Manuel du propriétaire | Bose MIE2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Bose MIE2 Manuel utilisateur | Fixfr
Mobile In-ear Cover_AIM_5x3.5.fm Page 1 Wednesday, May 19, 2010 2:55 PM
©2010 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM329520 Rev.00
BOSE® MIE2 MOBILE HEADSET
Owner’s Guide | Guía de usuario | Notice d’utilisation
01_YoYo_MIE_FRA.fm Page 1 Wednesday, May 19, 2010 2:49 PM
English
Bienvenue
Microphone
(arrière du bouton)
Nous vous remercions pour votre acquisition d’un casque
Bose® MIE2 mobile. Le casque Bose® MIE2 mobile offre une
reproduction réaliste du son, des performances de
communication et un port confortable bien supérieurs à ceux
de la plupart des écouteurs conventionnels.
Bouton de prise
d’appel/fin de
communication
Enregistrez votre produit
C’est le bon moment pour enregistrer votre casque. Pour ce
faire, visitez la page http://global.Bose.com/register.
Clip
Ce produit est conforme à toutes les directives de la
Communauté Européenne qui s’y appliquent. L’attestation
complète de conformité est disponible à l’adresse
www.Bose.com/compliance.
Embouts de
style original
AVERTISSEMENT : NE PAS utiliser les adaptateurs pour
téléphone portable pour connecter le casque au système audio
des cabines d’avions. Le dégagement de chaleur qui en résulterait
est susceptible de provoquer des brûlures ou d’endommager le
casque. Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal
audio, retirez et déconnectez le casque immédiatement.
Téléphone portable
adaptateurs (2)
Embouts
StayHear™
Grande gauche
taille
(noir)
droite
Moyenne gauche
taille
(gris)
droite
Petite gauche
taille
(blanc)
droite
*Le casque est livré avec les
embouts StayHear™ de taille
moyenne en place
©2010 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou
autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans
autorisation écrite préalable. Toutes les marques déposées auxquelles le
présent document fait référence sont la propriété de Bose Corporation.
FRANÇAIS
Coulisse de réglage
Boîtier de transport
1
01_YoYo_MIE_FRA.fm Page 2 Wednesday, May 19, 2010 2:49 PM
English
Connexion à un téléphone portable ou à un
lecteur audio
Avec adaptateur
Le casque Bose® MIE2 mobile est
fourni avec deux adaptateurs
pour téléphone. Chacun d’eux est
identifié par un petit symbole
(cercle ou triangle) sur sa face
supérieure.
Si votre téléphone est doté d’un
connecteur pour casque de
2,5 mm, ces adaptateurs ne sont
pas nécessaires.
1. Sélectionnez l’adaptateur
approprié.
2. Fixez l’adaptateur au câble du
casque.
3. Raccordez le casque (avec
l’adaptateur) au connecteur
pour mini-jack du téléphone.
4. Placez le casque sur
votre tête.
Pour connecter le casque à votre téléphone portable, utilisez
soit le mini-jack stéréo 3,5 mm (compatible avec les
connecteurs pour casque standard), soit, si nécessaire,
l’un des deux câbles adaptateurs 2,5 mm.
Si la connexion est correcte :
• Le son doit être entendu en stéréo durant la lecture musicale et
les communications
• Votre voix doit être entendue par votre correspondant
• Le bouton Answer/End (Répondre/Fin de communication) doit
fonctionner
Compatible avec de nombreux téléphones portables à lecteur
numérique intégré Pour connaître la liste complète des
téléphones compatible, consultez la liste de compatibilité jointe
ou visitez la page www.Bose.com/phones.
Sans adaptateur
Si votre téléphone est doté d’un
connecteur pour casque de
3,5 mm, les adaptateurs fournis
ne sont pas nécessaires.
Appareil avec
un connecteur
casque pour
mini-jack
3.5mm
Appareil avec
un connecteur
casque pour
mini-jack
2,5mm
Remarque : Si votre téléphone ne
réagit pas lorsque vous appuyez
sur le bouton Answer/End, ou si
vous n’obtenez pas de son (partiellement ou non), ou encore si le
microphone ne transmet pas votre voix, il est probable que
l’adaptateur utilisé n’est pas le bon. Essayez avec l’autre
adaptateur. Pour déterminer l’adaptateur qui convient à votre
téléphone, consultez la page www.Bose.com/phones.
1. Raccordez le casque au
connecteur pour mini-jack
du téléphone.
2. Placez le casque sur
votre tête.
2
01_YoYo_MIE_FRA.fm Page 3 Wednesday, May 19, 2010 2:49 PM
English
Réponse à un appel et fin de communication
De l’importance d’une adaptation correcte
Le casque Bose® MIE2 mobile comporte un bouton de prise
d’appel et de fin de communication (marqué Answer/End) à
microphone incorporé. Il suffit d’appuyer sur le bouton Answer/
End pour obtenir l’action correspondante.
Remarque : Avec certains téléphones, il peut être nécessaire
pour certaines fonctions d’appuyer à deux reprises sur ce bouton,
ou de le de maintenir appuyé durant quelques secondes.
Si vous portez le casque correctement, il vous offrira tout le
confort que vous pouvez attendre d’un appareil Bose®.
Adaptation du casque à l’oreille
L’embout souple StayHear™ permet au casque de reposer dans
le creux de l’oreille sans aucune gêne. L’ailette de l’embout
s’adapte juste en dessous du rebord de l’oreille.
Remarque : Chaque embout est marqué d’une
lettre, L pour l’oreille gauche et R pour l’oreille droite.
Veillez à bien fixer l’embout StayHear™ marqué L à
l’écouteur de gauche et l’embout StayHear™
marqué R à l’écouteur de droite.
Pour déterminer si l’embout installé est de la taille
adaptée :
1. Insérez sans excès l’écouteur dans le canal auriculaire,
suffisamment pour que le casque repose sur les oreilles.
2. Inclinez à nouveau le casque vers l’arrière et appuyez sur
l’ailette de l’embout sous le rebord de l’oreille jusqu’à ce
qu’elle repose en place. Les embouts doivent reposer
confortablement dans le creux de l’oreille.
Réponse à un appel
Lorsque vous recevez un appel,
appuyez sur le bouton Answer/End
pour répondre, puis relâchez
ce bouton.
Fin de communication
Pour raccrocher, appuyez sur le
bouton Answer/End puis relâchez-le.
Remarque : Certaines fonctionnalités
uniques à un téléphone (par exemple renumérotation rapide,
commandes vocales) ainsi que certaines fonctions musicales
(navigation parmi les enregistrements) dépendent de l’appareil.
Elles peuvent être accessibles ou non à l’aide du bouton Answer/
End. Pour connaître les fonctionnalités disponibles, consultez la
notice de votre téléphone.
1
Utilisation d’un seul écouteur
Il est possible d’utiliser le casque Bose® MIE2 mobile avec
l’écouteur droit (R) uniquement. Vous pouvez ainsi répondre à un
appel sans vous couper de votre environnement.
3
2
01_YoYo_MIE_FRA.fm Page 4 Wednesday, May 19, 2010 2:49 PM
English
Réglage du casque pour le confort et
la stabilité
Changement des coussinets
Sélectionnez le type et la taille d’embouts qui vous offrent le
plus de confort et d’adaptation.
1. Décollez doucement les bords de l’embout moyen, en
veillant à ne pas déchirer celui-ci.
ATTENTION : Pour éviter tout dommage, ne tirez pas sur
l’ailette de l’embout StayHear™.
Il existe plusieurs façons de modifier la configuration de votre
casque pour en améliorer le confort et la stabilité. Utilisez la
coulisse d’ajustement et le clip pour vêtement pour adapter le
casque au type de port souhaité.
Utilisation de la coulisse d’ajustement
2. Positionnez l’ouverture du nouvel embout sur la canule et
la petite fente au-dessus de la crosse de celle-ci.
Remarque : Chaque embout est marqué d’une
lettre, L pour l’oreille gauche et R pour l’oreille
droite. Veillez à bien fixer l’embout StayHear™
marqué L à l’écouteur de gauche et l’embout
StayHear™ marqué R à l’écouteur de droite.
3. Insérez la base de l’embout autour de celle
de l’écouteur jusqu’à ce que ce que l’embout soit bien fixé.
Déplacez la coulisse d’ajustement pour réduire
ou augmenter la longueur de cordon entre les
deux écouteurs. La meilleure position de la
coulisse est probablement celle dans laquelle le
bouton Answer/End et son microphone intégré
sont placés au mieux.
Embouts StayHear™
Utilisation du clip
Utilisez le clip pour fixer le câble à votre
vêtement, à la fois pour des raisons de
confort et de stabilité, mais aussi pour ne
pas être gêné par le câble, en particulier
durant des activités physiques ou lorsque
vous n’utilisez qu’un seul écouteur.
1
2
3
Embouts de style original
4
01_YoYo_MIE_FRA.fm Page 5 Wednesday, May 19, 2010 2:49 PM
English
Dépannage
En cas de problème lors de l’utilisation de votre casque, consultez les instructions ci-dessous. Si le problème persiste, consultez
les informations à l’intérieur de la dernière page de couverture pour connaître l’adresse du service d’assistance de votre région.
Problème
Mesure corrective
Pas de son/son
Intermittent
Le son ne provient que
d’un seul écouteur
• Assurez-vous que la fiche du casque est bien connectée à la prise écouteur (et non pas à la sortie ligne) de l’appareil.
• Essayez d’utiliser un autre lecteur audio
• Vérifiez que vous utilisez l’adaptateur pour téléphone portable correct et qu’il est bien connecté.
• Débranchez le casque de la source audio, pus rebranchez-le en veillant à ce qu’il soit bien connecté.
• Essayez d’utiliser un autre lecteur audio
• Vérifiez que votre téléphone est configuré pour transmettre la sonnerie au casque. Vérifiez la configuration de votre
téléphone, et modifiez-la au besoin.
Remarque : Cette fonctionnalité n’est peut-être pas disponible sur votre téléphone.
• Désactivez les fonctions d’intensification des basses ou autres fonctions dites d’amélioration de la source audio.
• Désactivez les fonctions de correction de la source audio.
• Vérifiez que les coussinets et les embouts ne sont pas obstrués par des débris ou du cérumen.
• Vérifiez le volume de la source audio.
• Vérifiez que vous utilisez l’adaptateur pour téléphone portable correct et qu’il est bien connecté.
• Vérifiez que le microphone n’est pas bloqué ou couvert. Le microphone se trouve à l’arrière du bouton Answer/End
(vous remarquerez son ouverture).
• Vérifiez que vous utilisez l’adaptateur pour téléphone portable correct et qu’il est bien connecté.
Remarque : Avec certains téléphones, il peut être nécessaire de maintenir ce bouton appuyé durant quelques secondes.
La sonnerie d’appel
n’est pas entendue
dans le casque
Basses excessives
Volume faible/son
médiocre
Le microphone ne
transmet pas les sons
Le téléphone ne réagit
pas à un appui sur le
bouton Answer/End
Le téléphone interrompt
la communication de
façon inattendue
Chute des coussinets
des embouts
Perte d’un coussinet
Le son est étouffé
• Certains téléphones interrompent la communication si le casque est débranché durant celle-ci.
• Assurez-vous que la fiche du casque est bien connectée à la prise écouteur de l’appareil.
• Vérifiez la qualité du signal réseau sur votre téléphone mobile.
• Vérifiez que les embouts sont bien fixés à l’écouteur et à la crosse de la canule.
• Visitez le site owners.Bose.com pour acquérir des embouts de remplacement.
• Vérifiez que les coussinets et les embouts ne sont pas obstrués par des débris ou du cérumen.
• Débranchez le casque de la source audio, pus rebranchez-le en veillant à ce qu’il soit bien connecté.
• Essayez d’utiliser un autre lecteur audio
5
01_YoYo_MIE_FRA.fm Page 6 Wednesday, May 19, 2010 2:49 PM
English
Nettoyage
Garantie limitée
Il peut être nécessaire de nettoyer votre casque à intervalles
réguliers :
• Coussinets : retirez doucement les coussinets des écouteurs,
et lavez-les avec de l’eau additionnée d’un détergent doux.
Veillez à bien les rincer et à les laisser sécher avant de les
replacer sur les écouteurs.
• Embouts, microphone, bouton Answer/End : utilisez
uniquement un coton-tige sec ou l’équivalent pour les nettoyer.
N’insérez jamais d’instrument de nettoyage dans les
ouvertures du micro ou des écouteurs.
Votre casque Bose® MIE2 mobile est couvert par une garantie
limitée. Les conditions détaillées de la garantie limitée sont
notées sur la carte d’enregistrement qui accompagne votre
système. Consultez la carte pour toutes instructions sur
l’enregistrement. En cas d’oubli, les droits que vous confère
cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Pour bénéficier du service de garantie limitée
Renvoyer le produit avec la preuve de son achat auprès d’un
revendeur Bose agréé, en procédant comme ci-dessous :
1. Contactez la filiale Bose de votre pays ou zone
géographique (consultez la page Global.Bose.com pour
trouver cette information) pour obtenir les instructions
nécessaires pour l’expédition ;
2. Procédez à l’étiquetage et à l’expédition, en port payé, à
l’adresse fournie par la société Bose de votre pays.
3. Indiquez clairement sur l’emballage extérieur tout numéro
d’autorisation de retour. Les colis ne portant pas de numéro
d’autorisation de retour, si ce dernier a été communiqué,
seront refusés.
AVERTISSEMENTS :
• Certaines pièces présentent un risque de suffocation.
Ne pas laisser à la portée des enfants de moins de 3 ans.
• Ce produit contient des composants magnétiques.
• L’écoute prolongée de musique à volume élevé peut
causer des troubles auditifs. Il est conseillé de ne pas utiliser le casque au
volume maximum, en particulier pendant de longues durées.
• Procédez avec précaution si vous utilisez le casque audio en conduisant un
véhicule ou en exerçant une activité qui nécessite de l’attention. Respectez
les réglementations locales sur l’utilisation d’un téléphone mobile et d’un
casque. Certaines juridictions imposent des limites spécifiques d’utilisation
tout en conduisant, par exemple le port d’un seul écouteur.
ATTENTION
• Les bruits qui vous servent d’alerte ou de rappel peuvent vous sembler
altérés lorsque vous portez des écouteurs. Apprenez comment ces sons
peuvent varier de manière à pouvoir les reconnaître si besoin est.
• Ne laissez pas tomber votre casque, ne vous asseyez pas dessus et ne le
l’immergez pas dans l’eau.
6
17_Contact.fm Page 1 Monday, May 10, 2010 4:14 PM
BOSE CORPORATION
USA
Australia
Deutschland
The Mountain,
Framingham, MA, 01701
888-757-9943
owners.Bose.com
Unit 3/2 Holker St.Newington
NSW, 2127
1800 023 367
www.Bose.com.au
D-61381 Friedrichsdorf
06172-71040
www.Bose.de
Belgique/Belgie
78100 Saint Germain en Laye
01-30616363
www.Bosefrance.fr
Canada
9133 Leslie Street,
Suite 120, L4B 4N1
800-905-2177
www.Bose.ca
B-3700 Tongeren
012-390800
www.Bosebelgium.be
China
2203-2305 22F, West Gate
Tower/1038 West Nanjing
Road-MeiLongzhen Plaza,
Shanghai, 200041
86-22-62713000 ext. 162
www.Bose.cn
Denmark
2605 Brondby
04343-7777
www.Bose.dk
France
India
Shriram Bhartiya Kala Kendra,
1 Copernicus Marg, New Delhi,
100-001
91-11-2307-3825-3826-3827
www.Boseindia.com
Ireland
Castlebury Road,
Carrickmacross, Co
Monaghan
042-9671500
www.Bose.ie
17_Contact.fm Page 2 Monday, May 10, 2010 4:14 PM
Italia
New Zealand
United Kingdom
Via della Magliana 876
Roma, 00148
06.60.292.555
www.Bose.it
0800 501 511
www.Bose.co.nz
1 Ambley Green,
Gillingham Business Park,
Gillingham, Kent, ME8 ONJ
0780-741-4500
[email protected]
Japan
Karakida Center bldg., 1-53-9
Karakida, Tama-shi, Tokyo,
2060035
81-423-575250
www.Bose.co.jp
Norge
N-2213 Kongsvinger
62-82-15-60
www.Bose.no
Hong Kong
Wienerbergstrasse 7 (10.OG)
01-60404340
www.Bose.at
Suite 1203, Midas Plaza, 1 Tai
Yau Street, San Po Kong,
Kowloon, Hong Kong
(852) 21239000
[email protected]
Paseo de las Palmas # 405,
11000
52-55-52-02-35-45
FAX: 52-55-52-02-41-95
www.Bose.com.mx
Schweiz
Finland
Hauptsrasse 134
061-9757733
www.Bose.ch
Kornetintie 6b Helsinki, 380
+358 10 778 6900
www.Bose.fi
Nederland
Sverige
Poland
S-43153 Mölndal
031-878850
www.Bose.se
ul. Woloska 12
Warszawa, 02-675
+48 (0)22-8522928
www.Bose.pl
Mexico
1135 GE Edam
0299-390111
www.Bose.nl
Österreich
World Wide Web
www.Bose.com
www.Boseeurope.com
Mobile In-ear Cover_AIM_5x3.5.fm Page 1 Wednesday, May 19, 2010 2:55 PM
©2010 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM329520 Rev.00
BOSE® MIE2 MOBILE HEADSET
Owner’s Guide | Guía de usuario | Notice d’utilisation

Manuels associés