▼
Scroll to page 2
of
50
Owner's Owner's Manual Manual Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Mode Mode d'emploi d'emploi Manual Manual de de instrucciones instrucciones SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! IF you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25' cord (or less ) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number ,the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product. SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units. This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs. Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended. NOTICE: Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service. Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement. This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged. When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture. Warning: Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information. Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly. NAME PLATE LOCATION: The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase. Model Serial No. Purchase Date ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following: PLEASE KEEP THIS MANUAL 92-BP (bottom) 2 PRÉCAUTIONS D'USAGE PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER A TOUTE MANIPULATION * Ranger soigneusement ce livret de mises en gardes pour pouvoir le consulter dans la suite. ATTENTION Toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des précautions données ci-dessous n'est pas exhaustive. • Ne pas ouvrir l'instrument, ni tenter d'en démonter les éléments internes, ou de les modifier de quelque façon que ce soit. Aucun des éléments internes de l'instrument ne prévoit d'intervention de l'utilisateur. Si l'instrument donne des signes de mauvais fonctionnement, le mettre imédiatement hors tension et le donner à réviser au technicien Yamaha. • Eviter de laisser l'instrument sous la pluie, de l'utiliser près de l'eau, dans l'humidité ou lorsqu'il est mouillé. Ne pas y déposer des récipients contenant des liquides qui risquent de s'épancher dans ses ouvertures. • Si le cordon de l'adaptateur CA s'effiloche ou est endomagé ou si l'on constate une brusque perte de son en cours d'interprétation, ou encore si l'on décèle une odeur insolite, voire de la fumée, couper immédiatement l'interrupteur principal, retirer la fiche de la prise et donner l'instrument à réviser par un technicien Yamaha. • Utiliser seulement l'adaptateur spécifié (PA-5B, PA-5C ou un adaptateur équivalent conseillé par Yamaha). L'emploi d'un mauvais adaptateur risque d'endommager l'instrument ou de le surchauffer. • Toujours retirer la fiche de la prise du secteur avant de procéder au nettoyage de l'instrument. Ne jamais toucher une prise électrique avec les mains mouillées. • Vérifier périodiquement et nettoyer la prise électrique d'alimentation. PRÉCAUTION Toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à soi-même et à son entourage des blessures corporelles, de détériorer l'instrument ou le matériel avoisinant. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive. • Ne pas laisser l'adaptateur CA d'alimentation à proximité des sources de chaleur, telles que radiateurs et appareils chauffants. Eviter de tordre et plier excessivement le cordon, ou de l'endommager de façon générale, également de placer dessus des objets pesants, ou de le laisser traîner là où l'on marchera dessus ou se prendra le pied dedans; ne pas y déposer d'autres câbles enroulés. • Toujours saisir la prise elle-même, et non le câble, pour retirer la fiche de l'instrument ou de la prise d'alimentation. • Ne pas utiliser de connecteur multiple pour brancher l'instrument sur une prise électrique du secteur. Cela risque d'affecter la qualité du son, ou éventuellement de faire chauffer la prise. • Débrancher l'adaptateur CA dès que vous n'utilisez plus l'instrument ou en cas d'orage électrique (éclairs et tonnerre). • Prendre soin de respecter la polarité (+/-) lors de la mise en place des piles. La non observance de la polarité peut provoquer de l'échauffement, ou une fuite du liquide de pile. • Toujours remplacer l'entière batterie de piles. Ne jamais utiliser de nouvelles piles avec les vieilles. Ne pas mélanger non plus les types de piles, comme les piles alcalines avec les piles au manganèse, ou des piles de marques différentes, ni même de types différents bien que du même fabricant. Tout ceci risque de provoquer de l'échauffement, incendie ou fuites de liquide de pile. • Ne pas jeter les piles dans le feu. • Ne pas chercher à charger une pile qui n'est pas rechargeable. • Lorsque les piles sont épuisées ou en cas de non-utilisation de l'instrument pendant un certain temps, retirer les piles de l'instrument pour éviter toute fuite éventuelle du liquide qu'elles contiennent. • Ne pas laisser les piles à la portée des enfants. • En cas de fuite des piles, éviter tout contact avec le liquide qui s'en échappe. En cas de contact du liquide avec les yeux, la bouche ou la peau, rincer immédiatement à l'eau claire et consulter un médecin. Le liquide contenu dans les piles est corrosif et risque d'entraîner une baisse de l'acuité visuelle, voire une cécité, ou des brûlures chimiques. • Avant de raccorder l'instrument à d'autres éléments électroniques, mettre ces derniers hors tension. Et avant de mettre sous/hors tension tous les éléments, toujours ramener le volume au minimum. En outre, veillez à régler le volume de tous les composants au minimum et à augmenter progressivement le volume sonore des instruments pour définir le niveau d'écoute désiré. 161 (4)-7 • Ne pas abandonner l'instrument dans un milieu trop poussiéreux, ou un local soumis à des vibrations. Eviter également les froids et chaleurs extrêmes (exposition directe au soleil, près d'un chauffage, ou dans une voiture à midi) qui risquent de déformer le panneau ou d'endommager les éléments internes. • Ne pas utiliser l'instrument à proximité d'autres appareils électriques tels que télévisions, radios ou haut-parleurs, ce qui risque de provoquer des interférences qui dégraderont le bon fonctionnement des autres appareils. • Ne pas installer l'instrument dans une position instable où il risquerait de se renverser. • Débrancher tous les câbles connectés, y compris celui de l'adaptateur, avant de déplacer l'instrument. • Utiliser un linge doux et sec pour le nettoyage de l'instrument. Ne jamais utiliser de diluants de peinture, dissolvants, produits de nettoyage, ou tampons nettoyeurs à imprégnations chimiques. Ne pas déposer non plus d'objets de plastique, de vinyle, ou de caoutchouc sur l'instrument, ce qui risque de décolorer le panneau ou le clavier. • Ne pas s'appuyer sur l'instrument, ni y déposer des objets pesants. Ne pas manipuler trop brutalement les boutons, commutateurs et connecteurs. • Utiliser le pied/bâti indiqué pour l'instrument. Pour la fixation du pied ou du bâti, utiliser seulement les vis fournies par le fabricant, faute de quoi l'on risque d'endommager les éléments internes ou de voir se renverser l'instrument. • Ne pas jouer trop longtemps sur l'instrument à des volumes trop élevés, ce qui risque d'endommager durablement l'ouïe. Si l'on constate une baisse de l'acuité auditive ou des sifflements d'oreille, consulter un médecin sans tarder. ■ SAUVEGARDE DES DONNÉES UTILISATEUR • Sauvegarder toutes les données sur une disquette/ une carte mémoire (SmartMedia)/un dispositif externe tel que le Yamaha MIDI Data Filer MDF3 pour éviter toute perte définitive de données précieuses en cas de panne ou d'erreur de manipulation. Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'instrument, ou par des modifications apportées par l'utilisateur, pas plus qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites. Toujours laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilisé. Veiller à éliminer les piles usées selon les règlements locaux. 3 Toutes nos félicitations pour l'achat de votre clavier portable Yamaha DJX-II ! Le DJX-II est une station de travail « dance music » complète pouvant être utilisée à la fois comme un instrument traditionnel pour des performances en temps réel et comme un puissant outil de production musicale. Son interface intuitive rend toute prestation en temps réel exceptionnellement facile, que vous ayez une expérience de DJ ou pas ! Nous vous conseillons de consulter ce mode d'emploi pour tirer le meilleur parti des nombreuses fonctions de votre nouveau DJX-II. Liste du contenu Votre DJX-II comprend les éléments suivants : • DJX-II • Un mode d'emploi Comment utiliser ce manuel Qu'est-ce que le DJX-II ? .............................................................................page 5 Introduit les différentes caractéristiques du DJX-II. Commandes du panneau ...................................................................page 8 Cette section fournit toutes les explications relatives aux touches et commandes du DJX-II. Configuration .......................................................................... page 12 Connexion de l'adaptateur et installation des piles. 100 astuces pour devenir un DJ ! ............................page 14 Cette section guide l'utilisateur pas à pas et lui présente 100 astuces de base à mettre en pratique pour jouer et créer de l'excellente « dance music ». Présentée sous la forme de jeu, chaque astuce vous prépare progressivement à devenir un DJ maîtrisant toutes les ficelles du métier. Annexe.............................................................................page 74 Cette section contient différentes listes importantes comme la liste des voix, la liste des styles présélectionnés, le format de données MIDI et la feuille d'implémentation MIDI. Dépistage des pannes.............................................................page 74 Si le DJX-II ne fonctionne pas comme prévu ou si vous rencontrez des problèmes de son ou de fonctionnement, reportez-vous à cette section avant de contacter votre fournisseur Yamaha ou le service technique concerné. Les problèmes les plus fréquemment rencontrés ainsi que leurs solutions y sont expliqués d'une façon simple et pratique. Glossaire............................................................................................page 78 Vous trouverez dans cette section les principaux termes utilisés dans le DJX-II et dans la « dance music » en général. Index ............................................................................................................page 80 Cette section dresse la liste alphabétique de presque toutes les rubriques, les caractéristiques, les fonctions et les opérations mentionnées dans le mode d'emploi, accompagnées du numéro de page correspondant. Cela vous permet de retrouver rapidement et sans aucune difficulté les informations que vous recherchez. 4 Les illustrations et les représentations figurant dans ce mode d'emploi ont un but purement explicatif et peuvent différer de celles de votre instrument. 162 Qu'est-ce que le DJX-II ? Le nouveau DJX-II est une station DJ numérique ! Si vous rêvez de créer et jouer un style de « dance music » branché, personnel et très funky, vous avez fait le bon choix... Le DJX-II est un équipement DJ entièrement numérique — un nouvel instrument révolutionnaire qui allie fiabilité et pureté du son numérique grâce à des commandes similaires à des commandes de type analogique faciles à utiliser et hautement performantes. Aucune connaissance ou expérience musicale n'est nécessaire ! Si vous avez un morceau génial en tête, mais n'avez pas les connaissances pour le traduire en musique, cet équipement vous offre l'opportunité de le faire ! Nul besoin de connaître les accords ou le solfège ni de savoir jouer d'un instrument pour interpréter un morceau. Il suffit d'un bon sens du rythme et le DJX-II peut même vous aider à le développer ! Laissez–vous guider par le DJX-II pour devenir un DJ professionnel ! Que vous soyez un débutant ou un génie de la platine et du mixage, le DJX-II peut vous aider à parfaitement maîtriser l'instrument. Grâce à la section « 100 astuces », vous découvrez pas à pas les trucs et astuces des joueurs et créateurs professionnels de « dance music ». Présentée sous la forme de jeu, chaque astuce vous prépare petit à petit à devenir un DJ maîtrisant toutes les ficelles du métier. Jetons maintenant un coup d'œil aux caractéristiques et aux fonctions du DJX-II. ● Pattern Player (Lecteur de motifs) .......................................................page 14 Le DJX-II comporte 70 motifs rythmiques dynamiques, parfaitement adaptés à vos créations DJ. Chaque motif présente 10 variations différentes. ● Activator (Activateur) ............................................................................page 18 Le DJX-II contient 52 kits ou programmes Activator (Activateur), chacun proposant une variété de boucles, d'effets sonores et de phrases musicales uniques pouvant être déclenchés lors d'une performance, tout en jouant le motif choisi. ● Effets spéciaux performants ................................................................page 22 Le DJX-II offre une impressionnante variété de fonctionnalités de commandes sonores et un large éventail d'effets fantastiques modifiables en temps réel. Utilisez l'interrupteur à bascule et les boutons pour la mise au point, la distorsion et la déformation des sons en cours d'interprétation. ● Audio bpm (Temps par minute audio) .................................................page 67 Vous pouvez très facilement intégrer un de vos rythmes préférés stockés sur CD ou vinyle au DJX-II ! Le DJX-II « capte » le rythme (à partir d'un lecteur CD connecté, d'un lecteur Mini-Disque, etc.) et l'intègre automatiquement en ajustant le temps par minute du motif du DJX-II. ● Des voix uniques, de très haute qualité ..............................................page 28 Le DJX-II comporte également une très grande variété de sons décoiffants et dynamiques, avec 180 voix, 23 kits de percussion et une voix d'échantillonnage spéciale pour vos propres échantillons. ● Échantillonneur......................................................................................page 53 Le DJX-II est doté d'une fonction d'échantillonnage puissante qui vous permet d'enregistrer votre voix au micro ou n'importe quel son provenant d'un lecteur CD ou MD (Mini-Disque) et de reproduire cet enregistrement à partir des SAMPLE PADS (pads d'échantillons) ou du clavier. Cela vous donne la possibilité de créer des effets sonores, des boucles et des phrases originaux et personnalisés. ● Performance Recorder (Enregistreur de performance) .....................page 56 Le DJX-II vous permet d'enregistrer vos performances originales (jusqu'à six performances) dans la mémoire, et de développer ainsi le potentiel de vos morceaux live joués en direct. ● Compatibilité MIDI pour une performance DJ fantastiquement accrue .....................................................................................................page 97 163 Créez vos propres motifs ! Grâce à la technologie MIDI, vous pouvez connecter un ordinateur au DJXII et transmettre les motifs que vous avez créés sous la forme de données de motif. Amusez-vous ensuite à jouer ces nouveaux motifs avec votre DJX-II ! 5 Tables des matières Liste du contenu ...........................................4 Comment utiliser ce manuel ........................4 Qu'est-ce que le DJX-II ? ..............................5 Tables des matières...........................................6 Commandes du panneau ..................................8 Panneau avant...............................................8 Fonctions du clavier ...................................10 Panneau arrière et raccordements............11 Configuration (Alimentation électrique) ........12 Mise sous tension de l'instrument .................13 Sauvegarde des données et initialisation .....13 100 astuces pour devenir un DJ ! 14 Les bases de Pattern Player (Lecteur de motifs).................. 14 Astuce 3 Astuce 4 Astuce 5 Astuce 6 Entraînez-vous avec les motifs ......................... 14 Mixage des motifs principaux et des variations rythmiques ................................ 15 Sachez toujours revenir au « premier » temps ! ........................................... 15 Pour découvrir d'autres motifs ........................ 16 Pour revenir à ce qui précède ou passer à ce qui suit........................................................ 17 Maintenez le bpm à un rythme constant !....... 17 Chapitre 2 Les bases d'Activator .............. 18 Astuce 7 Astuce 8 Astuce 9 Astuce 10 Astuce 11 Astuce 12 Les bases d'Isolator................ 26 Astuce 24 Le son exactement tel que vous le souhaitez ! ......................................................... 26 Chapitre 5 Le clavier................................ 27 Astuce 25 Pour jouer au clavier ........................................ 27 Astuce 26 Essayez des voix différentes !............................ 28 Chapitre 6 Les bases de Part Mixer ......... 29 Astuce 27 Astuce 28 Astuce 29 Astuce 30 Astuce 31 Chapitre 1 Astuce 1 Astuce 2 Chapitre 4 Entraînez-vous avec Activator ......................... 18 Loop et One Shot .............................................. 18 Découvrez les kits Activator !........................... 19 Mixez le tout ! ................................................... 20 Introductions de l'Activator ............................ 20 Activator Loop bpm ......................................... 21 Qu'est-ce qu'une partie ?.................................. 29 Utilisez la console et remixez les parties ! ....... 29 Touches de combinaison ................................. 30 Activez toutes les parties ! ................................ 30 Texture extra !................................................... 31 Chapitre 7 Part Selector (Sélecteur de partie)............... 32 Astuce 32 Astuce 33 Astuce 34 Astuce 35 Choisissez un motif et modifiez-le ! ................ 32 Touches de combinaison ................................. 32 Réglez le son de l'Activator ! ............................ 33 Sélectionnez toutes les parties et modifiez-les ! ................................................ 33 Chapitre 8 Part Controller (Contrôleur de partie) ............. 34 Astuce 36 Coupure et Résonance ..................................... 34 Astuce 37 Réglage du volume de la partie ........................ 35 Astuce 38 Réglage de la coupure....................................... 35 Chapitre 9 Key Shifter (Touche de transposition) ....... 36 Astuce 39 Transposez la clé............................................... 36 Astuce 40 Créez vos propres progressions d'accords ! .... 37 Chapitre 10 Chapitre 3 Ribbon Controller (Ruban sensitif) ...................... 38 Les bases de Live Effector (Effecteur d'effets directs) ......22 Astuce 41 Rayez le ruban sensitif !.................................... 38 Astuce 42 Arrêtez la platine............................................... 38 Astuce 13 Astuce 14 Astuce 15 Astuce 16 Astuce 17 Astuce 18 Astuce 19 Astuce 20 Astuce 21 Astuce 22 Astuce 23 Chapitre 11 Qu'est-ce que Live Effector ? ............................ 22 Distorsion.......................................................... 23 Auto Pan............................................................ 23 Ring Modulation .............................................. 23 Flanger............................................................... 23 Phaser ................................................................ 24 Slice.................................................................... 24 Delay.................................................................. 24 Echo ................................................................... 25 Lo-Fi .................................................................. 25 Wah ................................................................... 25 Les bases de BPM/Tap (Temps par minute/Tapotement).......... 39 Astuce 43 Modification du bpm ....................................... 39 Astuce 44 Restauration du bpm par défaut...................... 39 Chapitre 12 Astuces spéciales de Pattern Player .................................... 40 Astuce 45 Jouez un nouveau motif et une nouvelle variation en même temps !............................... 40 Astuce 46 Passez au motif et à la variation suivants ........ 41 Astuce 47 Une outro (conclusion) cool ........................... 41 6 164 Tables des matières Astuce 48 Variation rythmique créative 1 ........................ 42 Astuce 49 Variation rythmique créative 2 ........................ 42 Astuce 50 Utilisation de l'Activator pour passer à la variation suivante ....................................... 42 Chapitre 13 Astuces pour utiliser judicieusement Live Effector ....43 Astuce 51 Astuce 52 Astuce 53 Astuce 54 Astuce 55 Astuce 56 Astuce 57 Astuce 58 Astuce 59 Astuce 60 Astuce 61 Astuce 62 Distorsion.......................................................... 43 Auto Pan (Panoramique automatique)........... 44 Ring Modulation (Modulation en anneau) .... 44 Flanger (Bruit d'accompagnement)................. 44 Phaser (Synchroniseur de phases) ................... 45 Slice (Effet de tranche) ..................................... 45 Delay (Effet de retard) ...................................... 45 Echo (Écho) ...................................................... 46 Lo-Fi .................................................................. 46 Wah ................................................................... 46 Contrôle de l'Effector avec une seule main ! ... 47 Isolator au maximum ! ..................................... 48 Chapitre 14 Astuces pour utiliser judicieusement Part Mix (Mixeur de partie) .................. 49 Astuce 63 Faites basculer Part Mix (Mixeur de partie) ............................................ 49 Astuce 64 Intro cool........................................................... 49 Astuce 65 Une seule partie en solo, immédiatement ! ..... 50 Astuce 66 Appuyez au temps frappé !............................... 50 Astuce 67 Touches de combinaison personnalisées......... 50 Chapitre 15 Astuces pour utiliser judicieusement Part Controller (Contrôleur de partie) .............. 51 Astuce 68 Textures de l'Activator...................................... 51 Astuce 69 Pour mixes sombres et rythmes profonds — réduisez la coupure !.................... 51 Astuce 70 Réinitialisation instantanée !............................ 52 Astuce 71 Variation de ton pour les voix de clavier......... 52 Chapitre 16 Échantillonnage ....................... 53 Astuce 72 Astuce 73 Astuce 74 Astuce 75 Un échantillonnage !......................................... 53 Pour effacer l'échantillon ................................. 54 Boucles et Lectures uniques ............................. 54 Exécutez les échantillons à partir du clavier !.. 55 Chapitre 17 Performance Recorder (Enregistreur de performance) .56 Astuce 76 Pour enregistrer votre performance ................ 56 Astuce 77 Multiplier vos performances grâce à Performance Player........................................ 57 Chapitre 18 Astuces pour utiliser judicieusement BPM/Tap .......... 58 Astuce 78 Astuce 79 Astuce 80 Astuce 81 Tapotez en rythme ! ......................................... 58 Commencez par un tapotement...................... 58 On s'arrête !....................................................... 59 Vérifiez le bpm.................................................. 59 Chapitre 19 Le monde extérieur................. 60 Astuce 82 Pour étendre votre configuration DJ............... 60 Astuce 83 Pour assourdir les haut-parleurs ..................... 61 Chapitre 20 Performance DJ Master Class .. 62 Astuce 84 Astuce 85 Astuce 86 Astuce 87 Astuce 88 Astuce 89 Astuce 90 Variation rythmique créative 3........................ 62 Coupure sur un nouveau temps ...................... 62 Basculez les percussions ! ................................. 63 Conclusion -sion -sion -sion -sion.................. 63 Dans tous les sens ! ........................................... 64 Élaboration d'une variation ............................. 64 Synchronisez vos échantillons avec le motif ! ............................................................ 65 Astuce 91 Pour reproduire un motif, lancer une performance .............................................. 66 Astuce 92 Pour rappeler instantanément vos paramètres .................................................. 66 Astuce 93 Pour tâter le pouls ............................................ 67 Astuce 94 Ajustement automatique du bpm ................... 67 Astuce 95 Pour basculer sur le battement et assourdir le rythme........................................... 68 Astuce 96 Applications synchronisées, en utilisant DJX-II comme instrument principal............... 68 Astuce 97 Applications de synchronisation : utilisation du DJX-II comme appareil auxiliaire.............. 69 Astuce 98 Pour obtenir d'autres motifs !.......................... 70 Astuce 99 Utilisation de la transmission MIDI en bloc... 71 Astuce 100 Créez vos propres motifs !................................ 72 Annexe 74 Dépannage....................................................... 74 Liste des messages d'erreur.......................... 76 Caractéristiques .............................................. 77 Glossaire.......................................................... 78 Index................................................................. 80 Liste des motifs............................................... 82 Liste Activator ................................................. 83 Liste des voix .................................................. 84 Liste kits de percussion ................................. 86 Format de données MIDI ................................ 90 Feuille d’implémentation MIDI ....................... 97 165 7 Commandes du panneau Panneau avant r C'est le DJX-II ! !3 @0 P 01 i u y !0 !1 !2 o t !4 !5 !6 !7 !9 q STANDBY/ON (Interrupteur Veille / marche) .................................................13 Appuyez ici pour allumer ou éteindre l'instrument. (L'appareil est allumé lorsque l'interrupteur est enfoncé). clavier du DJX-II et le faites fonctionner en mode Voice (Voix). Lors de la mise sous tension du DJX-II, le mode Pattern (Motif) est activé par défaut. Appuyez sur cette touche pour activer le mode Voice. w MASTER VOLUME (Volume général) ..............13 y Touche PATTERN/ENTER Ceci permet de régler le volume général du DJX-II. (Motif / Valider)............................................10, 16 Cette touche permet de choisir le mode Pattern (Motif). Le mode Pattern est activé par défaut lors de la mise sous tension de l'instrument. e Touche [DEMO] Cette touche permet de reproduire des morceaux de démonstration illustrant l'exceptionnelle richesse d'expression du DJX-II. Appuyez sur cette touche lancer ou arrêter la reproduction des morceaux de démonstration. Pour sélectionner un des morceaux de démonstration, maintenez-en la touche enfoncée et tournez simultanément le cadran de données. r LIVE EFFECTOR (Effecteur d'effets en direct) .....................................................22, 43 Le DJX-II possède une grande variété d'effets intégrés capables de transformer complètement le son du DJX-II et pouvant être activés en temps réel. Utilisez le bouton SELECT (Sélectionner) pour choisir l'un des dix effets proposés, puis réglez les boutons pour varier la profondeur et l'intensité de l'effet. t Touche VOICE/KEYBOARD (Voix / Clavier).............................................10, 27 Lorsque vous appuyez sur cette touche, vous modifiez le u Touche [ACTIVATOR] (Activateur) Utilisez cette touche pour sélectionner l'activateur. i Touche BPM/TAP (Temps par minute / Tapotement) .................................39, 58 Utilisez cette touche pour modifier le bpm ou temps par minute (tempo) du motif ou de l'activateur sélectionné. Chaque motif du DJX-II a été programmé avec un bpm (tempo) par défaut ou standard. Vous pouvez toutefois changer le bpm et le définir sur n'importe quelle valeur comprise entre 32,0 et 280,0 temps par minute. Cette touche indique si le DJX-II se règle sur sa propre horloge interne ou s'il utilise l'horloge MIDI à partir du connecteur MIDI IN. o Cadran de données..........................................16 Ceci est utilisé pour modifier les valeurs et les paramètres concernant le numéro de motif, le numéro de l'activateur, le temps par minute ou bpm (tempo) et le numéro de voix. 8 166 Commandes du panneau d'échantillonnage qui vous permet d'enregistrer votre propre voix à l'aide d'un micro, ou bien d'enregistrer tout autre son reproduit par un CD ou un Mini-Disque, et de reproduire ces enregistrements à partir des SAMPLE PADS (pads d'échantillons) ou du clavier. Utilisez la touche SAMPLING/STOP pour enregistrer (échantillonner) le son souhaité, puis lancez le nouvel échantillon en appuyant sur l'une des touches SAMPLE PADS (1 à 6) ou en jouant au clavier. e !8 !4 Bouton INPUT LEVEL (Niveau d'entrée) ........53 w q Utilisez ce bouton pour ajuster le niveau d'entrée de la source audio externe. Il permet de modifier le niveau de micro ou de ligne lorsque vous utilisez la fonction Échantillonnage et modifie également le niveau audio lorsque vous utilisez la fonction Audio bpm Counter (Compteur temps par minute audio) (page 67). !5 Boutons PART CONTROLLER (Contrôleur de partie) ................................34, 51 Ces boutons sont utilisés pour ajuster le volume, la coupure de filtre et la résonance de filtre pour les parties individuelles des motifs. !6 RIBBON CONTROLLER (Ruban sensitif) .......38 !0 Touche MIDI BULK SEND (Transmission en bloc MIDI) .................................................... 71 Le DJX-II vous permet de transmettre les données contenues dans l'enregistreur de performance et l'échantillonneur à un périphérique MIDI sous la forme de blocs de données afin de les stocker et de les utiliser ultérieurement. Lorsque vous appuyez sur cette touche le bloc de données concerné est transmis. !1 Touche AUDIO BPM COUNTER (Compteur audio temps par minute) ............. 67 Le DJX-II dispose d'une fonction puissante et pratique permettant de synchroniser les sons provenant d'une source externe (CD ou Mini-Disque) aux motifs du DJX-II. Maintenez enfoncée cette touche et ajustez le niveau d'entrée tout en écoutant le morceau joué par le périphérique audio connecté. Le DJX-II reconnaît le temps du morceau et reproduit automatiquement le rythme en ajustant automatiquement le bmp (temps par minute) du motif DJX-II correspondant. La valeur du bpm extraite est indiquée à l'écran. !2 Touche [PATTERN STOP] (Arrêter le motif) .. 14 Cette touche arrête la reproduction de motifs et des séquences en boucle de l'activateur. Lancez le motif du DJXII en appuyant sur l'une des touches PATTERN PLAYER (Lecteur de motifs) et arrêtez-le en appuyant sur la touche PATTERN STOP. !3 Touche SAMPLER (Échantillonneur)............. 53 167 Le DJX-II dispose d'une puissante fonction Cet outil très expressif vous permet de contrôler et de modifier le son reproduit par le DJX-II en déplaçant simplement votre doigt le long de la surface. Utilisez la touche SELECT pour sélectionner l'effet que vous souhaitez contrôler, puis faites glisser votre doigt le long du ruban pour modifier le son. !7 Boutons ISOLATOR (Isolateur) .......................26 Utilisez ces boutons pour modifier le timbre ou la tonalité du son et ajustez le niveau de chaque plage de fréquence : basse, moyenne et haute. Lorsque vous tournez tous les boutons à droite, le niveau à cette fréquence augmente. En tournant les boutons vers la gauche, le niveau diminue. !8 Touche PERFORMANCE RECORDER (Enregistreur de performance)........................56 Le DJX-II vous permet d'enregistrer des performances originales sous la forme de données numériques offrant une puissance « live » encore plus spectaculaire. Vous pouvez enregistrer séparément jusqu'à six performances. Utilisez pour cela les touches RECORD de 1 à 6. Pour réécouter les performances enregistrées, appuyez simplement sur la touche correspondante : de 1 à 6. !9 Clavier ...............................................................27 Le DJX-II est doté d'un clavier multi-fonctions extraordinaire qui prend en charge différentes opérations. Vous pouvez bien sûr l'utiliser comme un clavier traditionnel et jouer des mélodies et des accords. Mais il est surtout conçu pour faciliter l'utilisation des puissantes fonctions DJ car il dispose de toutes les touches nécessaires pour l'activation et le contrôle des différents motifs et sons de l'instrument. @0 Affichage Vous trouverez ici des informations importantes concernant un certain nombre de paramètres et valeurs du DJX-II. 9 Commandes du panneau Fonctions du clavier Les touches du clavier d'un instrument traditionnel servent essentiellement à faire des gammes et jouer des mélodies ou des accords. Le DJX-II est, à cet égard, bien plus qu'un instrument traditionnel. Ses fonctions DJ dynamiques ont enrichi le clavier d'une série de touches servant à activer et contrôler les différents motifs et les nombreux sons de l'instrument. Le fonctionnement du clavier change en fonction du mode de sélection, comme il est expliqué ci-dessous. ■ Mode Pattern (Motif) ........................................................Lorsque la touche PATTERN/ENTER clignote : Il s'agit du mode par défaut lors de la mise sous tension de l'instrument. Le mode Pattern est utilisé pour sélectionner et reproduire des motifs. Lorsque vous choisissez ce mode, ne voyez pas dans le clavier une échelle de notes, mais plutôt une série de touches, de pads et d'interrupteurs déterminant les motifs et les sons ! Bloc KEY SHIFTER (Changement de clé) Bloc PART SELECTOR (Sélecteur de partie) Utilisez ces touches pour transposer (changer de clé) instantanément les basses et les phrases des motifs et des phrases de l'Activator. Utilisez ces touches pour sélectionner individuellement le son de l'instrument individuel que vous souhaitez modifier à l'aide des boutons PART CONTROLLER. Bloc PART MIXER (Console de mixage de partie) Bloc PATTERN PLAYER (Lecteur de motifs) Utilisez ces touches pour activer ou désactiver individuellement les sons des instruments pendant la reproduction du motif. Utilisez ces touches pour sélectionner et lancer les différents motifs de variation. Bloc ACTIVATOR (Activateur) Utilisez ces touches pour renforcer le son d'ensemble avec des boucles spéciales et des phrases originales. ■ Mode Keyboard (Clavier) ............................................ Lorsque la touche VOICE/KEYBOARD clignote : Ce mode vous permet d'utiliser le clavier de manière traditionnelle pour jouer des mélodies et des accords. 10 168 Commandes du panneau Panneau arrière et raccordements Vous pouvez brancher un casque d'écoute stéréo standard dans cette prise si vous souhaitez jouer de l'instrument en sourdine ou à une heure tardive de la nuit. Les haut-parleurs internes sont automatiquement coupés lorsque vous branchez le casque dans la prise PHONES. PRÉCAUTION • N'utilisez pas le casque pour une période prolongée et à haut volume, ceci pourrait provoquer une perte de l'ouïe. ATTENTION • Connectez l'adaptateur (PA-5B, PA-5C ou tout autre adaptateur recommandé par Yamaha) à la prise secteur. PRÉCAUTION • Connectez le DJX-II à un équipement externe seulement après avoir éteint tous les appareils. Pour éviter d'endommager les haut-parleurs, réglez le volume des périphériques externes au minimum avant de les raccorder. Le fait d'ignorer ces précautions peut provoquer une décharge électrique ou endommager l'équipement. Voir la page 12 pour plus de détails. Les prises de sortie LINE OUT servent à raccorder les sorties DJX-II à un mixer DJ, à une chaîne stéréo, à une console de mixage ou à un magnétophone. Le DJXII-II dispose également de bornes MIDI assurant l'interface avec d'autres instruments et périphériques MIDI (Reportez-vous à la page 68 pour en savoir plus). CD MD Amplificateur Ceux-ci servent à l'enregistrement d'une source audio externe dans les fonctions d'échantillonnage (page 53). La prise MIC (Micro) sert à brancher le micro pour l'enregistrement de voix et d'instruments acoustiques. La prise d'entrée LINE IN permet de transmettre et d'enregistrer un signal de niveau, comme celui d'un lecteur CD ou d'un lecteur de cassette. PRÉCAUTION • Ne connectez jamais un signal de niveau (lecteur de CD ou de cassette, instrument électrique, etc.) dans la prise d'entrée MIC ! Vous risqueriez d'endommager le DJX-II et ses fonctions d'échantillonnage. 169 11 Configuration (Alimentation électrique) Le DJX-II fonctionne aussi bien avec l'adaptateur secteur en option qu'avec des piles. Yamaha vous recommande toutefois d'utiliser l'adaptateur car il est moins nocif pour l'environnement. Suivez les instructions ci-dessous selon la source d'alimentation que vous souhaitez utiliser. Les piles doivent être utilisées comme une source d'alimentation auxiliaire pour la sauvegarde de données (page 13). ■ Utilisation de l'adaptateur secteur en option • • • • • • • 1 2 3 Assurez-vous que l'interrupteur STANDBY/ON du DJX-II est réglé sur STANDBY (Veille). Connectez l'adaptateur (PA-5B, PA-5C ou tout autre adaptateur conseillé par Yamaha) à la prise de courant de l'instrument. Branchez l'adaptateur à la prise secteur. Pour déconnecter l'adaptateur, réglez l'interrupteur STANDBY/ON sur STANDBY. Débranchez ensuite l'adaptateur de la prise secteur, puis de la prise du DJX-II. ATTENTION • Utilisez UNIQUEMENT un adaptateur Yamaha PA-5B ou PA-5C (ou tout autre adaptateur spécifiquement recommandé par Yamaha) pour alimenter votre instrument. L'utilisation d'un adaptateur autre que celui préconisé peut endommager irrémédiablement l'adaptateur secteur comme le DJX-II. • Débranchez l'adaptateur secteur lorsque vous n'utilisez pas le DJX-II et par temps orageux accompagné d'éclairs. ■ Utilisation des piles • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Le DJX-II nécessite six piles R-20, SUM-1, de format « D » de 1,5 V ou des piles équivalentes. Lorsque les piles doivent être remplacées, le volume s'affaiblit et une distorsion du son peut se produire. D'autres problèmes peuvent également apparaître. Dans ce cas, éteignez l'instrument et changez les piles. Remplacez les piles de la manière suivante : 1 2 3 Ouvrez le couvercle du logement réservé aux piles, situé sur le panneau inférieur de l'instrument. Insérez six piles neuves en respectant les indications de polarité figurant à l'intérieur du compartiment. Remettez le couvercle du compartiment et assurez-vous qu'il est bien verrouillé. • Si vous branchez ou débranchez l'adaptateur secteur alors que les piles sont installées, les valeurs par défaut du DJX-II seront reconfigurées. • Si vous réglez le volume du DJXII au maximum lors de l'utilisation des piles, la durée de vie de ces dernières en sera d'autant plus écourtée. PRÉCAUTION 12 • Lorsque les piles sont déchargées, remplacez-les par un jeu complet de six piles neuves. Ne mélangez JAMAIS piles usagées et piles neuves. • N'utilisez pas différents types de piles (par exemple piles alcalines et piles au manganèse) en même temps. • Si vous n'utilisez pas l'instrument pendant une longue période, retirez-en les piles pour éviter toute fuite du liquide des piles. 170 Mise sous tension de l'instrument Après avoir configuré le DJX-II, mettez-le sous tension. Assurez-vous que les commandes de volume principal et de niveau sonore de votre système et du DJX-II sont réglés au minimum avant d'allumer l'instrument. 0J'. Réglez le bouton MASTER VOLUME sur le niveau minimal « min ». Mettez l'instrument sous tension en appuyant sur l'interrupteur [STANDBY/ON]. Appuyez de nouveau sur l'interrupteur [STANDBY/ON] pour éteindre l'instrument. PRÉCAUTION • Notez que lorsque l'interrupteur est en position « STANDBY » (Veille), une très faible quantité de courant électrique circule quand même dans l'instrument. Si le DJX-II n'est pas utilisé pendant une longue période, veillez à débrancher l'adaptateur de la prise secteur et/ ou à retirer les piles de l'instrument. Sauvegarde des données et initialisation À l'exception des données listées ci-dessous, tous les paramètres de panneau du DJX-II reviennent à leurs valeurs respectives par défaut à chaque mise sous tension de l'instrument. Les données listées ci-dessous sont sauvegardées, c'est-à-dire conservées en mémoire, tant que l'adaptateur secteur est raccordé ou qu'un jeu de piles est installé. • Données motif utilisateur ..................................... page 72 • Données d'échantillonnage ................................... page 53 • Données Performance Recorder (Enregistreur de performances) ............................ page 56 Toutes les données peuvent être initialisées et restaurées aux conditions programmées en usine en mettant l'instrument sous tension tout en maintenant enfoncée la touche située tout en haut, à l'extrême droite du clavier. Le message « Clr! » apparaît brièvement à l'écran. C|r'. PRÉCAUTION 171 • Tous les paramètres listés ci-dessous seront effacés et/ou modifiés au moment de la procédure d'initialisation des données. • En cas de blocage ou d'anomalie de fonctionnement du DJX-II, utilisez la procédure d'initialisation des données pour restaurer le fonctionnement normal de l'instrument. 13 100 astuces pour devenir un DJ ! Ceci N'EST PAS un mode d'emploi comme les autres ! Mais, Mais, encore encore une une fois, fois, le le DJX-II DJX-II n'est pas un instrument ordinaire. Il dispose de fonctions « dance music » stimulantes et simples à manier qui font de lui bien plus qu'un banal instrument traditionnel ! Cette collection de 100 astuces vous montre comment tirer le meilleur parti de votre DJX-II en un rien de temps. C'est comme si un DJ ou un mixeur professionnel vous prenait la main et vous apprenait les ficelles du métier, en vous expliquant les trucs et les techniques qui vous permettront de devenir un DJ chevronné ! Après avoir assimilé les bases, vous découvrirez progressivement les ◆ Les différent niveaux — pour apprendre à subtilités qui feront de vous très rapidement un votre rythme ! mixeur professionnel ! .....................Fonctions de base Qu'attendez-vous pour commencer ? ...............Fonctions intermédiaires .........Techniques et astuces avancées ...Fonctions utilisateur chevronné Chapitre 1 Les bases de Pattern Player (Lecteur de motifs) C'est par là que vous commencez votre formation DJ ! Les motifs sont des blocs de sons de base intégrés dans le DJX-II. Ce sont des bases rythmiques qui vont être utilisées pour n'importe quelle performance « dance » de l'instrument. Astuce 1 Entraînez-vous avec les motifs C'est ici que tout commence ! Appuyez sur l'une des touches (de 1 à 10) dans la section PATTERN PLAYER et le motif est immédiatement lancé. En appuyant sur une autre touche vous basculez vers un motif différent (en fait une variation du motif principal). Le DJX-II lance le motif dès que l'on appuie sur une touche, par conséquent prenez garde de bien synchroniser votre geste au rythme. Faites plusieurs essais, il n'y a pas mieux pour assimiler le tempo et développer votre sens du rythme ! Pour arrêter le motif, appuyez sur PATTERN STOP. 14 172 Chapitre 1 Les bases de Pattern Player (Lecteur de motifs) Astuce 2 Mixage des motifs principaux et des variations rythmiques Essayez-vous au mixage ! Motifs de variation Chaque motif DJX-II possède dix variations rythmiques différentes. Reproduisez le motif principal à l'aide des touches grises et les variations rythmiques à l'aide des touches noires. (Les motifs Fill-in sont en général utilisés pour créer des cassures rythmiques ou des transitions). En général, plus le numéro de la variation augmente (de 1 à 10), plus l'intensité et la complexité du motif s'accentuent. Écoutez attentivement chaque motif et essayez de les retenir, puis reproduisez-les l'un après l'autre pour créer une performance originale ! Motifs principaux Astuce 3 Sachez toujours revenir au « premier » temps ! Pour créer un bon rythme, il faut savoir capter le « premier » temps. Le « premier » temps est celui qui ouvre un motif à quatre temps. Pour donner la mesure, vous pouvez également vous baser sur les temps frappés (il y en a quatre par motif). Avec le DJX-II, cela devient tellement facile ! Vérifiez ceci : pendant que vous écoutez le motif, le point sur l'écran bpm (Temps par minute) clignote en rythme. Si l'écran bpm ne s'affiche pas, appuyez sur BPM/TAP (Temps par minute/Tapotement). Chaque clignotement indique un temps frappé. Essayez d'appuyer sur différentes touches Pattern pour le premier temps frappé. Vous saurez tout de suite lorsque vous aurez trouvé la bonne touche ! One Two Three Four Appuyez ici ! C'est ici que vous pouvez lancer un nouveau motif de variation, lorsque le précédent motif a terminé sa boucle. N'appuyez pas sur la touche trop tôt ou trop tard, essayez de vous synchroniser avec le « premier » temps frappé ! 173 15 Astuce 4 Pour découvrir d'autres motifs Essayez d'autres motifs maintenant, le DJX-II vous en propose une grande variété ! Pour changer de motif, appuyez d'abord sur PATTERN/ENTER puis tournez le cadran. Vérifiez à l'écran ce que vous venez de sélectionner. Les deux numéros à gauche indiquent le numéro du motif actuellement sélectionné et les numéros à droite le nouveau motif. Attention ! Le nouveau motif ne démarre que lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche PATTERN/ENTER ! Attendez que la boucle du motif précédent se termine, puis appuyez sur PATTERN/ENTER sur le « premier » temps frappé (voir Astuce n˚3). Le motif change immédiatement ! q w e q Clignote w p 01 01.03 Motif actuellement sélectionné en cours de reproduction. e p 03 Nouveau motif en cours de reproduction ! Nouveau motif en attente. ● Pour découvrir d'autres motifs Catégorie TECHNO DISCOMANIA CLUB VIBES DRUM'N'BASS GANGSTA FUNKY HIP HOP OLD SKOOL TRIP HOP # 01 05 11 17 34 50 52 59 62 65 Nom du motif Japan Beatz Detroit Disco House Hard House Jazz D&B Light Female Club Funk Scratchin' Deep Remarque Folie électronique expérimentale, vraiment cool ! La « House music », la vraie, à partir de laquelle tout a commencé ! La disco que l'on entend dans les boîtes londoniennes. La pure et dure, comme vous ne la connaissez pas... Directement du cœur de Londres. Rythmes décoiffants et effets garantis ! Laissez-vous emporter : du vrai Hip-hop qui nous vient de Los Angeles. Du Hip-hop R&B fluide comme de la soie. De la musique Funky agrémentée d'un soupçon de Hip-hop. Un vrai régal ! Du Hip-hop pur et dur. Très belle mélodie pour la variation 10. Du Trip-hop pur et dur. Ambiance et rêverie garanties. 16 174 Chapitre 1 Les bases de Pattern Player (Lecteur de motifs) Astuce 5 Pour revenir à ce qui précède ou passer à ce qui suit Les touches NEXT (Suivant) et PREV (Précédent) vous permettent de sélectionner le numéro du motif qui va suivre ou qui précède. Appuyez sur la touche PREV pour revenir au numéro du motif précédent. Appuyez sur NEXT pour passer au numéro du motif suivant. Surveillez le tempo... Le DJX-II change de motif aussitôt que vous appuyez sur la touche ! Touches PREV/NEXT Astuce 6 Maintenez le bpm à un rythme constant ! Une fois le motif lancé, il est préférable de le reproduire à un rythme constant, à moins que vous ne cherchiez à obtenir des effets spéciaux et des changements de tempo soudains. En fait, le DJX-II se charge de cette opération automatiquement ! Si vous changez de motif en cours de reproduction, le bpm reste inchangé. Cependant, si vous arrêtez le motif et en lancez un autre, le bpm est automatiquement réglé pour s'adapter au mieux au nouveau motif sélectionné. Lorsque le motif est lancé... 01.03 Changez le motif... 175 ... et le bpm reste inchangé. Lorsque le motif est arrêté... 01.03 Changez le motif... ... et le bpm est réglé pour s'adapter au mieux au motif sélectionné. 17 Chapitre 2 Les bases d'Activator La section Activator (Activateur) permet d'obtenir des motifs plus puissants. Elle propose une nouvelle série de rythmes et de sons que vous pouvez utiliser pour accentuer, compléter et « pimenter » les rythmes de base du DJX-II. Astuce 7 Entraînez-vous avec Activator À vous de jouer maintenant ! Appuyez sur la touche One Shot 1 (Lecture unique 1) dans la section Activator pour mettre en marche l'activateur. Lorsque vous appuyez sur la touche Loop 1 (Boucle 1) vous lancez l'exécution d'une phrase spéciale. Pour arrêter la phrase manuellement, appuyez sur la même touche une nouvelle fois ou appuyez sur PATTERN STOP. Chaque touche est doté d'un rythme ou son différents. Vous pouvez naturellement ajouter ces sons au motif en cours de reproduction. Improvisez pendant l'exécution du motif en appuyant sur des touches différentes pour créer des sons personnalisés. Le DJX-II possède 52 kits Activator différents, chacun disposant de cinq Loops (Boucles) et de huit One Shots (Lectures uniques). Passez à l'astuce suivante pour en savoir plus à ce sujet ! Astuce 8 Loop et One Shot Le DJX-II est doté de deux types de sons Activator : Loop (Boucle) et One Shot (Lecture unique). Vous devinerez aisément à partir de leur nom le type d'effet qu'ils entraînent. La boucle est activée lorsque vous appuyez sur l'une des touches Loop (de 1 à 5), et le son est joué en boucle indéfiniment jusqu'au moment où la même touche est appuyée à nouveau. La lecture unique (de 1 à 8) est activée uniquement pendant le temps où vous maintenez enfoncée la touche et n'est reproduite qu'une seule fois, à moins que la touche ne soit enfoncée à répétition. Vous pouvez arrêter toutes les lectures en boucle simultanément en appuyant sur PATTERN STOP. Créez votre son phrase par phrase et découvrez les différentes boucles et lectures uniques en cours de reproduction de motif ! 18 176 Chapitre 2 Les bases d'Activator Loop (Boucle) Astuce 9 One Shot (Lecture unique) Découvrez les kits Activator ! Comme nous l'avons déjà souligné, le DJX-II est fourni avec une grande variété de kits Activator. Sélectionnez-en quelques-uns et découvrez leurs sonorités. Appuyez sur ACTIVATOR (l'affichage indique « A 00 ») et tournez le cadran pour modifier le numéro de l'Activator. L'Activator numéro 00 est un kit spécial appelé « Auto ». Lorsque Auto est sélectionné, l'Activator change automatiquement avec le motif. Le nouveau kit Activator est celui qui s'adapte le mieux au motif sélectionné et à ses variations. Dans le rappel des astuces, « Pattern x » est abrégé en « P x », « Variation x » en « V x » et « Activator x » en « A x ». A 00 « A » indique « Activator ». Numéro actuellement sélectionné 177 19 Astuce 10 Mixez le tout ! Choisissez un motif, puis choisissez un One Shot adapté au rythme du motif. Entrez dans le rythme, captez les temps frappés et superposez la lecture unique One Shot au rythme principal. Astuce 11 Introductions de l'Activator Le succès d'un morceau dépend en grande partie de son introduction. Le DJX-II vous permet de créer des introductions originales qui vous entraînent sur la piste de danse dès les premières notes ! Essayez cette introduction ! Vous obtiendrez une variation de percussion dans le motif principal. Sélectionnez P09 et A05 pour commencer, puis appuyez sur Activator Loop1. Laissez reproduire Activator Loop pendant deux barres (huit temps), arrêtez la boucle et lancez le motif (V1) dans le même temps. Pour ce faire, appuyez simultanément sur la même touche Loop et sur la touche de motif. 20 178 Chapitre 2 Les bases d'Activator q p 09 w A 05 e r Astuce 12 Activator Loop bpm Voici une fonction très pratique ! Vous n'aurez plus à vous soucier de la synchronisation du tempo de la boucle. Le DJX-II règle automatiquement le tempo des boucles au tempo du motif. Toutefois, le DJX-II ne peut pas synchroniser les boucles si vous n'êtes pas en rythme au moment où vous les introduisez ! Essayez de lancer la boucle au bon moment, comme vous l'avez appris avec les motifs. 179 21 Chapitre 3 Les bases de Live Effector (Effecteur d'effets directs) Les effets du DJX-II ne sont pas de simples accessoires mais bien de puissants outils pouvant transformer complètement les sons et les rythmes et donner une nouvelle impulsion à vos morceaux ! Astuce 13 Qu'est-ce que Live Effector ? Ici vous pourrez véritablement vous imprégner du tempo pour avoir le rythme dans la peau ! Live Effector (Effecteur d'effets directs) offre une grande variété d'effets en temps réel vous permettant de distordre et de déformer le son d'une manière complètement nouvelle et inattendue. Tous les sons du DJX-II, qu'il s'agisse d'un motif, d'un son Activator ou d'un échantillon (→ page 53) peuvent être transformés de mille manières différentes grâce à ces effets multiples. Vous pouvez activer ou désactiver les effets en synchronisation avec l'accompagnement rythmique et régler le paramètre de l'effet pré-programmé ainsi que son équilibrage (profondeur) en temps réel, pendant que le motif est joué. Une DEL constamment allumée indique que l'effet est sélectionné. Lorsque l'effet est activé, la DEL clignote en synchronisation avec le tempo du motif. • Pour maintenir l'effet verrouillé : saisissez l'interrupteur à bascule et appuyez simultanément sur SELECT. Pour déverrouiller l'effet : activez puis désactivez l'effet une fois de plus. Active ou désactive l'effet. Modifie le son de l'effet. (Chaque effet vous permet de contrôler un paramètre de touche différent). Modifie la profondeur de l'effet. Lorsque « Dry » est sélectionné, l'effet reste sourd. Si vous tournez le bouton BALANCE lorsque l’effet est activé, un bruit peut se produire. Appuyez ici pour changer de type d'effet. Lorsque que vous changez de type d’effet, le nouveau type s’applique immédiatement, c’est-à-dire à partir de la note suivante (à l’exception de l’effet de tranches). • Trop de tâches à la fois ? Si vous changer de type d’effet lorsque cette fonction est activée tout en reproduisant un motif et/ou en jouant au clavier, vous risquez de surcharger la capacité de traitement de votre DJX-II. Cela peut affecter le son de différentes manières : le son général peut baisser ou le son de l’effet peut être altéré de manière inopinée et indésirable. Pour avoir les meilleurs résultats, arrêtez de reproduire le motif et/ou de jouer sur le clavier juste le temps de changer le type d’effet. Mieux encore, désactivez l’effet pour changer de type, puis réactivez-le. ◆ Note technique : Vous pouvez modifier le type d'effet lorsque l'effet activé est commandé par la fonction de maintien générale et non par l'interrupteur à bascule enfoncé manuellement. q Lancez le motif ou l'Activator. w Sélectionnez l'effet souhaité, activez-le et tournez les boutons. e Arrêtez le motif ou l'Activator. 22 180 Chapitre 3 Les bases de Live Effector (Effecteur d'effets directs) Astuce 14 Distorsion Cet effet très recherché vous permet de distordre le son et de transformer un style Grunge soft en un violent assaut au timbre métallique. Tournez le bouton CONTROL vers la droite pour obtenir un son plus cassant et agressif. Astuce 15 Auto Pan Faites évoluer vos sonorités dans l'espace ! Cet effet stéréo fait passer le son alternativement de gauche à droite. Le réglage du bouton CONTROL à la vitesse maximale renforce la fonction panoramique de telle façon que le son acquiert un effet modulé, comme sur un synthétiseur ! Astuce 16 Ring Modulation Voici un effet très cool tiré directement d'un synthétiseur analogique ! L'effet Ring Modulation ou modulation en anneau modifie radicalement le son en « saturant » l'oscillateur réglé par le bouton CONTROL. La hauteur de ton originelle du son est complètement bouleversée et une série de hauteurs et d'harmoniques entièrement nouvelles est générée, créant un son métallique extrêmement dynamique. Utilisez le bouton CONTROL pour modifier la fréquence de l'oscillateur. À utiliser avec modération ! Réservez cet effet transcendant et puissant pour créer des gradations ascendantes dans votre performance, et transportez littéralement votre public ! Astuce 17 Flanger Cet effet, basé sur la modulation, produit un « battement d'air » ou un son de « tunnel ». En modifiant la vitesse de la modulation à l'aide du bouton CONTROL, vous obtenez un bruit de sifflement métallique, caractéristique des avions au moment du décollage. 181 23 Astuce 18 Phaser L'effet Phaser est semblable à l'effet Flanger (voir astuce 17 ci-dessous) mais il est plus subtil et moins spectaculaire. Il est très utile pour ajouter au son la chaleur d'un mouvement ou d'une animation. Utilisez le bouton CONTROL pour modifier la vitesse de modulation. Astuce 19 Slice Cet effet découpe le rythme en tranches transformant complètement la sensation rythmique ! Utilisez le bouton CONTROL avec cet effet très surprenant pour modifier les motifs « tranchés » et découvrez de nouveaux rythmes ! Astuce 20 Delay Delay ou l'effet de retard est très utilisé pour répéter le son de manière rythmique. (Il existe un effet Echo correspondant, voir astuce 21 ci-dessous). Essayez, ce n'est pas sorcier ! Le DJX-II synchronise automatiquement le temps de retard au temps par minute ou bpm actuellement sélectionné. Il n'est donc pas nécessaire de régler le bouton, même lorsque le bpm est modifié. Utilisez le bouton CONTROL pour varier le temps de retard afin de le faire correspondre à l'effet rythmique que vous recherchez. Le DJX-II se synchronise aux valeurs des notes — double croches, croches, 4ème, triolets, etc. ◆ Attention ! Lorsque vous modifiez le temps de retard (à l'aide du bouton CONTROL ou en changeant le bpm) un bruitage peut se produire. 24 182 Chapitre 3 Les bases de Live Effector (Effecteur d'effets directs) Astuce 21 Echo Comme l'effet de retard (voir astuce 20 qui précède), l'effet Echo produit des sons répétés pour créer un effet rythmique. Toutefois ici, le bouton CONTROL est utilisé pour modifier le nombre de répétitions (également appelées « feedback »). Naturellement, le DJX-II synchronise automatiquement cet effet au bpm du motif. Astuce 22 Lo-Fi Si vous voulez obtenir un son Grunge et vous trouvez la distorsion trop exagérée, cet effet vous permet d'intégrer un son rétro à résonance basse à votre tempo, comme pour le Hip-hop, le Tri-hop et autres styles musicaux. L'effet Lo-Fi donne au son un caractère légèrement « imparfait » et vous permet d'ajouter une touche de vécu à votre performance. Astuce 23 Wah L'effet Wah est un effet filtre changeant capable de créer une sensation Funky. Utilisez le bouton CONTROL pour modifier la vitesse de déplacement du filtre. Si vous réglez le bouton au maximum, vous obtiendrez un tremblement. 183 25 Chapitre 4 Les bases d'Isolator Encore plus de contrôle sonore ! L'outil Isolator vous permet de façonner le son à votre choix : plein et rond, aigu et pur ou bien fort et éclatant ! Astuce 24 Le son exactement tel que vous le souhaitez ! Vous voulez un motif de fin musclé avec basses ? Ou bien un style pur et cristallin en intro ? Utilisez ces boutons comme vous le sentez et obtenez le son exact que vous recherchez ! Tournez les boutons Low (Basse) et High (Haute) de Isolator un peu plus à droite pour donner plus de vigueur à la note. Ajoutez d'autres paramètres pour obtenir le son voulu ! Ces boutons renforcent ou réduisent la bande de fréquence générale du son. Techniquement, la plage de chaque bouton va de -12 décibels à +12 décibels. ◆ Attention, lorsque le volume principal est au maximum ou presque au maximum, le fait de renforcer la fréquence pourrait produire des distorsions désagréables ! ◆ Conseil utile : Évitez dans la mesure du possible d'augmenter la fréquence. Par exemple, si vous voulez accentuer les aigus et les basses, ajouter plutôt une coupure moyenne en douceur. Limite inférieure dynamisée et limite supérieure légèrement tranchante. Bas Moyen Haut Son très aigu — presque pas de basses, limite supérieure cristalline et cassante. Bas Moyen Haut Réponse plate — paramètres normaux. Bas Moyen Haut 26 184 Chapitre 5 Le clavier Dans l'attirail très complet du DJX-II, il ne pouvait manquer (surprise, surprise !) un clavier traditionnel. Astuce 25 Pour jouer au clavier Vous ne l'avez peut-être pas remarqué, mais le DJX-II dispose également d'un clavier ordinaire, qui vient s'ajouter au clavier de motifs DJ. Appuyez simplement sur la touche VOICE/KEYBOARD pour activer le mode Keyboard (Clavier) et utilisez les touches normalement. Pour revenir aux fonctions DJ, autrement dit au mode Pattern Control (Commande de motifs), appuyez sur PATTERN/ENTER. Naturellement, vous pouvez passer à tout moment du mode Keyboard au mode Pattern Control et inversement même lorsque les fonctions Pattern et Activator sont activées. 185 27 Chapitre 5 Le clavier Astuce 26 Essayez des voix différentes ! Le DJX-II dispose d'une étonnante variété de voix dynamiques. Découvrez-les dès à présent ! Pour appeler les voix et les écouter, appuyez sur VOICE/KEYBOARD (l'affichage indique « Vxxx »), puis tournez le cadran. U003 Indique la voix actuellement sélectionnée. ● Essayez plusieurs voix différentes ! Catégorie HYPER MIX # 000 Nom de la voix DJX-II SYNTH PAD 015 Wave 2001 GUITAR 036 Dist. 5th SQUARE LEAD 054 Square Lead 2 056 Break it ANALOG BASS 065 092 094 Saw Lead 2 Hyper Dist-Syn DRUM LOOP 177 Drum Loop H2 HYPER DRUM KIT 192 DJX Kit SAW LEAD Remarque Différents types de voix humaines enregistrées partout dans le monde, auxquelles s'ajoutent des rayures made in U.S.A. Pad très riche en effets planants d'ambiance, parfait pour les styles Trance et Chillout, à vous glacer d'effroi. Puissants accords avec effet dents de scie. Pour ajoutez une touche métallique à votre mixage ! Onde classique de synthétiseur analogique, avec des basses atonales en limite inférieure d'une grande qualité. Son de synthétiseur principal fougueux et riche — parfait pour les styles européens et le Rave. Son de synthétiseur analogique des années 80, légèrement vrombissant. Voix de basse principale pour tous les styles Extravagant et funky — parfait pour l'Acid et pour ajouter une pointe de provocation et de punch ! Boucle Hip-hop tranchée (touches C3 - A3). Jouez-les dans n'importe quel ordre et obtenez des rythmes inattendus et originaux ! Son de batterie ou de percussion différent pour presque chaque touche, plus de nombreux effets décoiffants ! Mixez, composez et créez vos rythmes ! 28 186 Chapitre 6 Les bases de Part Mixer Maintenant que vous avez appris à décomposer vos rythmes et que vous maîtrisez quelque peu les techniques DJ, il est temps de travailler sur les parties ! Ce chapitre et les deux suivants vous donnent tous les conseils nécessaires pour créer des arrangements et des textures musicales intéressantes, sans oublier les effets de piste cinglants et ébouriffants ! Astuce 27 Qu'est-ce qu'une partie ? Les motifs du DJX-II sont constitués de huit parties instrumentales différentes : Kick, Snare, Hi-Hat, Percussion, Bass et Phrases 1 - 3. Chaque partie possède sa propre fonction et son propre son dans le rythme. Part Mixer vous permet de devenir un véritable producteur, en vous autorisant à intégrer et supprimer des parties instantanément, en temps réel, et en vous permettant de créer des arrangements de manière très intuitive ! Les kits de batterie (Kick, Snare, Hi-Hat et Percussion) sont affectés aux touches grises et les sons avec hauteur de ton (Bass, Phrases 1 - 3) aux touches noires. Astuce 28 Utilisez la console et remixez les parties ! Servez-vous du mixeur et commencez à jongler avec les arrangements ! Dans la section Part Mixer, chaque fois que vous appuyez sur une touche, vous jouez ou assourdissez l'instrument correspondant. Pendant la reproduction du motif, le témoin situé au-dessus de la touche clignote pour indiquer que la partie en question est activée. Lorsque vous désactivez l'instrument (ou l'assourdissez), le témoin s'éteint. Cette fonction est extrêmement facile à utiliser et vous sera très utile lors de vos performances en direct, car vous saurez d'un simple coup d'œil quelle partie est active. Lancez-vous maintenant ! Appuyez sur l'une des touches. Activez et désactivez les parties et écoutez le son de chacune d'entre elles séparément puis avec les autres. 187 29 Astuce 29 Touches de combinaison Il peut vous arriver de souhaiter assourdir un son ou un groupe de parties en même temps . Au lieu d'appuyer simultanément sur plusieurs touches à la fois, vous pouvez utiliser des touches dites de combinaison pour activer ou désactiver l'ensemble des parties instantanément ! Les touches de combinaison sont les suivantes : BASS+KICK, PHRASE1+2+3, et KICK+HI-HAT. Par exemple, lorsque vous appuyez sur BASS+KICK, les parties Bass et Kick s'activent et toutes les autres parties se désactivent. Utilisez ces touches d'arrangement très pratiques lorsque vous créez votre propre performance pour obtenir des coupures dynamiques ! Astuce 30 Activez toutes les parties ! Voici une astuce particulièrement utile ! Vous pouvez activer toutes les parties instantanément en appuyant simultanément sur BASS+KICK, PHRASE1+2+3 et KICK+HI-HAT. 30 188 Chapitre 6 Les bases de Part Mixer Astuce 31 Texture extra ! Travaillez les textures de votre instrument Tous les professionnels du mixage le font ! Pourquoi ? Parce que ça marche à merveille ! Essayez d'éteindre toutes les parties, exceptée la partie BASS, puis sélectionnez P05 et lancez V1. q w e p 05 Faites exécuter la Bass un petit moment. Lancez ensuite Kick. Laissez ces deux instruments se fondre pendant quelques instants, puis introduisez Hi-Hat. Ajoutez Snare pour obtenir un rythme puissant, puis Percussion pour relever le tout. Enfin, laissez toutes les parties jouer et reproduisez le motif obtenu. Expérimentez d'autres combinaisons et ordres avec des instruments différents et laissez votre oreille juger du résultat... bref, éclatez-vous ! C'est de cette façon que les professionnels produisent leurs meilleurs sons. 189 31 Chapitre 7 Part Selector (Sélecteur de partie) Maintenant que vous savez ce que sont les parties et comment les utiliser, découvrons ensemble quels résultats magiques vous pouvez obtenir... Astuce 32 Choisissez un motif et modifiez-le ! Si vous pensez que les effets obtenus précédemment sont extraordinaires (astuces 13 à 23 qui précèdent), vous n'avez encore rien vu. C'est ici que vous tirerez le plus grand plaisir de votre instrument ! Présentation de Part Selector et de Part Controller. Part Selector (Sélecteur de partie) en soi ne produit aucun son. Il vous permet simplement de sélectionner la partie que vous allez modifier à l'aide de Part Controller (Contrôleur de partie). w q Par exemple, si vous sélectionnez BASS à l'aide des touches Part Selector et tournez le bouton CUTOFF (Coupure), seule la partie Bass sera concernée par la coupure. De même, si vous sélectionnez Hi-Hat et tournez le bouton VOLUME, seul le volume de Hi-Hat subira un changement. Notez que cette fonction ne peut être utilisée que pour une partie à la fois. Sélectionnez une partie, tournez le bouton : seule cette partie est modifiée. Si vous appuyez sur l'une des touches Part Selector standard (BASS, KICK, SNARE, etc.), seule la partie concernée est contrôlée et toutes les autres sont ignorées. Astuce 33 Touches de combinaison Nous venons de vous dire que vous ne pouvez contrôler qu'une seule partie à la fois ? Nous sommes vraiment désolés ! En fait, Part Selector dispose de trois touches de combinaison vous permettant d'appeler plusieurs parties à la fois pour les modifier. Par exemple, appuyez sur la touche BASS+KICK, puis utilisez les boutons de Part Controller pour modifier simultanément les parties Bass et Kick. Naturellement, les touches PHRASE1+2+3 et KICK+HI-HAT fonctionnent de manière similaire pour les parties combinées. 32 190 Chapitre 7 Part Selector (Sélecteur de partie) Astuce 34 Réglez le son de l'Activator ! Devinez quoi ? Activator peut également être utilisé avec Part Controller ! Lorsque vous appuyez sur la touche ACTIVATOR dans la section Part Selector, vous appelez tous les sons de l'Activator qui deviennent dès lors susceptibles d'être modifiés. En d'autres termes, Part Controller peut gérer TOUTES les touches d'Activator simultanément. Astuce 35 Sélectionnez toutes les parties et modifiez-les ! C'est là que les choses deviennent corsées ! Appuyez simultanément sur les trois touches BASS+KICK, PHRASE1+2+3 et KICK+HI-HAT en même temps que toutes les parties et les sons de l'Activator sont sélectionnées. Tournez le bouton CUTOFF ou n'importe quel autre bouton et écoutez le son d'ensemble se transformer radicalement. Cela se produit parce que les voix des parties et celles de l'Activator sont commandées simultanément par les boutons. 191 33 Chapitre 8 Part Controller (Contrôleur de partie) Dans le dernier chapitre, vous avez testé la modification des parties. Il est temps maintenant d'approfondir le sujet et d'explorer la section Part Controller. Ces petits boutons peuvent véritablement donner une toute nouvelle dimension à votre son ! Astuce 36 Coupure et Résonance Les boutons CUTOFF (Coupure) et RESONANCE (Résonance) contrôlent les effets de filtre. Vous vous demandez peut-être ce qu'est un « effet de filtre » ? Et bien, les filtres sont depuis longtemps utilisés dans les synthétiseurs analogiques pour dynamiser et animer des sons statiques et monotones. Tournez le bouton CUTOFF vers la gauche pour obtenir un son plus atténué ou assourdi. Tournez-le vers la droite pour obtenir un son plus vif. Le bouton RESONANCE contrôle la variation de la crête du filtre. Tournez le bouton RESONANCE vers la droite pour une crête plus saillante et plus prononcée. Tournez-le vers la gauche pour aplatir la crête du filtre. Darker (assourdi) Brighter (Plus vif) Volume Volume Fréquence de coupure Résonance Fréquence (hauteur) Fréquence (hauteur) Ces fréquences « passent » au travers du filtre. Essayez de régler le bouton CUTOFF alors que le bouton RESONANCE est en position indiquant 2 ou 3 heures (voir ci-dessous). Le filtre devient plus saillant et vous pouvez même entendre le bruit du mouvement de la crête en fonction de la position du bouton CUTOFF. On ne peut pas vraiment décrire cet effet. À vous d'en faire l'expérience pour découvrir un effet des plus sensationnels pour votre musique ! 34 192 Chapitre 8 Part Controller (Contrôleur de partie) Astuce 37 Réglage du volume de la partie Le bouton VOLUME n'est qu'une simple commande pour régler le niveau sonore mais il peut vous offrir bien plus. En réglant le volume de chaque partie individuellement, vous pouvez obtenir à votre gré des effets d'arrangements très différents, comme par exemple des fondus sonores de début ou de fin s'intégrant au mixage d'ensemble, et tout ceci en cours de reproduction de motif ! Astuce 38 Réglage de la coupure Positionnez le bouton RESONANCE sur 2 ou 3 heures, puis sélectionnez PHRASE1+2+3 avec PART SELECTOR. Tournez doucement le bouton CUTOFF pour créer un effet de balayage. Déplacez le bouton rapidement d'avant en arrière pour créer un effet de tremblement similaire à l'effet Wah. e Sélectionnez PHRASE1+2+3. q Lancez le motif. w Positionnez le bouton RESONANCE sur 2 ou 3 heures. r Tournez le bouton CUTOFF. t Arrêtez le motif. 193 35 Chapitre 9 Key Shifter (Touche de transposition) Comme tout équipement servant à produire de la dance music, le DJX-II excelle dans la création rythmique. Mais il dispose également d'une importante base harmonique. On peut y accéder, entre autres, à l'aide de Key Shifter. Astuce 39 Transposez la clé La section Key Shifter du DJX-II vous permet de sélectionner la hauteur (ou « clé ») du son d'ensemble et de transposer ce dernier vers un ton plus haut ou plus bas, instantanément ! Cela peut vous paraître incroyable mais lorsque vous changez la clé du son d'ensemble, vous obtenez de subtiles mais radicales modifications de la nature même du son. Utilisez les touches les plus hautes (+1 à +6) pour intensifier le son ou le rendre plus vif et utilisez les touches les plus basses (-1 à -5) pour obtenir un son plus atténué et adouci. Key Shifter convient tout spécialement lorsque vous utilisez le DJX-II avec une source sonore externe, tel un CD ou un vinyle. Cela vous permet alors de faire correspondre la clé du motif à la clé de la source externe. CD w Réglage de la clé. MD q Lancez le motif ou l'Activator. e Arrêtez le motif ou l'Activator. 36 194 Chapitre 9 Key Shifter (Touche de transposition) Astuce 40 Créez vos propres progressions d'accords ! Naturellement, vous pouvez utiliser Key Shifter pour modifier les accords à votre gré et créer une progression d'accords originale, pendant la performance ! Essayez. Sélectionnez par exemple P08 et lancez V1. Puis appuyez sur les touches Key Shifter comme indiqué ci-dessous. N'oubliez pas de respecter le rythme ! p 08 One Two Three Four One Two +3 0 Three Four +1 +5 La majorité des motifs du DJX-II disposent d'une progression d'accords pré-programmée. Par conséquent, lorsque vous changez de clé en milieu de motif, il peut en résulter des effets inattendus ou des déformations. Faites-en l'expérience ! Essayez différents motifs. Utilisez deux clés en alternance à chaque changement de barre. Modifiez la clé toutes les quatre barres seulement, particulièrement avec les motifs pour lesquels les accords changent plusieurs fois au cours du cycle de quatre barres. Cette fonctionnalité, qui paraît pourtant simple, vous ouvre les portes d'un univers de possibilités musicales ! 195 37 Chapitre 10 Ribbon Controller (Ruban sensitif) Le DJX-II dispose d'un grand nombre de boutons de contrôle, de pads, d'interrupteurs et de cadrans qui vous permettent de modifier le son manuellement. Mais il existe un outil encore plus expressif qui vous met la musique véritablement à portée de mains ! Astuce 41 Rayez le ruban sensitif ! Essayez la fonction Ribbon Controller, le résultat vous surprendra ! Le son produit est similaire à celui que l'on obtient en faisant rayer une platine traditionnelle, la seule différence étant que cet outil prend beaucoup moins de place ! Sélectionnez Scratch 1 (appuyez sur le bouton SELECT). Touchez ensuite le ruban Ribbon Controller et faites reproduire le « bruit » caractéristique du disque en vinyle. Puis faites glisser votre doigt le long du ruban pour rayer le son. Pour obtenir différents sons rayés, utilisez Scratch 2. Comme toujours, pensez à travailler en rythme ! Astuce 42 Arrêtez la platine L'effet que vous venez d'entendre est dû à la diminution de hauteur de la piste et au ralentissement progressif jusqu'à l'arrêt total ! Et bien, vous pouvez obtenir exactement la même chose avec votre DJX-II et aussi contrôler le son avec votre doigt ! Sélectionnez Pitch&BPM (appuyez sur le bouton SELECT) et les interrupteurs du ruban sensitif pour contrôler la hauteur de ton et le bpm simultanément. Placez votre doigt au centre du ruban, faites-le glisser doucement à gauche et écoutez la hauteur diminuer et le bpm ralentir. Si vous glissez votre doigt à l'extrême gauche, le son s'écrase et s'arrête, comme si vous aviez éteint la platine ! Recommencez à faire bouger votre doigt sur le ruban pour relancer la « platine ». Le motif démarre à une faible hauteur de ton et un bpm lent et gagne progressivement en vitesse. C'est un effet impressionnant qui excitera d'autant plus votre curiosité ! 38 196 Chapitre 11 Les bases de BPM/Tap (Temps par minute/Tapotement) Contrôler le bpm (temps par minute) revient à contrôler la piste de danse ! Les mixeurs les plus chevronnés sont passés maîtres en la matière. Suivez nos conseils pour vous lancer dans l'exploration et la création de nouveaux tempos. Astuce 43 Modification du bpm Si vous voulez que ça bouge, il n'y a pas de secret : suivez le tempo… et le bpm. Augmentez le bpm et chauffez l'ambiance ! Appuyez sur le bouton BPM/TAP une seule fois et tournez le cadran. Pour les techniciens du rythme, la plage bpm est de 32,0 – 280,0. Essayez de lancer le motif à une vitesse bpm inférieure à la normale, puis augmentez-la progressivement pour faire décoller le Groove ! ◆ Attention ! Lorsque vous tournez le cadran au-delà de 280,0 alors que le motif est arrêté, le message « Sync » apparaît à l'écran et le DJX-II se met en mode Sync (voir page 69). Pour sortir de ce mode, tournez simplement le cadran vers la gauche, jusqu'à la réapparition à l'écran de la valeur bpm. Mode Sync (Synchronisation) (page 69). (Ne peut être sélectionné que lorsque le motif est arrêté). 32.0 Astuce 44 280.0 SYnc Restauration du bpm par défaut Si vous voulez revenir au bpm pré-programmé, il vous suffit de maintenir enfoncé le bouton BPM/ TAP et le tempo du motif actuellement sélectionné revient automatiquement à sa vitesse d'origine. 197 39 Chapitre 12 Astuces spéciales de Pattern Player Astuce 45 Jouez un nouveau motif et une nouvelle variation en même temps ! Il se peut que vous ayez un jour envie de créer non seulement un nouveau motif mais aussi une variation spécifique et ceci simultanément. Voici comment vous y prendre ! Appuyez d'abord sur la touche PATTERN/ENTER et tournez le cadran pour appeler le nouveau numéro de motif. Puis, pendant la reproduction du premier motif, appuyez sur la touche Variation souhaitée. Le numéro du motif et le numéro de la variation changent simultanément. q q Clignote 01.03 Motif actuellement sélectionné en cours de reproduction. Nouveau motif en attente. w p 03 Nouveau motif en cours de reproduction ! w 40 198 Chapitre 12 Astuces spéciales de Pattern Player Astuce 46 Passez au motif et à la variation suivants Il s'agit ici d'une variation relative à l'astuce 45 qui précède. Elle vous permet de sélectionner le numéro de motif suivant et l'une de ses variations par la même occasion. Appuyez sur NEXT (Suivant) et sur la touche Variation choisie dans Pattern Player. Le numéro du motif et le numéro de la variation changent simultanément. Naturellement, vous pouvez effectuer l'opération dans l'autre sens à l'aide de la touche PREV (Précédent). Astuce 47 Une outro (conclusion) cool Vous pouvez vous servir de cette astuce pour créer des motifs finaux professionnels ! Pendant la reproduction du motif, appuyez sur PHRASE1+2+3 de Part Mixer pour désactiver les parties de rythme et de percussion de base. Laissez jouer les parties de phrases pendant une ou deux barres, puis appuyez sur PATTERN STOP immédiatement après la fin du motif, juste avant le « premier » temps de la mesure suivante. 199 41 Astuce 48 Variation rythmique créative 1 Sélectionnez P03 et commencez par V1. Puis, appuyez sur la touche V1 en respectant le rythme suivant. One Two Three Four Débutez ! One Appuyez ici... ...et ici ! V1 Astuce 49 Variation rythmique créative 2 Sélectionnez P03 et commencez par V2. Appuyez sur la touche V2 plusieurs fois en respectant le rythme suivant, puis appuyez sur la touche V3 au « premier » temps pour changer de motif ! One Débutez ! Two Appuyez ici... Three ... et ici ! ...et ici ! Four ... et ici ! One ... et ici ! ... et ici ! V2 V3 Astuce 50 Utilisation de l'Activator pour passer à la variation suivante Cette technique est très appréciable pour créer une transition ou un fondu sonore avec la variation de motif suivante. Elle permet de faire évoluer habilement le rythme sans casser le flux sonore ! Sélectionnez P06 et A02. Lancez V1 et Activator Loop 1 pendant la reproduction du motif. Dès que Loop 1 s'exécute pendant une barre ou deux, arrêtez la boucle et introduisez la nouvelle variation en appuyant sur les touches Loop 1 et V5 simultanément. 42 200 Chapitre 13 Astuces pour utiliser judicieusement Live Effector Astuce 51 Distorsion Cette petite astuce peut vous servir à faire exploser vos pistes ! Utilisez l'effet de distorsion de manière sélective, pour ne l'appliquer qu'à certains temps du motif, là où vous voulez ajouter un accent, comme par exemple sur le 2ème ou 3ème temps de la mesure de la barre. Ceci produit un son massif, décoiffant — juste sur le rappel de temps. Votre rythmes sont alors propulsés vers un tout autre niveau ! Pour varier cette technique, appliquez une distorsion de façon répétée et rythmique. Ceci introduit de nouveaux accents dans le motif et vous permet, grâce à un traitement adapté, de créer un motif totalement nouveau ! Cette technique fonctionne extrêmement bien avec certains autres effets, comme Ring Mod (Modulation en anneau), Flanger (Bruit d'accompagnement) et Phaser (Synchroniseur de phases). Vous pouvez, bien entendu, enregistrer votre morceau sur Performance Recorder (Enregistreur de performances) (page 56) et utiliser le nouveau motif comme variation — en temps réel, sans avoir à exécuter à nouveau les passages difficiles ! One Two Three Cette synchronisation ! Four Relâchez ! 201 43 52 Astuce Auto Pan (Panoramique automatique) Tournez le bouton jusqu'à atteindre le point auquel le panoramique automatique entre en synchronisation avec les bpm et émet l'effet rythmique que vous attendiez. q w q cycle de 1 temps e r 7 6 5 4 3 2 1 8 9 10 11 12 w cycle de 2 temps 13 Vitesse rapide pour effets spéciaux e cycle de 3 temps 0 Pas de modulation r cycle de 4 temps Bouton position 6 7 8 9 10 11 12 13 bpm 55 70 90 110 125 145 160 195 Bouton position 5 6 7 8 9 bpm 70 110 140 180 200 Bouton position 4 5 6 7 bpm 60 105 165 210 Bouton position 4 5 bpm 80 140 ◆ Astuce technique : Les positions du bouton et les lectures bmp correspondantes, affichées ici sont approximatives ; laissez vos oreilles être seuls juges ! Astuce 53 Ring Modulation (Modulation en anneau) Comme nous l'avons indiqué dans l'astuce 16, cet effet est très puissant. Vous pourrez l'enregistrer pour réaliser des introductions géantes, massives, ainsi que des transitions et des conclusions. Voici comment utiliser la modulation en anneau pour construire un mouvement culminant : Tout d'abord, réglez les commandes — CONTROL sur minimum et BALANCE sur maximum. Puis maintenez l'effet (ou verrouillez-le, comme indiqué à l'astuce 13), tout en déplaçant, très doucement, le bouton CONTROL vers son maximum. Utilisez l'effet pour amener une montée en puissance, puis, au point culminant, juste avant le « premier » temps, arrêtez l'effet et passez à un nouveau motif ou à une nouvelle variation. q w Tournez le bouton TRES lentement ! Astuce 44 54 Flanger (Bruit d'accompagnement) Tournez le bouton jusqu'à atteindre le point où le cycle de modulation du Flanger est synchronisé avec les bpm et émet l'effet rythmique que vous attendiez (consultez l'illustration de l'astuce 52 pour les détails sur la correspondance des réglages de boutons et de bpm). 202 Chapitre 13 Astuces pour utiliser judicieusement Live Effector Astuce 55 Phaser (Synchroniseur de phases) Tournez le bouton jusqu'à atteindre le point auquel le cycle de modulation du Phaser (Synchroniseur de phases) entre en synchronisation avec les bpm et émet l'effet rythmique que vous attendiez (reportez-vous à l'illustration de l'astuce 52 pour les détails sur la correspondance des réglages de boutons et de bpm). Astuce 56 Slice (Effet de tranche) Les différentes sensations rythmiques produites par l'effet Slice (Effet de tranche) varient selon le motif sélectionné et le réglage du bouton CONTROL. Testez-les, vous verrez bien ! Essayez les différents motifs et écoutez les morphismes créés lorsque vous modifiez le réglage du bouton CONTROL. Déplacez ce dernier lentement, puis décidez du réglage que vous préférez. Astuce 57 Delay (Effet de retard) L'utilisation pertinente de l'effet de retard constitue la pierre angulaire de plusieurs styles de musique adaptés à la danse, en particulier le « dub ». Pour obtenir un avant-goût de « dub », réglez le bouton BALANCE sur une position indiquant 2 ou 3 heures et n'activez l'effet que sur certains temps. Amusez-vous à essayer cela. Cherchez à atteindre le point précis où l'effet de retard s'intègre parfaitement pour produire le son désiré ! One Essayez d'associer le temps frappé et l'effet à ces points précis. Two Three Four Relâchez ! ◆ Position du bouton CONTROL et temps de l'effet de retard La position du bouton détermine la division rythmique (en valeurs de notes) de Delay (Effet de retard) et synchronise automatiquement l'effet de retard et les bpm. 203 45 Astuce 58 Echo (Écho) De nombreux styles de dance music utilisent des effets d'écho de façon unique et surprenante. L'effet d'écho du DJX-II vous permet d'utiliser l'effet de retard du Ω de temps, très apprécié pour l'élaboration de variations et modèles rythmiques spectaculaires. Il vous offre également des textures d'écho fascinantes à utiliser dans les transitions et les conclusions. Voici une petite astuce à utiliser dans vos compositions ! Sélectionnez P08 et démarrez V1 avec la partie Kick uniquement. Réglez CONTROL sur la position de 2 heures environ et BALANCE approximativement sur 12 heures (au centre). Activez l'effet, puis arrêtez le motif et laissez Kick se répéter jusqu'à l'arrêt. Juste avant la disparition de Kick, lancez le motif avec toutes les parties activées ! Astuce 59 Lo-Fi Même si vous avez vos propres préférences en la matière, Lo-Fi est souvent la meilleure solution pour les réglages extrêmes, lorsque CONTROL est spécifié sur max (maximum) et BALANCE sur wet (altéré). Pour obtenir un son radio AM encore plus authentique, réglez les boutons LOW et HIGH de Isolator sur le minimum. Activez ces commandes en rythme et essayez de ramener le son à sa position normale sur le « premier » temps frappé en désactivant l'effet et en amenant les boutons LOW et HIGH au centre, aussi rapidement que possible ! Astuce 60 Wah Tournez le bouton jusqu'à atteindre le point auquel le cycle de modulation du Wah entre en synchronisation avec les bpm et vous apporte l'effet rythmique que vous attendiez. (Reportez-vous à l'illustration de l'astuce 52 pour les détails sur les correspondances entre les réglages de boutons et les bpm). 46 204 Chapitre 13 Astuces pour utiliser judicieusement Live Effector Astuce 61 Contrôle de l'Effector avec une seule main ! Cette technique vous demandera peut-être un peu de pratique et de dextérité numérique, mais lorsque vous la maîtriserez et pourrez la pratiquer sans aucune peine, vous serez sur le point de devenir un véritable magicien DJ ! Saisissez le bouton Control avec l'index et le pouce, et utilisez le majeur ou l'annulaire pour activer et désactiver l'interrupteur d'effet. Cela vous permet de travailler l'effet en rythme tout en ayant la main droite libre pour changer de motif ou déclencher les boucles et les lectures uniques de l'Activator. Vous pouvez aussi utiliser votre main droite pour déformer le son grâce aux boutons de l'Isolator ou de Part Controller ! Comme toujours, maintenez un rythme régulier, c'est la cadence qui fait le DJ ! Main gauche Main droite 205 47 Astuce 62 Isolator au maximum ! Reproduisez l'Isolator en temps réel ! Lancez le motif, puis spécifiez les boutons sur les réglages extrêmes afin d'obtenir des modifications radicales du son, au gré de l'impulsion du moment ! Par exemple, essayez de ramener Low et Mid à zéro et spécifiez High à son maximum, pour obtenir un petit son réellement perçant. Vous pouvez aussi lancer Low à son maximum tout en ramenant Mid et High au plus bas, pour obtenir un son assourdi, de basse uniquement. Recherchez un son de radio AM en réglant Mid au maximum et en diminuant le plus possible Low et High. Puisque l'effet des commandes de l'Isolator dépend en partie du motif choisi, vous devez vous y exercer un peu. Concentrez-vous sur un motif et quelques-unes de ses variations, puis testez l'Isolator pour découvrir quelques réglages tendances. Pour obtenir un effet spectaculaire maximal, faites ces modifications aussi rapidement que possible, en augmentant ou en diminuant brusquement les boutons, instantanément si possible. En outre, n'oubliez pas que le rythme est le seul maître à bord. Placez donc vos mouvements sur le temps frappé, en mesure ! Entraînez-vous à exécuter adroitement vos mouvements et lorsque ces derniers seront au point, vous pourrez manipulez les sons pendant que vous jouez ! Petit son perçant Son assourdi, de basse uniquement Son radio AM 48 206 Chapitre 14 Astuces pour utiliser judicieusement Part Mix (Mixeur de partie) Astuce 63 Faites basculer Part Mix (Mixeur de partie) Voici une méthode rapide et très performante pour casser le rythme ! La touche Toggle (Bascule) vous permet de passer d'un arrangement rythmique à son opposé. Par exemple, si la partie Bass est désactivée et toutes les autres parties activées, le fait d'appuyer sur la touche de bascule fait instantanément commuter les motifs, de sorte que seule Bass soit activée et toutes les autres parties désactivées. Quelle méthode géniale pour jouer avec le son ! Astuce 64 Intro cool Voici un exemple spécifique pour vous aider à commencer à arranger vous-même vos pistes ! Sélectionnez P07 et lancez V6, puis réglez Part Mixer de sorte que seules les Phrase 1, 2 et 3 soient jouées. Puis essayez d'ajouter les parties Kick, Bass, Hi-Hat et Snare une à une jusqu'à ce que la totalité du motif soit exécuté. Testez cette technique d'arrangement « partie par partie » sur d'autres motifs également. p 07 207 49 Astuce 65 Une seule partie en solo, immédiatement ! Voici une autre astuce utile pour le mixage et l'arrangement ! Utilisez ceci après une partie puissante, pour ramener la totalité du son sur un seul instrument, comme la partie Bass ou l'une des Phrases. Voici comment faire : lorsque toutes les parties sont activées, appuyez sur l'une des touches Part et sur la touche Toggle (Bascule) simultanément. Ceci désactive toutes les parties à l'exception de celle qui est sélectionnée, plaçant immédiatement en solo la partie choisie ! Astuce 66 Appuyez au temps frappé ! Nous l'avons déjà dit et nous le répéterons, n'oubliez pas le rythme ! Cela signifie que vos interventions au niveau des touches doivent toujours se faire en synchronisation avec le temps de la mesure, de sorte que le rythme d'ensemble de votre musique puisse évoluer en cadence. Il est vrai qu'il n'est pas toujours facile d'appuyer sur les touches sur le temps frappé. En fait, lorsque vous activez une partie, vous devez appuyer sur la touche une fraction de seconde avant le temps frappé pour que tout s'écoule de manière fluide et reste en bon ordre. La désactivation d'une partie est en réalité beaucoup plus simple et moins contraignante. Vous pouvez donc le faire dès que vous le souhaitez ou en ressentez le besoin ! One Two Three Four Par exemple, juste avant cette synchronisation ! Astuce 67 Touches de combinaison personnalisées Lorsque les touches de combinaison ne sont pas correctement réglées, vous pouvez leur ajouter les parties nécessaires. Par exemple, pour activer les parties Bass, Kick et Hi-Hat, appuyez d'abord sur BASS+KICK, puis immédiatement après sur la touche HI-HAT. Si vous êtes suffisamment rapide, les trois parties devraient démarrer simultanément, et sans heurts ! 50 q w 208