Manuel du propriétaire | Listo SLC8-L1B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Listo SLC8-L1B Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’utilisation
Sèche-linge
SLE7-L1B
Veuillez d’abord lire ce manuel !
Chère cliente, cher client,
Nous espérons que votre appareil qui a été
fabriqué avec des matériaux de haute qualité
et une technologie de pointe vous offrira les
meilleurs résultats. Nous vous conseillons de
lire attentivement ce manuel et tout autre
document fourni avant d’utiliser votre appareil
et de le conserver à titre de référence. Si vous
cédez l’appareil à quelqu’un d’autre, donnezlui aussi le manuel. Prêtez attention
à tous les détails et aux mises en garde
indiquées dans le manuel d’utilisation et suivez
les instructions qui y sont inscrites.
Utilisez ce manuel d’utilisateur pour le modèle
indiqué sur la page de couverture.
•
Lisez les instructions.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés tout au long
du manuel d’utilisation :
B
•
DANGER!
Avertissement contre les risques
d‘électrocution.
DANGER!
•
Avertissement contre les risques
d‘incendie.
A
•
AVERTISSEMENT !
Avertissement contre des situations
dangereuses concernant la vie et les
biens.
AVERTISSEMENT !
•
Avertissement contre les surfaces
chaudes.
AVERTISSEMENT !
•
Avertissement concernant le risque
d‘échauder
C
•
REMARQUE
Informations importantes ou conseils
pratiques relatifs à l’utilisation.
Les matériaux d’emballage de
l’appareil sont fabriqués à partir des
matériaux recyclables en conformié
avec la réglementation relative à
l’environnement en vigueur dans
notre pays.
Ne jetez pas les déchets d’emballage avec les
déchets domestiques ou autres, déposez-les
aux points de collecte dédiés désignés par les
autorités locales.
Ce produit a été fabriqué à l’aide de la technologie de pointe et dans des conditions respectueuses de l’environnement
2
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
1 Consignes importantes en matière de sécurité et à
surligner
C
REMARQUE
• Cette section comprend des
consignes de sécurité qui aideront à
vous protéger contre les blessures
corporelles ou à éviter des dégâts
matériels. Le non respect de ces
consignes annulera toute garantie.
1.1 Exigences générales
en matière de sécurité
A
AVERTISSEMENT !
Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8
ans et plus et des personnes
ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites
ou un manque d’expérience et de
connaissances s’ils ont reçu une
supervision ou des instructions
concernant l’utilisation de
l’appareil de manière sécuritaire et
comprennent les dangers inhérents.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien par l’utilisateur ne doivent
pas être effectués par les enfants
sans surveillance.
• Tenez les enfants de moins de
3 ans à distance de l’appareil, à
moins qu’ils soient sous surveillance
permanente.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
A
AVERTISSEMENT !
• Les pieds réglables ne doivent
pas être enlevés. Les ouvertures
ne doivent pas être obstruées par
un tapis. Cela pourrait causer des
problèmes avec le sèche-linge.
• Les procédures d’installation et
de réparation doivent toujours être
effectuées par un agent du Service
agréé. Le fabricant ne saurait être
tenu responsable des dommages
découlant de manoeuvres réalisées
par des personnes non autorisées.
• Ne lavez jamais votre sèche-linge
en versant ou répandant de l’eau
dessus ! Vous vous exposeriez à un
risque d’électrocution !
Pour les produits à fonction
vapeur:
A
AVERTISSEMENT !
• Utilisez uniquement de l’eau distillée
ou de l’eau condensée dans le
réservoir d’eau de la machine aux
programmes à vapeur. N’utilisez
pas l’eau du robinet ou des additifs.
Lorsque vous utilisez de l’eau
condensée dans le réservoir d’eau,
il doit être filtré et nettoyé.
• N’ouvrez pas la porte lorsque des
programmes à vapeur sont en cours
d’exécution. L’eau chaude peut être
expulsée.
• Avant de mettre le linge dans un
programme à vapeur, les taches
doivent être enlevées.
3
A
AVERTISSEMENT !
B
DANGER!
A
AVERTISSEMENT !
• Vous ne pouvez mettre que du linge
non sale ou taché, mais imprégné
d’odeur désagréable dans le
programme de vapeur (suppression
des odeurs).
• N’utilisez aucun kit de nettoyage
à sec ou additif au cours du
programme vapeur ou tout autre
programme.
1.1.1 Sécurité électrique
• Respectez les consignes de sécurité
électriques lorsque vous effectuez
le raccordement électrique pendant
l’installation.
• Branchez le sèche-linge à une
prise équipée d’une mise à la terre
protégée par un fusible à la valeur
indiquée sur la plaque signalétique.
Assurez-vous que toute installation
de mise à la terre soit réalisée par un
électricien qualifié. Notre entreprise
ne sera pas tenue responsable des
dommages liés à une utilisation
du sèche-linge sans prise de terre
en conformité avec les règlements
locaux.
• Ne branchez pas l’appareil sur un
dispositif de commutation externe
à l’exemple d’une minuterie. Ne le
connectez pas non plus à un circuit
régulièrement activé et désactivé par
le service d’alimentation..
4
B
DANGER!
• La tension et la valeur de protection
autorisée du fusible sont indiquées
sur la plaque signalétique.
• La tension spécifiée sur la plaque
signalétique doit être égale à celle
de votre réseau électrique.
• Débranchez le sèche-linge lorsque
celui-ci n’est pas utilisé.
• Débranchez le sèche-linge
du secteur lors des travaux
d’installation, d’entretien, de
nettoyage et de réparation.
• Ne touchez pas à la prise avec des
mains mouillées ! Ne débranchez
jamais la machine en tirant sur le
câble, saisissez uniquement la prise
pour la débrancher.
• N’utilisez pas de rallonges, de
multiprises ou d’adaptateurs pour
brancher le sèche-linge au secteur
pour réduire le risque d’incendie et
électrocution.
• La prise du câble d’alimentation doit
être facilement accessible après
l’installation.
• Tout câble d’alimentation
endommagé doit être remplacé,
suivi d’une notification au service
agréé.
• Si le sèche-linge est défectueux,
évitez de l’utiliser jusqu’à ce qu’il
soit réparé par un agent du service
agréé ! Vous vous exposeriez à un
risque d’électrocution !
• Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service
après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d’éviter un
danger.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
1.1.2 Sécurité du produit
DANGER!
Points à prendre en
considération pour les risques
d’incendie :
Le linge ou les articles spécifiés cidessous ne doivent pas être séchés
dans le sèche-linge
compte tenu des risques
d’incendie.
• Linge non lavé
• Les articles souillés avec de
l’huile, de l’acétone, de l’alcool, du
mazout, du détachant, de l’essence
de térébenthine, de la paraffine,
de l’essence, de la cire ou des
dissolvants de la cire doivent être
lavés à l’eau chaude avec beaucoup
de détergent avant d’être séchés.
Pour cette raison en particulier,
les articles contenant les types de
taches spécifiés ci-dessus doivent
être très bien lavés. Pour cela,
utilisez un détergent adéquat et
sélectionnez le type de lavage à
haute température.
Le type de linge ou les articles
décrits ci-dessous ne sont pas
appropriés pour un séchage dans
le sèche-linge, compte tenu des
risques d’incendie :
• Le linge ou les oreillers garnis de
mousse de caoutchouc (mousse
de latex), les bonnets de bain, les
textiles imperméables, les matériaux
contenant des renforts en latex
et les coussinets en mousse de
caoutchouc.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
DANGER!
• Les vêtements lavés avec des
produits chimiques industriels.
Les éléments tels que les pièces
légères, les allumettes, les
pièces de monnaie, les pièces
métalliques, les aiguilles, etc.
peuvent endommager le tambour
ou causer des problèmes
fonctionnels. Veuillez donc vérifier
tout le linge que vous souhaitez
charger dans votre sèche-linge.
Retirer des poches tous les objets
tels que briquets et allumettes.
N’arrêtez jamais le sèche-linge
avant la fin du programme. Si vous
devez le faire, enlevez rapidement
tout le linge et disposez-le afin de
dissiper la chaleur.
• Vous devez aménager une
ventilation suffisante pour éviter
l’accumulation des gaz s’échappant
d’appareils à combustion d’essence
ou d’autres types de carburants.
Cela comprend également les
flammes nues pouvant être
générées suite à l’effet de retour de
flamme.
Les vêtements mal lavés peuvent
s’enflammer, même une fois que le
séchage est terminé.
A
AVERTISSEMENT !
• La lingerie contenant des armatures
métalliques ne doit pas être placée
dans le sèche-linge. Le sèchelinge peut être endommagé si des
armatures métalliques se détendent
et se cassent durant le séchage.
5
1.2 Montage sur un lave-linge
•
AVERTISSEMENT !
N’essayez jamais de réparer le
sèche-linge de vous-même. Ne
réalisez aucune opération de
réparation ou de remplacement
sur le produit, même si vous
savez ou possédez les capacités
pour les effectuer, sauf si cela est
expressément mentionné dans les
instructions d’utilisation ou dans
le manuel de service fourni. Dans
le cas contraire, vous exposerez
votre vie ainsi que celle d’autres
personnes.
• Assurez-vous que l’emplacement
de votre sèche-linge ne comporte
pas d’appareils dotés de porte
verrouillable, coulissante ou
battante, susceptibles de
bloquer l’ouverture de la porte de
chargement.
• Installez votre sèche-linge à des
endroits appropriés pour un usage
domestique. (Salle de bains, balcon
fermé, garage, etc.)
• Assurez-vous que des animaux
domestiques ne pénètrent pas dans
le sèche-linge. Contrôlez l’intérieur
du sèche-linge avant de le mettre en
marche.
6
• Ne vous penchez pas sur la porte
de chargement de votre sèche-linge
lorsqu’elle est ouverte, autrement, le
sèche-linge risque de tomber.
• Ne laissez pas d’accumulation de
peluche autour du sèche-linge.
•
Un dispositif de fixation doit être utilisé
entre les deux machines pour pouvoir
utiliser le sèche-linge sur un lave-linge.
Faites installer le dispositif de montage
par l'agent du service autorisé.
Le poids total de la machine à laver et du
sèche-linge en chargement plein quand ils
sont placés l'un sur l'autre atteint environ
180 kilos. Placez l'appareil sur un sol
solide qui a une capacité de résistance
suffisante !
A
•
AVERTISSEMENT !
Évitez de poser le lave-linge sur le sèchelinge. Faites attention aux avertissements
ci-dessus lors de l’installation sur votre
lave-linge.
Schéma d’installation pour lave-linge et sèche-linge
Profondeur du lave-linge
Profondeur
du sèchelinge
54 cm
Peut être installé
60 cm
Peut être
installé
< 50 cm
A
AVERTISSEMENT !
54 cm
• Utilisez des adoucissants et des
produits similaires conformément
aux consignes de leurs fabricants.
• Nettoyez toujours le filtre à peluche
avant ou après chaque chargement.
N’utilisez jamais le sèche-linge sans
le filtre à peluche.
A
60 cm
REMARQUE
62 cm
C
Ne peut pas être
installé
Ne peut pas être installé
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
1.3 Utilisation prévue
•
Le sèche-linge a été conçu pour un
usage domestique. Par conséquent, il
n'est pas approprié pour une utilisation
commerciale et ne doit pas être utilisé en
dehors de son utilisation prévue.
Utilisez le sèche-linge uniquement pour
sécher du linge qui porte une étiquette
autorisant cette opération.
Le fabricant décline toute responsabilité
née de l'utilisation ou du transport
incorrect(e) de l'appareil.
•
•
1.4 Sécurité pour enfants
•
Les matériaux d'emballage sont
dangereux pour les enfants. Tenez-les
hors de leur portée.
Les appareils électriques sont dangereux
pour les enfants. Maintenez-les à l’écart
de la machine lorsque celle-ci fonctionne.
Ne les laissez pas jouer avec le sèchelinge. Utilisez le verrouillage de sécurité
pour enfants, afin d'éviter que les enfants
ne touchent au sèche-linge.
•
C
•
•
REMARQUE
La fonction Verrouillage de sécurité
pour enfants est située sur le panneau
de commande de votre appareil. (Voir
sécurité enfants)
Gardez la porte de chargement fermée
même lorsque le sèche-linge n'est pas en
cours d'utilisation.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
1.5 Conformité à la norme DEEE et
mise au rebut du produit
Ce produit est conforme à la
directive DEEE (2012/19/UE) de
l’Union européenne). Ce produit
porte un symbole de classification
pour la mise au rebut des
équipements électriques et
électroniques (DEEE). Le présent
produit a été fabriqué avec des pièces et du
matériel de qualité supérieure susceptibles
d’être réutilisés et adaptés au recyclage. Par
conséquent, nous vous conseillons de ne pas
le mettre au rebut avec les ordures ménagères
et d’autres déchets à la fin de sa durée de vie.
Au contraire, rendez-vous dans un point de
collecte pour le recyclage de tout matériel
électrique et électronique. Veuillez vous
rapprocher des autorités de votre localité pour
plus d’informations concernant le point de
collecte le plus proche.
1.6 Conformité avec la directive LdSD
L’appareil que vous avez acheté est conforme
à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union
européenne. Il ne comporte pas les matériels
dangereux et interdits mentionnés dans la
directive.
1.7 Informations relatives à
l'emballage
Les matériaux d'emballage de ce produit sont
faits de matériaux recyclables, conformément à
nos réglementations nationales en matière
d'environnement. Ne jetez pas les matériaux
d'emballage avec les déchets domestiques ou
autres. Ramenez-les dans des points de
collecte de matériaux d'emballage désignés
par les autorités locales.
7
1.8 Caractéristiques techniques
FR
Hauteur (Minimale / 85,6 cm / 86,6 cm*
Maximale)
Largeur
59,7 cm
Profondeur
58,4 cm
Capacité (max.)
7 kg**
Poids net (± 4 kg)
32 kg
Tension
Puissance de sortie
nominale
Voir fiche
signalétique***
Code du modèle
* Hauteur minimale : Hauteur de votre appareil
lorsque les pieds réglables ne sont pas étirés.
Hauteur maximale : Hauteur de votre app
areil lorsque les pieds réglables sont étirés au
maximum.
** Poids du linge sec avant le lavage.
*** La fiche signalétique se trouve derrière la
porte de chargement.
C
•
•
•
8
REMARQUE
Les caractéristiques techniques du
sèche-linge peuvent être modifiées sans
préavis, dans le but d’améliorer la qualité
du produit.
Les schémas présentés dans ce
manuel sont indicatifs et peuvent ne pas
correspondre exactement à votre produit.
Les valeurs indiquées sur les étiquettes
du sèche-linge ou dans les documents
fournis avec celui-ci, ont été obtenues en
laboratoire, conformément aux normes
applicables. Ces valeurs varient en
fonction des conditions d’utilisation et
d’environnement du sèche-linge.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
2 Votre sèche-linge
3 Installation
2.1 Vue d’ensemble
Avant d’appeler l’agent de service agréé le
plus proche pour l'installation du sèche-linge,
assurez-vous que l'installation électrique et le
conduit d’évacuation d’eau sont appropriés
en vous référant au manuel de l'utilisateur. Si
ce n’est pas le cas, contactez un électricien
qualifié et un technicien pour effectuer les
raccords nécessaires.
11
1
2
10
3
9
8
4
5
7
6
1. Couvercle supérieur
2. Bandeau de commande
3. Porte de chargement
4. Bouton d’ouverture de la plaque de
protection
5. Grille d’aération
6. Pieds réglables
7. Pour les modèles avec réservoir en dessous,
le réservoir d’eau se trouve à l’intérieur de
l’appareil .
8. Fiche signalétique
9. Filtre anti-peluches
10. Tiroir du réservoir d’eau (Pour les modèles
avec réservoir au-dessus)
11. Cordon d’alimentation
2.2 Contenu de l’emballage
1. Tuyau
de vidange
d’eau *
5. Manuel de
l’utilisateur
du panier de
séchage*
2. Filtre de
rechange en
mousse*
6. Conteneur
de
remplissage
d’eau*
3. Manuel
de
l’utilisateur
7. Eau
Pure*
4. Panier de
séchage*
*Il peut être fourni avec votre machine en
fonction de son modèle.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
C
•
La préparation de l’installation du sèchelinge et les installations électriques
et d’évacuation d’eau sont sous la
responsabilité du client.
A
•
REMARQUE
AVERTISSEMENT !
Avant l’installation, vérifiez visuellement
si le sèche-linge présente des défauts.
Si le sèche-linge est endommagé, vous
ne devez pas l’installer. Les produits
endommagés peuvent présenter des
risques pour votre sécurité.
3.1 Emplacement d’installation
approprié
• Installez l’appareil dans un environnement
qui ne comporte aucun risque de gel, dans
une position stable et à niveau.
• Utilisez votre produit dans un
environnement bien aéré et non
poussiéreux.
• N’obstruez pas les conduites d’air se
trouvant à l’avant et sur le dessous de la
machine avec des matériaux tels que de la
moquette ou des bandes de laine.
• Ne placez pas le produit sur une moquette
ou des surfaces similaires.
• N’installez pas le produit derrière une porte
équipée d’une serrure, d’une porte
coulissante ou d’une porte équipée d’une
charnière pouvant heurter l’appareil.
• Lorsque le produit est installé, il doit rester
au même endroit où ont été réalisés
les branchements. Lors de l’installation du
produit, assurez-vous que la paroi arrière
ne soit en contact avec aucun objet
(robinet, prise murale) et veillez également à
installer le produit dans son emplacement
définitif.
• Maintenez au moins 1,5 cm d’écart avec
les autres meubles.
9
B
•
DANGER!
N’installez pas l’appareil au-dessus du
câble d’alimentation.
• La surface arrière du sèche-linge doit être
placée contre un mur.
3.2 Tuyau d’aération et raccord (pour
les produits équipés d’une sortie
d’aération)
Le tuyau d’aération assure l’évacuation de l’air
de l’intérieur de la machine.
Un sèche-linge ventilé est équipé d’une
évacuation d’air.
Des conduits en fer blanc ou en aluminium
peuvent également être utilisés. Leur diamètre
doit mesurer au moins 10 cm.
Les longueurs maximum des tuyaux et
conduites sont fournies dans le tableau cidessous.
Tuyau
4m
5m
1 raccord coudé 45°
-1.0 m
-0.3 m
1 raccord coudé 90°
-1.8 m
-0.6 m
-2,0 m
-2,0 m
•
•
•
•
REMARQUE
Chaque raccord coudé et autres
passages doivent être soustraits de
la longueur maximum mentionnée
précédemment.
B
•
Raccord d’un tuyau d’aération ;
1. Raccordez le tuyau de sortie d’air à la
pièce de calage du tuyau en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
2. Réalisez les passages de tuyau tel
qu’indiqué ci-dessous.
10
L’évacuation de l’air humide du sèchelinge dans la pièce peut être gênante.
Elle peut abîmer les murs et les meubles
de la pièce.
Le tuyau d’aération peut être amené
à l’extérieur par une fenêtre ou vous
pouvez le raccorder au conduit
d’évacuation d’air dans la salle de bain.
Le conduit d’évacuation d’air doit être
amené directement à l’extérieur. Le
nombre de raccords coudés doit être
réduit au minimum pour ne pas entraver
la circulation d’air.
Pour empêcher l’accumulation d’eau
dans le tuyau, assurez-vous que celui-ci
n’est pas plié au niveau du sol.
-2.7 m
1 raccord coudé court 90°
C
•
REMARQUE
Conduit
Longueur maximum
1 passage de cloison
C
•
DANGER !
Le tuyau de ventilation ne doit pas être
raccordé au conduit d’évacuation d’une
cuisinière ou d’une cheminée.
Ne faites pas fonctionner votre machine
en même temps que des appareils
de chauffage tels que des poêles
fonctionnant au charbon ou au gaz. Le
débit d’air pourrait faire exploser le
conduit d’évacuation.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
3.3 Réglage des pieds
Afin de s’assurer que votre appareil fonctionne
en silence et sans vibration, il doit être stable,
horizontal et équilibré sur ses pieds. Les pieds
avant de votre appareil peuvent être ajustés.
Equilibrez la machine en réglant les pieds.
1. Desserrez les pieds à la main.
2. Ajustez les pieds jusqu’à ce que la machine
soit à niveau et équilibré.
C
•
•
REMARQUE
N’utilisez aucun outil pour dévisser les
pieds réglables, sinon vous pourriez les
endommager.
Ne dévissez jamais les pieds réglables de
leurs logements.
3.4 Transport de l’appareil
1. Débranchez la machine du secteur.
2. Retirez le tuyau d’évacuation de l’eau (le
cas échéant) et les raccords de cheminée.
3. Vidangez complètement l’eau restant dans
la machine avant son transport.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
11
4 Préparation
•
4.1 Linge adapté à un séchage en
machine
•
Respectez toujours les consignes figurant
sur l’étiquette des vêtements. Séchez
uniquement le linge dont l’étiquette stipule
l’utilisation possible du sèche-linge.
•
•
4.2 Linge non adapté à un séchage en
machine
Ne pas sécher
au sèche-linge
Les articles portant ce symbole
ne
doivent pas être séchés dans le sèche-linge.
C
•
REMARQUE
Les tissus délicats brodés, la laine, les
vêtements en soie, les tissus délicats et
précieux, les articles hermétiques et les
rideaux en tulle ne sont pas adaptés au
séchage en machine.
•
•
N’ouvrez pas la porte de la machine
pendant le séchage sauf si cela est
nécessaire. Si vous devez ouvrir la porte,
veillez à ne pas la laisser ouverte trop
longtemps.
Pour les modèles à condensation,
nettoyez le condenseur une fois par mois
ou tous les 30 cycles en moyenne.
Nettoyez le filtre après chaque utilisation du
sèche-linge ou lorsque le symbole de
nettoyage du filtre s’allume sur le bandeau de
commande.
Pour les modèles avec conduit
d'évacuation, respectez les instructions de
raccordement du conduit et nettoyez le
conduit.
Pendant le processus de séchage, aérez
la pièce dans laquelle le sèche-linge
fonctionne.
4.5 Capacité de charge appropriée
Suivez les consignes
du « Tableau
de sélection de
Il se peut que le linge soit emmêlé suite au
programme et de
lavage. Séparez votre linge avant de le
consommation ».
placer dans le sèche-linge.
Ne chargez pas plus
Mettez les vêtements avec des accessoires
que les capacités
métalliques tels que les fermetures à
indiquées dans le
glissière, à l’envers pour les sécher.
tableau.
Fixez les fermetures à glissière, les crochets, Les poids suivants sont donnés à titre indicatif
les boucles et les boutons.
Poids
Poids
4.3 Préparation du linge au séchage
•
•
•
Linge
4.4 Mesures à adopter pour
économiser de l’énergie
•
•
•
12
Essorez le linge à la vitesse maximale
au cours du lavage. Ainsi, le temps de
séchage et la consommation d’énergie
sont réduits.
Triez le linge en fonction de son type et de
son épaisseur. Séchez le même type de
linge ensemble. Par exemple, les torchons
et les nappes peu épais sèchent plus vite
que les serviettes de bain épaisses.
Veuillez suivre les informations contenues
dans le manuel d’utilisation pour la
sélection d'un programme adapté.
Couette en
coton (double)
Couette en
coton (simple)
Drap de lit
(double)
Drap de lit
(simple)
Grande nappe
Petite nappe
Serviette à thé
Serviette de
bain
Essuie-mains
approximatif
(g)*
Linge
approximatif
(g)*
1500
Chemisier
150
1000
Chemise en
coton
300
500
Chemises
250
350
Robe en coton
500
700
Robe
350
250
Jeans
700
100
Mouchoirs (10
articles)
100
700
T-Shirt
125
350
*Poids du linge sec avant le lavage.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
5 Fonctionnement de l’appareil
5.1 Panneau de commande
5
Anti-froissage
Fin
Prêt-à-ranger
Prêt-à-repasser
Séchage
3. Bouton Départ différé.
4. Bouton d’annulation sonnerie / basse
température.
5. Indicateur de suivi du programme
1. Sélecteur de programmes.
2. Bouton Départ/Pause.
5.2 Symboles
Nettoyage
du filtre
Sécurité
enfants
Mettre en
sourdine
Volume
haut
5.3. Préparation du sèche-linge
•
•
•
•
Branchez le sèche-linge.
Ouvrez la porte de chargement.
Placez le linge dans le sèche-linge.
Poussez et refermez la porte de
chargement.
A
AVERTISSEMENT !
•
Marche/
arrêt
Basse
température
Départ
différé
Programmes
minutés
Sélectionnez le programme souhaité puis,
appuyez sur le bouton Départ/Pause : l’appareil
se met en marche.
C
•
REMARQUE
Tourner le bouton de sélection des
programmes ne signifie pas que ce
dernier est lancé. Vous devez ensuite appuyer
sur le bouton Départ/Pause pour lancer
le programme.
Assurez-vous
qu’aucun vêtement
n’est coincé dans la
porte.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
13
5.4 Sélection de programmes et tableau de consommation
Programmes
Description du programme
Capacité (kg)
Vitesse
d’essorage du
lave-linge (tr/
min)
Durée de
séchage
(minutes)
FR
Coton Prêt-à-repasser
Avec ce programme, vous pouvez
faire sécher vos vêtements en coton
qui nécessitent un repassage afin de
les rendre légèrement humides pour
un repassage plus facile. (Chemises,
t-shirts, nappes, etc.)
7
1000
100
Séchage Économique en
Coton
Vous pouvez faire sécher tout votre
linge en coton avec ce programme.
(T-shirt, pantalons, pyjamas,
vêtements pour bébés, sousvêtements, linge, etc.). Vous pouvez
ranger votre linge dans l’armoire sans
le repasser.
7
1000
135
7
1000
140
7
1000
145
Synthétique Prêt-à-repasser
Avec ce programme, vous pouvez
faire sécher vos vêtements en
fibres synthétiques qui nécessitent
un repassage afin de les rendre
légèrement humides pour un
repassage plus facile. (Chemises,
t-shirts, nappes, etc.)
3,5
800
40
Synthétique Prêt-à-porter
Vous pouvez faire sécher tous vos
vêtements en fibres synthétiques
avec ce programme. (Chemises,
T-shirts, sous-vêtements, nappes,
etc.). Vous pouvez ranger votre linge
dans l’armoire sans le repasser.
3,5
800
50
4
1200
90
-
-
10
Coton Prêt-à-porter
Coton, Extra sec
Vous pouvez utiliser ce programme
pour un séchage supplémentaire
des vêtements épais tels que des
pantalons, survêtements. Vous
pouvez ranger votre linge dans
l’armoire sans le repasser.
Grâce à ce programme, vous
pouvez faire sécher votre linge en
coton épais, tels que des serviettes,
peignoirs, etc. Vous pouvez ranger
votre linge dans l’armoire sans le
repasser.
Grâce à ce programme, vous pouvez
faire sécher vos pantalons, jupes,
chemises ou vestes en jean.
Ventilez pendant 10 minutes sans
souffler de l’air chaud. Vous pouvez
ventiler les vêtements en coton et
en lin qui ont été enfermés depuis
longtemps avec ce programme pour
Rafraîchir (Rafraîchir la Laine)
éliminer leur odeur. Vous pouvez
utiliser ce programme pour aérer et
adoucir les lainages qui ne peuvent pas
être lavés en machine. Ne pas utiliser
pour un séchage complet.
Jeans
14
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
-
-
-
2
1000
50
4
1000
85
5
800
170
1,5
1200
28
0,5
1200
35
Capacité (kg)
Vitesse
d’essorage du
lave-linge (tr/min)
Quantité
approximative
d’humidité
résiduelle
Valeur de
consommation
énergétique (kWh)
Vous pouvez choisir parmi les
programmes minutés entre 10 et 30
minutes pour atteindre le niveau de
séchage souhaité à basse
température. Dans ce programme, le
fonctionnement du sèche-linge dure
le temps défini indépendamment de
degré de séchage du linge.
Utilisez-le pour sécher vos vêtements
faits de tissus synthétiques, de
coton ou mixtes ou de produits
imperméables tels que veste
fonctionnelle, imperméable, etc.
Remettez-les à l’envers avant de les
sécher.
Ce programme vous permet de
sécher le linge en coton et en matière
synthétique.Les vêtements de sport
et de fitness peuvent être séchés
avec ce programme.
C’est un programme plus long que
les autres que vous pouvez utiliser
pour les vêtements (habits pour
bébés, serviettes, sous-vêtements,
etc.) qui nécessitent une hygiène
supérieure. L’hygiène est garantie à
haute température.
Séchage Économique en
Coton*
7
1000
60%
4,25
Coton Prêt-à-repasser
7
1000
60%
3,40
3,5
800
40%
1,99
Programmes de la minuterie
Extérieur/Sports
Mélangé(Quotidien)
Hygiène (Bébé+)
Délicat/Chemises
Express
Ce programme permet de sécher
les chemises délicates, réduit les
plis et facilite le repassage.
Vous pouvez utiliser ce programme
pour sécher le linge en coton
préalablement essoré à grande vitesse
dans votre lave-linge.
Valeurs de consommation énergétique
Programmes
Synthétique Prêt-à-porter
Le programme « Séchage Économique en Coton » utilisé à pleine charge et à demi-charge
est le programme standard de séchage auquel se réfère l’information contenue dans
l’étiquette signalétique et la fiche produit. Ce programme convient au séchage normal du
linge humide en coton et il est le plus efficace en termes de consommation d’énergie
pour le coton.
* : Programme de la norme de l’étiquetage énergétique (EN 61121:2012)
Toutes les valeurs dans le tableau sont déterminées selon la norme EN 61121:2012. Les valeurs
de consommation peuvent différer de celles du tableau en fonction du type de linge, de la vitesse
d’essorage, des conditions ambiantes et des valeurs de tension.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
15
C
•
REMARQUE
Vous pouvez ajouter ou retirer du linge
pendant le temps différé. À la fin du
décompte de temps, le voyant du départ
différé sélectionné (3H/6H/9H) s’éteint et le
séchage commence.
Modification du départ différé programmé
5.5 Fonctions optionnelles
Si vous voulez modifier le départ différé
sélectionné :
Annulez le programme en mettant le sélecteur
de programmes sur la position Arrêt.
Sélectionnez à nouveau le même programme
souhaité et recommencer le processus de
À la fin du programme, votre machine émet un
signal sonore. Si vous ne souhaitez pas d’
avertissement sonore, appuyez sur le bouton
« Annulation sonnerie ». Lorsque vous
appuyez sur ce bouton, le voyant associé
s’allume et aucun avertissement sonore n’est
effectué lorsque le programme se termine.
Si vous voulez annuler le départ différé programmé
et commencer le programme immédiatement :
Annulez le programme en mettant le sélecteur
de programmes sur la position Arrêt.
Sélectionnez un nouveau programme et appuyez
sur le bouton Départ/Pause pour le lancer.
Signal Sonore
C
•
REMARQUE
Vous pouvez sélectionner cette fonction
avant ou après le démarrage du
programme.
Départ différé
Ce mode permet de différer le départ d’un
programme de 3, 6 ou 9 heures.
• Ouvrez la porte et placez votre linge.
• Sélectionnez le programme de séchage.
• Sélectionner un départ différé en appuyant
sur le bouton de « Départ différé ».
Chaque appui sur le bouton fait défiler
successivement le délai 3H/6H/9H indiqué par
le voyant correspondant. Un 4e appui annule
le départ différé.
• Appuyer sur le bouton « Départ/Pause »
pour enregistrer le lancement du
programme en différé.
16
programmation d'un Départ différé.
Désactivation d'un départ différé
5.6 Indicateurs d’avertissement
C
•
REMARQUE
Les indicateurs d’avertissement varient
en fonction du modèle de votre sèchelinge.
Nettoyage du filtre
À la fin du programme, l’indicateur
d’avertissement de nettoyage du filtre s’allume.
5.7 Lancement du programme Appuyez
sur le bouton Départ/Pause pour lancer le
programme.
L’indicateur de Séchage s’allume, indiquant que
le programme a démarré.
5.8 Sécurité enfants
Le sèche-linge est équipé d'une sécurité enfants
qui permet d’éviter toute interruption de cycle de
programme par le verrouillage des boutons
lorsqu’un programme est en cours. Tous les
boutons (à l’exception du bouton de sélection
des programmes) sont désactivés, lorsque la
Sécurité enfants est activée.
Pour activer la sécurité enfants, appuyez
de manière simultanée sur les boutons
"Annulation/Sonnerie” et “Départ Différé” pendant
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
3 secondes.
Vous devez désactiver la Sécurité enfants pour
pouvoir lancer un nouveau programme à la fin
du programme en cours ou pour interrompre
le programme en cours. Pour désactiver la
Sécurité enfants, appuyez longuement sur les
mêmes boutons pendant 3 secondes.
C
REMARQUE
•
Lorsque la Sécurité enfants est activée,
l’indicateur d’avertissement de Sécurité
enfants s’allume à l’écran.
• La Sécurité enfants se désactive lorsque
vous tournez le bouton de sélection des
programmes pour éteindre puis rallumer le
sèche-linge.
Lorsque la Sécurité enfants est activée :
Lorsque le sèche-linge fonctionne, ou en mode
veille, les témoins indicateurs ne changent pas
lorsque vous changez la position du bouton de
sélection de programme.
C
•
Ajout ou retrait du linge en mode Veille
Si vous voulez ajouter ou retirer du linge dans le
sèche-linge après le lancement du programme
de séchage :
Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour
passer en mode Veille. Le processus de
séchage s’arrête.
Lorsque l’appareil est en Veille, ouvrez la porte
et refermez-la après avoir ajouté ou retiré le
linge.
Appuyez ensuite sur le bouton Départ/Pause
pour relancer le programme.
C
•
•
REMARQUE
Lorsque le sèche-linge fonctionne et que
la sécurité enfants est activée, deux
signaux sonores sont émis lorsque vous
tournez le bouton de sélection des
programmes. Si la sécurité enfants est
désactivée sans replacer le bouton de
sélection des programmes à sa position
précédente, le programme se terminera.
5.9 Modification d’un programme en
cours
Vous pouvez modifier un programme en cours et
choisir un autre programme même si le sèchelinge est en marche.
Par exemple, en tournant le bouton de
sélection des programmes sur Extra sec au lieu
de Prêt à repasser.
Appuyez ensuite sur le bouton Départ/Pause
pour lancer le nouveau programme.
•
REMARQUE
L’ajout du linge pendant le processus de
séchage peut occasionner le mélange
dans la machine du linge sec et du linge
mouillé, ce qui aura pour conséquence
un linge humide à la fin du processus.
Vous pouvez ajouter ou retirer le linge
pendant le séchage autant de fois
que vous le souhaitez. Cependant,
le processus de séchage sera en
permanence interrompu, ce qui aura
pour conséquence de prolonger la durée
du programme et augmenter la
consommation d’énergie. Nous vous
recommandons donc d’ajouter le linge
avant le début du programme.
Si vous sélectionnez un nouveau
programme en tournant le bouton de
sélection des programmes alors que
le sèche-linge est en mode Veille, le
programme en cours se termine.
AVERTISSEMENT !
Ne touchez pas la surface interne du tambour
lorsque vous ajoutez ou retirez le linge pendant
un programme en cours parce qu’elle est
chaude.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
17
5.10 Annulation du programme
Si vous souhaitez annuler un programme et
arrêter le processus de séchage pour une
raison quelconque après le démarrage du
sèche-linge, tournez le bouton de sélection des
programmes : le programme sera annulé.
A
•
AVERTISSEMENT !
L’intérieur du sèche-linge peut être
extrêmement chaud lorsque vous
annulez le programme alors qu'il est en
marche. Il convient donc d’exécuter le
programme de rafraîchissement pour le
laisser refroidir.
5.11 Fin du programme
Lorsque le programme se termine, les voyants
d’avertissement de nettoyage du Filtre et de Fin
ou anti-froissage s'allument sur l’indicateur de suivi
du programme. La porte peut ainsi être ouverte
et le sèche-linge est prêt pour un second cycle.
Tournez le bouton de sélection des programmes sur la
position Arrêt pour éteindre le sèche-linge.
C
•
18
REMARQUE
Si le linge n’est pas retiré à la fin du
programme, la fonction anti-froissage s’active
pendant 2 heures pour éviter que le linge
à l’intérieur de la machine ne soit froissé.
Le programme permet de tourner le linge
toutes les 10 minutes pour l'empêcher de
se froisser.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
6 Maintenance et nettoyage
6.1 Filtre anti-peluches
Les peluches et fibres qui se dégagent du
linge au cours du cycle de séchage sont
récupérées par le « Filtre anti-peluches ».
C
•
•
•
REMARQUE
Ces particules se forment généralement
à cause de l’usure et du lavage.
Nettoyez toujours le filtre après chaque
processus de séchage.
Vous pouvez nettoyer le filtre et son
pourtour à l’aide d’un aspirateur.
Figure 1
C
•
Votre machine est équipée de capteurs
d’humidité qui détectent si le linge est sec ou
non. Pour nettoyer les capteurs :
• Ouvrez la porte du sèche-linge.
• Laissez la machine se refroidir si un
séchage vient d’être réalisé.
• Nettoyez les capteurs métalliques à l’aide
d’un chiffon doux imbibé de vinaigre blanc
puis, séchez-les.
C
•
2.b) Si le filtre de votre sèche-linge est celui
de la figure 2, retirez-le en le tirant vers le
haut.
3. Eliminez les peluches, les fibres, les résidus
de coton sur le filtre et dans le logement du
filtre à la main ou à l’aide d’un chiffon doux.
4. Fermez le filtre et remettez-le correctement
en place.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
Au fil du temps, la surface du filtre peut
être obstruée après utilisation ; dans
ce cas, lavez le filtre avec de l’eau et
séchez-le avant toute nouvelle utilisation.
6.2 Capteurs d'humidité
•
Figure 2
Pour nettoyer le filtre :
1.Retirez le support du filtre.
2.a) Si le filtre peut être ouvert comme sur la
Figure 1, retirez-le en le tirant vers le haut et
ouvrez le filtre.
REMARQUE
Nettoyez les capteurs métalliques 4 fois
par an.
Laissez refroidir la machine si elle est
encore chaude en raison du processus
de séchage.
A
•
•
REMARQUE
AVERTISSEMENT !
N’utilisez pas d’outils en métal pour
nettoyer les surfaces métalliques des
capteurs.
N’utilisez jamais de solvants, de produits
de nettoyage ou de substances similaires
lors du nettoyage, en effet ces produits
entraîneraient un risque d’incendie et
d’explosion !
19
7 Résolution de problèmes
Le témoin d’avertissement de nettoyage du filtre clignote / est
allumé.
Le processus de séchage est excessivement long.
Il est possible que le filtre à peluches soit sale. >>> Nettoyez le
filtre à peluches. Le support du filtre est peut-être obstrué. >>>
Nettoyez le support du filtre.
Les mailles du filtre à peluches sont peut-être obstruées. >>> Lavez le
filtre avec de l’eau chaude.
Les mailles du filtre à peluches peuvent être obstruées. >>> Lavez
le filtre avec de l’eau chaude.
Les grilles d’aération devant la machine peuvent être obstruées.
>>> Retirez tous les objets placés devant les grilles qui bloquent la
bonne ventilation de l’air.
La ventilation peut être insuffisante car la pièce dans laquelle la
machine est installée est trop petite. >>> Ouvrez la porte ou les
fenêtres pour empêcher la température ambiante de monter.
Des peluches peuvent s’accumuler sur les capteurs d’humidité.
>>> Nettoyez les capteurs d’humidité.
Une quantité excessive de linge a peut-être été chargée. >>> Ne
chargez pas excessivement le sèche-linge.
Le linge n'a pas été bien essoré précédemment au lave-linge. >>>
Effectuez un essorage avec une vitesse plus élevée avec votre lavelinge puis, replacez le linge dans le sèche-linge pour finir le
séchage.
Le linge est mouillé à la fin du séchage.
Vous avez utilisé un programme non approprié. >>> Vérifiez les
étiquettes sur les vêtements et sélectionnez un programme
adapté au type de vêtements ou utilisez un programme minuté
en supplément.
Les mailles du filtre à peluches peuvent être obstruées. >>> Lavez
le filtre avec de l’eau chaude.
Une quantité excessive de linge a peut-être été chargée. >>> Ne
chargez pas excessivement le sèche-linge.
De l’eau s’écoule via la porte.
Des peluches se sont accumulées à l’intérieur de la porte et sur le
joint de porte. >>> Nettoyez les surfaces internes de la porte et
les surfaces du joint de porte.
La porte s’ouvre toute seule.
La porte ne se ferme pas correctement. >>> Poussez la porte
jusqu’à ce que vous entendiez un "clic" de verrouillage. Veillez par
ailleurs à ce qu'aucun vêtement ne soit coincé dans la porte.
2 signaux sonores retentissent lorsque les touches sont enfoncées
ou que vous tournez le bouton de sélection des programmes.
La sécurité enfants est peut être activée. >>> Désactivez la
sécurité enfants.
Le bouton sélecteur de programmes est peut-être placé sur une
position intermédiaire. >>> Sélectionnez un des programmes
définis.
Le linge n'a pas été bien essoré précédemment au lave-linge. >>>
Effectuez un essorage avec une vitesse plus élevée avec votre lavelinge puis, replacez le linge dans le sèche-linge pour finir le
séchage.
L'appareil ou le programme ne se met pas en marche.
La prise d'alimentation est peut-être débranchée. >>> Assurez-vous
que la prise d’alimentation est branchée.
La porte du sèche-linge est ouverte ou entrouverte. >>> Assurezvous que la porte est correctement fermée.
Vous n'avez pas appuyé sur le bouton Départ/Pause pour lancer le
programme. >>> Appuyez sur le bouton Départ/Pause après avoir
sélectionné un programme.
La sécurité enfants est peut-être activée. >>> Désactivez la
sécurité enfants.
Vous avez programmé un départ différé. >>> Le programme démarrera à la
fin du temps différé programmé.
Le programme s'est interrompu sans raison.
La porte est peut-être entrouverte. >>> Assurez-vous que la
porte est fermée correctement.
Il pourrait y avoir eu une panne de courant. >>> Appuyez sur
le bouton Départ/Pause pour lancer le programme.
Le linge a rétréci ou s'est abîmé.
Un programme inadapté au type de linge a peut-être été utilisé. >>>
Vérifiez les étiquettes d’entretien sur les vêtements sélectionnez
un programme adapté au type de linge.
20
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
A
•
Si le problème persiste même après
observation des instructions contenues dans
cette partie, contactez le service après-vente de
votre magasin revendeur. N’essayez jamais de
réparer votre appareil endommagé vousmême.
C
•
•
•
AVERTISSEMENT !
REMARQUE
Si vous rencontrez des problèmes avec
une pièce quelconque de votre appareil, vous
pouvez demander un remplacement en
communiquant le numéro de modèle de
l’appareil au service après-vente.
L’utilisation des pièces non authentiques peut
causer un dysfonctionnement de l’appareil.
Le fabricant et le distributeur ne sont en rien
responsables des dysfonctionnements
résultant de l’utilisation de pièces non
authentiques.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
21
FICHE PRODUIT
Conformité au règlement délégué de la Commission (EU) No 392/2012
LİSTO
Nom du fournisseur ou marque
SLE7-L1b
Nom de modèle
Capacité nominale (kg)
7.0
évacuation
Type de sèche-linge
C
Classe d'efficacité énergétique (1)
Consommation d’énergie annuelle (kWh)
(2)
519,5
Sèche-linge à tambour automatique
Oui
Consommation d'énergie du programme coton standard à pleine charge (kWh)
4,25
Consommation d'énergie du programme coton standard à charge partielle (kWh)
2,45
Consommation électrique en mode « arrêt »pour le programme coton standard à pleine charge, PO (W)
0,50
Consommation électrique en mode « laissé sur marche » pour le programme coton standard à pleine charge, PL (W)
1,00
La durée du mode « laissé sur marche » (min)
30
Programme coton standard
(3)
Durée du programme coton standard à pleine charge, T sec (min)
135
Durée du programme coton standard à charge partielle, T sec1/2 (min)
75
Durée pondéré du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle (Tt )
Niveau de puissance acoustique pour le programme standard à pleine charge
Intégrable
(4)
101
66
Non
(1) Échelle allant de A+++ (plus efficace) à D (moins efficace)
(2) Consommation d'énergie sur la base de 160 cycles de séchage du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle, et consommation
des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie par cycle dépend de l'utilisation de l'appareil.
(3) « le programme coton-placard sec » utilisé à pleine charge et à charge partielle est le programme de séchage standard auquel les informations contenues
dans l'étiquette et sur la fiche rapportent qu'il est adapté pour le séchage du linge en coton normalement humide, et qu'il est le programme le plus efficace
en termes de consommation d'énergie pour le coton.
(4) Valeur moyenne pondérée — L WA exprimée en dB(A) re 1 pW
22
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
23
Attention :
Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit
d’un appareil dont le traitement en tant que déchet
est soumis à la réglementation relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité
comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une
collecte spécifique à ce type de déchets. Des
systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre
disposition par les collectivités locales (déchèterie) et
les distributeurs. En orientant votre appareil en fin de
vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à
protéger l’environnement et empêcherez toute
conséquence
nuisible
pour
votre
santé.
Conditions de garantie :
Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou
de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant
d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du
produit. La durée de garantie est spécifiée sur la facture d’achat.
Faites un geste écocitoyen. Recyclez ce
Sourcing & Création
Avenue de la Motte
59810 Lesquin - FRANCE
Fabriqué en Turquie
Art. 8007293
Réf. SLE7-L1b

Manuels associés