Manuel du propriétaire | Omron D4BL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Omron D4BL Manuel utilisateur | Fixfr
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 189 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Interrupteur pour portes de sécurité à verrouillage
D4BL
Verrouillage des portes de
protection jusqu'à l'arrêt
complet des machines
• Un verrou mécanique est enclenché automatiquement lorsque la clé est insérée. Un niveau de sécurité élevé est atteint grâce à un mécanisme qui
n'ouvre le verrou que lorsqu'une tension est appliquée à l’électro-aimant.
• Conforme aux normes EN (TÜV) relatives au sigle CE.
• Approuvé pour les normes UL, CSA, BIA et SUVA.
• Le contact de l'interrupteur est ouvert par un mécanisme d'ouverture directe (contacts NF uniquement)
lorsque le capot de protection est ouvert. Le mécanisme à ouverture directe approuvé par l'EN porte
le symbole
sur l'interrupteur.
• Une clé d'ouverture auxiliaire assure un entretien facile
et déverrouille la porte en cas de panne de courant.
• Corps moulé en aluminium dur intégrant un boîtier
d'interrupteur dont le degré de protection répond
aux normes IP67, UL et CSA TYPE6P, 13.
• Muni d'une ouverture de conduit horizontale et verticale.
• Des modèles comprenant des voyants de contrôle
très visibles et d'autres utilisant une clé réglable
pour une double-porte sont disponibles.
• Le sens de montage de la tête peut être modifié de manière à pouvoir insérer la clé dans quatre directions.
• Des conduits de type métrique sont disponibles.
Structure de la référence
Légende des références
Interrupteur
D4BL 2
3
4
5
1. Taille de conduit (2 conduits)
1 : PG13.5
2 : G1 / 2
3 : 1 / 2-14NPT
4 : M20
4. Verrou et déverrouillage de porte
(clé de déverrouillage auxiliaire incorporée dans tous les modèles)
A : Verrouillage mécanique / déverrouillage par électro-aimant 24 Vc.c.
B : Verrouillage mécanique / déverrouillage par électro-aimant 110 Vc.a.
G : Verrouillage par électro-aimant 24 Vc.c. / déverrouillage mécanique
2. Interrupteur intégré (avec interrupteur de sécurité et contacts
d'interrupteur de surveillance du verrouillage)
C : 1NF / 1NO (action lente) + 1NF (action lente)
D : 2NF (action lente) + 1NF (action lente)
5. Voyant
Vide : sans voyant
A:
10 à 115 Vc.a. ou Vc.c. (avec voyants orange et vert)
3. Direction de fixation de la tête
R : Quatre directions de montage possibles (montage sur le côté
droit à l'expédition)
Clé (commande séparée)
D4BL - K
1
1. Type de clé
1 : Montage horizontal
2 : Montage vertical
3 : Montage réglable (horizontal)
D4BL
G-189
D4BL
1
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 190 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Informations pour commander
Référence
Interrupteurs
Dimension de
conduit
Méthode de
verrouillage
Pg13.5
Verrouillage
G1 / 2
mécanique
M20
Verrouillage Pg13.5
par électro- G1 / 2
aimant
M20
Tension de
l'électroaimant
24 Vc.c.
110 Vc.a.
24 Vc.c.
110 Vc.a.
24 Vc.c.
110 Vc.a.
24 Vc.c.
24 Vc.c.
24 Vc.c.
Sans voyant
1NF / 1NO + 1NF
(action lente)
D4BL-1CRA
D4BL-1CRB
D4BL-2CRA
D4BL-2CRB
D4BL-4CRA
D4BL-4CRB
D4BL-1CRG
D4BL-2CRG
Avec voyant
1NF / 1NO + 1NF
(action lente)
D4BL-1CRA-A
D4BL-1CRB-A
D4BL-2CRA-A
D4BL-2CRB-A
D4BL-4CRA-A
D4BL-4CRB-A
D4BL-1CRG-A
D4BL-2CRG-A
D4BL-4CRG-A
Sans voyant
2NF + 1NF
(action lente)
D4BL-1DRA
D4BL-1DRB
D4BL-2DRA
D4BL-2DRB
D4BL-4DRA
Avec voyant
2NF + 1NF
(action lente)
D4BL-1DRA-A
D4BL-1DRB-A
D4BL-2DRA-A
D4BL-2DRB-A
D4BL-4DRA-A
D4BL-1DRG
D4BL-2DRG
D4BL-1DRG-A
D4BL-2DRG-A
Modèle en stock
Clés (à commander séparément)
Type de montage
Modèle
Montage horizontal
D4BL-K1
Montage vertical
D4BL-K2
Montage réglable
(horizontal)
D4BL-K3
Caractéristiques
Homologations
Agence
Normes et directives CE
Norme
N° de dossier
R9451050
TÜV Rheinland
EN60947-5-1
BIA
GS-ET-19
SUVA
UL
CSA
SUVA
UL508
CSA C22.2, N°14
G-190
(Ouverture directe :
homologuée)
Conforme aux directives CE suivantes :
Directive sur les machines
Directive sur la basse tension
EN 1088
Verrouillage mécanique : 9402293
Verrouillage par
électro-aimant :
1998 20462-01
E6186 / 2.d
E76675
LR45746
Capteurs / Composants de sécurité
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 191 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Valeurs standard autorisées
TÜV (EN60947-5-1)
AC-15
Modèle avec
voyant
AC-15
3A
6A
250 V
115 V
Modèle standard
Catégorie d'emploi
Courant de fonctionnement
nominal (Ie)
Tension de fonctionnement
nominale (Ue)
Utilisez un fusible de 10 A de type gI ou gG conforme à la norme CEI269 comme dispositif de protection contre les courts-circuits.
UL / CSA (UL508, CSA C22.2 N° 14)
A300
Tension nominale
120 Vc.a.
240 Vc.a.
Courant
Courant de charge
10 A
Fermeture
60 A
30 A
Ouverture
6A
3A
Puissance de commutation
Fermeture
Ouverture
7 200 VA
720 VA
Remarque : Les valeurs approuvées UL / CSA pour les produits avec voyants (-A) sont de 6 A / 115 Vc.a.
Caractéristiques
IP67 (voir remarque 2)
Mécanique : 1 000 000 opérations min.
Durée de vie (voir remarque 3)
Électrique : 500 000 opérations min. (charge résistive de 10 A à 250 Vc.a.)
Vitesse de fonctionnement
0,05 à 0,5 m / s
Fréquence de fonctionnement
30 opérations / mn max.
Fréquence nominale
50 / 60 Hz
Force d'ouverture directe :
19,61 N min. (EN 60947-5-1)
Caractéristiques de fonctionnement
Course d'ouverture directe : 20 mm min. (EN 60947-5-1)
Course complète :
23 mm min.
Force de retenue
700 N min. (GS-ET-19)
Résistance d'isolement
100 MΩ min. (à 500 Vc.c.)
Tension nominale d'isolement (Ui)
300 V (EN60947-5-1)
Courant thermique fermé conventionnel (Ithe) 10 A (EN60947-5-1)
Rigidité diélectrique par impulsions (Uimp) de 4 kV (EN60947-5-1) entre les bornes de polarité différentes,
entre chaque borne et la terre et entre chaque borne et la partie métallique non porteuse de courant ;
Rigidité diélectrique (Uimp)
2,5 kV entre l’électro-aimant et la terre (EN60947-5-1)
Courant de court-circuit conditionnel
100 A (EN60947-5-1)
Degré de pollution
3 (EN60947-5-1)
(environnement de fonctionnement)
Protection contre les décharges
Classe I (avec borne à la terre)
électriques
Surtension de commutation
1 500 V max. (EN60947-5-1)
Résistance du contact
50 mΩ max. (valeur initiale)
Résistance aux vibrations
Dysfonctionnement : amplitude simple de 10 à 55 Hz et 0,35 mm
Destruction :
1 000 m / s2 min. (IEC 68-2-27)
Résistance aux chocs
Dysfonctionnement : 300 m / s2 min. (IEC 68-2-27)
Température ambiante
Fonctionnement :
–10 °C à 55 °C (sans givrage)
Humidité ambiante
Fonctionnement :
95 % max.
Poids
800 g env.
Remarque : 1. Les valeurs ci-dessus sont des valeurs initiales.
2. Bien que le boîtier de l'interrupteur soit protégé contre toute pénétration de poussières, d'huile ou d'eau, n'utilisez pas le D4BL
dans des endroits où des poussières, de l'huile, de l'eau ou des produits chimiques pourraient s'introduire via le trou de la clé
situé sur la tête, afin d'éviter tout dommage ou dysfonctionnement de l'interrupteur.
3. La résistance est calculée en fonction d'une température ambiante de 5 °C à 35 °C et d'une humidité ambiante de 40 % à 70 %.
D4BL
G-191
D4BL
Classe de protection
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 192 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Caractéristiques de la bobine d’électro-aimant
Modèles à verrouillage mécanique Modèles à verrouillage mécanique
24 Vc.c.
110 Vc.a.
Tension de fonctionnement
nominale
Consommation
Isolation
Modèles à verrouillage par
électro-aimant 24 Vc.a.
24 Vc.c. +10 % / –15 % (100 % ED)
110 Vc.a. ±10 % (50 / 60 Hz)
24 Vc.c. +10 % / –15 % (100 % ED)
Environ 300 mA
Classe F (130 °C ou moins)
Environ 98 mA
Environ 300 mA
Caractéristiques du voyant
LED
Tension nominale
10 à 115 Vc.a. / Vc.c.
Fuite de courant
Environ 1 mA
Couleur (LED)
Orange, vert
Forme du contact (les schémas montrent l’état avec clé insérée et verrou enclenché)
Modèle
Contact
31
32
Schéma
11
23
D4BL-#C##-#
12
Position du verrou
24
ON
o
1NF / 1NO + 1NF
Course
Position de fin
d'insertion de la clé
31
32 11
21
D4BL-#D##-#
2NF + 1NF
12
Position de fin
d'extraction
Position du verrou
22
ON
Course
Position de fin
d'insertion de la clé
Remarque : Le mécanisme d'ouverture directe approuvé par l'EN porte le symbole
G-192
Remarques
Position de fin
d'extraction
Seuls les contacts NF
11-12 et 31-32 ont un
mécanisme d'ouverture
directe agréé.
Les bornes 11-12 et
23-24 peuvent s'utiliser
comme des pôles de
signes contraires.
Les contacts NF 11-12,
21-22 et 31-32 ont un
mécanisme d'ouverture
directe agréé.
Les bornes 11-12 et 21-22
peuvent s'utiliser comme
des pôles de signes
contraires.
sur l'interrupteur.
Capteurs / Composants de sécurité
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 193 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Connexions
Voyant
Circuit interne
Dimensions
10 à 115 Vc.a./c.c.
Quatre plaques de bornes
Deux, 7 dia.
(7)
R
Deux voyants
ZD
(16)
LED
R
26,8 53,2 57,2
(16)
0,3
5,6
2
Diode courant continu
10,6
(12,6)
(35)
26,2
(61,2)
Exemple de connexion du circuit
• Ne connectez pas les voyants aux bornes de contact de sécurité
(11-12-31-32) ou du côté du circuit de sécurité.
• Lorsque vous utilisez des voyants, connectez-les du côté du circuit
auxiliaire (circuit de contrôle) ou aux bornes d'entrée de l’électroaimant, comme illustré ci-dessous.
• Les voyants peuvent être utilisés pour confirmer l'ouverture / la fermeture de la porte, le statut ON / OFF de l'alimentation et le statut
ON / OFF de l’électro-aimant.
• Ne connectez pas les voyants en parallèle avec le contact à ouverture directe. Si les voyants sont cassés, il est possible qu'un courant de court-circuit passe, provoquant un dysfonctionnement de
l'équipement.
• Les bornes 24 Vc.c. de l’électro-aimant ont une polarité. Vérifiez
celle-ci avant d'effectuer le câblage.
• Veillez à utiliser un bouton-poussoir spécial pour arrêter et démarrer la machine et ouvrir les verrous.
1. Orange : S'allume à l'activation de l'électro-aimant.
Vert : S'allume quand la porte s'ouvre.
2. Orange : S'allume à l'activation de l'électro-aimant.
Vert : S'allume à la mise sous tension.
(Côté alimentation)
(Côté alimentation)
E1(+)
12
23
24
31
32
Electroaimant
Voyant (orange)
E2 (−)
11
12
23
24
31
32
Voyant (orange)
Circuit
de sécurité
Circuit auxiliaire
(circuit de surveillance)
(côté terre)
3. Orange : S'allume à l'activation de l'électro-aimant.
Vert : S'allume quand la porte se ferme.
Circuit
de sécurité
(côté terre)
4. Orange : S'allume à l'activation de l'électro-aimant.
Vert : S'allume à la mise sous tension.
(Côté alimentation)
(Côté alimentation)
E1(+)
E1(+)
11
12
21
22
31
32
Electroaimant
Voyant (orange)
E2 (−)
11
12
21
22
31
32
D4BL
Circuit
de sécurité
(côté terre)
Electroaimant
Voyant (orange)
E2 (−)
Voyant (vert)
Voyant (vert)
Circuit auxiliaire
(circuit de surveillance)
E2 (−)
Voyant (vert)
Voyant (vert)
Circuit auxiliaire
(circuit de surveillance)
Electroaimant
D4BL
11
E1(+)
Circuit auxiliaire
(circuit de surveillance)
Circuit
de sécurité
(côté terre)
G-193
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 194 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Nomenclature
D4BL-#C##-#
D4BL-#D##-#
Clé
d'ouverture
Interrupteur
de surveillance auxiliaire
du verrouillage
Electro-aimant
Clé
Plaque du verrou
Tambour rotatif
Poussoir de commande
Clé
Plaque du verrou
Clé
d'ouverture
Interrupteur
de surveillance auxiliaire
du verrouillage
Electro-aimant
Tambour rotatif
Poussoir de commande
Joint d'étanchéité (NBR)
Poussoir auxiliaire
Garniture de joint (NBR)
Levier rotatif
Joint d'étanchéité (NBR)
Poussoir auxiliaire
Garniture de joint (NBR)
Levier rotatif
Interrupteur de sécurité
Interrupteur de sécurité
Garniture de joint (NBR)
Garniture de joint (NBR)
Ouverture
du conduit
(extraction
horizontale)
Borne
Borne de terre M3,5
de connexion M3,5
Ouverture du conduit
Borne de terre M3,5
(extraction horizontale) Borne
de connexion M3,5
Ouverture
du conduit
(extraction
verticale)
Ouverture du conduit
(extraction verticale)
Dimensions
Remarque : 1. Toutes les unités sont en millimètres sauf indication contraire.
2. Sauf indication contraire, une tolérance de ±0,4 mm est appliquée à toutes les dimensions.
Interrupteurs
D4BL-####-#
Quatre, vis de
serrage de tête M3,5
(116,5)
31,5
17
10
Rouge
15
34,2
(123,5)
74 ±0,1
6,8
100 ±0,1
112+1
0
Ouverture
du conduit
Voyants
7
37,5
Capuchon de
protection du
verrou
Quatre trous
de fixation
5,3 dia
Quatre, vis
de serrage
du capot
M4
Capot
5,5
86+10
16
39,6
46,3
Ouverture du conduit
Caractéristiques
D4BL-####
de fonctionnement
Force d'insertion de la clé
19,61 N max.
Force d'extraction de la clé
19,61 N max.
Mouvement avant le verrouillage 15 mm max.
G-194
Capteurs / Composants de sécurité
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 195 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Clés
Montage horizontal
Montage vertical
D4BL-K1
D4BL-K2
Rouge
Rouge
78,7
40,7
12
20 ±0,15
53,7
Long trou de fixation
13
Trou de fixation long 5,3 x 7,3
7,3 15
25,8 15,6
40 ±0,15 52,4
25,8 15,6
Deux, 2,65R
36
5,3
5,3
2,6
7,5
36
5,3 11,9 7,5
20
11,8
20
11,8
5,6
5,6
4 dia.
4 dia.
2,6
Montage réglable (horizontal)
D4BL-K3
40
Rouge
12
20
26
Rouge
(80,7)
40
36
30 ±0,15
2,6
11,8
30
19,5 ±0,1
(37,8)
5,6
5,3 dia.
17,5
34,6
Boulon à tête Allen M4
D4BL
4 dia.
D4BL
G-195
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 196 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Lorsque la clé est insérée
Montage horizontal
D4BL + D4BL-K1
Rouge
Direction horizontale
Rayon d'insertion
de clé R ≥ 1 200
53,5 min. 57 max.
(41)
(20 ±0,15)
(12)
Direction verticale
Rayon d'insertion
de clé R ≥ 1 000
53,5 min. 57 max.
(20 ±0,15)
(41)
(35)
Direction verticale
Rayon d'insertion
de clé R ≥ 1 000
Montage vertical
D4BL + D4BL-K2
Direction horizontale
Rayon d'insertion
de clé R ≥ 1 200
Rouge
54,5 min. 58 max.
(41)
54,5 min. 58 max.
(13)
(41)
(40 ±0,15)
(35)
Montage réglable (horizontal)
D4BL + D4BL-K3
Direction verticale
Rayon d'insertion
de clé R ≥ 1 000
Rouge
Direction horizontale
Rayon d'insertion
de clé R ≥ 250
81,5 min. 85 max.
81,5 min. 85 max.
(41)
(41)
(40)
(30 ±0,15)
(35)
Remarque : 1. Sauf indication contraire, une tolérance de ±0,4 mm est appliquée à toutes les dimensions.
2. Dans les schémas ci-dessus, la clé est insérée sur l'avant.
G-196
Capteurs / Composants de sécurité
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 197 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Précautions
N'insérez pas la clé dans l'interrupteur tant que la porte est ouverte. Avant d'utiliser la machine, prenez soin de retirer l'amortisseur
de chocs, fourni à la livraison. Sinon, la machine risque de se mettre en marche et de provoquer des blessures.
Butoir
Butoir
Montez la clé à un endroit où elle ne risque pas d'entrer en contact
avec les utilisateurs au moment de l'ouverture et de la fermeture de
la porte.
Lorsque vous utilisez le D4BL dans un circuit de sécurité ou d'arrêt
d'urgence afin éviter des blessures, utilisez les contacts NF qui possèdent un mécanisme d'ouverture directe en mode d’ouverture
directe. Pour des raisons de sécurité, fixez le corps de l'interrupteur
et la clé avec des vis unidirectionnelles ou similaires ou placez un
capot de protection sur l'interrupteur et un panneau d'avertissement
pour éviter que l'on ne puisse retirer facilement le D4BL.
Interrupteur
N'utilisez pas l'interrupteur
en tant que butoir. Lors de
la fixation de l'interrupteur,
placer un butoir comme
sur l'illustration suivante
pour empêcher le haut de
la clé de frapper la tête de
l'interrupteur.
Connectez le fusible au D4BL en série pour le protéger des dégâts provoqués par les courts-circuits. La valeur du courant de fusion du fusible
est calculée en multipliant le courant nominal par 150 % à 200 %.
Lorsque vous utilisez le D4BL en conformité avec les valeurs définies par l'EN, servez-vous d'un fusible de 10 A de type gI ou gG conforme à la norme CEI60269.
Pour éviter que le D4BL ne brûle à la suite d'une surtension, insérez
un fusible de protection dans le circuit de l’électro-aimant.
Si vous exercez une force supérieure à la résistance du verrou sur le D4BL,
il risque de casser, alors que l'équipement continue de fonctionner.
Clé d'ouverture auxiliaire
La clé d'ouverture auxiliaire est utilisée pour déverrouiller le D4BL en cas
d'urgence ou de défaillance au niveau de l'alimentation du D4BL.
Utilisez un outil approprié pour régler la clé d'ouverture auxiliaire sur
UNLOCK de manière à ce que le verrou soit déverrouillé et que la porte
puisse être ouverte.
LOCK
UNLOCK
Utilisation correcte
Environnement de fonctionnement
A la suite de l'usure et du déchirement du joint du D4BL, il est possible que de l'eau et certains types d'huile et de produits chimiques
pulvérisés sur le D4BL entraînent des défaillances au niveau du contact et de l'isolation, des fuites de courant ou des incendies.
N'utilisez pas le D4BL dans les endroits suivants :
•
•
•
•
Endroits soumis à des changements de température importants
Endroits soumis à des températures élevées ou à la condensation
Endroits soumis à des vibrations importantes
Endroits où le produit risque d'entrer en contact avec des poussières de métal, de l'huile ou des produits chimiques
Clé
Clé d'ouverture
auxiliaire
La clé d'ouverture auxiliaire installée sur la porte d'une salle de
machines assure la sécurité des personnes qui utilisent l'équipement
dans la salle. Lorsqu'elle est réglée sur UNLOCK, la porte n'est pas
verrouillée lorsqu'elle est fermée et les machines ne sont pas alimentées.
Pour verrouiller la porte, réglez la clé d'ouverture auxiliaire sur
LOCK.
Le D4BL est livré avec un amortisseur de chocs pour le protéger des
éventuels dommages dus une chute du D4BL durant le transport.
N'oubliez pas de retirer l'amortisseur après avoir monté le D4BL.
La tolérance de montage de la clé est de ±0,3 mm à la verticale ou
à l'horizontale. Veillez à monter le D4BL correctement sans le plier,
car il pourrait rapidement casser ou s'user.
±0,3 min.
N'utilisez pas la clé d'ouverture auxiliaire pour démarrer ou arrêter
des machines.
Pour éviter que la clé d'ouverture auxiliaire ne soit manipulée sans
précaution par des personnes non autorisées, scellez-la avec de la
cire à sceller et le capuchon de scellage fourni de manière à respecter la norme IP67.
Avant de fixer le capot sur le D4BL, vérifiez que la clé d'ouverture
auxiliaire est en position LOCK.
D4BL
Assurez-vous que la clé d'ouverture auxiliaire est conservée par
la personne responsable.
±0,3 min.
Evitez de faire tomber le D4BL lorsque la clé est insérée car vous
pourriez déformer ou casser cette dernière.
D4BL
G-197
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 198 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Deux, vis de fixation de clé M5
Quatre, vis de fixation
de tête M3,5
Quatre, vis de serrage
du capot M4
Chute
La tête est fabriquée de manière à ne pas pouvoir être actionnée
avec des outils tels que des tournevis. Utilisez toujours la clé Omron
pour actionner la tête de manière à assurer la sécurité de la machine
et à protéger le D4BL des dégâts.
Conduit
Quatre vis de fixation
d'interrupteur M5
Capuchon de conduit
La clé fournie avec le D4BL n'est pas compatible avec celle du
D4BS.
Montage de l'interrupteur et de la clé
Montez la clé et fixez-la avec des vis unidirectionnelles ou similaires
pour éviter que l'on ne puisse retirer facilement le D4BL.
Montez le D4BL et la clé à l'aide de quatre vis M5 munies de rondelles et serrez-les en respectant le couple de serrage spécifié.
Fixation de la porte
Dimensions de montage
Si la clé installée sur la porte fermée est tirée en dehors de la zone
définie par une force due aux vibrations, au poids de la porte ou au
caoutchouc coussiné de la porte, le D4BL risque d'être endommagé.
Sécurisez la porte avec des crochets pour qu'elle reste dans la zone
définie.
Dimensions de montage de l'interrupteur
Quatre, M5
74 ±0,1
Espace
100 ±0,1
Trous de montage de la clé
Zone définie
• Montage horizontal
D4BL-K1
Deux, M5
Couple de serrage
20 ±0,1
Veillez à serrer toutes les vis du D4BL correctement pour éviter
d'éventuels dysfonctionnements du D4BL.
1
2
3
4
5
6
7
Type
Vis de borne M3.5
(y compris la vis de la borne)
Vis de montage du capot
Vis de montage de la tête
Vis de montage du corps M5
Vis de montage de la clé
Connecteur
Vis du capuchon
G-198
• Montage vertical
D4BL-K2
Deux, M5
Couple
0,59 à 0,78 N·m
1,18 à 1,37 N·m
0,78 à 0,98 N·m
4,90 à 5,88 N·m
2,35 à 2,75 N·m
1,77 à 2,16 N·m
1,27 à 1,67 N·m
40 ±0,1
• Montage réglable (horizontal)
D4BL-K3
Deux, M5
30 ±0,1
Capteurs / Composants de sécurité
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 199 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Directions de la tête
Celle-ci peut être montée dans quatre directions. Pour la retirer, faitesla pivoter de 45° comme indiqué dans les figures A et B ci-dessous.
Pour changer la direction de la tête, assurez-vous que la partie
saillante du levier rotatif est enclenchée dans la rainure du plongeur.
Faites ensuite pivoter la tête dans le sens des aiguilles d'une montre
ou inverse, dans la direction de votre choix. A ce stade, vérifiez que
la rainure du plongeur se trouve sous le levier rotatif. Si la direction
de la tête n'est pas réglée après pivotement à 45° du plongeur, la rainure du plongeur exerce une pression sur le levier rotatif, ce qui risque d'endommager la tête, le plongeur ou l'interrupteur intégré.
Modification de la direction de la tête
Gauche
Avant
(45°)
(45°)
(A)
(B)
Arrière
Droite
Vue de dessous de la tête Vue de dessus de l'interrupteur
Mécanisme poussoir
et rainure
Levier rotatif et partie
protubérante
Positions normales du levier rotatif et du poussoir
Corps de l'interrupteur
Levier rotatif (avec
partie protubérante)
Poussoir (avec rainure)
Interrupteur intégré
Prenez soin de contrôler les fonctions de verrouillage mécanique
et de déverrouillage de l’électro-aimant lors du montage du D4BL.
D4BL
Si la direction de la tête est modifiée, vérifiez à nouveau le couple de
serrage de chaque vis. Vérifiez qu'aucun corps étranger ne s'introduit par le trou de la clé situé sur la tête.
Montage du capot
Lorsque vous montez le capot, vérifiez d'abord le couple de serrage
recommandé, puis serrez chaque vis en fonction de ce couple. Assurez-vous également qu'aucun corps étranger ne pénètre dans l'interrupteur.
Lorsque vous montez le capot, vérifiez qu'il est correctement aligné
sur le boîtier de l'interrupteur.
D4BL
G-199
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 200 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Préparation et connexion du câble / conduit
Il est recommandé de respecter les procédures suivantes pour
un montage et un câblage corrects du voyant.
Afin de respecter la norme IP67, utilisez les connecteurs SC-#M
d'Omron et ABS-08 Pg13.5 et ABS-12 Pg13.5 de Nippon Flex.
Exemple de connexion de câble
1. Connectez les fils aux bornes dans l'ordre indiqué ci-dessous
pour assurer un câblage efficace.
Câble recommandé : Le câble UL2464 de 20 à 18 AWG (0,5 à 1,0 mm2)
et qui possède sept conducteurs
Si vous utilisez le 1 / 2-14NPT, recouvrez l'extrémité du câble et du
conduit avec une bande étanche de manière à respecter la classe
IP67. Serrez le connecteur à un couple de 1,77 à 2,16 N·m.
Connectez le voyant après avoir connecté le câble à sept conducteurs.
Serrez chaque borne câblée dans le sens des aiguilles d'une
montre à un couple de serrage de 0,59 à 0,78 N·m.
Tordez le fil deux ou trois fois et vérifiez l'absence de fil nu en dehors
de la borne lorsque vous serrez celle-ci.
N° de borne
E1
E2
31
12
23 (21)
24 (22)
Lp (mm)
30 ±2
35 ±2
45 ±2
55 ±2
65 ±2
70 ±2
Lv (mm)
80 ±2
75 ±2
60 ±2
50 ±2
45 ±2
35 ±2
90 ±2
50 ±2
a (mm)
2. La gaine isolante du câble à sept conducteurs doit entrer en contact avec le mur de la bouche du conduit, côté A ou B.
8 ±1
Attachez et fixez correctement le capuchon de conduit fourni à l'ouverture du conduit non utilisé lorsque vous câblez le D4BL.
Bord de gaine d'isolement
Maintenance et réparations
Contactez votre revendeur Omron pour toute réparation ou toute
maintenance du D4BL. Le D4BL ne doit en aucun cas être entretenu
ou réparé par un tiers non autorisé.
Autres
Ne touchez pas l’électro-aimant car il irradie de la chaleur lorsqu'il
est sous tension.
TOUTES LES DIMENSIONS INDIQUEES SONT EN MILLIMETRES.
Pour convertir les millimètres en pouces, multipliez par 0,03937. Pour convertir les grammes en onces, multipliez par 0,03527.
Cat. No. C100-FR2-03A-X
G-200
Capteurs / Composants de sécurité

Manuels associés