- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Arthur Martin-Electrolux
- CV6480W1
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Arthur Martin-Electrolux CV6480W1 Cuisinière Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels42 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
42
Notice "utilisation Cuisiniere vitrocéramique pyrolyse 60 x 60 CV6480 Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en choisissant : Nous savons que vous attendez de cet appareil qu’il vous apporte pleinement satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation. C’est en fonction de ces exigences qu'il a été concu avec le plus grand soin, la plus grande attention. Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de fire attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de l'endommager, mais c'est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités qu'il vous offre. Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous amêne à nous choisir pour d'autres appareils de notre marque. À bientôt et encore merci. UTILISATEUR A L'ATTENTION DE L: Avertissements importants ........... 4 DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE 6 L'INTERIEURDU FOUR ............... 7 LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE 8 CONSEILS AVANT LA PREMIERE A La 11 COMMENT UTILISER LA TABLE DE CUISSON ee 12 COMMENT UTILISER LE FOUR ........ 13 Les accessoires du four ................. 15 La cuisson traditionnelle ................ 16 La cuisson au gril .............. 17 La cuisson au maxi gril ................. 18 La cuisson au tournebroche ............. 19 La cuisson des viandes ................. 20 La cuisson par la sole .................. 21 Le maintienauchaud ................ 22 La cuisson traditionnelle avec préchauffage ntegré . . Lo... anar 23 CONSEILS D’UTILISATION : LA TABLE DE CUISSON LL... Lean 24 CONSEILS D'UTILISATION : LE FOUR 25 GUIDES DES CUISSONS .............. 26 ENTRETIEN ET NETTOYAGE .......... 28 EN CAS D'ANOMALIE DE ГОМСТЮММЕМЕМТ .................. 32 CONDITIONS DE GARANTIE .......... 33 SERVICE APRES-VENTE ............. 33 A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR 35 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ... 36 INSTALLATION ...........e..eeconccuoo 37 REMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE .............eeevncono 39 Comment utiliser votre notice ? Les symboles suivants vous guideront tout au long de Putilisation de votre notice : A Instructions de sécurité 1.2.3 Description d’opérations étape par étape El Conseils et recommandations A Informations sur l’environnement Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel! utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Utilisation Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veuillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. Votre appareil est destiné à un usage domestique normai. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet apparel. Cela représenterait un danger pour vous. La façade de votre appareil est chaude pendant l'utilisation et le nettoyage, éloignez les jeunes enfants. Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l’appareil. Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu’ils se brûlent en touchant la surface de la table ou en renversant un récipient de cuisson. Les témoins de chaleur résiduelle s'aliument pour signaler que les foyers fonctionnent ou qu'ils sont encore chauds. Tenez éloignés les jeunes enfants de l'appareil jusqu’à l'extinction de ces témoins. Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement =— accidentelle = pourrait provoquer un incendie. Evitez de laisser tomber quoi que ce soit sur la surface vitrocéramique. Un choc ponctuel, comme par exemple la chute d’une salière, peut provoquer une fissure ou une cassure du verre. Ne regardez pas fixement les lampes à halogène des foyers de cuisson (si votre appareil en est équipé). Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte. “ Veillez a ne rien laisser sur la table pendant l'utilisation des foyers (torchons, feuille d'aluminium...). Ne stockez pas de produits d'entretien ou de produits inflammables dans le tiroir. Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipient dessus). N'employez jamais le plateau multi-usages comme plat à rôtir. Avant la première utilisation de votre appareil, faites le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher des éléments chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine. Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail. Sur la porte ouverte du four : - ne posez pas de charge lourde, - assurez-vous qu'Un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir. Pour éviter d'endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud. Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le fil de celui-ci ne risque pas de toucher une surface très chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas d'être coincé dans la porte du four. En plus des accessoires fournis avec votre cuisinière, n’utilisez que des plats, des moules à gâteaux... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Après utilisation de votre cuisinière assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position Arrêt. Vérifiez qu'aucun élément ne soit sous tension et que les parois soient suffisamment refroidies avant de procéder au nettoyage de votre cuisinière. Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre ; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables. N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique). L'utilisation de produits d’entretien non adaptés provoque des éraîlures, attaque la surface ou a pour conséquence une décoloration du décor. C'est pourquoi, il est impératif d'utiliser exclusivement un produit d'entretien SPECIAL TABLES VITROCERAMIQUES. N'utilisez également en aucun cas des objets tranchants pour retirer les débordements. Utilisez uniquement un grattoir spécial que vous pouvez vous procurer dans le commerce. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de mauvaise utilisation et de non-respect des règles de sécurité. Veillez également à respecter scrupuleusement les instructions d'entretien. Installation * Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. * Debranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant a la ligne de branchement de la cuisinière si la cuisinière présente une quelconque anomalie. En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous d'abord au chapitre “en cas d’anomalie de fonctionnement ”. Si après avoir vérifié les différents points, l’anomalie persiste, consultez un spécialiste : le Service Après-Vente de votre revendeur. Indiquez la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique. N'essayez pas de réparer votre appareil vous-même, ceci pourrait être la cause d'incidents. Si vous ne parvenez pas à joindre un réparateur, veuillez contacter le : Service Conseil Consommateurs B.P. 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - FRANCE Tél. 03 44 62 22 22 qui vous communiquera adresse d'un Service Aprés- Vente de votre région. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. À Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole ÉS sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés. Si vous procédez à la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger : par exemple, coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. - Avant d'utiliser votre appareil, veuillez lire toutes les instructions et conservez-les pour références -. ultérieures. — Le bandeau de commandes ARTHUR MARTIN El Electrolux Complice = РЕНентИс - peiasons 6 Grilles minces Glan demizzos / toarnobrechr E Vials E Flay - tanked dae dts © Mabetien ты стеной dads Grmtins - pres - surges Pyvalyse 1 deco - + ejercita racha "т по. . . 1 - 1 = ' . - a el ref Tat .? DD E © © @ O (D Commande du sélecteur de fonctions du four et de la température pré-réglée @ Voyant “régulation” (four) 3 Voyant “marche” (four) @ Programmateur électronique ® Voyant “marche” (table) © à © Commandes des foyers de table La table de cuisson Foyer hilight (radiant) Foyer hilight (radiant) 1,20 kW 2,30 kW Voyants de chaleur résiduelle Foyer halolight (halogene) Foyer hilight (radiant) 1,80 kW 1,20 kW ©0000 (D Gradins @ Grit © Element chauffant superieur @ Eclairage du four ® Elément chauffant inférieur situé sous la sole ® Entrainement de la broche O :0 Niveaux de gradins @ Manette de sélecteur de fonctions du four, et de la température pré-réglée @ Bouton de visualisation des informations (temps, températures) © Bouton d'ajustement “Moins” © Bouton d'ajustement “Plus” © Bouton de réglage du minuteur Les voyants de programmateur placés au-dessus des boutons de réglage clignotent dès que vous actionnez les boutons de réglage correspondants. Tant que le voyant clignote, vous pouvez modifier le réglage correspondant. La lampe de four s’allume au début de toute cuisson (programmée ou non) et reste allumée pendant toute la cuisson. Mise à l’heure de l’horloge 1. Des que la cuisinière est raccordée électriquement, 12.00 s'affiche. Pour la mise à l'heure, pressez simultanément les boutons “durée” et "fin de cuisson” pendant environ 3 secondes : 12.00 clignote. 2. Reláchez les boutons ”durée” et tin de cuisson”, et 3. actionnez le bouton /N ou) jusqu'a raffichage de l'heure exacte. température y A $499 © © © © © durée minuteur ge issn 10 Bouton de réglage de la durée de cuisson Bouton de réglage de la fin de cuisson Voyant de régulation Voyant marche / arrêt Voyants de programmateur durée fin de cuisson og 8e Modification de la température * Des la sélection de la position de cuisson, la température pré-réglée s'affiche : vous pouvez la modifier en appuyant sur les boutons (A ou У 086860500 La temperature choisie reste affichée pendant environ 1 minute. Ensuite, 'heure s'affiche de nouveau. * En cours de cuisson, appuyez sur le bouton “température” jusqu'à ce que la température s'affiche. Appuyez sur (4, ou ©] pour la modifier. Utilisation du minuteur : fonction “sablier” 1. Appuyez sur le bouton "minuteur’. Le voyant “minuteur” clignote. 2. Appuyez sur /4\ jusqu'à l'affichage du temps souhaité. 3. Lorsque le bip sonore retentit, appuyez sur A minuteur n'importe quel bouton pour l'arrêter. O O O O Cuisson programmée Départ immédiat 1. Tournez la manette du sélecteur de fonctions sur la position choisie, et modifiez le cas échéant la température. Le voyant “marche” s’allume et le voyant "régulation” clignote. 2. Appuyez sur le bouton "durée de cuisson”, le ‚ voyant "durée de cuisson” clignote. A durée de cuisson 3. Appuyez sur le bouton /4\ pour régler le temps de O O O O cuisson. Vous avez également la possibilité de différer le départ : * Appuyez sur le bouton “fin de cuisson”. Le voyant “fin de cuisson” clignote. “ Appuyez immédiatement sur le bouton (A, pour régler l'heure de fin de cuisson. Le voyant "régulation” s'éteint. = = A de cuisson ОО Фо 4. Un signal sonore vous avertit de la fin de la cuisson. Appuyez sur n’importe quel bouton pour le stopper. Votre four s'arrête de chauffer. 5. Ramenez la manette de sélecteur sur la position arrêt. Si vous voulez annuler le temps de cuisson, mettez la manette de sélecteur sur la position arrêt. Le programmateur calculera automatiquement l'heure de début de cuisson. Au bout de quelques secondes, le temps de cuisson programmé s'affiche à nouveau. Au moment où le four se met en route, la lampe de four s'allume, et reste allumée pendant toute la cuisson. Le voyant “régulation” clignote tant que la température programmée n’est pas atteinte. Vous pouvez à tout moment modifier la durée ou l'heure de fin de cuisson en appuyant respectivement sur les boutons "durée de cuisson” ou "fin de cuisson”, puis sur le bouton A оч ©. Pour afficher l'heure du jour, appuyez sur le bouton “température”. Pour annuler votre programmation, mettez le sélecteur de fonctions sur la position arrêt. Visualisation des informations * Appuyez sur le bouton “température” pour visualiser : - la température de cuisson sélectionnée : exemple C50* (le “c” est positionné en haut à droite de la température), - la température réelle à l'intérieur du four : exemple ¿UD (le “c” est positionné en bas à droite de la température), - l'heure du jour. * Appuyez sur le bouton "fin de cuisson” pour visualiser : - heure de fin de cuisson ou de nettoyage pyrolytique programmée. Appuyez sur les boutons “minuteur” ou “durée de Cuisson” pour visualiser les temps programmés. Sécurité enfant Pour éviter tout risque de mise en route intempestive du four par un enfant, votre four comporte un système de verrouillage. * Le four éteint, appuyez simultanément sur les 2 premières touches "température" et () pas plus de 2 secondes : un bip sonore retentit, un point rouge clignote en bas à droite de l'heure. + Lorsque la sécurité enfant est enclenchée, les éléments chauffants du four ne fonctionnent pas. * Pour déverrouiller, appuyez de nouveau sur les touches “température” et y, un bip sonore retentit, le point rouge s'éteint : votre four est de nouveau prêt à fonctionner. 10 température 399909 fin de cuisson 59008 température y UP La table de cuisson Avant la première utilisation des foyers, nettoyez le plan de cuisson avec une éponge humide et séchez avec un chiffon propre et sec. Le four Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer. Première opération A Avant la première utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. Comment procéder ? 1. Enlevez tous les accessoires du four. 2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants (sauf la plaque signalétique) qui pourraient se trouver sur la façade de votre appareil. 3. Mettez le programmateur à l'heure (voir chapitre “Le programmateur électronique”). 4. Placez le sélecteur de fonctions sur la position © et augmentez la température jusqu'à 240°C. 5. Faites chauffer pendant une heure afin d'éliminer l'odeur provenant du calorifuge. Le mode, la durée et la température de cuisson indiqués dans les guides de cuissons sont adaptés à votre nouvelle cuisinière. Pour obtenir de bons résultats culinaires, suivez ces indications. 11 Les foyers hilight (radiant) Les zones de cuisson rougeoient environ 10 secondes apres leur mise en fonctionnement. Elles s'éclairent et s'assombrissent au cours de leur utilisation (reportez-vous au chapitre “Guides des cuissons”). Chaque foyer de cuisson est protégé par un limiteur de température qui arrête ie fonctionnement du foyer en cas de surchauffe (fonctionnement a vide par exemple). Pour allumer un foyer : * Tournez la commande vers la droite ou vers la gauche. * Amenez la manette sur le repère maximum pendant quelques secondes, puis ramenez-la sur le repère choisi, le voyant “marche” s'allume. Pour éteindre un foyer : s Ramenez la commande sur la position “0”. Le voyant “marche” s'éteint sauf si un autre foyer fonctionne. Le foyer halolight (halogène) Ce foyer rougit dès sa mise en marche. Sa puissance est modulée par un régulateur qui s'allume et s'éteint à intervalles réguliers. Ce foyer convient tout particulièrement aux cuissons à démarrage rapide (reportez-vous au chapitre “Guides des cuissons”). Pour allumer un foyer : * Tournez la commande vers la droite ou vers la gauche jusqu’au repère choisi, le voyant “marche” s'allume. Pour éteindre un foyer : * Ramenez la commande sur la position “0”. Le voyant “marche” s'éteint sauf si un autre foyer fonctionne. Le voyant “marche” || s'allume dès que vous tournez une manette des foyers de table. I! s'éteint lorsque vous la ramenez sur la position “0”. 12 A Sécurité Chaque foyer posséde un voyant de chaleur résiduelle (témoin de sécurité). Ce voyant s'allume des que le foyer est chaud. Lorsque vous arrétez un foyer, le voyant reste allumé tant que la chaleur dégagée par le foyer présente un risque de brúlure (méme si le foyer ne rougeoie plus). Nous vous conseillons de tenir éloignés les jeunes enfants de l'appareil jusqu'à l’extinction de ces témoins lumineux. Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptible de fondre (ustensiles avec manche en plastique, feuille d'aluminium, aliment contenant du sucre, etc …) : en cas d'incident, nettoyez immédiatement. À la suite d'un choc, si votre table est endommagée (éclat, félure …), débranchez votre appareil et appelez le Service Après-Vente. Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipient dessus). Les commandes de four Le choix du mode de cuisson s'effectue à l’aide du sélecteur de fonctions du four. Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, la température est pré-réglée : il est possible de la modifier : - Pourl'augmenter, appuyez sur latouche /7\ (max. 300° C). * Pour la diminuer, appuyez sur la touche 7 (min. 30° C). Reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”. l'éclairage fonctionne dès que la commande du sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste éclairé pendant la durée de fonctionnement sauf pendant le nettoyage pyrolytique : il s'éteint automatiquement lorsque le programmateur est en attente de cuisson, * il s'alume dès que la cuisson programmée commence, * il s'éteint en fin de programmation du temps de cuisson. Les différents symboles du sélecteur Positions de cuisson Températures pré-réglées O Position arrêt (© Cuisson traditionnelle 180°C ™ Gril 210°C (В) Cuisson au maxigrilet 210°C autournebroche 2 Cuisson des viandes 210°C (О) Cuisson par l'élément chauffant 220°C inférieur Maintien au chaud 80°C ash Cuissontraditionnelle 200°C avec préchauffage intégré Nettoyage pyrolytique 13 Le voyant “marche” Il s'allume dès que le four est sous tension. Le voyant “régulation” 1 clignote dès que vous mettez le four en fonctionnement. H reste allumé lorsque le four a atteint la température désirée. Le dispositif d’arrêt de sécurité Le four est équipé d'un dispositif d'arrêt automatique. Si vous avez oublié de fixer une limite de temps de cuisson, par exemple, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après 1 heure et 55 minutes ou 12 heures selon la température de cuisson présélection- née. Le ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement permet de maintenir l'environnement de la cuisinière (bandeau de commandes ...) à faible température. I| démarre et s'arrête automatiquement et il est normal que vous I'entendiez encore quelques instants après l'arrêt total de votre four. A Après utilisation de votre four, assurez-vous que la commande de sélecteur de fonctions se trouve sur la position Arrét (0). 14 Les accessoires du four En plus des accessoires fournis avec votre cuisiniere, nous vous conseillons de n’utiliser que des plats et des moules à gâteaux résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Votre cuisinière est équipée de : * 1 grille support * 1 plateau multi-usages * 1 tournebroche La grille support de plat Elle permet de poser les plats (rótis, gratins), les moules a pátisserie, etc.. Votre plat doit étre centré sur la grille. Vous pouvez l'utiliser dans les 2 sens de déhanchement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur. Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhanchement vers le haut. Le plateau multi-usages Il est employé pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus. On l'utilise aussi pour recueillir le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche. Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l'arrière (fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte de four). Prenez la précaution de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d’air et obtenir une cuisson homogène. Le tournebroche Il est composé de: * 1 broche 2 fourchettes * 1 support de broche La grille support de plat Déhanchement vers le haut Déhanchement vers le bas = rrr eo TT E Le plateau multi-usages Plan incliné vers l'avant Petits trous Az д circulaires Sl vers l'arriere — Le tournebroche Fourchettes Broche Support de broche 15 La cuisson traditionnelle © Température pré-réglée : 180% C Elle convient á toutes les cuissons, tout spécialement de pátisserie, de poissons, de terrines et de préparations á base de légumes. Le préchauffage du four est nécessaire. Comment procéder ? 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position de cuisson (7). 2. Modifiez éventuellement la température pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). 3. Enfournez votre plat lorsque le bip sonore vous indique que la température pré-réglée est atteinte. Le voyant de régulation devient fixe. 16 pou) nr — — в J } — ок = 28 1 / ; . \ ` 7 — _ ” о о о се La cuisson au gril (™) A Toutes les culssons au gril doivent étre faites sous votre surveillance. L'utilisation du gril se fait porte fermée. Température pré-réglée : 210° C Sur cette position, seul l'élément intérieur du gril fonctionne. Ce mode de cuisson sert a griller les piéces de viande peu épaisses (cótes de porc, saucisses...) et en petite quantité. Vous pouvez également griller des toasts ou des petits poissons (sardines). Comment procéder ? Les grillades 1. Préchauffez votre four sur la position gril (>). Modifiez éventuellement la température pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons (reportez-vous au paragphe “le programmateur électronique”). Préparez la pièce à griller. Placez-la directement sur la grille support de plat. Glissez le plateau multi-usages au gradin ®. о к © N Glissez la grille support au gradin @ ou @ suivant l'épaisseur de la pièce à griller. Préférez le gradin © pour les pièces à griller minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits poissons...). 6. Lorsque la premiere face est dorée, retournez la piece sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. Faites griller la deuxieme face Salez en fin de cuisson. Le temps de cuisson doit étre déterminé en fontion de I'épaisseur de la piece a griller et non par son poids. 908060 Les gratins 1. Préchauffez votre four sur la position ат! (=). Modifiez éventuellement la température pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons (reportez-vous au paragphe “le programmateur électronique”). 2. Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin ® ou ®. 3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril. Plus la préparation sera proche de lélément rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide. 17 La cuisson au maxi gril S) Toutes les cuissons au gril doivent étre faites sous votre surveillance. L'utilisation du gril se fait porte fermée. Température pré-réglée : 210°C sur cette position, l'élément intérieur et extérieur du gril fonctionnent. Ce mode de cuisson sert à griller les pièces de viande en grande quantité ou épaisses (côte de boeuf …), ainsi que des poissons. Vous pouvez aussi gratiner vos préparations déjà cuites et chaudes. Comment procéder ? Les grillades 1. Préchauffez votre four sur la position maxi gril (3). Modifiez éventuellement la température pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). Préparez la pièce à griller. Placez-la directement sur la grille support de plat. Glissez le plateau multi-usages au gradin D. a E WE Glissez la grille support au gradin 6 ou O suivant I'épaisseur de la pièce à griller. Préférez le gradin ® pour les pieces à griller minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits poissons. ). ou Préférez le gradin @® pour les pièces à griller épaisses (cóte de boeuf, gros poissons, morceaux de poulet). 6. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. Faites griller la deuxième face Salez en fin de cuisson. Le temps de cuisson doit être déterminé en fontion de l'épaisseur de la pièce à griller et non par son poids. 18 о о о ее Les gratins 1. Préchauffez votre four sur la position maxi gril (53). Modifiez éventuellement la température pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). 2. Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin @ ou @. 3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril. Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide. La cuisson au tournebroche (5) A La broche et son support sont trés chauds aprés la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine. Température pré-réglée : 210° C Comment procéder ? 1. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à rôtir en veillant à ce qu'elle soit bien centrée. 2. Enfilez ensuite la deuxième fourchette. 3. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis. 4. Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin ®. 5. Poussez la broche pour engager son extrémité dans le carré d'entraînement de la broche (orifice situé au fond du four à gauche). 6. Glissez le plateau multi-usages au gradin ®. 7. Fermez la porte du four. 8. Placez le sélecteur de fonctions sur la position (5) et modifiez éventuellement la température pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). 9. Vérifiez que la broche tourne. 10. Pour sortir la pièce rôtie, remettez le sélecteur de fonctions sur la position Arrêt. 11. Tirez doucement et sortez simultanément du four : le plateau multi-usages, l’ensemble support de broche et la broche. © о © © © Le tournebroche Fourchettes Support de broche Broche 19 La cuisson des viandes (7) Température pré-réglée : 210° C La cuisson se fait par convection naturelle. Cette position est spécialement adaptée à la cuisson des viandes. La chaleur provenant de la sole est limitée afin que les projections ne brûlent pas sur la sole. Les projections de graisse, le dégagement de fumées et les odeurs désagréables diminuent considérablement. Votre viande sera dorée et moelleuse : votre four restera propre plus longtemps. Cette position de cuisson est dotée d'un préchauffage automatique. Nous vous conseillons de ne pas enfourner les viandes à froid, mais d’attendre la fin du préchauffage (le bip sonore retentit, et le voyant de régulation devient fixe). Ainsi, les viandes seront mieux saisies et la cuisson sera plus moelleuse. Comment procéder ? 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position (7). 2 Modifiez éventuellement la température pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “ le programmateur électronique”). 3. Dès que le bip sonore vous indique que la température pré-réglée est atteinte (le voyant de régulation devient fixe), enfournez la pièce à rôtir. 20 о о о ее La cuisson par l’élément chauffant inférieur O) Température pré-réglée : 220° C Cette position est particulièrement adaptée pour la cuisson des pizza, des tartes à base de fruits frais et des flans. Comment procéder ? 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position (__). 2. Modifiez éventuellement la température pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). 3. Enfournez votre plat quand le voyant régulation arrête de clignoter et qu'il reste fixe. ©0060 21 Le maintien au chaud Température pré-réglée : 80° C Vous utiliserez cette position pour les plats déjà cuits que vous souhaitez maintenir au chaud, sans toutefois en continuer la cuisson. Comment procéder ? Environ 10 minutes avant la fin de la cuisson, placez le sélecteur de fonctions sur la position (). La température est automatiquement pré-réglée à 80° C. La température décroit, puis se maintient à 80° C. Cette position convient plus particulièrement au maintien au chaud des plats à base de légumes (gratins, etc…), aux viandes blanches, mais ne convient pas aux viandes rouges que vous souhaitez consommer saignantes, ni aux pâtisseries. 22 о о о © © La cuisson traditionnelle avec préchauffage intégré fash Température pré-réglée : 200% C Cette position convient pour les cuissons de gratins, des préparations à base de légumes et des plats tout prêts, frais ou surgelés à rechauffer sans décongélation préalable. Sur cette position, la montée en température du four est très rapide, rendant inutile le préchauffage. De ce fait, cette position ne convient pas à la cuisson des pâtisseries délicates pour lesquelles vous préférerez la position (1). Comment procéder ? 1. Placez le sélecteur de fonctions sur la position ash. Modifiez éventuellement la température pré-régiée (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). 2. Enfournez votre plat immédiatement. Réglez la température entre 200° C et 220° C selon la nature du plat. A tite d'exemple, vous trouverez ci-dessous quelques préparations pour lesquelles cette position convient tout particulièrement. Pour les plats surgelés du commerce, reportez-vous aux indications de cuisson en four traditionnel figurant sur l'emballage. 0000 Type de mets Gradin | Température | Temps de cuisson Accessoires Moussaka fraiche a réchauffer 2 200° C 25 min plat en verre à feu Lasagnes fraiches à réchauffer 3 200° C 35 min plat en verre à feu Pizza crue 3 200° C 30 a 35 min plateau multi-usages ou tourtiere Pizza précuite 2 200° C 20 a 25 min plateau multi-usages ou tourtiere Hachis parmentier surgelé 2 220° C 40 a 50 min barquette en aluminium posée sur la grille 23 /\ Sécurité Le verre de votre table vitrocéramique est insensible aux variations thermiques, il résiste aux chocs légers. Cependant, il n’est pas incassable. N'utilisez pas la table de cuisson comme plan de travail et évitez la chute de petits objets (flacons d'épices, ustensiles pointus, etc …). Ne faites jamais chauffer un récipient vide sur la table de cuisson vitrocéramique. Ne cuisez jamais d'aliments directement sur les zones de cuisson ou dans du papier d'aluminium, ceci pourrait endommager votre table de cuisson de manière définitive. Ne posez pas de récipient en matière plastique sur les surfaces chaudes. Conseils pratiques 24 Chaque fois que la recette le permet, couvrez votre récipient, vous réaliserez des économies d'énergie. Pensez à ramener la manette sur la position “0” avant la fin de la cuisson, celle-ci terminera grâce à la chaleur accumulée (cuisson des pâtes, du riz, mijotage). Vous pouvez profiter de la chaleur résiduelle de la zone de cuisson pour maintenir des aliments au chaud tant que le témoin est allumé. Pour prévenir les débordements (lait, huile, sauce,...), positionnez la manette sur un repère plus faible quelques minutes avant I'ébullition. N'emplissez pas trop vos récipients. Nettoyez immédiatement les débordements importants (lait, eau de cuisson du riz ou des pâtes), puis achevez le nettoyage une fois la table tiède ou froide. Bonne utilisation Choix des récipients Choisissez toujours un récipient proportionné au diamètre du foyer utilisé : - 14 à 16 cm de diamètre pour le foyer avant droit et arrière gauche, - 18 à 22 cm de diamètre pour le foyer avant gauche et arrière droit. Tous les récipients utilisés sur les plaques électriques traditionnelles peuvent être utilisés sur la table vitrocéramique, à condition que leur fond soit parfaitement plat. Evitez les casseroles et faitouts à fond mince en aluminium ou en métal émaillé : le fond risque de se déformer, nuisant ainsi à l'efficacité de la cuisson. Les récipients en fonte (cocottes par exemple) conviennent tout à fait à l’utilisation sur la table de cuisson vitrocéramique, mais le fond de ces récipients est souvent rugueux. Ne trainez pas les récipients sur la surface de cuisson, soulevez-les pour les manipuler. Maintenez propres et secs les fonds des récipients, les salissures incrustées sur le fond peuvent rayer le verre de la table. Le matériau des récipients utilisés peut sensiblement influer sur la rapidité de cuisson des aliments. N'hésitez pas à noter vos réglages. Mauvaises utilisations Le préchauffage se fait sur la position choisie pour la cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la température programmée est atteinte. Conseils pratiques Ne placez jamais le papier d’aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entrainerait une détérioration de l’émail. Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la griile. Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n’éclate sous l’effet de la chaleur. Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets Moins riche en graisse. Ne dépassez pas les repères de thermostat préconisés dans le guide de cuissons des viandes. Pour réaliser des économies d’énergie, utilisez la chaleur résiduelle Vous êtes certainement habituée, pour économiser l’énergie, à arrêter une cuisson quelques minutes avant la fin de celle-ci, laissant le mets dans le four pour terminer sa cuisson avec la chaleur restant dans le four. Nous avons automatisé cet avantage sur votre four, lorsque vous programmez un temps de cuisson supérieur a 15 min, le four coupe automatiquement les éléments chauffants quelques minutes avant l’heure programmée pour la fin de cuisson (environ 20% du temps de cuisson programmé). Cette réduction n'apparaît pas sur l'affichage du temps indiqué sur votre programmateur : lorsque le bip sonore retentit à la fin de la cuisson, l’utilisation de la chaleur résiduelle a déjà été prise en compte. Faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four. Et quand cela est possible, n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple. Choix des récipients L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre. Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir. Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés. Influence des récipients sur les résultats de cuisson Sachez que : A) Laluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseilons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis. B) La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le desséchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus. Vous constatez Que faire ? Dessous trop pâle, Prenez un moule du type B pas assez cuit ou ou dessus trop foncé descendez le moule d'un Dessous trop foncé, Prenez un moule du type A trop cuit ou ou dessus trop clair remontez le moule d'un niveau 25 Guide des cuissons sur les foyers hilight et halolight Préparations Reglage conseillé Maintien au chaud, mijotage, beurre et chocolat fondus 1-2 Sauces délicates 3-4 Cuissons des pátes, du riz et des pommes de terre 5-7 Cuissons a la poéle : viandes, pommes de terre 7-8 Fritures 11-12 Guide des cuissons au gril, maxi gril et tournebroche Toutes les cuissons au gril doivent étre faites porte fermée et sous votre surveillance. | | Température Niveau de Grille Temps de Préparations | préchauttage | Cuisson 5 cuisson | support | Cuisson Accessoires (°С) (gradin) PP (minutes) (GRILLADES 3 minutes ge prechauffage III e oh е - a 230 3 - 60-70 | Tournebroche, plateau multi-usages 4 côtes de porc =) (”) 230 5 | 10-15 Grille support, plateau multi-usages 6 cótes de porc 63 @ 230 5 y 10-20 Grille support, plateau multi-usages 1-6 230 5 e 8 - 12 par Grille support, plateau multi-usages saucisses-merguez (>) face PROF, 9 кий es-merguez S E 230 5 Fais 8 Phi Grille support, plateau multi-usages Poissons (m) ™) 230 5 PR — 1 > ao par Grille support, plateau multi-usages poulet (ouisses) de (>) la 230 4 Re" 10 - 22 Grille support, plateau multi-usages 5 - 6 morceaux de . ; poulet (cuisses) S) S 230 4 | 15 - 21 Grille support, plateau muiti-usages Guide des cuissons par l’élément chauffant inférieur ‚ Température Niveau de Grille Temps de Preparations Préchauffage | Cuisson . cuisson support Cuisson Accessoires (e) (gradin) PP (minutes) Quiche lorraine O O 220 3 Pr 35-40 Grille support, tourtière Pizza O 2) 220 3 15-25 Grille support, tourtiére Flan (páte brisée) О a 220 2 LY 40 - 45 Grille support, tourtiere reining s frais С О 220 2 |] | 40-45 Grille support, tourtiére Flan (pate feuilietée 220 3 40 - 45 Grille support, tourtiere hr Flan aux fruits frais . (pâte feuilletée) О O 210 3 No m—m— 1 40 - 45 Grille support, tourtiere 26 Guide des cuissons au four Préparations Préchauffage Cuisson Température Niveau de cuisson Grille suppo Temps de cuisson Accessoires MANDES ———— CC) (gradin) (minutes) Rôti de boeuf, 1kg 240 Grille support, plat en terre à feu Gigot d'agneau 240 Grille support, plat en terre à feu Rôti de porc, 1 kg 210 Grille support, plat en terre à feu Rôti de veau, 1 kg 200 Grille support, plat en terre à feu Volaille, 1,3 kg 0000 220 Grille support, plat en terre à feu Poissons entiers Grille support, plat en verre à feu Poissons filets 00 Grille support, plat en verre a feu Gratin dauphinois Grille support, plat en verre à feu Tomates farcies Grille support, plat en verre à feu Lasagnes 200 Grille support, plat en verre à feu Croûtes feuilletées 230 “Plateau multi-usages avec papier sulfurisé Soufflé au fromage 200 Grille support, moule à soufflé Päté en terrine 200 90 - 120 Terrine au bain-marie dans plateau multi-usages Pizza 15-25 Grille support, tourtiére Quiche lorraine 35 - 40 Grille support, tourtière Biscuit de Savoie 35 - 40 Grille support, moule à manqué Brioche 180 - 190 15 - 20 Plateau multi-usages 180 - 190 20 - 25 Grille support, moule a brioche Cake aux raisins 170 - 180 50 - 60 Grille support, moule á cake Génoise 160 - 170 35 - 40 Grille support Kouglof 180 - 190 35 - 40 Grille support, moule en terre cuite Meringues 90 - 100 90 - 120 Plateau multi-usages Pâte à choux 200 35 - 40 Plateau multi-usages avec papier sulfurisé Quatre- quarts 170 35 - 40 Grille support, moule á manqué Sablés 160 15-18 Plateau multi-usages avec papier sulfurisé Tarte aux fruits (pâte brisée) 210 40 - 45 Grille support, tourtière Tarte aux fruits (pâte levée) 000000000000. 200000000000 180 A 30 - 35 Grille support, tourtiere L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires. 27 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de la table Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que chaque manette est sur la position arrét et attendez que l'appareil soit refroidi. Avant chaque utilisation, nettoyez le plan de cuisson pour éviter la carbonisation des poussières. Entretien régulier Après chaque utilisation, passez un papier absorbant ou un chiffon humide en utilisant un produit spécifique à l'entretien de surface vitrocéramique. Rincez soigneusement (même si les instructions sur le détergent préconisent le contraire) et séchez. Nous proscrivons l’emploi de détergents doux (produit pour la vaisselle, par exemple) qui, s'ils ne sont pas éliminés complètement au rinçage, peuvent avoir un effet corrosif lors d’une future cuisson et provoquer une décoloration de la surface. En cas de débordement, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs qui risqueraient de rayer et d’'endommager le verre. Enlevez les salissures qui se sont solidifiées (sucre, aliments carbonisés, etc …) avec un racloir spécial pour table vitrocéramique. N'utilisez en aucun cas d'objets tranchants (couteaux, grattoirs, tournevis, etc...) ou de detergents abrasifs ou corrosifs tels que bombes aérosols pour four, détacheurs, dérouilleurs, poudres a recurer et les éponges a face abrasive. Ne recuisez jamais de salissures, quelle gue soit leur nature. Tenez éloigné de votre plan de cuisson tout ce qui est susceptible de fondre, tels que les objets en matiére plastique, les feuilles d’aluminium, le sucre et les produits a forte teneur en sucre. Entretien périodique Vous pouvez utiliser du vinaigre pour enlever les traces de calcaire laissées sur la table de cuisson par les débordements d’eau, mais évitez d’en faire couler sur le pourtour de la table : le bandeau de ia cuisinière pourrait être endommagé. Bandeau de commande et manettes Utilisez une éponge humide additionnée d’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. 28 Fenêtre du programmateur électronique Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre ou d'alcool a brûler. N'utilisez en aucun cas de crèmes à récurer, ni d’éponge “grattoir”. Porte, tiroir, plinthe et côtés Utilisez une éponge humide additionnée d'un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. N'utilisez en aucun cas de produits abrasifs. Nettoyage du four a émail pyrolytique Principe Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes températures, d’aspect brillant et lisse au toucher. La température du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes, …). Les odeurs sont filtrées par un catalyseur. La sécurité Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de verrouillage condamne automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C. À partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire). || faut attendre que le four refroidisse pour déverrouiller la porte. Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de refroidissement fonctionne. La ventilation est maintenue après l’opération de nettoyage tant que le four n'est pas suffisamment refroidi. Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n’utilisez pas les foyers de table. Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle du programmateur électronique. Entretien régulier Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge. Entretien périodique Si votre four est peu sali (par exemple, aprés une ou deux cuissons seulement), utilisez la position P4- /. Après un cycle de nettoyage par pyrolyse, passez une éponge humide dans le four froid pour enlever les rési- dus blanchâtres. N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire. Pour un nettoyage par pyrolyse renforcée, utilisez la position PY 2. Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse a la suite d'une cuisson pour bénéficier de la chaleur déja accumulée dans le four. Le nettoyage par pyrolyse immobilise l’utilisation de votre appareil pendant 2 h à 3 h environ. 29 Comment procéder ? Important : pour le nettoyage par pyrolyse, la touche “fin de cuisson” sert a programmer et a afficher “L’'HEURE DE DEBUT DE CYCLE DE NETTOYAGE”. 1. Retirez tous les accessoires du four (grille, tournebroche et plateau multi-usages) ils supporteraient mal la température de pyrolyse. Si nécessaire, enlevez l’excédent de salissures (débordements, graisse) qui entraineraient un dégagement de fumée trop important pour être absorbé par le catalyseur. Fermez la porte. Départ immédiat 1. Tournez !a manette du sélecteur de fonctions sur la position 68} PYr | s'affiche, le voyant "durée de cuisson’ clignote, le voyant “marche” @ s'allume. Vous utiliserez P Y + | si votre four est peu sale. S votre four est très sale, appuyez sur la touche /4\ pour sélectionner le cycle PY, 2. Appuyez sur le bouton "durée de cuisson” pour confirmer votre choix et démarrer immédiatement le cycle de nettoyage. Le voyant "durée de cuisson” devient fixe et le voyant “régulation” clignote. Lorsque le temps du cycle de nettoyage est écoulé, le four s'arrête automatiquement. Ramenez la manette du sélecteur de fonctions sur arrêt. A La porte du four est chaude pendant le 30 cycle de nettoyage par pyrolyse, éloignez les jeunes enfants. A” de cuisson NS Programmation du nettoyage pyrolytique (départ différé, arrét automatique) 1. Tournez la manette du sélecteur de fonctions sur la position (#32). Choisissez entre les programmes PY, | et PYr 2. Le voyant "durée de cuison” clignote. Appuyez sur le bouton "fin de cuisson”. 2 heures sont automatiquement ajoutées à l'heure du jour (2 h 30 pour PYr ©). Choisissez l'heure de fin de pyrolyse en appuyant sur le bouton AN. Lorsque PY, ! ou PY4-2 réapparait sur l'écran, appuyez sur le bouton "durée de cuisson” pour confirmer le cycle de nettoyage. Nettoyage des accessoires Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer. a A durée fin de cuisson oc 31 Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisiniére avant d'appeler un technicien du Service Aprés-Vente. I| se peut que le problème soit simple, et que vous puissiez le résoudre vous-même. Symptômes Solutions Les foyers de table et le four ne fonctionnent pas Vérifiez que : * les fusibles sont en bon état, * l'appareil est correctement branché, qu'il n'y a pas de coupure de courant. Le four ne chauffe pas (le programmateur fonctionne normalement) Vérifiez que : * la sécurité enfant n'est pas enclenchée. Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants Verifiez que : * la position de préchauffage est correcte (voir chapitre “Guides des cuissons), * la durée et la température de préchauffage sont correctes, * la position de cuisson est adaptée, » la température sélectionnée est correcte, la durée de cuisson est adaptée, * la grille ou le plateau multi-usages est bien positionné dans le four, * le récipient de cuisson est bien adapté. Le four fume Vérifiez que : * le four ne nécessite pas de nettoyage, * la préparation ne déborde pas, * il ny a pas de projections excessives de graisse/jus sur les parois du four, * la température et la position de cuisson sélectionnées sont adaptées, plus particulièrement pour la position “Cuisson des viandes” (voir chapitre “Guides des cuissons”). Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez alors le Service Après-Vente. 32 Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre "Réserves". Conditions d’application Pour une application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l'appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d'œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu'il pratique. Réserves Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée : * Siles détériorations proviennent d'une cause étrangère à l'appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc…) ou du non-respect des conditions d'installation ou d'utilisation indiquées dans la notice d'utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de l’Electricité, de l'Eau, du Gaz, etc. - Sil'utilisateur a apporté une modification sur le matérie! ou enlevé les marques ou numéros de série. - Si Une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. * Si l'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu. + Si l'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. Garantie légale Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dîte garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil. En cas danomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat …), veuillez consulter ie Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d’un Service Après-Vente. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique de votre appareil. = Service Conseil Consommateurs - BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - © 03 44 62 22 22 33 i La plaque signalétique En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la référence commerciale, le numéro de produit et le Nm numéro de série de l'appareil, Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. La plaque est visible sur le socle de l'appareil, en façade, avant que la plinthe ne soit montée (reportez-vous au chapitre “INSTALLATION"”). Les informations inscrites sur cette plaque vous seront nécessaires en cas de panne et pour la commande de pièces au Service Après-Vente. Réf commercial MARQUE | N° de produit N° de série Const №110 Made in France 34 A Consignes de sécurité * Cette cuisiniére est un appareil du type X, c'est a dire que les meubles juxtaposés a l'appareil ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Cette disposition assure la protection du mobilier. * Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en matériau résistant à la chaleur, soit revêtues d'un tel matériau. Raccordement électrique Les cuisinières sont livrées exclusivement pour courant alternatif : 50 Hz (reportez-vous au tableau n° 1 au chapitre “Installation” : “raccordement, câble et calibre des fusibles”). Vérifiez que : * la puissance de l'installation est suffisante, * les lignes d'alimentation sont en bon état, * le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation, * l'installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. L'installation et l'entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur : * norme NF C 15-100 - installations électriques à basse tension. Notre responsabilité ne saurait étre engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise a la terre inexistante ou défectueuse. 35 Référence commerciale Type de la cuisiniére Raccordement électrique CV6480 6850 230 V 50 Hz La table de cuisson Foyer avant droit Foyer arriere droit Foyer avant gauche Foyer arriere gauche foyer hilight (radiant) 1,20 KW © 145 mm foyer hilight (radiant) 2,30 kW C 210 mm foyer halolight (halogène) 1,80 kW 2180 mm foyer hilight (radiant) 1,20 kW 2 145 mm Le four Four électrique Puissance du four 3,30 kW Gril électrique Puissance du gril 2,90 kW Eclairage de four ampoule 25 W type E14 Nettoyage pyrolyse Minuterie, programmation du Programmateur électronique temps et de la température Accessoires 1 grilles support 1 plateau multi-usages 1 ensemble tournebroche Tiroir de rangement des accessoires Plinthe Dimensions Hauteur réglable au plande 85 ä 86,7 cm cuisson Largeur 59,4 cm Profondeur 60.2 cm Poids 51 kg Le marquage € € correspond á l'application des directives : compatibilité électromagnétique 89/336, 36 marquage C € 93/68 et basse tension 73/23. Mise en place de l'appareil Mise à niveau Votre cuisinière est équipée de 4 pieds réglables permettant une parfaite mise à niveau ainsi que l'ajustement du plan de cuisson de votre cuisinière aux meubles adjacents. Pour visser ou dévisser les pièces, utilisez une clé plate n° 32. Mise en place de la plinthe Pour une finition parfaite de la façade, une plinthe prête à monter est livrée dans le tiroir de votre cuisinière. Comment la monter ? Enievez le sachet protecteur, 2. commencez par engager la partie basse dans le logement prévu à cet effet, sous le tiroir, 3. enfin, clippez par le haut en exerçant une pression avec la main. Il se peut que vous ayez besoin d'accéder à la plaque signalétique collée sur le socle de la cuisinière alors que la plinthe est en place. Pour cela, suivez ces indications : Comment la démonter ? 1. À l'aide de vos 2 pouces, appuyez sur la partie creuse, vers le bas, pour déclipper totalement la plinthe. Raccordement électrique Vérifiez que : * la puissance de l'installation est suffisante, * les lignes d'alimentation sont en bon état, le diamêtre des fils est conforme aux règles d'installation en vigueur, » [installation fixe de Vutilisateur comporte un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3mm, Calibre de fusible : consultez le tableau n° 1. 37 Comment procéder ? 1. Dévissez les 2 vis de la trappe de raccordement située a larriere de Fappareil, retirez la trappe de raccordement, desserrez les 2 vis de l'arrêt de traction, situé sous le carter, introduisez l'extrémité du câble dans le trou au dessus de l'arrêt de traction, ensuite, connectez le câble à la barrette de raccordement conformément au tableau n° 1, resserrez les 2 vis de l’arrêt de traction, remettez la trappe de raccordement : - engagez les 3 ergots inférieurs de la trappe à l’intérieur de la découpe du carter, - refermez la trappe par le bord supérieur, et enfin, remettez les 2 vis. RACCORDEMENT, CABLE ET CALIBRE DES FUSIBLES (tableau n° 1) Type de branchement Monophasé Triphasé Triphasé Y 3ph + | Triphasé V 2ph + neutre neutre Raccordement du cáble O +}, <Ё ifs dete alata SE OOO o sur la plaque à bornes E AE TL | E Mons y 230 V N АЗ - = Y 3+N- La a J" V2.N. . Tension au réseau 230 V 230 V 230 V / 400 V 230 Y / 400 V Tension des éléments chauffants 230 V 230 V 230 V 230 V Câble de 3 Xx 6 mm? 4 x 4 mm? 5 x 2,5 mm? 4x4 mm? cable HOS RR-F raccordement cable HO7 RN-F | câble H07 RN-F 05 cable HO7 RN-F ou HOS RN-F Fusible 32 A 25 A 20 A 25 А 38 A Avant de procéder au changement de l’ampoule du four, veillez à ce que la commande de four soit sur ia position Arrêt (sélecteur de fonctions sur 0). Débranchez l'alimentation électrique de l'appareil. Assurez-vous aussi que l’intérieur du four soit froid. Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14 (230/240 V) est une ampoule spéciale “chaleur” résistant à une température de 300°C. Elle est disponible auprès du Service Après-Vente de votre revendeur. ampoule est située au fond du four et accessible par l'intérieur du four. Pour avoir accès : i. Dévissez le capuchon en verre protégeant l'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Dévissez l'ampoule. 3. Remplacez l'ampoule. 4. Resserrez bien le capuchon en verre. 3371499-02 39 En cas de dysfonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité a intervenir. A défaut, (déménagement de votre part, fermeture du Magasin où vous avez effectué l'achat...), veuillez consulter : - L'Assistance Technique Consommateurs pour toutes questions techniques. ou - Le Service Conseil Consommateurs pour toutes questions ou Informations concernant l’utilisation de votre appareil ou pour toutes autres questions commerciales. Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de ces deux services. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur En appelant un Service Apres-Vente, indiquez-lui toutes les réferences et numéros (PNC, N” de série, ...). Ces indications figurent sur la plaque signalétique. Questions Techniques Assistance Technique Consommateurs Arthur Martin Electrolux B.P. 20139 - 60307 SENLIS Cédex Tél. : 03 44 62 27 73 e-mail : [email protected] permanence tél. du lundi au vendredi de 8 h 30 à 12 h 30 et de 13 h 30 à 18 h 00. Choisir un nouvel appareil et/ou conseils d'utilisation Service Conseil Consommateurs Arthur Martin Electrolux B.P 50142 - 60307 SENLIS Cédex Tél. : 03 44 62 22 22 - Fax : 03 44 62 21 54 e-mail : [email protected] permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8 h 30 à 18 h 00. Electrolux Home Products France S.A. 43, avenue Félix Louat - BP 50142 60307 SENLIS Tél. : 03 44 62 22 22 SA au capital de 450 000 000 F 552 042 285 RCS SENLIS Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78). 3371499-04 FR FFS/RS 9845 ee Es