- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Sèche-linge
- Listo
- SLC8-L1B
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
24
Notice d’utilisation Sèche-linge SLE7-L1B Veuillez d’abord lire ce manuel ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre appareil qui a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité et une technologie de pointe vous offrira les meilleurs résultats. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d’utiliser votre appareil et de le conserver à titre de référence. Si vous cédez l’appareil à quelqu’un d’autre, donnezlui aussi le manuel. Prêtez attention à tous les détails et aux mises en garde indiquées dans le manuel d’utilisation et suivez les instructions qui y sont inscrites. Utilisez ce manuel d’utilisateur pour le modèle indiqué sur la page de couverture. • Lisez les instructions. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d’utilisation : B • DANGER! Avertissement contre les risques d‘électrocution. DANGER! • Avertissement contre les risques d‘incendie. A • AVERTISSEMENT ! Avertissement contre des situations dangereuses concernant la vie et les biens. AVERTISSEMENT ! • Avertissement contre les surfaces chaudes. AVERTISSEMENT ! • Avertissement concernant le risque d‘échauder C • REMARQUE Informations importantes ou conseils pratiques relatifs à l’utilisation. Les matériaux d’emballage de l’appareil sont fabriqués à partir des matériaux recyclables en conformié avec la réglementation relative à l’environnement en vigueur dans notre pays. Ne jetez pas les déchets d’emballage avec les déchets domestiques ou autres, déposez-les aux points de collecte dédiés désignés par les autorités locales. Ce produit a été fabriqué à l’aide de la technologie de pointe et dans des conditions respectueuses de l’environnement 2 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 1 Consignes importantes en matière de sécurité et à surligner C REMARQUE • Cette section comprend des consignes de sécurité qui aideront à vous protéger contre les blessures corporelles ou à éviter des dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute garantie. 1.1 Exigences générales en matière de sécurité A AVERTISSEMENT ! Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances s’ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de manière sécuritaire et comprennent les dangers inhérents. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance. • Tenez les enfants de moins de 3 ans à distance de l’appareil, à moins qu’ils soient sous surveillance permanente. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur A AVERTISSEMENT ! • Les pieds réglables ne doivent pas être enlevés. Les ouvertures ne doivent pas être obstruées par un tapis. Cela pourrait causer des problèmes avec le sèche-linge. • Les procédures d’installation et de réparation doivent toujours être effectuées par un agent du Service agréé. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages découlant de manoeuvres réalisées par des personnes non autorisées. • Ne lavez jamais votre sèche-linge en versant ou répandant de l’eau dessus ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution ! Pour les produits à fonction vapeur: A AVERTISSEMENT ! • Utilisez uniquement de l’eau distillée ou de l’eau condensée dans le réservoir d’eau de la machine aux programmes à vapeur. N’utilisez pas l’eau du robinet ou des additifs. Lorsque vous utilisez de l’eau condensée dans le réservoir d’eau, il doit être filtré et nettoyé. • N’ouvrez pas la porte lorsque des programmes à vapeur sont en cours d’exécution. L’eau chaude peut être expulsée. • Avant de mettre le linge dans un programme à vapeur, les taches doivent être enlevées. 3 A AVERTISSEMENT ! B DANGER! A AVERTISSEMENT ! • Vous ne pouvez mettre que du linge non sale ou taché, mais imprégné d’odeur désagréable dans le programme de vapeur (suppression des odeurs). • N’utilisez aucun kit de nettoyage à sec ou additif au cours du programme vapeur ou tout autre programme. 1.1.1 Sécurité électrique • Respectez les consignes de sécurité électriques lorsque vous effectuez le raccordement électrique pendant l’installation. • Branchez le sèche-linge à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un fusible à la valeur indiquée sur la plaque signalétique. Assurez-vous que toute installation de mise à la terre soit réalisée par un électricien qualifié. Notre entreprise ne sera pas tenue responsable des dommages liés à une utilisation du sèche-linge sans prise de terre en conformité avec les règlements locaux. • Ne branchez pas l’appareil sur un dispositif de commutation externe à l’exemple d’une minuterie. Ne le connectez pas non plus à un circuit régulièrement activé et désactivé par le service d’alimentation.. 4 B DANGER! • La tension et la valeur de protection autorisée du fusible sont indiquées sur la plaque signalétique. • La tension spécifiée sur la plaque signalétique doit être égale à celle de votre réseau électrique. • Débranchez le sèche-linge lorsque celui-ci n’est pas utilisé. • Débranchez le sèche-linge du secteur lors des travaux d’installation, d’entretien, de nettoyage et de réparation. • Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées ! Ne débranchez jamais la machine en tirant sur le câble, saisissez uniquement la prise pour la débrancher. • N’utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d’adaptateurs pour brancher le sèche-linge au secteur pour réduire le risque d’incendie et électrocution. • La prise du câble d’alimentation doit être facilement accessible après l’installation. • Tout câble d’alimentation endommagé doit être remplacé, suivi d’une notification au service agréé. • Si le sèche-linge est défectueux, évitez de l’utiliser jusqu’à ce qu’il soit réparé par un agent du service agréé ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution ! • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 1.1.2 Sécurité du produit DANGER! Points à prendre en considération pour les risques d’incendie : Le linge ou les articles spécifiés cidessous ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge compte tenu des risques d’incendie. • Linge non lavé • Les articles souillés avec de l’huile, de l’acétone, de l’alcool, du mazout, du détachant, de l’essence de térébenthine, de la paraffine, de l’essence, de la cire ou des dissolvants de la cire doivent être lavés à l’eau chaude avec beaucoup de détergent avant d’être séchés. Pour cette raison en particulier, les articles contenant les types de taches spécifiés ci-dessus doivent être très bien lavés. Pour cela, utilisez un détergent adéquat et sélectionnez le type de lavage à haute température. Le type de linge ou les articles décrits ci-dessous ne sont pas appropriés pour un séchage dans le sèche-linge, compte tenu des risques d’incendie : • Le linge ou les oreillers garnis de mousse de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bain, les textiles imperméables, les matériaux contenant des renforts en latex et les coussinets en mousse de caoutchouc. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur DANGER! • Les vêtements lavés avec des produits chimiques industriels. Les éléments tels que les pièces légères, les allumettes, les pièces de monnaie, les pièces métalliques, les aiguilles, etc. peuvent endommager le tambour ou causer des problèmes fonctionnels. Veuillez donc vérifier tout le linge que vous souhaitez charger dans votre sèche-linge. Retirer des poches tous les objets tels que briquets et allumettes. N’arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du programme. Si vous devez le faire, enlevez rapidement tout le linge et disposez-le afin de dissiper la chaleur. • Vous devez aménager une ventilation suffisante pour éviter l’accumulation des gaz s’échappant d’appareils à combustion d’essence ou d’autres types de carburants. Cela comprend également les flammes nues pouvant être générées suite à l’effet de retour de flamme. Les vêtements mal lavés peuvent s’enflammer, même une fois que le séchage est terminé. A AVERTISSEMENT ! • La lingerie contenant des armatures métalliques ne doit pas être placée dans le sèche-linge. Le sèchelinge peut être endommagé si des armatures métalliques se détendent et se cassent durant le séchage. 5 1.2 Montage sur un lave-linge • AVERTISSEMENT ! N’essayez jamais de réparer le sèche-linge de vous-même. Ne réalisez aucune opération de réparation ou de remplacement sur le produit, même si vous savez ou possédez les capacités pour les effectuer, sauf si cela est expressément mentionné dans les instructions d’utilisation ou dans le manuel de service fourni. Dans le cas contraire, vous exposerez votre vie ainsi que celle d’autres personnes. • Assurez-vous que l’emplacement de votre sèche-linge ne comporte pas d’appareils dotés de porte verrouillable, coulissante ou battante, susceptibles de bloquer l’ouverture de la porte de chargement. • Installez votre sèche-linge à des endroits appropriés pour un usage domestique. (Salle de bains, balcon fermé, garage, etc.) • Assurez-vous que des animaux domestiques ne pénètrent pas dans le sèche-linge. Contrôlez l’intérieur du sèche-linge avant de le mettre en marche. 6 • Ne vous penchez pas sur la porte de chargement de votre sèche-linge lorsqu’elle est ouverte, autrement, le sèche-linge risque de tomber. • Ne laissez pas d’accumulation de peluche autour du sèche-linge. • Un dispositif de fixation doit être utilisé entre les deux machines pour pouvoir utiliser le sèche-linge sur un lave-linge. Faites installer le dispositif de montage par l'agent du service autorisé. Le poids total de la machine à laver et du sèche-linge en chargement plein quand ils sont placés l'un sur l'autre atteint environ 180 kilos. Placez l'appareil sur un sol solide qui a une capacité de résistance suffisante ! A • AVERTISSEMENT ! Évitez de poser le lave-linge sur le sèchelinge. Faites attention aux avertissements ci-dessus lors de l’installation sur votre lave-linge. Schéma d’installation pour lave-linge et sèche-linge Profondeur du lave-linge Profondeur du sèchelinge 54 cm Peut être installé 60 cm Peut être installé < 50 cm A AVERTISSEMENT ! 54 cm • Utilisez des adoucissants et des produits similaires conformément aux consignes de leurs fabricants. • Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après chaque chargement. N’utilisez jamais le sèche-linge sans le filtre à peluche. A 60 cm REMARQUE 62 cm C Ne peut pas être installé Ne peut pas être installé Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 1.3 Utilisation prévue • Le sèche-linge a été conçu pour un usage domestique. Par conséquent, il n'est pas approprié pour une utilisation commerciale et ne doit pas être utilisé en dehors de son utilisation prévue. Utilisez le sèche-linge uniquement pour sécher du linge qui porte une étiquette autorisant cette opération. Le fabricant décline toute responsabilité née de l'utilisation ou du transport incorrect(e) de l'appareil. • • 1.4 Sécurité pour enfants • Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Tenez-les hors de leur portée. Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l’écart de la machine lorsque celle-ci fonctionne. Ne les laissez pas jouer avec le sèchelinge. Utilisez le verrouillage de sécurité pour enfants, afin d'éviter que les enfants ne touchent au sèche-linge. • C • • REMARQUE La fonction Verrouillage de sécurité pour enfants est située sur le panneau de commande de votre appareil. (Voir sécurité enfants) Gardez la porte de chargement fermée même lorsque le sèche-linge n'est pas en cours d'utilisation. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 1.5 Conformité à la norme DEEE et mise au rebut du produit Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d’être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d’autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d’informations concernant le point de collecte le plus proche. 1.6 Conformité avec la directive LdSD L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive. 1.7 Informations relatives à l'emballage Les matériaux d'emballage de ce produit sont faits de matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en matière d'environnement. Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques ou autres. Ramenez-les dans des points de collecte de matériaux d'emballage désignés par les autorités locales. 7 1.8 Caractéristiques techniques FR Hauteur (Minimale / 85,6 cm / 86,6 cm* Maximale) Largeur 59,7 cm Profondeur 58,4 cm Capacité (max.) 7 kg** Poids net (± 4 kg) 32 kg Tension Puissance de sortie nominale Voir fiche signalétique*** Code du modèle * Hauteur minimale : Hauteur de votre appareil lorsque les pieds réglables ne sont pas étirés. Hauteur maximale : Hauteur de votre app areil lorsque les pieds réglables sont étirés au maximum. ** Poids du linge sec avant le lavage. *** La fiche signalétique se trouve derrière la porte de chargement. C • • • 8 REMARQUE Les caractéristiques techniques du sèche-linge peuvent être modifiées sans préavis, dans le but d’améliorer la qualité du produit. Les schémas présentés dans ce manuel sont indicatifs et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Les valeurs indiquées sur les étiquettes du sèche-linge ou dans les documents fournis avec celui-ci, ont été obtenues en laboratoire, conformément aux normes applicables. Ces valeurs varient en fonction des conditions d’utilisation et d’environnement du sèche-linge. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 2 Votre sèche-linge 3 Installation 2.1 Vue d’ensemble Avant d’appeler l’agent de service agréé le plus proche pour l'installation du sèche-linge, assurez-vous que l'installation électrique et le conduit d’évacuation d’eau sont appropriés en vous référant au manuel de l'utilisateur. Si ce n’est pas le cas, contactez un électricien qualifié et un technicien pour effectuer les raccords nécessaires. 11 1 2 10 3 9 8 4 5 7 6 1. Couvercle supérieur 2. Bandeau de commande 3. Porte de chargement 4. Bouton d’ouverture de la plaque de protection 5. Grille d’aération 6. Pieds réglables 7. Pour les modèles avec réservoir en dessous, le réservoir d’eau se trouve à l’intérieur de l’appareil . 8. Fiche signalétique 9. Filtre anti-peluches 10. Tiroir du réservoir d’eau (Pour les modèles avec réservoir au-dessus) 11. Cordon d’alimentation 2.2 Contenu de l’emballage 1. Tuyau de vidange d’eau * 5. Manuel de l’utilisateur du panier de séchage* 2. Filtre de rechange en mousse* 6. Conteneur de remplissage d’eau* 3. Manuel de l’utilisateur 7. Eau Pure* 4. Panier de séchage* *Il peut être fourni avec votre machine en fonction de son modèle. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur C • La préparation de l’installation du sèchelinge et les installations électriques et d’évacuation d’eau sont sous la responsabilité du client. A • REMARQUE AVERTISSEMENT ! Avant l’installation, vérifiez visuellement si le sèche-linge présente des défauts. Si le sèche-linge est endommagé, vous ne devez pas l’installer. Les produits endommagés peuvent présenter des risques pour votre sécurité. 3.1 Emplacement d’installation approprié • Installez l’appareil dans un environnement qui ne comporte aucun risque de gel, dans une position stable et à niveau. • Utilisez votre produit dans un environnement bien aéré et non poussiéreux. • N’obstruez pas les conduites d’air se trouvant à l’avant et sur le dessous de la machine avec des matériaux tels que de la moquette ou des bandes de laine. • Ne placez pas le produit sur une moquette ou des surfaces similaires. • N’installez pas le produit derrière une porte équipée d’une serrure, d’une porte coulissante ou d’une porte équipée d’une charnière pouvant heurter l’appareil. • Lorsque le produit est installé, il doit rester au même endroit où ont été réalisés les branchements. Lors de l’installation du produit, assurez-vous que la paroi arrière ne soit en contact avec aucun objet (robinet, prise murale) et veillez également à installer le produit dans son emplacement définitif. • Maintenez au moins 1,5 cm d’écart avec les autres meubles. 9 B • DANGER! N’installez pas l’appareil au-dessus du câble d’alimentation. • La surface arrière du sèche-linge doit être placée contre un mur. 3.2 Tuyau d’aération et raccord (pour les produits équipés d’une sortie d’aération) Le tuyau d’aération assure l’évacuation de l’air de l’intérieur de la machine. Un sèche-linge ventilé est équipé d’une évacuation d’air. Des conduits en fer blanc ou en aluminium peuvent également être utilisés. Leur diamètre doit mesurer au moins 10 cm. Les longueurs maximum des tuyaux et conduites sont fournies dans le tableau cidessous. Tuyau 4m 5m 1 raccord coudé 45° -1.0 m -0.3 m 1 raccord coudé 90° -1.8 m -0.6 m -2,0 m -2,0 m • • • • REMARQUE Chaque raccord coudé et autres passages doivent être soustraits de la longueur maximum mentionnée précédemment. B • Raccord d’un tuyau d’aération ; 1. Raccordez le tuyau de sortie d’air à la pièce de calage du tuyau en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Réalisez les passages de tuyau tel qu’indiqué ci-dessous. 10 L’évacuation de l’air humide du sèchelinge dans la pièce peut être gênante. Elle peut abîmer les murs et les meubles de la pièce. Le tuyau d’aération peut être amené à l’extérieur par une fenêtre ou vous pouvez le raccorder au conduit d’évacuation d’air dans la salle de bain. Le conduit d’évacuation d’air doit être amené directement à l’extérieur. Le nombre de raccords coudés doit être réduit au minimum pour ne pas entraver la circulation d’air. Pour empêcher l’accumulation d’eau dans le tuyau, assurez-vous que celui-ci n’est pas plié au niveau du sol. -2.7 m 1 raccord coudé court 90° C • REMARQUE Conduit Longueur maximum 1 passage de cloison C • DANGER ! Le tuyau de ventilation ne doit pas être raccordé au conduit d’évacuation d’une cuisinière ou d’une cheminée. Ne faites pas fonctionner votre machine en même temps que des appareils de chauffage tels que des poêles fonctionnant au charbon ou au gaz. Le débit d’air pourrait faire exploser le conduit d’évacuation. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 3.3 Réglage des pieds Afin de s’assurer que votre appareil fonctionne en silence et sans vibration, il doit être stable, horizontal et équilibré sur ses pieds. Les pieds avant de votre appareil peuvent être ajustés. Equilibrez la machine en réglant les pieds. 1. Desserrez les pieds à la main. 2. Ajustez les pieds jusqu’à ce que la machine soit à niveau et équilibré. C • • REMARQUE N’utilisez aucun outil pour dévisser les pieds réglables, sinon vous pourriez les endommager. Ne dévissez jamais les pieds réglables de leurs logements. 3.4 Transport de l’appareil 1. Débranchez la machine du secteur. 2. Retirez le tuyau d’évacuation de l’eau (le cas échéant) et les raccords de cheminée. 3. Vidangez complètement l’eau restant dans la machine avant son transport. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 11 4 Préparation • 4.1 Linge adapté à un séchage en machine • Respectez toujours les consignes figurant sur l’étiquette des vêtements. Séchez uniquement le linge dont l’étiquette stipule l’utilisation possible du sèche-linge. • • 4.2 Linge non adapté à un séchage en machine Ne pas sécher au sèche-linge Les articles portant ce symbole ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge. C • REMARQUE Les tissus délicats brodés, la laine, les vêtements en soie, les tissus délicats et précieux, les articles hermétiques et les rideaux en tulle ne sont pas adaptés au séchage en machine. • • N’ouvrez pas la porte de la machine pendant le séchage sauf si cela est nécessaire. Si vous devez ouvrir la porte, veillez à ne pas la laisser ouverte trop longtemps. Pour les modèles à condensation, nettoyez le condenseur une fois par mois ou tous les 30 cycles en moyenne. Nettoyez le filtre après chaque utilisation du sèche-linge ou lorsque le symbole de nettoyage du filtre s’allume sur le bandeau de commande. Pour les modèles avec conduit d'évacuation, respectez les instructions de raccordement du conduit et nettoyez le conduit. Pendant le processus de séchage, aérez la pièce dans laquelle le sèche-linge fonctionne. 4.5 Capacité de charge appropriée Suivez les consignes du « Tableau de sélection de Il se peut que le linge soit emmêlé suite au programme et de lavage. Séparez votre linge avant de le consommation ». placer dans le sèche-linge. Ne chargez pas plus Mettez les vêtements avec des accessoires que les capacités métalliques tels que les fermetures à indiquées dans le glissière, à l’envers pour les sécher. tableau. Fixez les fermetures à glissière, les crochets, Les poids suivants sont donnés à titre indicatif les boucles et les boutons. Poids Poids 4.3 Préparation du linge au séchage • • • Linge 4.4 Mesures à adopter pour économiser de l’énergie • • • 12 Essorez le linge à la vitesse maximale au cours du lavage. Ainsi, le temps de séchage et la consommation d’énergie sont réduits. Triez le linge en fonction de son type et de son épaisseur. Séchez le même type de linge ensemble. Par exemple, les torchons et les nappes peu épais sèchent plus vite que les serviettes de bain épaisses. Veuillez suivre les informations contenues dans le manuel d’utilisation pour la sélection d'un programme adapté. Couette en coton (double) Couette en coton (simple) Drap de lit (double) Drap de lit (simple) Grande nappe Petite nappe Serviette à thé Serviette de bain Essuie-mains approximatif (g)* Linge approximatif (g)* 1500 Chemisier 150 1000 Chemise en coton 300 500 Chemises 250 350 Robe en coton 500 700 Robe 350 250 Jeans 700 100 Mouchoirs (10 articles) 100 700 T-Shirt 125 350 *Poids du linge sec avant le lavage. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 5 Fonctionnement de l’appareil 5.1 Panneau de commande 5 Anti-froissage Fin Prêt-à-ranger Prêt-à-repasser Séchage 3. Bouton Départ différé. 4. Bouton d’annulation sonnerie / basse température. 5. Indicateur de suivi du programme 1. Sélecteur de programmes. 2. Bouton Départ/Pause. 5.2 Symboles Nettoyage du filtre Sécurité enfants Mettre en sourdine Volume haut 5.3. Préparation du sèche-linge • • • • Branchez le sèche-linge. Ouvrez la porte de chargement. Placez le linge dans le sèche-linge. Poussez et refermez la porte de chargement. A AVERTISSEMENT ! • Marche/ arrêt Basse température Départ différé Programmes minutés Sélectionnez le programme souhaité puis, appuyez sur le bouton Départ/Pause : l’appareil se met en marche. C • REMARQUE Tourner le bouton de sélection des programmes ne signifie pas que ce dernier est lancé. Vous devez ensuite appuyer sur le bouton Départ/Pause pour lancer le programme. Assurez-vous qu’aucun vêtement n’est coincé dans la porte. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 13 5.4 Sélection de programmes et tableau de consommation Programmes Description du programme Capacité (kg) Vitesse d’essorage du lave-linge (tr/ min) Durée de séchage (minutes) FR Coton Prêt-à-repasser Avec ce programme, vous pouvez faire sécher vos vêtements en coton qui nécessitent un repassage afin de les rendre légèrement humides pour un repassage plus facile. (Chemises, t-shirts, nappes, etc.) 7 1000 100 Séchage Économique en Coton Vous pouvez faire sécher tout votre linge en coton avec ce programme. (T-shirt, pantalons, pyjamas, vêtements pour bébés, sousvêtements, linge, etc.). Vous pouvez ranger votre linge dans l’armoire sans le repasser. 7 1000 135 7 1000 140 7 1000 145 Synthétique Prêt-à-repasser Avec ce programme, vous pouvez faire sécher vos vêtements en fibres synthétiques qui nécessitent un repassage afin de les rendre légèrement humides pour un repassage plus facile. (Chemises, t-shirts, nappes, etc.) 3,5 800 40 Synthétique Prêt-à-porter Vous pouvez faire sécher tous vos vêtements en fibres synthétiques avec ce programme. (Chemises, T-shirts, sous-vêtements, nappes, etc.). Vous pouvez ranger votre linge dans l’armoire sans le repasser. 3,5 800 50 4 1200 90 - - 10 Coton Prêt-à-porter Coton, Extra sec Vous pouvez utiliser ce programme pour un séchage supplémentaire des vêtements épais tels que des pantalons, survêtements. Vous pouvez ranger votre linge dans l’armoire sans le repasser. Grâce à ce programme, vous pouvez faire sécher votre linge en coton épais, tels que des serviettes, peignoirs, etc. Vous pouvez ranger votre linge dans l’armoire sans le repasser. Grâce à ce programme, vous pouvez faire sécher vos pantalons, jupes, chemises ou vestes en jean. Ventilez pendant 10 minutes sans souffler de l’air chaud. Vous pouvez ventiler les vêtements en coton et en lin qui ont été enfermés depuis longtemps avec ce programme pour Rafraîchir (Rafraîchir la Laine) éliminer leur odeur. Vous pouvez utiliser ce programme pour aérer et adoucir les lainages qui ne peuvent pas être lavés en machine. Ne pas utiliser pour un séchage complet. Jeans 14 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur - - - 2 1000 50 4 1000 85 5 800 170 1,5 1200 28 0,5 1200 35 Capacité (kg) Vitesse d’essorage du lave-linge (tr/min) Quantité approximative d’humidité résiduelle Valeur de consommation énergétique (kWh) Vous pouvez choisir parmi les programmes minutés entre 10 et 30 minutes pour atteindre le niveau de séchage souhaité à basse température. Dans ce programme, le fonctionnement du sèche-linge dure le temps défini indépendamment de degré de séchage du linge. Utilisez-le pour sécher vos vêtements faits de tissus synthétiques, de coton ou mixtes ou de produits imperméables tels que veste fonctionnelle, imperméable, etc. Remettez-les à l’envers avant de les sécher. Ce programme vous permet de sécher le linge en coton et en matière synthétique.Les vêtements de sport et de fitness peuvent être séchés avec ce programme. C’est un programme plus long que les autres que vous pouvez utiliser pour les vêtements (habits pour bébés, serviettes, sous-vêtements, etc.) qui nécessitent une hygiène supérieure. L’hygiène est garantie à haute température. Séchage Économique en Coton* 7 1000 60% 4,25 Coton Prêt-à-repasser 7 1000 60% 3,40 3,5 800 40% 1,99 Programmes de la minuterie Extérieur/Sports Mélangé(Quotidien) Hygiène (Bébé+) Délicat/Chemises Express Ce programme permet de sécher les chemises délicates, réduit les plis et facilite le repassage. Vous pouvez utiliser ce programme pour sécher le linge en coton préalablement essoré à grande vitesse dans votre lave-linge. Valeurs de consommation énergétique Programmes Synthétique Prêt-à-porter Le programme « Séchage Économique en Coton » utilisé à pleine charge et à demi-charge est le programme standard de séchage auquel se réfère l’information contenue dans l’étiquette signalétique et la fiche produit. Ce programme convient au séchage normal du linge humide en coton et il est le plus efficace en termes de consommation d’énergie pour le coton. * : Programme de la norme de l’étiquetage énergétique (EN 61121:2012) Toutes les valeurs dans le tableau sont déterminées selon la norme EN 61121:2012. Les valeurs de consommation peuvent différer de celles du tableau en fonction du type de linge, de la vitesse d’essorage, des conditions ambiantes et des valeurs de tension. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 15 C • REMARQUE Vous pouvez ajouter ou retirer du linge pendant le temps différé. À la fin du décompte de temps, le voyant du départ différé sélectionné (3H/6H/9H) s’éteint et le séchage commence. Modification du départ différé programmé 5.5 Fonctions optionnelles Si vous voulez modifier le départ différé sélectionné : Annulez le programme en mettant le sélecteur de programmes sur la position Arrêt. Sélectionnez à nouveau le même programme souhaité et recommencer le processus de À la fin du programme, votre machine émet un signal sonore. Si vous ne souhaitez pas d’ avertissement sonore, appuyez sur le bouton « Annulation sonnerie ». Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le voyant associé s’allume et aucun avertissement sonore n’est effectué lorsque le programme se termine. Si vous voulez annuler le départ différé programmé et commencer le programme immédiatement : Annulez le programme en mettant le sélecteur de programmes sur la position Arrêt. Sélectionnez un nouveau programme et appuyez sur le bouton Départ/Pause pour le lancer. Signal Sonore C • REMARQUE Vous pouvez sélectionner cette fonction avant ou après le démarrage du programme. Départ différé Ce mode permet de différer le départ d’un programme de 3, 6 ou 9 heures. • Ouvrez la porte et placez votre linge. • Sélectionnez le programme de séchage. • Sélectionner un départ différé en appuyant sur le bouton de « Départ différé ». Chaque appui sur le bouton fait défiler successivement le délai 3H/6H/9H indiqué par le voyant correspondant. Un 4e appui annule le départ différé. • Appuyer sur le bouton « Départ/Pause » pour enregistrer le lancement du programme en différé. 16 programmation d'un Départ différé. Désactivation d'un départ différé 5.6 Indicateurs d’avertissement C • REMARQUE Les indicateurs d’avertissement varient en fonction du modèle de votre sèchelinge. Nettoyage du filtre À la fin du programme, l’indicateur d’avertissement de nettoyage du filtre s’allume. 5.7 Lancement du programme Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le programme. L’indicateur de Séchage s’allume, indiquant que le programme a démarré. 5.8 Sécurité enfants Le sèche-linge est équipé d'une sécurité enfants qui permet d’éviter toute interruption de cycle de programme par le verrouillage des boutons lorsqu’un programme est en cours. Tous les boutons (à l’exception du bouton de sélection des programmes) sont désactivés, lorsque la Sécurité enfants est activée. Pour activer la sécurité enfants, appuyez de manière simultanée sur les boutons "Annulation/Sonnerie” et “Départ Différé” pendant Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 3 secondes. Vous devez désactiver la Sécurité enfants pour pouvoir lancer un nouveau programme à la fin du programme en cours ou pour interrompre le programme en cours. Pour désactiver la Sécurité enfants, appuyez longuement sur les mêmes boutons pendant 3 secondes. C REMARQUE • Lorsque la Sécurité enfants est activée, l’indicateur d’avertissement de Sécurité enfants s’allume à l’écran. • La Sécurité enfants se désactive lorsque vous tournez le bouton de sélection des programmes pour éteindre puis rallumer le sèche-linge. Lorsque la Sécurité enfants est activée : Lorsque le sèche-linge fonctionne, ou en mode veille, les témoins indicateurs ne changent pas lorsque vous changez la position du bouton de sélection de programme. C • Ajout ou retrait du linge en mode Veille Si vous voulez ajouter ou retirer du linge dans le sèche-linge après le lancement du programme de séchage : Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour passer en mode Veille. Le processus de séchage s’arrête. Lorsque l’appareil est en Veille, ouvrez la porte et refermez-la après avoir ajouté ou retiré le linge. Appuyez ensuite sur le bouton Départ/Pause pour relancer le programme. C • • REMARQUE Lorsque le sèche-linge fonctionne et que la sécurité enfants est activée, deux signaux sonores sont émis lorsque vous tournez le bouton de sélection des programmes. Si la sécurité enfants est désactivée sans replacer le bouton de sélection des programmes à sa position précédente, le programme se terminera. 5.9 Modification d’un programme en cours Vous pouvez modifier un programme en cours et choisir un autre programme même si le sèchelinge est en marche. Par exemple, en tournant le bouton de sélection des programmes sur Extra sec au lieu de Prêt à repasser. Appuyez ensuite sur le bouton Départ/Pause pour lancer le nouveau programme. • REMARQUE L’ajout du linge pendant le processus de séchage peut occasionner le mélange dans la machine du linge sec et du linge mouillé, ce qui aura pour conséquence un linge humide à la fin du processus. Vous pouvez ajouter ou retirer le linge pendant le séchage autant de fois que vous le souhaitez. Cependant, le processus de séchage sera en permanence interrompu, ce qui aura pour conséquence de prolonger la durée du programme et augmenter la consommation d’énergie. Nous vous recommandons donc d’ajouter le linge avant le début du programme. Si vous sélectionnez un nouveau programme en tournant le bouton de sélection des programmes alors que le sèche-linge est en mode Veille, le programme en cours se termine. AVERTISSEMENT ! Ne touchez pas la surface interne du tambour lorsque vous ajoutez ou retirez le linge pendant un programme en cours parce qu’elle est chaude. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 17 5.10 Annulation du programme Si vous souhaitez annuler un programme et arrêter le processus de séchage pour une raison quelconque après le démarrage du sèche-linge, tournez le bouton de sélection des programmes : le programme sera annulé. A • AVERTISSEMENT ! L’intérieur du sèche-linge peut être extrêmement chaud lorsque vous annulez le programme alors qu'il est en marche. Il convient donc d’exécuter le programme de rafraîchissement pour le laisser refroidir. 5.11 Fin du programme Lorsque le programme se termine, les voyants d’avertissement de nettoyage du Filtre et de Fin ou anti-froissage s'allument sur l’indicateur de suivi du programme. La porte peut ainsi être ouverte et le sèche-linge est prêt pour un second cycle. Tournez le bouton de sélection des programmes sur la position Arrêt pour éteindre le sèche-linge. C • 18 REMARQUE Si le linge n’est pas retiré à la fin du programme, la fonction anti-froissage s’active pendant 2 heures pour éviter que le linge à l’intérieur de la machine ne soit froissé. Le programme permet de tourner le linge toutes les 10 minutes pour l'empêcher de se froisser. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 6 Maintenance et nettoyage 6.1 Filtre anti-peluches Les peluches et fibres qui se dégagent du linge au cours du cycle de séchage sont récupérées par le « Filtre anti-peluches ». C • • • REMARQUE Ces particules se forment généralement à cause de l’usure et du lavage. Nettoyez toujours le filtre après chaque processus de séchage. Vous pouvez nettoyer le filtre et son pourtour à l’aide d’un aspirateur. Figure 1 C • Votre machine est équipée de capteurs d’humidité qui détectent si le linge est sec ou non. Pour nettoyer les capteurs : • Ouvrez la porte du sèche-linge. • Laissez la machine se refroidir si un séchage vient d’être réalisé. • Nettoyez les capteurs métalliques à l’aide d’un chiffon doux imbibé de vinaigre blanc puis, séchez-les. C • 2.b) Si le filtre de votre sèche-linge est celui de la figure 2, retirez-le en le tirant vers le haut. 3. Eliminez les peluches, les fibres, les résidus de coton sur le filtre et dans le logement du filtre à la main ou à l’aide d’un chiffon doux. 4. Fermez le filtre et remettez-le correctement en place. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur Au fil du temps, la surface du filtre peut être obstruée après utilisation ; dans ce cas, lavez le filtre avec de l’eau et séchez-le avant toute nouvelle utilisation. 6.2 Capteurs d'humidité • Figure 2 Pour nettoyer le filtre : 1.Retirez le support du filtre. 2.a) Si le filtre peut être ouvert comme sur la Figure 1, retirez-le en le tirant vers le haut et ouvrez le filtre. REMARQUE Nettoyez les capteurs métalliques 4 fois par an. Laissez refroidir la machine si elle est encore chaude en raison du processus de séchage. A • • REMARQUE AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas d’outils en métal pour nettoyer les surfaces métalliques des capteurs. N’utilisez jamais de solvants, de produits de nettoyage ou de substances similaires lors du nettoyage, en effet ces produits entraîneraient un risque d’incendie et d’explosion ! 19 7 Résolution de problèmes Le témoin d’avertissement de nettoyage du filtre clignote / est allumé. Le processus de séchage est excessivement long. Il est possible que le filtre à peluches soit sale. >>> Nettoyez le filtre à peluches. Le support du filtre est peut-être obstrué. >>> Nettoyez le support du filtre. Les mailles du filtre à peluches sont peut-être obstruées. >>> Lavez le filtre avec de l’eau chaude. Les mailles du filtre à peluches peuvent être obstruées. >>> Lavez le filtre avec de l’eau chaude. Les grilles d’aération devant la machine peuvent être obstruées. >>> Retirez tous les objets placés devant les grilles qui bloquent la bonne ventilation de l’air. La ventilation peut être insuffisante car la pièce dans laquelle la machine est installée est trop petite. >>> Ouvrez la porte ou les fenêtres pour empêcher la température ambiante de monter. Des peluches peuvent s’accumuler sur les capteurs d’humidité. >>> Nettoyez les capteurs d’humidité. Une quantité excessive de linge a peut-être été chargée. >>> Ne chargez pas excessivement le sèche-linge. Le linge n'a pas été bien essoré précédemment au lave-linge. >>> Effectuez un essorage avec une vitesse plus élevée avec votre lavelinge puis, replacez le linge dans le sèche-linge pour finir le séchage. Le linge est mouillé à la fin du séchage. Vous avez utilisé un programme non approprié. >>> Vérifiez les étiquettes sur les vêtements et sélectionnez un programme adapté au type de vêtements ou utilisez un programme minuté en supplément. Les mailles du filtre à peluches peuvent être obstruées. >>> Lavez le filtre avec de l’eau chaude. Une quantité excessive de linge a peut-être été chargée. >>> Ne chargez pas excessivement le sèche-linge. De l’eau s’écoule via la porte. Des peluches se sont accumulées à l’intérieur de la porte et sur le joint de porte. >>> Nettoyez les surfaces internes de la porte et les surfaces du joint de porte. La porte s’ouvre toute seule. La porte ne se ferme pas correctement. >>> Poussez la porte jusqu’à ce que vous entendiez un "clic" de verrouillage. Veillez par ailleurs à ce qu'aucun vêtement ne soit coincé dans la porte. 2 signaux sonores retentissent lorsque les touches sont enfoncées ou que vous tournez le bouton de sélection des programmes. La sécurité enfants est peut être activée. >>> Désactivez la sécurité enfants. Le bouton sélecteur de programmes est peut-être placé sur une position intermédiaire. >>> Sélectionnez un des programmes définis. Le linge n'a pas été bien essoré précédemment au lave-linge. >>> Effectuez un essorage avec une vitesse plus élevée avec votre lavelinge puis, replacez le linge dans le sèche-linge pour finir le séchage. L'appareil ou le programme ne se met pas en marche. La prise d'alimentation est peut-être débranchée. >>> Assurez-vous que la prise d’alimentation est branchée. La porte du sèche-linge est ouverte ou entrouverte. >>> Assurezvous que la porte est correctement fermée. Vous n'avez pas appuyé sur le bouton Départ/Pause pour lancer le programme. >>> Appuyez sur le bouton Départ/Pause après avoir sélectionné un programme. La sécurité enfants est peut-être activée. >>> Désactivez la sécurité enfants. Vous avez programmé un départ différé. >>> Le programme démarrera à la fin du temps différé programmé. Le programme s'est interrompu sans raison. La porte est peut-être entrouverte. >>> Assurez-vous que la porte est fermée correctement. Il pourrait y avoir eu une panne de courant. >>> Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le programme. Le linge a rétréci ou s'est abîmé. Un programme inadapté au type de linge a peut-être été utilisé. >>> Vérifiez les étiquettes d’entretien sur les vêtements sélectionnez un programme adapté au type de linge. 20 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur A • Si le problème persiste même après observation des instructions contenues dans cette partie, contactez le service après-vente de votre magasin revendeur. N’essayez jamais de réparer votre appareil endommagé vousmême. C • • • AVERTISSEMENT ! REMARQUE Si vous rencontrez des problèmes avec une pièce quelconque de votre appareil, vous pouvez demander un remplacement en communiquant le numéro de modèle de l’appareil au service après-vente. L’utilisation des pièces non authentiques peut causer un dysfonctionnement de l’appareil. Le fabricant et le distributeur ne sont en rien responsables des dysfonctionnements résultant de l’utilisation de pièces non authentiques. Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 21 FICHE PRODUIT Conformité au règlement délégué de la Commission (EU) No 392/2012 LİSTO Nom du fournisseur ou marque SLE7-L1b Nom de modèle Capacité nominale (kg) 7.0 évacuation Type de sèche-linge C Classe d'efficacité énergétique (1) Consommation d’énergie annuelle (kWh) (2) 519,5 Sèche-linge à tambour automatique Oui Consommation d'énergie du programme coton standard à pleine charge (kWh) 4,25 Consommation d'énergie du programme coton standard à charge partielle (kWh) 2,45 Consommation électrique en mode « arrêt »pour le programme coton standard à pleine charge, PO (W) 0,50 Consommation électrique en mode « laissé sur marche » pour le programme coton standard à pleine charge, PL (W) 1,00 La durée du mode « laissé sur marche » (min) 30 Programme coton standard (3) Durée du programme coton standard à pleine charge, T sec (min) 135 Durée du programme coton standard à charge partielle, T sec1/2 (min) 75 Durée pondéré du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle (Tt ) Niveau de puissance acoustique pour le programme standard à pleine charge Intégrable (4) 101 66 Non (1) Échelle allant de A+++ (plus efficace) à D (moins efficace) (2) Consommation d'énergie sur la base de 160 cycles de séchage du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle, et consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie par cycle dépend de l'utilisation de l'appareil. (3) « le programme coton-placard sec » utilisé à pleine charge et à charge partielle est le programme de séchage standard auquel les informations contenues dans l'étiquette et sur la fiche rapportent qu'il est adapté pour le séchage du linge en coton normalement humide, et qu'il est le programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton. (4) Valeur moyenne pondérée — L WA exprimée en dB(A) re 1 pW 22 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur 23 Attention : Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protéger l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé. Conditions de garantie : Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit. La durée de garantie est spécifiée sur la facture d’achat. Faites un geste écocitoyen. Recyclez ce Sourcing & Création Avenue de la Motte 59810 Lesquin - FRANCE Fabriqué en Turquie Art. 8007293 Réf. SLE7-L1b