- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Écran plat pieds de sol
- Whalen
- XLMEC54-LR
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
20
NUMÉRO DE LOT : DATE D’ACHAT : / / Console 54 po 3 en 1MC Modèle no XLMEC54-LR Brevets américains 8 079 311 & 8 191 485 Cet article est conçu pour offrir trois possibilités d’installation. Choisir l’option convenant le mieux à vos besoins. NE PAS éliminer de pièce ni de quincaillerie non utilisée car elle pourrait server éventuellement pour une installation différente, si désiré. TV TV MONTAGE PAR UN ADULTE REQUIS Pour toute question sur le montage ou en cas de pièce manquante, NE PAS retourner cet article au point de vente. Communiquer sans frais avec notre service à la clientèle en ayant en main les instructions et la liste des pièces pour indiquer le nom du modèle, le nom de la pièce ou le numéro d’usine au : 1-866-942-5362 Heure normale du Pacifique, entre 8 h 30 et 16 h 30, du lundi au vendredi ou visiter notre site Web 24 heures par jour, 7 jours sur 7 pour obtenir de l’aide à www.whalenfurniture.com ou transmettre une demande par courriel à [email protected] CE LIVRET CONTIENT D’IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE. VAS® Page 1 Date 14-08-2014 Rév. 1 Usine : FOCIDI Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR POIDS MAXIMAUX RECOMMANDÉS FABRICANT : VAS® CATALOGUE : Console 54 po 3 en 1 MC (XLMEC54-LR) DATE DE FABRICATION : août 2014 FABRIQUÉ EN CHINE CONVIENT À LA PLUPART DES ÉCRANS PLATS 65 PO CHARGE MAXIMALE 61,2 KG (135 lb) CONVIENT À LA PLUPART DES ÉCRANS PLATS 65 PO SANS SUPPORT PIVOTANT CHARGE MAXIMALE 61,2 KG (135 lb) CHARGE MAXIMALE 22,6 KG (50 lb) CETTE UNITÉ N’EST PAS DESTINÉE AUX TÉLÉVISEURS CRT. UTILISER UNIQUEMENT AVEC LES TÉLÉVISEURS À ÉCRAN PLAT ET ÉQUIPEMENTS AUDIO ET VIDÉO RESPECTANT LES LIMITES DE FORMAT ET DE POIDS. NE JAMAIS UTILISER AVEC DES TÉLÉVISEURS À ÉCRAN PLAT OU ÉQUIPEMENTS PLUS GRANDS OU PLUS LOURDS QUE CEUX RECOMMANDÉS. POUR ÉVITER L’INSTABILITÉ, PLACER LE TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLAT AU CENTRE DE L’UNITÉ. NE PAS LAISSER LE TÉLÉVISEUR DÉPASSER L’UNITÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT. LES TÉLÉVISEURS À ÉCRAN PLAT MAL POSITIONNÉS OU LES TÉLÉVISEURS À ÉCRAN PLAT OU AUTRES ÉQUIPEMENTS EXCÉDANT LES LIMITES DE FORMAT ET DE POIDS RECOMMANDÉES POURRAIENT TOMBER OU BRISER L’UNITÉ, CAUSANT DES BLESSURES GRAVES. INFORMATIONS GÉNÉRALES, TRUCS ET CONSEILS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lire toutes les Instructions de montage avant d’assembler le produit. Retirer toute la quincaillerie de la boîte et classer par format. S’assurer d’avoir toute la quincaillerie et toutes les pièces AVANT de débuter le montage. Demander de l’aide pour monter ce meuble. Pour éviter les dommages, assembler le produit sur une surface solide, de niveau et protégée. Attendre que toutes les étapes soient complétées pour serrer les boulons. S’assurer que tous les boulons soient serrés à fond avant d’utiliser l’unité. Ce produit est vendu avec une trousse antibascule. Ce dispositif doit être installé entre le mur et la console pour prévenir les accidents et les dommages. Installée correctement, cette trousse antibascule offre une protection contre la chute inattendue du meuble en raison de petites vibrations, de sauts ou d’escalade. Ce dispositif sert dissuasif seulement et ne remplace pas une supervision adulte adéquate. L’utilisation de trousses antibascules ne peut que réduire le risque de chute mais sans toutefois l’éliminer. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 2 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Liste des pièces et de la quincaillerie Lire toutes les instructions et s’assurer d’avoir toutes les pièces et de la quincaillerie mentionnées avant de débuter le montage. A- Cadre de tablette supérieure (1) B- Cadre de tablette centrale (1) D- Longue colonne (1) E- Patte gauche (1) H- Tablette centrale en verre (1) K- Cadre de montage (1) C- Cadre de tablette inférieure (1) D1- Colonne courte (1) F- Patte droite (1) G- Verre supérieur (1) I- Tablette inférieure en verre (1) L- Support d’écran (2) J- Support pivotant (1) (fixé sur la longue colonne) M- Support de câblage (2) Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 3 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Liste des pièces et de la quincaillerie Lire toutes les instructions et s’assurer d’avoir toutes les pièces et de la quincaillerie mentionnées avant de débuter le montage. (1) Ventouse (24+1 extra) (6) Rondelle plate (20+1 extra) (2) Boulon ½ po (4+1 extra) (3) Boulon ¾ po (12+1 extra) (7) Ancrage à béton (4) Clé hexagonale 4 mm (2) (4) Boulon 1 ¼ po (8+1 extra) (8) Tire-fond 2 ½ po (4) Crayon à retouche (1) (5) Rondelle frein (20+1 extra) (9) Grande rondelle plate (4+1 extra) Trousse antibascule (1) (dans un sac de plastique) Trousse de montage de téléviseur Boulon M4 x 12 (4) Boulon M4 x 30 (4) Boulon M5 x 12 (4) Boulon M5 x 30 (4) Boulon M6 x 12 (4) Boulon M6 x 35 (4) Boulon M8 x 16 (4) Boulon M8 x 40 (4) Rondelle frein M4 (4) Grand espaceur (4) Rondelle frein M5 (4) Petit espaceur (4) Rondelle frein M6 (4) Rondelle frein M8 (4) Rondelle plate M4/M5 (8) Rondelle plate M6/M8 (4) Outils requis : clé hexagonale (fournie) et tournevis à pointe cruciforme (non fourni). Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 4 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Instructions de montage B/C 4 5 6 35 A 6 D/D1 65 C B A D/D1 C B 3 A D D1 Boulon ¾ po (2 pour cette étape) ③ Boulon 1 ¼ po (4 pour cette étape) ④ Rondelle frein (6 pour cette étape) Rondelle plate (6 pour cette étape) ⑤ ⑥ REMARQUE : pour faciliter le montage, éviter de trop serrer les boulons avant d’avoir assemblé toutes les pièces. Une fois le montage terminé, serrer à fond toutes les pièces. 1. Ouvrir la boîte et s’assurer d’avoir toute la quincaillerie et les pièces requises. 2. Choisir l’option désirée. Pour le support pivotant, sélectionner la longue colonne (D). Pour les deux autres options, choisir la colonne courte (D1). Étendre la colonne face vers le bas sur une surface lisse, tel qu’illustré. 3. Centrer et fixer les 3 cadres de tablette (A, B et C) à la colonne, tel qu’illustré. S’assurer que les plaques de coin intérieures sur les cadres de tablette seront face vers le haut une fois l’unité relevée. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 5 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Instructions de montage A E/F E B A D1 4 5 6 F C B E/F 6 5 D A 3 E B C E/F 6 5 Boulon ¾ po (6 pour cette étape) ③ F C 3 Boulon 1 ¼ po (4 pour cette étape) ④ Rondelle frein (10 pour cette étape) ⑤ Rondelle plate (10 pour cette étape) ⑥ 4. Relever l’unité. 5. Centrer et fixer la patte gauche (E) au cadre de tablette supérieure (A) en insérant deux boulons 1 ¼ po (4) avec rondelles (5 et 6) en partant de l’intérieur du cadre de tablette, dans les trous percés sur la traverse latérale et dans les douilles taraudées de la patte. S’assurer que la traverse supérieure de la patte soit de niveau avec la traverse avant en bois du cadre de tablette supérieure (A). NE PAS serrer les boulons à fond. 6. Fixer la patte gauche (E) aux cadres inférieurs de tablette (B et C) avec les boulons ¾ po (3) et les rondelles (5 et 6) dans les supports d’extrémité et visser dans la patte. 7. Répéter les deux dernières étapes pour la patte droite (F). S’assurer que l’espace entre la traverse avant en bois du cadre de tablette supérieure et les pattes soit égal. Desserrer les boulons et ajuster, le cas échéant. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 6 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Instructions de montage D1 A F B E C D A F E/F B E C 8. Serrer ensuite tous les boulons avec la clé hexagonale fournie. 9. En présence d’un plancher inégal, incliner l’unité vers l’arrière et lever ou baisser les patins réglables du bas des pattes (E et F) à la main pour corriger l’inclinaison, tel qu’illustré plus haut. Pour une installation en console, poursuivre à l’étape 10. Pour un montage sur support pivotant, continuer à la PAGE 11. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 7 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Instructions de montage de la console M D1 3 D1 Boulon ¾ po (4 pour cette étape) ③ 10. Fixer deux supports de câblage (M) à l’arrière de la colonne courte (D1) avec les boulons ¾ po (3). Serrer les boulons avec la clé hexagonale fournie. 11. Les supports de câblage (M) permettent de raccourcir, séparer et acheminer les câbles et les cordons. En utilisant les supports de câblage, il est possible de créer un système pour acheminer le câblage dans les canaux, entre les composants et vers les sources d’alimentation sans enchevêtrement et interférence indésirable des signaux. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 8 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Instructions de montage de la console G G 1 A A F B E C H H/I I 1 Ventouse (24 pour cette étape) B/C ① 12. Placer les ventouses (1) fermement au fond des trous et des plaques de coin intérieur des trois cadres de tablette (A, B et C), tel qu’illustré. TRUC : si une ventouse résiste à l’insertion, appuyer au centre de la coupelle avec la clé hexagonale tout en la tordant dans le sens des aiguilles d’une montre dans le trou. 13. Placer le verre supérieur (G) et les tablettes de verre (H et I) en place en commençant par la tablette inférieure, tel qu’illustré plus haut. S’assurer que la tablette de verre soit bien centrée. Pousser chaque tablette complètement au fond contre la colonne. Appuyer également et fermement chaque tablette sur les ventouses pour s’assurer qu’elle soit solide. REMARQUE : si le verre est éraflé, le dommage peut être minimisé en utilisant un marqueur NOIR et en remplissant la zone rayée par le dessous. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 9 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Instructions de montage de la console TV Outils requis : clé hexagonale (fournie), tournevis à pointe cruciforme, maillet, perceuse et mèche 3/8 po. 14. Placer la console assemblée à l’endroit désiré contre un mur. Suivre ensuite les instructions imprimées sur le sac de plastique contenant la trousse antibascule pour installer le dispositif à la colonne et au mur. REMARQUE : LA TROUSSE ANTIBASCULE DOIT ÊTRE UTILISÉE POUR FIXER L’UNITÉ AU MUR AFIN DE PRÉVENIR LES ACCIDENTS ET LES BLESSURES. 15. La console est prête à utilisation. Placer le téléviseur à écran plat au centre de la console. REMARQUE : pour une installation murale, poursuivre à la PAGE 16. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 10 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Instructions de montage du support pivotant K J BACK K 6 5 2 J 6 6 D 1/2” Bolt (4 pour cette étape) ② Lock Washer (4 pour cette étape) 5 D 52 2 Flat Washer (4 pour cette étape) ⑤ ⑥ 16. Tenir et fixer le côté plat du cadre de montage (K) sur le support pivotant (J) sur la longue colonne (D) avec quatre boulons ½ po (2) et quatre rondelles (5 et 6). S’assurer que les trous encastrés sur le cadre de montage soient vers le bas. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 11 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Montage des supports d’écran à un téléviseur à dos plat REMARQUE : pour les téléviseurs à dos courbé ou encavé, poursuivre directement à la page suivante. 17. Déterminer le diamètre du boulon dont le téléviseur a besoin en l’enfilant à la main dans les douilles taraudées à l'arrière du téléviseur. En cas de résistance, cesser immédiatement. Si le boulon requis ne peut être identifié, s'adresser à une quincaillerie locale. 18. Suivre le diagramme plus haut pour fixer les supports d’écran (L) à l’arrière du téléviseur avec les fixations choisies. S’assurer que les supports d'écran soient centrés et à la même hauteur. Visser les boulons avec un tournevis à pointe cruciforme sans serrer à fond. REMARQUE : étendre le téléviseur contre un mur ou une autre surface rigide pour fixer les supports d’écran. NE PAS placer l’écran face vers le bas car le verre pourrait être endommagé de façon permanente Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 12 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Montage des supports d’écran à un téléviseur à dos courbé ou encavé 19. Déterminer le diamètre du boulon dont le téléviseur a besoin en l’enfilant à la main dans les douilles taraudées à l'arrière du téléviseur. En cas de résistance, cesser immédiatement. Si le boulon requis ne peut être identifié, s'adresser à une quincaillerie locale. 20. Suivre le diagramme plus haut pour fixer les supports d’écran (L) à l’arrière du téléviseur avec les fixations choisies. S’assurer que les supports d'écran soient centrés et à la même hauteur. Visser les boulons avec un tournevis à pointe cruciforme sans serrer à fond. REMARQUE : étendre le téléviseur contre un mur ou une autre surface rigide pour fixer les supports d’écran. NE PAS placer l’écran face vers le bas car le verre pourrait être endommagé de façon permanente Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 13 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Instructions de montage du support pivotant 1 L K L L 2 K K L S’ASSURER QUE TOUS LES BOULONS SOIENT SERRÉS ET À L’AIDE D’UN NIVEAU DE QUALITÉ, QUE LA COLONNE SOIT À UN ANGLE DE 90 DEGRÉS ET QUE LE CADRE DE MONTAGE SOIT DE NIVEAU AVANT D’INSTALLER L’ÉCRAN. 21. Demander de l’aide pour soulever le téléviseur et suspendre les supports d’écran (L) sur le cadre de montage (K). Poser les crochets des supports d’écran sur le cadre de montage puis les baisser sur les tiges du cadre de montage. REMARQUE : desserrer le boulon de blocage fixé sur les supports d’écran pour faciliter l’ajustement sur les crochets du bas. 22. Centrer le téléviseur et serrer les boulons de blocage avec un long tournevis à pointe cruciforme jusqu’à ce qu’ils atteignent le dessous du cadre de montage (K) pour le fixer en place. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 14 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Instructions de montage du support pivotant TV Outils requis : clé hexagonale (fournie), tournevis à pointe cruciforme, maillet, perceuse et mèche 3/8 po. 23. Répéter les étapes 10 à 13 pour fixer les supports de câblage (L) à la colonne et les tablettes de verre (G, H et I) en place. 24. Déplacer doucement la console à l’endroit désiré contre un mur. Suivre ensuite les instructions imprimées sur le sac de plastique contenant la trousse antibascule pour la fixer à la colonne (D) et au mur. REMARQUE : LA TROUSSE ANTIBASCULE DOIT ÊTRE UTILISÉE POUR FIXER L’UNITÉ AU MUR AFIN DE PRÉVENIR LES ACCIDENTS ET LES BLESSURES. 25. La console est prête à utilisation. Faire pivoter l’écran vers la gauche ou la droite pour un contrôle optimal du visionnement. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 15 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Les étapes suivantes servent au montage de l’écran directement sur le mur. Si le téléviseur est installé sur le support pivotant ou sur la console, ignorer les étapes suivantes. Instructions de montage du cadre sur un MUR À MONTANTS DE BOIS 0.20" (5 mm) 2.50" (63 mm) REMARQUE : si l’écran est installé sur un mur de brique, de béton ou de blocs de béton, ignorer cette section. Ce montage nécessite une perceuse électrique, un niveau et un détecteur de montant (non inclus). 26. En utilisant un détecteur de montant, repérer les bords des montants de bois. Identifier la ligne centrale de chaque montant et dessiner une ligne verticale sur le mur à cet endroit. Placer le cadre de montage (K) de niveau contre le mur où l’écran sera fixé. En utilisant le cadre de montage (K) comme gabarit, marquer au crayon 4 points (2 en haut et 2 en bas) sur les lignes de référence verticales indiquées. 27. Avec une perceuse électrique (non incluse), percer des trous de 3/16 po de diamètre à au moins 2 ½ po de profondeur sur les quatre points indiqués. En tenant la plaque de support en place, visser les tire-fond (8), sans serrer. 28. Fixer le cadre de montage (K) au mur avec les tire-fond (8) et les rondelles (9) aux points percés. Serrer solidement les boulons en portant attention à ne pas trop serrer. Ne pas trop serrer les tire-fond. Serrer uniquement jusqu’à ce que les rondelles de tire-fond soient contre la plaque de métal du cadre de montage. En présence d’une couche de cloison sèche ou d’un autre matériau, celle-ci ne peut excéder 5/8 po d’épaisseur. Le défaut de respecter cet avertissement pourrait des dommages et des blessures. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 16 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Instructions de montage du cadre sur un MUR DE BRIQUE, DE BÉTON OU DE BLOCS DE BÉTON 0.4375" (11 mm) 2.50" (63 mm) Poids maximal 61,2 kg (135 lb) Les ancrages à béton ne doivent être utilisés que pour les murs de maçonnerie. NE JAMAIS utiliser les ancrages à béton pour les murs de cloison sèche. REMARQUE : si l’écran est installé sur un mur avec montants de bois, ignorer cette section. Ce montage nécessite une perceuse électrique et un niveau (non inclus). 29. Placer le cadre de montage (K) de niveau contre le mur où le téléviseur sera installé. En utilisant le cadre de montage (K) comme gabarit, marquer l’emplacement de quatre points de perçage au crayon. 30. Avec une perceuse électrique (non incluse) réglée à basse vitesse, percer des trous de 7/16 po de diamètre à au moins 2 ½ po de profondeur. Insérer les ancrages à béton (7) dans les trous percés pour qu’ils soient de niveau avec le mur. 31. Placer le cadre de montage (K) de niveau à la position désirée contre le mur. Fixer le cadre de montage (K) au mur avec les tire-fond (8) et les rondelles (9) aux points percés. Serrer solidement les boulons en portant attention à ne pas trop serrer. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 17 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Instructions de montage 1 L K L L 2 K K L 32. Fixer les supports d’écran (L) à l’arrière du téléviseur en suivant les étapes 17 et 18 ou 19 et 20 selon le type d’écran. 33. Demander de l’aide pour soulever l’écran afin de fixer les supports d’écran (L) sur le cadre de montage (K). Poser les crochets des supports d’écran au-dessus du cadre de montage (K) puis les baisser sur les barres du cadre de montage. Desserrer les boulons de blocage fixés aux supports d’écran pour faciliter l’installation sur les crochets inférieurs. 34. Centrer le téléviseur puis serrer les deux boulons de blocage avec un long tournevis à pointe cruciforme jusqu’à ce qu’ils atteignent le dessous du cadre de montage (K). L’écran sera alors solidement fixé au mur. 35. Placer la console assemblée sous le téléviseur. Brancher ensuite les câbles de l’équipement audio et vidéo à l’écran. L’écran plat fixé au mur est maintenant prêt à utilisation. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 18 Usine no 10944 Modèle no XLMEC54-LR Soin et entretien Utiliser un linge doux qui ne rayera pas la surface lors de l’époussetage. L’utilisation d’un poli à meuble n’est pas nécessaire. Le cas échéant, faire un test préliminaire dans une zone dissimulée avant de poursuivre. L’utilisation de solvants de quelque nature que ce soit sur le meuble pourrait en endommager le fini. Ne jamais utiliser d’eau pour nettoyer le meuble car cela pourrait en endommager le fini. Toujours utiliser des sous-verre sous les breuvages et pots à fleur. Les renversements liquides devraient être nettoyés sur-le-champ. Utiliser un linge doux et absorber doucement le liquide. Éviter de frotter. Toujours utiliser des coussinets sous les plats chauds. La chaleur peut causer un changement chimique créant des taches sur le fini du meuble. Les taches ou marques de crayon ou de marqueurs à l’encre seront difficiles à retirer. Dans le cas où le meuble serait taché ou autrement endommagé, nous recommandons de faire appel à un professionnel pour réparer le meuble. Vérifier régulièrement les boulons et vis et serrer au besoin. Autres recommandations sur l’entretien de meubles en bois Il est préférable de garder le meuble dans un environnement climatique contrôlé. Les écarts extrêmes de température et d’humidité peuvent causer la décoloration, le gauchissement, le rétrécissement et le fendillement du bois. Il est conseillé de garder le meuble éloigné du soleil direct car cela pourrait en endommager le fini. Un soin et un entretien adéquats à la maison prolongeront la durée de votre achat. Suivre ces consignes importantes et utiles rehaussera la beauté du meuble avec le temps. Un crayon à retouche est offert pour réparer toute pet6ite marque ou éraflure pouvant survenir durant le montage ou l’expédition. Nous espérons que vous profiterez de votre achat durant de nombreuses années. Merci de votre achat. GARANTIE DE QUALITÉ ® Nous sommes confiants que vous serez ravi de votre achat d’un meuble de VAS . Si la fabrication ou les matériaux de ce produit s’avéraient défectueux ou faisaient défaut lors d’un usage normal, nous le réparerons ou le remplacerons jusqu’à concurrence d’un (1) an à compter de la date d’achat. Chaque produit de VAS® est conçu pour répondre aux normes les plus strictes. Nous vous garantissons d’apprécier sur-le-champ la valeur de nos meubles de qualité. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez également bénéficier d’autres droits qui varient d’une région à l’autre. Service à la clientèle : 1-866-942-5362 8 h 30 à 16 h 30, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi www.whalenfurniture.com Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 VAS® Page 19 Usine no 10944 POUR COMMANDER DES PIÈCES, UTILISER LA LISTE PLUS BAS *XLMEC54-LR-1-LS Verre supérieur Longue colonne *XLMEC54-LR-20-3/4B *XLMEC54-LR-19-1/2B *XLMEC54-LR-18-CW *XLMEC54-LR-17-OPG Boulon ¾ po Boulon ½ po Roue de câblage Rondlele de plastique ovale Console 54 po 3 en 1MC *XLMEC54-LR-2-TG Tablette inférieure en verre Tablette centrale en verre Grande rondelle plate *XLMEC54-LR-3-MGS Ventouse *XLMEC54-LR-4-BGS *XLMEC54-LR-24-LFW Ancrage à béton Boulon 1 ¼ po *XLMEC54-LR-25-SC Tire-fond 2 ½ po *XLMEC54-LR-21-1 1/4B *XLMEC54-LR-26-CA Clé hexagonale 4 mm Patte gauche Support d’écran *XLMEC54-LR-27-2 1/2LB Trousse antibascule *XLMEC54-LR-5-LL *XLMEC54-LR-8-MB Colonne courte Support pivotant *XLMEC54-LR-28-M4AW Rondelle plate *XLMEC54-LR-9-SB Capuchon d’extrémité de colonne (40 x 60 mm) *XLMEC54-LR-29-TRHK Rondelle frein *XLMEC54-LR-10-SS Cadre de tablette supérieure *XLMEC54-LR-23-FW *XLMEC54-LR-11-SEC Cadre de tablette centrale Crayon à retouche *XLMEC54-LR-22-LW *XLMEC54-LR-12-TSF *XLMEC54-LR-30-TUP Quincaillerie complète Trousse de montage de téléviseur Cadre de montage *XLMEC54-LR-13-MSF Cadre de tablette inférieure *XLMEC54-LR-CH *XLMEC54-LR-TVMK Patte droite *XLMEC54-LR-14-BSF Patin réglable Capuchon d'extrémité en plastique (20 x 20 mm) *XLMEC54-LR-6-RL *XLMEC54-LR-15-PEC *XLMEC54-LR-7-MF *XLMEC54-LR-16-FL