- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Sagem
- D23XV
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
44
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 1 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 Livret Utilisateur LU 252968273 D23XV_FR.book Page 2 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 INTRODUCTION Cher client, Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Sagem et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le site : http://www.sagem.com/faq Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant : Recommandations et consignes de sécurité Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C. Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles. Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique. Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V 600 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité. Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions du chapitre "Environnement" présent dans ce livret. Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate, de masses métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée. Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité. Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques. Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appels d'urgence utilisez un poste auto alimenté par la ligne. Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive 1999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique "support" ou peut être demandée à l'adresse suivante : Sagem Communications - Customer relations department 4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe -France LU 252968273 D23XV_FR.book Page 3 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 TABLE DES MATIÈRES Votre Téléphone Découverte Votre base Votre combiné Raccordement de la base Mise en service du combiné Arrêt et mise en marche du combiné Remplacement des batteries Première Utilisation Effectuer un Appel Par numérotation directe Par la touche BIS A partir du répertoire Recevoir un appel En cours d’appel Volume d’écoute Mains-libres Mode secret Transfert Terminer un appel Intercommunication entre deux combinés Verrouiller / déverrouiller le clavier Journal Consulter les appels émis Consulter les appels reçus Appeler la messagerie vocale ou la messagerie express Rechercher un combiné 5 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 Votre répertoire 15 Consulter les appels émis Consulter les appels reçus Ajouter un contact au répertoire depuis la liste des appels reçus Supprimer un numéro du journal des appels reçus Consulter un appel en absence Gestion de la base Modifier le volume par défaut de la base Modifier la mélodie de la base Modifier la durée de flash (touche R) Modifier la durée de la pause Modifier le type de numérotation Modifier le code de la base Réinitialiser la base Inscription Inscrire un combiné supplémentaire sur la base Modifier la priorité de la base Supprimer l’inscription d’un combiné 12 13 14 Journal Activer ou désactiver les bips Modifier le volume par défaut de la sonnerie du combiné Modifier la sonnerie du combiné Régler le volume d’écoute Décrocher automatiquement Renommer le combiné Modifier la langue Modifier la date et l'heure Modifier le numéro de Messagerie 10 Synoptique des Menus Consulter le répertoire Créer une fiche Modifier une fiche Effacer une fiche Gestion du combiné 5 5 6 7 8 9 9 Répondeur Mise en route du répondeur Passer en répondeur enregistreur" Passer en répondeur simple" Arrêter le répondeur Modifier l'annonce Créer votre annonce personnelle pour le répondeur enregistreur Revenir à l’annonce pré-enregistrée Créer votre annonce personnelle pour le répondeur simple Revenir à l’annonce pré-enregistrée Ecouter vos messages Réécouter le message en cours Réécouter le message précédent Passer au message suivant Faire une pause en cours de lecture Arrêter la lecture des messages Effacer les messages Effacer le message en cours Effacer tous vos messages déjà lus 15 15 16 16 17 17 17 17 18 18 3 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 22 22 22 22 23 23 24 24 25 25 25 26 27 28 28 28 28 28 28 29 29 30 30 31 31 31 31 31 31 31 31 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 4 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 TABLE DES MATIÈRES Enregistrer un mémo Enregistrer une conversation Interrogation à distance Activer votre répondeur à distance Consulter à distance votre répondeur Activer la surveillance pièce à distance Réglages répondeur Choix de la langue du répondeur Modifier le code d'interrogation à distance Mode Alerte Activer le mode alerte Désactiver le mode alerte Mode ECO Activer le mode ECO Désactiver le mode ECO Etat de la mémoire Annexe Entretien Incidents 31 31 32 32 32 33 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 37 37 37 Caractéristiques 39 Environnement 40 L'emballage Les piles et batteries Le produit Garantie 40 40 40 41 4 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 5 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 VOTRE TÉLÉPHONE Découverte Placez la boîte devant vous et vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent : • une base, • un combiné, • une trappe batterie, • un bloc secteur équipé, • un cordon de raccordement au réseau téléphonique, • trois batteries rechargeables (type NiMH 1.2 V 600 mAh), • ce livret utilisateur. Si vous avez acheté un pack DUO ou multicombinés, vous trouverez pour chaque combiné supplémentaire : • un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation, • une trappe batterie, • trois batteries rechargeables (type NiMH 1.2 V 600 mAh). Votre base Accès au Menu Haut-parleur Afficheur Recherche combiné (paging) Appairage combiné (appui long) Lecture / Pause Message suivant Vol + Enregistrement Stop Effacer message Message précédent Vol - 5 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 6 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 VOTRE TÉLÉPHONE Votre combiné De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondants. Haut-Parleur Ecran Touche accès répertoire Marche/Arrêt Touche annuler Touche mute Touche OK Appel intercom Navigateur Décrocher BIS (appui long) Raccrocher Journal appels reçus Touche R (Services opérateur) Clavier alphanumérique Accès à la messagerie vocale (appui long) Touche verrouillage ou déverrouillage clavier (appui long) Microphone Navigateur et touches de navigation : éléments de sélection rapide. Naviguer dans les menus Valider ou accéder à un sous menu Annuler ou remonter au menu précédent 6 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 7 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 VOTRE TÉLÉPHONE L’écran : interface visuelle de votre combiné en mode veille Indicateur de message sur boîte vocale (opérateur) Indicateur menu Indicateur verrouillage clavier Indicateur répertoire Indicateur d’appels en absence Mains-libres Indicateurs d’appels Mode secret Indicateur de charge des batteries Numéro de combiné EXT INT MENU ? 1 SAGEM 12:00 Nom du combiné Ne pas confondre le caractère Témoin réseau Indicateurs de défilement du numéro Heure ? (qui est un point d’interrogation) avec le chiffre 7. Raccordement de la base Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées au début du présent livret d’utilisation. Sur la partie inférieure de la base, encliquetez la prise téléphonique dans son logement (comme indiqué sur l’illustration) et reliez l’autre extrémité du cordon à la prise téléphonique murale. Raccordez l’extrémité du cordon du bloc secteur à l’arrière de la base et le bloc secteur à la prise secteur. Un bip est émis. 7 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 8 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 VOTRE TÉLÉPHONE Mise en service du combiné Insérez les batteries une à une en respectant la polarité de celles-ci comme indiqué sur l’étiquette présente dans le combiné. Replacez la trappe sur le combiné en poussant vers le haut jusqu’à sa complète fermeture. Retirez le film de protection de l’écran, placez le combiné sur la base pour effectuer une charge complète des batteries. L’icône de charge est activée sur l’écran, elle vous signale l’état de la charge. Quand l’icône est pleine (4 barres), vos batteries sont chargées. Utilisez uniquement les batteries rechargeables homologuées. A la première utilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné sur la base pendant au moins 6 heures. Pendant la charge, les batteries peuvent s’échauffer. Cet état est tout à fait normal et sans danger. Pour garantir un fonctionnement optimum de votre téléphone, nous conseillons de reposer le combiné sur la base sous tension en dehors des appels. Ne jamais mettre le combiné sans ses batteries sur la base. 8 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 9 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 VOTRE TÉLÉPHONE Arrêt et mise en marche du combiné Pour arrêter le combiné appuyez longuement sur la touche C. Votre combiné est à présent éteint. Si vous souhaitez laisser votre combiné éteint plusieurs jours, vous devez alors retirer les batteries (voir ci-dessous pour la dépose et repose des batteries). Ne laissez pas le combiné éteint avec ses batteries à l’intérieur pour ne pas les endommager. Pour mettre en marche votre combiné appuyez sur la touche C. Des informations s’affichent à l’écran : l’icône témoin de la charge des batteries, le numéro du combiné, le nom du combiné, l’heure et l’indicateur de réseau. Remplacement des batteries Appuyez longuement sur la touche C pour arrêter le combiné. Retournez-le pour rendre la trappe des batteries accessible. Prenez le combiné, clavier contre la paume et exercez une pression vers le bas sur la trappe batterie. Retirez les anciennes batteries, insérez les batteries neuves une à une en respectant la polarité de celles-ci comme indiqué sur l’étiquette présente dans le combiné. Replacez la trappe sur le combiné en poussant vers le haut jusqu’à sa complète fermeture. Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de recyclage du chapitre Environnement de ce livret. Dans le cas où vos batteries sont complètement déchargées, l’affichage du combiné peut mettre plusieurs minutes à réapparaître. Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V 600 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. 9 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 10 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 PREMIÈRE UTILISATION PREMIÈRE UTILISATION A partir du répertoire Appuyez sur la touche Effectuer un Appel Sélectionnez le correspondant avec les touches ou . Appuyez sur la touche Par numérotation directe Composez le numéro de correspondant à l'aide du clavier. verte votre Recevoir un appel de votre combiné pour appeler. Lors de la réception d'un appel, votre téléphone sonne. Si vous êtes abonné au service «Présentation du numéro» ou «Présentation du nom» et que votre correspondant n’est pas en mode anonyme, ses coordonnées s’affichent à l’écran. Dans le cas contraire l’écran affiche «PRIVE». Pour entrer une pause pendant la numérotation, appuyez sur la touche jusqu’à l’apparition de la lettre P. Vous pouvez également effectuer un appel de la façon suivante : - Appuyez sur la touche verte Par défaut la fonction décroché auto est activée, la prise de ligne se fait donc directement lorsque vous prenez le combiné de la base. pour prendre la ligne. - Composez le numéro de votre correspondant. Si la fonction décroché auto est désactivée, la prise de ligne se fait de la façon suivante : décrochez en appuyant sur la touche Par la touche BIS Appuyez sur la . En cas d'occupation de votre correspondant, vous avez la possibilité de demander au réseau de vous rappeler. En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C pour effacer le chiffre erroné. Appuyez sur la touche verte , la liste apparaît. touche verte et maintenez-la enfoncée jusqu’à l’apparition du dernier numéro composé. Appuyez sur les touches , du navigateur pour faire défiler les derniers numéros appelés. verte Appuyez sur la touche verte rouge . En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche . 10 . LU 252968273 D23XV_FR.book Page 11 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 PREMIÈRE UTILISATION En cours d’appel Pour désactiver le mode secret : Pendant la communication, vous avez accès aux fonctions suivantes : • augmenter le volume du haut-parleur, • activer la fonction mains-libres, • activer le mode secret, • transférer l’appel en cours vers un autre combiné inscrit sur la même base. Appuyez de nouveau sur la touche C. L’icône disparaît. Votre correspondant nouveau. vous entend de Transfert Volume d’écoute En cours de communication, vous pouvez augmenter ou diminuer le volume d’écoute du combiné en appuyant sur les touches , du navigateur. Cette fonction est accessible dès que votre installation comprend deux combinés inscrits sur la même base. En cours de communication, vous pouvez transférer l’appel en cours vers un autre combiné. Mains-libres En cours de communication, appuyez sur la En cours de conversation avec votre correspondant, vous pouvez activer ou désactiver le haut-parleur du combiné. Appuyez sur la touche verte L’icône touche . Saisissez le numéro du combiné que vous voulez appeler (Chaque combiné a un numéro différent qui apparaît à gauche de l’écran). . apparaît. Le combiné appelé sonne. Au décroché du combiné, transférez l’appel en appuyant sur Vous pouvez augmenter ou diminuer le volume sonore du combiné en appuyant sur les touches , du navigateur. la touche rouge . Mode secret Pour reprendre l’appel avant le décroché du En cours de conversation, vous pouvez passer en mode secret, le micro de votre combiné sera coupé, votre interlocuteur ne vous entendra plus. combiné appelé, appuyez sur la touche Pour activer le mode secret : En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche En cours de conversation, appuyez sur la touche C. rouge L’icône . Terminer un appel apparaît à l’écran. 11 . LU 252968273 D23XV_FR.book Page 12 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 PREMIÈRE UTILISATION Intercommunication entre deux combinés Journal Ce menu vous permet de consulter les listes des appels reçus et émis. Cette fonction est accessible dès que votre installation comprend deux combinés inscrits sur la même base et qu’ils sont tous les deux à portée de celle-ci. Consulter les appels émis Depuis l'écran de veille, appuyez et Pour appeler un autre combiné : maintenez la touche verte Appuyez sur la touche jusqu’à l’apparition du dernier numéro composé. , Saisissez le numéro du combiné à appeler (Chaque combiné a un numéro différent qui apparaît à gauche de l’écran). Le combiné appelé sonne. Appuyez sur la Vous pouvez consulter les 10 derniers appels émis en appuyant sur la touche . Vous pouvez rappeler l’un des derniers numéros composés. Sélectionnez le numéro touche verte et appuyez sur la touche pour prendre l’appel avec le second combiné. . Consulter les appels reçus Pour sortir du menu, appuyez sur la touche Depuis rouge l'écran de veille, appuyez et . maintenez la touche rouge Verrouiller / déverrouiller le clavier jusqu’à l’apparition du dernier appel reçu. Vous pouvez consulter les 24 derniers appels reçus en appuyant sur la touche . Pour verrouiller / déverrouiller le clavier, appuyez longuement sur la touche depuis l’écran de veille. L’icône Appeler la messagerie vocale ou la messagerie express apparaît à l’écran. Cette fonction vous permet de recevoir des appels en votre absence sur une messagerie vocale ou une messagerie express du réseau téléphonique commuté. Lorsque le clavier est bloqué, vous ne pouvez plus composer de numéro. 12 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 13 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 PREMIÈRE UTILISATION Au préalable, prenez contact avec votre opérateur, il vous donnera toutes les indications utiles sur le fonctionnement de la messagerie vocale ou la messagerie express. Le numéro de messagerie vocale peut-être modifié, pour cela reportez-vous au paragaphe Modifier le numéro de Messagerie, page 21. Pour vous signaler l’arrivée d’un nouveau message: • Après consultation des messages sur la boîte, les témoins de présence des messages sont effacés par l’opérateur. Il est possible que vous entendiez alors une courte sonnerie. sur le combiné, l’icône message apparaît. Depuis le navigateur , appuyez sur Rechercher un combiné ou jusqu’à l’affichage de l’écran LISTES APPEL, appuyez sur la touche OK pour valider. Cette fonction est très utile, si vous ne savez plus où est votre combiné. Sélectionnez MESSAGES avec les touches ou . Appuyez sur la touche OK. Elle permet de le faire sonner afin de le localiser (même si le combiné est en mode Sur l’écran apparaît le numéro de la boîte de messagerie vocale (3103 ou 3125) ou de messagerie express (3108). veille) en appuyant sur la touche de votre base D23. Si plusieurs combinés sont inscrits sur la base, ils sonneront tous. Vous pouvez appeler votre messagerie de deux façons : • Soit en composant directement le numéro de messagerie comme pour émettre un appel. • Soit par un appui long sur la touche (seulement pour la messagerie vocale). Cette méthode est possible si le numéro de messagerie est programmé au préalable. Vous pouvez arrêter la sonnerie en appuyant sur une touche du clavier ou en appuyant de nouveau sur la touche 13 de la base. LU 252968273 D23XV_FR.book Page 14 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 SYNOPTIQUE DES MENUS Vous pouvez naviguer dans les menus en utilisant les touches et . Pour rentrer dans un menu inférieur, appuyez sur la touche OK, pour revenir dans un menu supérieur, appuyez sur la touche C. REPERTOIRE GESTION COMB NOUVEAU BIPS MODIFIER VOL MELODIE SUPPRIMER APP EXTERNE CONSULTER APP INTERNE VOL ECOUTE DECROCH AUTO LISTES APPEL RECUS CHANGER NOM COMPOSES LANGUE MESSAGES DATE-HEURE N MESSAGERIE GESTION BASE VOLUME BASE INSCRIPTION INSCR COMB MELODIE BASE SELECT BASE TPS FLASH SUPPRIM COMB TPS PAUSE NUMEROTATION MODIF CODE REINIT BASE 14 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 15 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 VOTRE RÉPERTOIRE VOTRE RÉPERTOIRE Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge Vous pouvez enregistrer 25 fiches dans votre répertoire téléphonique. . Créer une fiche Chaque fiche pourra contenir le nom de votre correspondant sur 12 caractères (espace inclus), son numéro téléphonique sur 25 chiffres. Depuis le navigateur Consulter le répertoire Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran REPERTOIRE, appuyez sur la touche OK pour valider. Sélectionnez NOUVEAU avec les touches ou . Appuyez sur la touche OK. , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran REPERTOIRE, appuyez sur la touche OK pour valider. L'écran de saisie du nom apparaît. A l'aide des touches du clavier, entrez le nom de votre correspondant par appuis successifs sur les touches correspondantes (voir le tableau suivant). Sélectionnez CONSULTER avec les touches ou . Appuyez sur la touche OK. Touche La liste de votre répertoire apparaît classée par ordre alphabétique. Action 1 A, B, C, 2 Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter avec les touches ou . Une fois sélectionnée, confirmez par OK. D, E, F, 3 G, H, I, 4 J, K, L, 5 Vous pouvez également consulter directement le répertoire à l’aide de M, N, O, 6 P, Q, R, S, 7 la touche . Dans ce cas vous pouvez accéder à la fiche en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre du nom. T, U, V, 8 W, X, Y, Z, 9 espace, --, 0 Quand le nom est affiché à l’écran, vous pouvez appeler directement le numéro correspondant à la fiche en appuyant sur la Pour rentrer un texte appuyez successivement sur la touche voulue jusqu’à l’affichage de la lettre à l’écran. touche verte En cas d'erreur, appuyez sur la touche C pour effacer lettre à lettre. En fin de saisie, appuyez sur la touche OK. . 15 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 16 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 VOTRE RÉPERTOIRE L'écran de saisie du numéro apparaît. Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le curseur est positionné en fin de numéro. • Les informations sont exactes, appuyez sur la touche OK. • Pour corriger le numéro, appuyez sur la touche C pour effacer les chiffres. Entrez le nouveau numéro et appuyez sur la touche OK. A l'aide des touches du clavier entrez le numéro de votre correspondant. Vous pouvez inclure une pause, pour cela appuyez longuement sur la touche . En cas d'erreur, appuyez sur la touche C pour effacer le dernier chiffre. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche En fin de saisie, appuyez sur la touche OK. rouge La nouvelle fiche est créée. Elle figure dans la liste du répertoire. Effacer une fiche Modifier une fiche Depuis le navigateur Depuis le navigateur ou jusqu’à l’affichage de l’écran REPERTOIRE, appuyez sur la touche OK pour valider. , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran REPERTOIRE, appuyez sur la touche OK pour valider. . , appuyez sur Sélectionnez SUPPRIMER avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Sélectionnez MODIFIER avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Sélectionnez la fiche à supprimer en utilisant les touches ou . Une fois sélectionnée, appuyez sur la touche OK. Sélectionnez la fiche à modifier avec les touches ou et appuyez sur la touche OK. Le numéro associé à la fiche apparaît. Appuyez sur la touche OK. Vous entrez dans l’écran de saisie du nom. Le curseur est positionné en fin de nom. • Les informations sont exactes, appuyez sur la touche OK. • Pour corriger le nom, appuyez sur la touche C pour effacer des caractères. Entrez votre correction à l'aide des touches du clavier par appuis successifs sur les touches correspondantes. En fin de correction, appuyez sur la touche OK. Un écran de confirmation vous demande de valider la suppression de la fiche. • Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur la touche C. • Pour effacer la fiche, appuyez sur la touche OK. La fiche est supprimée du répertoire. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 16 . LU 252968273 D23XV_FR.book Page 17 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 JOURNAL JOURNAL • Ce menu vous permet de consulter les listes des appels reçus et émis. • le nom de votre correspondant (si le contact est dans le répertoire ou si vous disposez du service présentation du nom), ou, son numéro de téléphone. Consulter les appels émis Depuis l'écran de veille, appuyez maintenez la touche verte Le chiffre situé en fin de ligne, indique le nombre de fois que le numéro inscrit dans votre répertoire vous a appelé. et jusqu’à l’apparition du dernier numéro composé. Appuyez sur la touche OK pour faire apparaître le nombre de fois que le numéro inscrit vous a appelé. Vous pouvez consulter les 10 derniers appels émis en appuyant sur la touche . Appuyez sur la touche OK pour faire apparaître la date et l’heure de réception de l’appel. Vous pouvez rappeler l’un des derniers numéros composés. Sélectionnez le numéro et appuyez sur la touche verte . Pour consulter les appels précédents, utilisez les touches ou . Les appels sont classés par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien. Consulter les appels reçus La fonction «Présentation du numéro» ou «Présentation du nom» doit être active pour réaliser cette opération, contactez votre opérateur pour connaître les services proposés. Depuis l'écran de veille, appuyez maintenez sur la touche rouge Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge Ajouter un contact au répertoire depuis la liste des appels reçus et Accédez à la liste des appels reçus en jusqu’à l’apparition du dernier appel reçu. appuyant sur la touche rouge Vous pouvez consulter les 24 derniers appels reçus en appuyant sur la touche . présente les . Sélectionnez avec les touches ou le numéro que vous souhaitez ajouter au répertoire. Appuyez sur la touche OK. L'écran de présentation du dernier appel reçu apparaît. Cet écran suivantes : . Le nombre de fois que le numéro inscrit vous a appelé s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche OK. informations 17 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 18 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 JOURNAL La date et l’heure de réception de l’appel s’affichent, appuyez sur la touche OK. La date et l’heure de réception de l’appel s’affichent, appuyez sur la touche OK. NOUVEAU apparaît à l’écran, appuyez sur la touche OK. Sélectionnez avec les touches ou SUPPRIMER, appuyez sur la touche OK. L’écran de saisie du nom apparaît. Selon votre opérateur et abonnement, le nom transmis par le réseau peut apparaître . CONFIRMER ? apparaît à l’écran, appuyez sur la touche OK pour valider. Consulter un appel en absence Vous pouvez le modifier en appuyant sur la touche C. Si pendant votre absence un ou plusieurs appels sont survenus, une icône Saisissez alors le nom de votre correspondant avec le clavier et appuyez sur la touche OK. apparaît. Elle vous informe qu’un appel a été reçu pendant votre absence. L’écran de saisie du numéro apparaît. Appuyez sur la touche OK pour valider. Pour consulter les appels en absence reportez-vous au paragaphe Consulter les appels reçus, page 17. Si un numéro apparaît sous l’affichage PRIVE ou s’il est déjà présent dans votre répertoire, vous ne pourrez que supprimer ce numéro du journal. Supprimer un numéro du journal des appels reçus Accédez à la liste des appels reçus en appuyant sur la touche rouge ? . Sélectionnez avec les touches ou le numéro que vous souhaitez supprimer, appuyez sur la touche OK. Le nombre de fois que le numéro inscrit vous a appelé s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche OK. 18 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 19 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 GESTION DU COMBINÉ GESTION DU COMBINÉ Sélectionnez VOL MELODIE avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Activer ou désactiver les bips Depuis le navigateur 7 choix sont disponibles successivement : • SILENCE : pas de sonnerie, • VOLUME : de 1 à 5, • CRESCENDO : le volume augmente après chaque reprise de sonnerie. , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION COMB, appuyez sur la touche OK pour valider. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume par défaut. Une fois le volume réglé, appuyez sur la touche OK. Sélectionnez BIPS avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche Sélectionnez le type de bip avec les touches ou . Appuyez sur la touche OK. rouge . CLAVIER: à chaque appui sur une touche un bip est émis. BATTERIE: émission de bips quand la batterie est trop faible. HORS PORTEE: le combiné émet des bips lorsque la base est hors portée. Modifier la sonnerie du combiné Un écran d’information affiche l’état d’activité du bip sélectionné (actif ou inactif). • Pour changer l’état, appuyez sur les touches ou , appuyez sur la touche OK. • Pour conserver l’état, appuyez sur la touche C. Depuis le navigateur Le menu permet d’associer une sonnerie à la réception des appels externes ou des appels internes (entre combinés). Sélectionnez APP EXTERNE INTERNE avec les touches appuyez sur la touche OK. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge ou APP ou , Sélectionnez la sonnerie désirée avec les touches ou . Appuyez sur la touche OK. . Modifier le volume par défaut de la sonnerie du combiné Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION COMB, appuyez sur la touche OK pour valider. , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION COMB, appuyez sur la touche OK pour valider. 19 . LU 252968273 D23XV_FR.book Page 20 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 GESTION DU COMBINÉ Régler le volume d’écoute • • En cours de communication, vous pouvez augmenter ou diminuer le volume d’écoute du combiné en appuyant sur les touches , du navigateur. Depuis le navigateur Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Renommer le combiné , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION COMB, appuyez sur la touche OK pour valider. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION COMB, appuyez sur la touche OK pour valider. Sélectionnez VOL ECOUTE avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Sélectionnez CHANGER NOM avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume par défaut. Une fois le volume réglé, appuyez sur la touche OK. Le nom en cours s’affiche. Effacer le nom actuel en utilisant la touche C puis saisissez le nouveau nom à l’aide du clavier. Appuyez sur la touche OK. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge Pour changer l’état, appuyez sur ou . Appuyez sur la touche OK. Pour conserver l’état, appuyez sur la touche C. . Le nom peut avoir jusqu’à 5 caractères. Décrocher automatiquement Le décroché automatique permet, lorsqu'il est actif, de décrocher automatiquement dès que vous ôtez le combiné de sa base. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche Depuis le navigateur Modifier la langue rouge , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION COMB, appuyez sur la touche OK pour valider. . Cette fonction vous permet de changer la langue avec laquelle vous seront présentés les écrans. Sélectionnez DECROCH AUTO avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Un écran vous présente l'état en cours (ACTIF ou INACTIF). Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION COMB, appuyez sur la touche OK pour valider. 20 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 21 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 GESTION DU COMBINÉ Modifier le numéro de Messagerie Sélectionnez LANGUE avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Un écran d'information présente la langue actuellement utilisée. • Pour modifier le réglage, appuyez sur ou pour choisir la langue. Appuyez sur la touche OK. • Pour conserver, appuyez sur la touche C. Au préalable, prenez contact avec votre opérateur, il vous donnera toutes les indications utiles sur le fonctionnement de la messagerie vocale. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche Depuis l’écran de veille, pour consulter votre messagerie vocale appuyez longuement sur la rouge touche . Un numéro messagerie vocale est réglé en usine par défaut. Pour modifier ce numéro procéder comme suit : Modifier la date et l'heure Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION COMB, appuyez sur la touche OK pour valider. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION COMB, appuyez sur la touche OK pour valider. Sélectionnez DATE-HEURE avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Sélectionnez N MESSAGERIE avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Saisissez la nouvelle date au format JJ/MM puis l’heure au format HH:MM, appuyez sur la touche OK. Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran, • Le numéro est exact, appuyez sur la touche OK. • Pour modifier le numéro, appuyez sur la touche C. Saisissez le nouveau numéro. Appuyez sur la touche OK. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 21 . LU 252968273 D23XV_FR.book Page 22 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 GESTION DE LA BASE GESTION DE LA BASE Sélectionnez la sonnerie désirée avec les touches ou . Appuyez sur la touche OK. Modifier le volume par défaut de la base Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge La base est équipée d’un buzzer permettant d’émettre des sonneries à la réception d’un appel. Depuis le navigateur . Modifier la durée de flash (touche R) Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé ou dans un pays étranger, vous pouvez être amené à modifier la durée du flash pour vous permettre d’utiliser votre téléphone correctement. Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la durée appropriée et procédez au nouveau réglage. Cinq durées préprogrammées sont proposées dans la liste, la correspondance entre les numéros de la liste et les durées est définie dans le tableau suivant : , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION BASE, appuyez sur la touche OK pour valider. Sélectionnez VOLUME BASE avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume par défaut. Une fois le volume réglé, appuyez sur la touche OK. numéro Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge 1 2 3 4 5 . Modifier la mélodie de la base Ce menu permet d’associer une sonnerie à la réception des appels ou aux appels entre combinés. Depuis le navigateur Depuis le navigateur Durée correspondante 80 ms 100 ms 250 ms 450 ms 600 ms , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION BASE, appuyez sur la touche OK pour valider. , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION BASE, appuyez sur la touche OK pour valider. Sélectionnez TPS FLASH avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Sélectionnez MELODIE BASE avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. 22 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 23 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 GESTION DE LA BASE Un écran d'information vous présente le temps de flashing en cours. • Pour conserver le temps, appuyez sur la touche C. • Pour le modifier, sélectionnez le nouveau temps de flashing avec les touches ou . Appuyez sur la touche OK. • Pour le modifier, sélectionnez le nouveau temps de flashing avec les touches ou . Appuyez la touche OK. Pour entrer une pause pendant la numérotation, appuyez sur la touche jusqu’à l’apparition de la lettre P. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . rouge Modifier la durée de la pause Modifier le type de numérotation Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé, vous pouvez être amené à modifier la durée de la pause pour vous permettre d’utiliser votre téléphone correctement. Quatre durées pré-programmées sont proposées dans la liste, la correspondance entre les numéros de la liste et les durées est définie dans le tableau suivant : numéro 1 2 3 4 Depuis le navigateur . Votre téléphone peut numéroter impulsion ou par fréquence vocale. par En fonction du réseau, si vous choisissez la numérotation par impulsion, votre téléphone peut ne pas fonctionner. Le type de numérotation par défaut est réglé en fréquence vocale. Durée correspondante 1 seconde 1,5 seconde 2 secondes 3 secondes Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION BASE, appuyez sur la touche OK pour valider. , appuyez sur Sélectionnez NUMEROTATION avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION BASE, appuyez sur la touche OK pour valider. Sélectionnez IMPULSION ou FREQ VOCALE avec les touches , appuyez sur la touche OK. Sélectionnez TPS PAUSE avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. ou Pour sortir du menu, appuyez sur la touche Un écran d'information vous présente la durée de pause en cours. • Pour conserver le temps, appuyez sur la touche C. rouge 23 . LU 252968273 D23XV_FR.book Page 24 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 GESTION DE LA BASE Modifier le code de la base Réinitialiser la base Le code base (0000 par défaut) est nécessaire pour accéder aux fonctions suivantes : • modifier le code de la base, • réinitialiser la base, • inscrire un nouveau combiné, • supprimer un combiné. Lorsque vous réinitialisez votre base, tous les paramètres de la base retrouvent leurs valeurs initiales (sortie d'usine). Depuis le navigateur Ne modifiez le code de la base que si vous souhaitez réellement protéger l’accès à ces fonctions. Depuis le navigateur Sélectionnez REINIT BASE avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. , appuyez sur Saisissez le code de la base. Appuyez sur la touche OK. ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION BASE, appuyez sur la touche OK pour valider. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche Sélectionnez MODIF CODE avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. rouge . Lorsque la base est réinitialisée, le code de la base redevient 0000 et le numéro de la messagerie devra être reprogrammée reportez-vous au paragaphe Modifier le numéro de Messagerie, page 21. Saisissez l’ancien code base à l'aide du clavier, appuyez sur la touche OK. Saisissez le nouveau code base à l'aide du clavier. Celui-ci doit comporter 4 chiffres minimum et 8 maximum. Appuyez sur la touche OK. Confirmez en ressaisissant le nouveau code base, appuyez sur la touche OK. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION BASE, appuyez sur la touche OK pour valider. . Notez soigneusement votre nouveau code de la base au dos de la couverture, vous en aurez besoin pour modifier certains paramètres. 24 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 25 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 INSCRIPTION INSCRIPTION Sur la base: Mettez en mode appairage la base sur laquelle vous souhaitez inscrire le combiné en appuyant pendant plusieurs secondes sur le bouton de la base. Cinq combinés de type SAGEM D23 peuvent être inscrits sur une même base. Un même combiné peut-être inscrit sur quatre bases. Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage peut prendre entre quelques secondes et trois minutes. Inscrire un combiné supplémentaire sur la base Lorsque l’inscription est réussie, un bip est émis et le numéro affecté au combiné apparaît à l’écran. Le combiné et la base sortent automatiquement du mode appairage. Pour inscrire un combiné supplémentaire sur une base il faut : • mettre le combiné en mode inscription, • mettre la base en mode appairage. Ensuite, l’appairage (reconnaissance mutuelle de base et du nouveau combiné) se fera automatiquement. Si le combiné émet un bip à intervalle régulier, l’appairage a échoué. Prenez le combiné à inscrire : Appuyez sur la touche rouge Depuis le navigateur . Débranchez et rebranchez le cordon d’alimentation secteur de la base et recommencez la procédure. , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran INSCRIPTION, appuyez sur la touche OK pour valider. Appuyez sur la touche rouge Sélectionnez INSCR COMB avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. pour revenir à l’écran de veille. Modifier la priorité de la base Sélectionnez le numéro de la base en appuyant longuement sur la touche correspondante (1, 2, 3 ou 4). Cette fonction vous permet d'indiquer sur quelle base votre combiné réalisera les appels en priorité (si votre combiné est appairé sur plusieurs bases). Saisissez le code base (par défaut 0000) sur laquelle le combiné doit être inscrit à l'aide du clavier, appuyez sur la touche OK. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran INSCRIPTION, appuyez sur la touche OK pour valider. Le combiné passe en mode inscription. 25 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 26 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 INSCRIPTION Sélectionnez SELECT BASE avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Saisissez le code base (par défaut 0000) à l'aide du clavier, appuyez sur la touche OK. Sélectionnez la base prioritaire avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Sélectionnez le numéro du combiné à supprimer avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. Pour sélectionner une base, il faut que le combiné soit enregistré au préalable sur celle-ci. Quelque soit le nombre de combinés inscrits, les numéros de 1 à 5 défileront à l’écran. Le symbôle en face du numéro de la base vous précise quelle base est sélectionnable. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge . Supprimer l’inscription d’un combiné Cette fonction vous permet de supprimer un combiné de votre base. Ceci peut être nécessaire si vous avez perdu un combiné ou si vous avez déjà inscrit 5 combinés sur la base. Pour supprimer un combiné de la base, vous devez effectuer la procédure ci-dessous depuis un autre combiné inscrit sur la même base. Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage de l’écran INSCRIPTION, appuyez sur la touche OK pour valider. Sélectionnez SUPPRIM COMB avec les touches ou , appuyez sur la touche OK. 26 . LU 252968273 D23XV_FR.book Page 27 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 RÉPONDEUR RÉPONDEUR Lors du réglage de votre répondeur : Touche Le répondeur de votre téléphone possède deux modes d'accueil : • Répondeur simple: une annonce prévient de votre indisponibilité. Aucun message ne pourra être laissé par vos correspondants. • Répondeur enregistreur: une annonce invite vos correspondants à vous laisser un message. Ceux-ci pourront l’enregistrer après l’émission d’un bip. Fonctions Accéder au menu réglage. Sélectionner le réglage suivant. Sélectionner le réglage précédent. Sélectionner ou valider un réglage. Lors de la lecture des messages : Assistance vocale Touche Des messages vocaux sont diffusés depuis le haut-parleur de la base pour vous guider à l’utilisation de votre répondeur. Fonctions Lancer la lecture des messages. Effectuer une pause pendant la lecture des messages. Passer au message suivant. Afficheur L’afficheur vous indique dans quel mode il se trouve : 1 fois : revenir au début du message. 2 fois : revenir au message précédent. • pour répondeur simple. Arrêter la lecture des messages. • pour répondeur enregistreur. Effacer le message en cours. - Si des nouveaux messages ont été laissés pendant votre absence, l’afficheur clignote et le nombre de nouveaux messages déposés s’affiche. - Si aucun nouveau message n’est déposé pendant votre absence, l’afficheur indique le nombre de messages déjà écoutés. Augmenter le volume d’écoute. Diminuer le volume d’écoute. Autres fonctions : Panneau de commande Touche Fonctions Lancer l’enregistrement d’un mémo vocal. Activer ou désactiver le répondeur. Rechercher les combinés (paging). Mettre la base en mode appairage (appui long). 27 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 28 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 RÉPONDEUR Mise en route du répondeur Pour modifier cette annonce, reportez-vous au paragraphe Créer votre annonce personnelle pour le répondeur simple, page 29. Appuyez et maintenez la touche , jusqu’à l’apparition de "on" sur l’afficheur. Le message suivant est émis : RÉPONDEUR SIMPLE ACTIVÉ ou RÉPONDEUR ENREGISTREUR ACTIVÉ, en fonction de l’état lors de l’arrêt du répondeur. Votre répondeur est en mode répondeur simple. "oo" apparaît sur l’afficheur. "oo" ou "00" apparaît sur l’afficheur suivant le mode activé. Appuyez et maintenez la touche jusqu’à l’émission du bip. Arrêter le répondeur Passer en répondeur enregistreur" Appuyez sur la touche Le message suivant est émis RÉPONDEUR EST DÉSACTIVÉ. de la base. : LE Votre répondeur est éteint. L’afficheur ne présente plus aucune donnée. Appuyez successivement sur la touche jusqu’a l’apparition de "o1" sur l’afficheur de la base. Appuyez sur la touche pour valider. Modifier l'annonce Créer votre annonce personnelle pour le répondeur enregistreur Le répondeur diffuse alors l’annonce qui sera émise à votre correspondant. Pour modifier cette annonce, reportez-vous au paragraphe Créer votre annonce personnelle pour le répondeur enregistreur, page 28. Appuyez sur la touche . Appuyez successivement sur la touche jusqu’a l’apparition de "o1" sur l’afficheur de la base. Votre répondeur est en mode répondeur enregistreur. Le nombre de message(s) apparaît sur l’afficheur. Le message suivant est diffusé : APPUYEZ SUR OK POUR ACTIVER RÉPONDEUR ENREGISTREUR. Passer en répondeur simple" Appuyez sur la touche . de la base. Appuyez sur la touche cours est diffusé. Appuyez successivement sur la touche jusqu’a l’apparition de "o2" sur l’afficheur de la base. Appuyez sur la touche pour valider. Le répondeur diffuse alors l’annonce qui sera émise à votre correspondant. . L’annonce en Pendant sa diffusion, si vous souhaitez changer l’annonce, appuyez et maintenez la touche bip. 28 enfoncée jusqu’à l’émission d’un LU 252968273 D23XV_FR.book Page 29 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 RÉPONDEUR Le message suivant est diffusé : ENREGISTREZ VOTRE MESSAGE D’ACCUEIL APRÈS LE SIGNAL SONORE. Si vous souhaitez revenir à l’annonce préenregistrée, appuyez et maintenez la touche d’un bip. Enoncez clairement votre annonce près de la base. Le message suivant est diffusé : ENREGISTREZ VOTRE MESSAGE D’ACCUEIL APRÈS LE SIGNAL SONORE. A la fin de votre annonce, appuyez sur la touche . Pendant Votre annonce est lue automatiquement. - Si votre répondeur était activé auparavant, votre répondeur enregistreur est maintenant activé. Le nombre de message(s) apparaît sur l’afficheur. - Si votre répondeur était auparavant désactivé, il reste toujours désactivé tandis que l’annonce a été bien modifiée. sa diffusion, appuyez touche (ou immédiatement l’émission du signal sonore). sur la après L’annonce pré-enregistrée par défaut est de nouveau active. Créer votre annonce personnelle pour le répondeur simple En cas d’erreur, répétez les opérations décrites ci-avant jusqu'à ce que vous soyez satisfait de votre annonce ou appuyez sur la touche l’annonce. enfoncée jusqu’à l’émission Appuyez sur la touche . en cours de lecture de Appuyez successivement sur la touche jusqu’a l’apparition de "o2" sur l’afficheur de la base. Revenir à l’annonce pré-enregistrée Le message suivant est diffusé : APPUYEZ SUR OK POUR ACTIVER RÉPONDEUR SIMPLE. Appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche cours est diffusé. Appuyez successivement sur la touche jusqu’a l’apparition de "o1" sur l’afficheur de la base. Pendant sa diffusion, si vous souhaitez changer l’annonce, appuyez et maintenez la Le message suivant est diffusé : APPUYEZ SUR OK POUR ACTIVER RÉPONDEUR ENREGISTREUR. Appuyez sur la touche cours est diffusé. . L’annonce en touche d’un bip. , l’annonce en enfoncée jusqu’à l’émission Le message suivant est diffusé : ENREGISTREZ VOTRE MESSAGE D’ACCUEIL APRÈS LE SIGNAL SONORE. 29 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 30 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 RÉPONDEUR Enoncez clairement votre annonce près de la base. Le message suivant est diffusé : ENREGISTREZ VOTRE MESSAGE D’ACCUEIL APRÈS LE SIGNAL SONORE. A la fin de votre annonce, appuyez sur la touche Pendant . sa diffusion, appuyez touche (ou immédiatement l’émission du signal sonore). Votre annonce est lue automatiquement. sur la après - Si votre répondeur était activé auparavant, votre répondeur simple est maintenant activé. "oo" apparaît sur l’afficheur. - Si votre répondeur était auparavant désactivé, il reste toujours désactivé tandis que l’annonce a été bien modifiée. L’annonce pré-enregistrée par défaut est de nouveau active. En cas d’erreur, répétez les opérations décrites ci-avant jusqu'à ce que vous soyez satisfait de votre annonce ou appuyez sur la Pendant l’écoute des messages, en touche l’annonce. augmentez le niveau d’écoute. En Ecouter vos messages appuyant sur la touche en cours de lecture de appuyant sur la touche Revenir à l’annonce pré-enregistrée Appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche pour écouter vos messages: - Si vous avez de nouveaux messages, seuls ceux-ci seront lus, du plus ancien au plus récent. - Si vous n’avez pas de nouveaux messages, tous les anciens messages seront lus, du plus ancien au plus récent. Le message suivant est diffusé : APPUYEZ SUR OK POUR ACTIVER RÉPONDEUR SIMPLE. Pour lire les nouveaux et les anciens messages, appuyez longuement sur , l’annonce en la touche Si vous souhaitez revenir à l’annonce préenregistrée, appuyez et maintenez la touche d’un bip. , vous diminuez le niveau d’écoute. Appuyez successivement sur la touche jusqu’a l’apparition de "o2" sur l’afficheur de la base. Appuyez sur la touche cours est diffusé. , vous . Avant chaque message, la date et l’heure de réception des messages sont diffusées. enfoncée jusqu’à l’émission 30 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 31 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 RÉPONDEUR Réécouter le message en cours Effacer tous vos messages déjà lus Appuyez sur la touche lecture du message. En mode veille, appuyez et maintenez la pendant la pour touche enfoncée jusqu’à l’émission d’un bip. Le message suivant est diffusé : APPUYEZ SUR OK POUR CONFIRMER LA SUPPRESSION. Pendant la diffusion du message, appuyez la Appuyez sur la touche . Un bip long vous informe que tous vos messages déjà lus sont effacés. Réécouter le message précédent Appuyez deux fois sur la touche réécouter le message précédent. Passer au message suivant touche suivant. pour passer au message Si vous n’appuyez pas sur la touche avant le 5ème bip, le répondeur revient en mode de veille sans effacer vos messages. Faire une pause en cours de lecture Enregistrer un mémo Appuyez sur la touche pour effectuer une pause en cours de lecture. Pour reprendre la lecture de votre message, appuyez de nouveau sur la touche Cette fonction vous permet de déposer un mémo vocal sur votre répondeur. Ce mémo sera géré comme un nouveau message. . En mode veille, appuyez et maintenez la Arrêter la lecture des messages Appuyez sur la touche lecture des messages. touche enfoncée jusqu’à l’émission d’un bip. Le message suivant est diffusé : ENREGISTREZ VOTRE MÉMO APRÈS LE SIGNAL SONORE. pour arrêter la Effacer les messages Après l’émission d’un bip, énoncez clairement votre texte près de la base. A la fin de votre mémo, appuyez sur la Effacer le message en cours touche . Pendant l’écoute du message, appuyez et Enregistrer une conversation maintenez la touche enfoncée jusqu’à l’émission d’un bip sonore qui vous avertit que l’effacement est effectué. En cours de communication, vous pouvez enregistrer une partie ou la totalité de la conversation. Prévenez vos correspondants que vous réalisez un enregistrement. 31 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 32 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 RÉPONDEUR En cours de communication, appuyez et Lorsque vous activez le répondeur à distance, celui-ci raccrochera de lui même, après avoir pris en compte votre commande. Ceci est un comportement normal. Veuillez rappeler votre numéro, si vous voulez interroger votre répondeur à distance. Cette fois-ci, votre répondeur ne raccrochera pas. maintenez la touche enfoncée. Un bip sonore est émis, relâchez la touche. L’enregistrement commence. Pour arrêter l'enregistrement en cours, appuyez sur la touche . Lors de l’enregistrement de la conversation, un bip est émis toutes les 15 secondes. Consulter à distance votre répondeur La durée d’enregistrement maximale est de 90 secondes. Composez votre numéro de téléphone, attendez le déclenchement de votre répondeur: - Si le répondeur est en mode simple, appuyez deux fois sur la touche du combiné, en cours ou à la fin de la diffusion de l’annonce d’accueil. - Si le répondeur est en mode enregistreur, n’attendez pas la fin de l’annonce. Interrogation à distance Votre répondeur est interrogeable à distance. Cette fonction vous permet de lire vos messages et de régler votre répondeur à partir d’un autre téléphone. Appuyez deux fois sur la touche du combiné, en cours de la diffusion de l’annonce d’accueil. Par défaut le code d’accès à distance est 0000, mais vous pouvez le personnaliser. Reportezvous au paragraphe Modifier le code d'interrogation à distance, page 34. Composez alors votre code d’accès à distance. Un message vous présente les différentes fonctions accessibles à distance. Activer votre répondeur à distance Composez votre numéro de téléphone, laissez sonner jusqu’à l’émission d’un bip (environ après 10 sonneries). Touche En cours ou à la fin de la diffusion de l’annonce d’accueil, composez votre code d’accès à distance. Le répondeur raccroche. 32 Fonction activée 1 Ecouter vos messages 2 Activer le répondeur enregistreur 3 Activer le répondeur simple 4 Arrêter le répondeur LU 252968273 D23XV_FR.book Page 33 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 RÉPONDEUR 5 6 En cours de diffusion de l’annonce appuyez Enregistrer un nouveau message d’acceiul pou répondeur enregistreur Enregistrer un nouveau message d’acceiul pou répondeur simple 7 Effacer tous les anciens messages 8 Activer la surveillance pièce à distance 9 Relecture du menu principal * Terminer l’appel deux fois sur la touche Composez alors votre code d’accès à distance. Appuyez sur la touche 8 du combiné pour activer la surveillance pièce. Appuyez sur la touche # du combiné pour arrêter cette surveillance. Fonctions accessibles en cours de lecture des messages. Touche 99 11 22 2 Fonctions Arrêter la lecture du message et retourner au menu principal Répéter la lecture du message Mettre en pause la lecture du message Reprendre la lecture du message suite à une pause 33 Passer au message suivant 44 Retourner au message précédent 00 Effacer le message en cours de lecture Activer la surveillance pièce à distance Cette fonction vous permet d’écouter à distance ce qui se passe dans la pièce où se trouve la base répondeur. Composez votre numéro, attendez déclenchement de votre répondeur. du combiné. le 33 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 34 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 RÉGLAGES RÉPONDEUR RÉGLAGES RÉPONDEUR Le message suivant est diffusé : APPUYEZ SUR OK POUR CHANGER LE CODE D’ACCÈS. Choix de la langue du répondeur Appuyez sur la touche Vous pouvez choisir la langue de votre répondeur. Les messages seront diffusés dans la langue sélectionnée. Appuyez sur la touche Sur l’afficheur apparaît • • de la base. Appuyez successivement sur la touche , jusqu’a l’apparition de "L1 ou L2 ou L3" sur l’afficheur de la base. Appuyez sur la touche pour valider. Appuyez successivement sur la touche en fonction de la langue voulue. • L1 : Anglais • L2 : Français • L3 : Allemand • Appuyez sur la touche pour valider. Après une phase d’initialisation, l’afficheur revient en mode veille. pour passer au troisième Sur l’afficheur apparaît • Le code d'interrogation à distance vous permet de consulter les messages de votre répondeur à partir d'un autre téléphone. • Le code est par défaut "0000". Pour changer ce code procédez de la façon suivante : Appuyez sur la touche jusqu’à l’affichage de "rC" sur l’écran de la base. 34 : le chiffre de gauche indique que vous allez saisir le troisième chiffre du code d’interrogation à distance. le chiffre de droite indique le troisième chiffre du code d’interrogation à distance. Utilisez les touches , pour choisir ce troisième chiffre. Appuyez sur chiffre. . : le chiffre de gauche indique que vous allez saisir le second chiffre du code d’interrogation à distance. le chiffre de droite indique le second chiffre du code d’interrogation à distance. Utilisez les touches , pour choisir ce second chiffre. Appuyez sur chiffre. Modifier le code d'interrogation à distance Appuyez sur la touche pour passer au second Sur l’afficheur apparaît • : le chiffre de gauche indique que vous allez saisir le premier chiffre du code d’interrogation à distance. le chiffre de droite indique le premier chiffre du code d’interrogation à distance. Utilisez les touches , pour choisir ce premier chiffre. Appuyez sur chiffre. , . pour passer au quatrième LU 252968273 D23XV_FR.book Page 35 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 RÉGLAGES RÉPONDEUR Sur l’afficheur apparaît • • Le mode alerte de votre répondeur est activé. : le chiffre de gauche indique que vous allez saisir le quatrième chiffre du code d’interrogation à distance. le chiffre de droite indique le quatrième chiffre du code d’interrogation à distance. Utilisez les touches , pour choisir ce quatrième chiffre. Appuyez sur chiffre. Désactiver le mode alerte Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche jusqu’à l’affichage de "A" sur l’écran de la base. Le message suivant est diffusé : APPUYEZ SUR OK POUR DÉSACTIVER LE MODE ALERTE. pour valider ce quatrième En fin de procédure, le code d’accès à distance est diffusé par le haut-parleur de la base. Appuyez sur la touche Mode ECO Le mode ECO vous permet de savoir facilement si vous avez reçu un nouveau message lors d’une consultation à distance . Mode Alerte Votre répondeur possède une fonction d’alerte, pour vous avertir que vous avez de nouveaux messages sans avoir à regarder l'écran. L'alerte est un bip sonore qui est émis toutes les 15 minutes. S’il n’y a pas de nouveau message, votre répondeur décroche après la cinquième sonnerie. Si vous avez un nouveau message, le répondeur décroche après la troisième sonnerie. Activer le mode alerte . Ainsi, si votre répondeur ne décroche pas après la troisième sonnerie, vous pouvez raccrocher ; Vous n’avez pas de nouveaux messages. Appuyez sur la touche jusqu’à l’affichage de "Ao" sur l’écran de la base. Le message suivant est diffusé : APPUYEZ SUR OK POUR ACTIVER LE MODE ALERTE. Appuyez sur la touche . Le mode alerte de votre répondeur est désactivé. Lors de la modification du code d’accès à distance, si aucune action n’intervient pendant une durée de 7 secondes, le répondeur revient en veille sans modification du code. Appuyez la touche . . 35 Réglages des fonctions.fm Page 36 Mercredi, 17. octobre 2007 5:22 17 RÉGLAGES RÉPONDEUR Activer le mode ECO Appuyez sur la touche Etat de la mémoire Votre répondeur a une capacité moyenne de 20 minutes. . Lorsque votre répondeur atteint sa capacité maximale d'enregistrement, un signal sonore vous avertit que votre mémoire est pleine. Appuyez sur la touche jusqu’à l’affichage de "Eo" sur l’écran de la base. Le message suivant est diffusé : APPUYEZ SUR OK POUR ACTIVER LE MODE ÉCO. Appuyez sur la touche Dans ce cas, vous devez effacer des messages (de durée minimale de 20 secondes) pour permettre à la fois d’effectuer des nouveaux enregistrements (reportezvous au paragaphe Effacer les messages, page 31) et de désactiver votre répondeur. . Le mode ECO de votre répondeur est activé. Désactiver le mode ECO Appuyez la touche Lorsque la mémoire est pleine, votre répondeur passera automatiquement du mode répondeur enregistreur au mode répondeur simple. . Appuyez sur la touche jusqu’à l’affichage de "E" sur l’écran de la base. Le message suivant est diffusé : APPUYEZ SUR OK POUR DÉSACTIVER LE MODE ÉCO. Appuyez sur la touche . Le mode ECO de votre répondeur est désactivé. 36 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 37 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 ANNEXE Entretien Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné ainsi que les contacts de charge. Ne prenez pas un chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques. Incidents Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement : Incidents Remèdes Aucune liaison radio entre le combiné et la base. L'icône témoin de réseau clignote Vérifiez : • que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur. • que le connecteur secteur est correctement branché sur la base. • que votre fusible et disjoncteur sont en état de marche et que la prise de courant est alimentée. Rapprochez-vous de la base et vérifiez que le combiné est bien inscrit. S'il est bien inscrit, l'écran du combiné doit afficher son propre numéro de combiné. Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base (reportez-vous au paragaphe Inscrire un combiné supplémentaire sur la base, page 25). Le combiné ne fonctionne pas Les batteries ne sont pas correctement installées : Assurez-vous que les batteries sont bien installées. Vérifiez que la polarité est respectée entre le marquage de la batterie et celui du compartiment batteries du D23. Vérifiez que les batteries sont chargées. Si ce n’est pas le cas, reposez le combiné sur la base pour qu’elles se chargent. Si les batteries ne se chargent pas correctement, procédez au remplacement de celles-ci, (reportez-vous au paragaphe Remplacement des batteries, page 9). Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V 600 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. Le combiné ne sonne pas à la réception d'un appel Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la tonalité. Vérifiez que vous n'êtes pas en mode SILENCE (reportez-vous au paragaphe Modifier le volume par défaut de la sonnerie du combiné, page 19). Inscription impossible Vous avez déjà deux combinés inscrits. Il vous faut au préalable supprimer un combiné (reportez-vous au paragaphe Supprimer l’inscription d’un combiné, page 26). Interférences radio pendant l’inscription, essayez de nouveau en vous approchant plus près de la base D23. Interférences pendant les communications Hors portée ou interférences avec un autre appareil électrique : Vérifiez que le combiné n’émet pas le signal sonore indiquant qu’il est hors portée. Si votre téléphone est trop près d’un autre appareil électrique, déplacez-le. Si le problème persiste, vous devez trouver un autre emplacement pour votre base D23. Ajout de fiche impossible dans le Répertoire. Répertoire plein : Le répertoire peut stocker jusqu’à 25 noms et numéros. Une fois ce seuil atteint, vous devez supprimer des entrées pour pouvoir ajouter de nouveaux contacts. 37 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 38 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 ANNEXE Heure réinitialisée à 00:00 Changement, retrait des batteries, ou la base a été réinitialisée : Réglez de nouveau l’heure. Le téléphone est dans un mode inconnu Réinitialisez la base pour revenir aux réglages par défaut (reportez-vous au paragaphe Réinitialiser la base, page 24). Impossible d’appeler La base est mal connectée : Assurez-vous que la base est correctement installée et connectée. Vérifiez qu’elle est sous tension. Un autre combiné est déjà en communication (si 2 combinés sont inscrits) : Assurez-vous que l’autre combiné n’est pas en communication avant d’appeler. Echec réseau : Essayez d’appeler à partir d’un autre téléphone. En cas d’échec, contactez votre opérateur. Si vous êtes connecté à un PABX : Assurez-vous que les paramètres PABX de votre D23 sont corrects. Vérifiez que le type de numérotation est correct (reportez-vous au paragaphe Modifier le type de numérotation, page 23). La base ne fonctionne pas Erreur de connexion ou coupure de courant : Assurez-vous que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur et que le connecteur secteur est correctement branché sur la base. Assurez-vous que le bloc secteur est prévu pour la prise électrique où il est branché. Déconnectez puis reconnectez la prise secteur de la base. Echec d’inscription Mauvaise procédure d’inscription : Assurez-vous que vous avez le bon code base. Lors de l’inscription d’un nouveau combiné sur la base D23, (reportez-vous au paragaphe Inscrire un combiné supplémentaire sur la base, page 25) Essayez de nouveau. Le combiné affiche "NON ENREGIST" Votre combiné n'est enregistré sur aucune base, (reportez-vous au paragaphe Inscrire un combiné supplémentaire sur la base, page 25). Note : quand le combiné n'est enregistré sur aucune base, vous ne pouvez accéder qu’au menu INSCRIPTION. Sonnerie intempestive Après consultation des messages sur la boîte vocale, les témoins de présence des messages sont effacés par l’opérateur. Il est possible que vous entendiez alors une courte sonnerie. 38 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 39 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 CARACTÉRISTIQUES Paramètres par défaut Fonctions Fonctions Paramètres par défaut Combiné Bips Base Tous actifs Sonnerie Sonnerie Volume 1 Mélodie EXT/INT 1 Volume 4 Mélodie EXT 1 Durée flash 3 (250 ms) Mélodie INT 4 Durée pause 3 (2 sec) 0000 3 Code base Décroché auto Volume écoute Actif Numérotation Langue Français Fréquence vocale Répondeur Date/Heure 01-01 / 00:00 Mode ECO Inactif Nom SAGEM Mode Alerte Inactif Code interrogation à distance 0000 Caractéristiques du téléphone Nombre de canaux 120 Plage de fréquence radio 1,88 - 1,90 GHz Autonomie en veille jusqu’à 160 heures Mode duplex TDMA en communication jusqu’à 13 heures Espacement entre canaux 1,728 MHz Portée du combiné Débit binaire 1152 Kbit/s espace dégagé jusqu’à 300 m Modulation GFSK intérieur bâtiment jusqu’à 50 m Codage de la voix ADPCM Dimension base 154 x 135 x 65 mm Puissance d’émission 250 mW Poids base 213 g Alimentation bloc secteur 230 V , 50 Hz Dimension combiné 140 x 53 x 32 mm Temps de charge 6 heures Poids combiné 140 g Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. Sagem Communication se réserve le droit d’apporter toutes modifications sans aucun préavis. 39 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 40 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 ENVIRONNEMENT La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem Communication. Sagem Communication a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination. L'emballage La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages. Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets. Les piles et batteries Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés. Le produit La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'ils appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques. A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective : • Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent. • Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.) Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine. 40 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 41 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 GARANTIE Conditions de garantie des téléphones DECT Sagem D23 1. Si vous avez acheté votre produit dans une agence FRANCE TELECOM : Pour les clients ayant fait l'achat auprès du réseau commercial de France Telecom, le N° de Hot Line 3900 est à leur disposition (0,34€/mn de communication gratuité du temps d'attente pour les clients abonnés à France Telecom). 2. Si vous avez acheté votre produit hors agence FRANCE TELECOM: Le matériel neuf est garanti (pièces et main-d'œuvre)* par Sagem Communications, dans les conditions et selon les modalités ci-après, contre tous défauts de fabrication pendant une durée de 24 mois à compter de la date d'achat du matériel, la preuve d'achat faisant foi (pour les accessoires neufs (batterie, cordons, etc) : 3 mois à compter de la date d'achat). Nous vous recommandons donc de garder très précieusement votre facture d'achat ou ticket de caisse comme preuve de date d’achat. Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci-dessus sont garantis (pièces et main-d'œuvre)* par Sagem Communications jusqu'à la dernière de ces deux dates : expiration de la durée de la garantie visée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de l'intervention de Sagem Communications. Cette garantie s'applique pour autant que le matériel ait été utilisé dans des conditions normales et conformément à sa destination. Avant tout, en cas de problème technique pendant la période de garantie, vous devrez impérativement téléphoner à notre Centre d'Appels (n° 08.92.23.04.25**) qui expertisera votre matériel à distance et déterminera la nature de la panne ainsi que le type de réparation nécessaire. Si le Centre d'Appels ne peut résoudre la panne par téléphone, vous devrez organiser, à vos frais (transport + assurance), l'envoi du matériel, dans un emballage adéquat (les matériels endommagés durant le transport ne sont pas pris en charge au titre de la garantie), à l'un de nos Centres de Réparation Agréés en France dont la liste est disponible en appelant notre Centre d'Appels au 08.92.23.04.25**. Au titre de cette garantie, votre matériel sera réparé ou échangé (au seul choix de Sagem Communications) et renvoyé à votre adresse en France, gratuitement. Aucun matériel de prêt ne sera fourni pendant le délai de réparation. Avant d'expédier votre matériel au Centre de Réparation Agréé, n'oubliez pas de : • recopier des données de votre répertoire ainsi que de toutes autres données personnalisées contenues dans le matériel, celles-ci risquant d'être effacées pendant l'intervention de réparation. Sagem Communications ne sera en aucun cas responsable dans le cas de dommages causés à vos données et en aucun cas, Sagem Communications ne procédera à la réinstallation de ces données sur le matériel. • joindre au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse et numéro de téléphone) • vous assurer que tous les accessoires sont inclus avec le matériel, si possible dans le carton d'emballage initial • joindre également une copie de la preuve d'achat de votre matériel ou de la carte de garantie dûment datée et complétée, lors de l'achat, par votre vendeur. Le matériel bénéficie en tout état de cause, de la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Les droits légaux dont bénéficient les consommateurs au titre de dispositions légales impératives restent en vigueur et ne sont en aucun cas affectés par la présente garantie. * hors cas d'exclusions de garantie mentionnés plus loin dans ce document. ** 0,34 €/min, tarif en vigueur au 27.06.2005. 41 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 42 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 GARANTIE Sont exclus de la garantie : 1) Les pannes ou les dysfonctionnements dus • au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou • à une cause extérieure au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique non appropriée…), ou • à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de Sagem Communications, ou • à un défaut d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de surveillance ou de soins, ou • aux mauvaises conditions de stockage, ou d'environnement du matériel (notamment celles liées aux conditions de température et d'hydrométrie, effets des variations de tensions électriques, parasites provenant du réseau électrique ou de la terre), • ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentatives d'ouverture du matériel) ou un entretien effectué par des personnes non-agréées par Sagem Communications. 2) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel ré-expédié au Centre de Réparation Agréé. 3) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires. 4) Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment : • les problèmes liés à l'accès au réseau téléphonique tels que les interruptions des réseaux d'accès, la défaillance de la ligne de l'abonné ou de son correspondant, la mauvaise qualité de la ligne téléphonique, • le défaut de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou toutes interférences entre l'environnement et les émetteurs radio …), • le changement de paramètres du réseau téléphonique intervenus après la vente du matériel 5) La fourniture de nouvelles versions logicielles 6) Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échange d'accessoires… 7) Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l'accord de Sagem Communications. 8) Les dérangements consécutifs à l'utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel. 9) Les matériels retournés au Centre de Réparation Agréé sans l' accord préalable du Centre d'Appels. Dans les cas d'exclusion de garantie ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la période de garantie de 24 mois (3 mois pour les accessoires), les frais de réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet d'un devis établi par Sagem Communications et devront être réglés avant tout retour de matériel au Centre de Réparation Agréé. 42 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 43 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 GARANTIE ATTENTION : 1. Les pièces défectueuses échangées deviendront la propriété de Sagem Communications. 2. Sous réserve des dispositions légales impératives, Sagem Communications n'assume aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressément prévue ci-dessus. Notamment, Sagem Communications ne prend aucun engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité ou la performance du matériel pour quelqu'usage particulier que ce soit. La responsabilité de Sagem Communications, quelle qu'en soit la cause, est limitée au prix payé par le Client pour le matériel. En aucun cas, Sagem Communications ne répondra des dommages moraux et/ou immatériels et/ou indirects (en ce compris notamment perte de commandes, perte de bénéfices, perte de données, manque à gagner, atteinte à l'image, interruption de service ou tout autre préjudice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie. Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces dispositions serait, en tout ou en partie, contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant valables par ailleurs. 43 LU 252968273 D23XV_FR.book Page 44 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14 Numéro d’appel d’urgence Numéro d’appel d’urgence européen (Police - Pompier - Urgence Médicale) 112 Code de la base Si vous avez modifié le code de la base, notez le ici. Livret d’utilisation Document non contractuel *252968273A* Sagem Communications Société anonyme au capital de 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE www.sagem.com