- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Polaroid
- 4641-TLXB
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
64
46” TV à Écran Large LCD HD 4641-TLXB ©2007 by . Tous droits réservés. « Polaroid » et « Polaroid and Pixel » sont des marques déposées de Polaroid Corporation, Waltham, MA, USA. Ce document est régulièrement modifié. Les modifications et les corrections des erreurs techniques ou typographiques seront introduites dans les prochaines éditions. Pour plus d’informations sur l’entretien, l’assistance et la garantie, visitez le site www.polaroid.com. Ce produit contient des matériaux électriques ou électroniques. La présence de ces éléments peut, s'ils ne sont pas correctement mis au rebut, avoir des effets nuisibles sur l'environnement et la santé de l'homme. La présence de cette marque sur le produit signifie qu'il ne doit pas être jeté dans les déchets en vrac, mais ramassé séparément. En tant que consommateur, vous devez vous assurer que ce produit est correctement jeté. Pour savoir comment éliminer correctement ce produit, visitez la page www.polaroid.com et cliquez sur « Société » ou appelez le service clientèle de votre pays spécifié dans le manuel d’instructions. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole à double D sont des marques de commerce déposées de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels non publiés. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.Tous droits réservés. Ce téléviseur comprend une interface multimédia de haute définition (HDMITM). HDMI, le logotype HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC. FCC Déclaration de la Commission fédérale des communications 1. Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice. 2. Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur. 3. Brancher l’équipement dans une prise ou un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. 4. Consulter un vendeur ou un technicien radio ou télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. Tout changement ou modification non autorisé(e) de cet appareil qui ne serait pas expressément approuvé(e) par le fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur d’employer l’équipement. FRANÇAIS FRAN- Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes concernant les appareils numériques de classe B définies par l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont stipulées aux fins de garantir une protection suffisante contre des interférences nuisibles en zone résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences néfastes pour les communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu'il n'y ait pas d'interférence pour une installation donnée. Si l’équipement crée des interférences nuisibles à la réception radio et télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’équipement, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: Avertissements et précautions Avertissements et précautions Pour prévenir toutes blessures, les consignes de sécurité suivantes doivent être observées pendant l'installation, l'utilisation, les réparations et l'entretien de cet équipement. Avant d'utiliser cet équipement, veuillez lire ce manuel complètement et le garder pour de futures consultations. AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Ce symbole est conçu pour avertir l'utilisateur afin d'éviter tout risque de choc électrique. Cet équipement ne peut être démonté que par du personnel qualifié. Ce symbole est conçu pour avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'opération et d'entretien importantes dans les documents joints à l'appareil. Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité. ■ POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, ■ NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE FOND). ■ CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE DE FAIRE L'OBJET D'UN ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR. ■ CONTACTER UN TECHNICIEN AGRÉÉ POUR TOUTE RÉPARATION. L'utilisation de commandes, de réglages ou l'accomplissement de procédures autres que celles indiquées ci-après peut causer une exposition à des rayonnements dangereux. Importantes consignes de sécurité Ce symbole indique des points d'avertissements. Ce symbole indique des actions ne devant pas être réalisées. Ce symbole indique des actions devant être réalisées. ■ Ne pas placer l'équipement sur des chariots, supports, tables, étagères irréguliers ou instables.Il risquerait de tomber, blessant gravement des enfants ou adultes, et pourrait être sévèrement endommagé. ■ Utiliser seulement un chariot ou support recommandé par le fabricant. Cet équipement ainsi que le chariot ou support recommandé doivent être manipulés avec soin. Des arrêts rapides, une force excessive et des surfaces inégales peuvent causer le retournement de l'ensemble téléviseur/support. ■ Ne pas désactiver la fiche trifilaire de mise à la terre. La broche de mise à la terre sur la fiche à trois broches est une caractéristique importante. Retirer la broche de mise à la terre augmente les risques d'endommager l'équipement. ■ Si vous ne parvenez pas à enfiler la fiche dans la prise électrique, contactez un électricien pour installer une prise mise à la terre. ■ Toujours opérer cet équipement à partir de la source d'alimentation de type indiqué sur l'arrière de la plaque du modèle/de série. ■ Ne jamais charger les prises murales et extensions. Avertissements et précautions ■ Utiliser et manipuler le cordon d'alimentation avec soin. Ne pas poser d'objets lourds sur le cordon d'alimentation c.a. ■ Ne pas toucher au cordon d'alimentation et câble de l'antenne pendant des orages électriques. Retirer le cordon de la prise murale si l'équipement est destiné à ne pas être utilisé pendant une longue période. ■ Ne pas placer, utiliser, ou manipuler cet équipement près d'une source d'eau. ■ Ne jamais exposer cet équipement au liquide, à la pluie ou à l'humidité. Consulter un spécialiste si l'un des liquides ci-dessus est renversé sur l'équipement. ■ Ne pas exposer l'équipement à des températures extrêmes ou à la lumière directe du soleil, il risquerait de surchauffer et d'être endommagé. ■ Ne pas installer l'appareil près d’une source de chaleur telle que radiateurs, registres de chaleurs, fourneaux et autres appareils produisant de la chaleur. ■ Ne pas essayer de réparer soi-même cet appareil. ■ Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à de la tension ou autres dangers qui risquant d'invalider la garantie. Confier l'entretien à du personnel qualifié. ■ Ne pas placer ou laisser tomber d'objets sur le dessus de l'appareil. ■ Ne rien insérer dans les trous de ventilation de l'équipement. L'insertion d'un objet métallique ou inflammable pourrait causer un incendie ou un choc électrique. ■ Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il soit piétiné ou pincé, en particulier à la prise murale, à la prise multiple et à la sortie de l’appareil. ■ Ne pas placer l'équipement sur des chariots, supports, tables, étagères irréguliers ou instables. L'équipement pourrait tomber, blessant gravement des enfants ou adultes, et pourrait être gravement endommagé. Toujours placer l'équipement sur le plancher ou sur une surface stable, plate, solide et suffisamment robuste pour supporter le poids de l'équipement. ■ Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Laisser un espace autour de l'équipement. Ne jamais placer l'équipement : sur un lit, sofa, tapis ou toutes surfaces similaires ; trop près des draperies/rideaux/murs, dans une bibliothèque, armoire, ou tout autre endroit qui pourraient empêcher une bonne ventilation. ■ Débrancher cet appareil lors d'orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes. ■ Confier tout entretien à un personnel qualifié. Un entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit; par exemple un dommage affectant le cordon d'alimentation ou la fiche, le déversement de liquide ou la chute d'objets dans l'appareil, l'exposition de la l'appareil à la pluie ou à l'humidité, un fonctionnement anormal de l'appareil ou la chute de l'appareil. ■ Toujours retirer le cordon d'alimentation de la prise avant de nettoyer l'équipement. ■ Ne jamais utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol sur l'équipement. Nettoyer avec un chiffon sec uniquement. ■ N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. FRANÇAIS FRAN- ■ Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation c.a. Ne pas manipuler le cordon d'alimentation c.a. avec les mains humides. Avertissements et précautions Extérieur Consignes de sécurité pour l'antenne Si une antenne extérieure est branchée, suivre les précautions suivantes : ■ Une antenne extérieure ne doit pas se trouver à un endroit où elle pourrait être en contact avec des lignes aériennes d'électricité ou tout autre circuit électrique ou lumière électrique. ■Lors de l'installation d'un système d'antenne extérieure, des mesures de sécurité extrêmes doivent être prises pour éviter tout contact avec des lignes électriques. Le contact direct avec des lignes électriques pourrait être fatal et doit être évité à tous prix. La Section 810 du Code national de l’électricité (CNE), fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prises de terre. Entrée de courant de l'antenne Serre-câbles de terre Unité de décharge de l'antenne (NEC section 810-20) Équipement de service électrique Conducteurs de terre (NEC section 810-20) Serre-câbles de terre Service d'alimentation de terre (NEC Art250 partie H) NEC : National Electrical Code EXEMPLE DE MISE À LA TERRE D'UNE ANTENNE EXTÉRIEURE TABLE DES MATIÈRES Avertissements et précautions Importantes consignes de sécurité............................................................................... 2 Consignes de sécurité pour l'antenne.......................................................................... 4 Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD Fonctions clés............................................................................................................... 6 Contenu du paquet....................................................................................................... 7 Mise en place du téléviseur LCD.................................................................................. 8 Le téléviseur LCD........................................................................................................11 Votre télécommande................................................................................................... 13 Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD Brancher un câble de télévision ou une antenne....................................................... 15 Connexion à un magnétoscope.................................................................................. 20 Connexion d'une caméra vidéo ou d'une console de jeux......................................... 21 Connexion à un lecteur de DVD................................................................................. 22 Connexion d'un boîtier de CATV ou récepteur satellite.............................................. 24 Connexion d'équipement AV avec un connecteur HDMI............................................ 25 Connexion d'équipement AV avec un connecteur DVI............................................... 26 Connexion à un ordinateur personnel (PC)................................................................ 27 Connexion d'un récepteur audio ou d'un système Dolby 5.1..................................... 28 Chapitre 3 UTILISATION DES FONCTIONS Affichage Grand écran.....................................................................................29 Utilisation du menu..........................................................................................30 Personnalisation des paramètres VIDÉO............................................................32 Personnalisation des paramètres AUDIO............................................................34 Personnalisation des paramètres TV.................................................................36 Personnalisation des paramètres de CONFIGURATION.....................................37 Utilisation des paramètres de verrouillage des programmes................................ 41 Utilisation du Guide de programmation..............................................................46 Spécifications......................................................................................................... 47 Programmation de la télécommande. ..................................................... 48 FRANÇAIS FRAN- Déclaration de la FCC.......................................................................................... 1 Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD Fonctions clés Bornes audio/vidéo pour la connexion d'équipement externe ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 2 ensembles de bornes d'entrées audiovisuelles 1 ensemble de bornes S-Vidéo 2 ensembles de bornes d'entrées vidéo component 1 borne d'entrée VGA/audio 2 bornes d'entrée HDMI/audio 1 ensemble de bornes de sortie audio (L/R) 2 bornes de sortie SPDIF (Optique x1/Coaxial x1) 1 borne d'écouteurs Système d'accord télévision intégré pour la réception de HD ATSC ■ Cette fonction permet la réception de télédiffusion HD sans l'ajout d'une boîte numérique. Interface multimédia haute définition (HDMI) ■ L'interface multimédia haute définition (HDMI) est un petit interconnecteur convivial qui peut supporter jusqu'à 5 Gbps de vidéo et audio combinés dans un seul câble. Ce système élimine les coûts, la complexité et le désordre causés par l'utilisation de plusieurs câbles pour brancher les systèmes audiovisuels actuels. Entrées vidéo TVHD Component ■ Offre la meilleure qualité vidéo pour les connexions DVD (1080i, 720p) et boîte numérique (1080i, 720p). Réduction numérique du bruit 3D ■ Cette fonction peut réduire numériquement le parasitage pour augmenter la qualité de l'image. Détection mode film (3:2 ajustement 24 images arrière) ■ Cette fonction peut détecter automatiquement le contenu dérivé d'un film et ajuster l'image de l'entrecroisement correspondant pour donner une apparence naturelle plus claire à l'image en mouvement. Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD Contenu du paquet ☑ Téléviseur LCD ☑ ☑ Télécommande/ 2 Piles AAA Support inférieur/ Tournevis et 4 vis ☑ Câble VIDÉO ☑ Câble component ☑ Cordon d'alimentation ☑ Câble AUDIO ☑ Carte de garantie ☑ Manuel de l’utilisateur ☑ Guide rapide de l’utilisateur ☑ Guide de montage du support ☑ Guide de la télécommande SET UP CAB/ SAT TV DVD AUX SLEEP DVD MENU VOL MUTE CH ASPECT PAGE LAST LIVE TV GUIDE PIP MENU OK INFO CC EXIT DVR 1 4 GHI 7 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ INPUT 0 ENTER . Seuls ces éléments vous seront nécessaires pour régler et actionner le téléviseur LCD dans sa configuration de base. Assurez-vous que tout le contenu ci-dessus soit inclut dans l'emballage. Si l'un des éléments manque, veuillez contacter le département du service à la clientèle de Polaroid. FRANÇAIS Assurez-vous que tout les éléments suivants sont inclus. Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD Mise en place du téléviseur LCD Installation du support du téléviseur Lire toutes les instructions avant de continuer l'installation du support. Fixer le support au téléviseur à l'aide du matériel d'emballage inférieur en mousse encore fixé au téléviseur. a. b. Extraire la mousse placée sur la partie supérieure de l'écran LCD. Sortez l’écran LCD de son emballage sans enlevez la mousse d’emballage placée sur la partie inférieure du support, et placez-le sur une surface stable. c. Enlevez le sachet de protection de l’écran LCD, mais N’EXTRAYEZ pas la mousse placée dans la partie inférieure du téléviseur. Localiser le point à l'arrière de l'écran LCD où monter le support. Fixer solidement le support au téléviseur LCD avec les quatre vis. d. Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD Désinstallation du support du téléviseur Vérifier le modèle du téléviseur et s'assurer que l'ensemble de montage mural spécifié est bien celui utilisé. Contacter un technicien agréé pour toute assistance lors de l'installation de l'ensemble de montage mural. ➊ Pour éviter d'endommager la surface du téléviseur, placer le support sur un chiffon doux. Chiffon doux ➋ Déposer les vis du support et retirer le support du téléviseur. Chiffon doux Support ➌ Aligner les trous du crochet pour montage mural avec les trous correspondants situés à l'arrière du téléviseur, puis serrer les quatre vis. 4 vis (fournies avec l'ensemble de montage mural) Crochet pour montage mural (fourni avec l'ensemble de montage mural) Chiffon doux FRANÇAIS Si vous préférez assembler votre nouveau téléviseur Polaroid sur un mur plutôt que de le fixer sur un support, veuillez consulter les instructions fournies dans l'ensemble de montage mural (vendu séparément). Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD Réglage du téléviseur ➊ ➋ ➌ Utiliser un câble d’antenne pour brancher le signal VHF/UHF à la borne ANT. du téléviseur LCD (cf. pages 15-17). Brancher le cordon d'alimentation c.a. à l'arrière du téléviseur et dans la prise murale. Insérer les deux piles fournies dans la télécommande. Étape 1 Glisser le couvercle arrière vers le haut pour ouvrir le compartiment à piles de la télécommande. Étape 2 Insérer deux piles de type AAA. S'assurer que les pôles (+) et (-) des piles correspondent aux pôles indiqués sur le compartiment à piles. Replacer le couvercle en place. Ne pas utiliser de nettoyants corosifs (nettoyant pour porcelaine, acier inoxydable, toilette ou à four etc.) sur la télécommande car cela pourrait l'endommager. ➍ Brancher un autre dispositif AV externe (cf. pages 19-27). 10 Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD Le téléviseur LCD FRANÇAIS Vue avant/latérale droite et contrôles DEL Le voyant DEL signale l'activation du téléviseur LCD. IR Récepteur infrarouge VOLUME+Augmentation ou réduction du volume Sélectionne le menu principal et change les valeurs pour les éléments en mode OSD. VIDEO1 IN VIDEO L CHANNEL▲▼ Balaye les canaux vers le haut ou le bas. Sélectionne l'élément de sous-menu en mode OSD. MENU Appuyer une fois pour afficher le OSD (on screen display- affichage à l'écran), appuyer une deuxième fois pour désactiver le OSD. INPUT Sélectionne différentes sources de signal d'entrée. Met le téléviseur LCD sous tension et active le mode standby (veille). 11 Permet de se connecter au vidéo composite et connecteurs de sortie AUDIO sur l'équipement vidéo externe. R VIDEO IN ÉCOUTEURS Permet de brancher les écouteurs externes pour écouter individuellement la télévision. Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD Vue arrière et connecteurs VIDEO2 IN Permet la connexion au vidéo composite et aux connecteurs de sortie AUDIO (L/R) sur l'équipement vidéo externe. HDMI1 IN/HDMI2 IN Permet de connecter l'équipement AV numérique avec le connecteur HDMI. Le HDMI supporte un vidéo haute-définition amélioré et deux canaux numérique audio. L'AUDIO (L/R) de l'ENTRÉE HDMI sert à la connexion DVI. S-VIDEO IN Se connecte aux connecteurs de sortie S-VIDÉO et AUDIO (L/R) sur l'équipement vidéo externe. VGA IN Permet de connecter l'ordinateur ou autre équipement AV avec le VGA et les connecteurs de sorties AUDIO (L/R). HDMI 2 IN VGA IN HDMI 1 IN AUDIO OUT YPbPr1 IN AUDIO L AUDIO L R Y Pb Pr R AUDIO L Y Pb STEREO DIGITAL OPTICAL R HDTV/TV Air/CABLE L COAXIAL Pr VHF/UHF IN VIDEO L AUDIO VIDEO2 IN R L S-VIDEO AUDIO S-VIDEO IN R L YPbPr2 IN R R AUDIO YPbPr1 IN/YPbPr2 IN Permet de connecter le lecteur DVD, la boîte numérique ou un autre équipement AV avec les composantes (YPbPr) vidéo et connecteurs de sortie audio. AUDIO OUT-STEREO Se connecte aux prises d'entrées AUDIO (L/R) sur l'équipement AV. AUDIO OUT-DIGITAL-OPTICAL/COAXIAL Se connecte à la prise AUDIO NUMÉRIQUE sur le système audio numérique/standard 5.1. TV CABLE/AIR Connecte l'entrée RF de l'antenne VHF/UHF ou du câble pour recevoir la télévision haute définition/standard. AC IN Se connecte au cordon d'alimentation c.a. 12 Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD Votre télécommande 2 SET UP 3 TV 1 CAB/ SAT DVD 1 Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur LCD. 2 SET UP Code de programmation de la télécommande universelle. Pour de plus amples informations sur la configuration de votre télécommande, consulter la section « Programmation de votre télécommande » (cf. page 47). 3 TV Contrôle le téléviseur LCD. AUX 4 SLEEP DVD MENU 5 6 VOL CH PAGE CAB/SAT Contrôle un cablosélecteur ou récepteur satellite. DVD Contrôle un lecteur DVD ou vidéo. AUX Contrôle un amplificateur audio. 7 8 9 MUTE ASPECT LAST LIVE TV 11 GUIDE PIP MENU 10 4 SLEEP 2 5 OK n Permet de passer aux différents cycles de mise en veille du téléviseur LCD: OFF/30/60/90/120 min ; ▶ < Autres fonctions des touches de l'appareil 9 78 : INFO CC EXIT 6 VOL+- Augmente ou réduit le volume. 7 CH▲▼ Change les chaînes vers le haut ou bas 8 ASPECT Permet de faire défiler les réglages du mode grand écran : NORMAL/FULL/ WIDE/ZOOM 9 MUTE Un appui met l'appareil en sourdine. Un second appui restaure l'audio. DVR 1 4 2 3 ABC DEF 5 6 GHI JKL 7 8 MNO 9 PQRS TUV WXYZ INPUT 0 ENTER . 10 LAST Revient à la chaîne précédente. 11 GUIDE En mode TV, appuyer sur GUIDE pour afficher le Guide de programmation à l'écran. 13 FRANÇAIS Cet ensemble inclut une télécommande Polaroid qui vous permet de contrôler jusqu'à quatre appareils. Pour sélectionner un appareil, sélectionner simplement l'un des modes de contrôles d'appareils suivants : TV, CBL/SAT, DVD/VCR ou AUDIO. Chapitre 1 Présentation du téléviseur LCD 12 PIP Fonction PIP non disponible. Uniquement comme fonction pour d'autres appareils. 13 MENU Affiche le menu OSD à l'écran. 14 ◀▶▲▼,OK Permet de parcourir les options OSD et de sélectionner les éléments individuels du menu. OK confirme les options de configuration. OK En mode TV, appuyer sur OK pour afficher une liste de chaînes. 15 INFO Affiche des informations sur l'écran du téléviseur LCD telles que la source, la chaîne et le titre du programme. 16 CC Parcourt les sous-titres codés : ■Sous-titrages analogiques : OFF/CC1/ CC2/CC3/CC4/Text1/Text2/Text3/Test4 ■Sous-titrages numériques : Service1/Service2/Service3/Service4/ Service5/Service6/OFF 17 EXIT 18 0-9/ENTER L'appui sur un numéro permet de SET UP CAB/ SAT TV DVD AUX SLEEP DVD MENU VOL MUTE CH ASPECT PAGE LAST 12 LIVE TV GUIDE INFO 16 19 CC EXIT DVR 1 18 MENU 13 OK 14 15 PIP 4 2 DEF 5 6 GHI JKL 7 8 MNO 9 PQRS TUV WXYZ INPUT 0 ENTER . sélectionner une chaîne. Une fois la sélection effectuée, appuyer sur ENTER pour activer la chaîne, sinon celle-ci s'active automatiquement après 3 secondes. 3 ABC Permet de quitter le menu OSD. 17 19 INPUT Appuyer sur INPUT pour afficher une liste de fournisseurs, utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner l'équipement vidéo-branché aux entrées vidéos du téléviseur LCD. TV/VIDEO1/VIDEO2/ VIDEO3/VIDEO4/VIDEO5/VIDEO6/ VIDEO7/COMPUTER ■ En mode TV, utiliser les touches 0-9 et ENTER pour sélectionner les chaînes numériques. Portée : La télécommande peut contrôler le téléviseur LCD jusqu'à 5 mètres de distance, si elle est directement pointée sur le récepteur. 14 Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD Brancher un câble de télévision ou une antenne Prise d’antenne Une meilleure antenne est requise pour la bonne réception d'une télévision en couleur que d'une télévision en noir et blanc. C'est pourquoi il est recommandé de se procurer une antenne extérieure de bonne qualité. Voici un bref descriptif des types de connexion offerts par les différents systèmes d'antenne. ■ Un système à 75 O consiste généralement en un câble rond (non fourni) avec connecteur de type F qui peut être raccordé aisément à une borne sans nécessiter d’outils. Connecteur de type F Câble coaxial 75 O (rond) ■ Un système à 300 O est un câble plat à « deux conducteurs » (non fourni) qui peut être raccordé à une borne de 75 O au moyen d’un adaptateur de 300-75 O (non fourni). Câble à deux conducteurs 300 O (plat) 15 FRANÇAIS Consulter le manuel d'utilisateur de tout équipement externe à connecter. Au moment de connecter tout équipement externe, ne pas brancher les cordons d'alimentation c.a. aux prises murales jusqu'à ce que tous les autres branchements soient terminés. Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD Utiliser l'un des deux schémas suivants pour effectuer une connexion à une antenne extérieure. A : Démontre comment utiliser une antenne extérieure mixte VHF/UHF. B : Indique comment utiliser une antenne extérieure séparée VHF et/ou UHF. A. Antenne mixte VHF/UHF Antenne VHF/UHF Adaptateur 300/75 O (non fourni) Câbles bifilaires 300 O Antenne VHF/UHF Câble coaxial 75 O B. Antennes VHF séparées et/ou UHF Antenne UHF Multiplexeur (non fourni) OUT Câbles bifilaires 300 O IN Câble coaxial 75 O Câbles bifilaires 300 O 16 Antenne VHF Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD Connexion câble TV (CATV) ■ Un connecteur de câble coaxial de 75 O est intégré à l'appareil pour faciliter le raccordement. Pour raccorder le câble coaxial de 75 O à l'appareil, le brancher dans la borne ANT. ■ Certaines compagnies de TV câblée offrent des chaînes par abonnement. Les signaux de ces chaînes par abonnement étant cryptés, un convertisseur/désembrouilleur de télévision câblée est généralement fourni au souscripteur par la compagnie de TV câblée. Ce convertisseur/désembrouilleur est nécessaire à la visualisation des chaînes cryptées. (Votre désembrouilleur doit être réglé à la chaîne 3 ou 4, habituellement l'une de ces chaînes est utilisée. Si cette information vous est inconnue, il est nécessaire de consulter la compagnie de TV câblée.) Pour des instructions détaillées sur la réception de la TV par câble, consulter la compagnie de TV par câble locale. L'une des méthodes d'utilisation possible du convertisseur/débrouilleur fourni par la compagnie de TV câblée est illustrée dans le schéma ci-dessous. Interrupteur RF (non fourni) OUT VHF/UHF IN 2 ensembles de coupleurs (non fourni) A IN B Ligne de TV câblée Convertisseur de télévision par câble (non fourni) ■ L'interrupteur RF (non fourni) est nécessaire pour fournir deux entrées (A et B). Le réglage de l'interrupteur RF à la position A permet de visualiser toutes les chaînes en clair à l'aide des touches des chaînes du téléviseur. ■ Le réglage de l'interrupteur RF à la position B permet la visualisation de toutes les chaînes brouillées par le convertisseur/désembrouilleur en utilisant le convertisseur de touches des chaînes. 17 FRANÇAIS Le présent avis a pour objet de rappeler à l'installateur de systèmes de câblodistribution que l'article 820-40 du Code national de l'électricité contient des recommandations relatives à la mise à la masse de l'appareil et, en particulier, stipule que la terre du câble doit être connectée au système de mise à la terre de l'immeuble, aussi prêt que possible du point d'entrée du câble. Toute utilisation ce téléviseur à d'autres fins que l'usage privé pour la visualisation de programmes radiotélévisés sur UHF, VHF ou transmis par câblodiffusion pour le public pourrait nécessiter l'autorisation de l'entreprise de câblodiffusion/BCST. Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD ➊ Utiliser un câble d'antenne fourni pour brancher le signal NTSC à la borne de CÂBLE TV de le téléviseur LCD. HDTV/TV Air/CABLE VHF/UHF IN ➋ Brancher le cordon d'alimentation c.a. à l'arrière du téléviseur et dans la prise murale. HDTV/TV Air/CABLE VHF/UHF IN Ce téléviseur est muni d'un fusible de sûreté. Dans l'éventualité d'un orage ou d'une panne d'électricité le fusible de sûreté est conçu pour protéger votre téléviseur. Si le téléviseur n'a pas d'alimentation, soulever le couvercle pour vérifier le fusible comme indiqué ci-dessous. Si le fusible est grillé, aller chez un quincailler et demander un Fusible Temporisé (à fusion lente) 4A 250 V - 5x20 mm pour le remplacer. NE PAS OUBLIER DE DÉBRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION C.A. AVANT DE RETIRER LE FUSIBLE. ➌ Appuyer sur la touche de la télécommande pour allumer le téléviseur LCD. Toujours déconnecter le téléviseur LCD de l'alimentation principale lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes. La touche POWER (Alimentation) sur le panneau avant sert uniquement à mettre le téléviseur LCD en mode veille, mais ne déconnecte pas l'appareil de l'alimentation principale. Pour déconnecter complètement l'appareil, retirer la fiche d'alimentation de la prise. 18 Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD ➍ Appuyer sur la touche de la télécommande pour allumer le téléviseur LCD. ➎ Appuyer sur la touche INPUTde la télécommande pour afficher la liste d'entrée. Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner TV, puis appuyer sur la touche OK. Balayage des Chaînes Mode syntoniseur Saut de chaîne Liste des canaux favoris Fuseau horaire TV ➏ FRANÇAIS Principal ✔ TV (CABLE/AIR) VIDEO1 (Côté) VIDEO2 (Arrière) VIDEO3 (S-VIDEO) VIDEO4 (YPbPr1) VIDEO5 (YPbPr1) VIDEO6 (HDMI1) VIDEO7 (HDMI2) ORDINATEUR (VGA) Câble Heure de l’est Sélectionner Quitter Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal et utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner TV. État : Balayage ..... Câble Canaux analogiques : 25 Canaux numériques : 0 47% La fonction de balayage des canaux crée une liste des canaux captables par l’entrée actuelle (par l’antenne ou le câble). Il faudra lancer la recherche de canaux pour chaque entrée RF pour créer une liste des canaux disponibles depuis les deux entrées. ➐ Appuyer sur OK pour afficher la liste des chaînes reçues, puis sur ▲▼ pour sélectionner une chaîne. Ou encore, utiliser la touche ■ (INPUT) avec les touches 0-9 pour sélectionner un canal numérique (par exemple 9.1). Liste des canaux 5-2 RF5-2 9-1 KQED-HD 9-2 KOED-SD 8 CCT 12 13 15 La chaîne numérique principale peut inclure plusieurs sous-canaux (par exemple 9-1, 9-2...) qui diffusent des programmes au même moment. 19 Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD Connexion à un magnétoscope Arrière du téléviseur HDMI 2 IN VGA IN HDMI 1 IN AUDIO OUT YPbPr1 IN AUDIO L AUDIO L R Y Pb Pr R STEREO AUDIO L Y Pb DIGITAL OPTICAL R HDTV/TV Air/CABLE L COAXIAL Pr VHF/UHF IN VIDEO L AUDIO VIDEO2 IN R L R S-VIDEO AUDIO S-VIDEO IN L YPbPr2 IN R R AUDIO Câble AUDIO Câble S-VIDÉO Câble AV (audio-vidéo) A ➊ B MÉTHODE A : Utiliser un câble mixte pour brancher la prise mixte vidéo/audio du magnétoscope aux prises d'entrées VIDÉO2 du téléviseur LCD. MÉTHODE B : Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio du magnétoscope aux entrées audio du téléviseur LCD. Utiliser un câble S-Vidéo pour brancher la prise de sortie s-vidéo du magnétoscope à la prise d'entrée S-VIDÉO IN de la télévision LCD. ➋ ➌ ➍ Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté. Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. Pour regarder une cassette vidéo, appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDEO2 (MÉTHODE A) ou VIDEO3 (MÉTHODE B). Allumer le magnétoscope et suivre les instructions de son manuel. 20 Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD Connexion d'une caméra vidéo ou d'une console de jeux Arrière du téléviseur FRANÇAIS Côté droit HDMI 2 IN VGA IN HDMI 1 IN AUDIO OUT VIDEO YPbPr1 IN AUDIO AUDIO Y Pb Pr STEREO AUDIO DIGITAL OPTICAL L L R L R L R L Y R Pb R HDTV/TV Air/CABLE L COAXIAL Pr VIDEO IN VHF/UHF IN VIDEO AUDIO VIDEO2 IN L R S-VIDEO AUDIO S-VIDEO IN L YPbPr2 IN R R AUDIO Câble AUDIO ou Câble S-VIDÉO B Câble AV (audio-vidéo) ➊ A MÉTHODE A : Utiliser un câble mixte pour brancher lesprises mixtes vidéo/audio de la caméra vidéo ou console de jeux aux prises VIDÉO 2 IN ou VIDÉO 1 IN du téléviseur LCD. MÉTHODE B : Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio de la caméra vidéo ou console de jeux aux entrées audio du téléviseur LCD. Utiliser un câble S-Vidéo pour brancher la prise de sortie s-vidéo de la caméra vidéo ou console de jeux à la prise d'entrée S-VIDÉO IN du téléviseur LCD. ➋ ➌ ➍ Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté. Appuyer sur la touche sous tension. de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD Pour visualiser une caméra de documents ou une console de jeux,appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDÉO2/VIDÉO1 (MÉTHODE A), ou VIDÉO3 (MÉTHODE B). Pas toutes les caméras peuvent se brancher à un téléviseur. Veuillez consulter le manuel d'utilisateur de votre caméra vidéo pour la compatibilité. 21 Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD Connexion à un lecteur de DVD Arrière du téléviseur HDMI 2 IN VGA IN HDMI 1 IN AUDIO OUT YPbPr1 IN AUDIO L AUDIO R L Y Pb Pr AUDIO R L Y Pb STEREO DIGITAL OPTICAL R HDTV/TV Air/CABLE L COAXIAL Pr VHF/UHF IN VIDEO L AUDIO VIDEO2 IN R L R S-VIDEO AUDIO S-VIDEO IN L YPbPr2 IN R R AUDIO ou Pb Pr Câble COMPONENT/AUDIO Câble AUDIO Câble S-VIDÉO Câble AV (audio-vidéo) A ➊ B C Pb Pr MÉTHODE A : Utiliser un câble mixte pour brancher la prise mixte vidéo/audio du lecteur DVD aux prises d'entrées VIDÉO2 du téléviseur LCD. MÉTHODE B : Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio du lecteur DVD aux prises d'entrées audio du téléviseur LCD. Utiliser un câble S-Vidéo pour brancher la prise de sortie s-vidéo du lecteur DVD à la prise d'entrée S-VIDÉO IN du téléviseur LCD. MÉTHODE C : Utiliser un câble component pour brancher les éléments de prises de sortie component du lecteur DVD aux prises d'entrées YPbPr1 IN ou YPbPr2 IN du téléviseur LCD. Utiliser un câble audio pour brancher les prises audio component du lecteur DVD aux prises d'entrées audio du téléviseur LCD. Les prises de vidéo component sur le lecteur DVD sont quelques fois marquées YPbPr ou YCbCr. Pour une explication de la vidéo component, consulter le manuel de l'utilisateur du lecteur DVD. 22 Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD ➋ ➍ Appuyer sur la touche tension. de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous Pour regarder un DVD, appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDÉO2 (MÉTHODE A) ou VIDÉO3 (MÉTHODE B), ou VIDÉO4/ VIDÉO5 (MÉTHODE C). Pour une meilleure qualité d'image, si votre équipement possède une sortie vidéo component, utiliser un câble component plutôt qu'un câble mixte vidéo ou s-vidéo. 23 FRANÇAIS ➌ Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté. Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD Connexion d'un boîtier de CATV ou récepteur satellite Arrière du téléviseur HDMI 2 IN VGA IN HDMI 1 IN AUDIO OUT YPbPr1 IN AUDIO L AUDIO L R Y Pb Pr R AUDIO L Y Pb STEREO DIGITAL OPTICAL R HDTV/TV Air/CABLE L COAXIAL Pr VHF/UHF IN VIDEO L AUDIO VIDEO2 IN R L R S-VIDEO AUDIO S-VIDEO IN L YPbPr2 IN Pb R R AUDIO Pr Câble COMPONENT/AUDIO Pb ➊ ➋ ➌ ➍ Pr Utiliser un câble component pour brancher les prises de sortie component du récepteur satellite/boîtier de télévision par câble (YPbPr1) aux prises d'entrée component du téléviseur LCD. Utiliser un câble audio pour brancher les prises audio component du récepteur satellite/boîtier de télévision par câble aux prises d'entrée audio component du téléviseur LCD. Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant de mettre sous tension le téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté. Appuyer sur la touche tension. de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous Pour visualiser des programmes par le récepteur satellite ou boîtier de télévision par câble, appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDÉO4/ VIDÉO5. 24 Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD Connexion d'équipement AV avec un connecteur HDMI HDMI 2 IN FRANÇAIS Arrière du téléviseur VGA IN HDMI 1 IN AUDIO OUT YPbPr1 IN AUDIO L AUDIO R L Y Pb Pr R L Y Pb STEREO AUDIO DIGITAL OPTICAL R HDTV/TV Air/CABLE L COAXIAL Pr VHF/UHF IN VIDEO L AUDIO VIDEO2 IN R L R S-VIDEO AUDIO S-VIDEO IN L YPbPr2 IN R R AUDIO Câble HDMI ➊ ➋ ➌ ➍ Utiliser un câble HDMI pour brancher la prise de sortie HDMI de l'équipement AV aux prises HDMI IN du téléviseur LCD. Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté. Appuyer sur la touche sous tension. de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD Appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDEO6 ou VIDEO7. Le connecteur HDMI procure des signaux vidéo et audio, il n'est pas nécessaire de brancher le câble audio. 25 Chapitre 2 Installation du téléviseur LCD Connexion d'équipement AV avec un connecteur DVI Arrière du téléviseur HDMI 2 IN VGA IN HDMI 1 IN AUDIO OUT YPbPr1 IN AUDIO L AUDIO L R Y Pb Pr R L Y Pb STEREO AUDIO DIGITAL OPTICAL R HDTV/TV Air/CABLE L COAXIAL Pr VHF/UHF IN VIDEO L AUDIO VIDEO2 IN R L R S-VIDEO AUDIO S-VIDEO IN L YPbPr2 IN R R AUDIO Câble AUDIO AUDIO L Câble HDMI-to-DVI ➊ ➋ ➌ ➍ R DVI IN Utiliser un câble HDMI/DVI pour brancher la prise de sortie DVI de l'équipement AV aux prises d'entrée HDMI du téléviseur LCD. Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio de l'équipement AV aux prises audio HDMI du téléviseur LCD. Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté. Appuyer sur la touche sous tension. de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD Appuyer sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner VIDEO6 ou VIDEO7. Si le téléviseur LCD est branché au connecteur DVI de l'équipement AV, un câble HDMI/DVI ou un adaptateur HDMI (non fourni) sera nécessaire. 26 Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD Connexion à un ordinateur personnel (PC) HDMI 2 IN FRANÇAIS Arrière du téléviseur VGA IN HDMI 1 IN AUDIO OUT YPbPr1 IN AUDIO L AUDIO R L Y Pb Pr R L Y Pb STEREO AUDIO DIGITAL OPTICAL R HDTV/TV Air/CABLE L COAXIAL Pr VHF/UHF IN VIDEO L AUDIO VIDEO2 IN R L R S-VIDEO AUDIO S-VIDEO IN L YPbPr2 IN R R AUDIO Câble AUDIO Câble VGA PC ➊ ➋ ➌ ➍ Utiliser un câble D-SUB pour connecter la prise de sortie de l'ordinateur D-SUB à la prise d'entrée VGA de la télévision LCD. Utiliser un câble audio pour brancher les prises de sortie audio de l'ordinateur aux prises du téléviseur LCD. Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant d'allumer l'interrupteur du téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté. Appuyer sur la touche sous tension. de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD Appuyer sur la touche Input de la télécommande pour sélectionner ORDINATEUR. 27 Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD Connexion d'un récepteur audio ou d'un système Dolby 5.1 Pour améliorer la qualité sonore, vous pouvez utiliser un système de cinéma à domicile ou stéréo. REMARQUE : Pour utiliser un cinéma à domicile ou un système stéréo avec votre nouveau téléviseur, nous vous recommendons de ne PAS utiliser votre sortie audio pour cette connexion. Pour améliorer la qualité du son, nos tests ont démontré qu'il est nécessaire de brancher votre cinéma à domicile ou votre système stéréo directement au dispositif audiovisuel. Autrement dit, il faut brancher votre cinéma à domicile ou votre système stéréo à un lecteur de DVD, à un boîtier de câblodistribution/satellite ou à un autre équipment audiovisuel. Bien que ce ne soit pas recommandé, en cas d'utilisation de la sortie audio du téléviseur pour le branchement du système stéréo ou du cinéma à domicile, respecter les consignes suivantes. HDMI 2 IN VGA IN HDMI 1 IN AUDIO OUT YPbPr1 IN AUDIO AUDIO Y L R L R L R L R Y Pb Pr Pb STEREO AUDIO DIGITAL OPTICAL L R L L R R HDTV/TV Air/CABLE COAXIAL Pr VHF/UHF IN VIDEO AUDIO VIDEO2 IN S-VIDEO AUDIO S-VIDEO IN YPbPr2 IN AUDIO Câble AUDIO B ➊ ➋ A Connexion au récepteur audio : Utiliser un câble audio pour brancher la prise audio LINE IN du récepteur audio aux prises AUDIO OUT de la télévision LCD. Connexion au système de son numérique 5.1 : MÉTHODE A: Utiliser un câble optique pour brancher les prises OPTICAL IN de l'amplificateur aux prises OPTICAL OUT de la télévision LCD. MÉTHODE B : Utiliser un câble coaxial pour brancher les prises COAXIAL IN de l'amplificateur aux prises COAXIAL OUT de la télévision LCD. ➌ ➍ Brancher toutes les sources d'alimentation c.a. avant de mettre sous tension le téléviseur LCD ou tout autre équipement connecté. Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. 28 Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD Chapitre 3 UTILISATION DES FONCTIONS FRANÇAIS Affichage Grand écran La fonction Grand écran permet la visualisation d'images 4:3/16:9 en mode grand écran, parcourant les paramètres de grands écrans. Appuyer sur la touche ASPECT de façon répétée pour sélectionner le format d'écran désiré. ➊ ➋ ➌ ➍ PLEIN Étire l'image verticalement et horizontalement pour conserver le format d'image consistent dans le centre de l'écran et étire les côtés. ZOOM Étire l'image verticalement et horizontalement pour remplir l'écran au format d'affichage 1:2.35 GRAND ÉCRAN Étire l'image verticalement et horizontalement pour remplir l'écran au format d'affichage 1:2.35 NORMAL Supporte les formats d'affichage à l'écran 4:3 NORMAL n'est pas disponible lorsqu'une source 720p ou 1080i est visionnée. 29 Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD Utilisation du menu ➊ ➋ Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande, le menu sera affiché à l'écran. Utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner l'option de menu principal. MENU VIDÉO : Permet de faire des ajustements aux paramètres d'image. ■ Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/ ■ Si la source du signal est VGA, le MENU VIDÉO YPbPr/HDMI, le MENU AUDIO apparaît ainsi : apparaît ainsi : Mode Image Utilisateur Contraste50 Luminosité54 Saturation54 Teinte 0 Netteté5 Température des couleurs Réduction du bruit Moyenne Vidéo Sélectionner Mode Image Utilisateur Contraste50 Luminosité54 Température des couleurs Réduction du bruit Moyenne VGA Vidéo Quitter Sélectionner Quitter MENU AUDIO : Permet de personnaliser les options et effets sonores. ■ Si la source du signal est VIDEO/S-VIDEO/YPbPr/ HDMI/VGA, le MENU AUDIO apparaît ainsi : Graves50 Aigus50 Balance 0 Effets sonores Surround Haut-parleur Activés Audio Sélectionner Quitter ■ Si la source du signal est TV le MENU AUDIO apparaît ainsi : Graves50 Aigus50 Balance 0 Effets sonores Surround MTS Stéréo Type SPDIF Dolby Digital Langue audio Français Haut-parleur Activés Audio 30 Sélectionner Quitter Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD MENU TV : Permet de modifier et classer les chaînes. TV FRANÇAIS Balayage des Chaînes Mode syntoniseur Saut de chaîne Fuseau horaire Câble Heure de l’est Sélectionner Quitter MENU DE CONFIGURATION : Permet de régler une série de fonctions : Langue, sous-titres, réinitialisation des paramètres d'usine, contrôle parental, mise en veille. ■ Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/YPbPr, le MENU DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi : Langue de l’affichage à l’écran Français Réglage de l’heure Sous-titrage Contrôle parental Correction gamma Moyenne Réinitialiser la configuration par défaut Configuration ➌ ➍ Sélectionner ■ Si la source du signal est HDMI/VGA, le MENU DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi : Langue de l’affichage à l’écran Français Réglage de l’heure Contrôle parental Correction gamma Moyenne Réinitialiser la configuration par défaut Quitter Configuration Sélectionner Quitter Utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner une option du sous-menu, puis appuyer sur la toucheOK. En mode ajustement, utiliser les touches ◀▶ pour changer la valeur de l'élément. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. 31 Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD Personnalisation des paramètres VIDÉO ➊ ➋ ➌ Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal et utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner VIDEO. Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option VIDEO individuelle, puis utiliser les touches ◀▶ pour modifier le réglage et appuyer sur MENU pour quitter le menu. ■ Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/ ■ Si la source du signal est VGA, le MENU VIDÉO YPbPr/HDMI, le MENU AUDIO apparaît ainsi : apparaît ainsi : Mode Image Utilisateur Contraste50 Luminosité54 Saturation54 Teinte 0 Netteté5 Température des couleurs Réduction du bruit Moyenne Vidéo ➍ Sélectionner Mode Image Utilisateur Contraste50 Luminosité54 Température des couleurs Réduction du bruit Moyenne VGA Quitter Vidéo Sélectionner Quitter Le menu VIDÉO inclut les options suivantes : Mode Image Parcourt les types d'affichages : Vivide/Hi-Bright/Cinéma/Sport/ Utilisateur Contraste Contrôle la différence entre les zones les plus brillantes et obscures de l'image Luminosité Contrôle la luminosité de l'image. Saturation Contrôle l'intensité de la couleur. Teinte Contrôle la différence entre les régions les plus sombres et les plus claires de l'image. Netteté Augmenter ce paramètre pour voir des contours définis dans l'image; réduire pour des contours plus doux. 32 Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD Ajuste les composantes de couleur indépendamment pour atteindre un effet chaleureux ou frais : frais/moyen/chaud/utilisateur ■ Warm : Augmente les teintes rouges ■ Nature : Augmente les teintes naturelles ■ Cool : Augmente les teintes de bleus ■ Utilisateur : Permet à l’utilisateur de régler indépendamment les niveaux de rouge, vert et bleu. Température des couleurs R Gain G Gain B Gain Utilisateur 120 120 120 Température des couleurs Sélectionner Retour Réduction du bruit Sélectionner pour réduire le niveau de bruit de l'équipement connecté : moyen/fort/désactivé/bas. VGA Appuyer sur OK pour entrer en réglage VGA : Position horizontale72 Position verticale31 Horloge127 Phase31 VGA Sélectionner Quitter ■ Position horiz. Cette fonction règle la position de l’image vers la gauche ou la droite ■ Position vert. Cette fonction règle la position de l’image vers le haut ou le bas ■ Horloge Contrôle la largeur de l’image sur base du mode VGA. ■ Phase Règle la phase du signal, qui permet d’améliorer la clarté de la mise au point et la stabilité de l’image en mode VGA. 33 FRANÇAIS Température des couleurs Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD Personnalisation des paramètres AUDIO ➊ ➋ ➌ Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal et utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner AUDIO. Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option AUDIO individuelle, utiliser les touches ◀▶ pour changer les paramètres et appuyer sur MENU pour quitter le menu. ■ Si la source du signal est VIDEO/S-VIDEO/YPbPr/ HDMI/VGA, le MENU AUDIO apparaît ainsi : Graves50 Aigus50 Balance 0 Effets sonores Surround Haut-parleur Activés Audio ➍ Sélectionner ■ Si la source du signal est TV le MENU AUDIO apparaît ainsi : Graves50 Aigus50 Balance 0 Effets sonores Surround MTS Stéréo Type SPDIF Dolby Digital Langue audio Français Haut-parleur Activés Quitter Audio Sélectionner Quitter Le menu AUDIO inclut les options suivantes : Graves Contrôle l'intensité relative des sons graves. Aigus Contrôle l'intensité relative des sons aigus. Balance Ajuste le volume relatif des haut-parleurs dans un système à hautparleurs multiples. Effets sonores Permet la sélection d'une technique d'amélioration de l'audio parmi les options suivantes: ambiophonie/En direct/Danse/Techno/Classique/ Doux/POP/Désactivé MTS Permet d'écouter une chaîne stéréo haute fidélité en regardant la télévision. ■ Stéréo: Utilise des pistes audio séparées pour les haut-parleurs gauche et droit, si présents. ■ SAP : Vous pouvez profiter d'un deuxième programme audio à partir des haut-parleurs tout en regardant une scène du programme original. ■ Mono : Permet la sortie mono (utile lorsque le stéréo est bruyant ou irrégulier). 34 Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD SPDIF Type Permet de sélectionner le format de son numérique: PCM/OFF/Dolby Digital ■ Dolby Digital : Le système audio externe est branché à la sortie AUDIO NUMÉRIQUE (OPTIQUE ou COAXIALE) du téléviseur LCD ■ Désactivé : Sélectionner OFF pour désactiver le système audio externe Langue audioPermet de sélectionner la langue audio : anglais/espagnol/français. Haut-parleurPermet de choisir d'activer ou de désactiver les haut-parleurs du téléviseur. 35 FRANÇAIS ■ PCM : Le système audio externe est branché à la sortie AUDIO (L/R) du téléviseur LCD Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD Personnalisation des paramètres TV ➊ ➋ ➌ Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal et utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner TV. Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option TV individuelle, les touches ◀▶ pour modifier les paramètres, et appuyer sur MENU pour quitter le menu. Balayage des Chaînes Mode syntoniseur Saut de chaîne TV ➍ de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. Câble Sélectionner Quitter Le menu TV inclut les options suivantes : Balayage des Chaînes Appuyer sur la touche OK, le balayage des canaux crée Mode syntoniseur Permet la sélection entre câble CATV et sources à signal d'antenne : automatiquement une liste des canaux recevables. ■ Antenne Choisir ce paramètre si vous recevez des chaînes de TV avec antenne aérienne ■ Câble Choisir ce paramètre si vous recevez des chaînes de TV avec CATV (TV par câble) Saut de chaîne Permet d'ajouter/de supprimer des chaînes dans la liste de chaînes. ➊ Appuyer sur OK pour afficher le menu Saut de chaîne : 2 ABC Analogique 3 DISC Analogique 4 Analogique 5 Analogique 6 Analogique 7 Analogique 8 Analogique 9 Analogique 10 Analogique Saut de chaîne Sélectionner 36 Retour Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD ➋ Permet de sélectionner les systèmes régionaux de télévision des États-Unis: Heure de l'est/centrale/des Rocheuses/Arizona/ Pacifique/Alaska/Hawaï. Personnalisation des paramètres de CONFIGURATION ➊ ➋ ➌ Appuyer sur la touche de la télécommande pour mettre le téléviseur LCD sous tension. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu principal et utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner SETUP (Configuration). Utiliser les touches ▲▼ pour saisir une option de configuration (SETUP) individuelle, utiliser les touches ◀▶ pour changer les paramètres et appuyer sur MENU pour quitter le menu. ■ Si la source du signal est TV/VIDEO/S-VIDEO/YPbPr, le MENU DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi : Langue de l’affichage à l’écran Français Réglage de l’heure Sous-titrage Contrôle parental Correction gamma Moyenne Réinitialiser la configuration par défaut Configuration Sélectionner ■ Si la source du signal est HDMI/VGA, le MENU DE CONFIGURATION (SETUP) apparaît ainsi : Langue de l’affichage à l’écran Français Réglage de l’heure Contrôle parental Correction gamma Moyenne Réinitialiser la configuration par défaut Quitter Configuration 37 Sélectionner Quitter FRANÇAIS Fuseau horaire Appuyer sur la touche ▼ pour sélectionner la chaîne désirée, puis plusieurs fois sur OK pour sélectionner afficher (☑) ou masquer (□) Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD ➍ Le menu CONFIGURATION inclut les options suivantes : Langue de l’affichage Réglage de l’heure Permet de sélectionner la langue de votre choix pour les menus à l’écran : anglais/français/espagnol. Permet de régler l'heure. ■ ON : pour afficher l'heure actuelle. ■ OFF : pour régler l'heure actuelle. ➊ ➋ Appuyer sur les touches ▲▼ pour sélectionner la date et l'heure. Appuyer sur les touches ◀▶ pour sélectionner les différentes unités et utiliser les touches 0 à 9 pour régler l'heure. Sous-titrage analogique Sous-titrage numérique Style de sous-titrage numérique Sous-titrage Sous-titrage Off Off Sélectionner Quitter Sélectionner un des modes de sous-titrage analogique ou numérique, puis appuyer sur OK. La liste de sous-titrage apparaît : ➊ Sous-titrage analogique: Appuyer sur les touches ◀▶ pour sélectionner les options de base du sous-titrage analogique : OFF/CC1/CC2/CC3/CC4 ■ CC1 /CC2 /CC3 /CC4 : Afficher une version imprimée du dialogue et des effets sonores du programme affiché ■ T1/T2 : Afficher les informations de la station présentée en utilisant soir la moitié ou la totalité de l'écran ■ T3/T4 : Services de mémoire étendue. Par exemple : Nom du réseau, nom du programme, durée du programme, etc. 38 Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD Remarque : ce réglage sera appliqué à chaque canal de TDT ➌Caption Style : Appuyer sur OK pour personnaliser le sous-titrage numérique : Style de sous-titrage Format de police Couleur de police Opacité de police Couleur d'arrière plan Opacité d'arrière plan Couleur de fenêtre Opacité de la fenêtre Personnalisé Grand Blanc Solide Noir Solide Noir Translucide Sous-titrage Style Parental Sélectionner Quitter Le contrôle parental peut être configuré dans le téléviseur pour verrouiller une chaîne ou source vidéo et pour modifier le mot de passe. ➊ Utiliser la touche ▼ pour sélectionner Parental, puis sur OK pour afficher le menu Parental. ➋ Pour utiliser la fonction de verrouillage des programmes un mot de passe à quatre chiffres doit être saisi. Le mot de passe par défaut réglé en usine est 0000. ➌■ Verrouillage des programmes Permet de régler la télévision et les options de verrous de classification MPAA (voir la section « Utiliser les paramètres de blocage de porogrammes »). Classification américaine de la télévision Classification américaine des films Classification anglo-canadienne Classement français canadien Bloquer les MPAA non classés NON Bloquer les TV non classées NON Contrôle parental 39 Sélectionner Retour FRANÇAIS ➋ Sous-titrage numérique: Appuyer sur ◀▶ pour sélectionner les options de sous-titrage numérique : service1/service2/service3/service4/service5/Service6/OFF Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD ■ Blocage canaux 2 ABC Permet de verrouiller les chaînes numériques. Analogique 3 DISC (Disque) Analogique 4 Analogique 5 Analogique 6 Analogique 7 Analogique 8 Analogique 9 Analogique 10 Analogique Blocage des canaux Régler OK Sélectionner ■ Verrouiller entrée Sélectionne le verrouillage d'un signal 1 TV(CABLE/AIR) 2 VIDEO1 (côté) 3 VIDEO2 (S-VIDEO) 4 VIDEO3 (arrière) 5 VIDEO4 (YPbPr1) 6 VIDEO5 (YPbPr2) 7 VIDEO6 (HDMI1) 8 VIDEO7 (HDMI2) 9 ORDINATEUR (VGA) Blocage des canaux Régler OK Sélectionner Quitter ■ Mot de passe Quitter Sélectionner pour modifier le mot de passe. Gamma Permet de régler la correction gamma de l'écran, ce qui règle précisément la luminosité et les proportions de rouge, bleu et vert : clair/moyen/sombre. Réinitialiser la configuration par défaut Appuyer sur OK pour restaurer les paramètres d'usine 40 Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD Utilisation des paramètres de verrouillage des programmes ➋ Appuyer sur la toucheMENU de la télécommande pour afficher le menu principal et utiliser les touches ◀▶ pour sélectionner SETUP. Utiliser la touche ▼ pour sélectionner Contrôle parental, puis appuyer sur OK. Langue de l’affichage à l’écran Français Sous-titrage Contrôle parental Correction gamma Moyenne Réinitialiser la configuration par défaut Configuration ➌ Quitter Pour utiliser la fonction de Contrôle parental un mot de passe à quatre chiffres doit être saisi. Le mot de passe par défaut réglé en usine est 0000. (Mot de passe Parental ➍ Sélectionner Verrouillage des programmes Verrouillage de chaîne Bloquer entrée Changer le mot de passe **** Sélectionner Quitter Parental Sélectionner Quitter Utiliser la touche ▼ pour sélectionner Verrouillage des programmes, et appuyer sur OK pour afficher le menu Program Block. Classification américaine de la télévision Classification américaine des films Classification anglo-canadienne Classement français canadien Bloquer les MPAA non classés NON Bloquer les TV non classées NON Contrôle parental Sélectionner Quitter 41 FRANÇAIS ➊ Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD ➎ Le menu Contrôle parental inclut les options suivantes : Class. américain TV Sélectionne l'activation des programmes de classification américaine pour la télévision. Class. américain films Sélectionne l'activation des programmes MPAA Class. canadien (angl.) Sélectionne l'activation de classification anglo-canadienne des programmes. Class. canadien (franç.) Sélectionne l'activation de classification franco-canadienne. Bloques les MPAA non ■ classés ■ OUI : Bloquer tous les films qui sont diffusés sans classification MPAA. NON : Permettre tous les films qui sont diffusés sans classification. Bloques les émissions ■ TV non classés ■ OUI : Bloquer tous les films qui sont diffusés sans classification TV. NON : Permettre tous les films qui sont diffusés sans classification TV. 42 Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD Classification américaine de la télévision A TV-Y D L S V FRANÇAIS La classification américaine de la télévision utilise deux méthodes de classification : Classification du contenu et classification par âge. La classification américaine de la télévision inclut les options suivantes : FV TV- Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Class. autorisée Class. verrouillée Class. américain TV Régler OK Sélectionner Quitter CLASS. SUR L'ÂGE DESCRIPTION TV-Y Tous les enfants TV-Y7 S'adresse à des enfants de 7 et plus TV-G Tout public TV-PG Contrôle parental suggéré TV-14 Avertissement de contrôle parental TV-MA S'adresse à un public d'âge mature seulement SUR CONTENU DESCRIPTION FV Violence imaginaire D Dialogue suggestif L Language violent/vulgaire S Citations à contenu sexuel V Violence ALL Tous les contenus sont verrouillés BASÉE SUR LE CONTENU BASÉE SUR L'ÂGE FV D L S V TV-PG ✔ ✔ ✔ ✔ TV-14 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ TV-Y TV-Y7 ✔ TV-G TV-MA ✔ : Pour verrouiller les programmes par contenu et âge. Utiliser les touches ◀▶▲▼ pour sélectionner la classification désirée et appuyer plusieurs fois sur la touche OK pour sélectionner verrouiller ou déverrouiller . 43 Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD Classification anglo-canadienne La classification anglo-canadienne inclut les options suivantes : C C8+ G PG 14+ 18+ Class. autorisée Class. verrouillée Class. anglais canadien Régler OK Sélectionner Quitter CLASS.DESCRIPTION CTous les enfants C8+Enfants de plus de 8 ans G Tout public PG PG Contrôle parental suggéré. 14+ Téléspectateurs âgés de plus de 14 ans 18- Programmes pour adultes. Utiliser les touches ◀▶▲▼ pour sélectionner la classification désirée et appuyer plusieurs fois sur la touche OK pour sélectionner verrouiller ou déverrouiller . Classement français canadien La classification anglo-canadienne inclut les options suivantes : G 8 ans et + 13 ans et + 16 ans et + 18 ans et + Class. autorisée Class. verrouillée CLASS. français canadien Régler OK Sélectionner Quitter CLASS.DESCRIPTION GTout public 8 ans+Non conseillé aux jeunes de moins de 8 ans 13 ans+Non conseillé aux jeunes de moins de 13 ans 16 ans+Non conseillé aux jeunes de moins de 16 ans 18 ans+Programme réservé aux adultes. Utiliser les touches ◀▶▲▼ pour sélectionner la classification désirée et appuyer plusieurs fois sur la touche OK pour sélectionner verrouiller ou déverrouiller . 44 Caractéristiques Classification américaine des films G PG PG -13 R NC-17 X Class. autorisée Class. verrouillée Class. anglais canadien Sélectionner Retour CLASS.DESCRIPTION GTout public. Le film s'adresse à un public de tout âge. PGContrôle parental suggéré. Peut contenir du matériel ne convenant pas à de jeunes téléspectateurs. PG-13 S'adresse à un public de 13 ans et plus. R Accès restreint. S'adresse à un public adulte, les enfants de moins de 17 ans ne sont pas admis sans un parent. NC-17 Interdit à un public mineur, moins de 18 ans. X Interdit à un public mineur, moins de 18 ans. Utiliser les touches ◀▶▲▼ pour sélectionner la classification désirée et appuyer plusieurs fois sur la touche OK pour sélectionner verrouiller ou déverrouiller . 45 FRANÇAIS FRAN- La classification des films est utilisée pour les films classés par la Motion Picture Association of America (MPAA) diffués sur les chaînes câblées, sans qu’aucune modification n’ait été apportée pour la télévision. La classification américaine des films inclut les options suivantes : Chapitre 3 Utilisation du téléviseur LCD Utilisation du Guide de programmation Le guide de programmation affiche toutes sortes d’informations à l’écran, telles que le titre du programme, la durée du programme, le temps restant, l’information de classification, le sous-titrage, la disponibilité, etc. ➊ ➋ Avec le téléviseur LCD connecté à une source de programmation de télévision, appuyer sur la touche INPUT de la télécommande et utiliser les touches ▲▼ pour sélectionner TV, puis appuyer sur OK. Appuyer sur la touche GUIDE de la télécommande, le Guide de programmation sera affiché à l'écran : Lundi 15 janvier 2007 14:36:26 3-1 7-2 KQED-SD EYEWITHNESS NEWS 4PM cc Aujourd'hui7:30 PM ABC WORLD NEWS cc Aujourd'hui 9:30 PM ABC’S MONDAY NIGHT FOOTBALL cc Demain ➌ ➍ 7-2 Aujourd'hui7:00 PM 12:30 AM SPORTSZONE cc Appuyer sur la touche ◀▶ pour sélectionner la chaîne. Appuyer sur la touche ▲▼ pour sélectionner le programme d'une liste ; le Guide de programmation donne une brève description du programme actuel diffusé sur chaque chaîne. Les informations sur les programmes du guide sont fournies par le communicateur. Elles contiennent parfois uniquement le numéro de chaîne, sans titre ou description du programme. Lundi 15 janvier 2007 14:36:26 3-1 7-2 KQED-SD 7-2 Aujourd'hui7:00 PM EYEWITHNESS NEWS 4PM cc Aujourd'hui7:30 PM ABC WORLD NEWS cc Aujourd'hui9:30 PM ABC’S MONDAY NIGHT FOOTBALL cc Demain SPORTSZONE cc 12:30 AM TV-PG 17:00 - 17:30 PM Lun. 20 janv. EYEWITHNESS NEWS ➎ Appuyer à nouveau sur la touche GUIDE de la télécommande pour quitter le Guide. 46 Caractéristiques SPÉCIFICATIONS Format du panneau Écran TFT de 26” Écran TFT de 32” Luminosité 500 cm2 500 cm2 Taux de contraste 1000:1 800:1 Résolution maximum 1366x768 1366x768 Connecteur d'entrée VIDÉO/AUDIO(L/R) 2 2 S-VIDÉO/AUDIO(L/R) 1 1 YPbPr/AUDIO(L/R) 2 2 VGA/AUDIO(L/R) 1 1 HDMI/AUDIO(L/R) 2 2 SORTIE AUDIO OUT(L/R) 1 1 OPTIQUE/COAXIAL 1 1 ÉCOUTEURS 1 1 Source d’alimentation AC100~240V, 50/60HZ, 2.2A AC100~240V, 50/60HZ, 2.2A Consommation d'énergie 180 W, veille < 5 W 180 W, veille < 5 W Dimensions 26,7 La x 22,1 h x 7,9 profondeur pouces 31,7 La x 25,0 h x 8,4 profondeur pouces POIDS 26,8 LB 39,5 LB Panneau LCD Format du panneau Écran TFT de 37” Écran TFT de 42” Luminosité 500 cm2 500 cm2 Taux de contraste 1000:1 800:1 Résolution maximum 1366x768 1920x1080 Connecteur d'entrée VIDÉO/AUDIO(L/R) 2 2 S-VIDÉO/AUDIO(L/R) 1 1 YPbPr/AUDIO(L/R) 2 2 VGA/AUDIO(L/R) 1 1 HDMI/AUDIO(L/R) 2 2 SORTIE AUDIO OUT(L/R) 1 1 OPTIQUE/COAXIAL 1 1 ÉCOUTEURS 1 1 Source d’alimentation AC100~240V, 50/60HZ, 3.0A Consommation d'énergie 275 W, veille < 8 W XXX W, veille < 3 W Dimensions 36.6 La x 28.2 h x 9.4 profondeur pouces 41.4 La x 31.1 h x 9.4 profondeur pouces POIDS 54 LB 69 LB 47 FRANÇAIS FRAN- Panneau LCD Programmation de votre télécommande PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Cette télécommande vous permet de contrôler quatre appareils avec une seule unité compacte et facile à utiliser. Après avoir installé les piles, vous pouvez programmer la télécommande afin de commander votre TV Universal, magnétoscope ou DVD, récepteurs satellites, amplificateur ou syntoniseur et appareils auxiliaires. Pour ce faire, suivre les instructions sous « Programmation d'un appareil ». Pour obtenir des résultats optimaux, veuillez lire et suivre toutes les instructions restantes. Conserver ce guide pour une utilisation ultérieure. Aperçu rapide de la programmation d'un appareil Pour programmer un magnétoscope ou un lecteur DVD, des récepteurs par câble ou satellitaires, un amplificateur ou un syntoniseur et des appareils auxiliaires, suivre les étapes ci-dessous. Avant de continuer, trouver les codes des appareils que vous souhaitez programmer dans les « Codes du fabricant » à droite de cette page, en prendre note ou les mettre en surbrillance. Pour programmer un lecteur DVD, un combo TV/DVD, un combo TV/magnétoscope/ DVD, un lecteur DVD portable ou mobile, utiliser la touche DVD. ➊ ➋ ➌ ➍ Allumer l'appareil (par exemple un lecteur DVD) et, si nécessaire, charger le support (par exemple un DVD). Appuyer sur la touche d'un appareil (VCR/DVD, CBL/ SAT ou AUX). Appuyer sur la touche SET UP jusqu'à ce que le voyant rouge clignote deux fois, puis relâcher. Saisir le premier code à cinq chiffres de votre appareil. Le voyant clignote une fois à chaque fois qu'un chiffre est saisi. Si le code est correct, le voyant clignote deux fois. Si le voyant ne clignote pas deux fois, répéter les étapes 2 à 4 et essayer de saisir à nouveau le code. ➎ ➏ ➐ Diriger la télécommande vers l'appareil et appuyer sur . L'appareil devrait s'éteindre. S'il ne s'éteint pas, répéter les étapes 3-5, en essayant chaque code pour votre marque jusqu'à trouver celui qui fonctionne. Si vous ne trouvez pas un code qui fonctionne, voir « Recherche du code ». Répéter les étapes 1-5 pour les autres appareils que vous souhaitez programmer. Pour une utilisation ultérieure, écrire chaque code d'appareil fonctionnant ci-dessous : Code AUX : Code CBL : Code CD : Code DVD : Code SAT : Code TNR : Codes de magnétoscope : Appuyer sur Set pour enregistrer et quitter. 48 Programmation de votre télécommande Recherche du code Si votre appareil ne réagit pas à la télécommande après avoir essayé tous les codes indiqués pour votre marque, ou si votre marque n'est pas indiquée, essayer de chercher le code : ➍ ➎ ➏ ➐ Appuyer une fois sur une touche de l'appareil. Appuyer sur SET UP sans relâcher la pression jusqu'à ce que le voyant rouge clignote 2 fois. Saisir 9-9-1, puis le numéro de groupe de l'appareil (0= Câble, 1= TV, 2= magnétoscope, 3= Audio). Le voyant clignote deux fois. Diriger la télécommande vers l'appareil et appuyer sur . La télécommande envoie des codes IR de sa bibliothèque pour sélectionner l'appareil, en commençant d'abord par le code le plus commun. Si l'appareil réagit, passer à l'étape 7. Si l'appareil ne réagit pas, appuyer sur CH▲. La télécommande essayera le code suivant. Continuer jusqu'à ce que l'appareil réagisse. Appuyer sur CH▼ pour essayer le code précédent. Pour rechercher d'autres codes d'appareil, répéter les étapes 1 à 5. Appuyer sur SET UP pour enregistrer et quitter. Vérification des codes Si vous avez configuré la télécommande en utilisant la procédure « Recherche du code », il vous faudra peut-être trouver quel code à quatre chiffres fonctionne pour votre équipement. Par exemple, pour savoir quel code est attribué à votre téléviseur : ➊ ➋ ➌ ➍ Appuyer une fois sur TV. Appuyer sur SET UP sans relâcher la pression jusqu'à ce que le voyant rouge clignote 2 fois. Saisir 9-9-0. Le voyant clignote deux fois. Pour visualiser le premier chiffre du code, appuyer sur 1. Compter le nombre de clignotements du voyant (par exemple 3 clignotements = 3) et écrire le chiffre dans la liste de code appropriée, décrite à l'étape 8 sous « Programmation d'un appareil ». Si un chiffre du code est 0, le voyant ne clignote pas. ➎ Répéter l'étape 4 pour les quatre autres chiffres, en utilisant 2 pour le second chiffre, 3 pour le troisième, 4 pour le quatrième et 5 pour le cinquième. Modification du verrouillage de volume La télécommande est préréglée pour permettre un réglage indépendant du volume de chaque appareil sélectionné (Global Volume Unlock). Toutefois, vous pouvez modifier le réglage de verrouillage du volume à « Global Volume Lock » de manière à ce que le réglage du volume agisse sur tous les autres modes. Vous pourrez ensuite effectuer un déverrouillage individuel du volume (Individual Volume Unlock) sur un appareil sélectionné pour régler son volume en fonction de l'utilisation, ou le déverrouillage du volume global (Global Volume Unlock) pour annuler tous les verrouillages de volume. 49 FRANÇAIS FRAN- ➊ ➋ ➌ Programmation de votre télécommande Modification du verrouillage de volume La télécommande est préréglée pour permettre un réglage indépendant du volume de chaque appareil sélectionné (Global Volume Unlock). Toutefois, vous pouvez modifier le réglage de verrouillage du volume à « Global Volume Lock » de manière à ce que le réglage du volume agisse sur tous les autres modes. Vous pourrez ensuite effectuer un déverrouillage individuel du volume (Individual Volume Unlock) sur un appareil sélectionné pour régler son volume en fonction de l'utilisation, ou le déverrouillage du volume global (Global Volume Unlock) pour annuler tous les verrouillages de volume. Verrouillage du volume à un mode (Global Volume Lock) ➊ ➋ Appuyer sur la touche SET UP jusqu'à ce que le voyant rouge clignote deux fois, puis relâcher. Saisir 9-9-3, puis appuyer sur la touche de l'appareil dont vous souhaitez régler le volume (par exemple le téléviseur). Le voyant clignote deux fois. Dès lors, quand vous appuyez sur VOL+, VOL- ou Mute, l'appareil sélectionné règle le volume quel que soit le mode courant. Déverrouillage de tous les réglages de volume (Restauration du déverrouillage global) ➊ ➋ Appuyer sur SET UP jusqu'à ce que le voyant rouge clignote deux fois, puis relâcher. Saisir 9-9-3, puis appuyer sur VOL+. Le voyant clignote quatre fois. Le volume se règle maintenant indépendamment sur tous les appareils programmés. Déverrouillage du volume d'un seul appareil à la fois ➊ ➋ ➌ Appuyer sur la touche d'un appareil (TV, VCR/DVD, CBL/ SAT ou AUX). Appuyer sur la touche SET UP sans relâcher la pression jusqu'à ce que le voyant rouge clignote deux fois, puis relâcher. Saisir 9-9-3, puis appuyer sur VOL-. Le voyant clignote quatre fois. Le volume se règle maintenant indépendamment sur tous les appareils sélectionnés. Guide de dépannage PROBLÈME SOLUTION Le voyant ne clignote pas quand vous appuyez sur une touche. ■ Remplacer la pile par une pile de type AA neuve. Le voyant clignote quand vous appuyez sur une touche, mais l'appareil ne réagit pas. ■ Vérifier que la télécommande est bien dirigée sur l'appareil depuis Le voyant clignote une seule fois longtemps. ■ Une erreur de saisie a été commise (par exemple, touche erronée). La télécommande ne commande pas les appareils ou les commandes ne fonctionnent pas correctement. ■ Essayer tous les codes indiqués pour l'appareil. Vérifier que l'appareil CH▲, CH▼, et LAST ne fonctionnent pas sur votre téléviseur RCA. ■ Étant donné la conception RCA entre 1983 et 1987, seule la Pas de volume sur un appareil. ■ Voir « Modification du verrouillage de volume ». Les chaînes ne changent pas comme il se doit. ■ Si la télécommande d'origine nécessite l'appui sur Enter pour changer de chaîne, appuyer sur Enter après le numéro de chaîne. 50 une distance de maximum 15 pieds. Réessayer la séquence de saisie. fonctionne avec une télécommande à infrarouge. télécommande d'origine actionnera ces fonctions. Programmation de votre télécommande Codes de configuration du fabricant Amplificateurs audio Code Adcom Aiwa Arcam Bose Carver Cinema Sound Curtis Mathes Denon Durabrand Elan GE Grundig Harman/Kardon JVC Left Coast Lenoxx Linn Luxman Magnavox Marantz McIntosh Micromega 0577, 1100 0406 0269 0674 0892, 0269 0160 0300 0160 1561 0647 0078 0269 0892 331 0892 1561 0269 0165 0269 0892, 0269, 0321 0251 0269 Fabricant Modulaire NEC Naim Nakamichi Optimus Panasonic Pass Labs Philips Pioneer Polk Audio RCA RadioShack Realistic Revox Sansui Shure Sony Soundesign Technics Victor Wards Yamaha Code 0395 0264 0269 0321 0013, 0300, 0823, 0395 0308, 0521 0269 0892, 0269 0013, 0300, 0823 0892, 0269 0013, 0300, 0823 0395 0013, 0395, 0220 0269 0321 0264 0815, 0220, 0689 0078 0308, 0521 0331 0013, 0078 0354, 0133 Câblosélecteurs Fabricant Fabricant Code A-Mark ABC Accuphase Acorn Action Active Americast Archer BCC Bell South British Telecom Century Digeo Director Fosgate GE General Instrument Gibraltar GoldStar Hamlin Hitachi Insight Jerrold Memorex Mitsubishi Motorola 0008, 0144 0237, 0003, 0008 0003 0237 0237 0237 0899 0237 0276 0899 0003 0008 1187 0476 0276 0144 0476, 0810, 0276, 0003 0003 0144 0009 0003, 0008, 0009 0476, 0810 0476, 0810, 0276, 0003 0000 0003 0476, 1376, 0810, 0276, 1187 51 Nova Vision Novaplex Pace Panasonic Paragon Penneys Philips Pioneer Pulsar Quasar Regal Runco Samsung Scientific Atlanta Son Sprucer Starcom Supercable Time Warner cable Torx Toshiba US Electronics United Cable Videoway Zenith Code 0008 0008 0877, 1877, 0237, 0008 0000, 0008, 0144, 0107 0000, 0008, 0525 0000 1305, 0317 0877, 1877, 0144, 0533 0000 0000 0276, 0279 0000 0003, 0144 0877, 1877,0477, 0237, 0003, 0000, 0008 1006 0144 0003 0276 1877 0003 0000 0276, 0003, 0008 0276, 0003 0000 0000, 0008, 0525, 0899 FRANÇAIS FRAN- Fabricant Programmation de votre télécommande Syntoniseur/amplificateur audio Fabricant Code Fabricant ADC AMC AMW Aiwa 0531 1077 1563, 1615 1243, 1405,1388, 1641, 0189, 0121, 0405, 0158 Akai 1255, 1512, 0244, 0346 Alco 1390 Amphion Media Works 1563, 1615 Anam 1609, 1074 Apex 1257 Apex Digital 1774, 1257, 1430 Arcam 1189, 1120 Audiotronic 1189 Audiovox 1390, 1627 B&K 0820, 0840, 0701, 0702 BK 0702 Bose 1229, 0639, 1253 Brix 1602 Cairn 0189 Cambridge Soundworks 1370 Capetronic 0531, 0195 Carver 1189, 0189, 0121, 1289, 0042, 0360, 0008 Casio 0195 Clarinette 0195 Classic 1352 Coby 1389 Compaq 1136 Criterion 1420 Curtis Mathes 0014, 0080, 0039 Daewoo 1250 Dell 1383 Delphi 1414 Denon 1142, 1360, 1306, 0121, 0004 Emerson 0531, 0195, 0424 Fisher 1801, 0801, 0042, 0360, 0219, 0008 Garrard 0463, 0424 Gateway 1517, 1567 Go Video 1352, 1532 Grundig 0189 Harman/Kardon 0110, 1304, 1306, 0891, 0189, 1289 Hewlett Packard 1181 Hitachi 1273, 1801 Initial 1426 Inkel 0491 Integra 0842, 0135, 1320, 1298 JBL 0110, 1306 JVC 1058, 1374, 1495, 1811, 0074 KLH 1428, 1390, 1412 Kawasaki 1390 Kenwood Koss LG LXI Lasonic Lenoxx Lexicon Linn Liquid Video Lloyd’s Lloyds MCS Magnavox Marantz McIntosh Micromega Mitsubishi Modulaire Myryad NAD Nakamichi New Castle Nikko Nikkodo Norcent Nova Onkyo Optimus Oritron Outlaw Audio Panasonic Penney Penneys Philips Pioneer Polaroid Polk Audio Proscan Quasar RCA 52 Code 1313, 1570,1569, 0186, 0042, 0239, 0027, 0077 1497, 1366, 0424 1293 0181 1798 1437 1076 0189 1497 0195 0195 0039, 0346 1189, 1269, 0531,1266, 0189, 1514, 0195, 0391,1120 1189, 1269, 0891, 0189, 1289, 1120, 0039 289 1189, 0189 1393 0195 1189 0320 1313, 0097, 1555, 0347 0502 0322 0322 1389 1389 0842, 0135, 1320, 1298, 1531 1023, 0531, 0014,1074, 0670, 0121, 0186, 0080, 0195, 0738, 0801, 0042, 0181, 0502, 0219, 0158, 0074, 0163, 0177 1497, 1366 0391 1308, 1518, 1548,1288, 1316, 1763, 1764, 1633, 0309, 0367, 0039 0195 0195, 0039 1189, 1269, 0891,1266, 0189, 0391, 1120 1023, 1384, 0531, 0014, 0150, 0630, 0080, 0801, 0244, 0346 1508 0189, 1289, 1414 1254, 0054 0039 1023, 1609, 1254, 0531, 1511, 1390, 1074, 0080, Programmation de votre télécommande Syntoniseur/amplificateur audio Fabricant Code 1609, 0181 1609, 0121, 0186, 0195, 0042, 0181, 0158, 0163, 0177 1437 0189 1869, 1383 1383 1519 1295, 1500 1189, 0189, 0346 1801, 1469, 1251, 0801, 0360, 0219 0322, 0163 0195, 0424 0186, 1286 1556 1077, 1653, 0491, 0502, 1423 1426 0424 1811, 1602, 1627 1869, 1532, 1383 Regent Revox Rio Rio Audio Saba Samsung Sansui Sanyo Scott Sears Sharp Sharper Image Sherwood Shinsonic Siemens Sirius Sonic Blue Sony Code Yorx 1058, 1441, 1258, 1759, 1758, 1622, 1858, 1658, 1558, 1406, 0405, 0474, 1349, 1442, 0158 0670 1023 1313 1267, 1390,1074, 1528, 0463, 0163 1308, 1518,1633, 0309, 0039 1189 0842, 0135, 0080 1390 0074 1352 0014, 0189,0080, 0042, 0054, 0158 1406, 1414 1023, 0176,1176, 1375, 1331, 1276, 0186 0195 Zenith 1293, 0857, 0346 Soundesign Stereophonics Sunfire Teac Technics Thorens Toshiba Venturer Victor Waitec Wards XM Yamaha Audio divers Fabricant Code Altec Lansing Cambridge Soundworks Creative D-Link Imerge Integra Jerrold Fabricant 1485 1530 0872 1522 1491 1789 0520 Marantz Motorola Netgear Omnifi Onkyo SSI Yamaha Code 1491 1464 1785 1605 1789 1522 1809, 1810 Récepteurs satellite Fabricant AlphaStar Bell ExpressVu Chaparral DirecTV Dish Network Dish Network System Dishpro Echostar Expressvu Code 0772 0775 0216 0566, 0639, 1639, 1640, 0247, 0749, 1749, 1142, 1442, 0724, 0819, 1856, 1108,1609, 0392, 1392, 1076, 0099 0775 0775, 1775, 1005, 1505 0775, 1775, 1005, 1505 0775, 1775, 1005, 1505 0775, 1775 Fabricant GE GOI General Instrument Goodmans HTS Hitachi Houston tracker Hughes Hughes Network Systems Innova JVC Jerrold LG 53 Code 0566, 0392 0775, 1775 0869 1246 0775, 1775 1250, 0749, 0819 0775 0749, 1749, 1142, 1442 0749,1749, 1142, 1442 0099 0775, 1775 0869 1226 FRANÇAIS FRAN- RadioShack Realistic Fabricant Programmation de votre télécommande Fabricant Magnavox McIntosh Memorex Mitsubishi Motorola NEC Netsat Next Level Optimus Panasonic Paysat Philips Pioneer Primestar Proscan Code Fabricant 0724, 0722 0869 0724 0749 0869, 0856 1270 0099 0869 0724 0701, 0247 0724 0749, 1749, 1142, 1442, 0775, 0724, 0722, 0819, 1076, 0099 1142, 1442 0869 0566, 0392 RCA RadioShack SKY Samsung Sanyo Sony Star Choice Star Trak Thomson Tivo Toshiba UltimateTV Uniden Voom Zenith Code 0566, 1142, 1442, 0775, 0143, 0855, 0392, 1392 0566, 0775, 0869 0856, 0099 1142, 1442, 1276, 1108, 1609 1219 0639, 1639, 1640 0869 0772, 0869 0566, 0392 1142, 1442 0749, 1749, 0790, 1285, 0819 1640, 1392 0724, 0722 0869 0856, 1856 Téléviseurs Fabricant A-Mark AOC Accuscan Action Admiral Advent Adventuri Agna Aiko Akai Albatron Alfi de Alleron Ambassador America Action American High Amstrad Amtron Anam Apex Apex Digital Audinac Audiovox Aumark Aventura Baysonic Beaumark Belcor Fabricant Code 0047, 0054 0180, 0030 0047 0030 0463, 0180, 0047,0054, 0017, 0051, 0093 0761, 0783, 0815,0817, 0842 0000 0150 0092 0060, 0702,0672, 0030, 0145, 0812 0700, 0843 0672 0030 0150 0180 0000, 0060 0171 0000, 0180 0180 0156, 0748, 0765 0156, 0748, 0765,0879, 0767 0180 0451, 0180, 0092, 0623 0060 0171 0180 0017, 0030, 0178 0030 Bell & Howell Bell and Howell BenQ Bradford Brockwood Broksonic CXC Candle Capehart Capetronic Carnivale Carver Celebrity Celera Changhong Cineral Citek Citizen Clarion Classic Colortyme Commercial Solutions Conic Contec Craig Crosley Crown Crown Mustang 54 Code 0054, 0154, 0093 0054, 0154, 0093 1756, 1032 0180 0030, 0178 0236, 0463, 0180 0180 0030 0017, 0030, 0178, 0092 0030 0030 0054 0000 0765 0156,0765, 0783, 0767 0451, 0092 0047 0054, 0000, 0451, 0463, 0180,0060, 0030, 0092, 0171 0180 0030, 0092 0047, 0054, 0017, 0060, 0030, 0178 0047, 1447 0178 0180 0180, 0171 0054, 0000, 0180, 0030, 0171 0093, 0180, 0672 0672 Programmation de votre télécommande Fabricant Curtis Mathes Dayton Daytron Dell Denon Dumont Durabrand Dwin ESA Eaton Electroband Electrograph Electrohome Emerald Emerson Envision Fisher Fortress Funai Futuretech GE Gateway Gemini Gibraltar Gibralter A-Mark AOC Accuscan Action Admiral Advent Adventuri Agna Aiko Akai Albatron Alfi de Alleron Ambassador America Action 0047, 0054, 0154, 0000, 0051, 0451, 0093, 0180, 0060, 0702, 0030, 0178, 0145, 0166, 1147, 1347 0451, 1661, 0672, 0178, 0092, 0623, 1755,1756, 0661 0092 0030, 0178, 0092 1454 0511, 0145 0017, 0180, 0178 0463, 0180, 0178, 0171, 1034, 1463 0093 0171, 0812 0060 0000 1755 0154, 0000, 0150,0030, 0178 0178 0047, 0154, 0451, 0236, 0463, 0180, 0150, 0178, 0171, 0623 0030 0054, 0154, 0000 0093 0000, 0180, 0171 0180 0047, 0000, 0051,0451, 0060, 0030, 0178, 1147, 1347, 1447 1755, 1756 0047 0017, 0000, 0030 0017, 0030Go 0047, 0054 0180, 0030 0047 0030 0463, 0180, 0047, 0054, 0017, 0051, 0093 0761, 0783, 0815, 0817, 0842 0000 0150 0092 0060, 0702, 0672, 0030, 0145, 0812 0700, 0843 0672 0030 0150 0180 American High Amstrad Amtron Anam Apex Apex Digital Audinac Audiovox Aumark Aventura Baysonic Beaumark Belcor Bell & Howell Bell and Howell BenQ Bradford Brockwood Broksonic CXC Candle Capehart Capetronic Carnivale Carver Celebrity Celera Changhong Cineral Citek Citizen Clarion Classic Colortyme Commercial Solutions Conic Contec Craig Crosley Crown Crown Mustang Curtis Mathes Daewoo Dayton Daytron 55 Code 0000, 0060 0171 0000, 0180 0180 0156, 0748, 0765 0156, 0748, 0765, 0879, 0767 0180 0451, 0180, 0092, 0623 0060 0171 0180 0017, 0030, 0178 0030 0054, 0154, 0093 0054, 0154, 0093 1756, 1032 0180 0030, 0178 0236, 0463, 0180 0180 0030 0017, 0030, 0178, 0092 0030 0030 0054 0000 0765 0156, 0765, 0783, 0767 0451, 0092 0047 0054, 0000, 0451, 0463, 0180,0060, 0030, 0092, 0171 0180 0030, 0092 0047, 0054, 0017, 0060, 0030, 0178 0047, 1447 0178 0180 0180, 0171 0054, 0000, 0180, 0030, 0171 0093, 0180, 0672 0672 0047, 0054, 0154, 0000, 0051, 0451, 0093, 0180, 0060,0702, 0030, 0178, 0145, 0166, 1147, 1347 0451, 1661, 0672, 0178, 0092, 0623, 1755, 1756, 0661 0092 0030, 0178, 0092 FRANÇAIS FRAN- Daewoo Fabricant Code Programmation de votre télécommande Fabricant Dell Denon Dumont Durabrand Dwin ESA Eaton Electroband Electrograph Electrohome Emerald Emerson Envision Fisher Fortress Funai Futuretech GE Gateway Gemini Gibraltar Gibralter Video GoldStar Goodmans Gradiente Logik MGA MGN Technology MTC Magnasonic Magnavox Majestic Marantz Matsushita Maxcent Maxent Megapower Megatron Memorex Micro Genius Midland Mitsubishi Code Fabricant 1454 0511, 0145 0017, 0180, 0178 0463, 0180, 0178, 0171, 1034, 1463 0093 0171, 0812 0060 0000 1755 0154, 0000, 0150, 0030, 0178 0178 0047, 0154, 0451,0236, 0463, 0180, 0150, 0178, 0171, 0623 0030 0054, 0154, 0000 0093 0000, 0180, 0171 0180 0047, 0000, 0051, 0451, 0060, 0030, 0178, 1147,1347, 1447 1755, 1756 0047 0017, 0000, 0030 0017, 0030Go 0060 0047, 0054, 0030, 0178 0360 0053 0236, 0180 0150, 0030, 0178 0178 0180, 0060, 0030, 0092 0054,0000, 0156, 0093, 0030, 0092 0047, 1454, 0054,0154, 0000, 0051, 0250, 0180, 0060, 0030, 0092, 0171, 0706, 1254, 1755 0017 1454, 0054, 0030 0051, 0250, 0650 1755, 1756 1755 0700 0047, 0178, 0145 0154, 0463,0180, 0150, 0060, 0030, 0178 0150 0047, 0017, 0051 0154, 0093, 0150, 1250, 0030, 0178, 0836 Monivision Motorola Multitech NAD NEC NTC NetTV Nikko Nikkodo Nishi Norcent Nyon Onwa Optimus Optonica Orion PCE Pace Panasonic Panda Paxonic Penney Penneys Petters Philco Philips Pilot Pioneer Polaroid Portland Precision Prima Princeton Prism Proscan Proton Pulsar Pulser Quartz Quasar 56 Code 0700, 0843 0054, 0051, 0093, 0150 0180 0156, 0178, 0166, 1156, 0866 0047, 0030, 0178, 1704 0092 1755 0047, 0017, 0154, 0156, 0030, 0178, 0092, 1347 0030, 0178, 0092 0030 0748 0000 0180 0154, 0250, 0093,0180, 0150, 0030, 0178, 0166, 0650, 0679 0093 0017, 0236, 0463, 0180, 0178, 1463 0156, 0060 0092 0047, 0054, 0154, 0000, 0156, 0051, 0250, 0093, 0236, 0150, 0060, 0053, 0030, 0178, 0145,1347, 0650 0706 0060, 0030 0047, 0156, 0051, 0060, 0030, 0178, 1347 0047, 0000, 0156, 0051, 0250, 0060, 0030, 0178 1523 0054, 0463, 0030, 0145 1454, 0054, 0017, 0000, 0030, 0171, 1254, 0690 0051, 0060, 0030, 0178 0166, 0866, 0679 0765, 0865, 1523 0451, 0092 0236, 0180 0761, 0783, 0815, 0817 0700 0051, 0250 0047, 0030, 1347, 1447 0178 0017, 0092 0178, 0092 0150, 0178 0051, 0250, 0650 Programmation de votre télécommande Fabricant RCA Realistic Runco SR2000 SSS SV2000 SVA Sampo Samsung Sanky Sansui Sanyo Saville Scotch Scott Sears Sharp Sheng Chia Shivaki Siemens Signature Signature 2000 Simpson Singer Solar Drape Sony Soundesign Spectravision Squareview Starlite Studio Experience Supreme Sylvania Symphonic Fabricant 0090, 1547, 0047, 0054, 0000, 0051, 0093, 0178, 1047, 1147, 1247, 1347, 1447, 0679 0047 0047, 0154, 0180, 0150, 0030, 0178 0047, 0154, 0180, 0150, 0030, 0178 0017, 0060, 0030 0154, 0171 0180 0054 0748, 0865 0047, 0030, 1755, 1756 0047, 0054, 0017, 0154, 0060, 0702, 0030, 0178, 1060, 0812 0060, 0030 0463, 0060, 0030 0088, 0047, 0054, 0154, 0000, 0463, 0171, 1755 0060 0178 0236, 0180, 0030, 0178 0047, 0054, 0017, 0154, 0000, 0156, 0051, 0093, 0060, 0053, 0030, 0178, 0171, 0166 0054, 0093, 0180 0093 0178 0145 0054 0047,0093,0030 0030, 0178 0060, 0092 0000 1100, 0017, 0154, 0000, 0150, 0053 0180, 178 0156, 0178 0171 0236, 0180 0843 0000 0047, 0054, 0154,0000, 0051, 0030, 0178, 0092, 0171 0000, 0180, 0178, 0171 TMK TNCi TVS Tandy Tatung Teac Technics Technovox Techwood Teknika Telecolor Telefunken Thomas Thomson Tocom Toshiba Totevision Toyomenka Truetone Ultra Universal V Vector Research Victor Vidikron Vidtech Viewsonic Viking Visio Vizio Wards Waycon Welton Westinghouse White Westinghouse World XR1000 Yamaha Yorx Zenith 57 Code 0236, 0180, 0178 0017 0463 0093 0000, 0051, 1756 0154, 0706 0047, 0054, 0017, 0051, 0250,1347, 0650 0030 0051, 0250, 0060 0054, 0463, 0180, 0150, 0060, 0178, 0092 0017 0702 0047, 0178 0047, 1447 0156 0154, 0156, 0150,1265, 0060, 0145, 0166, 1145, 1156, 1256, 1356, 1656, 1704, 0650 0051 0178 0051, 0250 0092 0047 1755, 1756 0030 1100, 0053 0054 0178 1755 0060 1755, 1756 1756 0047,0054,0017, 0154, 0000, 0156, 0051, 0093, 0236,0180, 0060, 0030, 0178, 0166, 1147, 1347, 1156, 0866 0156 0178 0451 0451, 0236, 0463, 0623 0451, 0236, 0463, 0180 0154, 0180, 0171 0030 0030 0047, 0017, 0000, 0093, 0463, 0030, 0178, 0145, 0092, 0171, 1145, 0812 FRANÇAIS FRAN- Rabbit RadioShack Code Programmation de votre télécommande Magnétoscopes Fabricant A-Mark ABS Admiral Adventura Adyson Aiwa Akai Alba Alienware Allegro American High Amstrad Asha Astra Audiovox Avis Beaumark Bell & Howell Bell and Howell Broksonic CCE Calix Candle Canon Carrera Carver Citizen Classic Colortyme Colt Craig Criterion Crosley Crown Curtis Mathes CyberPower Cybernex Daewoo Daytron Dell Denon Derwant DirecTV Dual Dynatech Electrohome Electrophonic Fabricant Code 0000, 0037, 0240 1972 0209, 0060, 0048, 0039, 0047, 0104 0000, 0037, 0240 0072 0124, 0000, 0037 0175, 0041 0209, 0072 1972 0039 0035, 0081 0000 0240 0035, 0240 0037 0000, 0072 0240 0000, 0035, 0048, 0039, 0104 0000, 0035, 0048, 0039, 0104 1479, 0184, 0121, 0209 0072 0037 0037 0035 0240 0035, 0081 1278, 0000, 0035, 0037, 0240, 0209 0037 0035, 0060, 0045 0000, 0072 0037, 0047, 0240, 0072 0000, 0072 0000, 0035, 0081 0072 1035, 0000, 0035, 0060, 0162, 0240, 0041 1972 0240 1278, 0037, 0045 0037 1972 0081, 0042 0041 0739 003, 0000 0000, 0240 0000, 0060, 0037, 0240, 0043, 0209 0037 Code Emerald Emerex Emerson Fisher Fuji Fujitsu Funai GE Garrard Gateway Gemini Genexxa Go Video GoldStar Granada Grundig HI-Q HP Harley Davidson Harman/Kardon Harvard Harwood Hewlett Packard Hitachi Howard Computers Hughes Network Systems Humax Hush Hytek TT Nokia JVC Janeil Jensen KEC KLH KTV Kenwood Kodak LG LXI Linksys Lloyd’s Lloyds Loewe Logik M Electronic MEI MGA 58 0184, 0121 0032 1479, 1278, 0000, 0037, 0184, 0240, 0121, 0043, 0209 0000, 0039, 0047, 0104 0035, 0033 0000 0000, 0037, 0072 1035, 1060, 0807, 0000, 0035, 0060, 0048, 0240 0000 1972 0060 0000, 0037 0614, 0240 1237, 0000, 0035, 0037, 0039 0081, 0042 0081 0000, 0035, 0047 1972 0000 0081 0072 0072 1972 0089, 0000, 0035, 0037, 0045, 0042, 0041 1972 0739, 0042 0739 1972 0000, 0047, 0072I 0240, 0041 0067, 0041 0240 0067, 0041 0037 0072 0000 0067, 0041 0035, 0037 0037, 0240 0000, 0037, 0042, 0067 1972 0000 0000, 0240, 0072 0081 0000, 0240, 0072 0240 0035 0060, 0240, 0043 Programmation de votre télécommande Fabricant Granada Grundig HI-Q HP Harley Davidson Harman/Kardon Harvard Harwood Hewlett Packard Hitachi Howard Computers Hughes Network Systems Humax Hush Hytek IKEC KLH KTV Kenwood Kodak LG LXI Linksys Lloyd’s Lloyds Loewe Logik M Electronic MEI MGA MGN Technology MTC MTC MTX Magnasonic Magnavox Magnin Marant1 Marta Matsui Matsushita Media Center PC Memorex Metz Microsoft Midland Mind Minolta Mitsubishi 0240 0000, 0240, 0072 0000, 0240, 0072 0000 1278, 0000, 0037, 0240, 0072 0081, 0042 0081 0000, 0035, 0047 1972 0000 0081 0072 0072 1972 0089, 0000, 0035, 0037, 0045, 0042, 0041 1972 0739, 0042 0739 1972 0000, 0047, 0072 0037 0072 0000 0067, 0041 0035, 0037 0037, 0240 0000, 0037, 0042, 0067 1972 0000 0000, 0240, 0072 0081 0000, 0240, 0072 0240 0035 0060, 0240, 0043 0240 0000, 0240, 0072 0000, 0240, 0072 0000 1278, 0000, 0037, 0240, 0072 1781, 0000, 0618, 0035, 0037, 0048, 0039, 081, 0240 0035, 008,0240 0037 0037, 0209 0035, 0081, 0162 1972 1237, 0000, 0035, 0037, 0048, 0039, 0047, 0162, 0240, 0104, 0209, 0072 Motorola Movie Walker Multitech NAD NAP NEC Newtech Nikko Nikkodo Nishi Niveus Media Noblex Northgate Olympus Onkyo Optimus Orion Panama Panasonic Penney Penneys Pentax Philco Philips Pilot Pioneer Polk Audio Profi tronic Proscan Protec Protech Pulsar Pulser Quartz Quasar RCA 59 Code 0037 1972 0240 1972 0042 0807, 0000, 0060, 0048, 0047, 0042, 0067, 0043, 0041 0035, 0048 0072 0000, 0039, 0072 0240, 0104 0035, 0037, 0039, 0033, 0042 0067, 0104, 0041 0072 0037 0037 0240 1972 0240 1972 0035, 0162, 0104 0222 0000, 0035, 0037,1062, 0048, 0047, 0162, 0240, 1479, 0000, 0184, 0240, 0104, 0121, 0209 0035 0225, 1035, 0000, 0614, 0616, 0035, 1062, 0162 1237, 1035, 0035, 0037, 0042, 0240 0000, 0035, 0037, 0047, 0081, 0162, 0042, 0067, 0240 0042 0000, 0035, 0081, 0209 0000, 0616, 0618, 0739, 0035, 0048, 0081, 0162, 0045, 0209 0037 0081, 0162, 0042, 0067 0081 0240 1060, 0060 0000, 0072 0072 0039, 0240 0240 0035, 0047 1035, 0035, 0162 1035, 1060, 0807, 0000, 0880, 0035, 0060, 0048, 0045, 0042, 0240 FRANÇAIS FRAN- MGN Technology MTC MTC MTX Magnasonic Fabricant Code Programmation de votre télécommande Fabricant RadioShack Radix Randex Realistic ReplayTV Ricavision Runco STS SV2000 SVA TT Nokia JVC Janeil Jensen Samsung Samtron Sanky Sansui Sanyo Scott Sears Sharp Shintom Shogun Siemens Signature Signature 2000 Singer Sonic Blue Sony Soundmaster Stack 9 Sylvania Fabricant Code 0000, 0035, 0037, 0048, 0047, 0162, 0240, 0104 0037 0037 0000, 0035, 0037, 0048, 0047, 0162, 0240, 0104, 0121 0614, 0616 1972 0039 0042 0000, 0072 0000 0240, 0041 0067, 0041 0240 0067, 0041 0000,1014, 0739, 0060, 0045, 0240 0240 0048, 0039 1479, 0000,0067, 0240, 0209, 0041, 0072 0159, 0000, 0047, 0240, 0104 0184, 0045, 0121, 0043 1237, 0000, 0035, 0060, 0037, 0048, 0039, 0047, 0033, 0162, 0045, 0042, 0067, 0104, 0043, 0209, 0041, 0072 0807, 0000,0048, 0047, 0032 0000,0039, 0240, 0072 0240 0037, 0104 0035 0000, 0035, 0060, 0037, 0048 0037, 0240, 0072 0614, 0616 1232, 0000, 0636,1972, 0035, 0047, 0032, 0033, 0067 0000 1972 1781, 0000, 0035, 0081, 0043 Symphonic Systemax TMK TNIX Tagar Systems Tandy Tatung Teac Technics Teknika Telecorder Telefunken Thomas Thomson Tivo Tocom Toshiba Totevision Touch Trix Ultra Unitech Vector Vector Research Vextra Victor Video Concepts Videomagic Videosonic Viewsonic Villain Voodoo Wards White Westinghouse World XR-1000 XR1000 Yamaha ZT Group Zenith 60 Code 0000, 0240 1972 0000, 0240 0037 1972 0000, 0104 0000, 0048, 0081, 0067, 0041 0000, 0067, 0041 0000, 0035, 0060, 0037, 0039, 0162 0000, 0035, 0037 0240 0041 0000 0060, 0041 0618, 0636, 0739, 1503 0240 0845, 1145, 0000,1503, 1008, 1972, 0045, 0240, 0043, 0209, 0041 0037, 0240 1972 0037 0045 0240 0045 0184 0072 0067, 0041 0045 0037 0000, 0240, 0072 1972 0000 1972 0000, 0035, 0060, 0037, 0048, 0039, 0047, 0081, 0033, 0045, 0042, 0240, 0043, 0041, 0072 000, 0209, 0072 0209 0000, 0035, 0072 0000, 0035, 0240, 0072 0041 1972 1479, 0000, 0037, 0039, 0033, 0209, 0041 Programmation de votre télécommande Lecteurs de DVD Fabricant Apex Digital Aspire Digital Audiovox Axion Blaupunkt Blue Parade Blue Sky Brandt Broksonic California Audio Labs Celestial Centrex CineVision Cinea Citizen Clairtone Coby Craig Creative Curtis Mathes CyberHome Cytron DVD2000 Daewoo Dansai Decca Denon Denver DiViDo Digitrex Disney Dual Durabrand Electrohome Emerson Enterprise Entivo Enzer Firstline Fisher Funai GE GPX Gateway General Electric Go Video 0503, 0539 1016 0641 0899, 0770, 0705 0672, 0717 0790 0869 0533, 0672, 1056,1061, 0830, 0794, 0796,0797, 1100, 1020, 0717, 0755 0672, 1056, 1061, 0830, 0794, 0796, 0797, 1100, 1004, 1020, 0717, 0755 1168 0790, 0717, 1071, 1121, 1122 1071 0717 0571 0695, 0699 0651 0695, 0868 0490 1020 0672, 1004 0869, 0876, 0833 0831 1003, 1277 0571 0778, 1107 0831 0503, 0539 1087 0816, 1023,1117,1024, 1129, 0874 0705 0521 0869, 1172,0784,0770, 1169, 0705, 0833 0770 0770 0490, 0634 0778 0705 0672 0675, 1270 0675 1127 1003 0675, 0821, 1268,0591 0591 0503, 0539 0770 Go Vision GoldStar Goodmans Gradiente Greenhill Grundig Harman/Kardon Hitachi Hiteker IRT Initial Integra JBL JMB JVC Jensen KLH KLH Digital Kawasaki Kenwood Kloss Koss LG Lasonic Lecson Lenoxx Lite-On LiteOn Loewe Logix Magnasonic Magnavox Marantz McIntosh Medion Memorex Microsoft Minato Mintek Mitsubishi NAD 61 Code 0651 0670 0675, 1268, 1334 0522, 0717, 0815 0699 1158, 1073 0717 0573,1075, 1044,0744, 0717, 0869, 0741,0783, 1158, 1099, 1304,1730, 0833, 0715 1071 0801, 0869, 0741 0790 0490, 0651 0717 0539, 0705 0582, 0702 0573, 0664, 1247 0672 0783 0717 0571, 0627 0702 0695 0623, 1164, 0558, 0867 1016 1020, 0790, 0717, 1149 0717 0790 0490, 0534 0533 1061, 0651 0801, 0591, 0869, 0741 0798, 0627 1533 1127 1058, 1158 1058, 1158, 1416, 1440 0511, 0741 0783 0675, 0651 0503, 0539,0675, 0646, 0821 0503, 0539, 0675 1533 0651 0695, 1270, 0831 0522 0752 0717, 0839 0521, 1521 0591, 0741 FRANÇAIS FRAN- 3D LAB Advent Aiwa Akai Alba Alco Allegro Apex Fabricant Code Programmation de votre télécommande Fabricant NEC Naiko Nesa NexxTech Norcent Onkyo Optimus Orion Oritron Palsonic Panasonic Philips Phonotrend PianoDisc Pioneer Polaroid Polk Audio Portland Prima ProVision Proceed Proscan Prosonic Qwestar RCA RadioShack Radionette Realistic Reoc Revoy Rio Rotel Rowa SVA Saba Sampo Samsung Fabricant Code 0785, 0869 0770 0717 1402 1003, 1107 0792, 0503, 0627 0571 0695 0651 0672 0503, 0490, 1762,0703, 1362, 1462, 1490, 0571 0503, 0539, 0675,1267, 0646, 0854, 1354, 1260 0699 1024 0571, 0525, 0631 1061, 1020 0539 0770 1016 0778 0672 0522 0699 0651 0522, 0571,0822, 1132, 1022, 0790, 0717 0571 0741 0571 0752 0699 0869 0623 1004, 0823 0717 0651 0752 0490, 0573,0820, 1075, 0899, 1044, 0744 Sansui Sanyo Schneider Schwaiger Sensory Science Sharp Sharper Image Sherwood Shinsonic Slim Art Sonic Blue Sony Sova Superscan Sylvania Symphonic Tatung Teac Technics Technika Tevion Theta Digital Thomson Toshiba US Logic USLogic Unimax Universum Urban Concepts Venturer Wesder Xbox Yamaha Zenith Zeus iLo Code 0695 0695, 0675, 0670, 1334, 0873 0783 0752 1158 0675, 1256, 0752, 0630 1117 0770, 1043 0533, 0839 0784 0573, 0869 ,0783, 1099, 0715 0533, 1033, 1431, 0864, 1533 1122 0821 0675, 0821, 1268, 0630 0675, 0821, 1268, 1334 0770 0809, 0571, 0790, 0717 0490, 0703 0770 0651 0571 0511, 0522 0503, 0695, 1045, 1154, 0573, 0539 0839 0839 0770 0591 0503, 0539 0790 0699 0522 0490, 0539, 0545 0503, 0591, 0869, 0741 0784 1348 ENTRETIEN • La télécommande doit demeurer au sec. Si elle est mouillée, essuyer immédiatement. • Utiliser et ranger l'appareil dans des endroits à température normale. • Manipuler la télécommande avec soins. Ne pas la laisser tomber. • Essuyer la télécommande avec un linge humide pour conserver son apparence. 62