- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Hauts-parleurs portatifs
- Clip Sonic
- TEC585
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
8
Notice d’utilisation Kit main-libre compatible Bluetooth® Reference : Version : Langue : TEC585 1.3 Français WWW.CLIPSONIC.COM Notice d’utilisation Merci d’avoir acheté un produit de la marque Clipsonic Technology. Nous accordons une grande attention à la conception, à l’ergonomie et à une utilisation facile de nos produits. Nous espérons que ce produit vous donnera toute satisfaction. Cette notice d’utilisation est également disponible sur notre site www.clipsonic.com 1. Introduction Nous vous félicitons d'avoir choisi le kit mains libres TEC585. Veuillez lire ce manuel avec beaucoup d'attention afin de pouvoir utiliser toutes les fonctionnalités et fonctions et ainsi obtenir les meilleures performances. 2. Mise en garde a. Ne pas utiliser ou stocker l'appareil à des températures élevées ou endroit dangereux. b. Ne pas exposer l'appareil à la pluie. c. Ne pas démonter, réparer ni modifier l'appareil d. L'appareil est livré avec une batterie rechargeable, ne pas jeter ou mettre dans le feu afin d’éviter une explosion. f. Une batterie faible peut entraîner la réduction de la distance de transmission Bluetooth® ou une déconnexion. 3. Vue d’ensemble du produit Décrocher / raccrocher Port USB 1 Notice d’utilisation 4. Fonctionnement du haut-parleur Bluetooth® de voiture A. marche/arrêt : La voix de navigation indique « Power On » et « Power Off » lorsque la touche ON/OFF est activée. B. Appairage Bluetooth®: Si l'appareil n'a jamais été apparié avec un périphérique Bluetooth®, vous devez suivre les instructions ci-dessous pour apparier le haut-parleur de voiture avec votre dispositif Bluetooth®. 1) Lorsque l'appareil est prêt à se jumeler avec votre périphérique Bluetooth®, le voyant bleu clignote rapidement. 2). Activez la fonction Bluetooth ® sur votre appareil compatible et procéder à la recherche des appareils compatibles. 3). Sélectionnez "TEC585" dans la liste des dispositifs trouvés, puis vous entendrez l'invite vocale «pairing completed». Remarque : Si l'unité est déjà connectée à un autre périphérique Bluetooth® et qu’elle n'apparaît pas dans la liste de recherche et vous devez débrancher l'appareil Bluetooth ® déjà associé et effectuer une nouvelle recherche. 4). Si votre appareil vous demande un mot de passe, entrez les chiffres "0000" et appuyez sur "OK". (Varie selon les fabricants d'appareils Bluetooth ®, modèle et version du logiciel) 5). Quand le couplage est réussi, vous entendez un "bip", puis vous entendrez l'invite vocale «connected» et le voyant bleu clignotera lentement. Votre haut-parleur/kit mains libres est prêt à recevoir des appels ou jouer de la musique sans fil. Remarque : Si le haut-parleur a déjà été jumelé à l'appareil Bluetooth®, vous devez suivre les instructions d'appairage ci-dessous pour connecter le haut-parleur sur le dispositif Bluetooth® : Activez la fonction Bluetooth® sur votre appareil compatible et mettez le haut-parleur en mode « Bluetooth ® ». Le haut-parleur se connectera automatiquement à l'appareil compatible et vous entendrez la voix de navigation «connected». 6) Appairage d’un deuxième téléphone L'appareil permet l’appairage de deux périphériques Bluetooth en même temps. Veuillez suivre les étapes cidessous. Étapes d'appairage : a) Désactivez la fonction Bluetooth® de votre téléphone mobile ou déconnectez le Bluetooth® de votre périphérique. b) Appariez un deuxième portable/périphérique selon les étapes ci-dessus. Après que le deuxième téléphone portable soit apparié avec succès, la voix de navigation indique «pairing completed, connected», veuillez alors connecter le premier téléphone/périphérique. Les deux téléphones sont ainsi appariés en même temps. 2 Notice d’utilisation 5. Utilisation du haut-parleur Bluetooth® de voiture (1) Répondre à un appel Lors d’un appel entrant, le kit mains libres va sonner et la voix de navigation indique «incoming call», appuyez sur la touche « décrocher/raccrocher » pour répondre. Remarque : La voix de navigation «incoming call» est disponible pour les téléphones mobiles Android. Les iPhones ne permettre pas cette invite vocale. (2) Terminer un appel Appuyez sur la touche « Décrocher/Raccrocher » pour raccrocher pendant un appel. (3) Recomposer le dernier numéro Appuyez brièvement 2 fois sur la touche « Décrocher/Raccrocher » quand le kit mains libres est allumé mais pas en fonction pour rappeler le dernier numéro composé. (4) Contrôle du volume Appuyez brièvement sur volume-(-) ou volume + (+) pour régler le volume. (5) Lire de la musique En mode veille, appuyez brièvement sur la touche « Décrocher/Raccrocher », démarrer la lecture de la musique sur votre téléphone mobile / périphérique. Appuyez longuement sur « + » ou "—" pour aller à la piste « suivante » ou la piste « précédente ». Remarques : Quand l’appareil est allumé sans aucune connexion Bluetooth, il sera éteint automatiquement après 10 minutes. (6) Basculer du Haut-parleur au téléphone Lorsque la conversation est en cours via le haut-parleur, appuyez brièvement deux fois sur la touche « Décrocher/Raccrocher » la conversation basculera sur le téléphone mobile, appuyez de nouveau brièvement une fois sur la touche« Décrocher/Raccrocher », la conversation sera émise à nouveau sur le haut-parleur. Remarque : Cette fonction n'est pas disponible pour tous les périphériques compatibles Bluetooth®, cela dépend de la compatibilité de l'appareil appairé. 6. Le haut-parleur Bluetooth® mis dans la voiture Le kit mains libres ne nécessite aucune installation et peut être facilement clipsé sur le pare-soleil de voiture. 3 Notice d’utilisation 7. Chargement Cet appareil fonctionne avec batterie rechargeable. Pendant la charge, lorsque l'unité est sur « OFF », le voyant sera rouge. Lorsque l'unité est sur « ON », l'indicateur LED sera rouge sur et une LED bleue clignote sur toutes les 3 secondes. Une fois entièrement chargé, le voyant s'éteint. Il est fortement recommandé de charger complètement votre appareil avant de l'utiliser. Le temps de charge normal est d’environ 2 heures. Avis importants : (1) L'indicateur de charge LED s’allumera après un court délai si le kit mains libres Bluetooth kit est déchargé ou non utilisé depuis longtemps. (2) Pour prolonger la durée de vie de la batterie et assurer la stabilité de la performance du haut-parleur, il est recommandé de charger le haut-parleur immédiatement lorsque l’indicateur de pile faible, l'indicateur LED clignote en rouge toutes les 3 secondes. Le temps de veille de l’appareil sera plus court si le dispositif est encore utilisé en cas de batterie faible, par ailleurs, le temps de charge sera plus long que d'habitude. Enfin, l’appareil s'arrêtera automatiquement en cas de batterie très faible. (3) pendant le chargement, le voyant s'allume toujours en rouge et s’éteint après le chargement complet. 8. Dispositif autoprotection et faible puissance Lorsque la batterie est inférieure à 3, 3V, l'invite vocale émet " battery low " et le dispositif s’éteint automatiquement à moins de 3.0V. 9. Compatibilité Sans fil: avec BLUETOOTH® V3.0, HFPV1.5, A2DPV1.2, AVRCPV1.4, HSP1.2, GAVDP1.2 , IOP Caractéristiques du produit : Modèle : TEC585 Version Bluetooth®: BLUETOOTH ® version 3.0 + EDR Distance de transmission : ≤8-10 M ( ) Cela peut varier selon l'environnement et le périphérique Bluetooth ® connecté) Courant d’entrée DC 5V 400mA Batterie Rechargeable: 3.7V 400mAh Fréquence : 2 .4GHz-2480 GHZ Temps de charge : 1,5-2 heures Durée en conversation: 6-8 heures 4 Notice d’utilisation Autonomie en veille : 20 jours 8. Contenu 1. Kit mains libres : 1pc 2. câble d'alimentation USB : 1pc 3. Manuel : 1pc 10. Guide de dépannage Si vous rencontrez des difficultés lorsque vous utilisez le haut-parleur de voiture, veuillez vous référer au tableau suivant. Défaut Raison Solution Le chargeur de voiture (non Branchez correctement le chargeur de compris) n'est pas bien branché voiture (non compris) sur allume-cigare et ou le câble USB (fourni) n'est pas branchez le câble USB (inclus) dans la prise branché dans la prise USB micro micro USB du haut-parleur. derrière le haut-parleur. Allume-cigare de voiture est sans Branchez un autre appareil sur la même fonction prise pour vérifier que la prise fonctionne. Ne se recharge pas Le port USB de l'ordinateur n'est pas fonction. Pas de son La batterie est déchargée. Le haut-parleur de voiture n'est pas couplé au téléphone portable. Le volume est trop bas. Le haut-parleur n'est pas couplé à la source audio. Aucun Signal Audio via une connexion Bluetooth® Volume trop bas L'appariement ne fonctionne pas Impossible de connecter le hautparleur Assurez-vous que l'alimentation de votre ordinateur est allumée et essayez un autre port USB. Rechargez l'unité Consultez le paragraphe « Fonctionnement du haut-parleur Bluetooth® de voiture » pour connecter le haut-parleur. Augmenter le volume de votre appareil. Vérifiez si la connexion existe. Si nécessaire, apparier le haut-parleur à nouveau à la source audio Augmentez le volume du haut-parleur Augmentez le volume de la source audio. Vérifiez si la source audio prend en charge le protocole A2DP Allumez la source audio Activez la fonction Bluetooth® dans la source audio. La source audio est éteinte La fonction Bluetooth® de la source audio n’est pas activée. 5 Notice d’utilisation Mauvaise qualité sonore d'un La version Bluetooth® n'est pas prise en charge. Le périphérique Bluetooth ® est presque hors de portée du hautparleur Utilisez un appareil de lecture différent. Déplacez votre appareil Bluetooth ® plus près du haut-parleur. Périphérique Bluetooth® Déclaration de conformité Nous DELTA BP61071 67452 Mundolsheim – France déclarons sous notre propre responsabilité que le produit TEC585 Auquel cette déclaration s’applique, est conforme aux normes applicables ou autres documents normatifs Usage efficace de fréquence radio (Article 3.2 de la Directive R&TTE) standard(s) en application EN 300 328 : V1 .8.1 Compatibilité électromagnétique (Article 3.1.b de la Directive R&TTE) EN 301 489-1 V1.9.2 standard(s) en application EN 301 489-17 V2.2 .1 Niveau de sécurité d’équipement informatique (Article 3.1.a de la Directive R&TTE) standards en application EN 62479 :2010 EN 60065 : 2002 + A1 : 2006 +A2 :2010 + A11 : 2008 + A12 :2011 Informations supplémentaires: Ce produit est par conséquent conforme à la Directive sur les faibles voltages 73/23/ EC, la Directive EMC 89/336/EC et la Directive R&TTE 1999/5/EC (appendice II) et porte la marque CE. Mundolsheim le 31/12/2015 6 Notice d’utilisation Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique) (Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés) La directive Européenne 2012/19/UE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. CLIP SONIC BP 61071 67452 Mundolsheim • • Photo non contractuelle Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis 7