Mode d'emploi | Samsung ST45 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
107 Des pages
Mode d'emploi | Samsung ST45 Manuel utilisateur | Fixfr
Découvrir votre appareil photo
Instructions
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter aux
sections énumérées ci-dessous en respectant l’ordre indiqué.
Installer le logiciel
Prendre une photo
Brancher le câble USB
Vérifier l’alimentation
de l’appareil photo
Vérifier [Disque amovible]
Avant de pouvoir utiliser cet appareil avec
un ordinateur, vous devez installer le
logiciel d’application.Une fois le pilote
installé, vous pouvez transférer vos photos
vers votre ordinateur afin de les retoucher
à l’aide du logiciel d’édition. (p.92)
Prenez des photos. (p.19)
Branchez le câble USB fourni avec
l’appareil photo au connecteur USB de
ce dernier au port USB du ordinateur.
(p.94)
Vérifiez l’alimentation de l’appareil
photo. S’il est éteint, appuyez sur
la touche marche/arrêt pour le
mettre sous tension.
Ouvrez l’Explorateur Windows et
repérez le [Disque amovible]. (p.95)
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le
Manuel d’utilisation.
Lorsque vous avez besoin de faire appel au Service Après-Vente,
apportez l’appareil et l’accessoire défectueux (batterie, carte
mémoire, etc.) à votre Service Après-Vente agréé.
Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement
avant de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement
important) pour éviter toute déconvenue. Samsung ne peut être
tenu responsable en cas de perte ou de dommage résultant d’un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr.
Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les photos de
la carte mémoire vers votre ordinateur, celles-ci risquent d’être
endommagées. Lorsque vous transférez les photos prises avec
l’appareil photo sur votre ordinateur, assurez-vous d’utiliser le câble
USB fourni pour connecter l’appareil photo à votre ordinateur.
Sachez que le fabricant ne peut être tenu responsable de la perte
ou de la dégradation des images de la carte mémoire en cas
d’utilisation d’un lecteur de carte.
Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles
d’être modifiés sans avertissement préalable.
Ä Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques
déposées appartenant à Microsoft Corporation Incorporated aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Ä Adobe et Reader sont des marques commerciales ou des
marques déposées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Ä Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans
ce manuel sont des marques déposées appartenant à leurs
propriétaires respectifs.
1
Danger
Avertissement
Le symbole « DANGER » signale un danger imminent qui, si vous ne
suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
Le symbole « AVERTISSEMENT » indique un danger éventuel qui, si
vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
N’essayez pas de modifier de quelque façon que ce soit votre appareil
photo. Un non-respect de cette règle peut entraîner un incendie, des
blessures, une électrocution ou des dégâts importants sur votre appareil
photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations
doivent uniquement être réalisés par votre revendeur agréé ou le Service
Après-Vente Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits
inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les
risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, n’utilisez pas ce
dernier. Eteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles/
batteries ou adaptateur secteur). Prenez contact avec votre revendeur
ou le Service Après-Vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun
cas l’appareil pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution.
N’insérez pas, ni ne laissez tomber d’objets métalliques ou
inflammables dans l’appareil photo par les points d’accès, comme
le logement de la carte mémoire et la trappe batterie. Cela pourrait
provoquer un risque d’incendie ou d’électrocution.
Ne manipulez pas cet appareil avec les mains humides. Cela pourrait
présenter un risque d’incendie ou d’électrocution.
N’utilisez pas le flash à proximité de personnes ou d’animaux. L’utilisation
du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions oculaires.
Pour des raisons de sécurité, conservez cet appareil et ses accessoires
hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout
accident et notamment :
- L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident,
veuillez consulter un médecin immédiatement.
- Les blessures pouvant résulter de l’utilisation des pièces mobiles de
l’appareil photo.
Il se peut que la batterie et l’appareil chauffent lors d’une utilisation
prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de
l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos
quelques minutes afin qu’il refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que
les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou
exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des
températures extrêmes risque d’endommager les composants internes
de l’appareil photo et provoquer un incendie.
Lorsque vous l’utilisez, ne couvrez ni l’appareil photo, ni le chargeur.
Cela risque de provoquer une surchauffe et la déformation du boîtier
ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses
accessoires dans un endroit bien ventilé.
2
Mise en garde
Table des matières
Le symbole « MISE EN GARDE » signale un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas
les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou graves.
PRÉSENTATION 007 Accessoires
Des batteries endommagées, présentant des fuites ou une surchauffe peuvent
entraîner des blessures ou un incendie.
- Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles/batteries présentant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.
- Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
- N’insérez pas les piles en inversant les polarités.
Retirez la batterie lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue
période. Dans le cas contraire, il se peut qu’une fuite d’électrolyte corrosif survienne au niveau de
la batterie, ce qui risque endommager les composants de l’appareil photo de manière irréversible.
Ne déclenchez jamais le flash si celui-ci est en contact avec votre main ou un autre
objet. Ne touchez pas le flash après l’avoir utilisé, vous risqueriez de vous brûler.
Si vous utilisez un adaptateur secteur, ne déplacez pas l’appareil photo lorsque celuici est mis sous tension. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de
débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou
les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’
appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les
cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le cache de l’objectif afin d’éviter de
prendre des photos floues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Evitez d’obstruer l’objectif ou le flash lorsque prenez une photo.
Lorsque cet appareil photo est utilisé dans des conditions de basse température, les
cas suivants peuvent se présenter. Il ne s’agit pas de panne et le fonctionnement
normal reprend habituellement dans des conditions de température normale.
- La mise sous tension de l’écran LCD est plus longue et il est possible que la couleur
du sujet sur l’écran soit différente.
- Lorsque vous changez le cadrage, il peut y avoir de la rémanence sur l’écran LCD.
Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à proximité de l
’appareil photo. Evitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l’appareil photo.
L’ordinateur risque fortement de rencontrer des problèmes lorsque la connecteur de l
’APN (20 pattes) est branché sur le port USB de celui-ci. Ne jamais brancher ne connecteur de l’APN (20 pattes) sur le port USB d’un PC.
007
007
008
008
009
010
010
011
011
011
012
014
015
Inclus dans la boîte
Vendus séparément
Caractéristiques techniques
Avant et dessus
Arrière
Dessous
Touche multifonction
Voyant du retardateur
Voyant d’état de l’appareil photo
Icônes des différents modes de l’appareil
Connexion à une source d’alimentation
Insertion de la carte mémoire
Instructions sur l’utilisation de la
carte mémoire
PRISE DE VUE 017 Indications de l’écran LCD
018
019
019
019
020
020
021
Comment utiliser le menu
Démarrage du mode prise de vue
Sélection des modes
Utiliser le mode Programme
Utiliser le mode Vidéo
Enregistrer une vidéo sans son
Mettre en pause lors de l’enregistrement
d’une vidéo (Enregistrement successif)
3
Table des matières
021
022
022
023
023
023
024
025
026
027
027
029
031
031
031
032
032
033
034
034
036
037
037
038
4
Points importants lors de la prise de vue
Utilisation des touches de l’APN
Touche de mise sous/hors tension
Déclencheur
Touche intelligente
Commutateur de mode
Levier Zoom W/T
Touche Info (DISP) / Haut
Touche Macro/Bas
Verrouillage de la mise au point
Touche Flash/Gauche
Touche Retardateur/Droite
Touche MENU
Touche OK
Fonctions
Comment activer les fonctions à l’aide
de la touche MENU
Compensation d’exposition
Balance des blancs
ISO
Détection des visages
Résolution de l’image
Qualité / nombre d’image par seconde
ACB
Mesure de l’exposition
038
039
039
040
041
042
042
043
043
044
Mode Prise de vue
Aide à la composition
Type de mise au point automatique
Sélecteur de style
Réglage des images
DIS
Stabilisation de cadre pour vidéo
Mémo vocal
Enregistrement vocal
Enregistrer une vidéo sans son
PARAMÈTRES 045 Menu Son
045
045
045
045
045
046
046
046
046
046
046
047
047
Son
Volume
Son de démarrage
Son de l’obturateur
Bip sonore
Son de la mise au point
Autoportrait
Menu de configuration
Affichage
Langue
Description de la fonction
Image de démarrage
Luminosité
Table des matières
047
047
048
048
048
049
049
049
050
050
051
051
052
Affichage rapide
Economie de l’écran
Paramètres
Formater la mémoire
Réinitialisation
Réglage de la date, de l’heure et du
format de date
Fuseau horaire
Nom des fichiers
Impression de la date d’enregistrement
Mise hors tension auto
Voyant de la mise au point automatique
Sélection du format de sortie vidéo
Paramétrage de la connexion USB
LECTURE 053 Démarrage du mode de lecture
053
053
054
054
055
055
056
056
056
Lecture d’une photo
Lecture d’une vidéo
Fonction capture vidéo
Lecture d’un enregistrement vocal
Lecture d’un mémo vocal
Indications de l’écran LCD
Utilisation des touches de réglage de l’APN
Touche mode de lecture
Levier Vignette/ Agrandissement
056
059
059
060
060
061
063
063
064
064
065
067
067
067
068
068
069
069
069
069
070
070
071
073
Album intelligent
Touche Info (DISP) / Haut
Touche Lecture et Pause / OK
Touche Gauche/Droite/Bas/MENU
Touche Supprimer
Configuration du mode de lecture à
l’aide de l’écran LCD
Modifier
Redimensionner
Rotation d’une image
Sélecteur de style
Réglage des images
Afficher
Démarrage du mode diaporama
Démarrer le diaporama
Sélectionner des images
Configurer les effets du diaporama
Réglage de la durée de transition
Réglage de la musique de fond
Options de fichier
Suppression d’images
Protection des images
Mémo vocal
DPOF
Copier
5
Table des matières
MODE 074 Mode intelligent
INTELLIGENT 074 Affichage du mode intelligent
075
075
076
077
Démarrer le monde intelligent
Sélection des modes
Comment utiliser le mode intelligent auto
Comment utiliser le mode vidéo
intelligent
MODE CONFIGURATION
INTELLIGENTE 077 Configuration du menu intelligent
MODE LECTURE 079 Affichage du mode Lecture intelligente
INTELLIGENTE 079 Configuration du menu Lecture
intelligente
PICTBRIDGE 080 PictBridge
081
081
082
PictBridge : Sélection d’image
PictBridge : Paramétrage impression
PictBridge : Réinitialisation
ANNEXE 082 Remarques importantes
084
085
087
6
Voyant d’avertissement
Avant de contacter notre Service
Clientèle
Caractéristiques
LOGICIEL 090 Remarques relatives au logiciel
090
091
092
094
097
098
101
101
102
Configuration système requise
A propos du logiciel
Installation des logiciels
Démarrage du mode ordinateur
Retrait du disque amovible
Samsung Master
Installation du pilote USB sur MAC
Transfert de données sur MAC
FAQ
Accessoires
Veuillez contrôler que vous disposez de tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de
vente. Pour acheter les éléments en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un SAV agréé Samsung. Les illustrations cidessus sont susceptibles de présenter des différences par rapport aux véritables pièces et accessoires qu’elles représentent.
Inclus dans la boîte
Appareil photo
batterie rechargeable
Adaptateur secteur /
câble USB
Etui
Câble vidéo
Dragonne
CD-ROM
(voir p.91)
Manuel d’utilisation,
Garantie du produit
Vendus séparément
Carte mémoire SD/SDHC/
MMC (voir p.16)
7
Caractéristiques techniques
Avant et dessus
Levier Zoom T (Zoom numérique)
Levier Zoom W (Aperçu)
Interrupteur marche/arrêt
Déclencheur
Touche intelligente
Haut-parleur
Flash
Voyant du retardateur /
Voyant de mise au point
USB/AV/CC/Ecouteurs
Objectif / Cache objectif
Microphone
8
Caractéristiques techniques
Arrière
Voyant d’état de l’appareil photo
Commutateur de mode
Ecran LCD
Dragonne
Touche multifonction
Touche Supprimer
Touche MENU
Touche mode de lecture
9
Caractéristiques techniques
Dessous
Touche multifonction
Trappe batterie
Touche Informations/Haut
Touche OK/
Lecture & Pause
Touche Retardateur/
Droite
Touche Flash/
Gauche
Verrouillage
de la batterie
Couvercle de la trappe batterie
Emplacement de la carte mémoire
Douille de trépied
Ä Pour ouvrir la trappe batterie, faites-la glisser dans la direction
indiquée ci-dessus.
10
Touche Macro/Bas
Caractéristiques techniques
Voyant du retardateur
Icône
Etat
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Description
Une photo est prise après environ 10 secondes.
- Pendant les 8 dernières secondes, le voyant clignote à
intervalles d’une seconde.
- Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote à
intervalles de 0,25 seconde.
Une photo est prise après environ 2 secondes.
Pendant ces 2 secondes, le voyant clignote rapidement à
intervalles de 0,25 seconde.
Une première photo est prise au bout de 10 secondes, puis
une deuxième 2 secondes après.
Après avoir appuyé sur le déclencheur, la photo est prise
dès l’arrêt du mouvement du sujet.
Icônes des différents modes de l’appareil
Reportez-vous à la page 19/75 pour obtenir plus d’informations
relatives au paramétrage du mode de l’appareil photo.
MODE
Programme
Vidéo
Auto intelligent
Vidéo intelligente
ICÔNE
MODE
INTELLIGENT
ICÔNE
Voyant d’état de l’appareil photo
Etat
Description
Le voyant s’allume et s’éteint lorsque l’appareil est de
nouveau prêt.
Le voyant clignote lors de l’enregistrement des données de
Après avoir pris une photo
l’image et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo.
Lorsque la batterie du flash
Le voyant clignote.
est en cours de charge
Lorsque le câble USB est Le voyant s’allume. (L’écran LCD s’éteint après l’initialisaconnecté à un ordinateur tion de l’appareil.)
Mise en marche
Lors du transfert de données
Le voyant clignote. (L’écran LCD s’éteint.)
avec un ordinateur
Lorsque le câble USB est
Le voyant clignote.
connecté à une imprimante
En cours d’impression
Le voyant clignote.
Lorsque la mise au point
automatique est active
Le voyant s’allume.
(L’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet.)
Le voyant clignote. (L’appareil photo n’a pas effectué la
mise au point sur le sujet.)
11
Connexion à une source d’alimentation
Utilisez la batterie rechargeable (SLB-07A) fournie avec l’appareil photo.
Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
Caractéristiques de la batterie rechargeable SLB-07A
Modèle
SLB-07A
Type
Lithium lon
Capacité
720mAh
Tension
3.7V
Durée de chargement
Environ 120 MIN
Nombre d’images et durée de vie de la batterie : Utilisation du SLB-07A
Autonomie de la batterie
/ Nombre de photo
photo
Vidéo
Conditions
Avec la batterie entièrement chargée,Mode
Auto, Taille de l’image 12M, Qualité d’image
fine, Intervalle prise à prise : Toutes les 30
secondes changement de position du zoom
Environ 100 MIN/
en la position Grand Angle et Téléobjectif à
Environ 200 prises de vue
chaque prise de vue. Utiliser le flash toutes
les deux prise de vue Utiliser l’appareil
photo pendant 5 minutes puis le mettre hors
tension pendant 1 minute.
Environ 80 MIN
Avec la batterie entièrement chargée
Taille de l’image 800x592 Vitesse 20 ips
Ä Ces données sont mesurées d’après les conditions standard et les
conditions de prises de vue de Samsung ; ces données peuvent
variersuivant les méthodes de l’utilisateur.
12
Information importante concernant l’utilisation des batteries
Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Veuillez retirer la batterie si l’appareil ne doit pas être utilisé
durant une longue période. Avec le temps, la batterie peuvent
se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse
à l’intérieur de l’appareil.
De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un
effet sur la performance des batteries et pourraient diminuer leur
vie utile.
Les piles retrouveront leur pleine capacité à des températures
normales.
Une utilisation intensive de l’appareil photo peut faire chauffer le
boîtier de celui-ci. Il s’agit d’un phénomène tout à fait normal.
Si vous branchez l’adaptateur secteur au câble USB, vous
pouvez utiliser celui-ci comme câble secteur et charger la batterie
de rechange.
- Avec un câble secteur
: Branchez l’adaptateur secteur
aucâble USB.Celui-ci peut faire
office de câble d’alimentation.
- Avec un câble USB
: Débranchez l’adaptateur secteur.
Vous pouvez téléchargerdes
images stockées vers votre
PC(p.94) ou alimenter votre appareil photo à l’aide du câble USB.
Connexion à une source d’alimentation
Information importante concernant l’utilisation du câble USB.
Utilisez un câble USB dont les caractéristiques conviennent
à la norme USB.
Si l’appareil photo est relié au PC par le biais d’un hub USB :
Branchez directement l’appareil photo à votre PC.
L’appareil photo et les autres périphériques sont branchés
sur le PC en même temps : Retirez les autres périphériques.
L’appareil photo ne peut pas être détecté s’il est relié au port
USB frontal de l’ordinateur. En pareil cas, utilisez un port USB
se trouvant à l’arrière de l’ordinateur.
Si le port USB du PC ne correspond pas au standard desortie
(5V, 500mA), il est possible que l’appareil photo ne soit pas
chargé.
Avant de brancher un câble ou un adaptateur secteur,examinez le
sens et ne forcez pas sur les prises. vous risqueriez
d’endommager le câble ou l’appareil photo.
Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s’allume pas ou
clignote après l’insertion de la batterie rechargeable,veuillez
vérifier que celle-ci est insérée correctement.
Si vous chargez la batterie lorsque l’appareil est allumé,la batterie
ne peut pas se charger correctement. Mettez l’appareil photo hors
tension pendant le chargement de la batterie.
Voyant de chargement de l’adaptateur secteur
Voyant de chargement
En cours d’utilisation
Comment charger la batterie rechargeable
Le voyant rouge est allumé
Le chargement est terminé
Le voyant vert est allumé
Erreur de chargement
Le voyant orange est éteint ou clignote.
Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afin de la
charger, n’allumez pas l’appareil photo en même temps, en raison
de la faible charge de la batterie. Chargez la batterie pendant plus
de 10 minutes avant d’utiliser l’appareil.
N’utilisez pas le flash fréquemment et ne prenez pas de clip vidéo
lorsque la batterie déchargée n’a été en charge que pendant un
court moment.Même si le chargeur est inséré, il se peut que
l’appareil s’éteigne parceque la batterie rechargeable est à
nouveau déchargée.
13
Connexion à une source d’alimentation
Insérez les piles/batteries comme indiqué.
- Si l’appareil photo ne s’allume
pas vérifiez si la polarité est
correcte (+ et -).
- Lorsque vous ouvrez le
couvercle de la trappe, ne
forcez pas, vous risquez de
l’endommager.
L’écran LCD comporte 4 symboles indiquant l’état de la batterie.
Indicateur
de
la batterie
Etat de la
batterie
Batterie
entièrement
chargée
Capacité de la
batterie faible
(Vous devrez
bientôt la
recharger ou
en utiliser une
nouvelle.)
Capacité de la
batterie faible
(Vous devrez
bientôt la
recharger ou
en utiliser une
nouvelle.)
Batterie vide
(Rechargez-la ou
utilisez une autre
batterie.)
Ä Lors de l’utilisation de l’appareil photo et de la batterie dans un endroit
particulièrement froid ou chaud, l’état de la batterie sur l’écran LCD est
susceptible d’être différent de son véritable état.
14
Insertion de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l’appareil photo avant
d’insérer la carte mémoire.
- Placez l’avant de la carte
mémoire en direction de
l’arrière de l’appareil photo
(moniteur LCD) et les broches
de la carte en direction de
l’avant de l’appareil photo
(objectif).
- Faites attention de ne pas insérer
la carte mémoire dans le mauvais
sens, cela risquerait d’endommager
le logement de la carte mémoire.
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.48) s’il s’agit
de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des
données que l’appareil photo ne prend pas en charge ou si elle
contient des photos prises avec un appareil photo différent.
Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez
la carte mémoire dans son emplacement ou que vous l’en retirez.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire
les performances. Dans ce cas, une nouvelle carte mémoire sera
nécessaire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la
garantie Samsung.
La carte mémoire est un composant électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement
sujet à des champs électromagnétiques élevés, comme des
haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l’utiliser ou la ranger dans un environnement
sujet à des températures extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et
n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la
avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d’usage intensif, il est possible
que la carte mémoire chauffe. Il s’agit d’un phénomène tout à fait
normal.
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo
numérique. Pour utiliser la carte mémoire formatez-la d’abord en
utilisant votre appareil.
N’utilisez pas de carte mémoire formatée par un autre appareil
numérique ou lecteur de carte mémoire.
Les données enregistrées sur la carte mémoire risquent d’être
corrompues dans les situation suivantes :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation.
- Quand l’alimentation est coupée ou quand la carte mémoire
est retirée durant l’enregistrement, l’effacement (formatage) ou
la lecture de données.
Samsung ne peut être tenu responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes
sur d’autres supports (disquettes, disques durs, CD, etc.).
Si la mémoire disponible n’est pas suffisante, le message
[Mémoire pleine] apparaît et l’appareil cesse de fonctionner. Pour
optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez
effacer les clichés superflus ou remplacer la carte mémoire saturée
par une carte mémoire vierge.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de
l’appareil photo clignote, cela risquerait d’endommager les
données présentes sur la carte mémoire.
15
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
L’appareil photo accepte les cartes mémoire SD/SDHC et MMC
(Multi Media Card).
Contacts de la carte
Languette de protection
contre l’écriture
Etiquette
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
Les cartes mémoire SD/SDHC sont munies d’une languette de
protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des
fichiers et le formatage de la carte. En faisant glisser la languette de
protection vers le bas de la carte mémoire SD/SDHC, les données
seront protégées. En faisant glisser la languette vers le haut les
données ne seront plus protégées.
Faites glisser la languette de protection vers le haut de la carte
mémoire SD/SDHC avant de prendre une photo.
Les capacités d’enregistrement avec une carte mémoire SD de 1 Go
sont répertoriées dans la tableau ci-dessous. Ces valeurs sont des
estimations qui peuvent varier selon les caractéristiques des images,
comme le sujet photographié ou le type de carte utilisé.
Résolution de
Maximale
l’image enregistrée
Environ
169
Environ
196
Environ
231
Environ
Photo
246
Environ
365
Environ
548
Environ
986
Vidéo
Elevée Normale
Environ
240
Environ
270
Environ
308
Environ
328
Environ
493
Environ
680
Environ
1 095
Environ
365
Environ
411
Environ
481
Environ
519
Environ
705
Environ
759
Environ
1 232
-
-
-
-
-
-
-
-
-
30 ips
20 ips
15 ips
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Environ
32'48"
-
Environ
33'43"
Environ
01:55'08"
-
Environ
01:03'47"
Environ
02:00'00"
Le levier Zoom W/T ne fonctionne pas pendant l’enregistrement du film.
Les durées d’enregistrement peuvent varier selon le niveau de
zoom utilisé.
Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement pour
déterminer le temps total d’enregistrement.
16
Indications de l’écran LCD
L’écran LCD affiche les informations concernant les fonctions et les
sélections de prise de vue.
[Image et état plein]
N°
Description
Icônes
Page
N°
Description
5
Icône carte mémoire /
Icônes mémoire interne
Icônes
Page
-
6
Batterie
p.14
7
Flash
p.27
8
Retardateur
p.29
9
Macro
p.26
10
Sélecteur de style
p.40
11
Détection des visages
p.34
12
DIS
p.42
13
Réglage des images /
Muet
14
Date / Heure
15
Avertissement de
mouvement de l’appareil
p.41/44
2009/08/01 01:00 PM
p.49
p.21
16 Cadre de mise au point automatique
p.39
17
Mode Prise de vue
p.38
18
Mesure d’exposition
p.38
19
Qualité de l’image /
Fréquence des images
p.37
20
Résolution de l’image
p.36
21
ISO
p.34
Balance des blancs
p.33
1
Mode de prise de vue
p. 19
2
Barre du zoom optique/numérique
/Taux du zoom numérique
p. 24
3
Mémo vocal
p. 43
4
Nombre de prises de vue
restant
00001
p. 16
22
Temps restant
00:00:00
p. 16
23 Compensation d’exposition
p.32
17
Comment utiliser le menu
1. Allumez l’appareil photo et appuyez sur la touche MENU. Un menu apparaît pour chaque mode de l’appareil photo.
EV
Fonctions
Balance des blancs
Son
ISO
Affichage
Détection des visages
Paramètres
Format photo
Qualité
ACB
Quitter
Modifier
2. Utilisez les touches Haut et Bas pour parcourir les menus.
EV
Fonctions
Balance des blancs
Son
ISO
Affichage
Détection des visages
Paramètres
Appuyez sur
la touche
HAUT/BAS.
Volume
Fonctions
Format photo
Son de démarrage
Son
Son de l’obturateur
Affichage
Bip sonore
Paramètres
Qualité
Son de la mise au point
Auto portrait
ACB
Quitter
Modifier
Quitter
Modifier
3. Utilisez les touches Gauche et Droite pour sélectionner un sous-menu.
Volume
Fonctions
Son de démarrage
Son
Son de l’obturateur
Affichage
Bip sonore
Paramètres
Quitter
Appuyez sur
la touche
GAUCHE/
DROITE.
Volume
:Moyen
Son de démarrage
:Désactivé
Son de l’obturateur
:1
Bip sonore
:1
Appuyez sur
la touche
GAUCHE/
DROITE.
Volume
:Moyen
Désactivé
Son de démarrage
Bas :Désactivé
Son de l’obturateur
Moyen
:1
Elevé
:1
Bip sonore
Son de la mise au point
Son de la mise au point
:Activé
Son de la mise au point
:Activé
Auto portrait
Auto portrait
:Activé
Auto portrait
:Activé
Modifier
Quitter
Retour
Retour
Définir
4. Sélectionnez un sous-menu et cliquez sur la touche OK pour sauvegarder les paramètres et retourner à la fenêtre précédente.
18
Démarrage du mode prise de vue
Sélection des modes
Utiliser le mode Programme (
Sélection du mode à l’aide du commutateur de mode
Le mode Programme permet de configurer l’appareil photo avec
des paramètres optimaux. Vous pouvez néanmoins configurer
toutes les fonctions manuellement à l’exception du diaphragme et
de la vitesse d’obturation.
Vous pouvez utiliser le commutateur de mode situé au dos de
l’appareil photo pour sélectionner le mode souhaité.
[Mode Programme]
[Mode Vidéo]
)
1. Insérez les batteries (p.14). Introduisez-les
en tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérez la carte mémoire (p.14). Etant
donné que cet appareil photo dispose
d’une mémoire interne de 31 Mo, il
n’est pas nécessaire d’insérer la carte
mémoire. Si la carte mémoire n’est pas
insérée, vos photos seront stockées dans la mémoire interne. Si la
carte mémoire est insérée, vos photos seront stockées sur la carte
mémoire.
3. Fermez la trappe batterie.
4. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer l’appareil.
5. Utilisez le commutateur de mode pour sélectionner le mode
Programme (p.19).
6. Appuyez sur la touche Menu pour configurer les fonctions
avancées. (Voir p.31 pour davantage d’informations.)
Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque
vous enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que
l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si
tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à prendre une photo nette.
Evitez d’obstruer l’objectif ou le flash lorsque vous prenez une photo.
19
Démarrage du mode prise de vue
Utiliser le mode Vidéo (
)
Il est possible d’enregistrer une séquence vidéo de la durée disponible
sur la carte mémoire (maximum 20 minutes).
1. Utilisez le commutateur de mode pour
sélectionner le mode Vidéo. (L’icône du
mode vidéo et la durée d’enregistrement
disponible s’affichent sur l’écran LCD.)
2. Pointez l’appareil vers votre sujet et cadrez
votre photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez une fois sur le déclencheur pour
enregistrer des séquences vidéo de 20 minutes maximum. L’enregistrement des vidéos se poursuit si vous relâchez le déclencheur.
Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le
déclencheur.
Ä La dimension de l’image et le type de fichier sont les suivants.
- Taille d’image
: 800x592, 640x480, 320x240 (sélectionnable)
- Type fichier vidéo : AVI (MPEG-4)
- Fréquence d’images : 30 ips, 20 ips, 15 ips (sélectionnable)
- Il est possible de configurer le nombre d’images par seconde
lorsque les tailles d’image suivantes sont sélectionnées.
800x592 : 20 IPS sélectionnable
640x480, 320x240 : 30 IPS, 15 IPS sélectionnable
- Si la durée d’enregistrement est supérieure à 20 minutes,
l’enregistrement sera interrompu et sauvegardé.
20
Enregistrer une vidéo sans son
Vous pouvez enregistrer la vidéo sans son.
Les étapes 1 à 3 sont identiques à celles du
mode Vidéo.
4. Appuyez sur la touche Menu.
5. Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner le menu [Fonctions] et appuyez sur la
touche Droite.
6. Sélectionnez le menu [Voix] en appuyant sur la touche Haut/Bas et
appuyez sur la touche OK.
7. Sélectionnez le menu [Désactivé] en appuyant sur la touche Gauche/Droite.
8. Appuyez sur la touche OK. Vous pouvez enregistrer la séquence vidéo
sans son.
Ä Voir p.44 pour davantage d’informations.
Démarrage du mode prise de vue
Points importants lors de la prise de vue
Mettre en pause lors de l’enregistrement d’une vidéo
(Enregistrement successif)
Enfoncez le déclencheur à mi-course.
Appuyez doucement sur le déclencheur pour confirmer la mise
au point et charger la batterie du flash. Enfoncez entièrement le
déclencheur pour prendre la photo.
Cet appareil photo vous permet d’arrêter temporairement lors de
l’enregistrement d’une vidéo à l’endroit des scènes que vous ne
souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos
scènes préférées en vidéo sans avoir à créer plusieurs vidéos.
Utilisation de l’enregistrement successif
Les étapes de 1 à 2 sont identiques à
celles du mode Vidéo.
3. Appuyez sur le déclencheur pour
enregistrer les vidéos pendant la durée
disponible. L’enregistrement des
vidéos se poursuit si vous relâchez le
Arreter
Enregistrer
déclencheur.
4. Appuyez sur la touche OK pour mettre l’enregistrement en pause.
5. Appuyez de nouveau sur la touche OK pour reprendre l’enregistrement.
6. Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur
le déclencheur.
[Légère pression sur le
déclencheur]
[Pression complète du
déclencheur]
La capacité de la mémoire disponible peut varier selon les
conditions de prise de vue et les paramètres de l’appareil photo.
Lorsque le mode Flash désactivé, Synchronisation lente ou DIS est
sélectionné dans des conditions de faible luminosité, l’avertisseur
de mouvement ( Ã ) peut s’afficher sur l’écran LCD. Si c’est le
cas, utilisez un trépied, placez l’appareil sur une surface stable ou
passez en mode Prise de vue avec flash.
Prise de vue en contre-jour : veuillez ne pas prendre de photos quand
l’appareil est pointé vers le soleil. L’image
risquerait d’être sombre. Pour prendre
une photo en contre-jour, veuillez utiliser
le flash contre-éclairage (voir page 28), la
mesure d’exposition sélective (voir page
38), la compensation de l’exposition (voir
page 32) ou la fonction ACB (voir page 37).
21
Points importants lors de la prise de vue
Utilisation des touches de l’APN
Evitez d’obstruer l’objectif ou le flash lorsque vous prenez une photo.
Cadrez votre photo en utilisant l’écran LCD.
Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au
point ne fonctionne pas comme il devrait.
- Si le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfléchissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- Si la lumière réfléchie est très forte ou l’arrière-plan est de
couleur vive.
- Si le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très
étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
- Si l’environnement est sombre.
Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement
en utilisant les touches de l’appareil photo.
22
Touche de mise sous/hors tension
Cette touche permet de mettre l’appareil
photo sous tension ou hors tension.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant la
durée définie, il s’éteint automatiquement
afin d’économiser la batterie.
Reportez-vous à la page 50 pour plus
d’informations concernant la fonction
d’arrêt automatique.
Déclencheur
Commutateur de mode
Le déclencheur est utilisé pour la prise de vue ou l’enregistrement
vocal en mode PRISE DE VUE.
Mode VIDÉO
Vous pouvez utiliser le commutateur de
mode situé au dos de l’appareil photo
pour sélectionner le mode souhaité.
Mode PHOTO
•Mode normal
Lors de l’enregistrement d’une séquence vidéo
: Poussez le commutateur de mode vers le bas pour sélectionner
le mode Vidéo (La durée disponible pour l’enregistrement de
séquences vidéo est affichée sur l’écran LCD).
Le fait d’appuyer entièrement sur le
déclencheur permet de démarrer le procédé
d’enregistrement d’une vidéo.
Si vous appuyez une fois sur le déclencheur,
la vidéo est enregistrée pendant la durée
disponible dans la mémoire. Pour mettre fin
à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois
sur le déclencheur.
Lorsqu’on enfonce le déclencheur à mi-course, la mise au point se
fait automatiquement (mise au point automatique) et vérifie l’état du
flash. Appuyer sur le déclencheur complètement permet de prendre
des photos et les enregistrer. Si vous sélectionnez l’enregistrement de
mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé
la sauvegarde des données.
Touche intelligente
Vous pouvez utiliser la touche intelligente
située au dos de l’appareil photo pour
sélectionner le mode intelligent souhaité.
Lors de l’enregistrement d’une image fixe
: Poussez le commutateur de mode vers le haut pour sélectionner
le mode Programme.
•Mode intelligent
Lors de l’enregistrement d’une séquence vidéo
: Poussez le commutateur de mode vers le bas pour sélectionner le
mode Vidéo intelligente (La durée disponible pour l’enregistrement
de séquences vidéo est affichée sur l’écran LCD).
Lors de l’enregistrement d’une image fixe
: Poussez le commutateur de mode vers le haut pour sélectionner
le mode Auto intelligent.
Ä Voir p.75 pour davantage d’informations.
23
Levier Zoom W/T
Quand la fenêtre du menu n’est pas
affichée, ce levier permet de contrôler le
zoom optique ou numérique.
Cet appareil est équipé d’une fonction de
zoom optique 3x et de zoom numérique
5x. L’utilisation combinée des deux offre
un taux global de zoom de 15x.
Zoom GRAND ANGLE
Zoom optique GRAND ANGLE : Poussez le levier Zoom W/T vers la
gauche en mode Zoom optique pour voir
les sujets à distance. Continuez de pousser le levier Zoom W/T vers la gauche pour
désactiver le zoom optique.
Zoom TÉLÉOBJECTIF
- Zoom optique TÉLÉOBJECTIF : Poussez le levier Zoom W/T vers la
droite pour vous rapprocher du sujet.
- Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Poussez de nouveau le levier Zoom
W/T vers la droite en mode Zoom
3x pour activer le zoom numérique
(téléobjectif - logiciel). Pour interrompre l’utilisation du zoom numérique
(téléobjectif), n’actionnez plus le levier
Zoom W/T. En mode Zoom 5x, le zoom
numérique s’affiche même si vous
n’actionnez pas le levier Zoom W/T.
[Zoom GRAND ANGLE]
24
[Zoom TÉLÉOBJECTIF]
[Zoom TÉLÉOBJECTIF]
[Zoom optique 2x]
[Zoom GRAND ANGLE]
Zoom numérique GRAND ANGLE : Poussez le levier Zoom W/T vers la
gauche en mode Zoom numérique pour
Zoom optique
activer le zoom numérique (grand angle
– logiciel). Pour interrompre l’utilisation
du zoom numérique, n’actionnez plus le
Zoom numérique
levier Zoom W/T. Continuez de pousser
le levier Zoom W/T vers la gauche quand
le zoom numérique est désactivé pour
désactiver le zoom optique (téléobjectif –
optique).
[Zoom numérique 5x]
[Zoom numérique 5x]
[Zoom TÉLÉOBJECTIF]
[Zoom GRAND ANGLE]
Levier Zoom W/T
Les photos prises à l’aide du zoom numérique pourraient
nécessiter un temps de traitement plus long par l’appareil.
Laissez le temps au processus de se dérouler.
Si vous appuyez sur la molette Zoom W/T lors de prises de
vue de séquence vidéo, l’enregistrement vocal ne sera pas
disponible.
Il pourrait se produire une perte de qualité d’image lorsqu’on
utilise le zoom numérique.
Pour afficher une image plus nette en zoom numérique,
enfoncez le déclencheur à mi-course, avec le zoom optique en
position maximale, et poussez de nouveau le levier Zoom W/T
vers la droite.
Le zoom numérique ne fonctionne pas en modes Vidéo, Auto
intelligent et Vidéo intelligente.
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de
l'objectif afin d’éviter de prendre des images floues et de
provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si vous
obtenez des images sombres, mettez l’appareil hors tension,
puis sous tension pour modifier la position de l’objectif.
Evitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
Lorsque l’appareil est en marche, faites attention à ne pas
toucher les parties mobiles de l’objectif au risque d’obtenir une
image sombre et floue.
Prenez soin de ne pas toucher l’objectif lorsque vous utilisez la
molette Zoom W/T.
Touche Info (DISP) / Haut
Lors de l’affichage du menu, la touche Haut fonctionne comme une
touche de direction. Dans les modes de détection et de lecture,
appuyer sur cette touche affichera les informations de l’image.
[Ecran de prise de vue]
[Ecran d’informations]
25
Touche Macro (
) / Bas
Lors de l’affichage du menu, la touche Bas fonctionne comme une
touche de direction. Lorsque le menu ne s’affiche pas, vous pouvez
utiliser la touche Macro (
) / Bas pour prendre des photos en macro.
Les plages de distance sont indiquées ci-dessous. Appuyez sur la
touche Macro jusqu’à ce que le voyant du mode macro souhaité
s’affiche sur l’écran LCD.
Types de modes de mise au point et plages de mise au point
(W : Grand angle, T : Téléobjectif)
(Unité : m)
Mode
Type de mise
au point
Plage de
mise au point
[Autofocus]
[Macro (
)]
Programme (
Macro (
)
W : 10 ~ 80 cm
T :50 ~ 80 cm
)
Normal
W : 80 cm ~ l’infini
T : 80 cm ~ l’infini
Quand le mode macro est sélectionné, faites particulièrement
attention d’éviter les mouvements de l’appareil photo.
Lorsque vous prenez une photo à une distance de 40 cm (Zoom
grand angle) ou 50 cm (Zoom téléobjectif) en mode Macro,
sélectionnez le mode FLASH ÉTEINT.
Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement
( o : sélectionnable, : plage de mise au point infini)
Mode
26
Macro
Normal
o
o
o
o
Verrouillage de la mise au point
Touche Flash (
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour
effectuer la mise au point sur un sujet placé au centre de l’image.
Lorsque le menu s’affiche sur l’écran
LCD, le fait d’appuyer sur la touche
Gauche déplace le curseur sur l’onglet
de gauche.
Lorsque le menu n’est pas affiché sur
l’écran LCD, la touche Gauche fonctionne comme la touche FLASH ( ).
Utilisation du Verrouillage de la mise au point
1. Assurez-vous que le sujet se trouve au centre de la fenêtre de
mise au point.
2. Enfoncez le déclencheur à mi-course. Lorsque le cadre de la
mise au point automatique (vert) s’allume, cela signifie que
l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention
de ne pas appuyer le déclencheur entièrement pour éviter de
prendre une photo que vous ne souhaitez pas.
3. Tout en gardant le déclencheur enfoncé à mi-course, déplacez
l’appareil pour recadrer votre photo comme vous le souhaitez.
Appuyez ensuite entièrement sur le déclencheur pour prendre la
photo. Si vous relâchez votre doigt du déclencheur, la fonction
de verrouillage de la mise au point est annulée.
) / Gauche
[Sélection Flash automatique]
Sélection du mode flash
1. Utilisez le commutateur de mode pour sélectionner un mode
autre que le mode Vidéo. (p.19).
2. Appuyez sur la touche Flash jusqu’à ce que le voyant du mode
flash souhaité s’affiche sur l’écran LCD.
3. Un voyant mode flash s’affiche sur l’écran LCD.
Choisissez le mode de flash qui convient le mieux à l’environnement.
Plage du flash
(Unité : m)
Normal
1. Photo à prendre.
2. Enfoncez le
déclencheur à
mi-course et
effectuez la mise au
point sur le sujet.
3. Recadrez la photo et
relâchez entièrement
le déclencheur.
ISO
GRAND
ANGLE
AUTO
0,8~3,0
Macro
TÉLÉ
GRAND
ANGLE
0,8~2,0
0,4~0,8
Macro
TÉLÉ
GRAND
ANGLE
TÉLÉ
0,5~0,8
0,4~3,0
0,5~2,0
27
Touche Flash (
) / Gauche
Si vous appuyez sur le déclencheur après avoir sélectionné le
flash, le premier flash se déclenchera pour vérifier les conditions
de prise de vue (Portée du flash et rapport de puissance du
flash). Ne bougez pas jusqu’au déclenchement du second flash.
Une utilisation intensive du flash aura pour effet de réduire
l’autonomie des piles/batteries.
Dans des conditions normales d’opération, le temps de chargement
du flash est de moins de 4 secondes. Si la batterie est faible, le
temps de chargement sera allongé.
Le flash ne fonctionne pas en mode Vidéo.
Prenez les photos dans les limites de la portée du flash.
La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop
proche ou s’il réfléchit trop la lumière.
Lorsque vous prenez une photo avec le flash dans de mauvaises
conditions de lumière, vous verrez peut-être une tâche blanche
dans votre photo. Cette tâche est causée par le reflet de la
lumière du flash dans la poussière atmosphérique.
Indicateur de mode flash
Icône
Mode flash
Description
Flash
automatique
Si le sujet ou l’arrière-plan se trouvent dans
l’obscurité, le flash de l’appareil se déclenchera
automatiquement.
Automatique et Si le sujet ou l’arrière-plan sont sombres, le flash
Réduction
de l’appareil fonctionnera automatiquement et la
yeux rouges fonction de réduction des yeux rouges sera activée.
Flash
contre jour
Le flash fonctionne avec une vitesse d’obturation
lente afin d’obtenir la bonne exposition. Lorsque
Synchronisation
vous prenez une photo dans des conditions
lente
d’éclairage faible, le voyant de mouvement de
l’appareil ( Ã ) s’affiche sur l’écran LCD.
Anti-yeux
rouges
Flash
déconnecté
28
Le flash se déclenche indépendamment de la
lumière disponible. L’intensité du flash est
contrôlée en fonction des conditions dominantes.
Plus l’arrière-plan ou le sujet sont clairs, plus
basse sera l’intensité du flash.
Lorsqu’une photo avec des “yeux rouges” est
détectée, ce mode permet de réduire cet effet
automatiquement.
Le flash ne fonctionne pas. Sélectionnez ce mode
pour prendre des photos dans des lieux ou des
situations interdisant l’utilisation du flash. Lorsque
vous prenez une photo avec peu de lumière, le
voyant d’avertissement de mouvement de
l’appareil ( Ã ) s’affiche sur l’écran LCD.
L’icône du flash auto intelligent (
[Auto intelligent].
) s’affichera en mode
Touche Flash (
Touche Retardateur (
) / Gauche
Mode flash disponible par mode d’enregistrement
( o : sélectionnable)
Mode
o
o
o
o
o
o
o
Touche Retardateur (
) / Droite
Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait d’appuyer sur
la touche de droite permet de déplacer le curseur sur l’onglet de
droite. Lorsque le menu ne s’affiche pas sur l’écran LCD, la touche
Droite fonctionne comme le retardateur ( ). Cette fonction
s’utilise lorsque le photographe désiré apparaît sur la photo.
Si vous faites fonctionnez la touche Retardateur lors du
fonctionnement du retardateur, la fonction du retardateur
est annulée.
Utilisez un trépied pour empêcher l’appareil de bouger.
En mode Vidéo, seul le retardateur à 10 s fonctionne.
) / Droite
Sélectionner le retardateur
1. Sélectionnez un mode enregistrement à
l’exception du mode d’enregistrement vocal.
(p.19)
2. Appuyez sur la touche Retardateur/Droite
(
) jusqu’à ce que l’indicateur du mode
souhaité s’affiche à l’écran. Une icône
Retardateur 10 secondes, 2 secondes,
double ou Détecteur de mouvement
s’affiche à l’écran LCD.
3. Lorsque vous appuyez sur le
déclencheur, la photo est prise une fois
la durée indiquée écoulée.
[Sélection du retardateur
sur 10 secondes]
Indicateur du mode Retardateur
Icône
Mode
Description
Retarda- Appuyer sur le déclencheur laissera un intervalle
teur 10 s de 10 secondes avant que la photo soit prise.
Retarda- Appuyer sur le déclencheur laissera un intervalle
teur 2 s de 2 secondes avant que la photo soit prise.
Une photo est prise après environ 10 secondes,
puis une deuxième photo est prise deux secondes
Retardeur
après. Lorsque vous utilisez le flash, le retardateur
double
2 secondes risque d’être plus long selon la durée
de chargement du flash.
Détecteur L’appareil photo détecte les mouvements du sujet six
de mouve- secondes après avoir appuyé sur le déclencheur ;
ments la photo est prise lorsqu’il n’y a plus de mouvements.
29
Touche Retardateur (
) / Droite
Détecteur de mouvements
Mouvement
Appuyer sur le déclencheur après
avoir configuré le détecteur de
mouvements
Détection des mouvements du sujet
Aucun mouvement détecté
Icône et voyant du retardateur
Clignotement (intervalles de
1 seconde)
Clignotement (intervalles de
0,25 seconde)
Activez le retardateur. La photo
sera prise après 2 secondes.
La procédure du détecteur de mouvements s’effectue de cette
manière. (Mode Vidéo non compris)
Sélection du détecteur de mouvement Appuyer sur le déclencheur Vérifier le cadrage (dans les 6 s)*1 Démarrage de la détection (Bouger
les mains)*2 Arrêt de la détection (Ne plus bouger) Prise de la
photo (après 2 s)
*1: L’appareil photo détecte les mouvements du sujets pendant 6 secondes après avoir
appuyé sur vérifiez donc le cadrage dans les 6 secondes.
*2: Bougez comme vous le voulez.
30
Dans les cas suivants, il est possible que le détecteur de mouvement
ne fonctionne pas.
[La plage de détection du
La distance de mise au point est supérieure à 3 m.
L’exposition est trop lumineuse ou trop
sombre.
Dans des conditions de contre-jour.
Les mouvements ne sont pas suffisamment amples.
Les mouvements sont détectés en dehors
de la partie centrale (50 %) du capteur dans
lequel les mouvements sont reconnus.
Si l’appareil photo ne détecte aucun
mouvement pendant 30 secondes ou si
l’appareil photo ne détecte aucune immobilité
après avoir détecté des mouvements.
détecteur de mouvements]
Touche MENU
Fonctions (
- En appuyant sur la touche MENU, un menu relatif à chacun des
modes de l’appareil s’affichera sur l’écran LCD. Si vous appuyez
une nouvelle fois, l’écran LCD reviendra à l’affichage initial.
- Une option de menu peut être affichée lorsque ce qui suit est
sélectionné : Mode Vidéo et Photo. Aucun menu n’est disponible
lorsque la fonction d’enregistrement vocal est sélectionnée.
Utilisez le menu d’activation des fonctions pour afficher les menus ci-dessous :
Mode
EV
Fonctions
[Appuyer sur la
touche MENU]
Balance des blancs
Son
ISO
Affichage
Détection des visages
Qualité
ACB
Quitter
[Menu désactivé]
Modifier
[Menu activé]
(Fonctions)
Touche OK
- Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, cette touche permet
de déplacer le curseur au sous-menu ou de confirmer des
données.
EV
EV
Fonctions
Balance des blancs
Balance des blancs
[Appuyer sur OK]
Son
ISO
Affichage
Détection des visages
Détection des visages
Format photo
Format photo
Qualité
Qualité
Paramètres
ACB
Quitter
Modifier
ISO
ACB
Quitter
Retour
Menu
Mode disponible
Page
EV
p.32
Balance des blancs
p.33
ISO
p.34
Détection des visages
p.34
Format photo /
Format vidéo
Qualité /
Fréquence d’images
Format photo
Paramètres
)
p.36
p.37
ACB
p.37
Mesure de l’exposition
p.38
Prise de vue
p.38
Aide à la composition
p.39
Zone de mise au point
p.39
Sélecteur de style
p.40
Réglage des images
p.41
DIS
p.42
Stabilisation
p.42
Voix
p.43
31
Fonctions (
)
Comment activer les fonctions à l’aide de la touche MENU
1. Appuyez sur la touche MENU dans n’importe n’importe quel
mode disponible.
2. Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner le menu
[Fonctions] et appuyez sur la touche Droite / OK.
EV
Fonctions
EV
Balance des blancs
Balance des blancs
Son
ISO
ISO
Affichage
Détection des visages
Paramètres
Format photo
Qualité
Détection des visages
Touche
Droite/OK
Format photo
Qualité
ACB
Quitter
ACB
Quitter
Modifier
Retour
3. électionnez un sous-menu souhaité en appuyant sur la touche
Haut / Bas et appuyez sur la touche OK.
EV
EV
Balance des blancs
Balance des blancs
ISO
Détection des visages
Format photo
ISO
Touche
Haut/Bas
Détection des visages
Format photo
Qualité
Qualité
ACB
Quitter
ACB
Quitter
Retour
Retour
4. Sélectionnez un sous-menu souhaité en appuyant sur la touche
Gauche/Droite et appuyez sur la touche OK.
Balance des blancs
Lumière du jour
Touche
Gauche/Droite
Retour
32
Déplacer
Retour
Déplacer
Compensation d’exposition
Cet appareil photo détermine automatiquement les valeurs
d’exposition selon les conditions d’éclairage ambiant.
Vous pouvez également sélectionner la valeur d’exposition à l’aide
du menu [EV].
Compensation de l’exposition
1.Une fois le menu Fonctions affiché,
appuyez sur la touche Haut/Bas pour
EV
).
sélectionner [EV] (
2. Utilisez la touche Gauche/Droite pour
paramétrer le facteur de compensation
de l’exposition de votre choix.
Retour
Déplacer
3. Appuyez sur la touche OK. La valeur
que vous paramétrez est enregistrée et le mode de paramétrage
de la compensation d’exposition se ferme. Si vous modifiez la
) s’affiche sur la
valeur d’exposition, l’indicateur d’exposition (
gauche du LCD.
Ä Une valeur négative de compensation de l’exposition réduit
l’exposition. Veuillez noter qu’une valeur positive de la
compensation de l’exposition augmente l’exposition et l’écran
LCD apparaît blanc ou vous risquez de ne pas obtenir de belles
photos.
Fonctions (
)
Utilisation de la Personnalisation de la balance des blancs
Les paramétrages de la balance des blancs peuvent légèrement
varier en fonction des conditions de prises de vue. Vous pouvez
sélectionner le paramétrage de la balance des blancs le plus
approprié pour un environnement de prises de vue donné et ce en
paramétrant la personnalisation de la balance des blancs.
Balance des blancs
Le réglage de la balance des blancs
vous permet de corriger les défauts
chromatiques en comparant les couleurs
à un blanc de référence. Ainsi, vous
obtiendrez des photos aux couleurs plus
naturelles.
Mode
Balance
des blancs
automatique
Lumière du
jour
Icône
Balance des blancs
Retour
Déplacer
Description
L’appareil photo choisit automatiquement la
meilleure balance des blancs en fonction de
l’éclairage ambiant.
Pour les images en extérieur
Sert à prendre des photos lorsque le ciel est
Nuageux
couvert de nuages.
Pour la prise de vue avec un éclairage
fluorescent de type lumière du jour procuré par
Fluorescent
un éclairage fluorescent à 3 niveaux de
haut
puissance.
Prise de vue avec un éclairage fluorescent
Fluorescent
blanc
bas
Pour les prises de vue sous éclairage au
Tungstène
tungstène (ampoules classiques).
Permet à l’utilisateur de paramétrer
Réglage
la balance des blancs selon les conditions de
personnalisé
prises de vues.
Ä Diverses conditions d’éclairage peuvent provoquer un déséquilibre
chromatique sur les images.
1. Sélectionnez le menu Réglage
perso (
) de la balance des
blancs et mettez une feuille de
papier blanc en face de l’appareil
photo pour que le moniteur LCD
n’affiche que du blanc.
Feuille blanche
2. Touche OK : permet de sélectionner la balance des blancs
personnalisés.
Déclencheur : permet de sauvegarder la nouvelle balance des
blancs personnalisés.
- La valeur de personnalisation de la balance des blancs sera
appliquée à partir de la prochaine photo que vous prendrez.
- La balance des blancs configurée par l’utilisateur reste
effective jusqu’à ce qu’elle soit écrasée.
33
Fonctions (
)
ISO
Détection des visages
Vous pouvez régler la sensibilité ISO lorsque vous prenez des photos.
[Automatique] : la sensibilité de l’appareil
photo est fonction de divers
facteurs, tels que les valeurs
ISO
de la mesure de lumière ou la
brillance du sujet.
Si vous utilisez les options de détection
des visages, votre appareil photo peut
détecter un visage humain. Lorsque l’
Détection des visages
appareil fait le point sur un visage humain,
la luminosité du visage est également
réglée. Vous pouvez également prendre
Retour
Déplacer
des photos reproduisant des expressions
faciales naturelles en utilisant la fonction Auto portrait, Détection des
sourires ou Détection des regards.
Retour
Déplacer
[ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1 600, 3 200] :
Vous pouvez augmenter la vitesse d’obturation, tout en ayant
la même quantité de lumière, en augmentant la sensibilité ISO.
Cependant, il se peut que l’image soit saturée en luminance élevée.
Plus la valeur ISO est élevée, plus l’appareil photo sera sensible
à la lumière et de ce fait meilleure sera sa capacité à prendre des
photos dans des conditions d’éclairage faible. Cependant, le bruit
d’image augmente proportionnellement à l’augmentation de la
valeur ISO. Le grain de l’image apparaîtra de ce fait plus gros.
Ä Quand l’option [Rafale] est activée, la vitesse ISO est configurée
sur Automatique.
Ä L’option [ISO] est activée uniquement en mode [Programme].
Ä Quand le menu ISO 3200 est sélectionné, la taille de l’image est
fixée à moins de 3 mégapixels.
Normale
ce mode détecte automatiquement la position du visage du sujet,
puis règle la mise au point et l’exposition. Sélectionnez ce mode
pour prendre facilement et rapidement un portrait.
1. La taille et la position du cadre de la mise
au point sont réglées automatiquement
au niveau du visage du sujet.
2. Enfoncez le déclencheur à micourse.
La cadre de la mise au point devient
vert quand la mise au point est activée.
3. Appuyez complètement sur le
déclencheur pour prendre une photo.
34
Fonctions (
)
Cette fonction peut détecter jusqu’à 10 personnes.
Quand l’appareil photo reconnaît plusieurs personnes à la fois, il fait
la mise au point sur la personne la plus proche.
Le zoom numérique n’est pas disponible dans ce mode.
Quand l’appareil photo détecte un visage cible, le cadre blanc de
mise au point s’ affichera au-dessus du visage cible et un cadre gris
de mise au point s’affichera au-dessus des autres visages. Enfoncez le déclencheur à mi-course pour faire le point sur le visage ; le
cadre de mise au point deviendra vert.
Revenez au mode de mise au point automatique précédent si la
détection de visage a échoué.
Dans certaines conditions, cette fonction peut ne pas fonctionner
correctement :
- Quand une personne porte des lunettes noires ou que certaines
parties de son visage sont dissimulées.
- Quand une personne prise en photo ne regarde pas en direction
de l’appareil photo.
- Quand la luminosité est trop faible ou trop importante.
- Quand la distance entre l’appareil photo et le sujet est grande.
La portée maximale de la détection des visages est de 2.5 m
(Grand angle).
Plus vous vous trouvez près du sujet, plus l’appareil photo sera
rapide à vous reconnaître.
Beauté
permet de photographier une
personne en configurant des réglages
ayant pour effet de masquer les
imperfections du visage.
Auto Portrait
lorsque vous prenez une photo de vous-même, la zone de votre
visage est automatiquement détectée pour des autoportraits
rapides et faciles.
1. Pour effectuer la prise de vue d’un
autoportrait, positionnez l’objectif de
l’appareil photo en direction de votre
visage. L’appareil photo le détecte
automatiquement et émet un volume
sonore.
2. Commencez la prise de vue en
appuyant sur le déclencheur.
Lorsque l’appareil photo détecte le visage au centre de
l’écran, il émet à plusieurs reprises un son de courte
durée, différent de celui qui est émis lorsque le visage
n’est pas au centre de l’écran.
Il est possible de configurer le volume sonore dans le
menu de configuration du son. (Voir p.46)
35
Fonctions (
)
Détection des sourires
L’appareil photo prend automatiquement une photo du visage souriant du
sujet sans que vous ayez besoin
d’appuyer sur le déclencheur. Si vous
appuyez sur le déclencheur, la photo
est prise normalement. Lorsque vous
prenez une photo d’un sujet qui sourit,
le fait que le sujet sourie à pleines dents ou adopte un visage
souriant aide l’appareil photo à détecter le sourire.
Détection des regards
Si les yeux du sujet sont fermés quand
le déclencheur est enfoncé, l’appareil
photo prend 2 photos en continu ; les
photos sont ensuite sauvegardées.
L’appareil photo prend uniquement une
photo si les yeux du sujet sont ouverts
quand le déclencheur est enfoncé.
Résolution de l’image
Vous pouvez sélectionner la taille de l’image adaptée à votre utilisation.
(Unité: pixel)
Mode
Photo
Mode
Vidéo
Icône
Taille
Icône
Taille
36
800X592
640X480
320X240
Format vidéo
Format photo
Retour
La détection des sourires ou des regards est susceptible de
ne pas être disponible dans les situations suivantes :
- Si le sujet porte des lunettes de soleil.
- Quand le sujet n’est pas directement en face de l’appareil photo.
- Si la lumière est trop forte ou trop sombre pour détecter le
visage du sujet.
- Quand l’appareil photo est loin du sujet (cadre de mise au
point orange).
- Si la réflexion lumineuse ou le contre-jour sont trop importants.
4000X 3984X 3968X 3264X 2592X 2048X 1024X
3000 2656 2232 2448 1944 1536
768
Déplacer
[Mode Photo]
Retour
Déplacer
[Mode Vidéo]
Les images en haute résolution nécessitant plus de mémoire,
plus la résolution est élevée, plus le nombre de prises de vue
disponible est faible.
Fonctions (
)
Qualité / nombre d’image par seconde
ACB
Vous pouvez sélectionner le taux de compression adapté à votre
utilisation pour les images enregistrées. Plus le taux de
compression est élevé, plus la qualité de l’image est faible.
Cette fonction permet de régler automatiquement le contraste lors de la prise de vue
dans un environnement dont la différence
d’exposition est importante (p. ex. : contrejour ou contraste). Cette fonction configure
automatiquement la luminosité et permet au
sujet d’être photographié avec une grande
netteté.
Mode
Mode Photo
Mode Vidéo
Icône
Sous-menu Maximale
Format de
fichier
jpeg
Elevée
Normale
30 ips
20 ips
15 ips
jpeg
jpeg
avi
avi
avi
ACB
Retour
Déplacer
- Sous-menus [ACB]: [Désactivé], [Activé].
Ä Lors de l’utilisation du mode [Programme], la fonction ACB ne
sera pas disponible.
Qualité
Fréquence d’images
Retour
Déplacer
[Mode Photo]
Retour
Déplacer
[Mode Vidéo]
Ce format de fichier est compatible avec la norme DCF (Design
rule of Camera File).
JPEG (Joint Photographic Experts Group) :
JPEG est la norme de compression d’image développée par le
Joint Photographic Experts Group. Ce type de compression est
généralement utilisé pour la compression de photos et d’images
étant donné qu’elle permet de compresser les fichiers de manière
efficace sans endommager les données.
37
Fonctions (
)
Mesure de l’exposition
Mode Prise de vue
Si vous n’obtenez pas de conditions d’exposition convenables, vous
pouvez modifier la méthode de mesure pour prendre de meilleures
photos.
[Multiple] ( ) : l’exposition est calculée
en fonction d’une
Mesure de l’exposition
moyenne sur la lumière
disponible dans la
zone de l’image. Le
calcul sera néanmoins
Retour
Déplacer
déformé vers le centre
de la zone de l’image. Adapté pour une utilisation
générale.
[Sélective] ( ) : la mesure de la lumière n’est effectuée que dans
la zone rectangulaire au centre de l’écran LCD.
Cela convient lorsque le sujet au centre est bien
exposé sans contre-jour.
[Centrée] ( ) : l’exposition est calculée en fonction d’une moyenne
sur la lumière disponible dans la zone de l’image. Le
calcul sera néanmoins déformé vers le centre de la
zone de l’image. Adapté pour la prise de vue de petits
objets tels qu’une fleur ou des insectes.
Vous pouvez sélectionner la prise de vue en continu, unique,
rafale, et AEB (Bracketing avec exposition automatique).
Ä Si le sujet n’est pas le centre de la zone de mise au point,
n’utilisez pas la mesure Sélectif, cela pourrait causer une erreur
d’exposition. Dans ce cas, utilisez plutôt la compensation de
l’exposition.
38
[Unique] (
) : prend uniquement une
photo.
Prise de vue
[Continue] (
) : les photos sont prises de
manière continue jusqu’à
ce que vous relâchiez le
Retour
Déplacer
déclencheur.
[Rafale] (
) : permet de prendre 5 prises de manière continue par
seconde. Après avoir terminé la prise de vue continue,
les images sont enregistrées avec la lecture des
images prises. Le nombre maximum de prises de vue
est de 30 et la taille de l’image est fixée en VGA.
[AEB] (
)
: prendre trois photos dans différentes expositions :
exposition standard (0.0EV), exposition courte (-1/2EV)
et sur exposition (+1/2EV).
Une résolution élevée ainsi qu’une qualité d’image élevée
augmentent la durée d’enregistrement du fichier, ce qui
augmente la durée de veille.
Si le sous-menu [Continue], [Rafale], [AEB] est sélectionné,
le flash s’éteint automatiquement.
Si moins de 3 images sont disponibles dans la mémoire, la
prise de vue AEB n’est pas disponible.
Il est préférable d’utiliser un trépied pour la prise de vue
AEB étant donné que la durée d’enregistrement de chaque
fichier image est plus longue et l’aspect flou provoqué par
un mouvement de l’appareil photo risque de se produire.
Fonctions (
)
Aide à la composition
Type de mise au point automatique
Activez le mode [Aide à la composition]
quand vous souhaitez que quelqu’un
prenne une photo en se basant sur
l’angle que vous avez choisi.
Vous avez la possibilité de sélectionner
votre zone de mise au point préférée
selon les conditions de prises de vue.
Aide à la composition
Zone de mise au point
Retour
Déplacer
Ŷ Comment utiliser le mode [Aide à la composition]
1. Prenez une photo sous l’angle de votre
choix.
- Un guide apparaît autour de l’image.
Retour
[Mise au point au centre] (
[Mise au point multiple] (
Annulation de la composition : OK
Déplacer
) : la zone rectangulaire se trouvant
au centre du moniteur LCD est la
zone sur laquelle l’appareil fait la
mise au point.
) : cet appareil photo sélectionne tous
les points AF disponibles parmi les
9 disponibles.
Guide
2. Une autre personne peut alors prendre
la photo en alignant les bords de l’image sur ceux du guide, cadrant ainsi les
côtés de la fenêtre.
Annulation de la composition : OK
Annulation de la composition : OK
[Mise au point au centre]
[Mise au point multiple]
Ä Quand l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet, le
cadre de mise au point automatique devient vert. Quand
l’appareil photo n’effectue pas la mise au point sur le sujet, le
cadre de mise au point automatique devient rouge.
39
Fonctions (
)
Sélecteur de style
Couleur personnalisée
: Vous avez la possibilité de modifier
les valeurs R (Rouge), V (Vert) et
B (Bleu) de l’image.
Vous pouvez ajouter divers effets à l’image
sans utiliser de logiciel de retouche d’images.
Sélecteur de style
Retour
Déplacer
1. Sélectionnez le Sélecteur style photo souhaité en appuyant sur la
touche Gauche/Droite et appuyez sur la touche OK.
Aucun style n’est
Doux
Le style Doux est
Naturel
Quand le style de photo est configuré, la détection de visages n’
est pas disponible.
Quand l’option Doux ou Accentué est sélectionnée, le réglage
Le style Naturel est
Quand l’option Négatif est sélectionnée, le réglage du contraste
Le style Rétro est
Cool
Le style Cool est
Calme
Le style Calme est
Négatif
RGB
personnalisé
Déplacer
Le style Accentué est
Rétro
Classique
Retour
: permet de
sélectionner R, V, B.
- Touche Gauche/Droite : permet de modifier
les valeurs.
Description
Normal
Accentué
40
Icône
Déplacer
- Touche Haut/Bas
2. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo.
Mode style
Retour
Le style Classique est
L’effet Négatif est
Permet de définir un ton
de la saturation n’est pas disponible.
n’est pas disponible.
Fonctions (
)
Réglage des images
Saturation
Vous pouvez modifier la saturation de l’image.
Contraste
Vous pouvez modifier le contraste de l’image.
1. Sélectionnez [Contraste] en appuyant
sur la touche Haut/Bas.
2. Modifiez le contraste en appuyant sur
la touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur le déclencheur prendre
une photo.
1.Sélectionnez [Saturation] en appuyant
sur la touche Haut/Bas.
2. Modifiez la saturation en appuyant
sur la touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur le déclencheur prendre
une photo.
Réglage des images
Contraste
Netteté
Saturation
Retour
Déplacer
Quand l’option Négatif est sélectionnée, le réglage du contraste
Réglage des images
Contraste
Netteté
Saturation
Retour
Déplacer
Quand l’option Doux ou Accentué est sélectionnée, le réglage
de la saturation n’est pas disponible.
n’est pas disponible.
Netteté
Vous pouvez régler la netteté de la
photo que vous êtes sur le point de
prendre. Vous ne pouvez pas activer
l’effet de netteté sur l’écran LCD avant
de prendre la photo étant donné que
cette fonction n’est appliquée que
lorsque la photo est enregistrée dans la
mémoire.
Réglage des images
Contraste
Netteté
Saturation
Retour
Déplacer
1. Sélectionnez [Netteté] en appuyant sur la touche Haut/Bas.
2. Modifiez la netteté en appuyant sur la touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
41
Fonctions (
)
DIS
Stabilisation de cadre pour vidéo
Stabilisation numérique de l’image (DIS)
Cette fonction permet de minimiser les
secousses de l’appareil lors de l’enregistrement
d’une image fixe.
DIS
Retour
[Désactivé] (
[Activé] (
)
Déplacer
) : Désactive la fonction DIS lors de l’enregistrement
d’une image fixe.
: Active la fonction DIS lors de l’enregistrement
d’une image fixe.
Points importants relatifs à l’utilisation de la fonction DIS
1. Le zoom numérique ne fonctionne pas lorsque la fonction DIS est
activée.
2. Si les conditions d’éclairage sont plus lumineuses qu’un éclairage
fluorescent, le mode DIS n’est pas activé.
3. Si les conditions d’éclairage sont plus sombres qu’un éclairage
fluorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil
( Ã ) s’affiche. Pour de meilleurs résultats, ne prenez des photos
que dans des situations où le voyant d’avertissement de mouvements
( Ã ) n’est pas affiché.
4. Si le sujet est en mouvement il est possible que la photo prise soit
floue.
5. Etant donné que le DIS utilise le processeur numérique de l’appareil
photo, il se peut que les photos soient plus longues à traiter.
42
Cette fonction permet de stabiliser les
photos prises lors de l’enregistrement de
films. Vous pouvez sélectionner ce menu
uniquement en mode Vidéo. Si la carte
mémoire n’est pas insérée, cette fonction
n’est pas disponible.
[Désactivé] (
[Activé] (
)
Stabilisation
Retour
Déplacer
) : la fonction de stabilisation du cadre de la vidéo
est désactivée.
: stabilise les mouvements de l’appareil photo lors
de l’enregistrement d’un film.
Ä La plage d’images devient plus petite quand vous sélectionnez ce
menu.
Fonctions (
)
Enregistrement vocal
Mémo vocal
Vous pouvez ajouter un commentaire
à une photo enregistrée (10 s max.).
Il est possible de réaliser un enregistrement
vocal pendant la durée d’enregistrement
disponible (10 heures max.).
Mémo vocal
Retour
Déplacer
- La configuration est terminée si le
témoin de mémo vocal s’affiche sur
l’écran LCD.
- Appuyez sur le déclencheur et prenez
une photo. L’image est enregistrée sur
la carte mémoire.
- Un mémo vocal sera enregistré
pendant dix secondes à partir de
l’enregistrement de l’image. En cours
d’enregistrement sonore, le mémo
vocal s’arrête si l’on appuie sur le
déclencheur.
Arreter
Enregistrer
Retour
Appuyez sur le déclencheur pour
enregistrer un commentaire.
- Appuyez une fois sur le déclencheur
et le commentaire est enregistré
pendant la durée d’enregistrement
disponible (10 heures max.). La durée
d’enregistrement s’affiche sur l’écran
LCD. L’enregistrement du commentaire
se poursuit même si vous relâchez le
déclencheur.
- Pour mettre fin à l’enregistrement,
appuyez une nouvelle fois sur le
déclencheur.
- Type de fichier : *.wav
Déplacer
Enregistrer
Quitter
[Mode ENREGISTREMENT VOCAL]
43
Fonctions (
)
Mettre en pause tout en effectuant un
enregistrement vocal
Grâce à cette fonction, vous pouvez
enregistrer vos séquences vocales préférées sous forme de fichier d’enregistrement vocal sans avoir à créer plusieurs
fichiers.
Enregistrer une vidéo sans son
Vous pouvez enregistrer la vidéo sans
son.
Arreter
Enregistrer
[Mode ENREGISTREMENT VOCAL]
1. Appuyez sur la touche OK pour mettre l’enregistrement en
pause.
2. Appuyez de nouveau sur la touche OK pour reprendre
l’enregistrement.
3. Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois
sur le déclencheur.
L’idéal pour les enregistrements sonores est de maintenir une
distance de 25 cm entre vous et l’appareil (micro).
Si l’appareil est éteint lorsque l’enregistrement vocal est en
veille, l’enregistrement vocal est annulé.
44
Sélectionnez l’option [Désactivé] du
menu [Voix] en mode Vidéo. (
)
s’affichera sur l’écran LCD. Appuyez sur
le déclencheur, cela permet d’enregistrer
la vidéo pendant la durée disponible
d’enregistrement sans son.
Désactivé
Retour
Déplacer
Menu Son
Ce mode vous permet de configurer les paramètres sonores. Vous pouvez
utiliser le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à
l’exception du mode Enregistrement vocal.
Les éléments indiqués par * représentent les paramètres par défaut.
Ä Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Son de l’obturateur
Vous pouvez choisir le son de l’obturateur.
- Son de l’obturateur : [Désactivé],
[1]*, [2], [3]
Son (  )
Volume
Volume
:Moyen
Son de démarrage
:Désactivé
Son de l’obturateur
:1
Désactivé
Bip sonore
1
:1
Son de la mise au point
2
:Activé
Auto portrait
3
:Activé
Retour
Définir
Vous pouvez définir le volume du son de démarrage, du son de
l’obturateur, du bip sonore et du son de la mise au point.
- Sous-menu [Volume] : [Désactivé],
[Bas], [Moyen]*,
[Elevé]
Volume
:Moyen
Désactivé
Son de démarrage
Bas :Désactivé
Son de l’obturateur
Moyen
:1
Elevé
:1
Bip sonore
Son de la mise au point
:Activé
Auto portrait
Retour
:Activé
Définir
Son de démarrage
Vous pouvez choisir le son qui est activé au démarrage de l’appareil.
- Son de démarrage : [Désactivé]*,
[1], [2], [3]
Volume
:Moyen
Son de démarrage
:Désactivé
Désactivé
Son de l’obturateur
1
:1
Bip sonore
2
:1
Son de la mise au point
Auto portrait
Retour
3
Bip sonore
Si vous activez le son, un bip sera émis chaque fois que les
touches seront enfoncées, vous permettant ainsi de connaitre le
statut de fonctionnement de l’appareil photo.
- Sous-menu [Bip sonore] : [Désactivé],
[1]*, [2], [3]
Volume
:Moyen
Son de démarrage
:Désactivé
Son de l’obturateur
:1
Désactivé
Bip sonore
1
:1
Son de la mise au point
2
:Activé
Auto portrait
3
:Activé
Retour
Définir
:Activé
:Activé
Définir
45
Son (  )
Menu de configuration
Son de la mise au point
Ce mode vous permet de configurer les paramètres de base. Vous pouvez utiliser
le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’exception du
mode Enregistrement vocal.
Les éléments indiqués par * représentent les paramètres par défaut.
Si vous activez le son de la mise au point automatique, quand vous
enfoncerez le déclencheur à mi-course, vous serez prévenu quand
l’appareil photo aura fait la mise au point sur le sujet.
- Sous-menu [Son de la mise au point] :
[Désactivée], [Activée]*
Volume
:Moyen
Son de démarrage
:Désactivé
Son de l’obturateur
:1
Bip sonore
:1
Son de la mise au point
:Activé
Désactivée
Auto portrait
:Activé
Activée
Retour
Définir
Autoportrait
Ä Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Affichage (
)
Langue
Il y a un choix de langues qui peut être
affiché sur l’écran LCD. Même si vous
retirez la batterie et les insérez de
nouveau, le paramétrage de la langue
est conservé.
Volume
:Moyen
Son de démarrage
:Désactivé
Son de l’obturateur
:1
Bip sonore
:1
Son de la mise au point
Désactivée
:Activé
Auto portrait
Activée
:Activé
Retour
Définir
:English
English
Description de la fonction䚐ạ㛨
:Activée
Image de démarrage
:Désactivée
Français
Luminosité
Deutsch
:Auto
Español
:0,5 s
Italiano
:Désactivée
Affichage rapide
Economie d’énergie
Retour
Détection automatique du visage du sujet lors d’un autoportrait.
- Il est possible de régler l’auto prise de
vue à l’aide des options [Désactivée]
et [Activée]*.
Language
Description de la fonction
Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage de la description de
la fonction en mode prise de vue.
- Sous-menu de description de la fonction
[Désactivée] : la description de la
fonction n’est pas activée.
[Activée]* : le nom et la description
de l’option sont affichés.
Language
Description de la fonction
Image de démarrage
Luminosité
:English
:Activée
Désactivée
:Désactivée
Activée
:Auto
Affichage rapide
:0,5 s
Economie d’énergie
:Désactivée
Retour
46
Définir
Définir
Affichage (
)
Image de démarrage
Affichage rapide
Vous pouvez sélectionner l’image qui s’affiche en premier sur
l’écran LCD lors de la mise en marche de l’appareil.
Si vous activez l’Affichage rapide avant de prendre une photo, vous
pouvez voir la photo que vous venez de prendre sur l’écran LCD
pendant la durée paramétrée dans [Affichage rapide]. L’affichage
rapide n’est possible qu’avec les photos.
- Sous-menus : [Désactivée]*, [Logo],
Language
:English
[Image personnalisée]
Description de la fonction :Activée
Image de démarrage
:Désactivée
- Utilisez une image enregistrée pour
Off
Luminosité
:Auto
l’image de démarrage avec
Affichage rapide
:0,5 s
Economie d’énergie
:Désactivée
[Image de démarrage] dans le menu
[Redimensionner] en mode de lecture.
Quitter
Retour
- L’image de démarrage n’est pas
supprimée par le menu [Supprimer] ou [Formater].
- Les images utilisateur peuvent être supprimées à l’aide du menu
[Annuler].
- Sous-menus
[Désactivée] : la fonction d’affichage
rapide ne peut pas
être activée.
[0,5 s]*, [1 s], [3 s]
: la photo s’affiche
rapidement pendant la
durée choisie.
Language
:English
Description de la fonction
:Activée
Image de démarrage
:Désactivée
Luminosité
Désactivée
:Auto
Affichage rapide
0,5 s:0,5 s
Economie d’énergie
1 s :Désactivée
3s
Retour
Définir
Economie de l’écran
Si vous activez l’[Economie d’énergie] et que l’appareil photo reste
inactif pendant le temps indiqué, le moniteur LCD sera mis hors
tension automatiquement.
Luminosité
Vous pouvez régler la brillance de l’écran LCD.
- Sous-menus : [Auto]*, [Faible],
[Normale], [Forte]
Language
:English
Description de la fonction
:Activée
Image de démarrage
:Désactivée
Luminosité
Affichage rapide
Economie d’énergie
Retour
Auto:Auto
Faible
:0,5 s
Normale
:Désactivée
Forte
Définir
- Sous-menus
[Désactivée]* : l’écran LCD ne s’éteindra
pas.
[Activée]
: si l’appareil photo reste
inactif pendant la durée
indiquée (environ 30 s), il se
mettra automatiquement en
mode veille (voyant d’état de
l’appareil photo : clignotant).
Language
:English
Description de la fonction
:Activée
Image de démarrage
:Désactivée
Luminosité
:Auto
Affichage rapide
Economie d’énergie
Retour
:0,5 s
Désactivée
:Désactivée
Activée
Définir
Ä Vous ne pouvez pas configurer le menu [Economie d’énergie]
en mode de lecture.
47
Paramètres ( ” )
Formater la mémoire
Réinitialisation
Cette option permet de formater entièrement la mémoire. Si
vous utilisez la fonction [Formater] toutes les images, y compris
celles qui sont protégées, seront supprimées. Assurez-vous de
télécharger les images importantes sur votre ordinateur avant de
formater la mémoire.
Tous les paramètres de menus et de fonctions de l’appareil photo
sont restaurés à leur valeur par défaut. Cependant, les valeurs de
Date & heure, Langue et Sortie vidéo ne sont pas modifiées.
- Sous-menus
[Oui] : une fenêtre de confirmation
s’affiche. Sélectionnez le menu
[Oui]. Le message [Formatage]
apparaît et la mémoire est formatée.
Si vous utilisez l’option Formater
en mode de lecture, le message
[Formatage effectué] apparaît.
[Non]* : la mémoire ne sera pas formatée.
Formater
Réinitialiser
Oui
Non
Date & heure
:Désactivés
Fuseau horaire
:London
Numérotation des fichiers
:Série
Impression
:Désactivée
Mise hors tension auto
:3 min
Retour
Définir
Assurez-vous d’exécuter le [Formater] sur les types de cartes mémoires
suivantes :
- Une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire non formatée
- Une carte mémoire avec un fichier non pris en charge ou
comportant une photo prise avec un autre appareil
- Formatez toujours la carte mémoire lorsque vous utilisez cet
appareil photo. Si vous insérez une carte mémoire qui a été
formatée avec d’autres appareils, lecteurs de carte mémoire ou
ordinateur, le message [Erreur de carte] apparaîtra.
48
- Sous-menus
[Oui] : une fenêtre de confirmation
de sélection s’affichera.
Sélectionnez le menu [Oui] et
tous les paramètres seront
rétablis à leurs valeurs par
défaut.
[Non]* : les paramètres ne sont pas
restaurés à leurs valeurs par
défaut.
Formater
Réinitialiser
Date & heure
Fuseau horaire
Oui
Non
:Désactivés
:London
Numérotation des fichiers
:Série
Impression
:Désactivée
Mise hors tension auto
:3 min
Retour
Définir
Paramètres ( ” )
Réglage de la date, de l’heure et du format de date
Nom des fichiers
Vous pouvez modifier la date qui apparaît sur les photos prises.
Vous pouvez paramétrer le type de date. Régler [Fuseau horaire]
vous permet d’afficher la date et l’heure locales sur l’écran LCD
lorsque vous voyagez à l’étranger.
Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner le format
d’attribution de nom de fichier.
- Format de date : [aaaa/mm/jj],
[mm/jj/aaaa],
[jj/mm/aaaa],
[Désactivés]*
Formater
Réinitialiser
Date & heure
:Désactivés
yyyy mm dd
Fuseau
horaire
:Londres
2009 / des
08 /fichiers
01 13:00
Numérotation
Impression
Mise hors tension auto
Retour
Désactivés
:Série
:Désactivée
:3 min
Définir
Fuseau horaire
Villes disponibles :
Fuseau horaire
Londres, Cape Verde, Mid-Atlantic,
Buenos Aires, Terre Neuve,
Caracas, La Paz, New York, Miami,
Chicago, Dallas, Denver, Phoenix,
London
[GMT +00:00] 2009/08/01 01:00 PM
LA, San Francisco, Alaska, Honolulu,
Retour
Heure d’été
Hawaï, Samoa, Midway, Wellington,
Auckland, Okhotsk, Guam, Sydney,
Darwin, Adelaïde, Séoul, Tokyo, Pékin, Hong Kong, Bangkok,
Jakarta, Yangon, Almaty, Kathmandou, Mumbay, New Delhi,
Tashkent, Kaboul, Abou Dhabi, Téhéran, Moscou, Athènes,
Helsinki, Rome, Paris et Berlin
Ä DST: Heure d’été
Formater
[Remise à zéro] : après avoir utilisé la
Réinitialiser
fonction réinitialisation,
Date & heure
:Désactivés
le nom de fichier suivant
Fuseau horaire
:London
Numérotation
des
fichiers
:Série
sera paramétré à partir
Remise à zéro
Impression
:Désactivée
Série
de 0001 même après le
Mise hors tension auto
:3 min
Retour
Définir
formatage, la suppression de l’ensemble ou l’insertion d’une nouvelle carte
mémoire.
[Série]*
: les nouveaux fichiers sont nommés en utilisant
des numéros qui suivent la séquence précédente,
même lors de l’utilisation d’une nouvelle carte
mémoire, après un formatage ou après la suppression de toutes les images.
- Le premier nom de dossier enregistré est 100PHOTO et le
premier nom de fichier est SAM_0001.
- Les noms de fichiers sont attribués de manière séquentielle de
SAM_0001 SAM_0002 ~ SAM_9999.
- Le numéro du dossier est attribué de manière séquentielle de
100 à 999 de la manière suivante : 100PHOTO 101PHOTO
~ 999PHOTO.
- Le nombre maximal de fichiers dans un répertoire est 9 999.
- Les fichiers utilisés avec la carte mémoire sont conformes au
format DCF (Design rule for Camera File). Si vous modifiez le
nom du fichier image, il est possible que l’image soit alors
impossible à lire.
49
Paramètres ( ” )
Impression de la date d’enregistrement
Mise hors tension auto
Il existe également une option vous permettant d’inscrire la DATE
et l’HEURE sur les photos.
Cette fonction sert à éteindre l’appareil photo après un certain laps
de temps afin d’éviter toute décharge inutile des batteries.
- Sous-menus
[Désactivée]* : la date et l’heure ne
seront pas imprimées
sur le fichier image.
[Date]
: Seule la date est imprimée sur le fichier image.
[Date & heure] : La date et l’heure sont
imprimées sur le fichier
image.
- Sous-menus
[Désactivée] : la fonction hors tension
ne fonctionne pas.
[1 min], [3 min]*, [5 min], [10 min]
: l’appareil photo s’éteint
automatiquement s’il
n’est pas utilisé pendant
la durée indiquée.
Formater
Réinitialiser
Date & heure
Fuseau horaire
Numérotation des fichiers
Impression
Mise hors tension auto
Retour
:Désactivés
:Londres
Désactivée
:Série
Date
:Désactivée
Date & heure
:3 min
Définir
Ä La date et l’heure sont imprimées en bas à droite de la photo.
Ä La fonction d’impression est compatible uniquement avec les
photos.
Ä En fonction du fabricant et du mode d’impression, il est possible
que la date soit mal imprimée sur l’image.
50
Formater
Réinitialiser
Date & heure
Fuseau horaire
Numérotation des fichiers
Impression
Mise hors tension auto
Retour
:Désactivés
Désactivée
:Londres
1 min
:Série
3 min
:Désactivée
5 min
:3 min
10 min
Définir
- Après avoir remplacé la batterie le paramétrage d’arrêt est
conservé.
- Sachez que la fonction de mise hors tension automatique ne
fonctionne pas si l’appareil photo est en mode PC/Imprimante,
diaporama, lors de la lecture d’un enregistrement vocal ou d’une
vidéo.
Paramètres ( ” )
Voyant de la mise au point automatique
Sélection du format de sortie vidéo
Vous pouvez allumer et éteindre le voyant de la mise au point
automatique.
Le signal de sortie de l’appareil pour les vidéos peut être réglé soit
au format NTSC, soit au format PAL. Votre choix de réglage est
déterminé par le type d’appareil (moniteur, téléviseur, etc.) auquel
vous désirez connecter votre appareil photo. Seul le format PAL
est compatible avec la norme BDGHI.
- Sous-menus
[Désactivé] : le voyant de la mise au point
automatique ne s’allume pas
dans des conditions de faible
luminosité.
[Activé]*
: le voyant de la mise au point
automatique s’allume dans des
conditions de faible luminosité.
Voyant de mise au point
Vidéo
USB
Retour
:Activé
Désactivé
Activé:NTSC
:Auto
Définir
Connexion à un moniteur externe
Quand l’appareil photo est branché
sur un moniteur externe, l’image et les
menus s’affichant habituellement sur
l’écran LCD seront visibles sur le
moniteur externe ; l’écran LCD
s’éteindra alors.
Voyant de mise au point
Vidéo
USB
Retour
:Activé
:NTSC
NTSC
:Auto
PAL
Définir
Jaune - vidéo
Blanc - son
51
Paramètres ( ” )
- NTSC : standard utilisé au Canada, aux Etats-Unis, au Japon, en
Corée du Sud, à Taïwan et au Mexique.
- PAL : Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark,
Finlande, Allemagne, R.-U., Pays-Bas, Italie, Koweït,
Malaisie, Nouvelle-Zélande, Singapour, Espagne, Suède,
Suisse, Thaïlande et Norvège.
- Si vous vous servez d’un téléviseur, il faut que vous sélectionniez
le canal externe ou AV.
- Vous entendrez un certain bruit numérique. Ne vous inquiétez
pas. Ce bruit ne signale aucunement la présence d’un
dysfonctionnement.
- Si l’image est décentrée, utilisez les commandes sur votre
téléviseur pour centrer l’image.
- Lorsque l’appareil photo est connecté à un écran externe, il est
possible que certaines parties des images ne s’affichent pas.
- Sélectionnez le type de sortie vidéo PAL, l’écran TV s’éteint et
l’écran LCD de l’appareil photo s’allume lorsque vous réalisez une
vidéo. Après l’enregistrement, l’écran TV s’allume et l’écran LCD
s’éteint.
52
Paramétrage de la connexion USB
Si l’appareil photo est configuré pour se connecter automatiquement
à un PC ou à une imprimante à l’aide d’un câble USB, vous pouvez
régler manuellement les options [Ordinateur] et [Imprimante].
-Sous-menus [USB] :
[Auto]*
Voyant de mise au point
:Activé
Vidéo
:NTSC
:Auto
Auto
: permet d’activer automaOrdinateur
tiquement un périphérique
Imprimante
externe relié par un câble
Retour
Définir
USB.
[Ordinateur] : permet de configurer le mode de connexion de
l’ordinateur si le périphérique externe connecté ne peut
pas être reconnu automatiquement.
[Imprimante] : permet de configurer le mode de connexion de
l’imprimante si le périphérique externe connecté ne peut
pas être reconnu automatiquement.
USB
Démarrage du mode de lecture
Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode de lecture en
appuyant sur la touche du mode de lecture ( Î ). L’appareil photo
peut à présent lire les images enregistrées dans la mémoire.
Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil
photo s’appliquent seulement à la carte.
Si vous n’utilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de
l’appareil photo s’appliquent uniquement à la mémoire interne.
Lecture d’une photo
1. Sélectionnez le mode de lecture
en appuyant sur la touche du
mode de lecture ( Î ).
2. La dernière image stockée en
mémoire s’affiche sur l’écran LCD.
Lecture d’une vidéo
1. Sélectionnez la vidéo enregistrée
que vous souhaitez lire en utilisant la
touche Gauche/Droire.
2. Appuyez sur la touche OK pour lire la
séquence vidéo.
- Pour mettre la lecture d’une séquence
Lecture
Enregistrer
vidéo en pause, appuyez de nouveau
sur la touche OK.
- Pour reprendre la lecture de la
séquence vidéo, appuyez de nouveau
sur la touche OK.
- Pour rembobiner la vidéo en cours
de lecture, appuyez sur la touche
Gauche. Pour faire avancer la vidéo
rapidement, appuyez sur la touche Droite.
- Pour arrêter la lecture de la séquence vidéo, appuyez sur la
touche OK et appuyez ensuite sur la touche Gauche/Droire.
3. Sélectionnez une image que vous
souhaitez voir en appuyant sur la
touche Gauche/Droite.
Ä Appuyez sur la touche Gauche/
Droire et maintenez-la enfoncée
pour lire les images rapidement.
53
Démarrage du mode de lecture
Fonction capture vidéo
Lecture d’un enregistrement vocal
Vous pouvez prendre des photos à partir d’une vidéo.
1. Sélectionnez le commentaire enregistré
que vous souhaitez écouter à l’aide de
la touche Gauche/Droite.
2. Appuyez sur la touche OK pour lire le
fichier d’enregistrement vocal.
Lecture
- Pour mettre la lecture d’un fichier
d’enregistrement vocal en pause, appuyez de nouveau sur la
touche OK.
- Pour reprendre la lecture du fichier vocal, appuyez sur la
touche OK.
- Pour rembobiner le fichier vocal lors de la lecture, appuyez sur
la touche Gauche. Pour faire avancer le fichier vocal rapidement, appuyez sur la touche Droite.
- Pour arrêter la lecture du fichier vocal, appuyez sur le bouton
Bas.
Comment prendre une photo à partir
d’une vidéo
1. Appuyez sur la touche OK lors de la
lecture de la séquence vidéo. Appuyez
ensuite sur la touche Bas.
2. La vidéo mise sur pause est enregistrée
avec un nouveau nom de fichier.
Ä La taille du fichier vidéo capturée est
identique à celle de la vidéo originale
(800x592, 640x480, 320x240)
Ä Lorsque vous appuyez sur la touche
Bas au début de la séquence vidéo,
la première image de la vidéo sera
enregistrée comme photo.
54
Lecture
Enregistrer
[ Mis sur pause ]
[Appuyer sur le bouton Bas]
Démarrage du mode de lecture
Indications de l’écran LCD
Lecture d’un mémo vocal
L’écran LCD affiche les informations relatives à la prise de vue des
images affichées.
1. Sélectionnez une photo qui dispose d’un
mémo vocal.
2. Appuyez sur la touche OK pour lire le
mémo vocal.
- Pour mettre la lecture d’un mémo vocal
en pause, appuyez de nouveau sur la
touche OK.
- Pour reprendre la lecture du mémo vocal,
appuyez sur la touche OK.
Lecture
Pause
Numéro
Description
Icône
1
2
Mode de lecture
Mémo Vocal
Î
Page
p.53
p.70
3
DPOF
p.71
4
5
Protéger
Nom du dossier et Nom du fichier
100-0010
p.70
p.49
6
Voyant d’insertion de la carte
-
7
8
9
10
11
12
13
Batterie
ISO
Valeur d’ouverture
Vitesse d’obturation
Flash
Résolution d’image
Date de l’enregistrement
80~3200
F3.0 ~ F5.6
8 ~ 1/1,500
On/Off
4000X3000 ~ 320X240
2009/08/01
p.14
p.34
p.27
p.36
p.49
55
Utilisation des touches de réglage de l’APN
Levier Vignette ( º ) / Agrandissement ( í )
En mode de lecture, vous pouvez utiliser les touches de l’appareil
photo pour paramétrer facilement les fonctions du mode de lecture.
Smart Album
Touche mode de lecture
Si vous avez allumé l’appareil photo en
appuyant sur la touche de marche/arrêt,
vous pouvez appuyer une fois sur la touche
du Mode de lecture pour passer en mode
de lecture et appuyer à nouveau dessus
pour passer en mode Prise de vue.
Vous pouvez allumer l’appareil photo à l’aide de la touche Mode
de lecture. L’appareil photo est mis sous tension en mode de
lecture. Appuyez de nouveau sur la touche Mode de lecture pour
éteindre l’appareil photo.
Mode Discret : pour sélectionner le mode Discret, appuyez sur la
touche Mode de lecture et maintenez-la enfoncée
pendant plus de 3 secondes. En mode Discret, les
sons de fonctionnement, d’effet, de démarrage et
d’obturation seront désactivés. Pour annuler le
mode Discret, éteignez l’appareil photo en appuyant
sur la touche de marche/arrêt.
56
Vous pouvez voir des images multiples, agrandir une image sélectionnée,
redimensionner et enregistrer une zone sélectionnée d’une image.
1. Déplacez le levier Vignette vers la
gauche, quand une image est
affichée, pour accéder à l’écran de
l’album intelligent.
2. Appuyez sur la touche Gauche/Droite
pour sélectionner la photo souhaitée.
3. Déplacez le levier du zoom numérique
vers la droite pour accéder à l’écran d’
affichage normal.
Déplacez le levier Vignette
(º) vers la gauche.
Déplacez le levier Zoom
numérique (í) vers la droite.
11
12
Filtrer
[Image mise en surbrillance]
1
3
5
2009/08/01
[Fenêtre 3 vignettes de l’Album
intelligent]
Levier Vignette ( º ) / Agrandissement ( í )
Ŷ Rechercher ou supprimer des fichiers
Ŷ Filtre Album intelligent
1. Déplacez le levier Vignette vers la
gauche quand la fenêtre de l’album
intelligent est affichée.
2. Chaque fois que vous déplacez le levier
Vignette vers la gauche, les fichiers de la
catégorie correspondante s’affichent sur
l’écran de l’album intelligent.
3. Sélectionnez le fichier en appuyant sur les touches Haut/Bas/Gauche/
Droite.
4. Appuyez sur la touche Supprimer ( Õ ) pour supprimer le fichier
sélectionné.
11
12
1
Filter
3
5
2009/08/01
[Fenêtre 3 aperçus]
11
12
Filter
1
3
5
2009/08/01
[Fenêtre 9 aperçus]
11
12
Filter
1
3
1. Appuyez sur la touche MENU en mode
Album intelligent.
2. La sélection de la catégorie souhaitée
permet de classer et de rechercher les
fichiers à l’aide de la touche Haut / Bas.
Type
Date
Couleur
Semaine
11
12
Retour
1
3
5
Définir
Ŷ Détails de chaque catégorie
Catégorie
Description
Type
Organisation effectuée en fonction du type
de fichier (p. ex. : image, vidéo ou voix)
Date
Organisation effectuée en fonction de l’
ordre des dates d’enregistrement
Couleur
Organisation effectuée en fonction de la
couleur principale
Semaine
Organisation effectuée en fonction de l’
ordre des semaines d’enregistrement
Format de
fichier
5
2009/08/01
[Fenêtre 20 aperçus]
Ɣ Quand l’Album intelligent est en cours d’utilisation ou lorsqu’une
catégorie est sélectionnée, le temps d’affichage est susceptible
d’être plus ou moins long en fonction du volume de données
enregistrées. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement de
l’appareil photo. Veuillez attendre jusqu’à ce que l’écran du
mode Album intelligent s’affiche.
Images,
vidéos, voix
57
Levier Vignette ( º ) / Agrandissement ( í )
Agrandissement de l’image
1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir et poussez le levier
Zoom numérique vers la droite.
L’image sélectionnée sera alors
numériquement agrandie.
2. Il est possible d’afficher différentes
parties de l’image en appuyant sur la
touche multifonction.
3. Poussez le levier Aperçu vers la
gauche pour que l’image agrandie
retrouve sa taille originale.
- Vous pouvez voir si l’image affichée est
Recadrer
une vue agrandie en vérifiant
l’indicateur d’agrandissement de
l’image qui se trouve dans la partie supérieure gauche de l’écran
LCD. (Si l’image n’est pas une vue agrandie, l’indicateur ne s’
affiche pas.) Vous pouvez également vérifier la zone agrandissement.
- Les vidéos et les fichiers WAV ne peuvent pas être agrandis.
- Lorsque vous agrandissez une image, il se peut que la qualité
s’en trouve affectée.
Le taux maximum d’agrandissement proportionnellement à la
taille de l’image.
Résolution
d’image
Taux d’agrandissement
X10.2 X10.2
maximum
X9.3
X10.2
X8.1
X6.4
Redimensionnement : vous pouvez extraire la partie de l’image
de votre choix et l’enregistrer séparément.
1. Sélectionnez l’image que vous
souhaitez agrandir et appuyez sur la
touche agrandissement. Appuyez sur la
Rognage ?
Oui
touche OK et un message s’affiche.
Non
2. Sélectionnez le sous-menu de votre
choix en appuyant sur la touche Haut/
Confirmer
Bas et appuyez sur la touche OK.
- [Oui] : l’image redimensionnée est enregistrée sous un
nouveau nom de fichier et s’affiche sur l’écran LCD.
- [Non] : le menu de redimensionnement disparaît.
Ä S’il n’y a pas assez de mémoire pour enregistrer l’image
redimensionnée, vous ne pouvez pas la redimensionner.
58
X3.2
Touche Info (DISP) / Haut
Touche Lecture et Pause / OK
Lorsque le menu n’est pas affiché sur l’écran LCD, la touche HAUT
fonctionne comme une touche de direction.
Quand le menu ne s’affiche pas à l’écran LCD, appuyer sur la
touche Info montrera les informations de l’image affichée à l’écran.
En mode de lecture, la touche Lecture et Pause/OK fonctionne de la
manière suivante :
Touche Info (DISP)
Touche Info (DISP)
- Lors de l’affichage du menu à l’écran à cristaux liquides, la touche
OK est utilisée pour valider les données qui changent à l’aide de
la touche multifonction.
- Si une photo ayant un mémo vocal, un fichier vocal ou une vidéo
est en cours de lecture.
·En mode Stop
: permet de lire une photo ayant un mémo
vocal, un fichier vocal ou une vidéo.
·Au cours de la lecture : arrête temporairement la lecture.
·En mode Pause
: reprend la lecture.
Touche Info (DISP)
Lecture
[Enregistrement arrêté]
Pause
Arreter
[Enregistrement vocal en
cours de lecture]
Lecture
Arreter
[Enregistrement vocal mis
en pause]
59
Touche Gauche/Droite/Bas/MENU
Touche Supprimer ( Õ )
Les touches Gauche/Droite/Bas/Menu permettent d’activer ce qui suit.
Cette touche permet de supprimer des images enregistrées sur la
carte mémoire.
- Touche Gauche : lors de l’affichage du menu, la touche Gauche
fonctionne comme une touche de direction.
Lorsque le menu ne s’affiche pas, appuyez sur
la touche Gauche pour sélectionner l’image
précédente.
- Touche Droite : lors de l’affichage du menu, la touche Droite
fonctionne comme une touche de direction.
Lorsque le menu ne s’affiche pas, appuyez
sur la touche Droite pour sélectionner l’image
suivante.
- Touche Bas : Lors de l’affichage du menu, la touche Bas
fonctionne comme une touche de direction.
- Touche Menu : en appuyant sur la touche Menu, le menu du
mode de lecture s’affiche sur l’écran LCD. Si l’on
appuie une nouvelle fois, l’écran LCD reviendra
à l’affichage initial.
1. Sélectionnez une image que vous souhaitez supprimer en
appuyant sur la touche Gauche/Droite, puis en appuyant sur la
touche Supprimer ( Õ ).
Supprimer le fichier ?
Supprimer le fichier ?
Oui
Non
Oui
Non
Suppr. multiple
Suppr. multiple
11
Définir
[Image unique]
12
1
3
5
Définir
[Miniatures]
2. Pour supprimer des images supplémentaires, sélectionnez le
menu [Suppr. multiple].
- Touche Gauche/Droite :
permet de sélectionner
des photos.
- Touche OK : permet de vérifier les
éléments à supprimer.
- Touche Supprimer ( Õ ) :
Prec.
Suivant
permet d’effacer les photos
Sélectionner
Supprimer
sélectionnées.
3. Sélectionnez les valeurs du sous-menu en appuyant sur la
touche Haut/Bas et appuyez ensuite sur la touche OK.
- Si [Oui] est sélectionné : permet d’effacer les images
sélectionnées.
- Si [Non] est sélectionné : permet d’annuler la suppression.
60
Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD
Les fonctions du mode de lecture peuvent être modifiées à l’aide de l’écran
LCD. Dans le mode de lecture, le menu s’affiche sur l’écran LCD lorsqu’on
appuie sur la touche Menu. Les menus que vous pouvez paramétrer en mode
de lecture sont les suivants. Pour prendre une photo après avoir configuré le
menu lecture, appuyez sur la touche du mode de lecture ou sur le déclencheur.
Onglet de menu Menu principal
Modifier
(
)
2048X1536
2592X1728
Redimensionner
2592X1458
Image de démarrage
Gauche (90°)
Rotation
Horizontal
Doux
Naturel
Sélecteur de
Cool
style
Classique
RGB personnalisé
Correction des
ACB
yeux rouges
Réglage des Retouche des visages
Luminosité
images
Contraste
Saturation
Ajouter du bruit
-
Unique, 3, 9, 20
)
Diaporama
(
)
Menu secondaire
2592X1944
1024X768
1800X1200
1920X1080
Droite (90°)
180°
Vertical
Normal
Accentué
Retro
Calme
Négatif
Afficher
(
Sous-menu
Démarrer
Images
Lecture / Répétition
Tout
Date
Sélectionner
-
Effet
Page
Diaporama
p.63
(
)
p.64
Supprimer
p.64
Protéger
p.65
Options de
fichier
(
)
Mémo vocal
DPOF
-
Doux
Rural
-
Accentué
Vif
-
-
Désactivée Brouillard
-
Méditation Automne
-
Aube
Fête
-
Gouttes
Voyage
-
Sélectionner
-
Tout
Oui / Non
Sélectionner
-
Tout
Déverrouiller /
Verrouiller
Désactivé
-
Activé
-
Index
p. 68
-
1, 3, 5, 10 s
Taille
Copie sur carte
Menu secondaire Page
Calme
Standard
p. 67
p. 68
Sous-menu
Désactivé
Brillant Décontracté
Intervalle
Musique
p.67
-
Onglet de menu Menu principal
p. 69
p.69
p.69
p.70
p.70
Sélectionner / Tout /
Annuler
p. 71
Oui / Non
~
Sélectionner / Tout / p. 72
Annuler
Oui
-
Non
-
p. 73
61
Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD
Ce menu est disponible lorsque l’appareil photo est connecté à une
imprimante prenant en charge la technologie PictBridge (connexion
directe à l’appareil photo, vendue séparément) par un câble USB.
Onglet de menu Menu principal
Images
Taille
❹
Disposition
62
Sous-menu
Menu secondaire
Une seule image
-
Toutes
-
Auto
-
Carte postale
-
Carte
-
4X6
-
L
-
2L
-
Letter
-
A4
-
A3
-
Automatique
-
Entier
-
1
-
2
-
4
-
8
-
9
-
16
-
Index
-
Onglet de menu
Page
Menu
Type
p. 81
Qualité
❹
Date
Nom de fichier
p. 81
Réinitialisation
Sous-menu
Menu secondaire
Auto
-
Standard
-
Photo
-
Rapide
-
Automatique
Economique
Normale
-
Elevée
-
Automatique
-
Désactivé
-
Activé
-
Automatique
-
Désactivé
-
Activé
-
Oui
-
Non
-
Ä Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Page
p. 81
p. 82
Modifier (
)
Redimensionner
Changez la résolution (taille) des photos que vous avez prises.
Sélectionnez [Image de démarrage] pour enregistrer une image en
tant qu’image de démarrage.
1. Appuyez sur la touche du mode de
Redimensionner
lecture et sur la touche MENU.
2. Appuyez sur la touche Haut/Bas du
menu Modifier pour sélectionner
l’onglet du menu [Redimensionner]
( ), puis appuyez sur la touche OK.
Retour
Déplacer
3. Sélectionnez le sous-menu souhaité
en appuyant sur la touche Gauche/Droite et appuyez sur la
touche OK.
Types de redimensionnement de l’image
( o : sélectionnable)
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
- Une grande image peut être redimensionnée pour être plus petite
mais l’inverse n’est pas possible.
- Seules des photos (JPEG) peuvent être redimensionnées. Les
fichiers vidéo (AVI) et d’enregistrement vocal (WAV) ne peuvent pas
être redimensionnés.
- Vous pouvez modifier la résolution uniquement pour les fichiers
compressés au format JPEG 4:2:2.
- L’image redimensionnée portera un nouveau nom de fichier.
L’image [Image de démarrage] est enregistrée non pas sur la
carte mémoire mais dans la mémoire interne.
- Si une nouvelle image utilisateur est sauvegardée, la plus
ancienne image sera effacée.
- Si la capacité mémoire est insuffisante pour stocker l’image
redimensionnée, le message [Mémoire pleine] s’affiche sur
l’écran LCD et l’image redimensionnée n’est pas stockée.
o
o
o
o
o
o
o
63
Modifier (
)
Rotation d’une image
Sélecteur de style
Vous pouvez faire pivoter les images enregistrées selon différents degrés.
Il est possible d’ajouter divers effets à vos images à l’aide de cette
fonction.
1. Appuyez sur la touche du mode de
lecture et sur la touche Menu.
Rotation
2. Appuyez sur la touche Haut/Bas du
menu Modifier pour sélectionner l’onglet
du menu [Rotation] ( ), puis appuyez
sur la touche OK.
Retour
Déplacer
3. Sélectionnez le sous-menu souhaité en
appuyant sur la touche Gauche/Droite et appuyez sur la touche OK.
Droite (90°)
Gauche (90°)
180˚
1. Appuyez sur la touche du mode de
lecture et sur la touche Menu.
2. Appuyez sur la touche Haut/Bas du menu
Modifier pour sélectionner l’onglet du
menu [Sélecteur de style] (
), puis
appuyez sur la touche OK.
3. Sélectionnez le sous-menu souhaité en
appuyant sur la touche Gauche/Droite et
appuyez sur la touche OK.
Mode style
Retour
Déplacer
[ ô : Droite (90°)]
Rotation de l’image dans
le sens des aiguilles d’une
montre
Retour
Déplacer
Retour
Déplacer
[ ó : Gauche (90°)]
[ õ : 180]
Rotation de l’image dans le Rotation de l’image de
sens inverse des aiguilles
180 degrés
d’une montre
Horizontal
Vertical
Aucun style n’est
Doux
Le style Doux est
Accentué
Naturel
Retour
Déplacer
Retour
Déplacer
[ ® : Vertical]
Tourner l’image
verticalement
Ä Si vous affichez l’image dont vous avez changé l’orientation sur
l’écran LCD, des bandes vides risquent d’apparaître à gauche et
à droite de l’image.
64
Déplacer
Le style Accentué est
Le style Naturel est
Rétro
Le style Rétro est
Cool
Le style Cool est
Calme
Le style Calme est
Négatif
RGB
personnalisé
Retour
Description
Normal
Classique
[
: Horizontal]
Tourner l’image
horizontalement
Icône
Sélecteur de style
Le style Classique est
L’effet Négatif est
Permet de définir un ton
4. L’image modifiée est enregistrée sous un nouveau nom de
fichier.
Modifier (
)
Couleur personnalisée
Vous avez la possibilité de modifier
les valeurs R (Rouge), V (Vert) et B
(Bleu) de l’image.
- Touche OK : permet de sélectionner et
de configurer la Couleur
personnalisée.
- Touche Haut/Bas : permet de sélectionner
R, V, B.
- Touche Gauche/Droite : permet de
modifier les
valeurs.
Suppression de l’effet Yeux Rouges
Il est possible de supprimer l’effet Yeux rouges des images
capturées.
Retour
Retour
Déplacer
1. Appuyez sur la touche de lecture et sur la touche MENU.
2. Sélectionnez l’onglet de menu (
) en appuyant sur la touche
Gauche / Droite.
ACB
Vous pouvez automatiquement régler la luminosité des zones
sombres sous-exposées à la source lumineuse.
ACB
Retour
Correction des yeux rouges
Retour
Déplacer
Déplacer
Réglage des images
1. Sélectionnez (
) en appuyant sur
la touche Gauche/Droite et appuyez
sur la touche OK.
2. Le message [Création nouvelle image]
s’affiche et l’image est sauvegardée
sous un nouveau nom de fichier.
1. Sélectionnez (
) en appuyant sur
la touche Gauche/Droite et appuyez
sur la touche OK.
2. Le message [Création nouvelle image]
s’affiche et l’image est sauvegardée
sous un nouveau nom de fichier.
Retouche des visages
Vous pouvez configurer la couleur de la peau de manière à la
rendre aussi belle que nette.
1. Sélectionnez (
) en appuyant
sur la touche Gauche/Droite et appuyez sur la touche OK. Une barre
permettant la sélection du niveau de
Retouche des visages
retouche du visage s’affichera.
2. Modifiez le niveau de la retouche du
Retour
Déplacer
visage en appuyant sur la touche
Gauche/Droite.
3. Appuyez sur la touche OK ; l’image est sauvegardée sous un
nouveau nom de fichier.
Déplacer
65
Modifier (
)
Commande de saturation
Vous pouvez modifier la saturation des images.
Commande de la luminosité
Vous pouvez modifier la luminosité de l’image.
1. Sélectionnez (
) en appuyant sur
la touche Gauche/Droite et appuyez
sur la touche OK. Une barre permetLuminosité
tant la sélection de la luminosité
s’affichera.
2. Modifiez la luminosité en appuyant
Retour
Déplacer
sur la touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur la touche OK ; l’image est sauvegardée sous un
nouveau nom de fichier.
Effet de bruit
Vous pouvez ajouter du bruit à une image pour donner un
aspect plus classique à votre photo.
Commande du contraste
Vous pouvez modifier le contraste de l’image.
1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la
touche Gauche/Droite et appuyez sur
la touche OK. Une barre permettant la
Contraste
sélection du contraste s’affichera.
2. Modifiez le contraste en appuyant sur
la touche Gauche/Droite.
Retour
3. Appuyez sur la touche OK ; l’image est
sauvegardée sous un nouveau nom de fichier.
66
1. Sélectionnez (
) en appuyant
sur la touche Gauche/Droite et
appuyez sur la touche OK. Une
Saturation
barre permettant la sélection de la
saturation s’affichera.
2. Modifiez la saturation en appuyant
Retour
Déplacer
sur la touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur la touche OK ; l’image est sauvegardée sous un
nouveau nom de fichier.
Déplacer
1. Sélectionnez (
) en appuyant
sur la touche Gauche/Droite et
appuyez sur la touche OK.
2. Le message [Création nouvelle
image] s’affiche et l’image est
sauvegardée sous un nouveau
nom de fichier.
Ajouter du bruit
Retour
Déplacer
Afficher (
Démarrage du mode diaporama ( )
)
Vous pouvez facilement afficher les vignettes et organiser une
grande quantité de contenu (images et vidéo) ou y effectuer des
recherches.
1. Appuyez sur la touche Menu en mode
Lecture.
2. Appuyez sur la touche Haut / Bas
pour sélectionner le menu souhaité.
3. Appuyez sur la touche OK pour
afficher l’écran Vignette sélectionné.
Unique
3
Il est possible d’afficher les images en continu à un intervalle
prédéfini. Vous pouvez afficher le diaporama en branchant l’appareil
photo à un écran externe.
1. Appuyez sur la touche du mode de lecture et sur la touche Menu.
2. Appuyez sur la touche Haut/Bas et sélectionnez l’onglet du menu
[Diaporama].
9
20
Démarrer le diaporama
Quitter
Retour
La fonction diaporama peut uniquement être démarrée dans le
menu [Démarrer].
1. Utilisez les touches Haut/Bas pour
Démarrer
Lecture
Images
:Tout
sélectionner le menu [Démarrer] et
Répétition
Effet
:Désactivée
appuyez sur la touche Droite.
Intervalle
:1 s
2. Utilisez les touches Haut/Bas pour
Musique
:Désactivée
sélectionner le sous-menu souhaité.
[Lecture] : le diaporama est arrêté
Retour
Définir
après un cycle.
[Répétition] : le diaporama est répété jusqu’à annulation.
3. Appuyez sur la touche OK pour démarrer le diaporama.
- Pour mettre la lecture du diaporama en pause, appuyez de
nouveau sur la touche OK.
- Pour reprendre la lecture du diaporama, appuyez de nouveau
sur la touche OK.
- Pour arrêter la lecture du diaporama, appuyez sur la touche OK
et appuyez ensuite sur la touche Gauche ou Droite.
67
Démarrage du mode diaporama ( )
Sélectionner des images
Configurer les effets du diaporama
Vous pouvez sélectionner une image à afficher.
Des effets peuvent être utilisés pour le diaporama.
1. Utilisez les touches Haut/Bas pour
Démarrer
Images
:Tout
sélectionner le menu [Images] et appuyez
Tout
Effet
:Désactivée
Date
sur la touche Droite.
Intervalle
:1 s
Sélectionner
2. Utilisez les touches Haut/Bas pour
Musique
:Désactivée
sélectionner le sous-menu souhaité.
[Tout]
: toutes les images
Retour
Définir
sauvegardées dans la mémoire sont lues.
Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la
configuration.
[Date]
: les photos prises à la date indiquée sont lues. Appuyez
sur la touche OK pour enregistrer la configuration.
[Sélectionner] : afficher uniquement les photos sélectionnées.
Il est possible d’enregistrer la photo sélectionnée sous
les noms [Sélection1], [Sélection2] et [Sélection3].
Si vous enregistrez la photo sélectionnée à l’aide de
la commande [Nouv. sélection], elle sera enregistrée
sous le nom [Sélection1]. Lorsque vous enregistrez
une nouvelle photo à l’aide de la commande [Nouv.
sélection], la photo préalablement enregistrée sous le
nom [Sélection1] sera automatiquement renommée
[Sélection2]. Il est possible de modifier et de supprimer
les photos enregistrées sous les noms [Sélection1],
[Sélection2] et [Sélection3]. Appuyez sur la touche
( Õ ) pour enregistrer la configuration.
3. Sélectionnez [Lecture] ou [Répétition] depuis le menu [Démarrer]
pour démarrer le diaporama.
1. Sélectionnez le sous-menu [Effet]
en appuyant sur la touche Haut ou la
touche Bas. Ensuite, appuyez sur la
touche Droite.
68
2. Utilisez la touche Haut/Bas pour
sélectionner le type d’effet.
Démarrer
Effet
Désactivé
:Tout
Calme
Doux:Désactivée
Intervalle
Rural:1 s
Musique
Accentué
:Désactivée
Vif
Images
Retour
Définir
3. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres.
Démarrage du mode diaporama ( )
Options de fichier (
Réglage de la durée de transition
1. Appuyez sur la touche du mode lecture et sur la touche MENU.
2. Appuyez sur la touche Haut/Bas et sélectionnez l’onglet du menu
[Options de fichier].
Vous pouvez définir l’intervalle de lecture du diaporama.
1. Sélectionnez le sous-menu [Intervalle]
Démarrer
en appuyant sur la touche Haut/Bas.
Images
Effet
Ensuite, appuyez sur la touche Droite.
Intervalle
2. Utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner
Musique
l’intervalle de votre choix.
3. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer
Retour
la configuration.
:Tout
1 s :Désactivée
3 s :1 s
5 s :Désactivée
10 s
Définir
La durée de chargement dépend de la taille et de la qualité de l’image.
Pendant la lecture du diaporama, seule la première image
d’un fichier vidéo est affichée.
Pendant la lecture du diaporama, l’enregistrement vocal ne
sera pas affiché.
Les fonctions du menu Intervalle se trouvent uniquement dans
les menus [Désactivée].
)
Suppression d’images
Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte mémoire.
1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et sélectionnez
Supprimer
Sélectionner
l’onglet du menu [Supprimer]. Appuyez ensuite sur
Protéger
Tout
Mémo vocal
:Désactivé
la touche Droite.
DPOF
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur
Copie sur carte
la touche Haut ou la touche Bas. Ensuite, appuyez
sur la touche OK.
Retour
Définir
[Sélectionner] : une fenêtre de sélection s’affiche
pour une image à protéger /
imprimer.
- Haut/Bas/Gauche/Droite : permet de sélectionner une
image.
- Touche OK : sélectionnez l’image que vous souhaitez
supprimer. ( Marque Ë)
Sélectionner
Supprimer
- Touche Supprimer : Appuyez sur la touche
Supprimer pour afficher le
message de confirmation.
Supprimer tous les fichiers ?
Sélectionnez le menu [Oui] et
Oui
Non
appuyez sur la touche OK pour
supprimer les images portant la
Définir
marque.
[Tout] : affiche la fenêtre de configuration. Sélectionnez le menu [Oui] et appuyez sur la
touche OK pour supprimer toutes les images non protégées. S’il n’y a aucune
image protégée, toutes les images sont supprimées et un message [Aucun fichier
image] s’affiche.
3. Après la suppression, l’écran revient à l’écran du mode de lecture.
11
Réglage de la musique de fond
Vous pouvez ajouter une musique de fond au diaporama.
1. Sélectionnez le sous-menu [Musique]
en appuyant sur la touche Haut/Bas
et appuyez sur la touche Droite.
2. Utilisez la touche Haut/Bas pour
sélectionner la musique souhaitée.
3. Appuyez sur la touche OK pour
enregistrer la configuration.
Démarrer
Images
Effet
Intervalle
Musique
Retour
Désactivée
:Tout
Brouillard
:Désactivée
Méditation
Automne
:1 s
Aube
:Désactivée
Fête
Définir
12
1
3
5
69
Options de fichier (
)
Parmi tous les fichiers enregistrés sur la carte mémoire, les fichiers
non protégés qui se trouvent dans le sous-dossier DCIM seront
effacés. Rappel : les images ainsi effacées ne peuvent pas être récupérées. Veillez à enregistrer les images importantes sur un ordinateur
avant de lancer la commande d’effacement. L’image de démarrage
n’est pas enregistrée dans la mémoire interne de l’appareil photo (c’
est-à-dire pas sur la carte mémoire) et elle ne sera pas effacée même
si vous supprimez tous les fichiers de la carte mémoire.
Protection des images
[Tout]: permet de protéger / imprimer
toutes les images enregistrées.
- Lorsque vous protégez une image contre un
effacement inopiné, l’icône de protection
s’affiche à l’écran sur cristaux liquides (LCD).
Une image non protégée n’a pas d’indicateur.
- Une image verrouillée est protégée de
la fonction supprimer ou des fonctions
[Supprimer] mais n’est PAS protégée de
la fonction [Formater].
Protéger tout ?
Verrouiller
Déverrouiller
Définir
Cela permet d’éviter d’effacer accidentellement des prises de vue
particulières. Cette option permet également d’enlever la protection
des images qui ont été protégées précédemment.
1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et
sélectionnez l’onglet du menu [Protéger].
Appuyez ensuite sur la touche Droite.
2. Sélectionnez un sous-menu de votre
choix en appuyant sur la touche Haut/Bas
et appuyez sur la touche OK.
[Sélectionner] : une fenêtre de sélection
s’affiche pour une image à
protéger/sortir.
- Haut/Bas/Gauche/Droite : permet de
sélectionner
une image.
- Touche OK : permet de protéger /
déprotéger une photo
- Touche Supprimer : vos modifications
seront enregistrées et
le menu va disparaître.
70
Mémo vocal
Supprimer
Protéger
Sélectionner
:Désactivé
Mémo vocal
Tout
DPOF
Vous pouvez ajouter votre fichier audio à une photo stockée.
Copie sur carte
Supprimer
Protéger
Retour
Définir
Mémo vocal
:Désactivé
Désactivé
DPOF
Activé
Copie sur carte
Retour
Définir
[Menu mémo vocal]
11
12
Sélectionner
1
3
Définir
5
Démarrer
[Prêt pour l’enregistrement]
Arreter
[Commentaire en cours
d’enregistrement]
- Appuyez sur le déclencheur pour ajouter un commentaire vocal
de 10 secondes maximum à une image fixe enregistrée.
- Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur le déclencheur.
Options de fichier (
)
DPOF
Le format DPOF (Digital Print Order Format) vous permet
d’incorporer des informations relatives à l’impression dans le
dossier MISC de votre carte mémoire. Sélectionnez les images à
imprimer et le nombre d’impressions de votre choix.
L’indicateur DPOF s’affiche sur l’écran LCD lorsqu’une image
possédant des informations DPOF est lue. Il est ensuite possible
d’imprimer les images sur des imprimantes DPOF et dans un
nombre de laboratoires photos de plus en plus important.
Cette fonction n’est pas disponible pour des fichiers vidéo et
d’enregistrements vocaux.
Quand une image grand angle est imprimée en format grand
angle, il est possible que 8 % des parties gauche et droite ne soient pas imprimées. Vérifiez que votre imprimante prend en charge
les images grand angle avant d’imprimer votre photo. Quand vous
imprimez l’image dans un laboratoire photo, demandez à ce que
la photo soit imprimée en format grand angle. (Il est possible que
certains laboratoires photo ne prennent pas en charge l’impression
au format grand angle.)
Standard
Cette fonction vous permet d’intégrer les informations relatives à
la quantité d’impressions sur votre carte mémoire.
1. Appuyez sur la touche Haut/Bas
et sélectionnez l’onglet du menu
[DPOF]. Appuyez ensuite sur la
touche Droite.
Supprimer
Protéger
image
MémoSélectionner
vocal
:Désactivé
Sélectionner
Standard
Tout
Copie sur carte
Annuler
Index
DPOF
2. Appuyez de nouveau sur la touche
Droite pour afficher le sous-menu
[Standard].
Taille
Retour
Définir
3. Sélectionnez un sous-menu de votre
choix en appuyant sur la touche Haut/
Bas et appuyez sur la touche OK.
[Sélectionner] : la fenêtre de sélection
pour une image à imprimer
Quantité
Définir
s’affiche.
- Haut/Bas/Gauche/Droite
: permet de sélectionner l’image à
01
imprimer.
- Levier Zoom W/T : sélectionnez le nombre
d’impression.
Quantité
Définir
[Tout] : configurez le nombre d’impression
pour toutes les images à l’exception des fichiers vidéo et vocaux.
- Touche Haut/Bas : sélectionnez le nombre d’impressions.
[Annuler] : annuler le paramétrage de l’impression.
11
12
1
3
5
4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres. Si
une image comporte des instructions DPOF, l’indicateur DPOF
(
) s’affiche.
71
Options de fichier (
)
Index
Les images (excepté pour les vidéos et les fichiers vocaux) sont
imprimées sous forme d’index.
1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et
Supprimer
sélectionnez l’onglet du menu [DPOF].
Protéger
Appuyez ensuite sur la touche Droite.
Mémo vocal
:Désactivé
Configurer l’index ?
DPOF
Oui
2. Sélectionnez le menu [Index] et
Standard
Non
Copie sur carte
Index
appuyez de nouveau sur la touche
Taille
Droite. Le sous-menu s’affiche.
Retour
Définir
3. Utilisez les touches Haut/Bas pour
sélectionner le sous-menu souhaité.
Si [Oui] est sélectionné : l’image est imprimée au format index.
Si [Non] est sélectionné : permet d’annuler le paramétrage de
l’index d’impression.
4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres.
Taille de l’impression
Vous pouvez préciser la taille d’impression lors de l’impression
d’images enregistrées sur la carte mémoire. Le menu [Taille]
n’est disponible qu’avec les imprimantes compatibles DPOF 1.1.
1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et
Supprimer
sélectionnez l’onglet du menu [DPOF].
Protéger
image :Désactivé
MémoSélectionner
vocal
Appuyez ensuite sur la touche Droite.
Sélectionner
DPOF
Standard
Tout
2. Sélectionnez le menu [Taille] et
Copie sur carte
Annuler
Index
appuyez de nouveau sur la touche Droite.
Taille
Le sous-menu s’affiche.
Retour
Définir
3. Sélectionnez un sous-menu de votre choix
en appuyant sur la touche Haut/Bas et
appuyez sur la touche OK.
[Sélectionner] : la fenêtre de sélection pour
changer la taille de l’impression
d’une image s’affiche.
Taille
Définir
- Haut/Bas/Gauche/Droite :
permet de sélectionner une image.
- Levier Zoom W/T : permet de changer la
taille de l’impression.
3X5
- Touche Supprimer : vos modifications seront
enregistrées et le menu va
Taille
Définir
disparaître.
[Tout] : permet de changer la taille de l’impression de toutes les images enregistrées.
- Touche Haut/Bas : sélectionner une taille d’impression.
- Touche OK : vos modifications seront enregistrées et le menu va disparaître.
[Annuler] : permet d’annuler tous les paramètres de taille de l’impression.
11
12
1
3
5
Ä Menu secondaire DPOF [Taille] : Annuler, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10
Selon le fabricant et le modèle d’impression, l’annulation de
l’impression peut prendre un peu plus de temps.
72
Options de fichier (
)
Copier
Cette fonction vous permet de copier des fichiers d’image, des
vidéos et des fichiers d’enregistrement vocal sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez l’onglet du menu
Supprimer
Protéger
[Copie sur carte] en appuyant sur la
Mémo vocal
:Désactivé
touche Haut/Bas. Appuyez ensuite sur
DPOF
la touche Droite.
Copie sur carte
Oui
Non
2. Sélectionnez un sous-menu que vous
souhaitez en appuyant sur la touche
Retour
Définir
Haut/Bas et appuyez sur la touche OK.
- [Oui] : toutes les images, les fichiers vidéo et d’enregistrement
vocal enregistrés dans la mémoire interne sont copiés
vers la carte mémoire après l’affichage du message
[Copie en cours]. Une fois la copie terminée, l’écran
revient en mode de lecture.
- [Non] : annule « la fonction COPIER ».
S’il n’y a pas assez de place disponible sur la carte mémoire
pour copier les images enregistrées dans la mémoire interne
(31 Mo), la commande [Copie sur carte] copie uniquement
certaines des images et affiche le message [Mémoire pleine].
Le système revient ensuite en mode de lecture. Assurez-vous
de supprimer les fichiers non nécessaires pour libérer de
l’espace avant d’insérer la carte mémoire dans l’appareil photo.
Lorsque vous déplacez les images enregistrées sur la mémoire
interne par [Copie sur carte] vers la carte, le numéro suivant
celui des noms de fichiers est créé sur la carte afin d’éviter la
duplication du nom de fichier.
- Lorsque [Remise à zéro] dans le menu de configuration
[Numérotation des fichiers] est configuré : les noms de
fichiers copiés commencent après le dernier nom de fichier
enregistré.
- Lorsque [Série] dans le menu de configuration
[Numérotation des fichiers] est configuré : les noms de
fichiers copiés commencent après le dernier nom de fichier
enregistré. Après l’exécution de la fonction [Copie sur carte],
la dernière image enregistrée du dernier dossier copié
s’affiche sur l’écran LCD.
73
Mode intelligent
Affichage du mode intelligent
Ŷ Mode intelligent
Le mode Intelligent permet de prendre facilement une photo, sans
avoir à configurer les fonctions les plus complexes. Même les
néophytes peuvent utiliser ce mode.
Ŷ Le moniteur LCD affiche des informations sur le paramètre actuel
du mode intelligent.
[Mode Auto intelligent]
[Mode Vidéo intelligente]
Vous pouvez utiliser la touche intelligente
située en haut de l’appareil photo pour
démarrer le mode intelligent.
Ä Quand vous appuyez sur la touche
intelligente, celle-ci devient bleue.
74
[Image et état plein]
Affichage du mode intelligent
Démarrer le monde intelligent
Page
Sélection des modes
Mode de prise de vue
p.75
Sélection du mode à l’aide de la touche intelligente
2
Barre de zoom optique
p.24
3
Nombre de prises de
vue restant
00001
Temps restant
00:00:00
N°
Description
1
Icônes
p.16
4
Icône carte mémoire /
Icônes mémoire interne
-
5
Batterie
p.14
6
Flash
p.27
7
Retardateur
p.29
8
Résolution de l’image
p.36
9
Fréquence d’images
p.37
10
Date / Heure
11
Cadre de mise au point
automatique
2009/08/01 01:00 PM
Vous pouvez utiliser la touche intelligente située au dos de l’appareil
photo pour sélectionner le mode intelligent souhaité.
[Mode Programme]
[Mode Auto intelligent]
p.49
p.39
75
Démarrer le monde intelligent
Comment utiliser le mode intelligent auto (
)
L’appareil photo choisit automatiquement les paramètres optimaux
selon le type de scène. Il est conseillé de se familiariser avec les
paramètres de l’appareil photo pour chaque type de scène.
1. Utilisez la touche intelligente pour
sélectionner le mode Auto intelligent.
2. L’appareil photo sélectionne automatiquement
une scène. Une icône du mode appropriée
s’affichera dans la partie supérieure gauche
de l’écran.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre
la photo.
Si l’appareil photo ne parvient pas à configurer le mode Scène
optimal, les paramètres par défaut seront automatiquement
sélectionnés.
Même si un visage est détecté, l’appareil photo ne sélectionnera
pas nécessairement l’un des modes Portait en raison de la
position du sujet ou de l’éclairage.
Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon
mode Scène à cause de certains éléments de l’environnement
(secousses, éclairage et distance du sujet).
Le mode [Nuit] reconnaît les scènes uniquement lorsque le
flash est désactivé. L’appareil photo active le mode [Trépied]
après avoir examiné les conditions de prise de vue sur le
trépied pendant un certain temps.
Malgré l’utilisation d’un trépied, il est possible que l’appareil
photo ne sélectionne pas un mode trépied en fonction des
mouvements du sujet.
76
Chaque scène est reconnue en fonction des conditions suivantes :
[Paysage]
(
) : lorsque vous réalisez des photos en
extérieur
[Blancs]
(
) : lorsque vous réalisez des photos dans
un environnement très éclairé
[Nuit]
(
) : lorsque vous réalisez des photos dans
l’obscurité
[Portrait nuit]
(
) : lorsque vous réalisez des photos en
extérieur et dans l’obscurité
[Contre jour]
(
) : lorsque vous réalisez des photos (sauf
portrait) en contre-jour
[Portrait contre jour] (
) : lorsque vous réalisez des photos de
portrait en contre-jour
[Portrait]
(
) : lorsque vous réalisez des photos de
portrait
[Macro]
(
) : lorsque vous réalisez des photos en
gros plan
[Texte macro]
(
) : lorsque vous réalisez des photos de
textes en gros plan
[Trépied]
(
) : Lors de la prise de vue d’un sujet
immobile (appareil photo sur trépied)
[Action]
(
) : lorsque vous photographiez un sujet
en mouvement
Démarrer le monde intelligent
Comment utiliser le mode vidéo intelligent (
Configuration du menu intelligent
)
Ce mode permet d’enregistrer facilement une séquence vidéo, sans
avoir à configurer les fonctions les plus complexes.
1. Utilisez la touche intelligente pour
sélectionner le mode Vidéo intelligente.
2. Pointez l’appareil vers votre sujet et cadrez
votre photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez une fois sur le déclencheur pour
enregistrer les vidéos pendant un temps
équivalent à la durée d’enregistrement
autorisée. L’enregistrement des vidéos se
poursuit si vous relâchez le déclencheur.
Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez
une nouvelle fois sur le déclencheur.
Ŷ Le mode Intelligent permet de prendre facilement une photo, sans
avoir à configurer les fonctions les plus complexes. Même les
néophytes peuvent utiliser ce mode.
- Appuyer sur la touche Menu permet d’afficher un écran de menu pour
chaque mode intelligent. Appuyer de nouveau permet de revenir à
l’écran précédent.
[Appuyer sur la
touche MENU]
Format photo
:
Flash
:
Retardateur
: Désactivé
Volume
: Moyen
Quitter
[Menu désactivé
(Auto intelligent)]
Modifier
[Menu activé
(Auto intelligent)]
- Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner le menu intelligent
et appuyez sur la touche Droite pour ensuite pouvoir configurer un
sous-menu.
Format photo
:
Format photo
Flash
:
Flash
Retardateur
: Désactivé
Volume
: Moyen
Quitter
Modifier
Touche
Droite
12M
8M
3M
:
:
Retardateur
: Désactivé
Volume
: Moyen
Retour
Définir
77
Configuration du menu intelligent
Les options de menu disponibles en mode Intelligent sont affichées
ci-dessous.
Les éléments indiqués par
représentent les paramètres
par défaut.
Menu principal
Sous-menu
Page
Format photo
4000X
3000
3264X
2448
2048X
1536
Format vidéo
800X592
640X480
320X240
Fréquence d’images
30 ips
20 ips
15 ips
Moyen
Elevé
Date & heure
Fuseau horaire
p.45
p.46
aaaa/mm/jj
mm/jj/aaaa
jj/mm/aaaa
Désactivés
London
Cape Verde
Mid-Atlantic
Buenos Aires
Newfoundland
Caracas, La Paz
Miami, New York
Chicago, Dallas
Denver, Phoenix
LA, San Francisco
Alaska
Hawaii, Honolulu
Yangon
Almaty
Kathmandu
Mumbai, New Delhi
Athens, Helsinki
p.29
Bas
Forte
Bankok, Jakarta
Moscow
10 s
Désactivé
Faible
Seoul, Tokyo
Beijing, Hong Kong
Kabul
Désactivé
Auto
Guam, Sydney
Teheran
Retardateur
Normale
Okhotsk
Adelaide, Darwin
Tashkent
p.27
Luminosité
Page
Auckland, Wellington
Abu Dhabi
Flash intellligent
-
Fuseau horaire
Sub Menu
Midway, Samoa
p.37
Désactivé
Language
78
p.36
Flash
Volume
Main Menu
p.47
p.49
p.49
p.49
Berlin, Paris, Rome
-
Formater
Non
Oui
p.48
Vidéo
NTSC
PAL
p.51
Ä Pour obtenir davantage d’informations sur la manière de configurer
le menu intelligent, reportez-vous aux sections relatives au mode
normal.
Affichage du mode Lecture intelligente
Configuration du menu Lecture intelligente
Le moniteur LCD affiche des informations sur le paramètre du mode
intelligent de la photo actuelle.
Ŷ Configuration du menu Lecture intelligente
Vous pouvez utiliser le menu Lecture intelligente pour configurer
facilement les fonctions du mode Lecture. Les options de menu
disponibles en mode Lecture intelligente sont affichées ci-dessous.
Les éléments indiqués par
par défaut.
Menu principal
représentent les paramètres
Sous-menu
Correction des
yeux rouges
Retouche des
visages
Unique
3
9
20
Lecture
Répétition
Sélectionner
Tout
Sélectionner
Tout
Page
ACB
Modifier
Afficher
Icône
Page
Numéro
Description
1
Mode Lecture intelligente
p.53
2
Mémo Vocal
p.70
3
DPOF
p.71
4
5
Protéger
Nom du dossier et Nom du fichier
100-0010
p.70
p.49
6
Voyant d’insertion de la carte
-
7
8
9
10
11
12
13
Batterie
ISO
Valeur d’ouverture
Vitesse d’obturation
Flash
Résolution d’image
Date de l’enregistrement
80~3200
F3.0 ~ F5.6
8 ~ 1/1,500
On/Off
4000X3000 ~ 320X240
2009/08/01
p.14
p.34
p.27
p.36
p.49
Diaporama
Supprimer
Protéger
p.65
p.67
p.67
p.69
p.70
Ä Pour obtenir davantage d’informations sur la manière de configurer
le menu Lecture intelligente, reportez-vous aux sections relatives
au mode normal.
79
PictBridge
Vous pouvez utiliser le câble USB pour brancher l’appareil photo à
une imprimante prenant en charge la technologie PictBridge (vendue
séparément) et imprimer directement les images enregistrées. Vous
ne pouvez pas imprimer les vidéos et les fichiers vocaux.
Impression simple
Lorsque vous connectez l’appareil photo
à une imprimante en mode de lecture,
vous pouvez facilement imprimer une
image.
Configuration de l’appareil photo pour la connexion avec
l’imprimante
- Appuyer sur la touche Gauche/Droite :
permet de sélectionner une image
Imprimer
précédente / suivante.
- Appuyer sur OK: l’image affichée est imprimée avec les
paramètres par défaut de l’imprimante.
1. Reliez l’appareil photo à l’imprimante à l’aide du câble USB.
2. Une fois que l’appareil photo est mis sous tension, il reconnaît
automatiquement l’imprimante et s’y connecte.
Ä En cas d’échec de la connexion automatique, configurez le menu
[USB] sur [Imprimante]. (p.52)
Ä Pour une imprimante qui peut activer les disques amovibles,
configurez le menu [USB] sur [Imprimante].
Branchement de l’appareil photo à une imprimante
80
Menu
PictBridge : Sélection d’image
PictBridge : Paramétrage impression
Vous pouvez sélectionner les images que vous souhaitez imprimer.
Vous pouvez sélectionner les menus Taille du papier, Format
d’impression, Type de papier, Qualité d’impression, Date d’impression
et Nom d’impression du fichier, pour les images imprimées.
Paramétrage du nombre d’exemplaires à imprimer.
1. Appuyez sur la touche Menu pour faire
Images
:Une seule image
disparaître le menu PictBridge.
Une seule image
Taille
:Auto
Toutes
2. Utilisez les touches Haut/Bas pour
Disposition
:Automatique
sélectionner le menu [Images] et
Type
:Auto
appuyez sur la touche Droite.
Qualité
:Automatique
3. Utilisez les touches mode de lecture pour
sélectionner le sous-menu souhaité,
Retour
Définir
puis appuyez sur la touche OK.
- Sélectionnez [Une seule image] ou [Toutes]. Un écran dans lequel
vous pouvez paramétrer le nombre de copies à imprimer apparaît
comme indiqué ci-dessous.
1. Appuyez sur la touche Menu pour faire
disparaître le menu PictBridge.
2. Utilisez les touches Haut/Bas pour
sélectionner le menu souhaité et
appuyez sur la touche Droite.
3. Utilisez les touches Haut / Bas pour
sélectionner la valeur de sous-menu
que vous souhaitez et appuyez ensuite
sur la touche OK.
Menu
0
Quantité
Taille
1
Définir
[Lorsque [Une seule image]
est sélectionnée]
Quantité
Définir
[Lorsque [Toutes] est
sélectionné]
- Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner le nombre
d’impressions.
- Lorsque [Une seule image] est sélectionnée : utilisez les touches Gauche/
Droite pour sélectionner une autre image. Après avoir sélectionné une autre
image, sélectionnez le nombre d’impressions pour cette autre image.
- Après avoir paramétré le nombre d’impressions, appuyez sur la
touche OK pour enregistrer.
- Appuyez sur le déclencheur pour revenir au menu sans paramétrer le
nombre d’impressions.
4. Appuyez sur la touche du mode de lecture ( Î ) pour imprimer les photos.
Fonction
Paramétrage de la taille du
papier pour l’impression
Paramétrage du nombre
Disposition d’images à imprimer sur une
feuille de papier
Paramétrage de la qualité du
Type
papier pour l’impression
Qualité
Date
Nom de
fichier
Images
Taille
Disposition
Type
Qualité
Retour
:Une seule image
Auto
:Auto
Carte postale
Carte
:Automatique
4x6
L :Auto
2L
:Automatique
Définir
Sous-menu
Auto, Carte postale,
Carte, 4X6, L, 2L, Letter,
A4, A3
Automatique, Entier, 1, 2,
4, 8, 9, 16, Index
Auto, Standard, Photo,
Rapide
Automatique,
Paramétrage de la qualité de
Economique, Normale,
l’image à imprimer
Elevée
Paramétrage de l’impression ou Automatique,
non de la date
Désactivé, Activé
Paramétrage de l’impression ou Automatique,
non du nom de fichier
Désactivé, Activé
Ä Certaines options du menu ne sont pas prises en charge par toutes les
imprimantes. Dans ce cas, les menus sont tout de même affichés sur
l’écran LCD mais ne peuvent être sélectionnés.
81
PictBridge : Réinitialisation
Remarques importantes
Permet de réinitialiser les configurations modifiées par l’utilisateur.
Assurez-vous de respecter les précautions suivantes !
1. Utilisez les touches Haut/Bas pour
Date
:Automatique
sélectionner l’onglet de menu
Nom de fichier
:Automatique
[Réinitialiser]. Appuyez ensuite sur la
Réinitialiser
Non
Non
touche Droite.
Oui
2. Utilisez les touches Haut/Bas pour
sélectionner la valeur de sous-menu
Retour
Définir
de votre choix et appuyez ensuite sur
la touche OK.
Si [Oui] est sélectionné : tous les paramètres impression et
image seront réinitialisés.
Si [Non] est sélectionné : les paramètres ne seront pas
réinitialisés.
Ä Le paramétrage par défaut de l’impression varie selon le fabricant de
l’imprimante. Pour le paramétrage par défaut de votre imprimante,
reportez-vous au manuel d’utilisation livré avec votre imprimante.
Cette unité comporte des composants électroniques de précision.
N’utilisez pas cet appareil et ne l’entreposez pas dans les endroits
suivants :
- Endroits soumis à d’importants changements de température et d’humidité.
- Endroits exposés à la poussière et à la saleté.
- Endroits exposés directement au soleil ou à l’intérieur d’une voiture
par temps chaud.
- Environnements dégageant beaucoup de magnétisme ou générant un
excès de vibrations.
- Locaux abritant du matériel explosif ou inflammable.
Ne laissez pas l’appareil photo dans des endroits poussiéreux, soumis
à des températures ou une humidité élevées ou en présence de
produits chimiques (tels que naphtalène et boule antimites).
Conservez cet appareil photo avec du gel de silice dans une boîte
fermée hermétiquement lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser
pendant une certaine période.
Le sable peut être particulièrement nuisible aux appareils photo.
- Ne laissez pas de sable pénétrer dans l’unité lorsque vous l’utilisez sur
la plage, des dunes ou dans d’autres endroits où il y a du sable.
- Cela pourrait provoquer une panne ou rendre l’appareil photo initilisable
de manière irréversible.
Manipulation de l’appareil photo
- Ne laissez jamais tomber l’appareil photo et ne le soumettez pas à
des chocs ou vibrations importants.
- Protégez le grand écran LCD des impacts. Lorsque vous n’utilisez
pas l’appareil, rangez-le dans l’étui.
- Evitez d’obstruer l’objectif ou le flash lorsque vous prenez une photo.
82
Remarques importantes
- Cet appareil photo n’est pas étanche à l’eau. Afin d’éviter tout risque
d’électrocution, ne tenez jamais l’appareil avec les mains mouillées.
- Si vous utilisez cet appareil photo dans des endroits humides, tels que
la plage ou la piscine, faites attention que ni eau ni sable ne pénètre
dans l’appareil. Cela peut engendrer une défaillance ou endommager
l’appareil de manière irréversible.
Des températures extrêmes peuvent provoquer des dysfonctionnement.
- Si vous transportez votre appareil d’un endroit froid à un endroit chaud,
les circuits électroniques risquent de se couvrir de condensation. Dans ce
cas, mettez l’appareil hors tension et attendez au moins 60 minutes que la
condensation se soit dissipée. De l’humidité peut également se former sur
la carte mémoire. Si cela se produit, éteignez l’appareil photo et retirez la
carte mémoire. Attendez jusqu’à ce que l’humidité ait disparu.
Précautions lors de l’utilisation de l’objectif
- Si l’objectif est exposé directement au soleil, cela peut provoquer une
décoloration et une détérioration du capteur d’image.
- Faites attention de ne pas laisser vos empreintes ou des substances
étrangères sur la surface de l’objectif.
Des décharges électriques peuvent se produire si l’appareil numérique
n’est pas utilisé pendant une période prolongée. De même, il est
conseillé de retirer la batterie et la carte mémoire si l’appareil n’est pas
utilisé pendant de longues périodes.
Si l’appareil est exposé à des interférences électroniques, il s’éteint
automatiquement pour protéger la carte mémoire.
Entretien de l’appareil photo
- Utilisez une brosse douce (disponible chez les photographes) pour
nettoyer doucement l’objectif et l’écran LCD. Vous pouvez aussi, au
besoin, utiliser des serviettes et un liquide spécialement conçus pour le
nettoyage des objectifs. Nettoyez le boîtier de l’appareil avec un chiffon
doux. Evitez le contact de l’appareil photo avec des solvants tels que le
benzène, les insecticides, diluants, etc. Cela risquerait d’endommager le
corps de l’appareil ainsi que ses performances. Une mauvaise utilisation
peut abîmer l’écran LCD. Veuillez à ne pas endommager votre appareil
en le conservant en tout temps dans son étui protecteur.
N’essayez en aucun cas de démonter ni de modifier votre appareil photo.
Dans certaines circonstances, une accumulation d’électricité statique
peut déclencher le flash. Cela ne nuira pas au bon fonctionnement de
l’appareil.
Il se peut que l’électricité statique interfère avec le téléchargement des
images (lorsque le chargeur et le câble USB sont insérés). Si cela se
produit, débranchez et rebranchez le câble USB avant de recommencer
le transfert.
Avant un événement important ou un voyage, vérifiez l’état de l’appareil photo.
- Prenez une photo pour tester l’état de l’appareil et prévoyez des batteries
supplémentaires.
- Samsung ne peut être tenu pour responsable des conséquences en
cas de mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
83
Remarques importantes
Voyant d’avertissement
Si l’appareil photo numérique n’est pas utilisé pendant une longue
durée, la date et l’heure sont susceptibles de se configurer sur leurs
valeurs pas défaut en raison de la décharge automatique de la batterie.
Dans ce cas, réinitialisez la date et l’heure avant d’effectuer
l’enregistrement.
En cas de problèmes techniques, l’écran LCD affiche un message
d’erreur.
Bien que le moniteur LCD de l’appareil photo soit fait en verre trempé,
des chocs excessifs sont susceptibles de l’endommager. Si l’écran
présente une ou plusieurs fissures, ne pas le toucher pour éviter toute
blessure.
[Erreur de carte]
Erreur carte mémoire
Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension.
Insérez de nouveau la carte mémoire.
Insérez et formatez la carte mémoire. (p.48)
[Carte verrouillée]
La carte mémoire est verrouillée.
Carte mémoire SD/SDHC : faites glisser la languette de protection en écriture vers le haut de
la carte mémoire.
[Mémoire pleine]
La carte mémoire ou la mémoire interne est pleine.
Insérez une nouvelle carte mémoire.
Supprimez les fichiers images inutiles.
[Aucun fichier image]
Aucune image n’est stockée sur la carte mémoire.
Prenez des photos.
Insérez une carte mémoire qui contient des images.
[Erreur de fichier]
Erreur fichier
Supprimez le fichier.
Erreur carte mémoire
Contactez le Service Clientèle pour votre appareil.
[Batterie faible]
La capacité de la batterie est faible.
Insérez de nouvelles batteries.
84
Avant de contacter notre Service Clientèle
Vérifiez les éléments suivants :
L’appareil photo ne se met pas sous tension
La capacité des piles est faible.
Insérez de nouvelles piles. (p.14)
La batterie est mal insérée, la polarité est inversée.
Introduisez la batterie en tenant compte de la polarité (+ / -).
L’alimentation de l’appareil photo se coupe au cours de l’utilisation
Le niveau des piles est faible.
Insérez de nouvelles piles.
L’appareil photo s’éteint automatiquement.
Allumez à nouveau l’appareil photo.
Le fonctionnement a cessé dans des conditions de température basse,
en dehors de la plage de température d’utilisation.
Réchauffez l’appareil photo et la batterie en les mettant dans votre
poche (exemple), puis juste avant la prise de vue, mettez la batterie
dans l’appareil photo et prenez vos photos.
L’appareil ne prend pas de photo lorsque le déclencheur est actionné
Capacité mémoire insuffisante.
Supprimez les fichiers images inutiles.
La carte mémoire n’est pas formatée.
Formatez la carte mémoire. (p. 48).
La carte mémoire est vide.
Insérez une nouvelle carte mémoire.
La carte mémoire est verrouillée.
Reportez-vous au message d’erreur [Carte verrouillée].
L’appareil photo est éteint.
Mettez l’appareil photo sous tension.
Le niveau des piles est faible.
Insérez de nouvelles batteries (p.14)
La batterie est mal insérée, la polarité est inversée.
Introduisez la batterie en tenant compte de la polarité (+ / -).
L’appareil photo s’arrête soudain en cours d’utilisation
L’appareil photo s’est arrêté en raison d’un mauvais fonctionnement.
Retirez / insérez de nouveau la batterie et allumez l’appareil photo.
Les images sont floues
Une photo a été prise sans le paramétrage d’un mode macro approprié.
Sélectionnez le mode macro approprié pour prendre une image nette.
Une photo a été prise au-delà de la portée du flash.
Prenez une photo dans le champ de portée du flash.
L’objectif est sale ou embué.
Nettoyez l’objectif.
Le flash ne se déclenche pas
Le mode Flash désactivé a été sélectionné.
Annulez le mode Flash désactivé.
Le mode de l’appareil photo ne peut pas utiliser le flash.
Reportez-vous aux instructions relatives au Flash. (p.27)
L’affichage de la date et de l’heure est incorrect
Soit la date et l’heure ont été définies incorrectement, ou l’appareil a
pris les valeurs par défaut.
Réglez la date et de l’heure correctement.
Les touches de l’appareil photo ne réagissent pas
85
Avant de contacter notre Service Clientèle
Défaillance de l’appareil photo
Retirez / insérez de nouveau la batterie et allumez l’appareil photo.
Une erreur carte s’est produite lorsque la carte mémoire était dans l’appareil photo
Format de carte mémoire erroné
Reformatez la carte mémoire.
Les images ne sont pas lues
Nom de fichier incorrect (Violation du format DCF)
Ne changez pas le nom du fichier de l’image.
La couleur de l’image est différente de la scène d’origine
La balance des blancs ou le paramétrage de l’effet est incorrect.
Sélectionnez une balance des blancs et un effet appropriés.
Les images sont trop claires
Les images sont surexposées.
Réinitialisez la compensation de l’exposition.
Absence d’image sur l’écran du moniteur externe
La connexion de l’appareil photo au moniteur externe a échoué.
Vérifiez les câbles de connexion.
Fichiers incorrects dans la carte mémoire
Insérez une carte mémoire qui comporte des fichiers corrects.
86
Lors de l’utilisation de l’explorateur du ordinateur, le fichier du [disque
amovible] n’apparaît pas
Le câble n’est pas branché correctement.
Vérifiez les branchements.
L’appareil photo est éteint.
Allumez l’appareil photo.
Le système d’exploitation installé sur votre ordinateur n’est pas
Windows 2000, XP, Vista / Mac OS 10.3 ou votre ordinateur ne prend
pas en charge la norme USB.
Installez un système d’exploitation Windows 2000, XP, Vista /
Mac OS 10.3 compatible avec la norme USB.
Une partie de l’écran LCD ne s’allume pas par moment ou une tâche
apparaît
Bien que le LCD de votre appareil photo soit un écran de très haute
technologie, certains pixels, de temps à autre, sont susceptibles de
ne pas s’allumer ; il est également possible que des tâches rouges,
blanches ou bleues apparaissent.
Ce phénomène n’influe pas sur la qualité de l’image enregistrée ; il
ne s’agit pas non plus d’un mauvais fonctionnement.
Une ligne verticale apparaît sur le LCD lors de la prise de vue d’images
brillantes
Si un sujet émet des lumières fortes, une ligne verticale grise, noire,
rouge ou violette est susceptible de s’afficher.
C’est un phénomène appelé « trainée » qui n’influe pas sur la
qualité de l’image enregistrée. Il ne s’agit pas non plus d’un mauvais fonctionnement.
Caractéristiques
Capteur d’images - Type : CCD 1/2,3 pouces
- Pixels effectifs : environ 12,2 mégapixels
- Nombre total de pixels : environ 12,4 mégapixels
Flash
- Modes : Automatique, Automatique &
Réduction des yeux rouges, Flash
de contre-jour, Synchronisation
lente, Flash désactivé, Correction
des yeux rouges
- Plage : Grand Angle : 0,4 m ~ 3,0 m,
Téléobjectif : 0,5 m ~ 2,0 m
- Durée de rechargement : environ 4 secondes
Objectif
- Distance focale : objectif SAMSUNG f = 6,3 ~ 18,9 mm
(équivalent à un film 35 mm : 35 ~ 105 mm)
- N° F : F3,0(W) ~ F5,6(T)
- Zoom numérique : ·Mode photo : 1,0 ~ 5,0x
·Mode de lecture : 1,0 ~ 10,2X
(en fonction de la taille de l’image)
Netteté
- Faible+, Faible, Normal, Accentué, Accentué+
Ecran LCD
- Ecran LCD TFT couleur 2,7 pouces (230 000 points)
Balance des blancs
Mise au point
- Type : TTL mise au point automatique (Mise au p. multi,
Mise au p. centre, AF Détection des visages)
- Plage
- Automatique, Lumière du jour, Nuageux,
Fluorescent haut, Fluorescent bas,
Tungstène, Personnalisée
Enregistrement de voix
- Enregistrement vocal (10 heures max.)
- Mémo vocal sur photo (10 s max.)
Impression de la date
- Date, Date & Heure,
Désactivée (sélectionnable par l’utilisateur)
Prise de vue
- Mode photo
·Mode : Auto intelligent, Programme
·Auto intelligent : Portrait, Portrait nuit,
Nuit, Portrait contre jour,
Contre jour, Paysage,
Blancs, Macro, Texte
macro, Trépied, Action
·Prise de vue : Unique, Continue,
Rafale, AEB
·Retardateur : 10 s, 2 s, Double,
Détecteur de mouvements
Normale
Grand angle
Téléobjectif
80 cm ~ l’infini
Macro
10 ~ 80 cm
50 ~ 80 cm
Obturateur
- Auto intelligent : 8 ~ 1/1 500 secondes,
Programme : 1 ~ 1/1 500 secondes
(AEB, Continue 1/4 ~ 1/1 500 secondes)
Exposition
- Contrôle : programme AE
- Mesure de l’exposition : Multi, Sélective,
Centrée, AE Détection
des visages
- Compensation : ± 2 EV (par palier de 1/3 EV)
- ISO : AUTO, 80, 100, 200, 400, 800, 1 600, 3 200
(3M sélectionnable ou inférieur)
87
Caractéristiques
- Vidéo
Avec ou sans son
(peut être sélectionné par l’ utilisateur, durée
d’enregistrement : maximum 20 minutes)
·Résolution : 800x592(20 ips),
640x480(30 ips & 15 ips),
320x240(30 ips & 15 ips)
·Fréquence d’images : 30 ips, 20 ips, 15 ips
·Zoom optique 3x et silencieux, Enregistrement
sonore activable ou désactivable.
·Stabilisation de la séquence vidéo, prise d’une
photo, Copie d’un extrait de vidéo Stockage
- Support
·Mémoire interne : 31 Mo mémoire flash
·Mémoire externe (en option) :
Carte MMC (jusqu’à 2 Go garanti, 4bit 20MHz)
Carte SD (jusqu’à 4 Go garanti)
Carte SDHC (jusqu’à 8 Go garanti)
- Format de fichier :
·Photo : JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1,
PictBridge 1.0
·Vidéo : AVI (MPEG-4)
·Audio : WAV
- Taille de l’image
4000X
3000
88
3984X
2656
3968X
2232
3264X
2448
2592X
1944
2048X
1536
1024X
768
- Capacité (Taille 1 Go)
Maximale
Environ Environ Environ Environ Environ Environ Environ
169
196
231
246
365
548
986
Elevée
Environ Environ Environ Environ Environ Environ Environ
240
270
308
328
493
680
1 095
Normale
Environ Environ Environ Environ Environ Environ Environ
365
411
481
519
705
759
1 232
Ä Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans
des conditions normales. Ils peuvent varier selon les paramètres
choisis et les conditions dominantes lors de la prise de vue.
Effet
- Effet : Sélecteur de style , Réglage des images
(Netteté, Saturation, Contraste)
- Edition : Redimensionner, Rotation, Sélecteur
de style, Réglage des images (ACB,
Retouche des visages, Correction des
yeux rouges, Luminosité , Contraste,
Saturation, Ajouter du bruit)
Lecture des images
- Type : Image unique, Aperçus, Diaporama,
Vidéo, Album intelligent
Ä Diaporama : Diaporama avec effet et musique
Interface
- Connecteur de sortie numérique : USB 2,0
- Audio : Mono
- Sortie vidéo : NTSC, PAL (choix par l’utilisateur)
- Connecteur d’entrée alimentation CC : 4,2V
Caractéristiques
Source d’alimentation
- Batterie rechargeable : SLB-07A, 3,7V
(720mAh)
Ä Les piles/batteries fournies peuvent varier
selon la région de vente.
Dimensions (L x H x P) - 96 x 56,9 x 17,7 mm
(hors éléments en saillie)
Poids
- Environ 105 g (sans la batterie et la carte)
Températures de fonctionnement - 0 ~ 40 °C
Humidité de fonctionnement - 5 ~ 85 %
Logiciels
- Samsung Master, Adobe Reader
Ä Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Ä Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
89
Remarques relatives au logiciel
Veuillez lire attentivement le guide de l’utilisateur avant d’utiliser
l’appareil.
- Vous ne pouvez, en aucun cas, reproduire tout ou partie ni du
logiciel ni du manuel d’utilisation.
- Les droits du logiciel sont concédés sous licence uniquement
pour l’utilisation avec un appareil photo.
- Dans l’éventualité hautement improbable d’un défaut de
fabrication, Samsung s’engage à réparer l’appareil photo ou à le
remplacer par un autre. Toutefois, Samsung ne peut, d’aucune
manière que ce soit, être tenu responsable des dommages
causés en raison d’un usage inapproprié de l’appareil photo.
- L’utilisation d’un ordinateur assemblé ou non ou d’un système
d’exploitation qui n’a pas été agréé par le fabricant n’est pas
couverte par la garantie Samsung.
- Avant de lire le présent manuel d’utilisation, vous devez être
familiarisé avec le fonctionnement de base d’un ordinateur et de
son système d’exploitation.
Configuration système requise
Pour Windows
Caractéristiques
pour la connexion USB
Caractéristiques pour
la prise
en charge
logicielle
Ordinateur avec processeur
supérieur à un Pentium III
500 Mhz (Pentium III 800 Mhz
conseillé)
Windows 2000 / XP / Vista
Minimum 256 Mo de mémoire
RAM
(plus de 512 Mo conseillé),
250 Mo d’espace disque
disponible (plus de 1 Go
conseillé),
écran compatible avec un
affichage couleur 16 bits,
1024 × 768 pixels (affichage
couleur 24 bits conseillé),
DirectX 9.0c ou supérieur
Pour Macintosh
Power Mac G3 ou supérieur,
Mac OS 10.3 ou supérieur,
256 Mo de mémoire RAM
minimum (plus de 512 Mo
conseillé)
110 Mo d’espace disque
disponible
-
Ä Non compatible avec Windows XP et Vista édition 64 bits.
Ä Samsung n’est pas responsable des défauts ou dégâts entraînés par
l’utilisation d’un ordinateur non homologué (p. ex. : un PC assemblé).
90
A propos du logiciel
Une fois que le CD-ROM fourni avec l’appareil est inséré dans le lecteur
de CD-ROM, la fenêtre suivante devrait se lancer automatiquement.
Ä Les captures d’écran dans
ce manuel sont basées sur la
version anglaise de Windows.
Selon la puissance de votre ordinateur, l’exécution du programme
d’installation automatique peut prendre de 5 à 10 secondes. Si
une des trames ne s’affiche pas, exécutez [Windows Explorer] et
sélectionnez [Installer.exe] dans le dossier racine du CD-ROM.
Codec XviD : Permet de lire sur un PC les vidéos enregistrées
avec cet appareil photo.
Pour lire une vidéo (MPEG-4) enregistré avec cet appareil photo,
il est nécessaire d’installer le codec XviD. Si une vidéo enregistrée
avec cet appareil photo n’est pas lu correctement, installez ce
codec. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows.
Samsung Master : solution logicielle multimédia complète
Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et
enregistrer votre image numérique et vidéo. Ce logiciel n’est
compatible qu’avec Windows.
91
Installation des logiciels
Le logiciel doit être installé préalablement à l’utilisation de cet appareil
avec un PC. Une fois le pilote installé, vous pouvez transférer les
images vers le PC afin de les retoucher à l’aide du logiciel d’édition.
Vous pouvez accéder au site Web de Samsung en cliquant sur
le lien mentionné ci-dessous.
www.samsung.fr
1. La fenêtre d’exécution automatique
s’affiche. Cliquez sur le menu
[Logiciel d’installation pour Appareil
Photo Numérique Samsung] dans
la fenêtre d’exécution automatique.
92
2. Installez DirectX, XviD, Samsung Master en sélectionnant une
touche indiquée sur l’écran. Si une version plus récente de
DirectX est installée sur votre ordinateur, il est possible que
DirectX ne s’installe pas.
Installation des logiciels
3. Pour lire une vidéo (MPEG-4) enregistré avec cet appareil photo,
il est nécessaire d’installer le codec XviD.
4. Installez les logiciels en suivant les instructions qui s’affichent à l’écran.
Ä Le codec XviD est distribué selon la licence GPL et chacun peut
copier, distribuer et changer ce codec. Cette licence s’applique à
tout programme ou autre travail contenant une remarque relative au
droit d’auteur qui indique qu’il peut être distribué conformément aux
termes de la licence GPL. Pour d’autres informations, voir les
documents relatifs à la licence (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
93
Installation des logiciels
Démarrage du mode ordinateur
5. Une fois le redémarrage terminé, reliez votre appareil photo au
ordinateur à l’aide d’un câble USB.
Si vous branchez le câble USB sur un port USB de votre ordinateur
et que vous l’allumez, l’appareil photo passera automatiquement
en « mode de connexion ordinateur ».
Dans ce mode, vous pouvez télécharger des images stockées sur
l’appareil photo vers votre ordinateur par le biais du câble USB.
6. Allumez l’appareil photo. Le message
[Nouveau matériel] apparaît à l’ecran
et l’ordinateur établit la liaison avec
l’appareil.
Ä Si vous travaillez sous Windows XP /
Vista, un programme visualiseur
d’image s’ouvre.
Les documents PDF du manuel d’utilisation sont inclus dans
le CD-ROM fourni avec cet appareil photo. Recherchez les
fichiers PDF à l’aide de l’Explorateur Windows. Avant d’ouvrir
les fichiers PDF, vous devez installer le logiciel Adobe Reader
fourni sur le CD-ROM. Installez Adobe Reader à partir du CD
fourni. Si Internet n’est pas activé, installez Adobe Reader en
utilisant le fichier exécutable se trouvant sur le CD.
Pour installer correctement Adobe Reader 6.0.1, vous devez
déjà disposer d’Internet Explorer 5.01 ou d’une version plus
récente. Rendez-vous sur le site www.microsoft.com et mettez
à jour Internet Explorer.
94
Paramètres de l’appareil photo pour la connexion
1. Allumez l’appareil photo.
2. Branchez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câble USB
fourni.
3. Une fois que l’appareil photo est mis sous tension, il reconnaît
automatiquement le PC et s’y connecte.
Ä En cas d’échec de la connexion automatique, configurez le
menu [USB] sur [Ordinateur]. (p.52)
Démarrage du mode ordinateur
Branchement de l’appareil au ordinateur
Télécharger des images enregistrées
Vous pouvez télécharger les photos enregistrées sur l’appareil
photo vers le disque dur de votre ordinateur et les imprimer ou
utiliser un logiciel d’édition de photos pour les éditer.
1. Connectez l’appareil photo à votre ordinateur au moyen du
câble USB.
2. Sur le bureau de l’ordinateur,
sélectionnez [Poste de Travail] et
cliquez deux fois sur [Disque
amovible DCIM 100PHOTO].
Les fichiers images seront alors
affichés.
Débrancher l’appareil photo et le ordinateur
Reportez-vous à la page 97 (Retrait du disque amovible).
3. Sélectionner une image et
appuyez sur le bouton droit de
la souris.
95
Démarrage du mode ordinateur
4. Un menu contextuel s’ouvrira.
Cliquez sur le menu [Couper] ou
[Copier].
- [Couper] : permet de couper un
fichier.
- [Copier] : copie des fichiers.
5. Cliquez sur un dossier dans lequel vous souhaitez coller le fichier.
6. Appuyez sur le bouton droit de la
souris et un menu contextuel
s’ouvre. Cliquez sur [Coller].
7. Un fichier image est transféré de
l’appareil à votre ordinateur.
96
- Grâce au [Samsung Master], vous pouvez voir les images
enregistrées dans la mémoire directement sur l’écran du ordinateur
ou vous pouvez copier ou déplacer les fichiers d’image.
Nous vous recommandons de copier vos images vers le ordinateur
pour pouvoir les visualiser. Si vous ouvrez les images directement
sur le disque amovible, vous risquez d’être déconnecté.
Lorsque vous essayez de télécharger sur le disque amovible une
photo qui n’a pas été prise avec cet appareil, le message
[Erreur de fichier] apparaît sur l’écran LCD en mode de lecture,
et, en mode APERÇU, aucune image n’est affichée.
Retrait du disque amovible
Windows 2000 / XP / Vista
(Les illustrations peuvent être différentes selon le système
d’exploitation Windows.)
1. Vérifiez si l’appareil photo et le ordinateur effectuent un transfert
de fichier. Si le voyant d’état de l’appareil photo clignote, veuillez
attendre soit allumé en continu.
2. Cliquez deux fois sur l’icône
[Déconnexion ou éjection de
matériel] située sur la barre de
tâches.
3. La fenêtre [Retirer le périphérique en toute sécurité] s’ouvrira.
Sélectionnez le [Périphérique de
stockage USB] et cliquez sur la
touche [Arrêter].
5. La fenêtre [Vous pouvez retirer le
périphérique en toute sécurité]
s’ouvrira. Cliquez sur le bouton [OK].
6. Une fenêtre [Retirer le péripéhrique
en toute sécurité] va s’ouvrir. Cliquez
sur le bouton [Fermer] et le disque
amovible sera deconnecté en toute
sécurité.
[Cliquez deux fois ici]
7. Débranchez le câble USB.
4. La fenêtre [Supprimer le périphérique en
toute sécurité] s’ouvrira. Sélectionnez
[Périphérique de stockage de masse] et
cliquez sur la bouton [OK].
97
Samsung Master
Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer
vos photos numériques et vos vidéos. Ce logiciel n’est compatible qu’
avec Windows.
Pour démarrer le programme, cliquez sur [Démarrer Tous les
programmes Samsung Samsung Master].
Télécharger les images
1. Branchez l’appareil photo à votre
ordinateur.
2. Une fenêtre de téléchargement des
images s’affiche après avoir branché
l’appareil photo au ordinateur.
- Pour télécharger les photos prises,
sélectionnez la touche [Sélectionner tout].
- Sélectionnez le dossier de votre
choix dans la fenêtre et cliquez sur la
touche [Toutes]. Vous pouvez enregistrer les photos prises dans
le dossier sélectionné.
- Si vous cliquez sur la touche [Annuler], le téléchargement est annulé.
3. Cliquez sur la touche [Suivant >].
98
4. Sélectionnez une destination et
créez un dossier pour enregistrer les
images et dossiers téléchargés.
- Les dossiers sont créés par ordre de
date et les images sont téléchargées.
- Les noms de dossiers sont créés
selon vos préférences et les
images sont téléchargées.
- Après avoir sélectionné un dossier
existant, les images sont
téléchargées.
5. Cliquez sur la touche [Suivant >].
6. Une fenêtre s’ouvre comme
illustré ci-contre. La destination du
dossier sélectionné s’affiche dans
la partie supérieure de la fenêtre.
Cliquez sur la touche [Démarrer]
pour télécharger les images.
7. Les images téléchargées seront
affichées.
Samsung Master
Visualiseur d’images : vous pouvez visualiser les images
enregistrées.
- Les fonctions du visualiseur d’image sont répertoriées ci-dessous.
Ì Barre de menu : vous pouvez sélectionner les menus. Fichier, Edition,
Affichage, Outils, Changer les fonctions, Téléchargement auto, Aide, etc.
Í Fenêtre de sélection d’image : vous pouvez sélectionner une image de
votre choix dans cette fenêtre.
Menu de sélection du type de média : vous pouvez sélectionner la fonction
visualiseur d’image, édition d’image,
édition de vidéo dans ce menu.
Fenêtre de prévisualisation : vous pouvez prévisualiser une image ou une
vidéo et vérifier les informations multimédia.
Barre du zoom : vous pouvez modifier la taille de la prévisualisation.
Fenêtre d’affichage du dossier : vous pouvez voir l’emplacement du dossier
de l’image sélectionnée.
Fenêtre d’affichage de l’image : les images contenues dans le dossier
sélectionné s’affichent.
Ä Reportez-vous au menu [Aide] de Samsung Master pour plus d’informations.
Editeur d’images : vous pouvez éditer vos photos.
- Les fonctions d’édition de l’image sont répertoriées ci-dessous.
Ì Menu Edition : vous pouvez sélectionner les menus suivants.
[Outils]
: vous pouvez redimensionner ou rogner l’image sélectionnée.
voir le menu [Aide].
[Régler]
: vous pouvez modifier la qualité de l’image. Voir le menu [Aide].
[Retoucher] : vous pouvez changer l’image ou ajouter des effets à l’image.
voir le menu [Aide].
Í Outils de dessin : outils pour l’édition d’une image.
Fenêtre d’affichage de l’image : une image sélectionnée s’affiche dans
cette fenêtre.
Fenêtre de prévisualisation : vous pouvez prévisualiser l’image modifiée.
Ä Une photo éditée avec Samsung Master ne peut plus être lue sur l’appareil photo.
Ä Reportez-vous au menu [Aide] de Samsung Master pour plus d’informations.
99
Samsung Master
Editeur de films : vous pouvez réunir la photo, la vidéo, la narration,
les fichiers de musique dans une vidéo.
- Les fonctions d’édition de la vidéo sont répertoriées ci-dessous.
Ì Menu Edition : vous pouvez sélectionner les menus suivants.
[Ajouter]
: vous pouvez ajouter un multimédia de votre choix dans une
vidéo.
[Edition]
: vous pouvez modifier la luminosité, le contraste, la couleur
et la saturation.
[Effet]
: vous pouvez ajouter un effet.
[Régler texte] : vous pouvez insérer des textes.
[Narration]
: vous pouvez insérer une narration.
[Créer]
: vous pouvez enregistrer le multi-média édité sous un nouveau
nom de fichier. Vous avez la possibilité de sélectionner les
formats AVI, Windows Media (WMV) et (ASF).
Í Fenêtre d’affichage du cadre : vous pouvez insérer du multi média dans
cette fenêtre.
100
Ä Certaines vidéos compressées avec un codec qui n’est pas
compatible avec Samsung Master ne peuvent pas être lus par
Samsung Master.
Ä Reportez-vous au menu [Aide] de Samsung Master pour plus
d’informations.
Installation du pilote USB sur MAC
1. Un pilote USB pour MAC n’est pas inclus avec le CD-ROM
dans la mesure où le système d’exploitation MAC prend déjà en
charge le pilote de l’appareil photo.
2. Vérifiez la version du système d’exploitation MAC lors du
démarrage. Cet appareil photo est compatible avec les systèmes d’exploitation MAC OS 10.3.
3. Branchez l’appareil photo sur votre Macintosh et allumez
l’appareil photo.
4. Une nouvelle icône s’affiche sur le bureau après avoir branché
l’appareil photo sur le MAC.
Transfert de données sur MAC
1. Cliquez deux fois sur la nouvelle icône présente sur le bureau
et le dossierde la carte mémoire s’affiche.
2. Sélectionnez les fichiers pour les copier ou les déplacer vers le
dossier de votre choix sur le MAC.
Effectuez d’abord le téléchargement de l’ordinateur à l’appareil
et retirez ensuite le disque amovible à l’aide de la commande
Extract.
101
FAQ
Veuillez vérifier les éléments suivants si la connexion USB est
défectueuse.
Scénario 1
Le câble USB n’est pas branché ou il ne s’agit pas du
câble USB fourni.
Branchez le câble USB fourni.
Scénario 2
L’appareil photo n’est pas reconnu par votre ordinateur.
Parfois, l’appareil photo peut s’afficher sous [Périphériques
inconnus] dans le gestionnaire de périphériques.
Eteignez l’appareil photo, retirez le câble USB,
branchez de nouveau le câble USB et allumez
l’appareil photo.
Scénario 3
Une erreur inopinée s’est produite au cours du transfert
d’un fichier.
Mettez l’appareil photo hors et sous tension.
Transférez à nouveau ce fichier.
Scénario 4
Connexion de l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB
Si vous vous servez d’un concentrateur USB,
vérifiez d’abord que celui-ci est compatible avec
votre ordinateur pour vous épargner des problèmes
de connexion. Chaque fois que cela est possible,
connectez l’appareil directement à l’ordinateur.
Scénario 5
102
Est-ce que d’autres câbles USB sont branchés sur le
ordinateur ?
Il se peut que l’appareil photo ne fonctionne pas
correctement s’il y a d’autres câbles USB qui sont
déjà branchés au PC. Dans ce cas, débranchez les
autres câbles USB et ne branchez que celui pour l’
appareil photo.
Scénario 6
Lorsque j’ouvre le Gestionnaire de périphériques (en
cliquant sur Démarrer (Paramètres) Panneau de
configuration (Performance et Maintenance) Système (Matériel) Gestionnaire de périphériques),
il y a les Périphériques inconnus ou Autres périphériques
surmontés d’un point d’interrogation jaune (?) ou des
périphériques surmontés d’un point d’exclamation (!).
Cliquez à l’aide du bouton droit sur l’entrée avec le point d’
interrogation (?) ou d’exclamation (!) et sélectionnez
« Supprimer ». Redémarrez le ordinateur et branchez de
nouveau l’appareil photo.
Scénario 7
Avec certains logiciels de sécurité informatique (Norton Anti
Virus, V3, etc.), il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse
pas l’appareil photo comme un disque amovible.
Arrêtez votre logiciel de sécurité et branchez l’appareil
photo à l’ordinateur. Reportez-vous aux instructions du
logiciel sur la manière de le suspendre temporairement.
Scénario 8
L’appareil photo est connecté au port USB situé à l’avant
de l’ordinateur.
Lorsque l’appareil photo est branché au port USB
situé à l’avant de l’ordinateur, il se peut que ce
dernier ne reconnaisse pas l’appareil photo.
Branchez l’appareil photo sur le port USB situé à
l’arrière de l’ordinateur.
FAQ
Lorsque la vidéo n’est pas lue sur le PC
Ä Lorsque la vidéo enregistrée par l’appareil photo n’est pas lu sur le
PC, les causes viennent fréquemment du codec installé sur le PC.
Lorsqu’il n’y a pas de codec installé pour la lecture de la vidéo
Installez le codec comme indiqué ci-dessous.
[Installer un codec pour Windows]
Installation du codec XviD
1) Insérez le CD fourni avec l’appareil photo.
2) Exécutez l’Explorateur Windows et sélectionnez le dossier
[Lecteur CD-ROM:\XviD] puis cliquez sur le fichier
XviD-1.1.2-01112006.exe.
Ä Le codec XviD est distribué selon la licence GPL et chacun
peut copier, distribuer et changer ce codec. Cette licence
s’applique à tout programme ou autre travail contenant une
remarque relative au droit d’auteur qui indique qu’il peut être
distribué conformément aux termes de la licence GPL. Pour
d’autres informations, voir les documents relatifs à la licence
(http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
[Installer un codec pour Mac OS]
1) Allez sur le site suivant pour télécharger le le codec :
http://www. divx.com/divx/mac.
2) Cliquez sur le menu [Téléchargement gratuit] dans la partie
supérieure droite de la fenêtre ; la fenêtre de téléchargement
s’affichera alors.
3) Vérifiez la version Mac OS et cliquez sur le bouton [Télécharger]
pour télécharger le fichier et l’enregistrer dans le dossier souhaité.
4) Exécutez le chier téléchargé et le codec pour achever
l’installation et lire la vidéo.
Ä Si la séquence vidéo n’est pas lue sur un système d’exploitation
Macintosh, utilisez un lecteur multimédia qui prend en charge le
codec Xvi (ex : Mplayer).
Lorsque DirectX 9.0c ou supérieur n’est pas installé
Installez DirectX 9.0c ou supérieur.
1) Insérez le CD fourni avec l’appareil photo.
2) Lancez l’Explorateur Windows, sélectionnez le dossier
[CD-ROM drive:\DirectX] et cliquez sur le fichier DXSETUP.
exe. DirectX est alors installé. Rendez-vous sur le site
suivant pour télécharger DirectX : http://www.microsoft.
com/directx.
Si un ordinateur connecté à l’appareil photo arrête de répondre
lorsque Windows démarre.
Dans ce cas, débranchez le ordinateur et l’appareil photo et
Windows démarre correctement. Si le problème survient de
manière continue, paramétrez Legacy USB Support sur
désactiver et redémarrez l’ordinateur. Legacy USB Support
se trouve dans le menu de configuration du BIOS. (Le menu
de configuration du BIOS est différent selon les fabricants de
ordinateur et certains menus BIOS n’ont pas de support USB.)
Si vous ne parvenez pas à changer le menu vous-même,
contactez le fabricant du ordinateur ou celui du BIOS.
Si vous ne parvenez pas à supprimer la vidéo, ni à retirer le
disque amovible ou si un message d’erreur s’affiche lors du
transfert de fichier.
Si vous installez uniquement Samsung Master, les problèmes
mentionnés ci-dessus peuvent survenir occasionnellement.
- Fermez le programme Samsung Master en cliquant sur
l’icône Samsung Master dans la barre des tâches.
- Installez tous les programmes d’application qui se trouvent
sur le CD-ROM.
103
Mise au rebut des batteries de ce produit
Mise au rebut des batteries de ce produit
(Applicable dans les pays de l’Union européenne et dans les
autres pays européens disposant de systèmes de collecte
sélective)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les
batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les
autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques
Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure,
de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés
dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement
éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou
à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du
matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les
recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
La batterie rechargeable intégrée à ce produit ne peut pas être remplacée par
l’utilisateur. Pour plus d’informations sur son remplacement, contactez votre
fournisseur de services.
Mise au rebut correcte de ce produit
Mise au rebut correcte de ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans
les pays de l’Union européenne et dans les autres pays
européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sa documentation, indique
qu’il ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers.
L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à
l’environnement ou à la santé de tiers, veuillez le séparer des autres
types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les
particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu
le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où
et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit
recyclé dans le respect de l’environnement. Les entreprises sont
invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions
de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets commerciaux.
Symbole Eco de Samsung
Ce symbole créé par Samsung vise à promouvoir les
activités respectueuses de l’environnement mises
en place par Samsung. Il illustre les efforts continus
de Samsung dans le développement de produits
écologiques.
104
SERVICE CLIENTÈLE
Contact téléphonique :
Du lundi au samedi de 9h à 20h
01 48 63 00 00
Ou 32 60 dites Samsung
Appel facturé 0,15 €/la minute
Adresse postale :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
66 rue des Vanesses,
ZI Paris Nord II, BP 50116
95950 Roissy CDG FRANCE
105

Manuels associés