- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Blenders
- Moulinex
- BREAD AND BAGUETTINE
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Moulinex BREAD AND BAGUETTINE Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels24 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
24
MARQUE: MOULINEX REFERENCE: OW350100 BREAD BAGUE CODIC: 3723771 www. moulinex.com CONSIGNES DE SECURITE PRECAUTIONS IMPORTANTES e Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. mL, Votre appareil a été conçu pour un usage domestique seulement. IL n'a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie: - dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels, - dans des fermes, - par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel, - dans des environnements de type chambres d'hôtes. e Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, © d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. IL convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. e Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. e Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés de 8 ans et plus et les personnes manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de plus 8 ans et supervisés. Tenir l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. ® № dépassez pas les quantitées indiquées dans les recettes. © Dans la cuve a pain : - ne dépassez pas 1000 g de pate au total. - ne dépassez pas 620 g de farine et 10 g de levure. Dans les plaques pour baguettes : - ne dépassez pas 400 g de pate par fournée. - ne dépassez pas 250 g de farine et 6 g de levure par fournée. e Utilisez un chiffon ou une éponge humide pour nettoyer les parties en contact avec les aliments. e Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d'emploi dégagerait le fabriquant de toute responsabilité. e Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables (Directives Basse Tension, compatibilité Elec- tromagnétique, matériaux en contact avec des aliments, environnement...). e Utilisez un plan de travail stable à l'abri des projections «d'eau et en aucun cas dans une niche de cuisine intégrée. e Vérifiez que la tension d'alimentation de votre appareil corresponde bien à celle de votre ins- tallation électrique. Toute erreur de branche- ment annule la garantie. e Branchez impérativement votre appareil sur une prise de courant reliée à la terre. Le non respect de cette obligation peut provoquer un choc électrique et entraîner éventuellement des lésions graves. Il est indispensable pour votre sécurité que la prise de terre corres- ponde aux normes d'installation électrique en vigueur dans votre pays. Si votre installation ne comporte pas de prise de courant reliée a la terre, il est impératif que vous fassiez in- tervenir, avant tout branchement, un orga- nisme agréé qui mettra en conformité votre installation électrique. e Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique et à l'intérieur de la maison. * Débranchez votre appareil dès que vous cessez de l'utiliser et lorsque vous voulez le nettoyer. e N'utilisez pas l'appareil si : - celui-ci a un cordon endommagé ou défectueux. - l'appareil est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement. Dans chacun de ces cas, l'appareil doit être envoyé au centre SAV le plus proche afin d'éviter tout danger. Consulter la garantie. e Toute intervention autre que le nettoyage et l'entretien usuel par le client doit être effec- tuée par un centre service agréé. e Ne mettez pas l'appareil, le câble d'alimenta- tion ou la fiche dans l'eau ou tout autre li- quide. e Ne laissez pas pendre le câble d'alimentation à portée de mains des enfants. e Le câble d'alimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de l'appareil, près d'une source de chaleur ou sur angle vif. ® № déplacez pas l'appareil pendant son fonc- tionnement. e Ne pas toucher le hublot pendant et juste après le fonctionnement. La température du hublot peut être élevée. e Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. e N'utilisez qu'une rallonge en bon état, avec une prise reliée à la terre, et avec un fil conducteur de section au moins égale au fil fourni avec le produit. e Ne placez pas l'appareil sur d'autres appareils. e N'utilisez pas l'appareil comme source de chaleur. e N'utilisez pas l'appareil pour cuire d'autres préparations que des pains et des confitures. e Ne placez jamais de papier, carton ou plas- tique dans l'appareil et ne posez rien dessus. S'il arrivait que certaines parties du produit senflamment, ne tentez jamais de les éteindre avec de l'eau. Débranchez l'appareil. Etouffez les flammes avec un linge humide. e Pour votre sécurité, n'utilisez que des acces- soires et des pièces détachées adaptés à votre appareil. e En fin de programme, utilisez toujours des gants de cuisine pour manipuler la cuve ou les parties chaudes de l'appareil. L'appareil devient très chaud pendant l'utilisation. e N'obstruez jamais les grilles d'aération. © Faites très attention, de la vapeur peut s'échapper lorsque vous ouvrez le couvercle en fin ou en cours de programme. e Le niveau de puissance accoustique relevé sur ce produit est de 59 dBa. @ CONSIGNES DE SECURITE Participons à la protection de l'environnement ! D Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. mun 2 Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué. © (RE @ DESCRIPTION 1 - couvercle avec hublot 2 - tableau de bord a - écran de visualisation b - bouton départ/arrêt 3 - cuve à pain 4 - mélangeur 5 - gobelet gradué 6 - cuillère à café/cuillère à soupe 7 - crochet pour retirer le mélangeur pour baguettes c - sélection du poids d - touches de réglage du départ différé et du 8 - support cuisson baguettes réglage de temps pour le programme 11 + 2 plaques anti-adhésives e - sélection du dorage f - choix des programmes voyant de fonctionnement @ CONSEILS PRATIQUES Preparation 1 Lisez attentivement le mode d'emploi : on ne fait pas son pain dans cet appareil comme on le fait à la main ! 2 Mesurez les liquides avec le gobelet gra- 9 - grigne + pinceau > Farine première moitié > Lait en poudre > Ingrédients spécifiques solides > Farine deuxième moitié > Levure dué fourni. Utilisez la dosette double four- Utilisation nie pour mesurer d'un côté les cuillères à café et de l'autre les cuillères à soupe. Des mesures incorrectes se traduiront par de mau- vais résultats. 3 La précision de la mesure de la quantité de farine est importante. C'est pourquoi la farine doit être pesée à l'aide d'une balance de cui- sine. Utilisez de la levure de boulangerie ac- tive déshydratée en sachet. Sauf indication contraire dans les recettes, n'utilisez pas de levure chimique. Lorsqu'un sachet de levure est ouvert, il doit être utilisé sous 48 heures. 4 Utilisez des ingrédients avant leur date limite de consommation et conservez-les dans des endroits frais et secs. 5 Afin d'éviter de perturber la levée des prépa- rations, nous vous conseillons de mettre tous les ingrédients dans la cuve dès le début et d'éviter d'ouvrir le couvercle en cours d'utili- sation (sauf indication contraire). Respecter 4 précisément l'ordre des ingrédients et les quantités indiquées dans les recettes. D'abord les liquides ensuite les solides. La levure ne doit pas entrer en contact avec le sel. Ordre général à respecter : > Liquides (beurre, huile, œufs, eau, lait) > Sel > Sucre © e La préparation du pain est très sensible aux conditions de température et d'humi- dité. En cas de forte chaleur, il est conseillé d'utiliser des liquides plus frais qu'à l'accou- tumée. De même, en cas de froid, il est pos- sible qu'il soit nécessaire de faire tiédir l'eau ou le laït (sans jamais dépasser 35°C). Il est aussi parfois utile de vérifier l'état de la pâte en milieu de pétrissage : elle doit former une boule homogène qui se dé- colle bien des parois, - sil reste de la farine non incorporée, c'est qu'il faut mettre un peu plus d'eau, - sinon, il faudra éventuellement ajouter un peu de farine. Il faut corriger très doucement (1 cuillère à soupe maxi à la fois) et attendre de constater l'amélioration ou non avant d'intervenir de nouveau. Une erreur courante est de penser qu'en ajoutant de la levure le pain lèvera davan- tage. Or, trop de levure fragilise la structure de la pâte qui lèvera beaucoup et s'affaissera lors de la cuisson. Vous pouvez juger de l'état de la pâte juste avant la cuisson en tâtant légèrement du bout des doigts : la pâte doit offrir une légère résistance et l'empreinte des doigts doit s'estomper peu á peu. @ AVANT LA PREMIERE UTILISATION o Enlevez tous les emballages, autocollants ou accessoires divers a l'intérieur comme a l'ex- térieur de l'appareil - A. @ DEMARRAGE RAPIDE e Déroulez le cordon et branchez-le sur une prise électrique reliée à la terre. e Une légère odeur peut se dégager lors de la première utilisation. e Retirez la cuve à pain en soulevant la poi- gnée et en la faisant tourner dans le sens in- verse des aiguilles d'une montre. Adaptez ensuite le mélangeur -B-C. ® Ajoutez les ingrédients dans la cuve dans l'or- dre préconisé. Assurez-vous que tous les in- grédients soient pesés avec exactitude -D-E. e Introduisez la cuve à pain, En tenant la cuve par la poignée, insérez-la légèrement de côté sur l'entraîneur et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre pour la bloquer -F-G. e Nettoyez tous les éléments et l'appareil avec un linge humide. Avertissement : attention la grigne est très coupante. La manipuler avec précaution. e Fermez le couvercle. Branchez la machine à pain. Après le signal sonore, le programme 1 s'affiche par défaut, soit 800 g, dorage moyen. Pour accéder au programme 4, ap- puyer trois fois sur le bouton @} -H. Appuyez sur la touche @3. Les 2 points de la minuterie clignotent. Le temoin de fonction- nement s'allume -I-J. * A la fin du cycle de cuisson, débranchez la machine à pain. Retirez la cuve à pain. Utili- sez toujours des gants isolants car la poignée de la cuve est chaude ainsi que l'intérieur du couvercle. Démoulez le pain à chaud et pla- cez-le 1 h sur une grille pour refroidir -K. Pour faire connaissance avec votre machine à pain nous vous suggérons d'essayer la recette du PAIN BASIQUE pour votre premier pain. PAIN BASIQUE (programme 4) INGRÉDIENTS - c à c = cuillère à café - c à s = cuillère à soupe DORAGE = MOYEN POIDS = 1000 g TEMPS = 3:09 1. EAU = 330 ml 2. HUILE=2cas 3. SEL=1%cac 4. SUCRE=1cas 5. LAIT EN POUDRE = 2 c à s 6. FARINE = 605 g 7. LEVURE = 11; c à € © @ UTILISEZ VOTRE MACHINE A PAIN Pour chaque programme, un réglage par défaut s'affiche. Vous devrez donc sélectionner ma- nuellement les réglages souhaités. Sélection d'un programme Le choix d'un programme déclenche une suite d'étapes, qui se déroulent automatiquement les unes après les autres. = © La touche menu vous permet de choisir un certain nombre de programmes diffé- rents. Le temps correspondant au pro- gramme s'affiche. Chaque fois que vous appuyez sur la touche (@}, le numéro dans le panneau d'af- fichage passe au programme suivant et ainsi de 1 à 15 : 1. Baguette. Le programme Baguette vous per- met de réaliser vous-méme vos baguettes. Ce programme se déroule en 3 temps. 1ère étape > Pétrissage et levée de la pâte 2ème étape > Façonnage (au signal sonore, le témoin visuel clignote en face du symbole ba- guette CT). 3ème étape > Cuisson Le cycle cuisson intervient après la confection de vos baguettes (pour vous aider à la confec- tion des baquettes, reportez-vous au livre de recettes fourni). Baguette Sucrée. Pour les petits pains sucrés : viennois, pains au lait, briochés etc... Ce programme se déroule de la méme facon que le programme 1 baguette. . Cuisson Baguette. Le programme 3 permet de cuire les baguettes à partir d'une pâte prépa- rée à l'avance. La machine ne doit pas être laissée sans surveillance Lors de l'utilisation du programme 3. Pour interrompre le cycle avant la fin, arrêter manuellement le programme par un appui long sur la touche @3. Pour ce pro- gramme, il n'existe pas de dorage moyen. Il est recommandé d'utiliser le dorage faible pour les pains sucrés et le dorage fort pour les pains salés. Pain Basique. Le programme Pain Basique permet d'effectuer la plupart des recettes de pain utilisant de la farine de blé. Pain Français. Le programme Pain Francais 10. 11 © correspond ä une recette de pain blanc tradi- tionnel français plutôt alvéolé. Pain Complet. Le programme Pain Complet est à sélectionner lorsqu'on utilise de la farine pour pain complet. Pain Sucré. Le programme Pain Sucré est adapté aux recettes qui contiennent plus de matière grasse et de sucre. Si vous utilisez des préparations pour brioches ou pains au laït prêtes à l'emploi, ne dépassez pas 750 g de pâte au total. Nous vous suggérons le dorage CLAIR pour votre première recette de brioche. Pain Rapide. Le programme Pain Rapide est spécifique à la recette du pain RAPIDE. Pour ce programme, le réglage du poids et de la couleur ne sont pas disponibles. L'eau pour cette recette, doit être à 35°C maximum. Pain Sans Gluten. Il convient aux personnes intolérantes au gluten (maladie cæliaque) présent dans plusieurs céréales (blé, orge, sei- gle, avoine, kamut, épeautre, etc...). Repor- tez-vous aux recommandations spécifiques indiquées sur le paquet. La cuve devra être systématiquement nettoyée afin qu'il n'y ait pas de risque de contamination avec d'autres farines. Dans le cas d'un régime strict sans . gluten, assurez-vous que la levure utilisée soit également sans gluten. La consistance des fa- rines sans gluten ne permet pas un mélange optimal. Il faut donc rabattre la pâte des bords lors du pétrissage avec une spatule en plas- tique souple. Le pain sans gluten sera de consistance plus dense et de couleur plus pâle que le pain normal. Seul le réglage 1000 g est accessible pour ce programme. Pain Sans Sel. Le pain est un des aliments qui apporte la plus grande contribution journa- lière en sel. La réduction de la consommation de sel permet de réduire les risques cardio- vasculaires. . Cuisson Seule. Le programme Cuisson Seule permet de cuire de 10 mn à 70 mn, réglable par tranche de 10 mn. Il peut être sélectionné seul et être utilisé : a) en association avec le programme Pâtes levées, b) pour réchauffer ou rendre croustillants des pains déjà cuits et refroidis, с) pour finir une cuisson en cas de panne de courant prolongée pendant un cycle de pain. La machine à pain ne doit pas être laissée sans surveillance lors de l'utilisation du programme 11. Lorsque la couleur de la croûte souhaitée a été obtenue, arrêtez manuellement le pro- gramme par un appui long sur la touche &). 12. Pâtes Levées. Le programme Pâtes levées ne cuit pas. Il correspond à un programme de pé- trissage et de pousse pour toutes les pâtes le- vées. Ex : la pâte à pizza. 13. Gâteaux. Permet la confection des pâtisseries et gâteaux avec de la levure chimique. Seul le réglage 1000 q est accessible pour ce pro- gramme. 14. Confiture. Le programme Confiture cuit auto- matiquement la confiture dans la cuve. 15. Pate fraiche. Le programme 15 pétrit unique- ment. Il est destiné aux pâtes non levées. Ex: nouilles. Sélection du poids du pain Le poids du pain se régle par défaut sur 1000 q. @ LES CYCLES Un tableau (pages 148-150) vous indique la décomposition des différents cycles suivant le programme choisi. (OO Pétrissage Permet de former la structure de la pâte et donc sa capaçité à bien lever. Au cours de ce cycle, et pour les programmes 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12, 13, vous avez la pos- sibilité d'ajouter des ingrédients : fruits secs, olives, etc... Un signal sonore vous indique à quel moment intervenir. Reportez-vous au tableau récapitulatif des temps de préparation (pages 148-150) et a la colonne “extra”. Cette colonne indique le temps qui sera affiché sur l'écran de votre ap- pareil lorsque le signal sonore retentira. Pour Le poids est donné a titre indicatif. Se référer au détail des recettes pour plus de précisions. Les programmes 3, 9, 11, 12, 13, 14, 15 ne possedent pas le réglage du poids. Pour les programmes 1 et 2 , vous pouvez sélectionner deux poids : - 400 g pour une fournée (4 baguettes), le témoin visuel s'allume en face du poids de 500 q - 800 g pour deux fournées (8 baguettes), le témoin visuel s'allume en face du poids de 1000 д. Appuyez sur la touche 63 pour régler le poids choisi - 500 q, 750 g ou 1000 q. Le témoin visuel s'allume en face du réglage choisi. Sélection du dorage La couleur de la croûte se règle par défaut sur MOYEN. Les programmes 12, 14, 15 ne possèdent pas le réglage du dorage. Trois choix sont possi- bles : clair / moyen / foncé. Si vous souhaitez mo- difier le réglage par défaut, appuyez sur la touche jusqu'à ce que le témoin visuel s'allume en face du réglage choisi. Départ / Arrêt Appuyez sur la touche @# pour mettre l'appareil en marche. Le décompte du temps commence. Pour arrêter le programme ou annuler la program- mation différée, appuyez 3 secondes sur la touche a. savoir plus précisément au bout de combien de temps se produit le signal sonore, il suffit de retrancher le temps de la colonne “extra” au temps total de cuisson. Ex : “extra” = 2:51 et “temps total” = 3:13, les ingrédients peuvent étre rajoutés au bout de 22 mn. Repos Permet à la pâte de se détendre pour amé- liorer la qualité du pétrissage. PT Lai CD Levée Temps pendant lequel la levure agit pour faire lever le pain et développer son arôme. 0 О) Cuisson Transforme la pâte en mie et permet le do- rage et le croustillant de la croûte. O @ Maintien au chaud Permet de garder le pain chaud après la cuis- son. Il est toutefois recommandé de démou- ler le pain dès la fin de la cuisson. Pour les programmes 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13, vous pouvez laisser la préparation dans @ PROGRAMME DIFFERE Vous pouvez programmer l'appareil afin d'avoir votre préparation prête à l'heure que vous aurez choisie, jusqu'à 15 h à l'avance. Les programmes 3, 8, 11, 12, 13, 14, 15 n'ont pas le programme différé. Cette étape intervient après avoir sélectionné le programme, le niveau de dorage et le poids. Le temps du programme s'affiche. Calculez l'écart de temps entre le moment où vous démarrez le pro- gramme et l'heure à laquelle vous souhaitez que votre préparation soit prête. La machine inclut automatiquement la durée des cycles du pro- gramme. À l'aide des touches @ et @, affichez le temps trouvé (@ vers le haut et @ vers le bas). Les appuis courts permettent un défilement par tranche de 10 mn + bip court. Avec un appui long, le défilement est continu par tranche de 10 mn. l'appareil. Un cycle de maintien au chaud d'une heure s'enchaîne automatiquement après la cuisson. L'afficheur reste à 0:00 pendant l'heure de maintien au chaud et les 2 points y du minuteur clignotent. En fin de cycle l'appa- reil s'arrête automatiquement après l'émission de plusieurs signaux sonores. Ex : il est 20 h et vous voulez votre pain prêt à 7 h 00 le lendemain matin. Programmez 11 h 00 à l'aide des touches @ et @. Appuyez sur la touche @3. Un signal sonore est émis. Les 2 points » du minuteur clignotent. Le compte à re- bours commence. Le voyant de fonctionnement s'allume. Si vous faites une erreur ou souhaitez modifier le réglage de l'heure, appuyez longuement sur la touche @) jusqu'à ce qu'elle émette un signal so- nore. Le temps par défaut s'affiche. Renouvelez l'opération. Certains ingrédients sont périssables. N'utilisez pas le programme différé pour des recettes contenant : lait frais, œufs, yaourts, fromage, fruits frais. @ Conseils pratiques En cas de coupure de courant : si en cours de cycle, le programme est interrompu par une coupure de courant ou une fausse manœuvre, la machine dispose d'une protection de 7 mn pendant lesquelles la programmation sera sau- vegardée. Le cycle reprendra où il s’est arrêté. Au-delà de ce temps, la programmation est perdue. Si vous enchaînez deux programmes, atten- dez 1 h avant de démarrer la deuxième prépa- ration. Pour démouler votre pain : il peut arriver que le mélangeur reste coincé dans le pain lors du démoulage. Dans ce cas, utilisez l'accessoire “crochet” de la façon suivante : > une fois le pain démoulé, couchez-le encore chaud sur le côté et maintenez-le avec la main munie d'un gant isolant, > insérez le crochet dans l'axe du mélangeur - M, > tirez délicatement pour retirer le mélangeur - M, > redressez le pain et laissez-le refroidir sur une grille. © @ LES INGREDIENTS Les matiéres grasses et huiles : les matiéres grasses rendent le pain plus moelleux et plus savoureux. Il se gardera également mieux et plus longtemps. Trop de gras ralentit la levée. Si vous utilisez du beurre, émiettez-le en petits morceaux pour le répartir de façon homogène dans la préparation ou faites-le ramollir. Ne pas incorporer le beurre chaud. Evitez que le gras ne vienne en contact avec la levure, car le gras pourrait empêcher la levure de se réhydrater. Œufs : les œufs enrichissent la pâte, amélio- rent la couleur du pain et favorisent un bon dé- veloppement de la mie. Les recettes ont été prévues pour un œuf moyen de 50 g, si les œufs sont plus gros, ajouter un peu de farine ; si les œufs sont plus petits, il faut mettre un peu moins de farine. Lait : vous pouvez utilisez du lait frais (froid, sauf indication contraire dans la recette) ou du lait en poudre. Le lait a aussi un effet émulsi- fiant qui permet d'obtenir des alvéoles plus ré- qulières et donc un bel aspect de la mie. Eau : l'eau réhydrate et active la levure. Elle hydrate également l'amidon de la farine et per- met la formation de la mie. On peut remplacer l'eau, en partie ou totalement par du lait ou d'autres liquides. Température : voir para- graphe 1 dans la partie utilisation (p. 36). Farines : le poids de la farine varie sensible- ment en fonction du type de farine utilisé. Selon la qualité de la farine, les résultats de cuisson du pain peuvent également varier. Conservez la farine dans un contenant hermé- tique, car la farine réagira aux fluctuations des conditions climatiques, en absorbant de l'hu- midité ou au contraire en en perdant. Utilisez de préférence une farine dite “de force”, “pa- nifiable” ou “boulangere” plutôt qu'une farine standard. L'addition d'avoine, de son, de germe de blé, de seigle ou encore de grains entiers à la pâte à pain, vous donnera un pain plus lourd et moins levé. L'utilisation d'une farine T55 est recomman- dée, sauf indication contraire dans les re- cettes. Dans le cas d'utilisation de mélanges de farines spéciales pour pain ou brioche ou pain au lait, ne dépassez pas 750 g de pâte au total. Reportez-vous aux recommanda- tions du fabricant pour l'utilisation de ces préparations. Le tamisage de la farine influe aussi sur les ré- sultats : plus la farine est complète (c'est à dire qu'elle contient une partie de l'enveloppe du grain de blé), moins la pâte lèvera et plus le pain sera dense. Sucre : privilégiez le sucre blanc, roux ou du miel. N'utilisez pas de sucre en morceaux. Le sucre nourrit la levure, donne une bonne saveur au pain et améliore le dorage de la croûte. Sel : il donne du goût à l'aliment et permet de réguler l'activité de la levure. Il ne doit pas en- trer en contact avec la levure. Grâce au sel, la pâte est ferme, compacte et ne lève pas trop vite. Il améliore aussi la structure de la pâte. Levure : la levure de boulangerie existe sous plusieurs formes : fraîche en petits cubes, sèche active à réhydrater ou sèche instantanée. La levure est vendue en grandes surfaces (rayons boulangerie ou ultrafrais), mais vous pouvez aussi acheter la levure fraîche chez votre boulanger. Sous forme fraîche ou sèche instantanée, la levure doit être directement in- corporée dans la cuve de votre machine avec les autres ingrédients. Pensez toutefois à bien émietter la levure fraîche entre vos doigts pour faciliter sa dispersion. Seule la levure sèche ac- tive (en petites sphérules) doit être mélangée a un peu d'eau tiède avant d'être utilisée. Choi- sir une température proche de 35°C, en deçà elle sera moins efficace, au-delà elle risque de perdre son activité. Veillez à bien respecter les doses prescrites et pensez à multiplier les quantités si vous utilisez de la levure fraîche (voir le tableau d'équivalences ci-dessous). © Équivalences quantité/poids entre levure sèche et levure fraîche : Levure sèche (en cc) 1 1,6 2 25 3 35 4 45 5 Levure fraiche (en g) 9 13 18 22 25 31 36 40 45 Les additifs (fruits secs, olives, etc) : vous pouvez personnaliser vos recettes avec tous les ingrédients additionnels que vous souhaitez en prenant soin : > de bien respecter le signal sonore pour l'ajout d'ingrédients, notamment les plus fragiles, > les graines les plus solides (comme le lin ou le sésame) peuvent être incorporées dès le début du pétrissage pour faciliter l'utilisation de la machine (départ différé par exemple), @ NETTOYAGE ET ENTRETIEN e Débranchez l'appareil. e Nettoyez tous les éléments, l'appareil et l'in- térieur de la cuve avec une éponge humide. Sêchez soigneusement -L. e Lavez la cuve et le mélangeur à l'eau chaude savonneuse. Si le mélangeur reste dans la cuve, laissez tremper 5 à 10 mn. ® Si besoin, nettoyez le couvercle à l'eau chaude avec une éponge. ъ > congeler les pépites de chocolat pour une- meilleure tenue lors du pétrissage. > de bien égoutter les ingrédients trés humides ou trés gras (olives, lardons par exemple), de les sécher dans du papier absorbant et de les fariner légèrement pour une meilleure incor- poration et homogénéité, > de ne pas les incorporer en trop grande quan- tité, au risque de perturber le bon dévelop- pement de la pâte, respectez les quantités indiquées dans les recettes, > de ne pas faire tomber d'additifs en dehors de la cuve. e Ne lavez aucune partie au lave-vaisselle. e N'utilisez pas de produit ménager, ni tampon abrasif, ni alcool. Utilisez un chiffon doux et humide. * Nimmergez jamais le corps de l'appareil ou le couvercle. @ PREPARATION ET REALISATION DES BAGUETTES Pour cette réalisation, vous avez besoin de l'ensemble des accessoires dédiés à cette fonc- tion : 1 support cuisson à baguettes (8), 2 plaques anti-adhésives pour cuisson baguette (8), 1 grigne (9) et 1 pinceau (9). 1. Pétrissage et levée de la pâte e Branchez la machine à pain. e Après le signal sonore, le programme 1 s'af- fiche par défaut - H. e Sélectionnez le niveau de dorage. o Il est déconseillé de ne cuire que 2 baguettes car le résultat serait trop cuit. * Si vous optez pour la cuisson de 8 baguettes (2 fournées de 4 baquettes) : il est conseillé de façonner vos 8 baguettes et d'en réserver 4 au frigo pour la seconde cuisson. Appuyez sur la touche @3. Le témoin de fonc- tionnement s'allume et les 2 points de la mi- nuterie clignotent. Le cycle pétrissage de la pate débute, suivi de la levée de la pate - I. Remarques : - Pendant l'étape de pétrissage, il est normal que certains endroits ne soient pas bien mé- langés. - Lorsque la préparation est terminée la ma- chine à pain se met en veille. Plusieurs si- gnaux sonores vous signalent que le pétrissage et la levée de la pâte sont termi- nés et le témoin de fonctionnement clignote. La pâte doit être utilisée dans l'heure qui suit les signaux sonores. Au-delà, la ma- chine se réinitialise et le programme ba- quette est perdu. Dans ce cas, nous vous recommandons d'utiliser le programme 3 pour la cuisson des baguettes seules. 2. Réalisation et cuisson des baguettes Pour vous aider dans la réalisation des étapes, reportez-vous au livre de recettes fourni. Nous vous montrons les gestes du boulanger, mais après quelques essais vous aurez votre propre façon de façonner. Quelle que soit la manière, le résultat est garanti. e Retirez la cuve de la machine - B. e Farinez légèrement votre plan de travail. e Sortez la pâte de la cuve et déposez-la sur votre plan de travail. o Avec la pâte, formez une boule ‘et à l'aide d'un couteau divisez-la en 4 pâtons. e Vous obtenez 4 pâtons de poids égaux, qu'il vous reste à façonner en baguettes. Pour des baguettes plus aérées, laissez re- poser les patons 10 minutes avant le facon- nage. La longueur obtenue pour la baguette doit correspondre a la taille de la plaque anti- adhésive (environ 15 cm). Vous pouvez varier les saveurs en agrémen- tant vos pains. Pour cela, il vous suffit d'hu- midifier puis de roulez les patons dans des graines de sesame ou de pavot. e Après la réalisation des baguettes, disposez celles-ci sur les plaques anti-adhésives. © La soudure des baguettes doit se trouver en-dessous. e Pour un résultat optimal, incisez le dessus des baguettes en diagonal à l'aide d'un cou- teau denté ou de la grigne fournie pour ob- tenir une ouverture de 1 cm. Vous pouvez varier les présentations de vos baguettes et réaliser des incisions à l'aide d'un ciseau sur toute la longueur de la ba- guette. e À l'aide du pinceau de cuisine fourni, humi- difiez généreusement le dessus des ba- guettes, en évitant l'accumulation d'eau sur les plaques anti-adhésives. e Placez vos 2 plaques anti-adhésives conte- nant les baguettes sur le support baguettes fourni. e Installez le support baguettes dans votre ma- chine à pain à la place de la cuve. e Appuyez de nouveau sur la touche @3 pour relancer le programme et démarrer la cuisson de vos baguettes. * A la fin du cycle de cuisson, 2 solutions s'offrent à vous : lors d’une fournée de 4 baguettes - Débrancher la machine à pain. Retirez le support baguettes. Utilisez toujours des gants isolants car le support est très chaud. - Retirez les baguettes des plaques anti- adhésives et laissez-les refroidir sur une grille. lors d'une fournée de 8 baguettes (2x4) - Retirez le support baguettes. Utilisez tou- , jours des gants isolants car le support est très chaud. - Retirez les baguettes des plaques anti- adhésives et laissez-les refroidir sur une grille. - Prendre les 4 autres baguettes du réfrigé- rateur (que vous aurez préalablement inci- sées et humidifiées). - Les positionner sur les plaques (sans se brûler). - Remettre le support dans la machine et ap- puyer de nouveau sur €. - A la fin de la cuisson, vous pouvez débran- cher la machine. - Retirez les baguettes des plaques anti- adhésives et laissez-les refroidir sur une grille. @ LES RECETTES Pour chacune des recettes, respecter l'ordre des ingrédients indiqué. Suivant la recette choi- sie et le programme correspondant, vous pouvez vous reporter au tableau récapitulatif des temps de préparation (pages 148-150)et suivre la décomposition des différents cycles. c à c= cuillère à café - c à s = cuillère à soupe Pour réaliser 4 ou 8 baguettes de 100 g environ Pour réaliser 4 ou 8 baguettes de 100 g environ 400g 800g 400g 800g 1. Eau 150 ml 300 ml 1. Lait froid 140 ml 280 ml 2. Sel cac 1*сас 2.Sel cac 1%cac 3. Farine T55 245 490 q 3. Sucre 2CAs 4cas TEME 4. Levure 1cäc 2cac 4.Farine T55 210 g 420 9 5. Levure lcac 2cac Au bip sonore, ajouter 6. Beurre 259 50 9 PROG. 4 -PAIN BASIQUE PAIN BASIQUE 500 9 1. Eau 190 ml 2.Huile de tournesol 1cás 3. Sel lcac 4. Sucre 2Cac 5.Lait en poudre 1са5 6. Farine T55 345 q 7, Levure lcac PROG. 6 - PAIN COMPLET PAIN COMPLET 500 q 750 g 1.Eau 205ml 270 ml 2.Huile de tournesol 11/2cas 2cas 3.Sel lcac 1/2các 4, Sucre 11/2cdc 2cac 5. Farine T55 130 9 180 9 6.Farine compléte T150 200g 2709 7. Levure lcac 1cac PROG. 8 -PAIN RAPIDE PAIN RAPIDE 500 q 1.Eau tiède (35°C) 210 ml 2. Huile de tournesol 3 c à € 3. Sel 12 các 4, Sucre дсас 5. Lait en poudre 6. Farine T55 325 q 7.Levure 7509 250 ml 11/2càs lcac 3cac 11/2cas 455 g 1cac 750 g 285 ml lcas lcac 3cac 11/2 саб 2 саб 445 q 1000 q 330 ml 2Cas 11/2cac 1cas 2cas 605 g 11/2càc 1000 q 355 ml 3cas 2cac Зсас 240 9 565 д 11/2 сас 21/2 сас Зсас PROG. 5 -PAIN FRANCAIS PAIN FRANCAIS 500 д 7509 1000 g 1. Eau 200 ml 275ml 365 ml 2. Sel 1сас 112cac 2cac 3. Farine T55 350g 4659 6209 4. Levure 1сас 1cac 11/2cac PROG. 7 - PAIN SUCRE BRIOCHE 500 q 750 g 1000 g 1. Œufs battus* 2 2 3 2. Beurre ramolli 115 9 145 9 195 9 3. Sel lcac 1cac 11/2càc 4.Sucre 212càs 3càs 4cas 5. Lait 55 ml 60 ml 80 ml 6. Farine T55 280g 3659 4859 7.Levure 1/2 сас 2сас cat Optionnel : 1 c à c d'eau de fleur d'oranger. PROG. 9 -PAIN SANS GLUTEN 1000 q L'utilisation d'un mélange prêt à l'emploi est recommandée. Dosez pour 1000 g de pâte. * 1 œuf moyen = 50 g PROG. 10 - PAIN SANS SEL PAIN SANS SEL 500g 750g 1000g 1. Eau 200 ml 270ml 365 ml 2.Farine T55 350 q 480 q 620 g 3. Levure boulangère sèche 12cac 1cac 1các Au bip sonore, ajouter 4, Graines de sésame 50 g 759 100 g PROG. 13 - GATEAUX GATEAU AU CITRON 1000 g 1. Œufs battus* 4 2. Sucre 260 g 3. Sel 1 pincée 4. Beurre fondu, mais refroidi 90 g d'11/2 citron d’11/2 citron 5. Zeste de citron 6.Jus de citron 7.Farine fluide T55 430 g 8. Levure chimique 31/2 cac Battre au fouet les œufs avec le sucre et le sel pendant 5 mn, jusqu'à blanchiment. Verser dans la cuve de la ma- chine. Ajouter le beurre fondu mais refroidi. Ajouter le jus + le zeste du citron. Ajouter la farine et la levure préalablement mélangées. Veiller à mettre la farine en tas, bien au centre de la cuve. PROG. 15 - PATE FRAICHE PATE FRAICHE 500g 750g 10009 1. Eau 45 ml 50ml 70m l 2.Œufs battus* 3 4 51/2 3.Sel 1 pincée 12cäc 1сас 5. Farine T55 375g 5009 670g PROG. 12 - PATES LEVEES PIZZA 500 g 750 g 1000 д 1.Eau 160ml 240ml 320ml 2. Huile d'olive lcás 11/2cas 2cas 3.Sel 1/2 сас 1сас 112 các 5.Farine T55 320 q 480 q 640 q 7. Levure 1/2cac 1cac 112càc PROG. 14 - CONFITURE COMPOTES ET CONFITURES Coupez ou hachez grossièrement vos fruits selon vos goûts avant de les mettre dans votre machine à pain. 1.Fraises, pêches, rhubarbe ou abricot 580 g 2.Sucre 360 g 3.Jus de citron d'1 citron 4, Pectine 30 9 1.0ranges ou pamplemousse 500 q 2.Sucre 400 9 3. Pectine 50 q * 1 сеи? тоуеп = 50 д @ GUIDE DE DEPANNAGE POUR AMELIORER VOS RECETTES 1. Pour les pains Vous n'obtenez pas le résultat attendu ? Ce tableau vous aidera a vous repérer. La touche @ a été actionnée pendant la cuisson. == === ши сш шо Trop de farine. Pas assez de farine. Pain affaissé aprés avoir trop levé Pain trop levé Pain pas assez levé Cotés bruns mais pain pas assez cuit Croûte pas assez dorée et Côtés dessus enfarinés Pas assez de levure. Trop de levure. Pas assez d'eau. Trop d'eau. Pas assez de sucre. Mauvaise qualité de farine. Les ingrédients ne sont pas dans les bonnes proportions (trop grande quantité). Eau trop chaude. Eau trop froide. —— fm Programme inadapté. 2. Pour les baguettes Vous n'obtenez pas le résultat attendu ? Ce tableau vous aidera a vous repérer. Le páton n'est pas de section constante. CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS La forme du rectangle au début n'est pas réguliére ou pas d'épaisseur constante. La pate est dure a mettre en forme. La páte est collante ; il est difficile de former les baguettes. Aplanissez au rouleau a patisserie si necessaire. Il manque un peu d'eau dans la recette. La pate a été trop travaillée. В Votre recette n'est pas réussie, recommencez depuis le début. Reformez une boule, laissez reposer 10 min, avant de recommencer depuis le début. avec 5 min. de repos au milieu. Procédez au faconnage en 2 étapes Vous avez versé trop d'eau dans la recette. L'eau a été incorporée trop chaude dans la recette. Se fariner légèrement les mains, baguettes. mais pas la pate ni le plan de travail si possible et continuez (a réalisation des © Vous n'obtenez pas le résultat attendu ? Ce tableau vous aidera a vous reperer. La pate se déchire ou devient granuleuse en surface. La pate a été trop travaillée. CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS Reformez une boule, laissez reposer 10 min. avant de recommencer depuis le début. Procédez au façonnage en 2 étapes avec 5 min. de repos au milieu. Les incisions sur le paton ne sont pas franches. Les incisions ont tendance a se refermer ou ne s'ouvrent pas pendant la cuisson. La pâte est collante : vous avez versé trop d'eau dans la recette. Recommencez l'étape de façonnage des baguettes en vous farinant légèrement les mains, mais pas la pâte ni le plan de travail si possible. La lame n'est pas assez affütée. La pâte était trop collante : Utilisez la lame fournie ou, par défaut, un couteau micro denté tres coupant. Vos incisions sont trop hésitantes. Incisez d'un mouvement vif, sans hésitation. vous avez versé trop d'eau dans la recette. La surface du paton na pas été assez tendue lors de la mise en forme. Votre recette n'est pas réussie, recommencez depuis le début. Recommencez en tirant davantage la pate au moment de l'enrouler autour du pouce. La páte se déchire sur les cótés a la cuisson. La profondeur de [incision sur le paton est insuffisante. Reportez-vous page 44 pour la forme idéale des incisions. Les baguettes cuites collent au support. Les baguettes ne sont pas assez dorées. Les baguettes ne sont pas assez gonflées. Vous avez trop humidifié les patons. Evacuez l'excédent d'eau mis au pinceau. Les plaques du support baguettes accrochent trop. Huilez légèrement les plaques du support avant de déposer les pâtons. Vous avez oublié de badigeonner vos patons a l'eau avant de les enfourner. Vous avez trop fariné les baguettes lors du faconnage. Soyez vigilant lors de votre prochaine réalisation. Bien badigeonner d'eau au pinceau avant d'enfourner. La température ambiante est élevée (+ de 30°C). Vous avez oublié la levure dans la recette. ъ Votre tevure était peut-étre périmée. |Votre recette manquait d’eau. Les baguettes ont été trop écrasées et serrees Lors du faconnage. Utilisez de l'eau plus froide (entre 10 et 15°C) et/ou un peu moins de levure. Votre recette n'est pas réussie, recommencez depuis le début. @ GUIDE DE DEPANNAGE TECHNIQUE PROBLEMES Le mélangeur reste coincé dans la cuve. CAUSES - SOLUTIONS e Laisser tremper avant de le retirer. Après appui sur ren ne se passe. Après appui sur @ le moteur tourne mais le pétrissage ne se fait pas. e EO1 s'affiche et clignote sur l'écran, la machine émet un bip: la machine est trop chaude. Attendre 1 heure entre 2 cyles. * FOO s'affiche et clignote sur l'écran, la machine émet un bip: la machine est trop froide. Attendre que la machine revienne à température ambiante. e HHH ou EEE s'affiche et clignote sur l'écran, la machine émet un bip: panne, la machine doit être réparée par un service agréé. e Un départ différé a été programmé. e La cuve n'est pas insérée complètement. e Absence de mélangeur ou mélangeur mal mis en place. Pour les deux cas cités ci-dessus, arrêtez la machine manuellement par un appui long sur @. Recommencez la recette depuis le début. Après un départ différé, le pain n'a pas assez levé ou rien ne s'est passé. ® Vous avez oublié d'appuyer sur @ après la programmation du départ différé. e La levure est entrée en contact avec le sel et/ou l'eau. e Absence de mélangeur. Odeur de brûlé. e Une partie des ingrédients est tombée à côté de la cuve : débranchez la machine, laissez-la refroidir et nettoyez l'intérieur avec une éponge humide et sans produit nettoyant. e La préparation a débordé : trop grande quantité d'ingrédients, no- tamment de liquide. Respecter les proportions des recettes. @ GARANTIE e Cet appareil est uniquement réservé à un * Lisez attentivement le mode d'emploi avant usage ménager et domestique ; en cas d'uti- la première utilisation de votre appareil : une lisation non appropriée ou non conforme au utilisation non conforme au mode d'emploi mode d'emploi, aucune responsabilité ne dégagerait Moulinex de toute responsabilité. peut engager la marque et la garantie est an- nulée. @ ENVIRONNEMENT e Conformément à la réglementation en vi- rendu définitivement inutilisable : débran- gueur, tout, appareil hors d'usage doit être chez et coupez le cordon avant de jeter l'ap- pareil. Retrouvez un film détaillé sur le façonnage des baguettes en téléchargeant votre notice filmée sur les sites internet suivants : www.moulinex.fr / www.moulinex.com O INTERNATIONAL GUARANTEE : COUNTRY LIST @® = = i) KE 9 rue Puvis de Chavannes - Saint E (0)41-28 1853 | 1 yea : rue Puvis de Chavannes - Saint Euquene - r ALGERIA Oran | , a GROUPE SEB ARGENTINA S.A. 2 años ARGENTINA Billinghurst 1833 3° - C1425DTK 0800-122-2732 2 vears Capital Federal - Buenos Aires a |} | 2U.8UU SUL OFC Fup UEF-Y, 2 urea GROUPE SEB AUSTRALIA AUSTRALIA PO Box 7535, 02 97487944 1 year Silverwater NSW 2128 JU OSTERREICH Campus 21 - Businesspark Wien Süd 01 866 70 299 00 2 vears E — Liebermannstr. A02 702 - 2345 Brunn am Gebirge y BELGIQUE BELGIE a 2 ans 25 avenue de I'Espérance - Z| 070 23 31 59 BELGIUM 6220 Fleurs | 2 years БЕЛАРУСЬ ЗАО «Группа СЕБ-Восток», 2 года BELARUS 125171, Москва, Ленинградское - шоссе, д. 16А, стр. 3 017 2239290 2 years — BOSNAI SEB Developpement Info-linlja za potrosate 2 godine Predstavnistvo u BiH - Vrazova 8/l| HERCEGOVINA 71000 Sarajevo 033 551 220 2 years SEB COMERCIAL DE PRODUTOS DOMÉSTICOS LTDA 1 ano BRASIL Rua Venâncio Aires, 433/437/447, 0800-119933 1 Pompéia, Sáo Paulo/SP a | year БЪЛГАРИЯ ГРУП СЕБ БЪЛГАРИЯ ЕООД 2 roguHu Ул. Борово 52 Г. ет. 1, офис 1, 0700 10 330 BULGARIA ED Corn Я 2 years GROUPE SEB CANADA 4 an CANADA 345 Passmore Avenue 800-418-3325 1 vear | Toronto, ON M1V 3N8 y GROUPE SEB CHILE 2 años CHILE Comercial Ltda Av. Providencia, 2331, piso 5, 12300 209207 9 a oficina 501 Santiago years GROUPE SEB COLOMBIA Ш == | 19años COLOMBIA Apartado Aereo 172, Kilometro 1 18000919288 7 | Via Zipaquira - Cajica Cundinamarca years HRVATSKA SEB Développement S.A.S. 2 godine . Vod ka 26 01 30 15 294 Croatia a 10000 Zagreb 529 2 years CESKÁ REPUBLIK GROUPE SEB CR spol. s r.o. 2 roky . Jankovcova 1569/2c 731 010 111 CZECH REPUBLIC 170 00 Praha 7 | 2 years GROUPE SEB NORDIC AS 2 ar DANMARK Tempovej 27 44 663 155 9 2750 Ballerup yeals GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH / KRUPS GmbH 2 Jahre DEUTSCHLAND Herrnrainweg 5 0212 387 400 5 О 63067 Offenbach = years EESTI GROUPE SEB POLSKA SPZO.O. 2 aastat ul. Bukowiriska 22b 5800 3777 ESTONIA 02-703 Warszawa [2 years SUOMI Groupe SEB Finland 2 Vuotta Kutojantie 7 09 622 94 20 FINLAND 02630 Espoo 2 years ©