▼
Scroll to page 2
of
23
NUMÉRO DE LOT : DATE D’ACHAT : / / Console de télévision 3 en 1 (WMCXL-3) Brevets américains 8 079 311 & 8 191 485 Cet article permet trois installations différentes. Choisir l’option convenant le mieux à vos besoins. NE PAS éliminer de quincaillerie ni de pièce non utilisée pour l’installation choisie. Cette console de télévision pourra être installée différemment par la suite lorsque le téléviseur sera changé. MONTAGE PAR UN ADULTE REQUIS Pour toute question sur le montage ou en cas de pièce manquante, ne pas retourner cet article au point de vente. Communiquer avec notre service à la clientèle en ayant en main les instructions et la liste des pièces pour indiquer le nom du modèle, le nom de la pièce ou le numéro d’usine, au numéro sans frais : 1-866-942-5362 entre 8 h 30 et 16 h 30, du lundi au vendredi EN LIGNE : www.whalenstyle.com COURRIEL : [email protected] Guide vidéo d’instructions Visiter http://whalen.showuhow.com pour visionner les instructions par étapes pour monter et installer le produit. Entrer le numéro de produit suivant sur la page d’accueil : WMCXL-3 CE LIVRET CONTIENT D’IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 1 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 POIDS MAXIMAUX RECOMMANDÉS FABRICANT : Whalen Furniture Mfg., Inc. CATALOGUE : Console de télévision 3 en 1 (WMCXL-3) DATE DE FABRICATION : novembre 2012 FABRIQUÉ EN CHINE CONVIENT À LA PLUPART DES ÉCRANS PLATS JUSQU’À 56 PO CHARGE MAXIMALE 61,2 KG (135 LB) CONVIENT À LA PLUPART DES ÉCRANS PLATS JUSQU’À56 PO SANS SUPPORT PIVOTANT CHARGE MAXIMALE 61,2 KG (135 LB) PLACER L’ÉCRAN DERRIÈRE LE BUTOIR CHARGE MAXIMALE DE TABLETTE 22,6 KG (50 LB) CETTE UNITÉ N’EST PAS DESTINÉE AUX TÉLÉVISEURS CRT. UTILISER UNIQUEMENT AVEC LES TÉLÉVISEURS À ÉCRAN PLAT ET ÉQUIPEMENTS AUDIO ET VIDÉO RESPECTANT LES FORMATS ET POIDS RECOMMANDÉS. NE JAMAIS UTILISER AVEC DES TÉLÉVISEURS À ÉCRAN PLAT OU ÉQUIPEMENTS PLUS GRANDS OU PLUS LOURDS QUE LES LIMITES RECOMMANDÉES. POUR ÉVITER L’INSTABILITÉ, PLACER LE TÉLÉVISEUR AU CENTRE DE L’UNITÉ. LES TÉLÉVISEURS CRT, LES ÉCRANS PLATS MAL POSITIONNÉS OU LES ÉCRANS PLATS OU AUTRES ÉQUIPEMENTS EXCÉDANT LES LIMITES DE FORMAT ET DE POIDS POURRAIENT TOMBER OU BRISER L’UNITÉ ET CAUSER DES BLESSURES GRAVES. INFORMATIONS GÉNÉRALES, TRUCS ET CONSEILS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lire toutes les directives de montage avant d’assembler le produit. Retirer toute la quincaillerie de la boîte et classer par format. S’assurer d’avoir toute la quincaillerie et toutes les pièces AVANT de débuter le montage. Demander de l’aide pour monter ce meuble. Pour éviter les dommages, assembler le produit sur une surface solide, de niveau et protégée. Attendre que toutes les étapes soient complétées pour serrer les boulons. S’assurer que tous les boulons soient serrés à fond avant d’utiliser l’unité. Ce produit est vendu avec une trousse antibascule. Ce dispositif doit être installé entre le mur et la console pour prévenir les accidents et les dommages. Installée correctement, cette trousse antibascule offre une protection contre la chute inattendue du meuble en raison de petites vibrations, de sauts ou d’escalade. Ce dispositif sert dissuasif seulement et ne remplace pas une supervision adulte adéquate. L’utilisation de trousses antibascules ne peut que réduire le risque de chute mais sans toutefois l’éliminer. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 2 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Liste des pièces et de la quincaillerie Lire toutes les directives et s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de débuter le montage. A- Cadre de tablette supérieure (1) C- Cadre de tablette inférieure (1) E- Patte gauche (1) B- Cadre de tablette centrale (1) D- Longue colonne (1) F- Patte droite (1) H- Tablette de verre (2) K- Support arrière gauche (1) D1- Colonne courte (1) G- Verre supérieur (1) I- Support avant gauche (1) J- Support avant droit (1) L- Support arrière droit (1) M- Support pivotant (1) OL OR N- Cadre de montage XYZ (1) O- Support d’écran (2) Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 3 P-Support de câblage (2) Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Liste des pièces et de la quincaillerie (1) Ventouse (12+1 extra) (2) Boulon ¾ po (44+2 extra) (5) Rondelle frein (46+2 extra) (6) Rondelle plate (7) Rondelle de tire-fond (50+2 extra) (6) (9) Ancrage à béton (6) Clé ouverte (1) (3) Boulon 1 ¼ po (6+1 extra) (10) Rehausseur pour verre (8+1 extra) Clé hexagonale M4 (2) (4) Écrou hexagonal (4+1 extra) (8) Tire-fond 2 ½ po (6) (11) Patin réglable (1) Clé hexagonale 3/16 po (1) Crayon à retouche (1) Trousse antibascule (1) (dans un sac de plastique) Trousse de montage de téléviseur Boulon M4 x 12 (4) Boulon M6 x 12 (4) Rondelle frein M4 (4) Grand espaceur (4) Boulon M4 x 30 (4) Boulon M6 x 35 (4) Rondelle frein M5 (4) Petit espaceur (4) Boulon M5 x 12 (4) Boulon M8 x 16 (4) Rondelle frein M6 (4) Rondelle plate M4/M5 (8) Boulon M5 x 30 (4) Boulon M8 x 40 (4) Rondelle frein M8 (4) Rondelle plate M6/M8 (4) Outils requis : Clé hexagonale et clé ouverte (fournies) et tournevis à pointe cruciforme. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 4 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Instructions de montage Remarque : pour faciliter le montage, éviter de serrer tous les boulons avant d’avoir terminé l’assemblage de toutes les pièces. Une fois le montage terminé, serrer à fond tous les boulons. Cela facilitera le montage. 1. Ouvrir la boîte et s’assurer d’avoir toute la quincaillerie et les pièces mentionnées. 2. Choisir l’installation désirée. Étendre la longue colonne (D) ou la colonne courte (D1) face vers le bas sur une surface douce tel qu’indiqué au détail no 1. 3. Centrer et fixer trois cadres de tablette (A, B et C) à la colonne avec les boulons 1 ¼ po (3) avec rondelles frein et rondelles plates (5 et 6) dans les trous déjà percés sur la traverse arrière et les douilles taraudées dans la colonne. S’assurer que la bordure avec deux trous sur les supports d’extrémité seront face au plancher tel qu’indiqué au détail no 1. 4. Visser le patin réglable (11) sur le support central au bas du cadre de tablette inférieure (C) en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Voir détail no 1A. Quincaillerie requise pour cette étape Description : (3) – Boulon 1 ¼ po (5) – Rondelle frein (6) (6) (6) – Rondelle plate Schéma Qté (6) Outil requis : clé hexagonale Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 5 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Instructions de montage 5. Relever l’unité. 6. Centrer et fixer la patte gauche (E) aux trois cadres de tablette (A, B et C) en insérant les boulons ¾ po (2) avec rondelles (5 et 6) dans les trous des supports d’extrémité des cadres de tablette et les douilles taraudées sur la patte gauche. S’assurer que la surface supérieure soit de niveau avec le cadre de tablette supérieure (A). Voir détail no 2. NE PAS serrer les boulons à fond. 7. Répéter la dernière étape avec la patte droite (F). S’assurer que l’espace entre la traverse avant en bois du cadre supérieur de tablette (A) et les pattes (E et F) soit le même. Desserrer les boulons sur les supports d’extrémité et la traverse avant en bois et ajuster au besoin. Quincaillerie requise pour cette étape Description : (2) – Boulon ¾ po (5) – Rondelle frein (6) – Rondelle plate Schéma Qté (18) (18) (18) Outil requis : clé hexagonale Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 6 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Instructions de montage 8. Pour une structure plus stable, centrer et fixer le support avant gauche (I) et le support avant droit (J) en place pour relier le cadre supérieur de tablette (A) aux pattes gauche et droite (E et F) avec les boulons ¾ po (2) et les rondelles (5 et 6) dans les trous des supports d’extrémité, tel qu’indiqué au détail no 3. 9. Centrer et fixer le support arrière gauche (K) et le support arrière droit (L) au cadre supérieur de tablette (A) et à la colonne en utilisant les boulons ¾ po (2) et les rondelles (5 et 6). Voir détail no 3A. Quincaillerie requise pour cette étape Description : (2) – Boulon ¾ po (5) – Rondelle frein (6) – Rondelle plate Schéma Qté (12) (12) (12) Outil requis : clé hexagonale Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 7 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Instructions de montage 10. Serrer à fond tous les boulons avec la clé hexagonale fournie. 11. En présence d’un plancher inégal, des patins réglables sont installés au bas des deux pattes (E et F) et de la patte de soutien au bas du cadre inférieur de tablette (C). Incliner simplement l’unité vers l’arrière et lever ou baisser le patin réglable à la main pour corriger l’inclinaison tel qu’indiqué au détail no 4. Quincaillerie fournie Outil requis Patin réglable déjà fixé Aucun outil requis Pour une utilisation en console, poursuivre à l’ÉTAPE 12. Pour utilisation avec le support pivotant, aller à la PAGE 12. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 8 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Instructions de montage en console 12. Fixer deux supports de câblage (P) à l’arrière de la colonne courte (D1) avec les boulons ¾ po (2). Serrer les boulons avec la clé hexagonale fournie. Voir détail no 5. 13. Les supports de câblage (P) permettent de raccourcir, séparer et acheminer les câbles et les cordons. En utilisant les supports de câblage, il est possible de créer un système pour acheminer les câbles par les canaux, entre les composants et pour alimenter les sources sans l’enchevêtrement ou l’interférence indésirable des signaux, tel qu’illustré au détail no 5. Quincaillerie requise pour cette étape Description : (2) – Boulon ¾ po (P) –Support de câblage Schéma Qté (4) (2) Outil requis : clé hexagonale Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 9 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Instructions de montage en console 14. Insérer les ventouses (1) fermement au fond des trous supérieurs des cadres central et inférieur (B et C) de tablette tel qu’indiqué au détail no 6. 15. Visser 8 rehausseurs pour verre (10) dans les trous du cadre supérieur de tablette (A) et des deux pattes (E et F). S’assurer qu’ils soient vissés au fond. Voir détail no 6. 16. Placer le verre supérieur (G) et les tablettes de verre (H) en place en partant de la tablette de verre inférieure tel qu’indiqué au détail no 6. S’assurer que le verre soit bien centré et que le côté noir du verre soit au bas. Pousser chaque tablette complètement contre la colonne. De plus, s’assurer s’appuyer également et fermement chaque tablette sur les ventouses ou les rehausseurs pour verre afin qu’elles reposent solidement sur les ventouses. Remarque : s’assurer que les ventouses soient complètement au fond des trous déjà percés pour empêcher le verre de tomber et de s’endommager. Si le verre est rayé, le dommage peut être minimisé en utilisant un marqueur NOIR et en remplissant la zone rayée par le dessous. Quincaillerie requise pour cette étape Description : (1) Ventouse (10) Rehausseur pour verre Schéma Qté (12) (8) Outil requis : aucun outil requis Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 10 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Instructions de montage en console 17. Placer la console assemblée à l’emplacement désiré contre le mur. Suivre ensuite les directives imprimées sur le sac de plastique afin de fixer la trousse antibascule à la colonne (D1) tel qu’indiqué au détail no 7. REMARQUE : LA TROUSSE ANTIBASCULE DOIT ÊTRE UTILISÉE POUR FIXER L’UNITÉ AU MUR AFIN DE PRÉVENIR LES ACCIDENTS ET LES BLESSURES. 18. La console est prête à utilisation. S’assurer de placer le téléviseur au centre de la console sans qu’elle déborde des côtés. Outil requis : clé hexagonale (fournie), tournevis à pointe cruciforme, maillet, perceuse et mèche 3/8 po (9,5 mm). Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 11 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Instructions de montage pour l’Option 1 : Console avec support pivotant 19. Centrer et fixer le support pivotant (M) en haut de la longue colonne (D) avec six boulons ¾ po (2) avec rondelles (5 et 6). S’assurer que la tête du boulon pivotant soit vers le haut. Voir détail no 8. Remarque : la colonne offre huit choix de hauteur pour le téléviseur. Selon le format de l’écran, ajuster le support pivotant à la hauteur désirée pour un visionnement optimal. Quincaillerie requise pour cette étape Description : (2) – Boulon ¾ po (5) – Rondelle frein (6) – Rondelle plate Schéma Qté (6) (6) (6) Outil requis : clé hexagonale Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 12 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Instructions de montage pour l’Option 1 : Console avec support pivotant 20. Tenir le côté plat du cadre de montage XYZ (N) sur le support pivotant (M) en s’assurant que les deux trous fraisés sur le cadre de montage soient au bas. Centrer et fixer le cadre de montage en enfilant quatre boulons ¾ po (2) avec rondelles plates (6) dans la plaque de métal du cadre de montage XYZ et le support pivotant. De l’autre côté du support pivotant, insérer les autres rondelles plates (6) et les rondelles frein (5) sur les boulons et fixer avec les écrous hexagonaux (4). Serrer à fond avec la clé ouverte et la clé hexagonale fournies. Voir détail no 9. Quincaillerie requise pour cette étape Description : (2) Boulon ¾ po (4) Écrou hexagonal (5) Rondelle frein (6) Rondelle plate Schéma Qté (4) (4) (4) (8) Outil requis : Clé hexagonale et clé ouverte Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 13 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Montage du support d’écran sur un téléviseur à dos plat Remarque : Pour les téléviseurs à dos courbé ou encavé, aller directement à l'étape no 24. 21. Déterminer le diamètre du boulon dont votre téléviseur a besoin en les enfilant à la main dans les douilles taraudées à l'arrière du téléviseur. En cas de résistance, cesser immédiatement. Si le boulon requis ne peut être identifié, s'adresser à une quincaillerie locale. 22. Une fois le diamètre adéquat du boulon déterminé, suivre le diagramme plus bas. Enfiler le boulon court dans la rondelle frein et la rondelle plate adéquate, dans le support d'écran (OL /OR) et les douilles taraudées supérieures du téléviseur. S’assurer que le crochet soit orienté vers le bas du téléviseur et que le bouton de réglage d’inclinaison soit face vers l’extérieur tel qu’indiqué au détail no 10A. Remarque : Incliner le téléviseur contre un mur ou une autre surface solide pour fixer les supports d'écran. NE PAS placer le téléviseur à plat sur le verre car des dommages permanents pourraient en résulter. 23. Insérer le long boulon dans la rondelle frein et la rondelle plate correspondantes, le trou dans le support d'écran (OL /OR), une deuxième rondelle plate (boulons de diamètre M4/M5 seulement), l'espaceur adéquat et les douilles taraudées du bas du téléviseur tel qu'indiqué au détail no 10. S'assurer que les supports d'écran (OL /OR) soient centrés et à la même hauteur. Serrer les boulons pour fixer les supports d'écran au téléviseur. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 14 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Montage du support d'écran sur un téléviseur à dos courbé ou encavé 24. Déterminer le diamètre du boulon dont votre téléviseur a besoin en les enfilant à la main dans les douilles taraudées à l'arrière du téléviseur. En cas de résistance, cesser immédiatement. Si le boulon requis ne peut être identifié, s'adresser à une quincaillerie locale. 25. Une fois le diamètre adéquat du boulon déterminé, suivre le diagramme plus bas. Enfiler le boulon dans la rondelle frein et la grande rondelle plate concernées, le support d’écran (OL ) OR), une deuxième grande rondelle plate (boulons de diamètre M4/M5 seulement), l'espaceur adéquat et dans les douilles taraudées du téléviseur. S’assurer que le crochet soit orienté vers le bas du téléviseur et que le bouton de réglage d’inclinaison soit vers l’extérieur. Voir détail no 11. 26. S'assurer que les supports d'écran (OL / OR) soient centrés verticalement et de niveau. Serrer les boulons pour fixer les supports d'écran au téléviseur. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 15 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Instructions de montage pour l’Option 1 : Console avec support pivotant S’ASSURER QUE TOUS LES BOULONS SOIENT SERRÉS ET QUE LE POTEAU DU SUPPORT SOIT À UN ANGLE DE 90 DEGRÉS. EN UTILISANT UN NIVEAU DE QUALITÉ, S’ASSURER QUE LE CADRE DE MONTAGE SOIT DE NIVEAU AVANT D’INSTALLER LE TÉLÉVISEUR. 27.Une fois les supports d’écran (OL / OR) fixés à l’arrière du téléviseur, demander de l’aide pour soulever le téléviseur jusqu’au cadre de montage XYZ (N). Poser les crochets des supports d’écran sur le cadre de montage et les redescendre sur les barres du cadre de montage. Desserrer le boulon d’arrêt déjà fixé sur les supports d’écran pour simplifier l’ajustement sur les crochets inférieurs. Centrer l’écran. 28.Une fois le téléviseur en place, serrer les deux boulons d’arrêt avec un long tournevis à pointe cruciforme jusqu’à ce qu’ils atteignent le dessous du cadre de montage XYZ (N) afin de sécuriser le téléviseur. Voir détail no 12. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 16 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Instructions de montage pour l’Option 1 : Console avec support pivotant 29. Le support d’écran (OL / OR) peut s’incliner jusqu’à 11° vers le bas et 5° vers le haut, selon l’angle de visionnement. Demander de l’aide pour tenir l’écran stable avant de régler l’inclinaison. Atteindre les deux boutons de réglage d’inclinaison situés derrière le téléviseur avec la clé hexagonale 3/16 po fournie pour régler l’écran dans un angle de visionnement maximal minimisant les reflets. Lorsque l’écran est dans la position visée, serrer les deux boulons d’arrêt pour le fixer en place. Voir détail no 13. Remarque : si le téléviseur doit être retiré, s’assurer que les deux boulons d’arrêt soient complètement libérés. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 17 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Instructions de montage pour l’Option 1 : Console avec support pivotant 30. Répéter les étapes 12 à 16 pour fixer les supports de câblage (P) et installer le verre supérieur (G) et les tablettes de verre (H). 31. Déplacer doucement la console jusqu’à la position souhaitée contre le mur. Suivre ensuite les instructions sur le sac de plastique pour fixer la trousse antibascule à la colonne tel qu’indiqué au détail no 14. Remarque : la trousse antibascule doit être installée avec l’unité en place pour prévenir tout accident et dommage à l’unité. 32. La console est maintenant prête à utilisation. Faire pivoter l’écran à gauche ou à droite pour un contrôle optimal de visionnement. Outil requis : clé hexagonale (fournie), tournevis à pointe cruciforme, maillet, perceuse et mèche 9,5 mm (3/8 po). Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 18 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Les étapes suivantes concernent le montage du téléviseur directement au mur. Si l’écran est déjà fixé au support pivotant ou placé sur la console, ignorer les étapes suivantes. Directives de montage mural universel Installation du cadre mural XYZ sur un MUR DE BOIS 33. Le cadre de montage XYZ (N) doit être installé à deux montants muraux espacés d'au moins 12 pouces en utilisant un détecteur de montant de grande qualité pour repérer deux montants adjacents. Après avoir repéré les montants, s'assurer de leur emplacement avec un clou pour plus de sûreté. Voir détail no 15A. 34. Perforer un trou de 2 ½ po de profondeur à la hauteur désirée dans chaque montant avec une mèche de 3/16 po en s'assurant que les trous soient centrés dans les montants et à la même hauteur. Utiliser le cadre de montage XYZ (N) comme gabarit pour indiquer l'emplacement correspondant pour les trous du bas dans chaque montant. Percer des trous de 2 ½ po de profondeur avec la mèche 3/16 po à l'emplacement indiqué. 35. Positionner le cadre de montage avec la plaque perforée contre le mur en utilisant quatre tire-fond (8) avec les grandes rondelles plates (7) dans les fentes de la plaque «Z» sur le cadre de montage et dans les trous du mur pour fixer le cadre au mur el qu'indiqué au détail no 15B. Éviter de serrer les tire-fond. Visser les tire-fond uniquement jusqu'à ce que la rondelle du tire-fond soit fermement contre la plaque «Z» du cadre de montage. S'il y a une couche de cloison sèche ou d'un autre matériau, cette cloison sèche ou cet autre matériau ne peut excéder 5/8 po d'épaisseur. Le défaut de respecter cet avertissement peut résulter en dommages à la propriété et/ou en blessures. Quincaillerie fournie Schéma Qté (7) – Grande rondelle plate (4) (8) –Tire-fond 2 ½ po (4) Outils requis Détecteur de montant, maillet, perceuse, mèche 3/16 po, jeu de douilles Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 19 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Installation du cadre de montage XYZ sur un MUR DE BRIQUE, DE BÉTON OU DE BLOCS DE BÉTON 36. Utiliser le cadre de montage XYZ (N) comme gabarit pour indiquer l'emplacement de six trous sur le mur, trois dans la rangée supérieure et trois dans la rangée inférieure des fentes. S'assurer que les trous soient de niveau et qu'il y ait au moins 6 pouces entre deux trous. Percer ces trous avec une mèche à béton ½ po à au moins 2 ½ po de profondeur. 37. Insérer un ancrage à béton (9) dans chacun de ces trous en s'assurant qu'il soit complètement au fond et de niveau avec la surface de béton même s'il y a une couche de cloison sèche ou d'un autre matériau devant le béton. 38. Fixer le cadre de montage XYZ (N) au mur en utilisant six tire-fond (8) et les grandes rondelles plates (7) dans les fentes de la plaque «Z» du cadre de montage et dans l'ancrage à béton (9) dans le mur tel qu'indiqué au détail no 16. S'assurer que le crochet arrière du cadre de montage soit au bas. Poids maximal 61,2 kg (135 lb) Les ancrages à béton ne doivent être utilisés que pour le montage sur béton. NE JAMAIS utiliser les ancrages muraux pour fixer l’unité sur une cloison sèche. Quincaillerie fournie Schéma Qté (7) –Grande rondelle plate (6) (8) –Tire-fond 2 ½ po (6) (9) –Ancrage à béton (6) Outil requis : Maillet, perceuse, mèche à béton ½ po, jeu de douilles et niveau. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 20 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Instructions de montage 39. Une fois les supports d'écran (OL / OR) fixés à l'arrière du téléviseur, demander de l'aide pour soulever l'écran jusqu'au cadre de montage XYZ (N). Placer les crochets des supports d'écran sur le cadre de montage puis les baisser sur les barres du cadre de montage. Desserrer le boulon d’arrêt déjà fixé aux supports d’écran pour faciliter l’ajustement aux crochets du bas. Centrer le téléviseur. 40. Pour ajuster l’inclinaison, demander de l’aide pour tenir l’écran stable avant le réglage. Tourner simplement les deux boutons de réglage d’inclinaison situés sur les supports d’écran (OL / OR) pour ajuster l’écran de façon à obtenir un visionnement optimal et minimiser les reflets. Lorsque l’écran est dans la position visée, serrer les deux boulons d’arrêt avec un long tournevis à pointe cruciforme jusqu’à ce qu’ils atteignent le dessous du cadre de montage XYZ (N) afin de sécuriser le téléviseur sur le mur. Voir détail no 17. 39. Placer la console assemblée sous le téléviseur tel qu'indiqué au détail no 17A é Brancher les câbles audio et vidéo et d’alimentation à l’écran. Le téléviseur à écran plat fixé au mur est maintenant prêt à utilisation. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 21 Usine no 33-10944 Modèle no WMCXL-3 Soin et entretien z z z z z z z z z z Utiliser un linge doux et propre qui ne rayera pas la surface lors de l'époussetage. L'utilisation de poli à meuble n'est pas nécessaire. Le cas échéant, tester d'abord dans un endroit non apparent. L'utilisation de solvant de quelque nature que ce soit sur le meuble en endommagera le fini. Ne jamais utiliser d'eau pour nettoyer ce meuble car cela pourrait en endommager le fini. Toujours utiliser des sous-verre sous les breuvages et les pots à fleur. Le liquide renversé devrait être essuyé sur-le-champ. Utiliser un linge doux et propre et éponger doucement le liquide. Éviter de frotter. Toujours utiliser des coussinets protecteurs sous les plats chauds. La chaleur peut causer une modification chimique qui tachera le fini du meuble. Les taches ou marques de crayons de cire ou de marqueurs à l'encre seront difficiles à retirer. Dans le cas où le meuble serait taché ou autrement endommagé durant l'utilisation, nous recommandons de faire appel à un professionnel pour le réparer. Vérifier régulièrement les boulons et les vis et serrer au besoin. Autres conseils sur l'entretien des meubles Il est préférable de garder le meuble dans un environnement contrôlé. Les écarts extrêmes de température et d'humidité pourraient décolorer, tordre, rétrécir et fendre le bois. Il est conseillé de garder le meuble éloigné du soleil direct car il pourrait en endommager le fini. Des soins et un entretien appropriés à la maison prolongeront la durée de votre achat. Suivre les conseils importants et utiles rehaussera la beauté de votre meuble avec le temps. Un crayon à retouche est fourni pour réparer toute petite marque ou éraflure pouvant survenir durant le montage ou l’expédition. Nous vous souhaitons de profiter de votre meuble durant de nombreuses années. GARANTIE DE QUALITÉ Nous sommes assurés que vous serez ravi de votre achat d'un meuble de Whalen Furniture. Si la fabrication ou les matériaux de ce produit s'avéraient défectueux suite à une utilisation normale, nous le réparerons ou le remplacerons jusqu'à concurrence d'un (1) an après la date d'achat. Chaque produit de Whalen Furniture est conçu pour répondre aux normes les plus strictes. Nous vous garantissons d'apprécier sur-le-champ la valeur de nos meubles de qualité. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également bénéficier d'autres droits qui varient d'une province à l'autre (d'un état à l'autre). Service à la clientèle : 1-866-942-5362 8 h 30 à 16 h 30, Heures normales du Pacifique, du lundi au vendredi www.whalenstyle.com Pour des pièces de remplacement ou de l’aide : 1-866-942-5362 Whalen Furniture Mfg. Inc. Page 22 Usine no 33-10944 Colonne courte Cadre de tablette supérieure Traverse frontale en bois Cadre de tablette centrale Cadre de tablette inférieure Support de câblage Verre supérieur Tablette de verre Patte gauche Patte droite Support avant gauche Support avant droit Support arrière gauche Support arrière droit Support pivotant Cadre de montage XYZ Boulon de blocage Bouton de réglage d'inclinaison Support d'écran gauche *WMCXL-3-4-WFR *WMCXL-3-5-MSF *WMCXL-3-6-BSF *WMCXL-3-7-CW *WMCXL-3-8-TG *WMCXL-3-9-GS *WMCXL-3-10-LL *WMCXL-3-11-RL *WMCXL-3-12-FLS *WMCXL-3-13-FRS *WMCXL-3-14-BLS *WMCXL-3-15-BRS *WMCXL-3-16-SB *WMCXL-3-17-MF *WMCXL-3-18-LB *WMCXL-3-19-TAK *WMCXL-3-20-LMB 4 8 6 5 3 21 *WMCXL-3-3-TSF 10 17 *WMCXL-3-2-SS 22 14 20 Longue colonne 9 9 16 13 7 *WMCXL-3-1-LS 15 12 2 11 18 *WMCXL-3-34-FL *WMCXL-3-35-OW *WMCXL-3-36-TUP *WMCXL-3-37-M4AW *WMCXL-3-38-TRHK *WMCXL-3-TVMK *WMCXL-3-CH *WMCXL-3-33-GR *WMCXL-3-32-CA *WMCXL-3-31-2 1/2LB *WMCXL-3-30-LBW *WMCXL-3-29-FW *WMCXL-3-28-LW *WMCXL-3-27-HN *WMCXL-3-26-1 1/4B *WMCXL-3-25-3/4B *WMCXL-3-24-SC *WMCXL-3-23-3/16AW *WMCXL-3-22-OPG 36 33 31 *WMCXL-3-21-RMB 19 23 Console de télévision 3 en 1 (WMCXL-3) 28 34 37 29 26 38 35 32 30 27 25 Patin réglable Clé ouverte Crayon à retouche Clé hexagonale M4 Trousse antibascule Trousse de montage de téléviseur Quincaillerie complète Rehausseur pour verre Ancrage à béton Tire-fond 2 ½ po Rondelle de tire-fond Rondelle plate Rondelle frein Écrou hexagonal Boulon 1 ¼ po Boulon ¾ po Ventouse Clé hexagonale 3/16 po Rondelle ovale en plastique Support d'écran droit 24 SI VOUS DEVEZ COMMANDER DES PIÈCES, VEUILLEZ UTILISER LA LISTE SUIVANTE