- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Siemens
- SL55
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
140
BA SL55.QXD 17.01.2003 15:38 Uhr Seite 1 s Be inspired Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com SL55 cyan magenta yellow black SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. August 2003, 10:41) Sommaire Sommaire Consignes de sécurité ................ 3 © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguIVZ.fm Présentation du téléphone ........ 5 Symboles écran (sélection) ........ 9 Mise en service ........................ 11 Carte SIM/Batterie .................. 11 Procédure de chargement ...... 12 Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 13 Première mise en marche ....... 13 Mode veille ............................ 14 Remarques générales .............. 15 Mode d’emploi ....................... 15 Voir aussi Commande du menu ............. 15 l'index à la fin du mode Sécurité .................................... 17 d'emploi Codes PIN .............................. 17 Sûreté de mise en marche ...... 18 Mon téléphone ......................... 19 Téléphoner ............................... 20 Composer un numéro avec les touches numérotées ......... 20 Fin d’une communication ....... 20 Réglage du volume ................. 20 Rappel ................................... 20 Si la ligne est occupée ............ 21 Prendre un appel .................... 21 Refuser un appel .................... 22 Mains-libres ........................... 22 Va et vient entre 2 appels ....... 22 Conférence ............................ 24 Babysitter ............................... 25 Saisie de texte .......................... 26 Modules texte ........................ 29 1 è Dossier std ..........................30 Annuaire ...................................31 <Nvlle entrée> ........................31 Appeler (rechercher une entrée) ..........32 Modifier une entrée ................32 Répertoire d'adresses ...............34 <Nvlle entrée> ........................34 Consulter/modifier une entrée .............................35 Appeler, rechercher une entrée .............................36 Menu du répertoire ................36 Numérotation vocale ..............37 Groupes ....................................38 Z Journal ...................................39 Z Durée/coûts ...........................40 ] Message vocal/ Répondeur ................................41 ] SMS ....................................42 Rédiger/envoyer un SMS .........42 Images & sons .......................43 SMS à Groupe .........................44 Lire un SMS ...........................44 Sonneries, logos… ..................45 Listes ......................................45 Archive ...................................46 ] MMS ...................................47 Rédiger/envoyer un MMS ........47 Réception d’un MMS ...............50 Lire un MMS ...........................50 Listes ......................................51 Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. August 2003, 10:41) 2 Sommaire © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguIVZ.fm ] E-mail ................................. 53 Ecrire/recevoir un e-mail ......... 53 Recevoir un e-mail .................. 54 Lire un nouvel e-mail .............. 54 Listes ..................................... 55 ] Profils des messages ......... 57 Profils SMS ............................. 57 Profils MMS ............................ 58 Réglages e-mail ...................... 59 Message vocal ........................ 60 ] Service info. ....................... 61 É Surf & Loisirs ....................... 62 Navigateur Internet (WAP) ...... 62 Jeux/Autres ............................ 65 m Réglages ............................ 68 Ecran ..................................... 68 Sonneries ............................... 70 Clavier ................................... 72 Réglages tél. .......................... 73 Horloge .................................. 76 Mod./Données ....................... 77 Sécurité ................................. 80 Réseau ................................... 82 Accessoires ............................ 84 ProSlide ................................. 85 ~ Profils ................................. 86 Mon menu ................................ 88 ç Organiseur ........................ 89 Calendrier .............................. 89 Alarme ................................... 91 Tâches ................................... 93 Notes ..................................... 94 Rendez-vous manqués. ...........95 Mémoire vocale ......................96 Fuseaux hor. ..........................97 [ Extras ..................................98 Alarme/Réveil .........................98 Calculatrice ............................98 Conv. devises .........................99 Chronomètre ........................100 Compte à rebours ................100 Photo (Accessoires) ..............101 Commande vocale ................103 Synchronisation à distance .............................104 Sélection abrégée ...................106 Ñ Explorateur de fichiers ......108 Imprim. via.../Envoi via .... ......110 Votre téléphone de A à Z ........111 Siemens Data Suite .................119 Questions & réponses .............121 Service clients (Customer Care) .....................124 Entretien et maintenance ......126 Caractéristiques ......................127 Accessoires .............................128 Déclaration de qualité de la batterie ..........................130 Certificat de garantie ..............131 SAR .........................................133 Index .......................................135 Voir aussi l'index à la fin du mode d'emploi SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes aux parents Lire attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation ! Expliquer aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone ! Utiliser le téléphone conformément à la législation en vigueur et aux restrictions locales. Celles-ci peuvent s'appliquer par ex. dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou au volant d'un véhicule. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Security.fm 3 Il pourrait perturber le fonctionnement d’appareils médicaux (prothèses auditives, stimulateurs cardiaques). Pendant une communication, maintenir le téléphone à 20 cm minimum du stimulateur cardiaque. Lors d’un appel, porter le téléphone à l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d’informations, consultez votre médecin. Il est possible de retirer la carte SIM. Attention ! Risque d’ingestion par les petits enfants. Ne pas dépasser la tension secteur indiquée sur le chargeur (V) sous peine d'endommager le chargeur. La sonnerie (p. 70), les bips (p. 71) et les communications mains-libres sont diffusés par le haut-parleur. Tenir le téléphone éloigné de l'oreille lorsqu'il sonne ou que la fonction mainslibres (p. 22) est activée. Cela pourrait provoquer d’importants troubles auditifs. Ne pas examiner l'interface infrarouge activée [produit de classe 1 LED (classification selon IEC 60825-1)] avec des appareils de grossissement optiques. N’utiliser que les batteries (100 % sans mercure) et les chargeurs Siemens d’origine. Le non respect de cette recommandation peut engendrer des risques importants pour la santé et l’appareil. La batterie pourrait p.ex. exploser. Le téléphone ne doit pas être démonté. Seule la batterie (100 % sans mercure) ou la carte SIM peuvent être changées. N’ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toute modification de l’appareil est interdite et invalide la réception de l’appareil. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Consignes de sécurité 4 Noter bien : Mettre au rebus les batteries et les téléphones inutilisables conformément à la législation en vigueur. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Security.fm Le téléphone peut provoquer des perturbations à proximité de téléviseurs, de postes radio et d’ordinateurs. Utiliser exclusivement des accessoires Siemens d'origine pour éviter des risques importants pour la santé et l'appareil et s'assurer que toutes les directives applicables sont bien respectées. Une utilisation non conforme de l’appareil exclut tout recours en garantie ! Le téléphone ne doit être utilisé qu'avec le capot complètement ouvert ou complètement fermé. Il est recommandé pour une qualité audio optimale d'ouvrir complètement le capot. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:08) Présentation du téléphone Présentation du téléphone 5 c Haut-parleur d Symboles écran Intensité du signal reçu, GPRS disponible, charge de la batterie. e Touche de commande Voir page suivante. f Touches de saisie Chiffres, lettres. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Overview.fm g Microphone h Antenne intégrée Ne pas couvrir inutilement le téléphone au niveau du couvercle de la batterie. Cela diminue la qualité de réception/puissance d'émission. i Touche Mémo (en mode veille) : Maintenir appuyé pour enregistrer. Appui bref pour écouter. j Touche latérale longue • Pendant un appel : régler le volume. • Dans les menus : faire défiler les listes/ pages WAP. • En mode veille : appuyer brièvement en haut pour afficher les profils à sélectionner. Appuyer longuement en bas pour démarrer la commande vocale. k Interface infrarouge (IrDA, par ex. communication PC/téléphone mobile PDA). l Interface appareil Prise pour chargeur, oreillette, etc. _ ª g Opérateur de réseau 25.4.2003 12:30 d Menu SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:08) 6 Présentation du téléphone c Touches écran Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous forme de §Texte§ ou de symbole (par ex. d). © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Overview.fm d Touche de commande Dans le menu principal : I Navigation. Dans les listes et menus : G Défilement. Appel d'une fonction. D Retour au menu précédent. C Pendant la communication : Ouvrir le menu. D En mode veille : E commande vocale (appui prolongé). F Ouvrir le répertoire/l'annuaire. D Ouvrir le menu. Infos GPRS. C A Touche Communication Composer le numéro affiché ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels. e _ ª g Opérateur de réseau 25.04.2003 12:30 d Menu SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:08) Présentation du téléphone B Touche Marche/Arrêt/Fin • Eteint : appui prolongé pour l'allumer. • En cours d'appel ou lorsqu'une application est activée (sauf Surf&Fun) : appui bref pour terminer l'appel/l'application. • Dans les menus : appui bref pour revenir en arrière, appui prolongé pour revenir en mode veille. • En mode veille : Lorsque le verrouillage des touches est désactivé, appuyer longuement pour éteindre le téléphone avec le téléphone fermé. • Blocage du clavier en mode veille, téléphone fermé : Appuyer brièvement pour verrouiller le clavier. Appuyer brièvement et confirmer avec §OK§ pour déverrouiller les touches. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Overview.fm c _ ª g Opérateur de réseau 25.04.2003 12:30 d Menu * d Appui prolongé • En mode veille : activer/désactiver toutes les sonneries, tonalités et sons (excepté réveil). • A la réception d'un appel : désactiver uniquement la sonnerie pour cet appel. # e Appui prolongé. • En mode veille : Verrouiller ou déverrouiller le clavier. Note Lorsque vous achetez votre téléphone, son écran et la plaque de métal arrière sont recouverts d'un film protecteur. Retirez ce film avant la mise en service. 7 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:08) 8 Présentation du téléphone Ouvrir le téléphone : • Eclairage activé. • Clavier déverrouillé. • Mélodie d'ouverture activée (si paramétrée). • L'appel est pris. • Alarme désactivée (rendez-vous, réveil). © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Overview.fm Fermer le téléphone : • • • • Retour au mode veille. Eclairage désactivé. Clavier verrouillé (si paramétré). Mélodie de fermeture activée (si paramétrée). • La communication prend fin. • L'appel est rejeté. • Alarme désactivée (rendez-vous, réveil). Antenne Pour obtenir une réception optimale, ne recouvrez pas l'antenne intégrée dans la partie supérieure du téléphone. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39) Symboles écran (sélection) Symboles écran (sélection) Symboles écran _ Intensité du signal reçu h Batterie en charge d Niveau de charge de la batterie è © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_DisplaySymbols.fm Z É ç ] ~ [ Ñ m n j k Répertoire standard (téléphones ou adresses) Journal Surf & Fun Organiseur Messages Profils Fonctions supplémentaires Système de fichiers Réglages Bip uniquement l Sonnerie uniquement pour les usagers figurant dans le répertoire/l’annuaire ou dans un groupe Ø Alarme programmée Ö Réveil activé µ Clavier verrouillé ¢ ¡ v ² Accès réseau impossible p,o Fonction activée, désactivée N Annuaire/répertoire ABC/ Affichage en majuscules ou Abc/abc minuscules activé ™ Saisie de texte avec T9 IrDA activé ¬ IrDA pendant transmission « Activé et disponible ª Connecté © Téléchargement GPRS Ê WAP en ligne Ë WAP via GPRS en ligne Ì Renvoi de tous les appels Sonnerie désactivée Numéros/noms : Sur carte SIM Sur carte SIM (PIN 2 protégé) Dans la mémoire de l'appareil 9 WAP pas de réseau Mode Mains-libres ± Décrochage automatique activé Organiseur/Symboles des fonctions supplémentaires u v w x { y/æ Mémo Appel Réunion Mémo vocal/Enregistreur vocal Anniversaire Réveil/Chronographe SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39) Symboles écran (sélection) 10 Touches écran ] \ — – Message texte reçu Message vocal reçu Données reçues Image reçue Mélodie reçue © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_DisplaySymbols.fm Appel en absence Enregistrer dans annuaire/ répertoire · Consulter annuaire/répertoire O Changer annuaire/répertoire SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Mise en service © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm Mise en service Carte SIM/Batterie Votre opérateur de réseau vous a remis une carte SIM sur laquelle sont enregistrées toutes les données importantes de votre abonnement. Si la carte SIM a la taille d’une carte bancaire, détacher la plus petite carte et en éliminer les éventuels résidus de matière plastique. • Appuyer sur la fermeture enclipsée n, puis retirer la batterie vers le haut dans le sens de la flèche o. n o 11 • Replacer la batterie dans le téléphone q et appuyer vers le bas r, jusqu'à ce que le couvercle s'enclipse. r q Retirer la carte SIM Retirer la batterie. Commencer par pousser légèrement en arrière la carte SIM dans la fente s et soulever en même temps vers le côté opposé t. Puis retirer complètement la carte SIM. s • Insérer la carte SIM avec les contacts vers le bas dans l'emplacement et pousser légèrement jusqu'au verrouillage de la carte (veiller à ce que le coin biseauté soit bien positionné p). p t Autres informations Eteindre le téléphone avant de retirer le couvercle de la batterie ! Seules les cartes SIM 3 V sont supportées. Si vous possédez une ancienne carte SIM, veuillez vous adresser à votre opérateur de réseau. Fonctions sans carte SIM................p. 117 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 12 Mise en service Procédure de chargement © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm La batterie neuve n’est pas complètement chargée à l’achat. Brancher donc le cordon du chargeur au bas du téléphone, raccorder le chargeur dans une prise secteur et laisser charger pendant au moins deux heures. Symbole de charge non visible Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après 3 ou 4 heures. Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone ! Affichage en cours d'utilisation Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide-plein) : a Affichage pendant la procédure de chargement h En cours de charge. Temps de charge La charge complète d’une batterie vide prend environ 2 heures. La charge est uniquement possible dans une plage de températures allant de 5 °C à 40 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'avertissement. La tension secteur indiquée sur le chargeur ne peut être dépassée. d g Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/ décharge ininterrompue. Vous ne devez donc pas retirer la batterie sans raison ni interrompre prématurément la procédure de charge. Autres informations Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. C'est un phénomène normal et sans danger. En dehors de votre réseau ..............p. 114 Autonomies .....................................p. 112 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Mise en marche/Arrêt/PIN Mise en marche/ Arrêt/PIN Mise en marche/Arrêt B Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour allumer/éteindre le téléphone. La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm Ouvrir entièrement le téléphone. Saisir le code PIN à l'aide des touches numérotées. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN sur l'écran, s'affiche à la place ****. Corriger avec §Effacer§. Entrer PIN SVP : **** Effacer §OK§ Première mise en marche Contraste G Régler le contraste de l'écran. Heure/Date Saisir le code PIN J 13 OK Confirmer l'entrée avec la touche écran droite. La connexion au réseau prend quelques secondes. Autres informations Modifier le PIN .................................. p. 17 Autre réseau ..................................... p. 82 Problèmes de carte SIM.................. p. 117 Supprimer le verrouillage de la carte SIM........................................... p. 18 Lors de la mise en service, l’horloge doit être correctement réglée une seule fois. §Oui§ J §OK§ Appuyer. Ouvrir entièrement le téléphone. Entrer d'abord la date (jour/mois/année), puis l'heure (24 heures y compris les secondes). Appuyer. L'heure et la date sont mises à jour. Fuseaux hor. Définir le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez. F §Définir§ Sélectionner dans la liste le fuseau horaire souhaité... ... le valider. Autres informations Si le téléphone est débranché de la batterie pendant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l’heure. Réglages supplémentaires de l’horloge........................................p. 76 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 14 Mise en marche/Arrêt/PIN Annuaire ou répertoire Appel d’urgence (SOS) Vous pouvez choisir d’utiliser l’annuaire de la carte SIM ou le répertoire interne comme répertoire par défaut. A n’utiliser qu’en cas d’urgence ! En appuyant sur la touche écran §SOS§ vous pouvez également lancer un appel d’urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays). © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm Vous pouvez copier l’annuaire de la carte SIM dans le répertoire du téléphone. Ne pas interrompre cette procédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d’appels. Suivez les instructions à l’écran. Mode veille Pour copier plus tard les données de la carte SIM, marquer les entrées (voir p. 116) et les copier avec la fonction Copie dans 9 (sous-menu de l'annuaire, p. 32). _ Opérateur de réseau 25.04.2003 12:30 Vous pouvez changer le répertoire par défaut à tout moment (p. 30). Signal de réception _ ^ Signal de réception fort. Un faible signal réduit la qualité de la communication et peut provoquer une coupure de cette dernière. Déplacez-vous. g d Menu Si le nom de l’opérateur de réseau apparaît sur l’écran, le téléphone est en mode veille et prêt à fonctionner. Si vous fermez à présent le téléphone, le téléphone reste en mode veille. Différentes fonctions peuvent être affectées à la touche écran gauche. B Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour revenir en mode veille quelle que soit la situation. Autres informations } Services SIM (en option) .........p. 105 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Remarques générales Remarques générales Mode d’emploi Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l'utilisation du téléphone : J © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm B A D < > §Menu§ L 15 Procéder comme suit sur le téléphone : n Saisie de chiffres ou de lettres _ g Opérateur de réseau 25.04.2003 Touche Marche/Arrêt/Fin 12:30 Menu d Touche Communication Appuyer sur la touche de commande du côté indiqué Touches écran Présentation d’une fonction de touche écran Fonction dépendant de l’opérateur de réseau et nécessitant éventuellement un abonnement particulier §Menu§ En mode veille, appuyer sur la touche écran droite. o §Menu§KZKAppels perdus Messages è ç [ Z ] ] Ñ MonMenu Commande du menu Le mode d'emploi présente sous forme abrégée les étapes permettant d’accéder à une fonction, p.ex. appel du journal des appels perdus : Ouvrir le menu. E É 5 ~ m Sélect. Journal Z Sélectionner. Appuyer sur la touche de commande du haut. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Remarques générales 16 p Journal è ç [ Z Z ] Ñ MonMenu © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm §Sélect.§ É 2 ~ m Appuyer. Z Journal Appels perdus Appels reçus Appels émis 2-1 F Appuyer. Pour ouvrir la liste Appels perdus, appuyer sur la touche écran droite. Options Faire défiler jusqu'à l'entrée souhaitée. Appuyer sur la touche de commande du bas pour faire défiler en arrière. s Sélect. §Sélect.§ Z Appels perdus Bureau +55523765489 Carole Lire Sélect. Pour ouvrir le sous-menu Journal, appuyer sur la touche écran droite. q r Z Appels perdus +55523765489 Carole Garage Lire §Lire§ t Options Appuyer. Pour afficher le numéro d'appel avec la date, l'heure appuyer sur la touche écran gauche. N Lire Carole +55523765489 25.04.2003 12:30 OK Options §5§ SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Sécurité Sécurité Codes PIN Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros secrets (codes). © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm Conservez ces codes secrets à l’abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin ! PIN Protège votre carte SIM (numéro personnel d’identification). PIN2 Nécessaire pour le réglage de l’affichage des taxes et les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales. PUK PUK2 Code-clé. Débloque les cartes SIM après plusieurs saisies de codes PIN erronés. Code Protège votre téléphone. A appareil définir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone. §Menu§KmKSécuritéKCodes PIN KSélectionner la fonction souhaitée. Utilisation PIN Vous devez normalement saisir votre PIN chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez ici désactiver ce contrôle mais risquez une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle. §Sélect.§ J 17 Appuyer. Saisir le code PIN §OK§ Confirmer la programmation. §Modifier§ Appuyer. §OK§ Confirmer. Changer PIN Vous pouvez changer le PIN en un numéro quelconque de 4 à 8 chiffres (que nous vous conseillons de noter). J Saisir le PIN actuel. §OK§ Appuyer. J , §OK§ Saisir le nouveau PIN. J , §OK§ Répéter la saisie du nouveau PIN. Changer PIN2 (Affichage uniquement si le PIN 2 est disponible) Procéder comme pour Changer PIN. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Startup.fm SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 18 Sécurité Chg. code app. L C'est vous-même qui définissez et saisissez le code appareil lorsque vous appelez une fonction protégée (p.ex. Babysitter, p. 25) par ce code pour la première fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions. Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. S’adresser dans ce cas au SAV Siemens (p. 124). Supprimer le verrouillage de la carte SIM Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée. Entrer le MASTER PIN (PUK) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du MASTER PIN (PUK), s'adresser à l'opérateur. Autres informations Economiseur d'écran ........................ p. 69 Verrouillage du clavier ...................... p. 72 Autres réglages de sécurité .............. p. 80 Sûreté de mise en marche L Même en cas de désactivation du contrôle PIN (p. 17), une confirmation est nécessaire pour mettre en marche le téléphone. Vous évitez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, p ex. lorsque vous le transportez dans une poche ou si vous voyagez en avion. B Appuyer longuement. Confirmer mise en marche OK Annuler §OK§ Appuyer. Le téléphone s’allume. §Annuler§ Appui ou aucune action. La procédure de mise en marche est interrompue. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Mon téléphone Mon téléphone Adaptez votre téléphone à vos propres besoins. Sonneries Attribuez des sonneries individuelles aux groupes d’appelants ou aux événements (p. 71). © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_MyPhone.fm Animations, économiseurs d’écran, logos, applications Programmez votre téléphone dans les domaines selon vos envies pour le personnaliser : Animations Sélectionnez une animation de démarrage/de fin (p. 69) et un message d’accueil personnel (p. 69). Economiseur d'écran Sélectionnez une horloge analogique ou une image personnelle (p. 69). Logo (opérateur) Sélectionnez une image personnelle à afficher en mode veille (p. 68). Image de fond Sélectionnez votre propre image de fond permanente (p. 68). Applications Téléchargez vos propres applications sur Internet (p. 65). Gamme de couleurs Sélectionnez une gamme de couleurs pour l’ensemble du système d’exploitation (p. 68). 19 Où trouver quoi ? Commandez des sonneries supplémentaires, des logos, des animations et des économiseurs d’écran sur Internet et recevez-les par SMS/ MMS : www.my-siemens.com/ringtones www.my-siemens.com/logos www.my-siemens.com/screensaver www.my-siemens.com/animations ou téléchargez-les directement par WAP : wap.my-siemens.com Siemens City Portal Vous trouverez d’autres applications, jeux et services pour votre mobile, p.ex. un programme logo-photo pour la création de vos propres images pour le répertoire, sur : www.my-siemens.com/city Vous trouverez également sur Siemens City Portal une liste des pays où ces services sont disponibles. Mon menu Créez votre propre menu avec les fonctions, numéros ou pages WAP que vous utilisez le plus souvent (p. 88). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:11) 20 Téléphoner Téléphoner Composer un numéro avec les touches numérotées Le téléphone doit être en marche (mode veille) et le clapet entièrement ouvert. Saisir le numéro d'appel (toujours avec un préfixe, éventuellement avec un préfixe international). §Effacer§ Un appui bref efface le dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le numéro. Appuyer sur la touche Communication. Le numéro affiché est composé. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phone.fm J A Fin d’une communication B Appuyer brièvement sur la touche Fin. Ou Fermer entièrement le clapet (cela ne met fin à la communication que si le clapet était précédemment entièrement ouvert). Mettez toujours fin à une communication, même si votre interlocuteur a déjà raccroché. Réglage du volume Vous pouvez régler le volume avec la touche latérale longue (appuyer en haut/en bas) (uniquement pendant une conversation). En cas d'utilisation d'un kit mains-libres auto, le réglage du volume de ce dernier ne modifie pas le réglage habituel du téléphone. Rappel Pour rappeler le dernier numéro composé : A Appuyer deux fois sur la touche Communication. Pour rappeler d’autres numéros composés précédemment : A G A Appuyer une fois sur la touche Communication. Rechercher le numéro souhaité dans la liste, puis pour le composer… ... Appuyer. Autres informations Enregistrer le numéro d’appel dans l’annuaire/le répertoire ............p. 31, p. 34 §Options§ du journal .........................p. 39 §Garde .............................................p. 22 y menu§ Menu d’appel ...................p. 24 §Renvoi§ Renvoi programmé ............p. 73 §Mains-lib§ Mains-libres....................p. 22 Microph. activé/désactivé..................p. 24 Numérotation vocale .........................p. 37 Verrou auto. ......................................p. 72 Transmission du numéro activée/ désactivée (Incognito) .......................p. 73 Préfixes internationaux....................p. 117 Mémo ..............................................p. 115 Séquences de tonalités (DTMF)......p. 118 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:11) Téléphoner Si la ligne est occupée Prendre un appel Si la ligne est occupée ou inaccessible à cause de problèmes de réseau, vous disposez des possibilités suivantes selon l’opérateur. Un appel entrant ou toute autre utilisation du téléphone met fin à ces fonctions. Le téléphone doit être allumé (mode veille). Un appel entrant interrompt toute autre manipulation du téléphone. Ou Rappel automatique © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phone.fm 21 Si le téléphone est fermé, il suffit d'appuyer sur la touche écran §Secret§ pour désactiver la sonnerie de l'appel entrant. i §Rap.auto§ Appuyer. Le numéro est automatiquement recomposé dix fois à des intervalles de temps croissants. Pour terminer : Ou Rappel §Rappel§ B Touche Fin. Réponse Rejeter §Réponse§ Appuyer. L Appuyer. Votre téléphone sonne lorsque la ligne occupée est enfin libre. La touche Communication permet de composer le numéro. Mémoire §Mémo§ +5552764556 Appuyer. Après 15 minutes, un bip vous rappelle de recomposer le numéro affiché. Ou A Ou Appuyer. Ouvrir entièrement le clapet. Un numéro d'appel transmis via le réseau s'affiche. Si le nom figure également dans le répertoire/ l'annuaire, le nom correspondant s'affiche à la place. De plus, une image peut s'afficher à la place du symbole de la cloche, si cette option est paramétrée (p. 34). Attention ! Ne pas oublier de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie forte pourrait provoquer des troubles auditifs ! SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:11) Téléphoner 22 Refuser un appel §Rejeter§ B Ou _ Appuyer. Le cas échéant, l’appel est renvoyé (p. 73) si cette fonction a été programmée. Appuyer brièvement. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phone.fm Ou Fermer entièrement le clapet (cela ne met fin à la communication que si le clapet était précédemment entièrement ouvert). Autres informations Appels manqués ......................... p. 39 Décroché avec n'importe quelle touche ............................................... p. 72 Désactiver la sonnerie .................... p. 111 Mains-libres Au cours d'un appel, vous pouvez poser votre téléphone. La communication est alors transmise par le haut-parleur. _ v g Carole Mains-lib v % menu §Mains-lib§ Activer le mode mainslibres. Mains-lib g % menu §Oui§ Activer. Régler le volume avec la touche latérale longue. §Mains-lib§ Désactiver. Attention ! Désactiver obligatoirement le mode « Mains-libres », avant de porter à nouveau le téléphone à l'oreille. Cela pourrait provoquer des troubles auditifs ! y menu§ Menu d’appel.....................p. 24 Va et vient entre 2 appels L Etablir une deuxième communication En cours d'appel, vous pouvez établir une autre communication téléphonique. y menu§ Ouvrir le menu d'appel. Garde La communication en cours est mise en attente. _ g Communication en attente Retour SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:11) Téléphoner Sélectionner le nouveau numéro (annuaire/répertoire F). Si la nouvelle communication est établie : y menu§ Ouvrir le menu d'appel Permut. Aller et venir entre les appels. • Terminer la communication en cours Terminer la communication en cours et confirmer §Oui§. La communication avec l’autre interlocuteur est activée. Terminer l’/les appel(s) : Appuyer sur la touche Fin B. La question suivante s’affiche : Retour à l’appel en attente ? Avec §Oui§, vous reprenez l’appel en attente. Ou Avec §Non§, vous mettez également fin au deuxième appel. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phone.fm B • Terminer les deux communications Fermer entièrement le clapet (cela ne met fin à la communication que si le clapet était précédemment entièrement ouvert) Appel pendant une communication Si vous recevez un deuxième appel, vous entendez un « signal d’appel ». Il est possible que vous deviez vous abonner auprès de votre opérateur pour avoir accès à cette fonction et la configurer sur votre téléphone (p. 73). Vous avez dès lors plusieurs possibilités : • Prendre le nouvel appel §Permut.§ Prendre le second appel et mettre le premier interlocuteur en attente. Pour passer d’un interlocuteur à l’autre, procédez comme indiqué ci-dessus. 23 • Rejeter le nouvel appel §Rejeter§ Ou §Renvoi§ Rejeter le nouvel appel. Le nouvel appel est dévié, p.ex. vers la messagerie. • Terminer l’appel en cours, prendre le nouvel appel B Terminer la communication en cours. §Réponse§ Prendre le deuxième appel. • Terminer les deux communications Fermer entièrement le clapet (cela ne met fin à la communication que si le clapet était précédemment entièrement ouvert) SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:11) Téléphoner 24 Conférence L Vous êtes en communication avec 5 interlocuteurs au maximum et les réunissez au sein d’une conférence téléphonique. Il est possible que toutes les fonctions décrites ne soient pas supportées par votre opérateur ou doivent être débloquées. Vous avez établi une communication : © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phone.fm y menu§ J y menu§ Ouvrir le menu et sélectionner Garde. La communication en cours est mise en attente. Composer à présent un nouveau numéro d'appel. Une fois la nouvelle communication établie... …Ouvrir le menu et sélectionner Conférence. L'interlocuteur mis en attente est connecté. Répéter la procédure jusqu'à ce que les 5 participants soient reliés (max. 5 participants). Pour terminer B La touche Fin met simultanément fin à toutes les communications de la conférence. Ou Fermer entièrement le clapet (cela ne met fin à la communication que si le clapet était précédemment entièrement ouvert) Menu d’appel Les fonctions suivantes ne sont disponibles que pendant un appel : y menu§ Ouvrir le menu. Permut. (p. 22) Garde (p. 22) Microphone Allumer et éteindre le micro. Si le micro est éteint votre interlocuteur ne peut pas vous entendre (fonction silence). Aussi : * appui prolongé. Mains-libres (p. 22) Volume Réglage du volume de l’écouteur. Conférence (voir ci-dessus) Durée/coûts Affichage du temps d’appel écoulé et (si cette option est activée, p. 40) du coût de la communication pendant l’appel. Envoyer DTMF Transf. appel L (p. 118) Menu principal Etat appel Accès au menu principal. Le premier interlocuteur est mis en communication avec le deuxième. Pour vous, les deux communications sont terminées. Liste de tous les appels actifs et en attente (p.ex. participants à une conférence). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:11) Téléphoner © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phone.fm Babysitter 25 Utilisation Un seul numéro d'appel peut être sélectionné lorsque cette option est activée. _ g Opérateur de réseau Activer §Menu§KmKSécurité KBabysitter 25.04.03 §Sélect.§ Appuyer. J Entrer le code appareil. Pour sélectionner, appui prolongé sur la touche écran droite (p.ex. le numéro de Carole). Vous devez définir et saisir le code appareil (4 à 8 chiffres) à la première utilisation. Notez bien ce code (voir aussi page 18) ! §OK§ Confirmer la programmation. Eteindre §Modifier§ Appuyer. J · / J Sélectionner le n° d’appel dans le répertoire (p. 35) ou l’annuaire (p. 32) ou le saisir. §OK§ Confirmer « Activé ». 12:30 Carole # Appuyer longuement. Entrer le code appareil. §OK§ Confirmer la programmation. §Modifier§ Appuyer. §OK§ Confirmer « Désactivé ». SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 26 Saisie de texte Saisie de texte sans T9 Appuyer plusieurs fois sur les touches numérotées jusqu’à ce que le caractère désiré s’affiche. Après une courte pause, le curseur passe à l’espace suivant. Exemple : Appuyer brièvement une fois pour écrire la lettre a, deux fois pour b etc. La première lettre d'un nom est automatiquement écrite en majuscule. Appuyer longuement pour écrire un chiffre, ici 2. Ä,ä,1-9 Les voyelles infléchies et les chiffres s’affichent après les lettres correspondantes. §Effacer Appuyer brièvement pour effacer la lettre placée devant le curseur, appuyer longuement pour effacer le nom tout entier. Déplacer le curseur (avant/arrière). Appuyer brièvement. Permuter entre abc, Abc, T9abc, T9Abc, T9ABC, 123. Affichage de l'état sur la première ligne de l'écran. Appuyer longuement. Toutes les variantes de saisie s’affichent. Appuyer brièvement. Sélectionner des caractères spéciaux. Appuyer longuement. Ouvrir le menu de saisie. 2 © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Text.fm Saisie de texte H # * 0 Appuyer une/plusieurs fois : .,?!’"0-()@/:_ Appuyer longuement. Ecrire 0. Insérer un espace. Appuyer deux fois = saut de ligne. 1 Caractères spéciaux * Appuyer brièvement. Le tableau des caractères s’affiche. 1) ¿ ¡ _ ; . , ? ! " ’ * ( ) & # [ ] ¤ ¥ $ £ { } % ~ : € @ \ < = > | / + - ^ § Γ ∆ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω 1) Saut de ligne G,H Sélectionner un caractère. §Sélect.§ Appuyer. Menu de saisie Pendant la saisie d’un texte : * Appuyer longuement. Le menu de saisie s'affiche : Format texte (seulement SMS) Lang. d'entrée Marquer Copier/Ajouter SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Saisie de texte Saisie de texte avec T9 Le système « T9 » déduit le mot correct en comparant une succession de lettres avec les mots d’un vaste dictionnaire. Activer/désactiver T9. §Options§ Ouvrir le menu Texte. Edition T9 Sélectionner. Edition T9 Sélectionner. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Text.fm §Editer§ Activer T9. Sélectionner Lang. d'entrée Passer à la langue dans laquelle le texte doit être rédigé. §Options§ Ouvrir le menu Texte. Edition T9 Sélectionner. Lang. d'entrée Sélectionner. §Sélect.§ Confirmer, la nouvelle langue est activée. Les langues supportées par T9 sont signalées par le symbole T9. Versions linguistiques T9 Si vous souhaitez télécharger un dictionnaire dans une autre langue, vous en trouverez un grand choix sur Internet avec les conseils d’installation correspondants sur www.my-siemens.com/t9 27 Ecrire avec T9 L’affichage se modifie au fur et à mesure de la saisie. Ecrire donc un mot jusqu’au bout sans tenir compte de l’affichage. N’appuyer qu’une fois sur chaque touche correspondant à la lettre souhaitée, p.ex. pour « Hotel » : # appuyerT9brièvement pour obtenir Abc puis 468 3 5 1 Appuyer. Un espace finit un mot. Ne pas intégrer dans le texte de caractères spéciaux tels que Ä, écrire plutôt la lettre standard par ex A. T9 s'occupe du reste. 0 Autres informations Insérer un point. Dans un mot, le point remplace l'apostrophe/ le trait d'union : p.ex. §s.arrange§ = s’arrange. Aller à droite pour terminer un D mot. Appuyer brièvement. Permuter entre abc, Abc, T9abc, T9Abc, T9ABC, 123. Affichage de l'état sur la première ligne de l'écran. Appuyer longuement. Toutes les variantes de saisie s’affichent. Appuyer brièvement pour sélectionner des caractères spéciaux (p. 26). Appuyer longuement. Ouvre le menu de saisie (p. 26). # * SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Saisie de texte 28 Propositions T9 Corriger un mot Lorsque le dictionnaire offre plusieurs possibilités pour une séquence de touches (un mot), la plus fréquente est affichée en premier. Si le mot n’est pas celui que vous souhaitez, la proposition suivante de T9 sera peut-être la bonne. Ecrit avec T9 : Le mot doit s’afficher en §vidéo inverse§. Puis © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Text.fm » » appuyer. Le mot affiché est remplacé par un autre. Si ce mot n’est pas non plus le mot souhaité, appuyer. Répéter la procédure jusqu’à ce que le mot correct s’affiche. Si le mot souhaité ne figure pas dans le dictionnaire, vous pouvez également l’écrire sans T9. ™ SMS 1 748 On commence à 8h ___ Aj. mot » Pour ajouter un mot dans le dictionnaire : §Aj. mot§ Sélectionner. La dernière proposition s’efface et vous pouvez maintenant saisir le mot sans l’aide de T9. Appuyer sur §Sauver§ pour l’intégrer automatiquement dans le dictionnaire. H Se déplacer de mot en mot vers la droite/ gauche jusqu’à ce que le mot désiré s'affiche en §vidéo inverse§. défiler encore une » Faire fois les propositions de mots de T9. §Effacer§ Effacer le caractère à gauche du curseur et afficher le nouveau mot possible ! Pas écrit avec T9 : Se déplacer caractère par caractère vers la gauche/ la droite. §Effacer§ Effacer le caractère à gauche du curseur. Les symboles sont insérés à l’endroit où se trouve le curseur. H J Autres informations Vous ne pouvez rien modifier à l’intérieur d’un « mot T9 » sans d’abord quitter le mode T9. Il vaut souvent mieux réécrire le mot. T9®Text Input est protégé par au moins un des brevets suivants : Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, et 6,011,554 ; Canada, brevets n° 1,331,057 ; Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ; Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour, brevet n° 51383 ; brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; des brevets supplémentaires sont en cours d’homologation dans le mode entier. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Saisie de texte Modules texte Le téléphone permet d'enregistrer des modules de texte qui pourront compléter vos messages. Ecrire des modules de texte §Menu§K]KModules texte §Options§ J © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Text.fm §Options§ Sélectionner Nouveau texte. Ecrire un module de texte Sélectionner Sauver. Reprendre le nom par défaut ou en donner un nouveau, puis enregistrer avec §OK§. Utiliser les modules de texte J §Options§ G G Rédiger un message texte Ouvrir le menu Texte Sélectionner Modules texte. Rechercher un module de texte dans la liste. §Sélect.§ Confirmer. Le module de texte s’affiche. §Sélect.§ Confirmer. Le module de texte est ajouté dans le texte à droite du curseur. 29 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:12) è Dossier std 30 è Dossier §Menu§Kè KSélectionner la fonction std souhaitée. Le dossier standard peut être l'annuaire ou le répertoire d'adresses, au choix. Affich.entrées © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Pref_Book.fm Les entrées du dossier par défaut (répertoire ou annuaire) s'affichent pour sélection. J / G Sélectionner un nom avec A les premières lettres et/ou parcourir les noms. Sélectionner l’entrée. <Nvlle entrée> Effectuer une nouvelle entrée dans le dossier par défaut qui peut être : Annuaire (voir p. 31) Répertoire d'adresses (voir p. 34) Dossier std Sélectionner l'annuaire ou le répertoire comme répertoire par défaut. Vous devriez privilégier le répertoire car il offre un plus grand nombre d'entrées et de fonctions (par ex. images, anniversaires, plusieurs numéros d'appel par entrée, etc.). Sélectionner Annuaire ou Répertoire d'adresses. §Sélect.§ Définir comme répertoire par défaut. F Groupes (voir p. 38) Carte de visite Créez votre carte de visite personnelle. Envoyez-la sous forme de SMS ou par infrarouge à une autre téléphone GSM ou à un PC/une imprimante compatible. Si aucune carte de visite n'est encore créée, vous êtes invité à effectuer directement une entrée. G Effectuer les entrées champ par champ. Pour des explications sur les champs de saisie, voir p. 34 et p. 35. Nom : E-mail 2 : Prénom : URL : Tél. : Société : Tél. bureau : Rue : Tél. mobile : Code postal : Fax : Ville : Fax 2 : Pays : E-Mail : Anniversaire : §Sauver Appuyer. Autres informations Le contenu de la carte de visite correspond à la norme internationale (vCard). · Copier les numéros d'appel contenus dans le répertoire/ l'annuaire. §Options§ Voir le menu Répertoire (p. 36). Numéros de service (voir p. 116) SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Annuaire Annuaire Les entrées de l’annuaire (carte SIM) sont gérées indépendamment de celles du répertoire. Vous pouvez toutefois échanger des données entre le répertoire et l’annuaire. <Nvlle entrée> © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phonebook.fm Si l’annuaire est programmé comme répertoire par défaut (répertoire comme répertoire par défaut, p. 30) : F Ouvrir le répertoire (en mode veille). N Annuaire <Livres spéciaux> <Nvlle entrée> Carole D §Sélect.§ G J O Ú Sélect. Sélectionner <Nvlle entrée>. Appuyer. Sélectionner les champs. Remplir les champs de saisie décrits ci-dessous. Le nombre maximum de caractères s'affiche en haut de l'écran. Numéro : Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe. 31 Nom : Entrer le prénom et/ou le nom. Emplacement : Par défaut : SIM H Sélection de l’emplacement d’enregistrement comme SIM ou SIM protégée (p. 33). Entrée n° : Chaque numéro d’appel reçoit automatiquement un numéro d’entrée lors d’une nouvelle entrée. Ce numéro d’entrée permet de composer le numéro (p. 32). H §Sauver§ Modifier le numéro d’entrée. Appuyer pour enregistrer la nouvelle entrée. Autres informations O Commutation temporaire sur le répertoire. ................................p. 34 §+Liste§ Préfixe international............p. 117 Enregistrer des séquences de tonalités......................................p. 118 Saisie de texte...................................p. 26 <Livres spéciaux> : <Mes numér.> : Entrer ses propres numéros d'appel (p. 117), <Numéros VIP> : Affecter les numéros d'appel importants du groupe, <Annuaire SIM> (p. 33), <SIM protégée> (p. 33), <Num. service> (p. 116). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Annuaire 32 Appeler (rechercher une entrée) F Ouvrir l’annuaire. J/G Sélectionner un nom avec © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phonebook.fm A les premières lettres et/ou parcourir les noms. Le numéro d'appel est composé. Appel avec le numéro d’appel Chaque numéro d’appel reçoit automatiquement un numéro d’entrée lors d’une nouvelle entrée dans l’annuaire. J # A Saisir le numéro de l’entrée. Appuyer. Appuyer. Menu Annuaire Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes. Vous pouvez utiliser certaines fonctions avec l’entrée actuelle mais également avec plusieurs entrées sélectionnées : §Options§ Ouvrir le menu. Lire Afficher l’entrée. Editer Ouvrir l’entrée pour la modifier. Nouv. entrée Créer une nouvelle entrée. Copie dans 9 Tt cop. ds 9 Copier toutes les entrées dans le répertoire. Effacer Effacer l’entrée. Effacer tout Effacer toutes les entrées après un message de sécurité. Marquer Activer le mode marquage, l’entrée actuelle est marquée (p. 116). Sélect. Tout Activer le mode marquage, toutes les entrées sont marquées (p. 116). Env./Impr.... (p. 110) Importer Importer des entrées par IrDA au format vCard. Capacité Afficher l’espace mémoire maximal et l’espace mémoire libre. Modifier une entrée G §Options§ G J §Sauver§ Sélectionner une entrée dans l'annuaire. Appuyer et sélectionner Modifier. Sélectionner le champ souhaité. Effectuer les modifications. Appuyer. Copier la/les entrée(s) dans le répertoire. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Annuaire Emplacement : Vous pouvez déplacer une entrée vers un autre emplacement d’enregistrement. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Phonebook.fm SIM (Par défaut) Vous pouvez utiliser les entrées enregistrées dans l’annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone mobile. SIM protégée L Sur des cartes SIM spéciales, les numéros d’appel peuvent être enregistrés dans une zone protégée. Pour y apporter des modifications, vous aurez besoin du PIN 2 (p. 17). Activation avec la fonction Uniquement ‚ (p. 80). 33 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:07) Répertoire d'adresses 34 Répertoire d'adresses Le répertoire peut contenir jusqu’à 500 entrées avec plusieurs numéros de téléphone et de fax et adresses. Ces entrées sont gérées séparément de l’annuaire dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez toutefois échanger des données entre le répertoire et l’annuaire de la carte SIM. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Adressbook.fm <Nvlle entrée> Si le répertoire d'adresse est défini comme répertoire par défaut : F Ouvrir le répertoire (en mode veille). N Répertoire d'adresses Ú <Nvlle entrée> <Groupes> Carole Importer §Sélect.§ D Saisir les autres entrées champ par champ. URL : (Adresse Internet) Tél. bureau : Société : Tél. mobile : Rue : Fax : Code postal : Fax 2 : Ville : E-Mail : Pays : E-mail 2 : Anniversaire : (p. 35) Image §Sélect.§ Affecter une image à chaque entrée du répertoire. Celle-ci s'affichera à chaque appel du numéro de téléphone correspondant (voir p. 108). Ttes zones Nouv. entrée §Sélect.§ Afficher tous les champs d'entrée lorsque l'affichage a été réduit au préalable (voir p. 36, Menu du répertoire., Régl. champs). Nom : §Schmidt§ Prénom : Effacer J Les entrées peuvent être classées par groupes (p. 38). Sélectionner avec §Modifier§. Tél. : Sélect. Appuyer. š §Groupe§ Sauver Entrer le prénom et/ou le nom. §Sauver§ Enregistrer l'entrée. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:07) © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Adressbook.fm Répertoire d'adresses Autres informations <Groupes> Fonctions groupe (p. 38). Anniversaire Après avoir saisi la date de naissance, vous pouvez activer le « pense-bête ». Vous pouvez à présent saisir pour rappel la date et l’heure dans le calendrier de l’organiseur. Copier les données d’une · autre entrée du répertoire. §Importer§ Le téléphone peut recevoir plusieurs entrées vCard par IrDA (p. 110). §+Liste§ Reprendre un préfixe international de la liste (p. 117). O Commutation temporaire sur l'annuaire. Synchronisation avec le PC Avec XTNDConnect® PC (p. 119), vous pouvez aligner votre répertoire avec Outlook® ou Lotus Notes™ . Avec Synchro. dist., vous pouvez combiner votre téléphone à un organiseur stocké sur Internet (p. 104). Consulter/modifier une entrée F G §Lire§ Ouvrir le répertoire (en mode veille). Sélectionner l’entrée souhaitée. Appuyer. 35 N Pierre Dupont §Pierre Dupont ¿ 055512389 v 0555987654 Editer F Sélectionner le champ. §Editer§ Ouvrir l’entrée. J §Sauver§ Confirmer les modifications. §Options§ Voir p. 36. Enregistrer. Touche écran droite Si lors de la lecture d’une entrée vous avancez ligne par ligne, la touche écran droite change selon le champ de saisie. En appuyant sur cette touche, vous appelez l’application correspondante : §Num.voc Menu de numérotation vocale (p. 37) §E-mail§ Créer un e-mail (p. 53). §Lien§ Appeler URL (p. 62). §Afficher§ Afficher l'image associée. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:07) 36 Répertoire d'adresses Appeler, rechercher une entrée F J /G © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Adressbook.fm A Ouvrir le répertoire (en mode veille). Sélectionner un nom avec les premières lettres et/ou parcourir les noms. Sélectionner l’entrée. Si plusieurs numéros de téléphone sont associés à cette entrée du répertoire : N Pierre Dupont ¿ 0555123454 v 0555987654 À 0555222345 Copier sur SIM Copier la/les entrée(s) avec le nom et le numéro sélectionné sur la carte SIM. Effacer Effacer l’entrée. Effacer tout Effacer toutes les entrées après un message de sécurité. Marquer Activer le mode marquage (p. 116). Sélect. Tout Activer le mode marquage, toutes les entrées sont marquées (p. 116). Filtre Uniquement liste des entrées de répertoire répondant aux critères suivants : • Numér.vocale • E-mail • URL • Anniversaire • Image Carte visite Définir l’entrée comme carte de visite personnelle. Sélect. G A Sélectionner un numéro. Sélectionner l’entrée. Menu du répertoire Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : vous pouvez les utiliser avec l’entrée actuelle mais également avec plusieurs entrées sélectionnées : §Options§ Ouvrir le menu. Lire Afficher l’entrée. Editer Ouvrir l’entrée pour la modifier. Nouv. entrée Créer une nouvelle entrée. Déplacer sur Affecter une entrée à un groupe. Numér.voca- Attribuer une numérotation le vocale à une entrée (p. 37). Env./Impr.... (p. 110) Importer Importer des entrées par IrDA au format vCard. Capacité Afficher l’espace mémoire maximal et l’espace mémoire libre. Régl. champs Sélectionner des champs de saisie pour une nouvelle entrée. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:07) Répertoire d'adresses Numérotation vocale Menu de numérotation vocale Sélectionner des numéros d'appel uniquement par annonce d'un nom. Un maximum de 20 annonces vocales pour la numérotation vocale ou des commandes vocales (p. 103) peuvent être enregistrées dans le téléphone (et non sur la carte SIM). Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : Enregistrer votre voix © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Adressbook.fm 37 F Ouvrir le répertoire (en mode veille). J /G Sélectionner un nom avec les premières lettres et/ou parcourir les noms. §Options§ Ouvrir le menu. Numér.vocale Sélectionner. F Sélectionner les numéros d'appel s'il y en a plusieurs. §Enregist.§ Appuyer. §Démarrer§ Commencer l'enregistrement. Un bip retentit. Prononcer le nom. Le répéter après un nouveau bip/affichage. Un bip confirme l'enregistrement automatique. §Options Ouvrir le menu. Lire Reproduction de la numérotation vocale. Nouveau Créer une nouvelle numérotation vocale. Effacer Supprimer la numérotation vocale de l’entrée. Effacer tout Effacer toutes les numérotations vocales d’une entrée après un message de sécurité. Utiliser la numérotation vocale Appuyer de façon prolongée sur la touche latérale en bas (en mode veille). Prononcer le nom. Le numéro d’appel est sélectionné. Autres informations Un environnement bruyant peut nuire à la reconnaissance. En cas d'échec, appuyer de nouveau sur la touche latérale et répéter l'annonce. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Groupes 38 Groupes Afin de bien ordonner vos entrées de répertoire, 9 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. Sept groupes peuvent être renommés. F §Options Ouvrir le menu. Ouvrir Afficher tous les membres du groupe sélectionné. §Lire Répertoire, p. 35. §Options Voir p. 36. Symbole grpe Affecter un symbole à un groupe, voir ci-dessous. Renommer Gpe Modifier le nom du groupe. Déplacer Déplacer une ou plusieurs entrées marquées d’un groupe à un autre. Effacer tout Supprimer tous les membres du groupe actuel après un message de sécurité. Ouvrir le répertoire (en mode veille). <Groupes> Sélectionner (après le nom de groupe figure le nombre d'entrées). © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Groups.fm Menu Groupe N Groupes t Loisirs à Privé Ä Professionnel Ouvrir (5) (23) (11) Options G Sélectionner le groupe. §Options Ouvrir le menu. Renommer Gpe Sélectionner et donner un nom au groupe. Autres informations Pas de groupe : Contient toutes les entrées de répertoire qui ne sont affectées à aucun groupe (nom non modifiable). Réception : Contient les entrées de répertoire vCard reçues par IrDA ou SMS (nom non modifiable). SMS à Groupe ................................. p. 44 Symbole grpe Affecter à un groupe un symbole qui s'affiche systématiquement à l'écran lorsqu’un des membres du groupe appelle. G Sélectionner le groupe. §Options Ouvrir le menu. Symbole grpe Sélectionner. H Sélection d’un symbole. §OK§ Confirmer. Remarque Si une image a déjà été attribuée à une entrée (p. 34), le symbole de groupe s'affiche brièvement avant lors d'un appel. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39) Z Journal Z Journal Le téléphone enregistre le numéro des appelants pour que vous puissiez les rappeler facilement. §Menu§KZ §Sélect.§ G © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Records.fm §Sélect.§ G A Appuyer. Sélectionner le journal. Appuyer. Sélectionner un numéro. L Appels reçus Tous les appels reçus sont répertoriés. Condition : le réseau doit supporter la fonction d’identification de l’appelant. Appels émis Accès aux dix derniers numéros que vous avez composés. A Accès rapide en mode veille. Composer le numéro. Eff. enregistr. Le contenu de toutes les listes est effacé. Afficher des infos sur le numéro. Menu Journal Si une entrée est marquée, vous pouvez appeler le menu Journal. Ou §Lire§ 39 Chaque journal contient 10 numéros. Appels perdus L Les numéros des appels que vous n’avez pas pris sont enregistrés pour un rappel éventuel. Symbole d'un appel manqué (en mode veille). Appuyer sur la touche de commande (gauche), le numéro s’affiche. Condition : le réseau doit supporter la fonction d’identification de l’appelant. §Options§ Ouvrir le menu Listes. Lire Lire l’entrée. Correction n° Afficher le numéro à l’écran et le corriger si nécessaire. Sauver ds 9 Sauvegarder l’entrée dans le répertoire/l’annuaire. Effacer Effacer l’entrée après un message de sécurité. Effacer tout Effacer toutes les entrées du journal après un message de sécurité. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39) Z Durée/coûts 40 Z Durée/ coûts Vous pouvez afficher le coût et la durée de la communication pour différents types d’appel pendant un appel et définir un nombre maximum d’unités pour les appels émis. §Menu§KZKDurée/coûts Sélectionner un type d’appel parmi : © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_TimeCharge.fm Appuyer, saisir le PIN 2. §Editer§ Autres appels Limite crédit Activer. Affichage des données. Vous pouvez ensuite : §Réinit.§ Effacer les données affichées. §OK§ Mettre fin à l’affichage. Réglage coûts §Menu§KZKDurée/coûts KRéglage coûts Devise L (Interrogation PIN 2) Saisie de la devise dans laquelle le coût doit s'afficher. Coût/unité L (Interrogation PIN 2) Saisie du coût par unité/période. L (Interrogation PIN 2) Certaines cartes SIM permettent (à vous-même ou à l’opérateur) de fixer un crédit d’appel/une période après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués. Dernier appel Unités rest. §Sélect.§ Limite crédit J Saisir le nombre d’unités. §OK§ Confirmer. Valider ensuite le crédit ou réinitialiser le compteur. L’affichage des cartes prépayées peut varier en fonction de l’opérateur. Affichage auto La durée et le coût de la communication s’affichent automatiquement après chaque appel. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] Message vocal/Répondeur ] Message §Menu§K]KRéglages KMessage vocal vocal/ © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Mailbox.fm Répondeur La plupart des opérateurs mettent un répondeur externe à votre disposition. Un appelant peut vous laisser un message sur ce répondeur si • votre téléphone est éteint ou n'a pas de réception • vous ne souhaitez pas répondre • vous êtes déjà en ligne (et Mise en attente n’est pas activé, p. 73). Si la messagerie vocale ne fait pas partie des services offerts par votre opérateur, vous devez souscrire un abonnement et éventuellement effectuer les réglages manuellement. La procédure suivante peut légèrement varier en fonction de l'opérateur. Réglages : L Votre opérateur vous fournit deux numéros d’appel : Enregistrer le numéro d'appel de la messagerie Appelez ce numéro pour écouter les messages reçus. §Menu§K]KRéglages KMessage vocal ·/ J Sélectionner le numéro dans l’annuaire/le répertoire ou en saisir/modifier un. §OK§ Confirmer. Enregistrer le numéro de renvoi Les appels sont renvoyés vers ce numéro. 41 §Menu§KmKRéglages tél. KRenvoi Kpar ex. Non répondus KRégler Entrer le numéro de renvoi. §OK§ Connexion au réseau. La validation s'effectue après quelques secondes. Pour plus d'informations sur le renvoi d'appels, p. 73. Ecoute des messages L La réception d’un nouveau message est signalée – selon l’opérateur – de la façon suivante : \ Symbole avec bip. Ou ] Un SMS signale la réception d’un nouveau message vocal. Ou Vous recevez un appel avec une annonce automatique. Appelez votre messagerie pour consulter vos messages. 1 Appuyer longuement (le cas échant, saisir le numéro de la messagerie). Selon l'opérateur, confirmer avec §OK§ ou §Répond.§. En dehors de votre réseau, vous devrez éventuellement composer un autre numéro de messagerie et donner un mot de passe pour consulter vos messages. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] SMS 42 ] SMS Avec votre téléphone, vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte très longs (max. 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS « normaux » de 160 caractères chacun (bien compter le nombre de caractères). © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm De plus, vous pouvez ajouter des images et des tonalités à un SMS. Selon l’opérateur, vous pouvez également envoyer des e-mails et des fax ou recevoir des e-mails par SMS (si nécessaire, modifiez les réglages, p. 57). Rédiger/envoyer un SMS §Menu§K]KNouvel SMS La saisie de texte avec J « T9 » (p. 27) vous permet d’écrire très rapidement des messages plus longs en actionnant peu de touches. A §Effacer§ Un appui bref efface les lettres une par une, un appui long efface les mots un par un. Appuyer. · / J Saisir le numéro d'appel ou le rechercher dans l'annuaire/le répertoire. §Groupes§ SMS à Groupe (p. 44). §OK§ Confirmer. Transmettre le SMS à envoyer à l'opérateur de réseau. Le SMS envoyé est enregistré dans la liste « Envoyé ». §OK§ Retour à l’éditeur. Affichage dans la ligne supérieure de l’écran : ™ SMS 1 On commence à 8h. 739 ™ T9 activé. abc/Abc/ ABC/123 Minuscules/majuscules ou chiffres. SMS Titre écran. 1 Nombre de SMS nécessaire. 739 Nombre de caractères disponibles. Autres informations Insérer des images et des sons dans le texte ......................................p. 43 Profils SMS .......................................p. 57 Vous devez éventuellement indiquer le Type message, Période valide, Centre service ................................ p. 57 Informations sur l’envoi SMS...........p. 114 Saisie de caractères spéciaux...........p. 26 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] SMS Menu Texte © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm §Options§ Ouvrir le menu Texte. 43 Images & sons Ajouter au message texte des images et des sons. J Envoi Saisir le numéro d’appel du destinataire/le sélectionner dans l’annuaire/le répertoire, puis envoyer. Sauver Enregistrer le texte rédigé dans les brouillons. Images & sons Ajouter des images, des animations, des sons à un SMS (voir ci-dessous). Modules texte Insérer des modules de texte (p. 29). Animat. std Formater Retour ligne Petite police, Police moyen., Grande police Souligner Gauche, Droite, Centrer (aligner) Marquer (marquer le texte avec la touche de commande) Anim. perso. §Options§ G Images perso. G §Sélect.§ Edition T9 (p. 26) §Sélect.§ Transférer le SMS sur une imprimante conçue à cet effet. Envoi via ... Sélection d’un profil SMS pour l’envoi (p. 57). Sélectionner Images & sons. Sons standard G Impri.via infra Ouvrir le menu Texte à la fin d’un mot. Le menu comporte : Eff. messa- Effacer tout le texte ge Ajout Ajouter une entrée de depuis... l’annuaire/du répertoire. Edition T9 : Activer/désactiver T9. Lang. d'entrée : Sélectionner la langue pour le texte. Rédiger un message texte. Sonn. perso. Sélectionner le domaine. Confirmer. La première entrée du domaine sélectionné s’affiche. Faire défiler jusqu'à l'entrée souhaitée. Avec Animat. std/Sons standard : La sélection est reprise dans le SMS. Avec Anim. perso./Images perso./ Sonn. perso. : §Charger§ La sélection s’affiche/est reproduite. §Sélect.§ La sélection est reprise dans le SMS. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] SMS 44 Autres informations Le destinataire ne peut profiter de l’intégralité du message que si son téléphone supporte la norme EMS (p. 114). En mode de saisie, un caractère de remplacement s’affiche lors de la sélection d’une mélodie. Lire un SMS ] _ g Opérateur de réseau 25.04.2003 © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm SMS à Groupe Vous pouvez envoyer un SMS à un groupe de destinataires sous forme de « circulaire ». §Options§ Ouvrir le menu. Envoi Sélectionner. §Groupes§ Appuyer. Le répertoire s’ouvre en mode marquage (p. 116). Vous disposez des possibilités suivantes : • Marquer certaines entrées. • <Groupes> Sélectionner, ouvrir un groupe et y marquer certaines/ toutes les entrées. • <Groupes> Sélectionner. Marquer un groupe. §Envoi§ Appuyer. Le premier destinataire marqué s’affiche. S’il possède plusieurs numéros d’appel, vous pouvez en sélectionner un. §Suivant§ Passer le destinataire. §Envoi§ L’envoi commence après un message de sécurité. Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS. < Date/heure N° d’appel/ Expéditeur Texte du message ] Pour lire le SMS, appuyer sur la touche écran gauche. 25.04.2003 23:45 55536989876 On se retrouve demain ? Réponse G 12:30 Menu Options Faire défiler le SMS ligne par ligne. §Réponse§ Voir ci-dessous. §Options§ voir p. 46. Autres informations Images et sons dans un SMS............p. 43 T Mémoire des messages pleine...............................................p. 117 Utiliser N° d’appel/adresse e-mail/ adresse WAP en §vidéo inverse§ ...p. 116 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm ] SMS 45 Menu Réponse Listes §Réponse§ Ouvrir le menu Réponse. Tous les SMS sont enregistrés dans quatre listes différentes selon leur état : Ecrire msg. Créer un nouveau texte de réponse. Modifier Modifier le SMS reçu ou y ajouter un nouveau texte. Rép. est OUI Ajouter OUI au SMS. Rép. est NON Ajouter NON au SMS. Rappel Retard Merci Insérer un texte prédéfini comme réponse dans un SMS. Une fois le SMS modifié dans l’éditeur, vous pouvez l’enregistrer ou l’envoyer via §Options§. Sonneries, logos… Vous pouvez recevoir des sonneries, des logos, des économiseurs d’écran, des animations et des informations sur des applications (p. 66) dans un SMS où s’affiche un lien. Marquer ce lien et lancer le téléchargement en appuyant sur la touche Communication A. Vérifier la configuration du profil HTTP (p. 67) et de l’accès dédié (p. 78). Bte réception §Menu§K]KBte réceptionKSMS La liste des SMS reçus s'affiche. ] Bte réception ƒ 0555123454 … Carole … Mike Lire Options Brouillon §Menu§K]KBrouillonKSMS La liste des SMS non encore envoyés s'affiche. Non envoyé §Menu§K]KNon envoyéKSMS La liste des SMS combinés non encore envoyés s'affiche. L’envoi peut être recommencé. Envoyé §Menu§K]KEnvoyéKSMS La liste des SMS envoyés s'affiche. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] SMS 46 Menu Listes Selon la liste, plusieurs fonctions sont disponibles : §Options§ Ouvrir le menu. Lire Lire l’entrée. Archive §Menu§K]KArchive SMS La liste des messages SMS enregistrés dans le téléphone s’affiche. Ñ\SMS INBOX DRAFT UNSENT © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm Répondre Répondre directement au SMS reçu. Effacer Effacer le SMS sélectionné. Effacer tout Effacer tous les SMS après un message de sécurité. Envoi Saisir un numéro ou en sélectionner un dans l’annuaire et envoyer. Modifier Ouvrir le SMS pour le modifier. Capacité Affichage de l'espace mémoire libre sur la carte SIM/le téléphone. En cas de segmentation : nombre de SMS combinés. Marqu. non lu Marque le message comme non lu. … ƒ ‚ „ ¢ X Options Sélect. Non lu. Lu. Brouillon. Envoyé. Entrée sur carte SIM. Message combiné. Selon la situation, plusieurs fonctions sont disponibles : Sauver ds Reprendre un numéro mar9 qué dans l’annuaire/le répertoire. Menu Archive Archiver Lire Lire l’entrée. Envoi Saisir un numéro ou en sélectionner un dans l’annuaire et envoyer. Modifier Ouvrir l’éditeur pour modifier le texte. Impri.via infra Déplacer un SMS dans les archives. Transférer le SMS sur une imprimante conçue à cet effet. Envoi via Sélection d’un profil SMS ... pour l’envoi (p. 57). Images & Enregistrer les images ou les sons sons figurant dans le SMS. §Options§ Ouvrir le menu. Autres fonctions, voir Explorateur de fichiers, p. 108. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm ] MMS ] MMS Multimedia Messaging Service permet d'envoyer du texte, des images (également des photos) et des sons dans un message combiné à un autre téléphone mobile ou à une adresse e-mail. Tous les éléments d’un MMS sont rassemblés en un « Diaporama ». Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez automatiquement le message complet ou seulement un message vous indiquant la présence d’un MMS sur le réseau avec son expéditeur et sa taille. Vous devez alors le charger pour le lire sur votre téléphone. Demandez à votre opérateur s’il propose ce service. Le cas échéant, vous devez vous y abonner. Rédiger/envoyer un MMS Un MMS se compose de l'en-tête et du contenu. Un message MMS peut se composer d’une série de pages, chacune d’entre elles pouvant contenir une combinaison de textes, de sons et d’images. Les textes peuvent être rédigés à l’aide de T9 (p. 26). Des images et des graphiques peuvent être créés avec des accessoires tels qu'un appareil photo numérique et insérés au format JPEG, WBMP ou GIF. Voir également Explorateur de fichiers, p. 108. 47 De la musique peut être envoyée et reçue sous forme de fichier MIDI, les tonalités/sons sont envoyés et reçus sous forme de fichier AMR. La taille maximum est de 48 Ko. Navigation Faire défiler ligne par ligne avec la touche de commande. Faire défiler page par page avec la longue touche latérale, appuyer en haut/en bas. §Menu§K]KNouvel MMS G Ÿ Editeur MMS A: Objet : 1 º Options Champs de saisie : A: · / J Numéro d'appel/ Adresse e-mail du/des destinataire(s). Objet : Saisie du titre du MMS (max. 40 caractères). Image : §Ajouter§ Appuyer. La liste des images s'ouvre pour sélection (voir également Explorateur de fichiers, p. 108). Texte : §Editer§ Appuyer. Ecrire le texte avec T9. Menu Texte, voir p. 48. Son : §Ajouter§ Appuyer. La liste des mélodies s'ouvre pour sélection (voir également Explorateur de fichiers, p. 108). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] MMS 48 Durée : Saisir la durée d'affichage des différentes pages (minimum 0,1 seconde). Ajout d'autres pages §Options§ Ouvrir le menu. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm Nouvelle diapo Sélectionner. Autres informations Vous pouvez répertorier au maximum 20 numéros/adresses, chacun(e) avec 50 caractères. §Options§ Menu principal MMS ........ p. 49 Ajouter une carte de visite §Options§ Ouvrir le menu. Extras F · §Options§ Ouvrir le menu. Aperçu diapo. Consulter certaines pages. Aperçu mess. Affichage de tout le MMS à l’écran. Arrêt en appuyant sur n'importe quelle touche. Envoyer un MMS §Options§ Ouvrir le menu. Sélectionner. Sélectionner. Envoi Menu Texte Ajouter une carte de visite. §Options§ §Options§ Ouvrir le menu. Extras Sélectionner. é Vérifier le MMS avant son envoi : Faire défiler jusqu’à l’option Carte visite. Ajouter un rendez-vous F Vérifier MMS Faire défiler jusqu’à l’option Rendez-vous. Importer un rendez-vous du calendrier. Ouvrir le menu. Retour ligne Commencer une nouvelle ligne. Sauver Enregistrer le texte du MMS. Insérer texte Insérer un module de texte (p. 29). Eff. message Effacer tout le texte Edition T9 (p. 26) Edition T9 : Activer/ désactiver T9. Lang. d'entrée : Sélectionner la langue pour le texte. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] MMS Menu MMS Selon la situation, plusieurs fonctions sont disponibles : © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm §Options§ Ouvrir le menu. Insérer ligne Extension d’une ligne du champ d’adresse. Sauver Enregistrer le MMS dans la liste Brouillon. Envoi Envoyer un MMS. Ajout depuis... Ajouter une entrée de l’annuaire/du répertoire et des rendez-vous/ tâches. Eff. message Effacer tout le texte Nouvelle diapo Ajouter une nouvelle page après la page en cours. Effac. élément Effacer un élément d’une page. Effacer diapo. Efface la page affichée. Aperçu diapo. Affiche toute la page. Liste diapos Liste des pages disponibles pour sélection. Aperçu mess. Affiche tout le MMS. Arrêt en appuyant sur n'importe quelle touche. 49 Edition T9 (p. 26) Edition T9 : Activer/ désactiver T9. Lang. d'entrée : Sélection de la langue du texte. Caractérist. Date :, Taille :, Afficher la Priorité du MMS. Extras Attribuer d’autres caractéristiques au MMS et ajouter une Carte visite et un Rendez-vous. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] MMS 50 Réception d’un MMS ‰ Annonce de la réception d’un MMS ou d’une notification. _ g Opérateur de réseau ‰ © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm 25.04.2003 < 12:30 Menu Pour lire le MMS, appuyer sur la touche écran gauche. Selon le réglage, (p. 58) • réception du MMS complet. • Ouvrir la notification. Appuyer sur §Réception...§ pour recevoir le MMS complet. Arrêt en appuyant sur n'importe quelle touche. Lire un MMS Présentation automatique du MMS. Arrêt en appuyant sur n'importe quelle touche. Faire défiler page par page avec la touche de commande. Faire défiler page par page avec la longue touche latérale, appuyer en haut/en bas. Appel direct de certaines pages via les touches numérotées. §Lire§ G J Pièce jointe Un MMS peut contenir plusieurs pièces jointes. §Options§ Pièce jointe G Ouvrir le menu. Sélectionner. Sélectionner la pièce jointe. §Ouvrir§ La pièce jointe s’ouvre avec l’application disponible. §Sauver§ La pièce jointe est enregistrée sous un nom. Images et sons Les images et sons d’un MMS reçu peuvent être enregistrés séparément. Pour ce faire, arrêter le MMS en appuyant sur une touche quelconque, si nécessaire faire défiler jusqu’à la page souhaitée. §Options§ Ouvrir le menu. Contenu Sélectionner. Procéder ensuite comme pour une pièce jointe (voir ci-dessus). Affichage sous forme de symbole en haut de chaque page. Autres fonctions d'édition du MMS dans §Options§. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] MMS Listes Menu Listes Tous les MMS sont enregistrés dans quatre listes différentes : Selon la liste, plusieurs fonctions sont disponibles : Bte réception §Menu§K]KBte réceptionKMMS §Options§ Ouvrir le menu. Lire Consulter un MMS. Modifier Ouvrir l’éditeur pour modifier le texte. Répondre Répondre directement au MMS reçu. Envoi Envoyer un MMS. Recevoir MMS Ne lancer la réception d’un MMS que si la notification est marquée (p. 58). Réc. tous MMS Lancer la réception de tous les nouveaux MMS. Transférer Transférer le MMS chez un nouveau destinataire. La liste des MMS non encore envoyés s'affiche. Effacer Effacer le MMS sélectionné. Envoyé §Menu§K]KEnvoyéKMMS Effacer tout Effacer toutes les entrées après un message de sécurité. La liste des notifications et des MMS reçus s'affiche. Pour consulter ultérieurement un MMS, ouvrir la notification et appuyer sur §Réception...§. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm 51 Brouillon §Menu§K]KBrouillonKMMS La liste des brouillons enregistrés s'affiche. Non envoyé §Menu§K]KNon envoyéKMMS La liste des MMS envoyés s'affiche. Marqu. non lu Marque le MMS comme non lu. Sauver ds 9 Reprendre un numéro/une adresse e-mail dans l’annuaire/le répertoire. Caractérist. Des informations sur le MMS s’affichent : • Expéditeur • Heure de réception • Objet • Taille • Priorité SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] MMS 52 Capacité Affichage de la taille du MMS actuel et de l’espace mémoire libre. Aperçu dia- Afficher la page en cours. po. Liste diapos Liste des pages disponibles pour sélection. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm Pièce jointe Ouvrir la liste des pièces jointes. Contenu Sélection du contenu d’une page (p.ex. image ou son) pour enregistrement. Sauver Enregistrer le MMS dans la liste de sortie. Symbole Signification ‰ ‡ † Ý Þ Û Ü MMS non lu. MMS lu. Brouillon MMS. MMS envoyé. MMS lu et transféré. MMS lu avec envoi de confirmation. Notification non lue. Notification lue. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] E-mail ] E-mail Votre téléphone dispose d'un pro- gramme e-mail (Client). Il vous permet d'écrire et de recevoir des e-mails. destinataire(s). Cc : Adresse e-mail du destinataire en copie. Menu Editeur d’e-mail §Menu§K]KNv. e-mail Saisir l'adresse e-mail · / J A : Adresse e-mail du/des © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm Ajouter des pièces jointes Vous pouvez attacher en pièce jointe un fichier (par ex. sonnerie) du système de fichiers (p. 108) à un e-mail. §Pièce jte§ Ouvrir le système de fichiers. Sélectionner le fichier à ajouter. §Marquer Marquer le fichier. §OK§ Reprendre le fichier en pièce jointe. Ecrire/recevoir un e-mail Cci : Adresse e-mail du destinataire en copie cachée (les autres destinataires ne voient pas le destinataire Bcc). * 53 Pièce jte : Voir ci-dessous. G §Options§ Ouvrir le menu. Insérer ligne Extension d’une ligne du champ d’adresse. Effacer ligne Supprimer une ligne dans le champ d’adresse. Edition T9 (p. 26) Edition T9 : Activer/ désactiver T9. Lang. d'entrée : Sélectionner la langue pour le texte. Objet : Saisie du titre de l’e-mail (max. 200 caractères). Ajout depuis... Ajouter une entrée de l’annuaire/du répertoire. Pièce jte (Voir ci-dessus). Contenu : Saisie du texte. Sauver §Options§ Ouvrir le menu. Enregistrer dans la liste Brouillon. Envoi Envoyer l'e-mail. Envoi Etablir la connexion au serveur et envoyer l’e-mail. Le cas échéant sélectionner un autre accès (p. 78). Envoi ultérieur Transférer dans la liste de sortie pour un envoi ultérieur. Appuyer brièvement pour entrer des caratères spéciaux tels que @ (p. 26). Lors de la rédaction d’un e-mail, vous êtes assisté par T9 (p. 26). J J SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] E-mail 54 Recevoir un e-mail © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm §Menu§K]KBte réception KRécept. e-mail Avant de pouvoir lire un e-mail, il faut le prendre sur le serveur. L'opérateur est sélectionné avec l'accès paramétré (p. 78) et tous les e-mails sont envoyés dans la liste de réception. Autres informations Le client e-mail reçoit constamment des messages complets, y compris titres, contenu et le cas échéant pièces jointes. Vous pouvez réduire la taille des messages reçus (p. 59). Vous pouvez enregistrer max. 50 e-mails dans le téléphone. La taille d’un e-mail est limitée à 99 Ko. Synchronisation avec le PC Avec XTNDConnect® PC (p. 119), vous pouvez aligner l’entrée/la sortie d’e-mail sur Outlook® ou Lotus Notes™. E-Mail ‹ Š Œ Lire un nouvel e-mail §Menu§K]KBte réceptionKE-mail G Sélectionner un e-mail. §Lire§ L'e-mail s'affiche. # G Selon la partie du texte marquée, la touche écran gauche propose différentes fonctions : Les adresses e-mail/ numéros d'appel figurant dans le texte s’affichent en §vidéo inverse§ et peuvent être enregistrés dans le répertoire. Brouillon “ A Sélectionner un numéro d'appel ou commencer un nouvel e-mail. Non lu Lu Envoyé Faire défiler ligne par ligne avec la touche de commande. Faire défiler page par page avec la longue touche latérale, appuyer en haut/en bas. avec pièce Signification jointe ” Va et vient entre une taille de lettres réduite, normale et grande. §Sauver§ Enregistrer la pièce jointe (p.ex. bitmap). §Répondre§ Répondre à l'expéditeur. §Lien§ Activer le navigateur WAP et appeler l'URL (p. 63). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] E-mail Listes Menu Lire §Options§ Ouvrir le menu. Répondre © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm Rép. à tous L’e-mail original est appelé. L’expéditeur est entré comme destinataire et peut être modifié, tout comme le titre et le CC. Comme ci-dessus, tous les destinataires sont saisis dans le champ « Envoyer à » comme destinataires. Transférer L’e-mail original est appelé. Saisir le nouveau destinataire auquel il doit être envoyé. Modifier Ouvrir l’e-mail pour le modifier dans l’éditeur. Effacer Effacer l’e-mail sélectionné. Effacer tout Effacer tous les emails dans la boîte de réception ou d’envoi. Taille police Sélection de la taille de caractères. Sauv.pièce jte 55 La pièce jointe est enregistrée dans le système de fichiers (Explorateur de fichiers, p. 108). Tous les e-mails sont enregistrés dans quatre listes différentes : Bte réception §Menu§K]KBte réceptionKE-mail La liste des e-mails reçus s'affiche. G §Lire§ Sélectionner un e-mail. L'e-mail s'affiche pour lecture. Brouillon §Menu§K]KBrouillonKE-mail La liste des brouillons d’e-mails enregistrés s'affiche. Non envoyé §Menu§K]KNon envoyé KE-mail La liste des e-mails non encore envoyés s'affiche. §Menu§K]KNon envoyé KEnvoyer e-mail Transférer tous les e-mails à envoyer sur le serveur. §Menu§K]KNon envoyé KEnv./réc. mail Transférer tous les e-mails à envoyer sur le serveur et recevoir tous les nouveaux e-mails qui s’y trouvent. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] E-mail 56 Envoyé §Menu§K]KEnvoyéKE-mail Trier Trier • par objet • par expéditeur • par destinataire • par date/heure • par état Tous les types de tri ne sont pas possibles dans toutes les listes. Envoyer e-mail Etablir la connexion au serveur et envoyer des e-mails. Récept. e-mail Etablir la connexion au serveur et recevoir ses e-mails. La liste des e-mails envoyés s'affiche. Menu Listes Selon la liste, plusieurs fonctions sont disponibles : © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm §Options§ Ouvrir le menu. Lire (p. 54) Modifier Editer un e-mail. Répondre L’e-mail original est appelé. L’expéditeur est entré comme destinataire et peut être modifié, tout comme le titre et le CC. Rép. à tous Comme ci-dessus, tous les destinataires sont saisis dans le champ « Envoyer à » comme destinataires. Transférer L’e-mail original est appelé. Saisir le nouveau destinataire auquel il doit être envoyé. Effacer Effacer l’e-mail sélectionné du téléphone. Effacer tout Effacer tous les e-mails du téléphone. Env./réc. Etablir la connexion au sermail veur, envoyer ses e-mails et les recevoir. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] Profils © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm des messages ] Profils des messages Profils SMS §Menu§K]KRéglagesKSMS Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés d'envoi d’un SMS y sont définies. Le réglage par défaut est celui de la carte SIM insérée. G Sélectionner un profil. §Options§ Ouvrir le menu. Modif.réglages Sélectionner. Centre service Saisie ou modification des numéros du centre de services communiqués par l’opérateur. Destinataire Saisir le destinataire par défaut pour ce profil d’envoi ou le sélectionner dans l’annuaire. Type Sélec.manuelle message Vous devez préciser le type de message pour chaque message. Texte stand. Message SMS normal. Fax Envoi par SMS. E-mail Envoi par SMS. Nouveau Le numéro du code vous est éventuellement communiqué par votre opérateur. 57 Période valide Définition de l’intervalle pendant lequel le centre de services doit essayer d’envoyer le message. Sélec.manuelle, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 12 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum* *) Intervalle maximal autorisé par l’opérateur. Rapport d'état Vous recevrez une confirmation de la réussite ou de l’échec de l’envoi d’un message. Ce service peut être payant. L Répon.di Si cette fonction est activée, recte L le destinataire du SMS peut vous répondre directement en passant par votre centre de services (pour plus de détails à ce sujet, consultez votre opérateur). SMS via GPRS L Envoi automatique de SMS par GPRS (si disponible). Condition : Le GPRS est activé (p. 77). N’oubliez pas que votre opérateur offre également cette fonction. Sauv. ap. Les SMS envoyés sont enreenv. gistrés dans la liste Envoyé. Activer le profil. G §Activer§ Sélectionner un profil. Appuyer pour activer le profil. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 58 ] Profils des messages Profils MMS §Menu§K]KRéglages KMMS Plusieurs profils MMS sont réglables. Les propriétés d'envoi d’un MMS y sont définies. G Sélectionner un profil. §Options§ Ouvrir le menu. Réception Réception du MMS complet ou uniquement de la notification. Automatique Recevoir le MMS complet immédiatement. Rés.orig.auto. Recevoir le MMS complet immédiatement dans le réseau d’origine. Sélec.manuelle Recevoir uniquement la notification. Serveur MMS URL de relais MMS, p.ex. http://www.webpage.com Réglages IP Adresse IP : IP – Saisir l’adresse. Port IP : Saisir le numéro de port. Ces réglages peuvent être différents de ceux du navigateur WAP. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm Modif.réglages Sélectionner. Expiration Priorité stand. Définition de l’intervalle pendant lequel le centre de services doit essayer d’envoyer le message. Sélec.manuelle, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 12 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum* *) Intervalle maximal autorisé par l’opérateur. Priorité d’envoi : Normale, Haute, Faible Durée lect. Durée d’affichage d’une page MMS (par défaut). Profil Con- Sélection ou réglage du nex : profil de connexion (p. 78). Activer le profil. G §Activer§ Sélectionner un profil. Appuyer pour activer le profil. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] Profils des messages Réglages e-mail © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm §Menu§K]KRéglages KE-mail KSélectionner la fonction souhaitée. Avant l’utilisation, vous devez définir l’accès au serveur et vos paramètres e-mail. Les données y afférents y figurent déjà. Dans le cas contraire, s'adresser à l'opérateur de réseau. Visiter également le site internet : www.my-siemens.com/sl55 Autres informations Les protocoles suivants doivent être supportés par votre opérateur pour permettre l’échange de données avec le serveur e-mail : POP3, IMAP4 et SMTP ou eSMTP. Les e-mails sont encodés MIME lors de la transmission. Un cryptage de la transmission e-mail (SSL, APOP) est impossible. 59 Comptes Vous pouvez définir 5 comptes. Si aucune donnée d’accès n’a encore été définie pour le compte, le formulaire de saisie s’affiche. Autre possibilité : §Options§ Appuyer. Modif.réglages Sélectionner, puis : Réglages util. Four.d'accès Sélectionner l’opérateur. Nom utilisateur : Adr. e-mail : * Votre nom. Adresse rép. : Adresse e-mail supplémentaire pour les réponses. Nom : * Votre code utilisateur. Votre adresse e-mail, p. ex. : [email protected] Mot de passe : * Votre mode de passe. * Ces informations sont disponibles auprès de votre opérateur. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ] Profils des messages 60 Réglages © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Messages.fm Réglages mail Seulement mails inférieurs à <10> Ko Garder une copie sur le serveur? Définir la taille de fichier maximale pour la réception d’e-mails. Types Sélectionner Pop3 ou IMAP4. Après lecture, les e-mails sont consrvés sur le s Serv. POP3 : * Saisir l’adresse Internet si le serveur est de type POP3 et SMTP. Port POP3 : * (Valeur par défaut : 110) IMAP4 * Saisir l’adresse Internet si le serveur est de type IMAP4 et SMTP. Port IMAP4 : * (Valeur par défaut : 143) Serv. SMTP : * Saisir l’adresse Internet. Port SMTP : * (Valeur par défaut : 25) Authentif. SMTP : Confirmation d’authenticité : Oui/Non Mot de p. SMTP : Vous devez saisir le mot de passe utilisateur si « Authentification » est programmé sur Oui. * Ces informations sont disponibles auprès de votre opérateur. §OK§ Enregistrer et activer les réglages. Saisie par défaut d’une adresse e-mail pour les destinataires cachés (Bcc). Activer le profil G §Activer§ Sélectionner un profil. Appuyer pour activer le profil. Message vocal Vous trouverez une description de ces fonctions dans le chapitre qui leur est consacré (voir p. 41). Service info. Vous trouverez une description de ces fonctions dans le chapitre qui leur est consacré (voir p. 61). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39) ] Service info. ] Service §Menu§K]KRéglages KService info. info. Certains opérateurs offrent des services d’information (canaux d’infos, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous recevez des messages sur les thèmes activés dans votre Liste thèmes. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_CB.fm Récept.infos Activation et désactivation du service-CB. Si ce service est activé, l’autonomie en veille du téléphone diminue. Lire nouv. CB Les messages CB non lus s’affichent également. Liste thèmes Reprenez dans l’index de thèmes autant de thèmes que vous le souhaitez pour les faire figurer dans cette liste personnelle (Index thèmes). 10 Vous pouvez ajouter des entrées avec leur numéro de canal (ID) et un nom le cas échéant. Nouv. thème Sélectionner. • S’il n’existe aucun index de thèmes (Index thèmes), vous pouvez saisir un thème avec son numéro de canal et confirmer avec §OK§. • Si l’index de thèmes a déjà été transféré, sélectionner un thème et confirmer avec §OK§. Canal : Sélectionner. §Options§ Ouvrir le menu Listes. 61 Vous pouvez consulter, activer/désactiver, éditer et supprimer un thème sélectionné. Affichage auto Les messages CB s’affichent en mode veille et les textes plus longs défilent automatiquement. Cet affichage peut être activé/désactivé pour tous les messages ou uniquement pour les nouveaux. Pour un affichage « plein écran » : # appuyer, puis appuyer sur §Voir info§. Index thèmes L La liste des thèmes s’affiche pour sélection. Si rien ne s’affiche, saisir les numéros de canal (ID) manuellement (Liste thèmes). Le cas échéant, consultez votre opérateur à ce sujet. Langues infos Recevoir les messages du service d’infos dans une seule langue ou dans toutes les langues. Affichages p,o … ƒ Thème activé/désactivé. Nouveaux messages sur le thème. Messages déjà lus. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) É Surf & Loisirs 62 É Surf & Loisirs Navigateur Internet (WAP) Menu de démarrage © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Surf&Fun.fm Consulter les dernières informations WAP sur Internet grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d’affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger des jeux et des applications sur votre téléphone. L’accès à Internet peut nécessiter un abonnement auprès de l’opérateur. L Accès Internet §Menu§KÉKInternet L'appel de la fonction active le navigateur. Les fonctions des touches écran varient selon la page Internet visualisée, par ex. « Lien » ou « Menu ». Le contenu des sousmenus varie également. Régler le cas échéant la procédure d'accès à Internet (voir Menu navigat., Réglages, Démar. avec..., p. 63). P.ex., le menu de démarrage s’affiche : Í Menu démarr. É 1 Page d'accueil 2 Signets§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§ 3 Reprendre Sélect. G Sélectionner la fonction souhaitée. §Sélect.§ Confirmer. Page d'accueil La connexion au portail Internet est établie (dans certains cas, elle peut être établie/préétablie par l’opérateur). Signets Liste enregistrée dans le téléphone de max. 50 URL pour un accès rapide. Reprendre Appel de la dernière page visitée enregistrée. Bte réception Boîte de réception pour les messages du serveur WAP (WAP-push). Profils La liste des profils s’affiche pour activation/réglage (p. 64). Quitter Coupe la connexion et ferme le navigateur. Autres informations Conseils d’utilisation........................p. 118 Fin de la connexion B Appuyer longuement pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur. Votre navigateur Internet est protégé par une licence SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) É Surf & Loisirs Menu navigat. Suite ... Voir ci-dessous. Quand le navigateur est activé, vous pouvez appeler le menu de la façon suivante : Quitter Coupe la connexion et ferme le navigateur. A Appuyer E Í Confirmer. ou © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Surf&Fun.fm 63 Page d'accueil La connexion au portail Internet est établie (dans certains cas, elle peut être établie/préétablie par l’opérateur). Signets Liste enregistrée dans le téléphone de max. 50 URL pour un accès rapide (p. 113). Reprendre Appel de la dernière page visitée enregistrable. Consulter... Saisie d’une URL pour la sélection directe d’une adresse Internet, p.ex. wap.my-siemens.com Sélection dans la liste des dernières adresses Internet visitées. Recharger Recharger la page. Bte réception Boîte de réception pour les messages du serveur WAP (WAP-push). Déconnecter Coupe la connexion. Sauveg. image Enregistrer une image de la page. Suite ... (dans le menu) Profils La liste des profils s’affiche pour activation/réglage (p. 64). Réglages Taille police Paramètres protocole • Push • Push pour une connexion en ligne • Délai d'attente pour accès sans réponse au réseau Sécurité • Connexion établie • Demande sécur. • Certificat actuel • Certificats CA • PIN pour clé privée • Codage Démar. avec... • Menu démarr. • Menu navigat. • Page d'accueil • Reprendre • Signets Réinitialiser Recommencer la session et effacer la mémoire cache. Sur Openwave Affichage de la version du navigateur. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 64 É Surf & Loisirs Remarques Í Ouvrir le menu de navigation. É Hors ligne. Ê En ligne. Ë GPRS en ligne. Ì Pas de réseau. Sélection de caractères spéciaux, tels que @, ~, \ , voir p. 26 ou 0 Appuyer plusieurs fois pour : .,?!@/&~+-= © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Surf&Fun.fm * Profils WAP §Menu§KÉKInternetKProfils Le paramétrage du téléphone pour l’accès à Internet dépend de l’opérateur. • Votre opérateur a déjà effectué les réglages. Vous pouvez commencer immédiatement. • Des profils d’accès sont déjà définis pour plusieurs opérateurs. Sélectionner et activer un profil. • Le profil d’accès doit être défini manuellement. Le cas échéant, consulter votre opérateur. Activer le profil WAP Vous pouvez changer le profil actif avant chaque connexion à Internet. G §Sélect.§ Sélectionner un profil. Activer. Le profil affiché est marqué. Régler les profils WAP Il est possible de régler au maximum 5 profils WAP (votre opérateur peut avoir bloqué cette fonction). Les entrées peuvent varier en fonction de l'opérateur : G §Editer§ Sélectionner un profil. Ouvrir pour effectuer le réglage. Nom profil : Saisir/modifier des noms. Param. WAP Adresse IP : Saisir l’adresse-IP.* L Port IP : Saisir le numéro de port.* Page accueil : Saisir l’adresse de la page d’accueil, si elle n’a pas été prédéfinie par l’opérateur. Heure échue : Délai en secondes après lequel une connexion doit prendre fin en l’absence de saisie ou d’échange de données. Régl. comp- Sélection ou réglage du prote fil de connexion (p. 78). * Selon l’opérateur, saisir éventuellement une 2e adresse IP et un 2e port. §Sauver§ Enregistrer les réglages. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) É Surf & Loisirs Jeux/Autres Jeux et applications Télécharger des jeux et d'autres applications. Vous trouverez les applications correspondantes sur Internet. Vous trouverez les applications et les liens enregistrés dans votre téléphone dans le répertoire : Après avoir sélectionné un jeu/une application, la procédure de téléchargement peut débuter. Une fois terminée, vous disposez de l'application. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Surf&Fun.fm 65 §Menu§KÉKJeux/Autres §\ ¦ Application § Jeu É MySiemens La plupart des applications comportent des conseils d'utilisation. Autres informations Pour télécharger des applications, le profil WAP (p. 64), le profil HTTP (p. 67) et l’accès (p. 78) doivent être configurés. Informations Java™ ........................ p. 115 Sonnerie/vibration activée/ désactivée......................................... p. 70 Vous trouverez des applications et des jeux sur : wap.my-siemens.com ou sur Internet sur www.my-siemens.com/city Options Sélect. Selon l'entrée marquée, plusieurs fonctions sont disponibles. § Exécution d'un jeu/une application hors ligne §Sélect.§ Une application exécutable peut être immédiatement lancée. ¦ Téléchargement d'un jeu/une application en ligne §Sélect.§ Fichier de description uniquement (p. 115) ; l'application doit auparavant être téléchargée. É Appel d'un lien (en option) §Internet§ L'adresse Internet sélectionnée est appelée. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) É Surf & Loisirs 66 Réception d’informations © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Surf&Fun.fm Une information reçue par SMS nécessitant p.ex. une application déjà installée est signalée par un symbole à l’écran ¦. Un appui sur la touche écran gauche lance l’application correspondante et le traitement de l'information. Autres informations Les commandes par touche suivantes sont utilisées pour de nombreux jeux (Virtual Joystick) : 12 3 45 6 78 9 Effacer tout Effacer toutes les applications/tous les dossiers après un message de sécurité. Renommer Renommer les applications/ dossiers marqué(e)s. Déplacer Déplacer des applications entre des dossiers. Profil HTTP La liste des profils s’affiche pour activation/réglage (p. 67). Réinstaller Réinstaller une application (mise à jour). Plus d'infos Télécharger d’éventuelles informations supplémentaires sur l’application via Internet (WAP). Détails Afficher des détails sur une application/un dossier (nom, version, taille, chemin, concepteur, date). Trier Définir les critères de tri (alphabétique, date). Capacité Affichage de l’espace mémoire maximal et de l’espace mémoire libre. Menu Games & More Vous trouverez toutes les fonctions pour le traitement et la gestion de vos applications et dossiers dans le menu Options. §Options§ Démarrer Ouvrir le menu. Lancer l’application. Télécharger Une application est téléchargée sur Internet et installée. Nouv.répert. Créer un nouveau dossier et le nommer. Effacer Supprimer l’application/le dossier sélectionné(e). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) É Surf & Loisirs Profil HTTP §Menu§KÉKJeux/Autres §Options§ G Ouvrir le menu. Sélectionner Profil HTTP. Le paramétrage du téléphone dépend de l'opérateur : © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Surf&Fun.fm • Votre opérateur a déjà effectué les réglages. Vous pouvez commencer immédiatement. • Votre opérateur a déjà défini des profils d’accès. Sélectionner et activer un profil. • Les paramètres d'accès doivent être réglés manuellement. Le cas échéant, consulter votre opérateur. 67 Avec le navigateur WAP, vous pouvez télécharger des applications depuis Internet. Le chargement ou l'exécution d'applications ne nuit ni ne modifie les logiciels existants de votre téléphone mobile compatible Java™. Siemens rejette toute responsabilité ou garantie pour ou à cause des applications utilisées ultérieurement par le client et pour les logiciels qui ne sont pas contenus dans le téléphone à la livraison. Il en va de même pour les fonctions désactivées seulement ultérieurement sur l'initiative du client. L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement ou de défaut de cet appareil ou des applications ou logiciels, ainsi que d'une façon générale tous les dommages et conséquences que peuvent entraîner ces applications et logiciels. Ces applications ou logiciels ou l'installation ultérieure de certaines fonctions s'avèrent perdus dans certaines conditions techniques en cas d'échange/de remplacement et éventuellement en cas de réparations de l'appareil. En pareils cas, l'acheteur doit télécharger ou décrypter à nouveau l'application. Siemens n'accorde aucune garantie et rejette toute responsabilité dans le cas où le téléchargement ou l'installation s'avère totalement impossible ou impossible sans engager de frais. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 68 m Réglages m Réglages Ecran §Menu§KmKEcran KSélectionner la fonction souhaitée. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm Langue Réglage de la langue des textes affichés. « Automatique » programme la langue utilisée par votre opérateur d’origine. Si votre téléphone a accidentellement été programmé pour utiliser une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez revenir à la langue d’origine de votre opérateur en saisissant la séquence suivante (en mode veille) : Logo Sélectionner un dessin qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur. Modèles coul. Sélectionner la gamme de couleurs applicable à l'ensemble du système d'exploitation. Activer la gamme de couleurs G Sélectionner la gamme de couleurs. §Sélect.§ Activer. *#0000# A Edition T9 Charger la gamme de couleurs Vous pouvez reprendre jusqu’à trois gammes de couleurs (p.ex. téléchargées par WAP) dans la liste de sélection. (voir aussi page 27) §Options Edition T9 Activer/désactiver la saisie de texte intelligente Charger Lang. d'entrée Sélectionner la langue pour la saisie de texte. Les langues supportées par T9 sont signalées par le symbole T9. Fond d'écran Régler le dessin de fond de l'écran. Ouvrir le menu. Sélectionner la gamme de couleurs. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm m Réglages 69 Economiseur Anim. arrêt L'économiseur d'écran affiche une image à l'écran après un délai prédéfini. Un appel entrant et tout appui sur une touche met fin à la fonction. Sélectionner une animation qui s'affichera à la mise hors service du téléphone. Accueil perso. Activer Activer/désactiver l’économiseur d’écran. Style Horloge, Image ou Econ. énergie. Saisir un texte de bienvenue qui s'affichera à la mise en service à la place d'une animation. Image Sélectionner une image dans le système de fichiers. J Affichage Affichage de l’économiseur d’écran. §OK§ Délai Réglage du temps après lequel l’économiseur d’écran doit s’activer. Grdes lettres Sécurité Demande du code appareil pour désactiver l’économiseur d’écran. Verrou auto. Le clavier est verrouillé dès l'activation de l’économiseur d’écran. Autres informations Vous pouvez également recevoir des logos, économiseurs d’écran et animations personnels par SMS (p. 42), MMS (p. 47) ou WAP (p. 62). Voir également Mon téléphone (p. 19). Anim. démarr. Sélectionner une animation qui s'affichera à la mise en service du téléphone. §Editer§ Mise en marche/Arrêt Effacer l’ancien texte et en rédiger un nouveau. Confirmer les modifications. Choix entre deux tailles de caractères d'affichage à l'écran. Eclairage Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran. Un éclairage plus faible prolonge l'autonomie en veille. G Appuyer plusieurs fois sur la touche de commande pour augmenter/diminuer. Contraste Régler le contraste d'écran. G Appuyer plusieurs fois sur la touche de commande pour augmenter/diminuer. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages 70 Sonneries §Menu§KmKSonneries KSélectionner la fonction souhaitée. Vous pouvez régler les sonneries à votre convenance. Réglage particulier du volume selon le type d’appel/les fonctions. G Sélectionner : Appels d Réglage son. Appels groupe Marche/Arrêt Activer/désactiver toutes les sonneries. Alarme Bip © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm Volume Autres appels Alarme/Réveil Réduire la sonnerie à un bip. Messages Serv. infos Autres informations k Affichage : Bip. j Affichage : Sonnerie désactivée. Désactiver la sonnerie .................... p. 111 Vibreur Pour éviter d’être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la remplacer par le vibreur. Vous pouvez également activer le vibreur en plus de la sonnerie (p.ex. dans un environnement bruyant). Cette fonction est désactivée pendant la charge de la batterie. Mél. démarr. Mélodie arrêt §Sélect.§ G §OK§ ProSlide (réglage commun pour la mélodie de mise en marche et d’arrêt) Appuyer. La sonnerie retentit. Régler le volume. Confirmer. Autres informations Ne pas oublier de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie forte pourrait provoquer des troubles auditifs ! Deux numéros reçus indépendamment se règlent séparément (p. 114). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages §Menu§KmKSonneries KSélectionner la fonction souhaitée. Mélodies Régler les sonneries associées à des types d'appel/fonctions particulières. G Sélectionner : Appels d Appels groupe © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm Autres appels Alarme Alarme/Réveil Messages Serv. infos Mél. démarr. Mélodie arrêt Mélodie d'ouv. Mélodie ferm. §Sélect.§ G §OK§ Appuyer. La mélodie retentit. Sélectionner la sonnerie. Confirmer. Autres informations Vous pouvez recevoir des sonneries personnelles par SMS (p. 42) ou les télécharger par WAP (p. 62). Voir également Mon téléphone (p. 19). Filtrage appel 71 L Seuls les appels de numéros figurant dans l'annuaire/le répertoire ou affectés à un groupe sont signalés par une sonnerie ou le vibreur. Les autres appels s’affichent uniquement à l’écran. Si vous ne répondez pas à ces appels, ils sont déviés vers votre messagerie (si cette option est programmée, p. 73). Affichage en mode veille : l Filtre activé. Sons clavier Régler le type de son émis lorsqu’une touche est enfoncée : Clic ou Tonalité ou Silence Bip de minute Un bip retentit toutes les minutes pendant un appel afin que vous puissiez contrôler la durée de la communication. Votre interlocuteur n’entend pas ce bip. Ton. services Régler les tonalités de service et d'avertissement. Marche/Arrêt Activer/désactiver les sonneries. Etendu Lorsque cette option est activée, les tonalités de service pour un domaine élargi retentissent, comme p.ex. : • Fin du menu atteinte • Saisie de texte max. atteinte • Connexion réseau interrompue SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 72 m Réglages Clavier §Menu§KmKClavier KSélectionner la fonction souhaitée. Décr.tte touch Vous pouvez répondre aux appels entrants en appuyant sur n'importe quelle touche. (excepté B ). © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm Verrou auto. Le verrouillage automatique du clavier s'active si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute. C'est une protection contre une manipulation involontaire des touches. Vous demeurez toutefois joignable et pouvez sélectionner l'appel d'urgence. Verrou ProSl. Activer/désactiver le verrouillage automatique du clavier à la fermeture du clapet. Lorsque le clapet est entièrement ouvert, le clavier est automatiquement déverrouillé. Autres informations En mode veille, le clavier peut également être verrouillé et déverrouillé directement. Pour cela : Appui prolongé. # Sons clavier Régler le type de son émis lorsqu’une touche est enfoncée : Clic ou Tonalité ou Silence SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages Réglages tél. Non répondus §Menu§KmKRéglages tél. KSélectionner la fonction souhaitée. Mis.en attente © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm G L Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s'il est paramétré et l’activer/le désactiver (voir aussi page 23). Cacher ident. 73 L Quand vous téléphonez, votre numéro peut s’afficher sur l’écran de votre interlocuteur (selon les opérateurs). Pour empêcher cet affichage, vous pouvez activer le mode « Cacher ident. » uniquement pour le prochain appel ou pour tous les autres appels. Vous devez éventuellement souscrire un abonnement auprès de votre opérateur pour bénéficier de ces fonctions. Renvoi Vous pouvez définir les conditions de renvoi d’appels vers votre messagerie ou d’autres numéros. Régler le renvoi (exemple) : Condition la plus courante pour un renvoi : §Sélect.§ Appuyer. Régler Sélectionner. J L Sélectionner Non répondus. (Comprend les conditions Si injoignable, Si ss réponse, Si occupé voir cidessous). Saisie du numéro de renvoi (si ce n’est pas déjà fait). Ou · §OK§ Sélection de ce numéro dans le répertoire/ l’annuaire ou via §Répond.§. Confirmation. Après une brève pause, le réglage est confirmé par le réseau. Tous appels Renvoi de tous les appels n L Affichage sur la première ligne de l'écran en mode veille. Si injoignable Les appels sont renvoyés si le téléphone est éteint ou hors de la zone de couverture du réseau. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages 74 Supprim. tout Les appels ne sont renvoyés qu’après un temps d’attente imposé par le réseau. Ce temps d’attente peut se prolonger jusqu’à 30 secondes (réglable par plages de 5 secondes). Tous les renvois programmés sont effacés. Si occupé Les appels sont renvoyés si vous êtes déjà en ligne. Si la fonction Mis.en attente est activée (p. 73), le signal d’appel retentit en cas d’appel. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm L Si ss réponse Réception fax L Les appels fax sont déviés vers le numéro d'un poste équipé d'un télécopieur. Récep.données L Les appels avec envoi de données sont déviés vers le numéro d'une ligne raccordée à un ordinateur. Contrôle état Cette fonction vous permet de contrôler l’état actuel des renvois pour toutes les conditions. Après une courte pause, l’état actuel est transmis par le réseau et affiché. p o s Condition programmée. Non programmée. Affichage lorsque l’état est inconnu (p.ex. avec une nouvelle carte SIM). Autres informations N’oubliez pas que le renvoi est programmé sur le réseau et non sur le téléphone (p. ex. si vous changez de carte SIM). Vérifier ou effacer une condition Sélectionner la condition. §Sélect.§ Appuyer. Vérifier état Sélectionner. Ou Effacer Sélectionner. Rétablir le renvoi La dernière destination de renvoi a été enregistrée. Procéder comme pour le réglage d’un renvoi. Le numéro enregistré s’affiche. Confirmer le numéro. Modifier le numéro Procéder comme lors du réglage du renvoi. Le numéro enregistré s’affiche. §Effacer§ Appuyer. Le numéro d’appel est supprimé. Saisir et confirmer le nouveau numéro. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages §Menu§KmKRéglages tél. KSélectionner la fonction souhaitée. Conf.standard Le téléphone revient aux valeurs par défaut – réglage en usine – (n'affecte pas la carte SIM ou les paramètres réseau). Autre saisie en mode veille : #9999#A * Arrêt autom. Le téléphone s’éteint tous les jours à une heure programmée. Pour activer cette fonction : §Heure§ Appuyer. J Saisir l’heure (au format 24-heures). §OK§ Confirmer. Pour désactiver cette fonction : §Manuel§ Appuyer. Explorateur © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm 75 §OK§ (Code appareil protégé) Formater La mémoire du système de fichiers est formatée et toutes les données enregistrées sont effacées, y compris p.ex. le répertoire, les sonneries, les entrées de l’organiseur, etc. Sauvegarder les données importantes au préalable (p. 119). Nettoyer Le système de fichiers subit une défragmentation. Num. appareil Le numéro de série du téléphone (IMEI) s’affiche. Cette information peut être utile au service après-vente. * Autre saisie en mode veille : # 0 6 # Consultation de la version du logiciel, p. 118. Confirmer. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages 76 Horloge Ouvrir le menu. §Menu§KmKHorloge KSélectionner la fonction souhaitée. Régler Définir le fuseau horaire. Renommer Renommer le fuseau horaire. Heure/Date Heure d'été Activer/désactiver l’heure d’été. L’activation de l’heure d’été est signalée par un petit soleil. Fuseau autom.L Le réseau adapte automatiquement le fuseau horaire à l’heure locale. Lire Afficher le fuseau horaire sélectionné avec nom et date. Lors de la mise en service, l’horloge doit être correctement réglée une seule fois. §Editer§ J © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm §Options§ Appuyer. Entrer d'abord la date (jour/mois/année), puis l'heure (24 heures y compris les secondes). Autres informations Si le téléphone est débranché de la batterie pendant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l’heure. Réglage de la date : JJ : Jour (2 caractères) MM : Mois (2 caractères) AAAA : Année (4 caractères) Format date JJ.MM.AAAA ou MM/JJ/AAAA Format heure Sélectionner Format 24h. ou Format 12h. Montrer horl. Fuseaux hor. Activer/désactiver l’affichage du fuseau horaire en mode veille. Définir le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez. Année bouddh. F §Définir§ Sélectionner dans la liste le fuseau horaire souhaité... ...le valider. Commuter à la date bouddhique (option disponible uniquement sur certains appareils). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages Mod./Données §Menu§KmKMod./Données KSélectionner la fonction souhaitée. GPRS © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm (General Packet Radio Service) L Le GPRS est une norme permettant un transfert plus rapide des données sur le réseau mobile. Si vous utilisez le GPRS, vous pouvez rester constamment connecté à Internet si l'alimentation réseau est suffisante. Seul le volume de données effectif est facturé par l’opérateur. Ce service n’est pas encore supporté par tous les opérateurs. §Oui§ / §Non§ Activer/désactiver la fonction GPRS. Infos GPRS Affichage des informations de connexion. IrDA Votre téléphone est équipé d’une interface infrarouge. Vous pouvez ainsi échanger des données (entrées de répertoire, carte de visite, SMS, données de l’organiseur) avec d’autres appareils également équipés d’une interface infrarouge. Les fenêtres infrarouges se trouve sur le côté droit du téléphone. Les deux appareils ne doivent pas être éloignés de plus de 30 cm. La fenêtre infrarouge des deux appareils doivent être dirigées l’une vers l’autre le plus précisément possible. §Editer§ Activé et disponible. Connecté. Connexion brièvement interrompue. Activer/désactiver IrDA. Affichage à l'écran : Affichages à l'écran : « ª 77 ¬ Si la fonction est activée. Pendant la transmission. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages 78 §Menu§KmKMod./Données KSélectionner la fonction souhaitée. Profils Data © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm Pour les applications MMS, Wap et Mail,Java,Rms, au moins un profil de connexion doit être paramétré et activé. G Sélectionner un profil. §Options§ Ouvrir le menu. Modif.réglages Sélectionner, puis : Pour CSD (Circuit Switched Data) Réglages CSD Sélectionner. Si l’option n’est pas prédéfinie, saisir les données ou effectuer les réglages (si nécessaire, se renseigner auprès de l’opérateur) : §Editer§ Appuyer. N° à compos. : Saisir le numéro à composer (ISP). Type d'appel : Sélectionner RNIS ou analogique. Utilisateur : Saisir le nom d’utilisateur (Login). Mot de passe : Saisir le mot de passe (affichage masqué). DNS1 / DNS 2 : (en option). §Sauver§ Enregistrer les paramètres. Pour GPRS (General Packet Radio Service) Réglages GPRS Sélectionner. Ici vous pouvez activer le GPRS pour le profil et modifier les réglages. Vous pouvez alors seulement utiliser le GPRS si vous avez activé le GPRS de façon générale (p. 77). §Editer§ Appuyer. APN : Saisir l’adresse de l’opérateur. Utilisateur : Saisir le nom d’utilisateur (Login). Mot de passe : Saisir le mot de passe (affichage masqué). DNS1 / DNS 2 : (en option). §Sauver§ Enregistrer les paramètres. Profil HTTP Le paramétrage du téléphone dépend de l'opérateur, les différents cas suivants se présentent : • Votre opérateur a déjà effectué les réglages. Vous pouvez commencer immédiatement. • Votre opérateur a déjà défini des profils d’accès. Sélectionner et activer un profil. • Les paramètres d'accès doivent être réglés manuellement. Le cas échéant, consulter votre opérateur. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages §Menu§KmKMod./Données KSélectionner la fonction souhaitée. Fax/données © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm Fonctionnement fax/données avec PC Le téléphone permet d’échanger (réception et envoi) des fax et des données à un ordinateur raccordé. Votre ordinateur doit comporter un logiciel adapté à la transmission de données/fax et un raccordement téléphonique. L’utilisation des services fax et données doit avoir été débloquée par l’opérateur. La réception des fax/ données peut varier selon le réseau. S’adresser à l’opérateur. §Editer§ Réglage du mode souhaité. Réc. Fax/Data L Votre opérateur vous a communiqué un numéro d’appel pour le téléphone et un numéro pour le fax/les données. L’appel est signalé par une sonnerie spéciale et son type (fax ou données) s’affiche sur l’écran du téléphone. Ouvrir maintenant le logiciel de communication de votre PC pour recevoir le fax/les données. 79 Emis.Voix/Fax L Régler cette fonction sur le téléphone avant la procédure d’envoi pour passer du mode vocal au mode fax. Pendant l’établissement de la connexion, la fonction suivante est proposée pendant deux secondes : §Voix/Fax§ Passer au mode Emis.Voix/ Fax et envoyer un fax. Récept.Vx/Fax (Uniquement s’il n’existe aucun numéro spécial pour les fax/données). Lancer le programme de communication souhaité sur l’ordinateur et activer sur le téléphone la fonction pendant l’appel (le PC prend la communication). Fin d'une transmission Mettre fin à la transmission avec le logiciel du PC et/ou appuyer sur B. Authentifier §Editer§ Activer le verrouillage de l'accès dédié aux services WAP (CHAP : Challenge Authentication Procedure) ou le désactiver (PAP : Personal Authentication Procedure). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 80 m Réglages Sécurité §Menu§KmKSécurité KSélectionner fonction Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros secrets (codes). Codes PIN Utilisation PIN, Changer PIN, Changer PIN2, Chg. code app. (p. 18). © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm Babysitter Un seul numéro d'appel peut être composé. Appuyer longuement sur la touche écran droite (p. 25). (Protégé par PIN 2) (Protégé par un code appareil) L Limiter les possibilités de composition aux numéros de l'annuaire protégés par la carte SIM. Si le téléphone ne contient que des indicatifs locaux, vous pouvez y ajouter manuellement les numéros correspondants. Si la carte SIM ne supporte pas le PIN2, vous pouvez également protéger tout l’annuaire avec le code appareil. L Seuls les numéros du journal « Numéros composés » (p. 39) peuvent être composés. Vous pouvez remplir cette liste de façon ciblée : Effacer d’abord le journal, puis créer des « nouvelles entrées » en composant les numéros et en annulant avant l'établissement de la communication. SIM unique (Protégé par un code appareil) Uniquement ‚ 10 dern. uniqt (Protégé par un code appareil) L Grâce à la saisie du code appareil, le téléphone peut être relié à une carte SIM. Le fonctionnement avec une autre carte SIM est impossible sans le code appareil. Si vous devez utiliser le téléphone avec une autre carte SIM, saisissez le code appareil après la demande du PIN. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages §Menu§KmKSécurité KSélectionner la fonction souhaitée. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm Restr. appels L La restriction de réseau limite l’utilisation de votre carte SIM (cette fonction n’est pas supportée par tous les opérateurs). Pour la restriction de réseau, vous avez besoin d’un mot de passe à quatre-chiffres fourni par votre opérateur. Vous devrez éventuellement demander chaque restriction à l’opérateur. Appels émis Tous les appels sortants sont interdits, excepté le numéro d'appel d'urgence 112 Vers internat. Seuls les appels nationaux sont autorisés. Int.sf.origin. Les appels internationaux sont interdits. Vous pouvez toutefois appelez votre pays depuis l’étranger. Appels reçus Le téléphone est verrouillé pour tous les appels entrants (effet similaire à celui du renvoi de tous les appels sur la messagerie). Si autre rés. Vous ne recevez aucun appel lorsque vous êtes hors de votre réseau d’origine. Vous ne payez donc pas ces appels. 81 Contrôle état Le contrôle de l’état des restrictions donne lieu aux affichages suivants : p o s Restriction programmée. Restriction non programmée. Etat inconnu (p.ex. nouvelle carte SIM). Supprim. tout Suppression de toutes les restrictions réseau programmées. Un mot de passe est nécessaire pour l’activation de cette fonction (disponible auprès de l’opérateur). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages 82 Réseau §Menu§KmKRéseau KSélectionner la fonction souhaitée. L Ligne © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm Cette fonction s’affiche uniquement si elle est supportée par l’opérateur. Deux numéros d'appel indépendants doivent être connectés. Sélectionner Sélection du numéro actuellement utilisé. ‘ Affichage du numéro d’appel actif. Autres informations Réglages des numéros d’appel....... p. 114 Verr. la ligne (Code appareil protégé) Vous pouvez limiter l’utilisation à un numéro. Info réseau La liste des réseaux GSM actuellement disponibles s'affiche. ² Symbole des opérateurs non autorisés (selon la carte SIM). Changer de réseau La recherche de réseau est relancée. Utile lorsque vous n’êtes pas couvert par votre réseau d’origine ou lorsque vous vous trouvez au sein d’un autre réseau. La liste des infos réseau est régénérée si Réseau autom. est programmé. Réseau autom. Activer/désactiver, voir également Changer de réseau ci-dessus. Si « Réseau automatique » est activé, le réseau suivant dans la liste de vos « réseaux préférés » est sélectionné. Sinon, sélectionnez manuellement un autre réseau dans la liste des réseaux GSM disponibles. Rés. préféré Saisissez ici l’opérateur auquel vous préférez être connecté lorsque vous quittez votre réseau d’origine (p.ex. en cas de différence de tarifs). Autres informations Si la puissance du réseau préféré n’est pas suffisante lors de la mise en marche du téléphone, celui-ci se connecte éventuellement à un autre réseau. Ce dernier peut changer lors de la prochaine mise en marche ou en cas de sélection manuelle d’un autre réseau. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages §Menu§KmKRéseau KSélectionner la fonction souhaitée. Votre opérateur s’affiche : §Liste§ Afficher la liste des réseaux préférés. L Créer une nouvelle entrée. Groupe utilis. • Sélectionner une ligne vierge, appuyer sur §Choisir§ puis sélectionner une entrée dans la liste des opérateurs et confirmer. Selon l'opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service. Ces groupes ont par ex. accès à des informations internes (d'entreprise) ou bénéficient de tarifs particuliers. Discutez des détails avec votre opérateur. Consulter/modifier une entrée. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm 83 • Sélectionner l’entrée, appuyer sur §Modifier§, puis sélectionner une autre entrée dans la liste des opérateurs et confirmer ou appuyer sur §Effacer§. Bande fréqu. L Sélectionner GSM 900, GSM 1800 ou GSM 1900. Rech. rapide Si cette fonction est activée, la connexion au réseau s’effectue dans un intervalle plus court (réduction de l’autonomie en veille). Actif Activer/désactiver la fonction. Pour pouvoir utiliser normalement le téléphone, « Groupe utilis. » doit être désactivé (code appareil, p. 17). Sélect. groupe Vous pouvez éventuellement sélectionner d’autres groupes que les groupes préférés (voir ci-dessous) ou en ajouter. Demandez les codes des groupes à votre opérateur. Ts sortants Outre la commande réseau d’un groupe d’utilisateurs, vous pouvez indiquer ici si les appels à l’extérieur du groupe sont autorisés. Si cette fonction est désactivée, seuls les appels au sein du groupe sont autorisés. Group.préféré Dans ce cas, seuls les appels au sein de ce groupe d’utilisateurs par défaut sont autorisés (selon la configuration du réseau). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages 84 Accessoires §Menu§KmKAccessoires KSélectionner la fonction souhaitée. Kit véhicule © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm Exclusivement avec un kit mainslibres auto Siemens d'origine (p. 129). Le profil s'active automatiquement lors du branchement du téléphone. Réglages modifiables Décroché auto (A la livraison : désactivé) Les appels sont acceptés automatiquement après quelques secondes. L'écoute par des oreilles indésirables est possible ! ± Affichage à l'écran. Arrêt autom. (A la livraison : 2 heures) Le téléphone est alimenté par la voiture. Vous pouvez régler la temporisation entre la coupure de l’allumage et la coupure automatique du téléphone. Acoust.régl.2 Sélectionner le cas échéant un autre paramétrage audio pour votre kit auto. Réglages automatiques : • Eclairage permanent : activé. • Verrouillage du clavier : désactivé. • Charge de la batterie du téléphone. • Activation automatique du profil kit auto dès le raccordement du téléphone. Kit piéton Exclusivement avec une oreillette Siemens d'origine (p. 128). Le profil s'active automatiquement lors du branchement de l'oreillette. Réglages modifiables Décroché auto (A la livraison : désactivé) Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes (sauf si la sonnerie est désactivée ou programmée sur le bip). Vous devez alors porter l’oreillette. L'écoute par des oreilles indésirables est possible ! Réglage automatique Décroché avec la touche Communication ou PTT (Push-To-Talk), même si la fonction verrouillage du clavier est activée. Décroché automatique Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui vous appelle risque d'écouter une conversation qu'elle ne devrait pas entendre. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) m Réglages ProSlide §Menu§KmKProSlide KSélectionner la fonction souhaitée. Volume Régler le volume des mélodies qui retentissent lorsque vous ouvrez ou fermez le clapet. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Setup.fm Mélodie d'ouv. Régler la mélodie jouée à l'ouverture du téléphone. Mélodie ferm. Régler la mélodie jouée à la fermeture du téléphone. Verrou ProSl. Activer/désactiver le verrouillage automatique du clavier à la fermeture du téléphone. Lorsque vous ouvrez entièrement le clapet, le clavier est automatiquement déverrouillé. Remarque Le clapet doit toujours être entièrement ouvert ou fermé pour pouvoir exécuter les fonctions correspondantes. 85 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ~ Profils 86 ~ Profils Vous pouvez enregistrer différents réglages dans un profil, par exemple afin d'adapter le téléphone aux bruits environnants. • Cinq profils sont fournis avec des réglages standard, mais ils peuvent être modifiés. Envir. normal Envir. bruyant © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Profile.fm G Sélectionner un profil. §Options§ Ouvrir le menu. La liste des fonctions possibles s'affiche. Kit véhicule Kit piéton • Vous pouvez définir vous-même deux profils (<Vide>). • Le profil spécial Mode avion est fixe et ne peut être modifié (p. 87). Activer §Menu§K~ G Sélectionner un profil standard ou personnel. §Activer§ Activer le profil. ¾ Envir. normal ½ Envir. silenc. ¾ Envir. bruyant ½ Pour modifier un profil standard ou créer un profil personnel : Modif.réglages Sélectionner. Envir. silenc. Activer Réglages Options Profil activé Réglage son. ....................................p. 70 Volume .............................................p. 70 Vibreur ..............................................p. 70 Filtrage appel ....................................p. 71 Ton. services ....................................p. 71 Sons clavier.......................................p. 71 Eclairage ...........................................p. 69 Grdes lettres......................................p. 69 Si le réglage d’une fonction est terminé, retourner dans le menu Profil et éventuellement effectuer un autre réglage. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ~ Profils Mode avion Menu Profils Activer Activer le profil sélectionné. Modif.réglages Modifier les paramètres de profil. Toutes les alarmes (rendez-vous, réveil) sont désactivées afin que vous soyez certains que votre téléphone ne s'allumera pas. Ce profil ne peut pas être modifié. le téléphone s'éteint juste après la sélection du profil. Copier de Copier les réglages d’un autre profil. Activer Renommer Renommer un profil personnel (excepté profil par défaut). §Options§ © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Profile.fm 87 Ouvrir le menu. Kit véhicule Si le téléphone est utilisé avec un kit mains-libres auto Siemens d’origine (p. 129), le profil s’active automatiquement lors du branchement du kit (p. 84). Kit piéton Si le téléphone est utilisé avec une oreillette Siemens d’origine (p. 128), le profil s’active automatiquement lors du branchement de l’oreillette (p. 84). G Faites défiler jusqu'à l'option Mode avion. §Sélect.§ Activer le profil. Pour ce faire, valider la demande de confirmation. Le téléphone s’éteint automatiquement. Fonctionnement normal Lorsque vous remettez en marche votre téléphone, le profil réglé préalablement est automatiquement activé. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Mon menu 88 Mon menu §Menu§ Appuyer. §MonMenu§ Appuyer. Créer votre propre menu avec les fonctions, numéros ou pages WAP que vous utilisez le plus souvent. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_MyMenu.fm La liste des 10 entrées possibles est définie par défaut mais peut être modifiée. Autres informations Pour un accès rapide à partir du mode veille, vous pouvez programmer la fonction Mon menu sur la touche écran gauche (p. 106). Activer Modif.réglages Vous pouvez échanger chaque entrée programmée (1-10) contre une autre de la liste de sélection de Mon menu. G Sélectionner l’entrée souhaitée. §Options§ Appuyer. Modif.réglages Sélectionner. §Définir§ G Appuyer. Sélectionner la nouvelle entrée dans la liste de sélection. G Sélectionner l’entrée souhaitée. §Sélect.§ Appuyer. Ou §Options§ Appuyer. Activer Sélectionner. RAZ ttes val. §Sélect.§ Appuyer. §Options§ Ou A Si l’entrée sélectionnée est un numéro, vous pouvez également l’appeler grâce à la touche Communication. §Définir§ Appuyer. Si vous avez sélectionné un numéro ou un favori WAP comme nouvelle entrée, l’application correspondante s’ouvre. Appuyer. RAZ ttes val. Sélectionner. Après l’affichage d’un message de sécurité et la saisie du code téléphone, les entrées par défaut sont réactivées. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ç Organiseur ç Organiseur Calendrier 89 Aperçu hebdomadaire §Menu§KçKCalendrier Les rendez-vous et tâches peuvent être saisis dans le calendrier. Il comporte un Ma • Aperçu mensuel • Aperçu hebdomadaire © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm • Aperçu quotidien Pour que le calendrier fonctionne correctement, la date et l’heure doivent être réglées (p. 76). Ma G H §Jour§ Aperçu mensuel Août 2003 S32 Jour G H Agenda Défilement des jours. Présentation de l’aperçu quotidien. Aperçu quotidien Août 2003 S32 Agenda Défilement des semaines. Défilement des jours. §Semaine§ Présentation de l’aperçu hebdomadaire. §Agenda§ S32 Faire défiler heure par heure de 0.00 à 24.00 heures. Ma Semaine Août 2003 Lu Ma Me Je Ve Sa Di Liste des rendez-vous et tâches du jour. Autres informations Les jours de calendrier affichés en gras indiquent des rendez-vous ou des anniversaires à cette date (p. 91). La longue touche latérale permet de faire défiler les mois ou les semaines selon l’aperçu sélectionné. Mois Agenda Chaque jour est subdivisé en 6 périodes de quatre heures (matin + aprèsmidi). H Défilement des jours. Autres informations Les rendez-vous s’affichent dans une barre verticale. Les heures qui se chevauchent lors de l’entrée de rendez-vous sont indiquées en couleur. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ç Organiseur 90 Agenda §Agenda§ Effacer Sélectionner dans un aperçu. Ma 22.04.03 <Nvlle entrée> q 20:00 Cinéma i 13:00 Garage © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm Lire w v Options Dans l'agenda, les rendez-vous (p. 91) et les tâches (p. 93) non encore remplies d'un jour s'affichent par ordre chronologique. <Nvlle entrée> Nouvelle entrée comme rendez-vous ou tâche. Options Selon l’entrée de calendrier sélectionnée ou la fonction d’organiseur en cours, différentes fonctions sont disponibles : §Options§ Ouvrir le menu. Lire Afficher l’entrée. Activer/ Désactiver Activer/désactiver l’alarme. Terminé Marquer une tâche comme « Terminée ». Editer Ouvrir l’entrée pour la modifier. Nouv. entrée Définir une nouvelle entrée comme Rendez-vous (p. 91) ou Tâche (p. 93). Effacer l’entrée sélectionnée. Effacer tout Effacer toutes les entrées après un message de sécurité. Effacer jusque Effacer toutes les entrées jusqu’à une date déterminée. Eff. terminés Effacer toutes les tâches terminées. Marquer Activer le mode marquage, l’entrée actuelle est marquée (p. 116). Sélect. Tout Activer le mode marquage, toutes les entrées sont marquées (p. 116). Env./Impr.... (p. 110) Importer Importation de tâches et rendez-vous par IrDA au format vCal (p. 110). Capacité Affichage de l’espace mémoire libre. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm ç Organiseur Autres informations Pour des réglages supplémentaires dans le calendrier, voir ci-dessous dans Réglages. i Rendez-vous avec « Alarme activée ». j Rendez-vous avec « Alarme désactivée ». o Tâche. r Tâche avec priorité. p Tâche terminée. q Tâche avec chevauchement de rendez-vous. Synchronisation avec le PC Avec XTNDConnect® PC (p. 119), vous pouvez aligner votre calendrier de rendezvous avec Outlook® ou Lotus Notes™ . Avec Synchro. dist., vous pouvez combiner votre téléphone à un organiseur stocké sur Internet (p. 104). Pour ce faire, le fuseau horaire doit être programmé (p. 76). Alarme §Menu§KçKAlarme Tous les rendez-vous s’affichent dans l’ordre chronologique. Les alarmes ignorées s’affichent dans la liste des rendez-vous manqués (p. 95). Liste par type Types G §Sélect.§ G F Anniversaires §Editer§ Comme les autres événements, les anniversaires sont indiqués en gras. Début semaine Réglage du jour de la semaine devant figurer en premier à gauche dans l’aperçu mensuel ou hedbomadaire. Les types de rendez-vous possibles s’affichent. Sélectionner le type de rendez-vous. Afficher toutes les entrées du type sélectionné. Programmer un nouveau rendezvous Réglages du calendrier §Menu§KçKRéglages cal. 91 Sélectionner <Nvlle entrée>. Effectuer les entrées champ par champ. Modifier l’affichage dans les champs de sélection. Y Nouv. entrée Type : §Mémo§ Description : Editer Sauver SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ç Organiseur 92 © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm Type : Alarme : u Mémo. x Mémo vocal. v w Description possible avec 50 caractères maximum. Enregistrement d’une note vocale à la fin de la procédure de saisie (voir aussi page 96). Appel. Entrer le numéro d'appel. Il s'affiche avec l'alarme. Réunion. Description possible avec 50 caractères maximum. Description : Pour l’affichage dans la liste de l’agenda. Emplacement : Saisie du lieu de rendez-vous, p.ex. une salle de réunion. Date départ : Heure début : Date de fin : Heure de fin : §MARCHE§ Activer l’alarme. J H Saisie de chiffres pour l’heure d’alarme avant le rendez-vous. Sélection : Minutes, Heures, Jours. Répétition : Sélection d’un intervalle de répétition du rendez-vous : Rien, Quotidienne, Hebdomadaire, Mensuelle, Annuelle. Saisie d’un paramètre de répétition : Pour tjrs, A, Evénements (Nombre) Si vous sélectionnez Hebdomadaire, vous pouvez encore marquer des jours spécifiques de la semaine. §Sauver§ Enregistrement du rendez-vous ; l’alarme s’active automatiquement. Si vous avez choisi Mémo vocal comme type, le mémo vocal commence à enregistrer (p. 96). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ç Organiseur Tâches Alarme A l’heure programmée, vous êtes averti par une alarme visuelle et sonore. Les alarmes expirées s’affichent dans la liste des rendez-vous manqués (p. 95). Type d’alarme Mémo/Réunion : Le texte s’affiche à l’écran. Type d’alarme Appel : Le numéro d’appel s'affiche pour composition. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm 93 §Menu§KçKTâches Une tâche s'affiche dans l'agenda du jour sélectionné de la même façon qu'un rendez-vous. Au contraire d’un rendez-vous, une tâche ne doit pas comporter de date ni d'heure. Dans ce cas, la tâche apparaît chaque jour au début de la liste jusqu’à ce qu’elle soit marquée comme remplie. ç Tâches <Types> <Nvlle entrée> o 25.04 21:15 Type d’alarme Mémo vocal : Reproduction avec la touche mémo vocal. §Pause§ L’alarme s’interrompt pendant 5 minutes. §Arrêt§ L’alarme s’arrête. Autres informations Affichage à l'écran indiquant que des alarmes sont programmées : Ö Réveil. Ø Rendez-vous. Une alarme retentit même si le téléphone est éteint (l'appareil ne passe pas en mode veille). Une pression sur une touche quelconque ou l’ouverture/la fermeture totale du clapet l’éteint. Réglage de l'alarme ......................... p. 70 Horloge ............................................. p. 76 §Options§........................................... p. 90 w Sélect. Liste par type <Types> G §Sélect.§ Les types de rendez-vous possibles s’affichent. Sélectionner le type de rendez-vous. Afficher toutes les entrées du type sélectionné. Programmer une nouvelle tâche G G Sélectionner <Nvlle entrée>. Sélectionner le type de rendez-vous (voir Rendezvous p. 91). Description : Pour affichage dans la liste. Etat : Sélection de : Terminé ou En suspens SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ç Organiseur 94 Priorité: Nouvelle entrée Choix de 1(élevée) à 5 (faible), 3 par défaut. §Sélect.§ Utiliser date Si vous sélectionnez Oui, vous disposez des possibilités de saisie suivantes. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm Date échue : Saisir la date. Saisir le texte (max. 150 caractères). §Options§ Ouvrir le menu. Sauver Sauvegarder l’entrée. Menu Saisie de texte Heure échue : Saisir l’heure. §Options§ Alarme : Saisie de l’heure (0-99) et d’une unité de temps (minutes, heures, jours) auxquelles la tâche à accomplir doit vous être rappelée par un signal sonore/visuel. §Sauver§ J Appuyer. Enregistrer la tâche. Ouvrir le menu. Sauver Sauvegarder l’entrée. Edition T9 (p. 27) Edition T9 : Activer/ désactiver T9. Lang. d'entrée : Sélectionner la langue pour le texte. Retour ligne Insérer un retour à la ligne. Eff. message Effacer le texte de la note. Notes §Menu§KçKNotes Utiliser votre téléphone comme bloc-notes. ç Notes <Nvlle entrée> Liste des courses Numéro de vol Sélect. Envoi Envoyer une entrée sous forme de message SMS. Ajout depuis... Ajouter un numéro du répertoire. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ç Organiseur Afficher une entrée G Sélectionner l’entrée. §Lire§ Ouvrir la note. Menu Liste de notes §Options§ Ouvrir le menu. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm Lire Afficher l’entrée. Confidentiel Protéger la note avec le code appareil (p. 17). Editer Afficher une entrée pour la modifier. Nouv. entrée Effacer Définir une nouvelle note. Effacer jusque Effacer toutes les entrées jusqu’à une date déterminée. Marquer Passage au mode marquage (p. 116). Sélect. Tout Activer le mode marquage, toutes les entrées sont marquées (p. 116). Envoi Autres informations Protégez les notes confidentielles avec le code appareil. Nous vous conseillons de n’enregistrer aucun mot de passe (PIN, Tan, etc.) sous forme de note. L’organiseur peut contenir jusqu’à 500 entrées (rendez-vous, tâches, notes). Saisie de caractères spéciaux...........p. 26 Rendez-vous manqués. §Menu§KçKRDV manqués Les événements avec alarme auxquels vous n'avez pas réagi sont répertoriés pour être lus. Y RDV manqués j 03.03 21:15 w q 05.03 12:30 u j 05.03 18:00 v Effacer l’entrée. Effacer tout Effacer toutes les notes après un message de sécurité. Envoyer une entrée sous forme de message SMS. Importer Importer des notes par IrDA au format vNotes (p. 110). Capacité Affichage de l’espace mémoire libre. 95 Lire Options Menu Rendez-vous manqués §Options§ Ouvrir le menu. Lire Afficher l’entrée. Effacer Effacer l’entrée. Effacer tout Effacer toutes les entrées après un message de sécurité. Env./Impr.... (p. 110) SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 96 ç Organiseur Mémoire vocale Utiliser le mémo vocal pour enregistrer de brèves notes orales. • Utilisation comme mémo vocal en déplacement. • Enregistrer une note comme rappel ou notification pour des tiers. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm • Ajouter une note vocale à un rendez-vous dans le calendrier (p. 92). • Mise en attente d'une communication – utile pour noter des numéros ou des adresses. Attention L'utilisation de cette fonction peut être subordonnée à des restrictions légales, en particulier d'ordre pénal. Veuillez informer votre interlocuteur au préalable si vous souhaitez enregistrer la conversation, et garder les conversations enregistrées strictement confidentielles. Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec l'accord de votre interlocuteur. Fonctionnement avec les touches latérales Utilisation rapide et facile en mode veille grâce aux touches latérales. Enregistrement/ écoute (Touche Mémo) Fort Faible Nouvel enregistrement Maintenir la touche Mémo enfoncée pendant toute la durée de l'enregistrement. La durée d'enregistrement maximale s'affiche. L'enregistrement commence après le bip. Pause Pour faire une pause, relâcher la touche Mémo durant 10 secondes maximum. Appuyer à nouveau sur la touche pour poursuivre l'enregistrement. Sinon, l'enregistrement s'arrête. Sauvegarde Lorsque vous relâchez la touche Mémo plus de 10 sec., l'enregistrement s'arrête. §Stop§ Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement est automatiquement sauvegardé avec l'heure et la date. §Sauver§ Donner un nom à l'enregistrement. §Sauver§ Sauvegarder l'enregistrement. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) ç Organiseur Ecoute En mode veille, appuyer brièvement sur la touche Mémo. Si cette fonction est programmée, l'option Mainslibres est proposée. Fonctionnement avec les touches écran Nouvel enregistrement © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Organizer.fm §Menu§KçKMémoire vocale La liste des enregistrements s'ouvre. <Nv. enregistr.> Sélectionner. §Enregist.§ Démarrer l'enregistrement §Pause§ Pause. §Stop§ Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement est automatiquement sauvegardé avec l'heure et la date. §Sauver§ Donner un nom à l'enregistrement. §Sauver§ Sauvegarder l'enregistrement. Ou §Lire§ Ecouter l’enregistrement avant de le sauvegarder. Ecoute §Menu§KçKMémoire vocale La liste des enregistrements s'ouvre. 97 x Mémoire vocale <Nv. enregistr.> Requête client Achat Sélect. G Sélectionner l'enregistrement souhaité. §Lire§ Appuyer. Menu Mémoire vocale §Options§ Ouvrir le menu. Lire Ecouter l’enregistrement. Mains-libres Activer/désactiver l’écoute en mode mains-libres. Nv. enregistr. Démarrer un nouvel enregistrement. Effacer Effacer l’entrée sélectionnée. Effacer tout Effacer toutes les entrées après un message de sécurité. Renommer Remplacer l’heure et la date d’un enregistrement par un nom. Fuseaux hor. §Menu§KçKFuseaux hor. Définir le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez (p. 76). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) [ Extras 98 [ Extras §Menu§K[ KSélectionner fonction Alarme/Réveil Calculatrice J L'alarme retentit au moment que vous avez programmé, même si le téléphone est éteint. Réglage © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm §Modifier§ H Affichage de la sélection : heure et jour de réveil. Réglage de l’heure de réveil (hh:mm). Sélectionner les jours. §Modifier§ Marquer les jours auxquels vous souhaitez être réveillé. §OK§ Confirmation des réglages. y Alarme/Réveil z 07:30 Lu Ma Me Je Ve Sa Di Modifier Marche §Marche§ / §Arrêt§ Activer/désactiver la fonction réveil. Autres informations Réveil activé. Réveil désactivé. Affichage en mode veille : réveil activé. y z Ö Saisir le nombre (max. 8 chiffres). Sélectionner la fonction de calcul. J # Répéter la procédure avec d’autres nombres. Affichage du résultat. Fonctions de calcul §. = + - * / § Appuyer à nouveau sur la touche écran droite ± Changement entre les signes « + » et « - ». % Conversion en pourcentage. Ï Enregistrement du nombre affiché. Ð Appel du nombre enregistré. e Exposant (max. deux chiffres). * 0 Touches spéciales : Placer la virgule. Addition (appuyer longuement sur la touche). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) [ Extras Conv. devises §Menu§K[KConv. devises Vous pouvez calculer le taux de change entre trois devises différentes. Fonctions de calcul §§. =§§ Appuyer à nouveau sur la touche écran droite. Ð Appel d’un nombre enregistré dans la calculatrice. Saisie de la devise Conversion Si aucune devise n'est encore entrée lors de la première utilisation, appuyer sur §OK§. Vous pouvez effectuer divers calculs entre les devises saisies. Sinon : §Options§ © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm 99 Ouvrir le menu. Nouv. entrée Sélectionner, puis : • uniquement avec les devises européennes : §Liste§ Appuyer et sélectionner la première devise européenne. §Sélect.§§ F §Liste§ §Sélect.§ §OK§ §OK§ J §Démar.§ J # Sélectionner une combinaison de devises dans la liste. Confirmer. Saisir le montant (max. 12 chiffres). Affichage du résultat. §Répéter§ Répéter le calcul avec d’autres données. Confirmer. Menu Convertisseur de devises Sélectionner le champ suivant. Appuyer et sélectionner la deuxième devise européenne. Confirmer. Confirmer. §Options§ • Devises européennes et/ou autres devises : J G Saisir le sigle des devises. Confirmer. Saisir le taux de change. Enregistrer avec §Options§ et §OK§. Ouvrir le menu. Démarrer Saisie de la valeur à calculer. Nouv. entrée Saisie d'une nouvelle paire de devises. Modifier Modification de la paire de devises. Effacer Suppression de la paire de devises. Effacer tout Effacer toutes les paires de devises après un message de sécurité. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) [ Extras 100 §Menu§K[ KSélectionner la fonction souhaitée. Chronomètre æ Chronomètre © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm 00:00:00.000 §Réinit.§ # * §Options§ Sauver Deux temps intermédiaires peuvent être calculés et enregistrés. Démarrer Menu Chronographe Liste chronom. Remettre à zéro. Démarrer/Arrêter. Temps intermédiaire. Démarrer/Arrêter (Touche Mémo) Temps intermédiaire (Longue touche latérale supérieure) Enregistrer le(s) temps calculé(s) et leur attribuer une désignation. Réinitialiser Réinitialiser le chronographe. Options Utilisation des touches latérales : Ouvrir le menu. Affichage des entrées enregistrées. Lire Affichage des temps enregistrés et des temps intermédiaires. Renommer Renommer une entrée enregistrée. Effacer Effacer l’entrée. Effacer tout Effacer la liste. Compte à rebours Un temps prédéfini s'écoule. Les 3 dernières secondes sont signalées par un bip sonore. Un signal particulier retentit à la fin. §Définir§ Saisir le temps. §Démarrer§ Démarrer le compte à rebours. §Stop§ Interrompre le compte à rebours. §Modifier§ Modifier le temps. §Réinit.§ Réinitialiser le compte à rebours au temps de départ. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) [ Extras Photo (Accessoires) Prise Vous pouvez visionner, enregistrer et envoyer immédiatement les photos prises avec « QuickPic-Camera IQP-510 » (p. 128). Il faut quelques secondes pour traiter une prise (surtout en haute résolution). Deux formats d'enregistrement sont possibles : • Basse résolution : QQVGA 160x120 pixels, capacité de mémoire jusqu'à 6 Ko pour envoi comme image MMS (p. 47). © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm 101 • Haute résolution : VGA 640x480 pixels, capacité de mémoire d'une image jusqu'à 40 Ko par ex. en vue d'un traitement ultérieur sur un PC. Afin de visualiser la photo à l'écran du téléphone, une image QQVGA est créée pour chaque prise VGA. §Photo Ouvrir le menu lorsque l'appareil photo est fermé (en mode veille). Ou §Menu§K[KPhoto Le nombre de prises encore possibles s’affiche d’abord (selon la résolution programmée). §OK§ Confirmer. La dernière photo prise s'affiche. G Parcourir les photos. Appuyer longuement sur la touche latérale supérieure. Une fois le temps de pose écoulé, vous entendez un signal d'avertissement. La photo s'affiche à l'écran et est automatiquement enregistrée. Flash Dans le menu Options, la fonction flash peut être activée/désactivée. Lorsqu'elle est activée, vous êtes invité à charger le flash avant de prendre une photo : Appuyer brièvement sur la longue touche latérale supérieure. Le flash est alors en attente. Appuyer à nouveau sur la longue touche latérale supérieure. La photo est prise avec le flash. Autres informations Photographier sans flash avec la fonction activée Utiliser flash : Appuyer longuement sur la longue touche latérale supérieure. Le flash ne se charge pas et la photo est prise immédiatement. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) [ Extras 102 Menu Appareil photo © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm §Options§ Ouvrir le menu. Utiliser flash Utiliser le flash (uniquement lorsque l’appareil photo est raccordé). Plein écran Passage au mode Plein écran. Effacer Effacer la photo affichée après un message de sécurité. Effacer tout Effacer toutes les photos après un message de sécurité. Déplacer Déplacer la photo affichée dans un autre dossier (si nécessaire, sélectionner la résolution au préalable). Voir également Explorateur de fichiers, p. 108. Tout déplacer Comme ci-dessus. Envoi via ... Envoyer une photo par : MMS, e-mail, IrDA. Info Affichage du nombre de prises encore possibles. Réglages Régler la résolution : Faible Hte et Faible Régler l’affichage : Plein écran Autres informations Si la mémoire est pleine ou si l’appareil photo n’est pas raccordé : §Effacer§ Effacer la photo affichée. * # Changement entre image réduite et plein écran. Changement entre image réduite et plein écran ("Touche Mémo", p. 5). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) [ Extras Commande vocale Des fonctions peuvent être activées par l'annonce d'une commande. Un maximum de 20 annonces vocales pour la numérotation vocale ou des commandes vocales peuvent être enregistrées dans le téléphone (non sur la carte SIM !). © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm Enregistrement §Menu§K[KCommande vocale Une liste des fonctions possibles s'affiche. G Sélectionner la fonction §Enregist.§ Appuyer. §Oui§ Confirmer la fonction sélectionnée. §Démarrer§ Démarrer l'enregistrement. Un bip retentit. Prononcer la commande correspondant à la fonction et la répéter lorsque le système vous le demande. Utilisation Appuyer longuement sur la touche latérale inférieure (en mode veille). Un bip retentit et un message s'affiche. Annoncer la fonction. Un environnement bruyant peut nuire à la reconnaissance. 103 Menu Reconnaissance vocale G Marquer l’entrée souhaitée. §Options§ Ouvrir le menu. Lecture Jouer l’enregistrement correspondant à l’entrée. Modif. enreg. Attribuer une saisie vocale à une entrée. Effacer Effacer l’entrée. Effacer tout Effacer toutes les entrées. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) [ Extras 104 Synchronisation à distance © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm §Menu§K[KSynchro. dist. Grâce à cette fonction, vous pouvez également accéder à des données externes (adresses, calendrier, etc.) en cours de route et les incorporer aux données enregistrées sur le téléphone. Les données peuvent p.ex. se trouver sur un ordinateur d’entreprise ou sur Internet. Synchroniser §Sync§ L’ordinateur est paramétré et la synchronisation commence. Réglage de la sync. §Réglages§ Commencer le réglage. Profil synchro Vous pouvez définir plusieurs profils. G Sélectionner un profil. §Options§ Ouvrir le menu. Modif.réglages Sélectionner. Marquer les champs de base de données à synchroniser. Calendrier Contacts Notes Tâches Régl. serveur Selon la situation, plusieurs fonctions sont disponibles : Mode synchro. Rapide : Seules les données modifiées circulent dans les deux sens. Lent : Toutes les données circulent dans les deux sens. Four.d'accès Sélection ou réglage du profil de connexion (p. 78). Page d'accueil P.ex. http:// www.my-siemens.com/ s55sync Port IP : Saisir le numéro de port, p.ex. 80. Utilisateur : Saisir le nom d’utilisateur (Login). Mot de passe : Saisir le mot de passe (affichage masqué). Accès calendr. Noms des répertoires Accès adresse avec leur chemin. Accès notes Accès tâches Authent. HTTP Selon l’exploitant du serveur. Nom HTTP : Saisir le nom d’utilisateur. Code HTTP : Saisir le mot de passe. §Sauver§ Enregistrer les réglages. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) [ Extras Activation du profil de synchronisation à distance Régl. synchro. Sélectionner. Profil synchro Sélectionner. G © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Extras.fm §Sélect.§ Sélectionner un profil. Activer. Le profil affiché est marqué. Autres informations Sur Internet sur www.my-siemens.com/SyncMl Services SIM (option) L Votre opérateur peut proposer des applications particulières (Mobile Banking, infos boursières, etc.) via la carte SIM. Si vous possédez une carte SIM compatible, les services SIM s’affichent sous « Fonctions supplémentaires » dans le menu principal ou directement au-dessus de la touche de commande gauche. } Symbole des services SIM. Ils sont proposés dans un menu avec de nombreuses applications. 105 §Menu§K[KServices SIM Via les services SIM, votre téléphone peut sans problème réagir aux élargissements futurs de l’offre de votre opérateur. Pour de plus amples informations à ce sujet, consultez votre opérateur. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 106 © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FastDial.fm Sélection abrégée Sélection abrégée Vous pouvez affecter un numéro important ou une fonction à la touche écran gauche et aux touches 2 à 9 (numérotation abrégée). Il suffit alors d’appuyer sur la touche pour composer le numéro ou lancer la fonction. Autres informations La touche écran gauche peut déjà avoir été programmée par l’opérateur (p.ex. accès aux « } Services SIM »). Cette programmation peut ne pas être modifiable. La touche écran gauche peut également être temporairement remplacée par ] / \, p.ex. pour l’accès à un nouveau message. Parmi les programmations de touches possibles, on trouve notamment : Internet (WAP) ..................................p. 62 Numéro d’appel.................................p. 34 Alarme/Réveil....................................p. 98 Nouvel SMS ......................................p. 42 Eclairage ...........................................p. 69 Cacher ident......................................p. 73 Appels perdus ...................................p. 39 Appels reçus .....................................p. 39 Bte réception (SMS)..........................p. 45 Mon menu .........................................p. 88 Filtrage des appels............................p. 71 Explorateur de fichiers .................... p. 108 ProSlide ............................................p. 85 Touche écran gauche Vous pouvez programmer une fonction/un numéro d'appel sur la touche écran gauche pour accélérer la sélection. Modifier _ g Opérateur de réseau 25.04.03 23:45 Internet Menu §Internet§ Appuyer brièvement. §Editer§ Rechercher l’application dans la liste. • Programmer une nouvelle application (p.ex. Nv. SMS) à la touche écran. • Cas particulier Numéro tél. Rechercher un nom (p.ex. « Carole ») dans l'annuaire/le répertoire comme programmation de la touche écran. §Sélect.§ Confirmer la programmation. Utilisation La programmation avec le numéro d’appel « Carole » n’est qu’un exemple. §Carole§ Appuyer longuement. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Sélection abrégée Touches de numérotation abrégée Vous pouvez utiliser les touches numérotées 2 à 9 comme touches de numérotation abrégée pour la sélection rapide de fonctions ou de numéros. Pour les programmations possibles, voir p. 106. La touche 1 est réservée au numéro de la messagerie (p. 41). © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FastDial.fm Modifier En mode veille : J §Définir§ Ou §Nv. SMS§ §Editer§ Appuyer sur une touche numérotée (2- 9). Si cette touche n’a pas encore été programmée : Appuyer. Appuyer brièvement (p.ex. si programmée pour Nv. SMS). Rechercher l’application dans la liste. Cas particulier Numéro tél. Rechercher un nom dans l’annuaire/le répertoire pour la programmation de la touche. Cas particulier Signets. Rechercher une URL dans les onglets pour la programmation de la touche. §Sélect.§ Confirmer la programmation. 107 Utilisation Composer un numéro consigné ou démarrer une application consignée (p. ex. Nv. SMS). 3 En mode veille : Appuyer brièvement. La programmation de la touche numérotée 3 s’affiche au-dessus de la touche écran droite, p.ex. : §Nv. SMS§ Appuyer longuement. Ou uniquement Appui prolongé. 3 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 108 Ñ Explorateur de fichiers Ñ Explorateur de fichiers Le système de fichiers vous permet d'organiser vos fichiers, de la même façon qu'avec un gestionnaire informatique de fichiers. Les différents types de données sont enregistrés dans leur dossier correspondant dans le système de fichiers. §Menu§KÑ Afficher la liste des dossiers et fichiers contenus. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Explorer.fm Déplacez-vous dans cette liste avec la touche de commande : G C §Ouvrir§ Défilement Sortie d’un dossier Ouvrir le dossier ou exécuter le fichier avec l’application correspondante ou avec des types de fichiers inconnus : §Marquer§ Marquer le fichier. Arborescence Les différents types de données sont enregistrés dans un dossier correspondant dans le système de fichiers. Appareil photo Colour scheme Data inbox Misc Photos (p. 101) Sms archive Sous-répertoires : Inbox : Boîte de réception Draft : Brouillons Unsent : SMS non envoyés Sent : SMS envoyés Le cas échéant, sélectionnez et ouvrez un dossier existant. §Options§ Sounds Sonneries, mélodies, sons Text modules Voice memo Text, Java Modules texte : *.mid *.amr *.mmf *.tmo Annonces vocales *.vmo Ouvrir le menu. Nouv.répert. Sélectionner. J §OK§ Saisir le nom du dossier. Confirmer. Gamme de couleurs *.col (p. 68) Entrée de message Fichiers texte Fichiers divers Pictures Images (p. 47), Animations (p. 69) Création d'un dossier *.jpg *.txt *.* *.bmp *.jpg *.gif *.png *.bmx (anim) *.smo *.smi Applications. *.jad Données. *.jar Lien de télécharge- *.db ment. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Ñ Explorateur de fichiers Menu du système de fichiers © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Explorer.fm §Options Ouvrir le menu. Ouvrir Ouvrir le dossier. Déplacer Déplacer le fichier ou le dossier marqué dans la mémoire temporaire. Copier Copier le fichier marqué dans la mémoire temporaire. Coller Ajouter le contenu de la mémoire temporaire dans le dossier ouvert. Effacer Effacer l’entrée. Effacer tout Effacer toutes les entrées. Marquer Voir Mode marquage (p. 116). Sélect. Tout Marquer toutes les entrées, voir Mode marquage (p. 116). Nouv.répert. Créer un nouveau dossier. Renommer Renommer l'entrée marquée. Trier Définir les critères de tri (alphabétique, type, date). Info Données sur le fichier marqué ou sur le dossier. Info lecteur Affichage de l’espace mémoire utilisé/libre 109 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 110 Imprim. via.../Envoi via .... © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_SendPrint.fm Imprim. via.../ Le téléphone vous permet Envoi via .... d’envoyer, de recevoir et d’imprimer des textes et des données par différentes voies d’émission. Le sousmenu de chaque application permet d'accéder à ces fonctions. Ces sousmenus peuvent varier en fonction de l’application. Veiller à ce que le jeu de caractères ANSI soit utilisé pour la transmission. Pour pouvoir imprimer correctement des caractères spéciaux, votre imprimante doit être réglée sur la bonne grille de conversion (code page). Infrarouge Activer IrDA, p. 77. Option de l'application : Env./Impr.... KInfrarouge §Envoi§ Les données sont envoyées par la voie d’émission sélectionnée. §Imprimer§ Les données sont envoyées à l'imprimante connectée. Tout via IrDa Option de l'application : Env./Impr.... KTout via IrDa Toutes les entrées de l'annuaire/du répertoire et de l'organiseur sont envoyées ou imprimées via l’interface infrarouge. §Envoi§ Voir ci-dessus. §Imprimer§ Voir ci-dessus. Régler le mode d’importation pendant la réception. Réception via IrDA Activer IrDA pour réception (p. 77). SMS Les entrées d'annuaire/de répertoire et les rendez-vous peuvent être envoyés sous forme d'objet SMS à un autre téléphone mobile compatible. Pour des objets plus volumineux, le téléphone crée le cas échéant plusieurs SMS et les envoie sous forme de message en chaîne. SMS - texte Les cartes de visite, les entrées de répertoire ou les rendez-vous peuvent être envoyés sous forme de texte par SMS (plusieurs SMS peuvent éventuellement être générés). Importer Libération de la transmission pour pouvoir recevoir plusieurs objets à la suite via IrDA. Objets de données Les fichiers reçus par SMS ou IrDA sont enregistrés dans le système de fichiers (p. 108). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Votre téléphone de A à Z © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm Votre télé- Accès dédié CSD phone de A à (Circuit Switched Data) Z Le transfert de données s’effectue via une connexion de données à un point dédié prédéfini de votre opérateur de réseau ou de votre fournisseur de services. Cette connexion peut être utilisée pour l’échange de données, p.ex. pour l’accès à Internet, pour le téléchargement de jeux et d’applications ou pour l’accès à des services-WAP. Tant que cette connexion est active pour utiliser des services ou pour télécharger des applications sur Internet, des frais de connexion sont facturés selon le tarif de votre opérateur ou fournisseur de services. Accès dédié GPRS (General Packet Radio Service) L Le GPRS est une nouvelle procédure permettant un transfert plus rapide des données sur le réseau mobile. Si vous utilisez le GPRS, vous pouvez rester constamment connecté à Internet si l'alimentation réseau est suffisante. Ce service n’est pas encore supporté par tous les opérateurs. 111 Activer/désactiver les sonneries * Appuyer longuement. En mode veille Toutes les sonneries (même la sonnerie d’appel) peuvent être désactivées et réactivées. L’arrêt du téléphone met fin à la fonction. Pendant un appel Désactiver la sonnerie uniquement pour l’appel en cours (impossible si l’option Décr.tte touch, p. 72 est activée). La prise ou le rejet de l’appel met fin à la fonction. • Un appel s’affiche en outre à l’écran. • Le vibreur reste activé s’il l’a été au préalable. • Les réglages des sonneries ne sont pas modifiés. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Votre téléphone de A à Z © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm 112 Autonomies Commande WAP Une batterie pleine assure entre 60 et 220 heures d’autonomie en veille ou 100 à 210 minutes d’autonomie en communication. Démar. avec... Définissez les fonctions qui doivent s’afficher après l’appel d’Internet. Les autonomies dépendent des conditions d’utilisation. A Ouvrir le menu de navigation. Action Diminution de l’autonomie de Suite ... Sélectionner. Téléphoner 1 30 - 60 minutes Eclairage * 1 30 minutes Recherche 1 du réseau 5 - 10 minutes Démar. avec... Sélectionner, puis sélectionner dans la liste : Temps (min) Réglages Sélectionner. Menu démarr. * Saisie avec les touches, jeux, organiseur, etc. Menu navigat. Des températures extrêmes réduisent considérablement l’autonomie du téléphone. Eviter dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur. Reprendre Page d'accueil Signets Saisir directement une adresse Internet (URL) Une page WAP doit s’afficher à l’écran (en ou hors ligne). A Aller à URL J Ouvrir le menu de navigation. Sélectionner. Saisir et confirmer l’URL. La connexion est établie. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Votre téléphone de A à Z L’adresse de la page de démarrage figure dans les profils WAP (p. 64). Ajouter signet L’adresse WAP actuelle est reprise comme signet. Une page WAP doit s’afficher à l’écran (en ou hors ligne). (Vide) Sélectionner. §Menu§ Ouvrir le menu. Modifier la page de démarrage © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm 113 A Ouvrir le menu de navigation. Suite ... Appuyer. Profils Sélectionner. Hors ligne (sauver) : G Nouv. entrée Sélectionner, saisir le nom/titre et l’URL et confirmer. Sélectionner le profil, p.ex. : §Sauver§ Appuyer. E-Commerce Marquer. A Utilisation. Signets Sélectionner. §Editer§ Le formulaire de saisie s’affiche. Param. WAP, puis sélectionner Page d'accueil. J §Sauver§ Saisir la nouvelle adresse. Aller à la fin du formulaire de saisie. G §Aller§ Appuyer. Signets (URL) L La liste des signets peut contenir au maximum 10 entrées ou dossiers. Chaque dossier peut à son tour contenir des signets ou d’autres dossiers. A Sauver : Signets Sélectionner. Ouvrir le menu de navigation. En ligne (sauver) : Ouvrir le menu de navigation. Sélectionner le signet/ dossier. Le signet recherché est paramétré. Compléter les numéros dans le répertoire/l’annuaire Lors de la saisie d’un numéro dans le répertoire/l’annuaire, vous pouvez remplacer des chiffres par un point d’interrogation « ? » : * Appuyer longuement. Ces caractères de remplacement doivent être complétés avant la composition (p.ex. avec le numéro d’appel de poste supplémentaire dans une installation téléphonique). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 114 Votre téléphone de A à Z Sélectionner le numéro dans le répertoire/l’annuaire pour l'appeler. A J A Appuyer. ? Remplacer par des chiffres. Appuyer, le numéro d'appel est composé. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm Deux numéros d’appel L Vous pouvez effectuer des réglages spéciaux pour chaque numéro d’appel (p.ex. mélodie, renvoi d’appel, etc.). Pour ce faire, vous devez basculer sur le numéro d’appel souhaité. Changement de numéro/connexion en mode veille : Appuyer. 0 §Ligne 1§ Appuyer. EMS (Enhanced Messaging Service) Ce service permet, outre des textes (formatés), d’envoyer • des images (bitmaps) de max. 32 x 32 pixels (noir et blanc), • des sons, • des animations (séquences de 4 images) de 8 x 8 et 16 x 16 pixels (noir et blanc). Ces éléments peuvent être envoyés ensemble ou séparément dans un SMS. EMS permet également d’envoyer des images et des sons sous forme de sonnerie et d’économiseur d’écran. Dans ce cas, la longueur de certains messages peut dépasser celle d’un seul SMS. Plusieurs SMS sont alors combinés pour constituer un seul message. En dehors de votre réseau Si vous vous trouvez en-dehors de votre « réseau personnel », votre téléphone sélectionne automatiquement un autre réseau GSM (p. 82). HTTP (Hypertext Transfer Protocol) HTTP est le nom du protocole qui régit la transmission de données sur Internet. Via des connexions http, vous pouvez télécharger des applications et des jeux (Jeux/Autres, p. 65) ainsi que des sonneries polyphoniques sur Internet. Configuration de la connexion HTTP via les profils HTTP (p. 67). Informations sur l’envoi SMS Si le message ne peut être transmis au centre de services, un second essai est possible. Si cette tentative échoue également, adressez-vous à l’opérateur. Le message Message envoyé ! signale seulement la transmission au centre de services. Celui-ci essaie alors de transmettre le message en un temps déterminé. Voir également « Période de validité », p. 57. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Votre téléphone de A à Z JAD ¦ et JAR § Lors de l’utilisation de Java™, trois types de fichiers sont disponibles : Le fichier JAD (Java Descriptor) Ces fichiers contiennent des informations sur l’application (fichier JAR) et son adresse de téléchargement. Lors de l’activation d’un fichier JAD, la connexion à Internet s’établit et l’application exécutable est téléchargée. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm Le fichier JAR (Java Archive) Ce fichier contient l’application exécutable. Lors de l’activation d’un fichier JAR, l’application démarre. Fichiers combinés Ces fichiers sont créés lorsque des fichiers JAR sont téléchargés via des fichiers JAD. Dans ce cas, le fichier JAD s’ajoute au fichier JAR. Le symbole écran est le même que pour les fichiers JAR. Les symboles suivants s’affichent avec Java™ : fichier JAD fichier JAR ¦ § 115 Java™ Java™ vous offre la possibilité d’utiliser de nombreux jeux et applications sur votre téléphone mobile. Il vous suffit de télécharger ces applications sur Internet et de les installer sur votre téléphone mobile. Vous pouvez lancer l’application une fois l’installation terminée. Veuillez respecter les instructions correspondantes. En ce qui concerne les applications Java, Siemens ne peut en aucun cas garantir que l’application téléchargée et installée soit parfaitement compatible avec votre téléphone mobile (p. 67). Mémo Vous pouvez saisir un numéro d’appel sur le clavier pendant une communication. Votre interlocuteur entend cette saisie. Vous pouvez enregistrer ou appeler ce numéro après avoir mis fin à la communication. T Mémoire des messages pleine Si l’enveloppe clignote, la mémoire SIM est pleine. Vous ne pouvez plus recevoir aucun SMS. Effacer ou archiver des messages (p. 46). SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 116 Mode marquage Numéro/URL dans SMS Dans certaines applications (par ex. répertoire), une ou plusieurs entrées peuvent être marquées dans une liste en vue d'exécuter la même fonction en même temps. Les numéros affichés en §vidéo inverse§ dans le texte peuvent être composés ou enregistrés dans le répertoire/l’annuaire. Vous pouvez également appeler directement des URL (adresses Internet) et lancer le téléchargement HTTP. Pour ce faire, le profil HTTP (p. 67) ou le profil WAP (p. 64) doit être réglé et activé. §Options§ Marquer © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm Votre téléphone de A à Z Ouvrir le menu. Activer le mode marquage. N Répertoire d'adresses Ú o Anna o Barbara p Carola Marquer Options Si une entrée non marquée est sélectionnée, celle-ci peut être marquée : §Marquer§ Marquer l'entrée affichée. Si une entrée marquée est sélectionnée, le marquage peut être supprimé : §Désélec.§ Supprimer le marquage de l'entrée affichée. Fonctions de marquage dans le sousmenu : §Options§ Ouvrir le menu. Sélect. Tout Marquer toutes les entrées. Désélectionner Supprimer le marquage de toutes les entrées marquées. A Appuyer pour composer le numéro/télécharger. Numéros de service Des numéros d’appel mis à votre disposition par votre opérateur peuvent éventuellement être enregistrés dans le répertoire (<Livres spéciaux>, <Num. service>, p. 31). Vous pouvez ainsi appeler des services d’information locaux ou interrégionaux ou utiliser les services de votre opérateur. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Votre téléphone de A à Z Numéros propres Protection contre les copies Saisir ses propres numéros dans l’annuaire (p.ex. fax) pour information. Ces numéros peuvent être modifiés, supprimés et envoyés sous forme de SMS. Certaines applications peuvent être protégées contre la copie. Ces applications ne peuvent donc être exécutées que sur des appareils conçus à cet effet. La création d’une copie de sécurité de ces applications sur PC avec « Siemens Data Suite » (p. 119) reste toutefois possible à tout moment. Préfixes internationaux Des préfixes internationaux sont enregistrés dans votre téléphone. En mode veille (avec l’annuaire, 0 ne s’applique pas) : 0 © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm 117 §+Liste§ Appuyer longuement jusqu’à ce qu’un signe « + »-s’affiche. Ce signe remplace les deux zéros initiaux du préfixe international. Appuyer. Sélectionner le pays. Le préfixe international s’affiche. Saisir le numéro national (dans de nombreux pays sans leur préfixe) et appuyer sur la touche Communication. Problèmes de carte SIM Vous avez inséré votre carte SIM. Pourtant le message suivant s’affiche : Insérer carte SIM SVP ! Vérifiez si la carte est bien placée ou si les contacts sont encrassés ; dans ce cas, nettoyez-les avec un chiffon sec. Si la carte est endommagée, adressez-vous à votre opérateur. Voir aussi les « Questions & réponses », p. 121. Renvoi programmé §Renvoi§ Renvoie p.ex. vers la messagerie si le renvoi Si occupé est programmé et la fonction Mis.en attente est activée (voir aussi page 73). Sans carte SIM Si vous allumez le téléphone sans carte SIM, vous pouvez en utiliser quelques fonctions. §Menu§ Appuyer sur la touche écran. Les fonctions s’affichent. §SOS§ Appel d’urgence, SOS Sélection abrégée de menu Toutes les fonctions de menu sont numérotées en interne. La saisie successive de ces numéros permet de sélectionner directement une fonction. P.ex. écrire un nouvel SMS : §Menu§ Appuyer. 5 1 pour Messages pour Nouvel SMS SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 118 Votre téléphone de A à Z Séquences de tonalités (DTMF) Envoyer des séquences de tonalités P.ex., lorsque vous souhaitez consulter un répondeur à distance, vous saisissez une séquence de tonalités (chiffres) pendant une communication. Ces chiffres sont alors directement transmis sous forme de tonalités DTMF (séquences de tonalités). y menu§ Ouvrir le menu d’appel. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_A-Z.fm Envoyer DTMF Sélectionner. Utiliser l’annuaire Enregistrer les numéros et les séquences de tonalités (tonalités DTMF) dans l’annuaire/le répertoire comme une entrée normale. J 0 J 0 J §Sauver§ Entrer le numéro d'appel Appuyer jusqu’à ce que le signe « + » s’affiche (pause pour établir la communication). Entrer les tonalités DTMF (chiffres). Si nécessaire, ajouter des pauses de trois secondes chacune pour garantir un traitement correct par le destinataire. Saisir un nom. Appuyer. Vous pouvez également enregistrer uniquement la tonalité DTMF (chiffres) puis l’envoyer pendant la communication. SMS-Push Cette fonction vous permet d’accéder directement à une adresse Internet (URL) à partir d'un SMS reçu. Après son marquage, l’URL s’affiche en vidéo inverse. En appuyant sur la touche Communication, vous lancez automatiquement le navigateur WAP et accédez à l’adresse Internet marquée. Version du logiciel Affichage de la version du logiciel de votre téléphone en mode veille. * # 0 6 #, puis appuyer sur §Info§. WAP (Wireless Application Protocol) WAP est une norme technique qui constitue la base de la connexion entre les réseaux de téléphonie mobile et Internet. WAP permet de surfer sur Internet à partir d’un mobile, d'y télécharger des jeux et des applications et d'utiliser des services WAP comme les informations, les cours boursiers ou les renseignements. Caractères spéciaux pour utilisation WAP 0 Appuyer plusieurs fois pour : .,?!’"0-()@/:_ SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Siemens Data Suite © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Data Suite.fm Siemens Data Suite Siemens Data Suite est un ensemble de logiciels figurant sur le CD-ROM fourni permettant de combiner les fonctionnalités de votre téléphone à celles d’un ordinateur Windows®. Le téléphone et le PC sont reliés par infrarouge (IrDA) ou par le câble de données. Siemens Data Suite comprend les modules brièvement décrits ci-dessous. Pour toute information complémentaire, se reporter à l’aide en ligne figurant sur le CD-ROM. Synctool (XTNDConnect® PC) Ce module permet d’accéder aux bases de données de l’organiseur du téléphone sur PC. Le logiciel synchronise automatiquement le téléphone avec Outlook® ou Lotus Notes™. Vous trouverez une liste détaillée des versions PIM supportées dans l’aide en ligne de la Siemens Data Suite. Data Exchange Software Editeur bitmap Le logiciel Data Exchange s’intègre au Windows®-Explorer comme un lecteur et reflète le contenu du système de fichiers (p. 108) de votre téléphone. L’éditeur bitmap permet : Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : • Accéder aux données des applications dans le téléphone et les transférer sur le PC à l’aide de la fonction Glisser/Déposer. • Convertir les messages vocaux du téléphone au format WAV. Attention ! Veiller lors de l’accès au système de fichiers à n’effacer aucun fichier indispensable à l’exécution des applications sur le téléphone, p.ex. le répertoire « Licenses ». 119 • de créer un graphique qui s’affichera à la place du logo de l’opérateur (p. 68) • de créer un économiseur d’écran (p. 69) sur PC et de le transférer sur le téléphone SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Data Suite.fm 120 Siemens Data Suite Gestion des contacts Messenger La gestion des contacts permet d’organiser les contacts du répertoire et de l’annuaire du téléphone et d’y accéder sur un autre téléphone (aussi avec le Gigaset) ou Outlook® sur un ordinateur. Messenger vous permet d’organiser facilement vos messages courts à partir d’un ordinateur. Vous pouvez créer de nouvelles entrées, effacer ou modifier des entrées sur PC et les copier sur votre téléphone. Si Outlook® n’est pas installé sur votre ordinateur, vous pouvez avoir recours à l’importation/ exportation d’un fichier texte. • Vous pouvez créer des messages sur ordinateur puis les envoyer avec le téléphone. • Enregistrez des SMS sur ordinateur pour libérer de l’espace mémoire sur le téléphone. • Vous pouvez insérer des images, des sonneries ou des animations au standard EMS dans les SMS (p. 114). Editeur de sonneries L’éditeur de sonneries vous permet de créer vos propres sonneries (fichiers MIDI). Assistant modem GPRS L’assistant modem GPRS permet la création de connexions GPRS à partir d’un ordinateur portable. Vous pouvez ainsi vous connecter à Internet grâce à votre ordinateur portable et votre téléphone, où que vous soyez. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Questions & réponses 121 Questions & Si vous vous posez des questions lors de l’utilisation de votre téléphone, nous nous ferons réponses un plaisir d’y répondre à toute heure sur www.my-siemens.com/customercare. De plus, nous avons repris ici les réponses aux questions les plus fréquentes. Question Causes possibles © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FAQ.fm Mise en mar- Appui trop bref sur la touche che impossible. Marche/Arrêt. Batterie vide. Autonomie en veille trop courte. Erreur de charge (pas de symbole de charge à l’écran). Erreur SIM Contacts de batterie encrassés. Voir ci-dessous dans : « Erreur de charge » Utilisation fréquente de l’organiseur ou des jeux. Recherche rapide activée. Eclairage écran activé. Appui involontaire sur une touche (éclairage !). Décharge complète de la batterie. Remèdes possibles Appuyer pendant au moins deux secondes sur la touche Marche/Arrêt. Charger la batterie. Contrôler l’état de la charge à l’écran. Nettoyer les contacts. Si nécessaire, réduire l’utilisation. Désactiver la recherche rapide (p. 83). Désactiver l’éclairage écran (p. 69). Activer le blocage du clavier (p. 72). 1) Brancher le câble de charge pour charger la batterie. 2) Le symbole de charge s'affiche après environ 2 heures. 3) Charger la batterie. Température en dehors de la pla- Assurer une température ambiante adaptée, attendre ge : 5 °C à 40 °C. un peu, puis effectuer une nouvelle recharge. Problème de contacts. Contrôler l’alimentation électrique et le raccordement au téléphone. Vérifier les contacts de la batterie et les interfaces de l’appareil, les nettoyer si nécessaire, puis replacer la batterie. Tension du secteur indisponible. Utiliser une autre prise, vérifier la tension du secteur. Chargeur inadapté. N’utiliser que les accessoires Siemens d’origine. Batterie défectueuse. Remplacer la batterie. Carte SIM mal insérée. S'assurer que la carte SIM est bien insérée (p. 11). Contacts de la carte SIM Nettoyer la carte SIM avec un chiffon sec. encrassés. Tension de la carte SIM N'utiliser que des cartes SIM de 3 Volts. incorrecte. Carte SIM endommagée Effectuer un contrôle visuel. Echanger la carte SIM (par ex. cassée). auprès de l'opérateur réseau. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FAQ.fm 122 Questions & réponses Question Causes possibles Pas de connexion au réseau. Signal faible. Remèdes possibles Rechercher l'emplacement/la fenêtre le/la plus haut/ haute ou aller à l'air libre. Sortie de la zone de couver- Vérifier la zone de couverture de l'opérateur de ture du GSM. réseau. Carte SIM invalide. Faire une réclamation auprès de l'opérateur de réseau. Nouveau réseau interdit. Essayer de le sélectionner manuellement ou sélectionner un autre réseau (p. 82). Restriction réseau Vérifier la restriction réseau (p. 81). paramétrée. Réseau surchargé. Réessayer plus tard. Perte de connexion Signal trop faible. La connexion au réseau d’un autre opérateur s’effecau réseau. tue automatiquement (p. 82). Pour accélérer la procédure, éteindre puis rallumer le téléphone. Appels impossibles. Ligne 2 programmée. Programmer la ligne 1 ‘ (p. 82). Une nouvelle carte SIM a été Contrôler les nouvelles restrictions. insérée. Limite d'unités atteinte. Remettre la limite à zéro avec le code PIN 2 (p. 40). Crédit épuisé. Recharger le crédit. Certains appels Des restrictions d'appel sont Les restrictions peuvent être paramétrées par l'opéraimpossibles. programmées. teur. Contrôler les restrictions (p. 81). Aucune entrée L'annuaire est plein. Supprimer des entrées dans l'annuaire ou les transfépossible dans rer dans le répertoire (p. 31). l'annuaire. La messagerie Le renvoi des appels vers la Activer le renvoi des appels vers la messagerie vocale vocale ne fonction- messagerie n'est pas activé. (p. 73). ne pas. Effacer des messages (SMS) (p. 46) ou les archiver SMS (message tex- Mémoire SMS pleine. (p. 46) afin de libérer de l'espace mémoire. te) T clignote. Impossible de para- Cette fonction n'est pas offer- Appeler l'opérateur de réseau. métrer une fonction. te par l'opérateur ou nécessite un abonnement. Problèmes d'espa- Mémoire de l'appareil pleine. Effacer des fichiers dans les différentes zones. ce mémoire pour par ex. Games & More, les sonneries, les images, l'archivage des SMS. Pas d'accès WAP, Profil non activé, réglages Activer (p. 64), régler un profil WAP (p. 64) ou régler aucun télécharge- du profil erronés/incomplets. un profil HTTP (p. 67). S'adresser éventuellement à ment possible. votre opérateur de réseau. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Questions & réponses 123 Question Causes possibles Remèdes possibles Envoi de message impossible. L'opérateur n'offre pas ce service. S'adresser à l'opérateur de réseau. Le numéro d'appel du centre de ser- Paramétrer le centre de service (p. 57). vice n’est pas ou est mal paramétré. Le contrat associé à la carte SIM n'offre pas ce service. Appeler l'opérateur de réseau. Centre de services surchargé. Rappeler ultérieurement. Le téléphone du destinataire n’est pas compatible. Contrôler. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FAQ.fm Les images et tonali- L'appareil du destinataire ne tés EMS ne s'affichent supporte pas la norme EMS. pas à l'écran du destinataire. Aucune connexion Internet possible. Profil WAP paramétré incorrect ou paramètres incorrects, incomplets. Contrôler les paramètres, s'adresser éventuellement à l'opérateur. Erreur PIN/ Erreur PIN 2. Trois entrées incorrectes. Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la SIM, conformément aux instructions. En cas de perte du code PUK (MASTER PIN), s'adresser à l'opérateur. Erreur code téléphone. Trois entrées incorrectes. Appeler le SAV Siemens (p. 124). Erreur code opérateur. Service non autorisé. Appeler l'opérateur de réseau. Erreur options menu/ A l'aide de la carte SIM, possibilité trop nombreuses. d'ajouter ou de supprimer des fonctions de l'opérateur de services. Fax impossible. S'adresser à l'opérateur de services. Paramètres PC erronés. Contrôler les paramètres (p. 79). Service non autorisé. Appeler l'opérateur de réseau. Le compteur d’unités Impulsion de taxation non transmise. Appeler l'opérateur de réseau. de taxation ne fonctionne pas. Dégâts Choc violent. Retirer la batterie et la carte SIM, puis les remettre en place. Ne pas démonter le téléphone ! Le téléphone a été mouillé. Retirer la batterie et la carte SIM. Sécher immédiatement avec un chiffon, ne pas exposer à la chaleur. Sécher soigneusement les contacts. Placer le téléphone debout et faire sécher dans un courant d'air. Ne pas démonter le téléphone ! Réinitialiser les paramètres tels qu'à la livraison (voir aussi page 75) : # 9 9 9 9 # A * SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) 124 Service clients (Customer Care) Service clients (Customer Care) Vous obtiendrez une aide simple pour vos questions techniques et d'utilisation du téléphone sur notre site d'assistance en ligne : www.my-siemens.com/customercare Vous trouverez les questions les plus fréquentes et leurs réponses dans ce mode d’emploi au chapitre « Questions & réponses », S. 121. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Hotline.fm Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés. Abou Dhabi .......................................0 26 42 38 00 Afrique du Sud ................................08 60 10 11 57 Allemagne* ..................................0 18 05 33 32 26 Arabie Saoudite ................................0 22 26 00 43 Argentine .....................................0 80 08 88 98 78 Australie..........................................13 00 66 53 66 Autriche...........................................05 17 07 50 04 Bahrein .....................................................40 42 34 Bangladesh.......................................0 17 52 74 47 Belgique............................................0 78 15 22 21 Bolivie ...............................................0 21 21 41 14 Bosnie Herzégovine..........................0 33 27 66 49 Brésil............................................0 80 07 07 12 48 Brunei ..................................................02 43 08 01 Bulgarie................................................02 73 94 88 Cambodge ...........................................12 80 05 00 Canada ........................................1 88 87 77 02 11 Chine ...........................................0 21 50 31 81 49 Côte-d'Ivoire ........................................05 02 02 59 Croatie ..............................................0 16 10 53 81 Danemark ............................................35 25 86 00 Dubai ................................................0 43 96 64 33 Egypte...............................................0 23 33 41 11 Emirats Arabes Unis .........................0 43 31 95 78 Espagne............................................9 02 11 50 61 Estonie.................................................06 30 47 97 Finlande..........................................09 22 94 37 00 France.............................................01 56 38 42 00 Grèce...........................................0 80 11 11 11 16 Hong Kong...........................................28 61 11 18 Hongrie ...........................................06 14 71 24 44 Inde..............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40 Indonésie .....................................0 21 46 82 60 81 Irlande.............................................18 50 77 72 77 Islande ...................................................5 11 30 00 Italie ................................................02 66 76 44 00 Jordanie............................................0 64 39 86 42 Kenya.....................................................2 72 37 17 Koweït....................................................2 45 41 78 * 0,12 EUR/minute Lettonie ..................................................7 50 11 18 Liban ....................................................01 44 30 43 Lituanie .............................................8 52 74 20 10 Luxembourg.........................................43 84 33 99 Lybie ...............................................02 13 50 28 82 Macédoine ...........................................02 13 14 84 Malaisie.....................................+ 6 03 77 12 43 04 Malte .......................................+ 35 32 14 94 06 32 Maroc...................................................22 66 92 09 Maurice ..................................................2 11 62 13 Mexique .....................................01 80 07 11 00 03 Nigeria ..............................................0 14 50 05 00 Norvège ...............................................22 70 84 00 Nouvelle-Zélande............................08 00 27 43 63 Oman ....................................................... 79 10 12 Pakistan ..........................................02 15 66 22 00 Pays-Bas .....................................0 90 03 33 31 00 Philippines ........................................0 27 57 11 18 Pologne...........................................08 01 30 00 30 Portugal ............................................8 08 20 15 21 Qatar....................................................04 32 20 10 Rép. Slovaque ................................02 59 68 22 66 Rép. Tchèque .................................02 33 03 27 27 Roumanie .......................................02 12 04 60 00 Royaume-Uni...............................0 87 05 33 44 11 Russie..........................................8 80 02 00 10 10 Serbie .............................................01 13 22 84 85 Singapour ............................................62 27 11 18 Slovénie ............................................0 14 74 63 36 Suède ...............................................0 87 50 99 11 Suisse .............................................08 48 21 20 00 Taiwan ............................................02 23 96 10 06 Thaïlande..........................................0 22 68 11 18 Tunisie .................................................71 86 19 02 Turquie.........................................0 21 65 79 71 00 Ukraine ........................................8 80 05 01 00 00 USA .............................................1 88 87 77 02 11 Vietnam................................................45 63 22 44 Zimbabwe ............................................04 36 94 24 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Service clients (Customer Care) Note Lorsque vous appelez le service aprèsvente, veuillez avoir sous la main votre reçu et le numéro d’identification du téléphone (IMEI, pour l’afficher, appuyez sur #06#), la version du logiciel (pour l’afficher, appuyez sur #06#, puis sur §Info§) et si vous en avez un, votre numéro de client Siemens Service. * © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Hotline.fm * 125 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39) 126 Entretien et maintenance • Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups et ne le secouez pas. Un traitement aussi brutal peut briser les platines qui se trouvent à l’intérieur de l’appareil ! • Protégez votre téléphone de l’eau et de l’humidité ! La pluie, l’humidité et les liquides contiennent des minéraux qui corrodent les circuits électroniques. Si toutefois votre téléphone devait être mouillé, débranchez-le immédiatement de l’alimentation électrique à laquelle il est éventuellement raccordé et enlevez la batterie. • N’utilisez pas de produit chimique corrosif, de solution nettoyante et de détergent agressif pour nettoyer votre téléphone ! © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Maintenance.fm Entretien et Votre téléphone a été conçu et fabrimaintenance qué avec beaucoup de soin et doit être traité avec tout autant d’attention. Si vous respectez les conseils qui suivent, vous pourrez profiter très longtemps de votre mobile. • N’utilisez pas votre portable dans des endroits poussiéreux ou sales et ne l’y laissez pas. Les parties amovibles du téléphone pourraient s’y abîmer. • Ne rangez pas votre téléphone dans des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines matières plastiques. • Ne rangez pas votre téléphone dans des pièces froides. Si la pièce n’est pas chauffée (à une température ambiante normale), de la condensation peut se former à l’intérieur de l’appareil et endommager les platines électroniques. Tous les conseils ci-dessus s’appliquent au téléphone, à la batterie, au chargeur et à tous les accessoires. Si une de ces pièces ne fonctionne pas correctement, rapportezla chez votre détaillant spécialisé. Ce dernier pourra vous conseiller et réparer l’appareil si nécessaire. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:42) Caractéristiques Caractéristiques Déclaration de conformité © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Data.fm Siemens Information and Communication Mobile déclare par la présente que le téléphone décrit dans ce mode d’emploi répond aux principales exigences et autres dispositions respectives de la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE). La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Si nécessaire, une copie de l’original peut être obtenue via la ligne d’assistance de la société. Caractéristiques techniques Classe GSM : 4 (2 Watt) Gamme de fréquence : 880 - 960 MHz Classe GSM : 1 (1 Watt) 127 Batterie Li-Ion-Poly : 500 mAh Temp. d’utilisation : -10 °C… 55 °C Carte SIM : 3,0 Volt SAR : 0,62 W/kg Identification du téléphone Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la carte SIM. Veuillez indiquer ici : numéro de la carte SIM (figure sur la carte) : ................................................................ numéro de série du téléphone à 15 chiffres (sous la batterie) : ................................................................ numéro de service clients de l'opérateur de réseau : ................................................................ En cas de perte Gamme de fréquence : 1.710… 1.880 MHz Classe GSM : 1 (1 Watt) Gamme de fréquence : 1.850… 1.990 MHz Poids : 79 g Dimensions : 81,6x44,5x21,9 mm (63 ccm) En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, appeler immédiatement l’opérateur pour prévenir tout abus. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39) Accessoires 128 Accessoires Accessoires de base Données/Applications Batterie Li-Ion-Poly 500 mAh EBA-520 Batterie de rechange Câble de données DCA-500 Pour le raccordement du téléphone à l’interface sérielle RS232 d’un PC. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Accessory.fm Travel Charger Travel Charger ETC-500 (EU) Travel Charger ETC-510 (UK) Chargeur de voyage avec gamme étendue de tensions à l’entrée de 100–240 V. Headset PTT HHS-510 Oreillette avec touche PTT pour activer la reconnaissance vocale, accepter et terminer des appels. Carrying Cases Vous trouverez différentes housses dans les magasins spécialisés ou dans notre boutique en ligne : Accessoires Siemens d’origine www.siemens.com/ mobilestore Câble de données USB DCA-510 Pour le raccordement du téléphone à l’interface USB d’un PC. Avec fonction de charge. SyncStation DSC-500 Support de table pour le téléphone pour simultanément échanger des données et recharger le téléphone via la pièce d’alimentation enfichable. Comprend un chargeur de bureau, un câble de données (de série) et un adaptateur en Y. Innovations Appareil photographique QuickPic IQP-510 Appareil photo à raccorder au téléphone. Prenez des photos et envoyez-les par MMS sur d’autres téléphones mobiles ou sur un PC par e-mail. Flash intégré GCO en option. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39) Accessoires Car Solutions Car Charger ECC-500 Chargeur à brancher sur l’allume-cigare du véhicule. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Accessory.fm Car Kit Portable HKP-500 Dispositif mains-libres avec haut-parleur et micro intégrés et décrochage automatique. Facile à brancher sur l’allume-cigare. Idéal en cas de changement fréquent de véhicule. Mobile Holder HMH-520 Support sans raccordement d’antenne. Basic Car Pack HKB-500 Permet simultanément l’utilisation du téléphone en mode mains-libres et le chargement de sa batterie dans le véhicule. Comprend un chargeur de voiture, une oreillette PTT et un adaptateur en Y. Car Kit Comfort HKC-520 Dispositif mains-libres avec une communication numérique de première qualité et un grand confort d’utilisation. Tous les composants nécessaires au montage compris. Car Kit Professional Voice HKV-530 (allemand) : HKV-540 (anglais) : HKV-550 (français) : Dispositif mains-libres avec reconnaissance vocale et mémoire de plus de 150 noms. Boîtier électronique avec connexion pour transmission fax et e-Mail par notebook. Tous les composants nécessaires au montage compris. 129 Car Kit Upgrade HKO-580 Fixation pour la mise à niveau de votre dispositif mains-libres Car Kit Comfort et Car Kit Professionel Voice. Car Kit Upgrade HKO-590 Fixation pour la mise à niveau de votre dispositif mains-libres Car Kit Voice II. Accessoires kit auto en option Car Handset HKO-550 VDA Adapter Cable HKO-560 Car Data Adapter HKO-530 Push To Talk Key HKO-520 Vous trouverez ces produits dans les magasins spécialisés ou dans notre boutique en ligne sous : Accessoires Siemens d’origine www.siemens.com/ mobilestore SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39) 130 Déclaration de qualité de la batterie © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Akku_Quali.fm Déclaration La capacité de la batterie de votre de qualité de téléphone mobile diminue à chaque la batterie charge/décharge. De même, un chargement à une température trop élevée ou trop basse entraîne une diminution progressive de la capacité. Les autonomies de votre téléphone mobile peuvent alors être également considérablement réduites après rechargement complet de la batterie. Dans tous les cas, la batterie est conçue pour être rechargée et déchargée dans les six mois suivants l'achat de votre téléphone mobile. A l'issue de ces six mois, nous vous recommandons de remplacer la batterie en cas de perte importante de puissance. N’utilisez que des batteries Siemens d’origine. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39) Certificat de garantie © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Guarantee_fr.fm Certificat de La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur garantie final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Siemens (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles 1641 et suivants du Code Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés. • Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers). • La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate. • La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Siemens, ou installés par le Client 131 lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Siemens), et les Produits envoyés en port dû à Siemens ou à son centre agréé. • La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 16:39) 132 Certificat de garantie mois de la découverte du vice du téléphone, sauf disposition impérative contraire. © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_Guarantee_fr.fm • Le présent Produit Siemens ou ses composants échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens. • La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Siemens SAS, 9, rue du Docteur Finot, F-93200 SAINT DENIS pour les téléphones achetés en France. • La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition impérative contraire. • De même, la responsabilité de Siemens ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de Siemens. • La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Siemens ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. • Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Siemens dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 17:01) SAR © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_SAR_fr.fm SAR INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION / LA DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE (DAS OU SAR) CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE LES VALEURS LIMITE IMPOSEE PAR L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTECTION DE LA SANTE DE LA POPULATION CONTRE LES EFFETS DES CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES. Ces limites font partie de recommandations détaillées pour la protection de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*. Pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé physique, ces limites comportent une marge de sécurité substantielle. Avant la commercialisation d'un modèle de téléphone, sa conformité par rapport aux lois ou valeurs limite européennes doit être prouvée pour pouvoir bénéficier du label CE**. L'unité de mesure de la valeur limite recommandée par le Conseil européen pour les téléphones mobiles est le « Densité d'absorption spécifique » (DAS). Cette valeur limite SAR est de 2,0W/kg***. Elle répond aux prescriptions de la Commission internationale de protection contre les radiations CIPR**** et a été reprise dans la norme européenne EN 50360 sur les appareils de téléphonie mobile. La définition de la DAS de téléphones mobiles s'effectue selon la norme européenne EN 50361. Elle fixe la valeur maxi- 133 male de la DAS à puissance maximale sur toutes les bandes de fréquence du téléphone mobile. Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la DAS se trouve largement au-dessous de cette valeur maximale, le téléphone mobile fonctionnant à différents niveaux de puissance. Il émet uniquement avec la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. En général, Plus vous êtes proche d'une station de base, plus la puissance d'émission de votre mobile est faible. La valeur DAS maximale de ce téléphone mobile, mesurée selon la norme, est de 0,62 W/kg*****. Vous trouverez également la valeur SAR de cet appareil sur Internet sur www.my-siemens.com. Même si la valeur DAS varie selon les modèles et la position dans laquelle ils sont utilisés, tous les appareils Siemens sont conformes aux exigences légales. * L'Organisation mondiale de la santé (OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse), compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation de téléphones mobiles. Autres informations : www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.my-siemens.com ** Le label CE est une preuve valable dans toute l'UE du respect des dispositions légales en vigueur et est indispensable pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur européen. SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (28. juillet 2003, 17:01) 134 SAR © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_SAR_fr.fm *** à travers 10 g de tissu organique. **** International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection www.icnirp.de *****Les valeurs DAS peuvent varier en fonction des normes et bandes de fréquence nationales. Vous trouverez des informations DAS pour différentes régions sur www.my-siemens.com SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:56) Index © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguSIX.fm Index A Accès dédié (connexion) ............. 78 Accessoires............................... 128 Accessoires Auto....................... 129 Accessoires véhicule ................. 129 Activer........................................ 13 Affichage (réglages) ................... 68 Affichage automatique CB........................................... 61 Durée/Coût ............................. 40 Horloge .................................. 76 Affichages à l'écran....................... 9 Agenda....................................... 90 Alarme Eteindre.................................. 93 Rendez-vous ........................... 92 Réveil...................................... 98 Type ....................................... 93 Animation de départ ................... 69 Animation de fin......................... 69 Anniversaire Calendrier ............................... 91 Répertoire............................... 35 Annuaire Appel...................................... 32 Emplacement d’enregistrement .................. 33 Nouvelle entrée ...................... 31 Appareil photo.......................... 101 Appel Coût ....................................... 40 Prendre/terminer..................... 21 Refuser ................................... 22 Renvoi .................................... 73 Verrouillé................................ 81 Appel d’urgence.................. 14, 117 Appels émis (Journal) ................. 39 Appels perdus (Journal) .............. 39 Appels reçus (Journal)................. 39 Appels reçus (restriction de réseau)................. 81 135 Application, téléchargement .......65 Archive (SMS) .............................46 Arrêt du téléphone Automatique ...........................75 Manuel....................................13 Authentification ..........................79 Automonies de la batterie .........112 Autonomie en veille ..................112 Autre carte SIM interdite .............80 B Babysitter....................................25 Bande .........................................83 Batterie Autonomies ..........................112 Charger ...................................12 Déclaration de qualité............130 Insérer ....................................11 Bip minute ..................................71 Bte réception E-Mail......................................55 MMS .......................................51 SMS ........................................45 C Cacher ident. ..............................73 Calculatrice .................................98 Calendrier ...................................89 Caractères spéciaux.....................26 Caractéristiques ........................127 Caractéristiques du téléphone .................................127 Caractéristiques techniques.......127 Carte de visite .............................30 Carte SIM Insérer ....................................11 Problèmes ..................... 117, 121 Supprimer le verrouillage.........18 Cell Broadcast (CB) ......................61 Centre de services (SMS) .............57 Certificat de garantie.................131 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:56) © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguSIX.fm 136 Index Charge de la batterie .................. 12 Chiffres secrets ........................... 17 Chronographe .......................... 100 Clavier (réglages)........................ 72 Code appareil ............................. 17 Commande (Commande vocale) ................. 103 Communication En conférence......................... 24 Menu...................................... 24 Mise en attente....................... 22 Pour terminer ......................... 20 Communication mains libres....... 22 Compléter les numéros d’appel ..................................... 113 Composer un numéro avec les touches numérotées ...... 20 Compte à rebours ..................... 100 Consignes de sécurité ................... 3 Contraste (affichage) .................. 69 Convertisseur de devises............. 99 Coût ........................................... 40 Coût/unité .................................. 40 CSD .......................................... 111 Données ................................. 78 Customer Care.......................... 124 D Data Exchange Software ........... 119 Décr.tte touch (Répondre à un appel) ................ 72 Deuxième communication .......... 22 Deuxième numéro ...................... 82 Dossier (Système de fichiers) .... 109 Durée/Coût ................................. 40 E Echange de données (réglages)................................... 77 Eclairage (écran)......................... 69 Economiseur d'écran................... 69 Ecran Contraste ................................69 Eclairage .................................69 Gamme de couleurs.................68 Grands caractères....................69 Symboles ..................................9 Editeur bitmap ..........................119 Editeur de sonneries..................120 E-Mail Listes ......................................55 Profil .......................................59 Réception................................54 Rédiger ...................................53 EMS ..........................................114 En conférence .............................24 Entretien du téléphone .............126 Envoi via ... ...............................110 F Fichier JAD/JAR..........................115 Filtre Appels entrants .......................71 Entrées du répertoire...............36 Flash.........................................101 Fonctionnement fax/données ......79 Fonctions de calcul......................98 Fonctions supplémentaires .................98, 126 Fuseau horaire autom. ................76 Fuseaux horaires .........................76 G Gamme de couleurs ....................68 Gamme de fréquence (bande) .....83 Gestion des contacts .................120 GPRS Assistant modem...................120 Mise en marche/Arrêt ..............77 Grands caractères (affichage) ......69 Groupe .......................................38 SMS à Groupe..........................44 Groupe d’utilisateurs ...................83 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:56) Index H Horloge ...................................... 76 Hotline Siemens ....................... 124 HTTP......................................... 114 I © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguSIX.fm Identification du téléphone......... 75 Images & sons (SMS) .................. 43 Importation via IrDA ................. 110 Impression via ... ...................... 110 Infrarouge (IrDA) ........................ 77 Internet ...................................... 62 J Java.......................................... 115 Jeux (téléchargement) ................ 65 Jeux et Autres............................. 65 Journaux .................................... 39 K Kit auto Accessoires ........................... 129 Réglage .................................. 84 L Langue de saisie (T9) .................. 27 Ligne occupée ............................ 21 Limite......................................... 40 Limite crédit (durée/coût) ........... 40 Logo opérateur........................... 68 Logo, logo opérateur .................. 68 M Maintenance du téléphone ....... 126 Majuscules et minuscules ........... 26 Marqueur ................................... 21 Mémo vocal................................ 96 Mémoire..................................... 21 Mémoire messages................... 115 Menu Commande ............................. 15 Mon Menu .............................. 88 Sélection abrégée ................. 117 137 Menu de démarrage (WAP) .........62 Message CB ...........................................61 E-Mail......................................53 MMS .......................................47 SMS ..................................42, 44 Message vocal (Messagerie) ........41 Messages courts (SMS)................42 Messenger ................................120 Microph. activé/désactivé ............24 Mise en attente .....................23, 73 Mise en attente de l'appel............22 Mise en service ...........................11 MMS Listes ......................................51 Profil .......................................58 Réception................................50 Rédiger ...................................47 Mode avion.................................87 Mode marquage........................116 Mode veille .................................14 Module de texte..........................29 Mon Menu ..................................88 Mon téléphone ...........................19 N N° d'identification du téléphone (IMEI)..........................................75 N° d’entrée (annuaire) .................31 Navigateur, WAP .........................63 Non répondus .............................73 Notes..........................................94 Nouveau dossier (Système de fichiers).................109 Numéro de l'appareil (IMEI) .........75 Numéro IMEI...............................75 Numéros (d’appel) propres ........117 Numérotation vocale...................37 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:56) © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguSIX.fm 138 Index O R Objets de données.................... 110 Onglet (WAP).............................. 62 Oreillette Accessoires ........................... 128 Réglage .................................. 84 Organiseur ................................. 89 P Rappel ..................................20, 21 Rappel autom..............................21 Recherche rapide du réseau.........83 Réglage date/heure .....................76 Réglage heure/date .....................76 Réglage sonnerie.........................70 Réglages Accessoires .............................84 Clavier.....................................72 Echange de données ...............77 Ecran ......................................68 Horloge...................................76 Renvoi.....................................73 Réseau ....................................82 Sécurité...................................80 Sonneries ................................70 Téléphone ...............................72 Réglages en usine .......................75 Rendez-vous ...............................91 Rendez-vous manqués ................95 Renvoi ........................................73 Renvoi d’appel.............................73 Répertoire Appeler une entrée..................36 Lire l’entrée. ............................35 Nouvelle entrée.......................34 Répertoire (Système de fichiers).................108 Répertoire favori .........................30 Répondeur ..................................41 Répondeur (sur le réseau) ...........41 Réseau Connexion...............................82 Réglages .................................82 Restriction ...............................81 Réseau d’origine..........................82 Réveil..........................................98 Période de validité MMS....................................... 58 SMS ........................................ 57 Perte du téléphone, de la carte SIM .......................... 127 PIN Erreur ................................... 123 Modifier.................................. 17 Saisir ...................................... 13 Utilisation ............................... 17 PIN 2 .......................................... 17 POP3 .......................................... 60 Préfixe........................................ 20 Préfixe international ................. 117 Profil de connexion..................... 78 Profil HTTP.................................. 67 Profils E-Mail ..................................... 59 HTTP....................................... 67 MMS....................................... 58 SMS ........................................ 57 WAP........................................ 64 Protection contre les copies ...... 117 PUK, PUK2 .................................. 17 Q Questions & réponses ............... 121 SL55 Fugu, fr, A31008-H4910-A4-3-7719 (1. août 2003, 10:56) Index © Siemens AG 2001, G:\Mobil\L55\SL55_Zweitausgabe\fr\fug\SL55_FuguSIX.fm S Saisie de texte avec T9 ................ 27 Saisie de texte sans T9 ................ 26 Sécurité................................ 17, 80 Sélection rapide........................ 106 Séquences de tonalités (DTMF) ..................................... 118 Services CB ................................. 61 Services d’information (CB) ......... 61 Services SIM (en option) ........... 105 Siemens City Portal ..................... 19 Siemens Data Suite ................... 119 Signal de réception ..................... 14 Silence (microphone).................. 24 SMS A Groupe ................................ 44 Archive ................................... 46 Images & sons......................... 43 Information d’envoi............... 114 Lire ......................................... 44 Listes ...................................... 45 Profil....................................... 57 Push ..................................... 118 Rédiger ................................... 42 Saisie T9 ................................. 27 SMTP .......................................... 60 Sonneries ............................. 70, 71 Sons clavier ................................ 72 SOS .................................... 14, 117 Sûreté de mise en marche........... 18 Surf & Fun .................................. 62 Symboles...................................... 9 Synchronisation à distance ....... 104 Synctool ................................... 119 Système de fichiers................... 108 T T9 Propositions............................ 28 Saisie de texte......................... 27 Tâches........................................ 93 Téléphone (réglages).................. 73 139 Temps de communication (batterie) ..................................112 Texte de bienvenue.....................69 Tonalités de service .....................71 Tonalités DTMF (séquences de tonalités)............118 Touches de numérotation abrégée ....................................107 Tous les appels (durée/coût) ........40 Tous les appels (renvoi)...............73 Transfert (appel) .........................24 Transfert d’appels........................24 Transmission du numéro activée/désactivée .......................73 U Uniquement ‚..........................80 Uniquement 10 derniers numéros .....................................80 V Va-et-vient ..................................22 Valeurs par défaut.......................75 Verrouillage du clavier.................72 Verrouillage du téléphone ...........80 Version du logiciel.....................118 Vibreur........................................70 Volume Profils......................................86 Sonnerie .................................70 Volume de l’écouteur...............20 Volume de l’écouteur ..................20 Votre téléphone de A à Z ...........111 W WAP Astuces .................................112 Navigateur ..............................63 Paramètres ..............................64 X XTNDConnect® PC.....................119