- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Dell
- W2607C LCD HD TV
- Manuel du propriétaire
Dell W2607C LCD HD TV electronics accessory Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels60 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
60
Téléviseur à Ecran LCD W2607C Dell™ Manuel Utilisateur Modèle W2607C w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Remarques, Avertissements et Mises en garde REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre Téléviseur LCD. AVIS: Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données et vous explique comment éviter ce problème. MISE EN GARDE: Une Mise en Garde indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de décès. ____________________ Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.est strictement interdite. Les marques commerciales utilisées dans ce texte: Dell, Dimension, OptiPlex, Dell Precision, Latitude, Inspiron, DellNet, PowerApp, ® PowerEdge. PowerConnect, PowerVault, EMC et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell, Inc.; TruSurround XT, SRS et le symbole sont des marques commerciales de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est utilisée sous licence détenue par SRS Labs, Inc. D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes. Février 2006 Rév. A00 Contents 1 A propos de Votre Téléviseur LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Vue de Face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vue Latérale Droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vue Latérale Gauche . Vue de Dessous 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecter Votre Téléviseur LCD . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connecter Votre Ordinateur au Téléviseur LCD . . . . . . . . . . . . . . . 13 Votre Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Installer les Piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utiliser Votre Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utiliser Votre Téléviseur LCD avec une Télécommande Universelle ou à Apprentissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 9 Installer Votre Téléviseur LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Emplacement adapté à Votre Téléviseur LCD 3 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenu du Paquet . 2 5 . . 19 20 22 Utiliser le Menu TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Utiliser Votre Télécommande avec le Menu TV . . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sélectionner la Langue de Votre Menu TV Menu Sélection d'Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Menu Paramètres de l'Image Menu Paramètres Audio Menu Size [Taille] Contents 3 Contrôle Parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Dépannage de Votre Téléviseur LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Conseils de dépannage Problèmes Généraux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Messages du Menu TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problèmes de la Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utiliser la Fonction Test Auto lorsque Votre Téléviseur LCD est Connecté à Votre Ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problèmes lors de l'utilisation du téléviseur LCD comme moniteur . . . . . . 35 36 36 37 6 Spécifications de Votre Téléviseur LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 7 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Index 4 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en Veille Programmée Sous-titrage . 27 Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 1 A propos de Votre Téléviseur LCD Vue de Face 2 1 1 Récepteur infrarouge Détecte le signal provenant de la télécommande. 2 Témoin (DEL) d'alimentation La DEL est bleue lorsque le Téléviseur LCD est en marche et elle devient orange lorsque le Téléviseur LCD passe en mode d'économie d'énergie. A propos de Votre Téléviseur LCD 5 www.dell.com | support.dell.com Vue Latérale Droite 7 6 5 4 3 2 1 Bouton Marche/Arrêt Appuyer pour allumer et éteindre le Téléviseur LCD. Le bouton d'alimentation est bleu lorsque le téléviseur est allumé et il devient orange lorsque le téléviseur passe en mode d'économie d'énergie. Bouton Menu TV Appuyer pour afficher le Menu TV. 3 Bouton volume Appuyer pour diminuer le volume. 4 Bouton volume Appuyer pour augmenter le volume. 5 Bouton Chaîne Appuyer pour sélectionner la chaîne précédente ou naviguer dans le Menu TV. 6 Bouton Chaîne Appuyer pour sélectionner la chaîne suivante ou naviguer dans le Menu TV. 7 Bouton Sélection d'Entrée Appuyer pour afficher le menu Sélection d'Entrée. 1 2 6 OK A propos de Votre Téléviseur LCD Vue Latérale Gauche 1 2 3 4 1 AV LATERAL (S-Vidéo 2) Pour connecter un périphérique comme une console de jeux vidéo ou un magnétoscope. 2 AV LATERAL (Composite 2) Pour connecter un périphérique comme un magnétoscope ou un lecteur DVD 3 Connecteur audio AV LATERAL Utilisez le connecteur audio si vous avez connecté un équipement sur les connecteurs AV LATERAL. 4 Connecteur Ecouteurs Connecter les écouteurs. A propos de Votre Téléviseur LCD 7 www.dell.com | support.dell.com Vue de Dessous 1 2 3 7 5 4 6 8 9 11 10 12 13 1 Connecteur audio DVI (G/D) Utilisez le connecteur audio DVI si vous avez connecté sur le connecteur DVI un périphérique comme un lecteur DVD. 2 VGA Connecter votre ordinateur. 3 Connecteur DVI Connecter votre ordinateur ou un périphérique vidéo comme un lecteur DVD. 4 Connecteur audio pour VGA ou DVI Connecter le câble audio depuis votre ordinateur vers le Téléviseur LCD. 5 Câble NTSC/Analogique Connecter un décodeur pour TV câblée analogique ou une antenne analogique. 6 Câble HDTV/Numérique Connecter un décodeur pour TV câblée numérique ou une antenne numérique. 7 Sortie Composite / Sortie Audio (G/D) Connecteur pour les entrées audio du magnétoscope (G/D). 8 Sortie Composite / Sortie Vidéo Connecter les entrées vidéo du magnétoscope. 9 Connecteurs vidéo et audio composite (AV1) Pour connecter un périphérique comme un magnétoscope ou un lecteur DVD. 10 Connecteurs vidéo et audio S-Vidéo Pour connecter un périphérique comme une console de jeux (AV2) vidéo ou un magnétoscope. 8 11 Connecteurs vidéo et audio composant (AV3) Connecter un périphérique comme un lecteur DVD ou un décodeur pour TV câblée. 12 Connecteurs vidéo et audio composant (AV4) Connecter un périphérique comme un lecteur DVD ou un décodeur pour TV câblée. 13 Connecteur d'alimentation Connecter votre cordon d'alimentation. A propos de Votre Téléviseur LCD Contenu du Paquet REMARQUE: Si vous avez besoin de câbles supplémentaires, contactez Dell. Télécommande Piles AAA (2) Cordon d'alimentation Câble vidéo composant Câble audio A propos de Votre Téléviseur LCD 9 www.dell.com | support.dell.com Câble coaxial Documentation: Guide d'Installation Guide d'Informations du Produit Manuel Utilisateur 10 A propos de Votre Téléviseur LCD 2 Installer Votre Téléviseur LCD MISE EN GARDE: Avant de débuter l'une des procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité données dans le Guide d'Informations du Produit. Emplacement adapté à Votre Téléviseur LCD Prenez en compte les facteurs environnementaux suivants lorsque vous choisissez l'emplacement de votre téléviseur LCD: • • • • • Ne pas conserver ou utiliser le téléviseur LCD dans les endroits exposés à une chaleur intense, à la lumière directe du soleil ou au froid extrême. Evitez de déplacer le téléviseur LCD entre des pièces avec de fortes différences de température. Pour plus d'informations, référez-vous à "Spécifications de Votre Téléviseur LCD" en page 38. Ne pas soumettre le téléviseur LCD à des vibrations ou à des chocs violents. Ne pas placer le téléviseur LCD dans un coffre de véhicule. Ne pas conserver ou utiliser le téléviseur LCD dans les endroits où il est susceptible d'être exposé à une forte humidité ou à un environnement poussiéreux. Ne pas placer le téléviseur LCD dans un endroit où il y a risque de déversement de liquides sur ou à l'intérieur de l'appareil. Connecter Votre Téléviseur LCD Votre téléviseur LCD est muni de quatre connecteurs standard utilisés pour la connexion des périphériques. REMARQUE: Avant de connecter votre téléviseur LCD, assurez-vous de posséder tous les câbles appropriés. Certains câbles peuvent être fournis avec les périphériques à connecter. Pour consulter la liste des câbles fournis avec votre téléviseur LCD, référez-vous à la section "Contenu du Paquet" en page 9. Pour commander des câbles supplémentaires, contactez Dell. Qualité Bonne Câble et Connecteur Quand l'utiliser Le câble coaxial (RF) transporte les signaux vidéo et audio. Le connecteur coaxial est étiqueté, NTSC/Analog ou HDTV/Digital sur votre téléviseur LCD. Pour localiser le connecteur, voir "Vue de Dessous" page 8. Installer Votre Téléviseur LCD 11 www.dell.com | support.dell.com Qualité 12 Câble et Connecteur Quand l'utiliser Bonne Le connecteur composite transporte les signaux vidéo à travers une seule broche. Si vous utilisez un connecteur vidéo composite, vous devez également connecter les connecteurs audio composite. Pour localiser le connecteur, voir "Vue Latérale Gauche" page 7. Meilleure Les connecteurs S-Vidéo divisent les signaux vidéo en deux, monochrome et couleur. Pour localiser le connecteur, voir "Vue Latérale Gauche" page 7. Excellent Les connecteurs composant divisent les signaux vidéo en trois, deux signaux de couleur et un signal monochrome. Pour localiser le connecteur, voir "Vue de Dessous" page 8. Installer Votre Téléviseur LCD Connecter Votre Ordinateur au Téléviseur LCD Votre téléviseur LCD dispose de deux connecteurs standard utilisés pour se connecter à votre ordinateur. REMARQUE: Le type de connecteur utilisé dépend de la carte graphique compatible avec votre ordinateur. Pour les informations complémentaires concernant les cartes graphiques, consultez la documentation de votre ordinateur. Qualité Câble et Connecteur Quand l'utiliser Bonne Un système d'affichage graphique standard pour les ordinateurs, utilisant un signal analogique et capable de supporter des résolutions jusqu'à 1360 x 768. Meilleure Un signal numérique qui supporte le numérique et qui peut convertir le signal analogique en signal numérique. Le connecteur DVI peut être utilisé pour un affichage de haute résolution et peut supporter les résolutions jusqu'à 1360 x 768. Connectez le câble audio depuis votre ordinateur vers le connecteur audio VGA ou DVI de votre Téléviseur LCD. Installer Votre Téléviseur LCD 13 www.dell.com | support.dell.com Utiliser les entrées NTSC/Analogique et HDTV/Numérique 14 1 Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation. 2 Connectez le câble coaxial au connecteur NTSC/Analogique du téléviseur LCD. 3 Branchez le cordon d'alimentation du téléviseur LCD et rallumez. 4 Entrez dans le Menu TV et sélectionnez TV Analogique. Pour les informations complémentaires concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu Sélection d'Entrée" en page 24. 1 Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation. 2 Connectez le câble coaxial au connecteur HDTV/Numérique du téléviseur LCD. 3 Branchez le cordon d'alimentation du téléviseur LCD et rallumez. 4 Entrez dans le Menu TV et sélectionnez TV Numérique. Pour les informations complémentaires concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu Sélection d'Entrée" en page 24. Installer Votre Téléviseur LCD Utiliser le Connecteur Composite 1 Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation. 2 Connecter les câbles vidéo et audio depuis votre ordinateur vers le Téléviseur LCD. 3 Branchez les cordons d'alimentation du Téléviseur LCD et du périphérique et allumez. 4 Entrez dans le Menu TV et sélectionnez AV LATERAL (Composite 2). Pour les informations complémentaires concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu Sélection d'Entrée" en page 24. Installer Votre Téléviseur LCD 15 www.dell.com | support.dell.com Utiliser le Connecteur S-Vidéo 1 2 3 4 Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation. Connecter les câbles vidéo et audio depuis votre ordinateur vers le Téléviseur LCD. Branchez les cordons d'alimentation du Téléviseur LCD et du périphérique et allumez. Entrez dans le Menu TV et sélectionnez AV LATERAL (S-Vidéo 2). Pour les informations complémentaires concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu Sélection d'Entrée" en page 24. Utiliser les Connecteurs Composant 16 1 Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation. 2 Connecter les câbles vidéo et audio depuis votre ordinateur vers le Téléviseur LCD. 3 Branchez les cordons d'alimentation du Téléviseur LCD et du périphérique et allumez. 4 Entrez dans le Menu TV et sélectionnez AV3 (Composant 1) ou AV4 (Composant 2). Pour les informations complémentaires concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu Sélection d'Entrée" en page 24. Installer Votre Téléviseur LCD Utiliser le Connecteur DVI REMARQUE: Seul un connecteur peut être utilisé pour un ordinateur, soit VGA soit DVI. Connecter un Périphérique Vidéo Connecter un Ordinateur 1 Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation. 2 Connectez le câble DVI blanc à votre Téléviseur LCD et à votre périphérique vidéo ou votre ordinateur. 3 Connectez les câbles audio. Si vous connectez un périphérique vidéo, utilisez les connecteurs audio (rouge et blanc) ou si vous connectez un ordinateur, utilisez le connecteur stéréo (vert). REMARQUE: Certains décodeurs TV sont équipés de connecteurs DVI, mais ne supportent pas la connexion DVI. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services pour TV câblée. 4 Branchez les cordons d'alimentation du Téléviseur LCD et du périphérique et allumez. 5 Entrez dans le Menu TV et sélectionnez DVI. Pour les informations complémentaires concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu Sélection d'Entrée" en page 24.. Installer Votre Téléviseur LCD 17 www.dell.com | support.dell.com Utiliser le Connecteur VGA REMARQUE: Seul un connecteur peut être utilisé pour un ordinateur, soit VGA soit DVI. 18 1 Eteignez le téléviseur LCD et débranchez son cordon d'alimentation. 2 Connectez le câble VGA bleu à votre téléviseur LCD et à votre ordinateur. 3 Connectez le câble audio vert au connecteur de votre téléviseur LCD et à celui de votre ordinateur. 4 Branchez les cordons d'alimentation du Téléviseur LCD et de l'ordinateur et allumez. 5 Entrez dans le Menu TV et sélectionnez VGA. Pour les informations complémentaires concernant le menu Sélection d'Entrée, voir "Menu Sélection d'Entrée" en page 24. Installer Votre Téléviseur LCD 3 Votre Télécommande Installer les Piles Avant d'utiliser votre télécommande, installez deux piles AAA. 1 Faites glisser le couvercle des piles pour ouvrir. 2 Installez les piles. Veillez à ce que les signes + et - des piles correspondent aux signes du compartiment des piles. 3 Replacez le couvercle des piles. Votre Télécommande 19 www.dell.com | support.dell.com Utiliser Votre Télécommande 23 1 2 22 3 21 4 5 20 19 18 7 8 17 16 9 15 10 11 14 13 20 6 Votre Télécommande 12 1 Bouton Marche/Arrêt Allume et éteint le Téléviseur LCD. 2 Boutons numériques Appuyer pour sélectionner une chaîne. 3 Enter[Valider] Pour sélectionner une option dans le Menu TV, confirmer la sélection d'une chaîne. 4 Mute[Silence] Appuyer pour couper et réactiver le son. 5 CH (icône Haut) Presser pour visionner la chaîne suivante. Dans le Menu TV, utilisez le bouton de sélection de chaîne pour naviguer dans les sous- menus du Menu TV. 6 Vol + Augmente le volume. Dans le Menu TV, utilisez le bouton chaîne pour naviguer dans les sous- menus. 7 CH (icône Bas) Presser pour visionner la chaîne précédente. Dans le Menu TV, utilisez le bouton de chaîne pour naviguer dans les sous-menus du Menu TV. 8 Sleep [M.en veille programmée] Active la mise en veille programmée. 9 INFO Affiche les informations concernant votre téléviseur (par exemple, affiche la chaîne en cours de visualisation en mode TV.) 10 SRS Active et désactive la fonction SRS surround. 11 CC[ST] Déplace en boucle dans le menu Sous-titrage. 12 Audio Déplace en boucle parmi les options Audio préréglées. 13 Pict[Image] Affiche en boucle les options préréglées du menu Image . 14 Wide [Large] Affiche en boucle les options de taille (rapport d'aspect) du menu Image . 15 SAP Active la fonction SAP (Second Audio Program). 16 ANT Sélectionne le tuner TV en tant que source d'entrée. 17 Guide Active et désactive le mode EPG. 18 Menu Entre et quitte le menu principal du Menu TV 19 OK Pour sélectionner une option dans le Menu TV, confirmer la sélection de chaîne. 20 Vol - Diminue le volume. Dans le Menu TV, utilisez le bouton chaîne pour naviguer dans les sous- menus. 21 Prev CH (Chaîne Précédente) Retourne sur la chaîne précédemment visionnée. 22 23 Pour régler les chaînes. Input[Entrée] Entre et quitte le menu Sélection d'Entrée. Votre Télécommande 21 www.dell.com | support.dell.com Utiliser Votre Téléviseur LCD avec une Télécommande Universelle ou à Apprentissage Les télécommandes universelles préprogrammées peuvent être programmées pour contrôler les fonctions suivantes de votre téléviseur LCD Dell: • Marche/Arrêt • Chaîne Suivante (+) • Chaîne Précédente (-) • Augmenter le Volume (+) • Diminuer le Volume (-) • Silence • Sélection d'Entrée REMARQUE: Les futures télécommandes universelles préprogrammées pourront probablement contrôler davantage de fonctions. Vous pouvez programmer les télécommandes universelles pour qu'elles fonctionnent avec votre téléviseur LCD Dell des façons suivantes: • Si le manuel de votre télécommande présente les listes de codes par fabricant, utilisez les codes Philips. • Si la télécommande est munie d'une fonction de recherche, utilisez cette fonction pour détecter le bon code . • Si la télécommande dispose d'une fonction d'apprentissage, vous pouvez définir certains boutons à partir de la télécommande Dell, en plus des boutons déjà décrits ci-dessus. REMARQUE: Pour les informations complémentaires, consultez la documentation fournie avec votre télécommande universelle ou à apprentissage. 22 Votre Télécommande 4 Utiliser le Menu TV Votre téléviseur LCD dispose d'un menu TV vous permettant de sélectionner la bonne source d'entrée, d'effectuer les réglages pour l'image et les paramètres audio et de régler les contrôles parentaux. Utiliser Votre Télécommande avec le Menu TV REMARQUE: Vous pouvez accéder au Menu TV et effectuer vos sélections en utilisant les boutons de volume et les boutons de chaîne situés sur le panneau latéral du téléviseur LCD ou vous pouvez utiliser la télécommande. Sauf indication contraire, cette section décrit comment utiliser le Menu TV avec la télécommande. 1 Pour accéder au Menu TV, appuyez sur le bouton Menu. Sept icônes apparaissent en bas de l'écran. MENÚ PRINCIPAL SALIR SELECCIONAR ENTRADA AJUSTES IMAGEN AJUSTES SONIDO TAMAÑO CONTROL PATERNO CONFIGURACIÓN Utilisez les boutons gauche et droite (boutons de réglage du volume) pour vous déplacer parmi les icônes. Les icônes seront mises en évidence les unes après les autres au fur et à mesure que vous vous déplacez dans le menu. 3 Pour sélectionner une option, pressez le bouton OK lorsqu'une icône est mise en évidence. 4 Un nouveau menu apparaîtra pour l'option choisie. Utilisez les boutons haut et bas (boutons de sélection de chaîne) pour vous déplacer parmi les différents paramètres. 2 REMARQUE: Une flèche rouge apparaît juste à côté du paramètre au fur et à mesure que vous naviguez dans les options. Une coche apparaît juste à côté de l'option que vous avez choisie. 5 Utilisez les boutons gauche et droite (boutons de volume) et le bouton OK pour régler ou sélectionner les paramètres. REMARQUE: Vous pouvez sélectionner Exit[Quitter] à tout moment pour revenir au menu principal. Une fois que vous avez effectué vos réglages, sélectionnez Exit[Quitter] pour revenir au menu principal. 7 Pour quitter le Menu TV, sélectionnez l'icône Quitter et pressez OK. 6 FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 5 – F O R P R O O F O N LY Utiliser le Menu TV 23 FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm www.dell.com | support.dell.com Sélectionner la Langue de Votre Menu TV 1 2 3 Pressez Menu pour afficher le Menu TV. Sélectionnez Setup [Configuration]. Dans le menu Configuration, sélectionnez Langue et choisissez la langue dans laquelle le Menu TV sera affiché. Menu Sélection d'Entrée Le menu Sélection d'Entrée vous permet de choisir la source adaptée au type de connexion que vous avez utilisé pour connecter votre téléviseur LCD et votre équipement vidéo. Pressez le bouton Input de la télécommande pour passer directement au menu Input Select [Sélection d'Entrée]. Vous pouvez également presser Menu et sélectionner Input Select [Sélection d'Entrée] dans le menu principal. SEL EC C IO N A R EN T R A D A ATRÁS DV I. Sélectionnez ce mode lorsque votre téléviseur LCD est utilisé en tant que moniteur d'ordinateur et lorsque vous avez connecté votre ordinateur ou un périphérique comme un lecteur DVD à l'aide d'un câble DVI. Voir "Vue de Dessous" on page 8 pour connaître l'emplacement du connecteur DVI. ANALÓGICO COMPUESTO 1) E 1) E 2) EXT. AV (COMPUESTO 2) EXT. AV (S-VIDEO 2) VER ENTRADAS TODO ACTIVAR MENÚ PRINCIPAL SALIR SELECCIONAR ENTRADA AJUSTES IMAGEN AJUSTES SONIDO TAMAÑO VGA. Sélectionnez ce mode si votre téléviseur LCD est utilisé en tant que moniteur d'ordinateur et si vous avez connecté l'ordinateur en utilisant un câble VGA. Voir "Vue de Dessous" on page 8 pour connaître l'emplacement du connecteur VGA. CONTROL PATERNO CONFIGURACIÓN TV Analogique. Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté votre antenne ou votre décodeur TV analogique au connecteur Câble Analogique/NTSC. Voir "Vue de Dessous" on page 8 pour connaître l'emplacement du connecteur coaxial. TV Numérique . Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté votre antenne ou votre décodeur TV numérique au connecteur HDTV/Câble Numérique. Voir "Vue de Dessous" on page 8 pour connaître l'emplacement du connecteur coaxial. AV1 (C omposite 1) . Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté un périphérique vidéo comme une console de jeux vidéo au connecteur composite. Voir"Vue de Dessous" on page 8 pour connaître l'emplacement du connecteur composite. AV2 ( S - Vi d é o 1 ) . Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté un périphérique vidéo comme un magnétoscope au connecteur S-Vidéo. Voir "Vue de Dessous" on page 8 pour connaître l'emplacement du connecteur S-Vidéo. AV3 (Composant 1). Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté un périphérique vidéo comme un lecteur DVD au connecteur composant. Voir "Vue de Dessous" on page 8 pour connaître l'emplacement du connecteur composant. AV4 (C omposant 2) . Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté un périphérique vidéo comme un lecteur DVD au connecteur composant. Voir "Vue de Dessous" on page 8 pour connaître l'emplacement du connecteur composant. D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 5 – F O R P R O O F O N LY 24 Utiliser le Menu TV FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm AV L AT E RA L ( Co m p osite 2). Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté un périphérique vidéo comme une console de jeux vidéo au connecteur composite situé sur le panneau latéral du téléviseur LCD. Voir "Vue Latérale Gauche" on page 7 pour connaître l'emplacement du connecteur composite. AV L AT E RA L ( S- Vid é o 2). Sélectionnez ce mode lorsque vous avez connecté un périphérique vidéo comme un magnétoscope au connecteur S-Vidéo situé sur le panneau latéral du téléviseur LCD. Voir "Vue Latérale Gauche" on page 7 pour connaître l'emplacement du connecteur S-Vidéo. SHOW INPUTS [AFFICHAGE ENTREES]. Le mode Affichage Entrées vous donne le choix entre Active [Actives] ou All [Toutes]. L'option Active[Actives] permet de rechercher automatiquement les sources d'entrée connectées. Les sources d'entrée disponibles apparaissent en blanc alors que les sources d'entrée indisponibles apparaissent en gris. L'option All [Toutes] affiche toutes les sources d'entrée et vous permet de toutes les sélectionner, même si vous n'avez connecté aucun périphérique. REMARQUE: Sous TV Menu Settings [Paramètres du menu TV] dans le menu Setup [Configuration], vous pouvez définir laInput Select [Sélection d'entrée] afin que le téléviseur affiche le périphérique que vous avez installé. Par exemple, AV LATERAL (S-VIDEO 2) indique DVD lorsque vous affichez le menu Sélection d'Entrée. Menu Paramètres de l'Image Le menu Paramètres de l'Image vous permet de régler les paramètres d'affichage de l'image comme la couleur et la luminosité. AJUSTES IMAGEN ATRÁS PREDEFINIDO BRILLO CONTRASTE NITIDEZ TEMP. DE COLOR AZUL TINTE DE COLOR SATURACIÓN DE COLOR MENÚ PRINCIPAL SALIR SELECCIONAR ENTRADA AJUSTES IMAGEN AJUSTES SONIDO TAMAÑO CONTROL PATERNO CONFIGURACIÓN Si vous sélectionnez l'un des paramètres d'image préréglés suivants, les paramètres individuels sont automatiquement mis à jour. •Movies [Films] •Sports [Sports] •Weak Signal [Signal faible] •Multimedia [Multimédia] Si vous sélectionnez Personal [Personnalisé], vous pouvez régler des paramètres précis comme laBrightness [Luminosité] et la Color [Couleur]. Les températures de couleur préréglées sont : Normal [Normale]: 0.294 m 6500K Natural [Naturelle]: la température originale de l'image Blue [Bleue]: 0.294 mm 9300K Red [Rouge]: 5 700K D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 5 – F O R P R O O F O N LY Utiliser le Menu TV 25 FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm www.dell.com | support.dell.com Menu Paramètres Audio Le menu Paramètres Audio vous permet de régler le son à un niveau optimal pour le genre d'émission que vous regardez. SRS TruSurround XT— Diffuse un son surround virtuel sur deux haut-parleurs à ATRÁS partir de n'importe quelle source, ce qui crée un son plus ample et des basses plus MODO MEDIANOCHE riches. MODO DE ECUALIZADOR Midnight Mode [Mode Minuit] — AGUDOS GRAVES Atténue les grands écarts de volume entre la voix et les scènes d'action. VOL. SALIDA TV Si vous choisissez l'un des paramétrages PROGRAMA préréglés du Equalizer Mode [Mode SILENCIO Egaliseur] suivants, les niveaux de son SALIDA DE ALTAVOCES individuels seront automatiquement réglés: •Music [Musique] •Theater [Cinéma] •Voice [Voix] Si vous sélectionnez Personal [Personnalisé], vous pouvez régler individuellement les niveaux audio comme les Bass [Basses] et les Treble [Aigus]. Utilisez Program [Programme] pour sélectionner Stereo [Stéréo], Mono [Mono] ou SAP[SAP] (Second Audio Program). AJUSTES SONIDO EN APA EN APA EN APA EN APA MENÚ PRINCIPAL SALIR SELECCIONAR ENTRADA AJUSTES IMAGEN AJUSTES SONIDO TAMAÑO CONTROL PATERNO CONFIGURACIÓN Menu Size [Taille] Le menu Size [Taille] vous permet de régler la dimension de l'image. Utilisez Horizontal Shift [Décalage Horizontal] pour régler la position horizontale de l'image. Utilisez les paramètres suivants pour régler le rapport d'aspect: TAMAÑO Standard — Meilleur choix pour les ATRÁS émissions en format numérique HDTV et ESTÁNDAR les DVD vidéo en format 16:9 ou 22:9. ZOOM Zoom — Meilleur choix pour les émissions 4:3 PROPORCIÓN de télévision, le magnétoscope ou un DVD ANCHO vidéo en format 4:3. PANTALLA COMPLETA 4:3 — Meilleur choix pour les émissions de DESPL. HORIZONTAL télévision, le magnétoscope ou un DVD vidéo en format 4:3. Large — Meilleur choix pour les émissions en format numérique HDTV et les DVD vidéo en format 16:9 ou 22:9. Full screen [Plein écran] — Meilleur choix pour les émissions au format numérique D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 HDTV 5 – F O Rou P Rles O ODVD F O N LY vidéo au format 16:9. MENÚ PRINCIPAL SALIR 26 SELECCIONAR ENTRADA Utiliser le Menu TV AJUSTES IMAGEN AJUSTES SONIDO TAMAÑO CONTROL PATERNO CONFIGURACIÓN FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm REMARQUE: La plupart des films DVD disposent des informations concernant les rapports d'aspect supportés sur leur boîtier. Contrôle Parental Contrôle Parental vous permet de limiter l'accès aux chaînes et émissions inappropriés à des enfants. Pour afficher le menu Contrôle Parental, il vous faut un code d'accès. La première fois que vous accédez au menu, utilisez le code d'accès 3355. Voir "Créer un code d'accès" on page 27 pour des informations sur la création d'un nouveau code d'accès . CONTROL PATERNO ATRÁS CONTROL DE BLOQUEO BLOQ. CAN. CLASIFICACIONES DE PELICULA Vous pouvez utiliser les options de blocage suivantes : CLASIFICACIONES DE TV CAMBIAR CÓDIGO !! BORRAR TODO • • MENÚ PRINCIPAL SALIR SELECCIONAR ENTRADA AJUSTES IMAGEN AJUSTES SONIDO TAMAÑO CONTROL PATERNO CONFIGURACIÓN • • Blocage des chaînes — Bloque les chaînes sélectionnées Classification de Films — Bloque les films selon leur classification (G, PG, PG-13, R, NC-17, et X) Classification TV — Bloque les émissions de télévision selon leur classification Contrôle de Blocage — Active ou désactive tous vos paramètres de contrôle parental REMARQUE: Vous pouvez utiliser Supprimer Tout pour annuler le blocage des chaînes et des émissions que vous avez défini. Créer un code d'accès Lorsque vous accédez au menu Contrôle Parental pour la première fois, vous pouvez définir votre propre code d'accès de quatre chiffres. Si vous égarez ou si vous oubliez votre code d'accès pour une raison quelconque, vous pouvez toujours presser simultanément les boutons chaîne précédente et volume haut. 1 Dans le menu Contrôle Parental , sélectionnez Changer le Code. 2 A l'aide du pavé numérique de la télécommande, entrez un nouveau code d'accès. 3 Sélectionnez Quitter. D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 5 – F O R P R O O F O N LY Utiliser le Menu TV 27 FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm www.dell.com | support.dell.com Menu Configuration Le menu Configurationvous permet de définir le format du Menu TV, de modifier CONFIGURACIÓN la langue du menu TV(voir "Sélectionner la Langue de Votre Menu TV" on page 24) et ATRÁS de réinitialiser les paramètres d'usine par CONFIGURACIÓN DE MENÚ TV défaut. CONFIGURACIÓN DE CANAL IDIOMA Utilisez TV Menu Hold Time [Durée CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA d'affichage du Menu TV] pour augmenter CONFIGURAC. REMOTA ou diminuer la durée pendant laquelle le APAGADO AUTOMÁTICO menu TV s'affiche. La durée maximale est SUBTÍTULOS OCULTO de 60 secondes. ZONA HORARIA Dans le menu Configuration du Menu TV vous pouvez sélectionner Verrouillage des MENÚ PRINCIPAL boutons du téléviseur pour verrouiller le Menu TV et les boutons du panneau latéral. Une fois cette option activée, seul le bouton marche/arrêt fonctionne. Pour déverrouiller le Menu TV et les boutons du panneau latéral: SALIR SELECCIONAR ENTRADA AJUSTES IMAGEN AJUSTES SONIDO TAMAÑO CONTROL PATERNO CONFIGURACIÓN 1. Pressez le bouton Menu du téléviseur. Un message s'affichera indiquant que le téléviseur est verrouillé. 2. Pendant l'apparition du message sur l'écran du téléviseur, pressez simultanément les boutons chaîne suivante et augmentation du volume. D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 5 – F O R P R O O F O N LY 28 Utiliser le Menu TV FILE LOCATION: P:\P_TranslateFile\C9\2005\12\AOC-DELL-W2607C_DAO_OM and QSG\TR\French\fm\W2607C_27A0e40.fm Régler Vos Chaînes Câblées Votre téléviseur est configuré pour détecter automatiquement si vous utilisez une antenne ou le câble et pour régler ainsi les chaînes disponibles. Certains fournisseurs de TV câblée utilisent une norme de câble plus ancienne que le téléviseur ne peut pas automatiquement détecter. Si vous avez déjà connecté votre téléviseur mais que vous ne pouvez regarder que les chaînes 5 et 6, effectuez les étapes suivantes: CONFIGURACIÓN DE CANAL ATRÁS ANTENA/CABLE BUSCAR CANAL SINCRONÍA FINA EDITAR CANAL MENÚ PRINCIPAL Pressez le bouton Menu de la télécommande ou du téléviseur pour afficher le Menu TV. 2 Sélectionnez Configuration puis 1 SALIR 3 4 SELECCIONAR ENTRADA AJUSTES IMAGEN AJUSTES SONIDO TAMAÑO CONTROL PATERNO CONFIGURACIÓN sélectionnez Configuration des Chaînes. Sous Configuration des Chaînes , sélectionnez Antenne/Câble, puis choisissez Câble Si le problème persiste lorsque vous sélectionnez Câble , répétez les étapes 1 à 3 en utilisant toutes les options (HRC, IRC, et Antenne) disponibles dans le menu Configuration des Chaînes jusqu'à pouvoir regarder toutes les chaînes. Mise en Veille Programmée M.en Veille Programmée vous permet de définir une durée après laquelle le Téléviseur LCD s'éteindra automatiquement. Vous pouvez choisir de 10 minutes à 3 heures. Sous-titrage SUBTÍTULOS OCULTO ATRÁS SUBTÍTULOS OCULTO MODOS DE SUBTÍTULOS ENCENDER Dans le menu Sous-tirage, vous pouvez choisir Actif, Inactif ou Silencieux. Si vous sélectionnez Silencieux, le sous-titrage s'affichera automatiquement lorsque vous utilisez le bouton Mute de la télécommande. Vous pouvez choisir parmi les modes suivants: •De ST1 à ST4 et de TXT1 à TXT4 (ST1, ST2 et ST4 proposent un sous-titrage standard alors que ST3 propose un soustitrage dans une seconde langue.) D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 9 / 0 5 – F O R P R O O F O N LY Utiliser le Menu TV 29 www.dell.com | support.dell.com Dépannage de Votre Téléviseur LCD 5 CAUTION: Si vous constatez une fumée ou des étincelles émises par votre téléviseur à un moment quelconque, débranchez-le immédiatement et contactez Dell. Ne faites aucune tentative de dépannage. Conseils de dépannage REMARQUE: Certains problèmes peuvent être causés par vos périphériques connectés. Consultez la documentation des périphériques connectés à votre téléviseur LCD. La plupart des problèmes de votre Téléviseur LCD peuvent découler d'une mauvaise sélection de l'entrée. Chaque connecteur sur le Téléviseur LCD est associé à une source d'entrée étiquetée de AV1 à AV LATERAL (S-Vidéo 2) dans le menu Sélection d'Entrée. • AV1 (Composite 1)— Connecteur composite en bas du Téléviseur LCD • AV2 (S-Vidéo 1)— Connecteur S-Vidéo en bas du Téléviseur LCD • AV3 (Composant 1)— Connecteur composant en bas du Téléviseur LCD • AV4 (Composant 2)— Connecteur composant eu bas du Téléviseur LCD • AV LATERAL (Composite 2)— Connecteur composite sur le côté du Téléviseur LCD • AV LATERAL (S-Vidéo 2)— Connecteur S-vidéo sur le côté du Téléviseur LCD Vous pouvez également choisir les entrées suivantes: 30 • TV Analogique — Connecteur NTSC/Câble Analogique en bas du Téléviseur LCD • TV Numérique — Connecteur HDTV/Câble Numérique en bas du Téléviseur LCD • VGA — Connecteur VGA en bas du Téléviseur LCD • DVI — Connecteur DVI en bas du Téléviseur LCD Dépannage de Votre Téléviseur LCD Problèmes Généraux Problème Solutions Possibles Image de mauvaise qualité lors de l'utilisation d'un périphérique comme un lecteur DVD ou un magnétoscope • Vérifiez les paramètres du rapport d'aspect dans le menu TV. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et sélectionnez Taille. Pour plus d'informations sur l'utilisation du Menu TV, voir "Utiliser le Menu TV" on page 23. • Rebranchez l'appareil en utilisant le même type de connecteur. Par exemple, si vous utilisez le connecteur composite en bas du téléviseur, essayez plutôt d'utiliser le connecteur composite sur le côté de l'écran. Voir "A propos de Votre Téléviseur LCD" on page 5 pour connaître l'emplacement des connecteurs. Après avoir connecté l'appareil, changez la source d'entrée dans le Menu TV. Voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24 pour plus d'informations. • Branchez l'appareil en utilisant un autre connecteur. Par exemple, si le problème provient de l'utilisation d'un connecteur composite, essayez d'utiliser le connecteur composant. REMARQUE: Pour utiliser un connecteur différent, vous avez besoin des câbles adaptés à ce connecteur. Consultez la documentation relative à l'appareil utilisé pour obtenir la liste des connexions prises en charge. Après avoir connecté l'appareil, changez la source d'entrée dans le Menu TV. Voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24 pour plus d'informations. • Réinitialisez aux paramètres d'usine par défaut. Pressez le bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Setup [Configuration] puis Factory Reset [Restaurer Paramètres Initiaux]. • Réglez la température des couleurs. Pressez le bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Picture [Image] puis Color Temperature [Température Couleur]. REMARQUE: Certains décodeurs permettent de modifier le format de l'image. Consultez la documentation de votre appareil pour de plus amples informations. Dépannage de Votre Téléviseur LCD 31 www.dell.com | support.dell.com Problème Solutions Possibles Image de mauvaise qualité lorsque vous utilisez un appareil branché au connecteur NTSC/Analogique(coaxial) ou HDTV/Numérique(coaxial) 1 Assurez-vous que la source d'entrée sélectionnée dans le menu Aucune image n'apparaît sur l'écran du téléviseur LCD 1 Assurez-vous d'avoir allumé le téléviseur LCD. Sélection d'Entrée est bien affichage TV. Voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24 pour plus d'informations. 2 Pressez le bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Setup [Configuration] puis Channel Setup [Configuration des Chaînes]. Cette opération a pour effet de réinitialiser les chaînes du téléviseur. 3 Vérifiez les paramètres du rapport d'aspect dans le menu TV. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et sélectionnez Taille. Pour plus d'informations sur l'utilisation du Menu TV, voir "Utiliser le Menu TV" on page 23. 4 Réinitialisez aux paramètres d'usine par défaut. Pressez le bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Setup [Configuration] puis Factory Reset [Restaurer Paramètres Initiaux]. 5 Réglez la température des couleurs. Pressez le bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Picture [Image] puis Color Temperature [Température Couleur]. 6 Le problème peut être lié à votre périphérique, contactez votre fournisseur de services. 2 Vérifiez toutes les connexions des câbles du téléviseur LCD, y compris le câble d'alimentation. 3 Vérifiez la présence d'un témoin bleu ou ambre dans l'angle inférieur droit -du téléviseur LCD. Un témoin bleu indique que le téléviseur LCD est allumé. Un témoin ambre indique que le téléviseur LCD est en mode d'économie d'énergie. 4 Assurez-vous que la source appropriée est sélectionnée dans le menu Sélection d'Entrée . Voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24 pour plus d'informations. 5 Rebranchez tous les appareils actuellement connectés au téléviseur LCD. Si vous utilisez plusieurs appareils, branchez-les et vérifiez-les les uns après les autres. 6 Branchez un autre appareil que vous savez être en bon état. 7 Réinitialisez aux paramètres d'usine par défaut. Pressez le bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Setup [Configuration] puis Factory Reset [Restaurer Paramètres Initiaux]. 32 Dépannage de Votre Téléviseur LCD Problème Pas de son Solutions Possibles 1 Assurez-vous que l'option Mute [Silence] n'est pas activée. Appuyez sur le bouton Mute de la télécommande pour activer/désactiver cette fonction. 2 Si seulement certaines chaînes de la télévision n'émettent pas de son, apportez des correctifs au sous-menu Sélection d'Entrée dans le Menu TV (voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24. 3 Vérifiez que les câbles audio sont connectés fermement aux connecteurs d'entrée audio de votre téléviseur LCD et aux connecteurs de sortie audio de vos périphériques. Assurez-vous que les couleurs des câbles correspondent aux couleurs des connecteurs. 4 Veillez également à ce que les câbles audio soient branchés dans la même rangée que les câbles vidéo. Voir "A propos de Votre Téléviseur LCD" on page 5 pour connaître l'emplacement des connecteurs. 5 Rebranchez l'appareil en utilisant le même type de connecteur. Par exemple, si vous utilisez le connecteur composite en bas du téléviseur, essayez plutôt d'utiliser le connecteur composite sur le côté de l'écran. Voir "A propos de Votre Téléviseur LCD" on page 5 pour connaître l'emplacement des connecteurs. Après avoir connecté l'appareil, changez la source d'entrée dans le Menu TV. Voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24 pour plus d'informations. 6 Branchez l'appareil en utilisant un autre connecteur. Par exemple, si le problème provient de l'utilisation d'un connecteur composite, essayez d'utiliser le connecteur composant. REMARQUE: Pour utiliser un connecteur différent, vous avez besoin des câbles adaptés à ce connecteur. Consultez la documentation relative à l'appareil utilisé pour obtenir la liste des connexions prises en charge. Après avoir connecté l'appareil, changez la source d'entrée dans le Menu TV. Voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24 pour plus d'informations. 7 Testez le périphérique sur un autre téléviseur. Image dédoublée ou aucune image avec le Désactivez le balayage progressif du lecteur DVD. Votre Téléviseur LCD Dell™ est doté d'un dispositif de lecteur DVD désentrelacement intégré qui est de qualité égale, sinon supérieure, au dispositif intégré à votre lecteur DVD. Pour plus d'informations sur le balayage progressif de votre lecteur DVD, consultez la documentation concernée. L'image est trop terne ou trop brillante. Réglez les paramètres des couleurs dans le Menu TV. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et sélectionnez Paramètres de l'Image. Dépannage de Votre Téléviseur LCD 33 www.dell.com | support.dell.com Problème Image mal centrée Solutions Possibles 1 Réglez les paramètres de taille dans le Menu TV. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et sélectionnez Taille. 2 Réinitialisez aux paramètres d'usine par défaut. Pressez le bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Setup [Configuration] puis Factory Reset [Restaurer Paramètres Initiaux]. L'écran affiche une ou plusieurs lignes Les boutons du panneau latéral ne fonctionnent pas. 1 Vérifiez les paramètres du rapport d'aspect dans le menu TV. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et sélectionnez Taille. Pour plus d'informations sur l'utilisation du Menu TV, voir "Utiliser le Menu TV" on page 23. 2 Assurez-vous que la source appropriée est sélectionnée dans le menu Sélection d'Entrée . Voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24 pour plus d'informations. 3 Essayez de brancher un autre appareil. Assurez-vous que les câbles sont fixés solidement et actualisez la source d'entrée dans le Menu TV. 4 Réglez les paramètres de taille dans le Menu TV. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et sélectionnez Taille. 5 Réinitialisez aux paramètres d'usine par défaut. Pressez le bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Setup [Configuration] puis Factory Reset [Restaurer Paramètres Initiaux]. Vérifiez dans le Menu TV si les boutons ont été verrouillés. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et sélectionnez Configurer. Utiliser les boutons du panneau latéral pour déverrouiller le Menu TV et les boutons du panneau latéral: 1 Pressez le bouton Menu. Un message s'affichera indiquant que le Menu TV et les boutons sont verrouillés. 2 Pendant l'apparition du message sur l'écran, pressez simultanément les boutons 'volume haut et 'chaîne suivante' sur le panneau latéral. Un message s'affichera indiquant que le Menu TV et les boutons sont déverrouillés. L'image à l'écran est trop petite. 34 Dépannage de Votre Téléviseur LCD 1 Réglez les paramètres de taille. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et sélectionnez Taille. 2 Il peut s'agir d'un problème avec votre périphérique. Consultez la documentation relative au périphérique. Messages du Menu TV Il peut arriver que l'un des messages suivants apparaisse pendant que vous regardez la télévision. Message Solutions Possibles Réglage Automatique Aucune intervention requise, le téléviseur effectue un réglage automatique. Hors de portée Vérifiez vos paramètres de résolution optimale. Il est possible que vous ayez à télécharger un nouveau pilote vidéo. Pour plus d'informations, visitez le site Web support.dell.com. Aucune Entrée Vidéo 1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 2 Assurez-vous que la source appropriée est sélectionnée dans le menu Sélection d'Entrée . Voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24 pour plus d'informations. Verrouillage des boutons TV Pour déverrouiller, pressez Menu sur votre télécommande et sélectionnez Configurer. Utiliser les boutons du panneau latéral pour déverrouiller le Menu TV et les boutons du panneau latéral: 1 Pressez le bouton Menu. Un message s'affichera indiquant que le Menu TV et les boutons sont verrouillés. 2 Pendant l'apparition du message sur l'écran, pressez simultanément les boutons 'volume bas' et 'chaîne suivante' sur le panneau latéral. Un message s'affichera indiquant que le Menu TV et les boutons sont déverrouillés. En Mode économie d'énergie Pressez une touche sur le clavier ou déplacez la souris En Mode économie d'énergie Veuillez vérifier le signal vidéo Test Auto Si le téléviseur LCD est branché à un ordinateur et si aucun signal n'est détecté, le téléviseur passe en mode veille. Un témoin ambre indique que le téléviseur LCD est en mode veille. Pressez une touche sur le clavier ou déplacez la souris pour réactiver le téléviseur LCD . Si vous utilisez un périphérique vidéo et si celui-ci a été inactif pendant 30 minutes, le téléviseur LCD passe en mode d'économie d'énergie. Un témoin ambre indique que le téléviseur LCD est en mode d'économie d'énergie. Apparaît pour la source de l'ordinateur lorsque rien n'est branché. Sélectionnez VGA ou DVI dans le menu Sélection d'Entrée lorsque rien n'est branché. Branchez un ordinateur sur le connecteur VGA ou DVI. Dépannage de Votre Téléviseur LCD 35 www.dell.com | support.dell.com Problèmes de la Télécommande Problème Le téléviseur LCD ne répond pas à la télécommande. Solutions Possibles 1 Pointez la télécommande directement vers le coin inférieur droit de l'écran. Il ne doit y avoir aucun obstacle entre la télécommande et l'écran. Pour l'emplacement du dispositif à infrarouge, voir "Vue de Face" on page 5. 2 Assurez-vous que les piles sont installées correctement. 3 Si les piles sont usées, remplacez-les. REMARQUE: Les lumières éclatantes et les autres dispositifs à infrarouge peuvent entrer en conflit avec votre télécommande et le dispositif à infrarouge du téléviseur LCD. Utiliser la Fonction Test Auto lorsque Votre Téléviseur LCD est Connecté à Votre Ordinateur Si votre ordinateur est branché au téléviseur LCD au moyen d'un connecteur DVI ou VGA, vous pouvez vérifier le bon fonctionnement de votre téléviseur à l'aide de la fonction Test auto. Si votre téléviseur LCD et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l'écran du téléviseur LCD reste noir, effectuez le test automatique du téléviseur LCD en suivant ces étapes: 1 Eteignez votre ordinateur et votre téléviseur LCD. 2 Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. 3 Rallumez le téléviseur LCD. Si le téléviseur LCD ne détecte aucun signal vidéo tout en fonctionnant correctement, la boîte de dialogue flottante 'Dell - Self-Test Feature Check (fonction Test Auto Dell) apparaîtra à l'écran (sur un arrière-plan noir). Dans le mode test automatique, le témoin d'alimentation restera bleu et le motif représentant le test automatique défilera continuellement à l'écran. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages sur le câble vidéo. 4 Eteignez votre téléviseur LCD et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre téléviseur LCD. Si l'écran de votre téléviseur LCD reste vide, le problème peut se situer au niveau de l'ordinateur ou de la carte graphique. Consultez la documentation relative à votre ordinateur pour de plus amples informations. 36 Dépannage de Votre Téléviseur LCD Problèmes lors de l'utilisation du téléviseur LCD comme moniteur REMARQUE: Vous ne pouvez brancher un ordinateur au téléviseur LCD qu'au moyen d'un connecteur VGA. Problème L'image est excentrée ou trop petite. Pas de son Pas de vidéo Solutions Possibles 1 Utilisez la fonction Réglage Automatique pour vérifier les Paramètres de l'image. Pressez le bouton Menu pour afficher le Menu TV, sélectionnez Paramètres Image puis Réglage Automatique. 2 Vérifiez vos paramètres de résolution optimale. Il est possible que vous ayez à télécharger un nouveau pilote vidéo. Pour plus d'informations, visitez le site Web support.dell.com. REMARQUE: Certaines anciennes cartes graphiques peuvent ne pas être compatibles avec les paramètres de résolution du téléviseur LCD. 1 Assurez-vous que le câble audio est connecté aux connecteurs audio du téléviseur LCD et de l'ordinateur. Pour connaître l'emplacement du connecteur du téléviseur LCD, voir "Utiliser le Connecteur VGA" on page 18. Pour ce qui a trait à l'emplacement des connecteurs de votre ordinateur, veuillez consulter la documentation concernée. Ne pas brancher le câble audio à la prise pour écouteurs. 2 Le volume de l'ordinateur ne doit pas être en sourdine. 3 Assurez-vous que le son de votre ordinateur fonctionne correctement en vérifiant les haut-parleurs. Pour ce qui a trait au dépannage de votre ordinateur, veuillez consulter la documentation concernée. 4 Débranchez le téléviseur LCD de l'ordinateur et vérifiez si le volume du téléviseur fonctionne. REMARQUE: Si vous voyez un test auto, cela signifie soit qu'il y a un problème avec votre carte graphique soit que vous utilisez une source d'entrée inappropriée. 1 Assurez-vous d'avoir allumé le téléviseur LCD. 2 Vérifiez toutes les connexions des câbles du téléviseur LCD, y compris le câble d'alimentation. 3 Vérifiez la présence d'un témoin bleu ou ambre dans l'angle inférieur droit -du téléviseur LCD. Un témoin bleu indique que le téléviseur LCD est allumé. Un témoin ambre indique que le téléviseur LCD est en mode d'économie d'énergie. 4 Assurez-vous que la source d'entrée VGA est sélectionnée dans le menu Sélection d'Entrée . Voir "Menu Sélection d'Entrée" on page 24 pour plus d'informations. 5 Rebranchez l'ordinateur. 6 Branchez un autre appareil que vous savez être en bon état. 7 Réinitialisez aux paramètres d'usine par défaut. Pressez le bouton Menu de la télécommande, sélectionnez Setup [Configuration] puis Factory Reset [Restaurer Paramètres Initiaux]. Dépannage de Votre Téléviseur LCD 37 www.dell.com | support.dell.com Spécifications de Votre Téléviseur LCD Générales Numéro de Modèle W2607C Type d'écran Ecran LCD Premium Couleur TFT Taille de l'écran Ecran de 26 pouces (Taille de l'image visible 26 pouces) Zone de vision 575.77 x 323.71 mm (22.67 pouces x 12.74 pouces) Rapport d'aspect de l'image Ecran large résolution 16 : 9 Rapport d'aspect 16:9 Luminosité (typique) 500 nits (typique) Rapport de contraste 600:1 (typique) Temps de réponse 8 ms (typique) Capacités de l'affichage vidéo 480i 480p 720p 1080i 576i (si disponible) 576p (si disponible) Caractéristiques supplémentaires: 38 Fonction SAP Oui Fonction CC (sous-titrage) Oui Fonction Contrôle Parental Oui Spécifications de Votre Téléviseur LCD 6 Dimensions Physiques Ecran (avec base) 477 x 826 x 205 mm 18,78 x 32,52 x 8,07 pouces Ecran (sans base) 404 x 826 x 108 mm Avec haut-parleurs Non-détachable Poids (avec base) 14.5 kg/31.97 lbs (environ) Inclinaison -5/+20 degrés Pivot +/- 45 degrés Résolution native 1366 x 768 (WXGA) Fonction HDTV Oui Tuner Nombre de Tuners deux (analogique + numérique) Angle de vision Horizontale +/-85 degrés Verticale +/-85 degrés Entrées Vidéo Composite (CVBS) deux (latéral + dessous) S-Vidéo deux (latéral + dessous) Composant deux (dessous) Entrée TV (coaxiale) deux (dessous) Audio (G + D) six paires DVI (pour utilisation avec un périphérique vidéo) une (dessous) Ordinateur VGA (pour utilisation en tant que moniteur d'ordinateur) une (dessous) DVI (pour utilisation en tant que moniteur d'ordinateur) une (dessous) Audio (PC) une (dessous) Spécifications de Votre Téléviseur LCD 39 www.dell.com | support.dell.com Sorties Vidéo Composite (CVBS) une (dessous) Audio (G + D) une paire Ecouteurs une (latérale) Audio Effets SRS TruSurround XT Mode minuit Haut-parleurs (intégrés) 15 watts/canal 15+15 watts au total 40 Spécifications de Votre Téléviseur LCD Spécifications de Votre Téléviseur LCD 41 7 Contacter Dell Pour contacter Dell de façon électronique, vous pouvez accéder aux sites web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (support) Pour les adresses web spécifiques à votre Pays, trouvez la bonne section dans le tableau cidessous. REMARQUE: Les numéros gratuits doivent être utilisés depuis le pays dans lequel ils apparaissent. REMARQUE: Dans certains pays, le support spécifique aux ordinateurs portables Dell XPS™ est disponible avec un numéro de téléphone indépendant listé pour les pays participants. Si vous ne trouvez pas dans la liste un numéro de téléphone spécifique aux ordinateurs portables XPS, vous pouvez contacter Dell au numéro du support listé et votre appel sera transféré correctement. Lorsque vous avez besoin de contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes fournis dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'aide pour trouver le code à utiliser, contactez un opérateur local ou international. Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits Anguilla Support Général N° gratuit : 800-335-0031 Antigua et Barbuda Support Général 1-800-805-5924 Argentine (Buenos Aires) Site Web : www.dell.com.ar Code d'accès International : 00 E-mail: [email protected] Code Pays : 54 E-mail pour les ordinateurs portables et de bureau : [email protected] Code Ville : 11 E-mail pour les serveurs et produits de stockage EMC® [email protected] Service Clients N° gratuit : 0-800-444-0730 Support Matériel et Garantie N° gratuit : 0-800-444-0733 Services pour Support Matériel et Garantie N° gratuit : 0-800-444-0724 Ventes 0-810-444-3355 Contacter Dell 41 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Aruba Support Général Australie (Sydney) Site Web : support.ap.dell.com Code d'accès International : 0011 E-mail: support.ap.dell.com/contactus Code Pays : 61 Support Général Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits N° gratuit: 800-1578 13DELL-133355 Code Ville : 2 Autriche (Vienne) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 900 E-mail: [email protected] Code Pays : 43 Ventes Particuliers et Petites Entreprises 0820 240 530 00 Code Ville : 1 Fax Ventes Particuliers et Petites Entreprises 0820 240 530 49 Service Clients Particuliers et Petites Entreprises 0820 240 530 14 Service Clients Comptes sélectionnés/Grands Groupes 0820 240 530 16 Support pour les ordinateurs portables XPS uniquement 0820 240 530 81 Support Particuliers/Petites Entreprises pour tous les autres ordinateurs Dell 0820 240 530 14 Support Comptes Privilégiés/Entreprises Standard 0660 8779 0820 240 530 00 Bahamas Support Général N° gratuit : 1-866-278-6818 Barbade Support Général 1-800-534-3066 Belgique (Bruxelles) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs portables XPS uniquement 02 481 92 96 Support Matériel et Garantie pour tous les autres ordinateurs Dell 02 481 92 88 Fax du Support Matériel et Garantie 02 481 92 95 Service Clients 02 713 15 65 Ventes Grands Groupes 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Code Pays : 32 Code Ville : 2 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support Général 1-800-342-0671 Bolivie Support Général N° gratuit : 800-10-0238 42 Contacter Dell Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Brésil Site Web : www.dell.com/br Code d'accès International : 00 Support Clientèle, Support Matériel et Garantie Code Pays : 55 Code Ville : 51 Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits 0800 90 3355 Fax du Support Matériel et Garantie 51 481 5470 Fax Service Clients 51 481 5480 Ventes 0800 90 3390 Iles vierges Britaniques Support Général Bruneï Support Matériel et Garantie (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Code Pays : 673 Assistance Clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4888 Négociations Commerciales (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) N° gratuit : 1-866-278-6820 Suivi des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus Code d'accès International : 011 AutoTech (Support automatisé pour Matériel et Garantie) N° gratuit : 1-800-247-9362 Service Clients (Particuliers et Petites Entreprises) N° gratuit : 1-800-847-4096 Service Clients (moy./grandes entreprises, Secteur Public) N° gratuit : 1-800-326-9463 Service Clients (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, PDA, jukebox numériques et sans-fil) N° gratuit : 1-800-847-4096 Support Garantie Matérielle (Particuliers et Petites Entreprises) N° gratuit : 1-800-906-3355 Support Garantie Matérielle (moy./grandes entreprises, Secteur Public) N° gratuit : 1-800-387-5757 Support Garantie Matérielle (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, PDA, jukebox numériques et sans-fil) 1-877-335-5767 Ventes (Particuliers et Petites Entreprises) N° gratuit : 1-800-387-5752 Ventes (moy./grandes entreprises, Secteur Public) N° gratuit : 1-800-387-5755 Vente de Pièces Détachées & Vente de Services Complémentaires Iles Caïman Support Général Chili (Santiago) Ventes et Support Clientèle 1 866 440 3355 1-800-805-7541 N° gratuit : 1230-020-4823 Code Pays : 56 Code Ville : 2 Contacter Dell 43 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Chine (Xiamen) Code Pays : 86 Code Ville : 592 Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits Site WEB du Support Matériel et Garantie: support.dell.com.cn Email du Support Matériel et Garantie: [email protected] Email service clientèle : [email protected] Fax du Support Matériel et Garantie 592 818 1350 Support Matériel et Garantie (Dell™ Dimension™ et Inspiron) N° gratuit: 800 858 2968 Support Matériel et Garantie (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) N° gratuit : 800 858 0950 Support Matériel et Garantie (serveurs et stockage) N° gratuit : 800 858 0960 Support Matériel et Garantie (projecteurs, PDA, switchs, routeurs, etc.) N° gratuit: 800 858 2920 Support Matériel et Garantie (Imprimantes) N° gratuit: 800 858 2311 Service Clients N° gratuit: 800 858 2060 Fax Service Clients 592 818 1308 Particuliers et Petites Entreprises N° gratuit: 800 858 2222 Département des Comptes Sélectionnés N° gratuit: 800 858 2557 Comptes Grands Groupes (GCP) N° gratuit: 800 858 2055 Comptes Grands Groupes Comptes Clés N° gratuit: 800 858 2628 Comptes Grands Groupes Nord N° gratuit: 800 858 2999 Comptes Grands Groupes Nord Secteur Public et Enseignement N° gratuit: 800 858 2955 Comptes Grands Groupes Est N° gratuit: 800 858 2020 Comptes Grands Groupes Est Secteur Public et Enseignement N° gratuit: 800 858 2669 Comptes Grands Groupes Equipe en Attente N° gratuit: 800 858 2572 Comptes Grands Groupes Sud N° gratuit: 800 858 2355 Comptes Grands Groupes Ouest N° gratuit: 800 858 2811 Comptes Grands Groupes Pièces de Rechange N° gratuit: 800 858 2621 Colombie Support Général 980-9-15-3978 Costa Rica Support Général 0800-012-0435 44 Contacter Dell Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits République Tchèque (Prague) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 E-mail: [email protected] Code Pays : 420 Support Matériel et Garantie 22537 2727 Service Clients 22537 2707 Fax 22537 2714 Fax du Support Matériel et Garantie 22537 2728 Standard 22537 2711 Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs portables XPS uniquement 7010 0074 Support Matériel et Garantie pour tous les autres ordinateurs Dell 7023 0182 Service Clients (Relations) 7023 0184 Service Clients Particuliers et Petites Entreprises 3287 5505 Standard (Relations) 3287 1200 Fax Standard (Relations) 3287 1201 Standard (Particuliers et Petites Entreprises) 3287 5000 Code Pays : 45 Fax Standard (Particuliers et Petites Entreprises) 3287 5001 Dominique Support Général N° gratuit : 1-866-278-6821 République Dominicaine Support Général 1-800-148-0530 Equateur Support Général N° gratuit: 999-119 Salvador Support Général 01-899-753-0777 Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 990 Support Matériel et Garantie 09 253 313 60 Code Pays : 358 Service Clients 09 253 313 38 Code Ville : 9 Fax 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 Contacter Dell 45 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits France (Paris) (Montpellier) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 Particuliers et Petites Entreprises Code Pays : 33 Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs portables XPS uniquement 0825 387 129 Support Matériel et Garantie pour tous les autres ordinateurs Dell 0825 387 270 Service Clients 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Code Ville : (1) (4) Standard (Appels depuis l'étranger) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Fax (appels depuis l'étranger) 04 99 75 40 01 Grands Groupes Support Matériel et Garantie 0825 004 719 Service Clients 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Allemagne (Langen) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 E-mail: [email protected] Code Pays : 49 Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs portables XPS uniquement 06103 766-7222 Support Matériel et Garantie pour tous les autres ordinateurs Dell 06103 766-7200 Service Clients Particuliers et Petites Entreprises 0180-5-224400 Code Ville : 6103 46 Contacter Dell Service Clients Division Globale 06103 766-9570 Service Clients Comptes sélectionnés 06103 766-9420 Service Clients Grands Comptes 06103 766-9560 Service Clients Comptes Particuliers 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits Grèce Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 Support Matériel et Garantie 00800-44 14 95 18 Code Pays : 30 Support Matériel et Garantie de Service Or 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard Service Or 2108129811 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 Grenade Support Général N° gratuit : 1-866-540-3355 Guatemala Support Général 1-800-999-0136 Guyane Support Général N° gratuit : 1-877-270-4609 Hong Kong Site Web : support.ap.dell.com Code d'accès International : 001 Email du Support Matériel et Garantie: [email protected] Code Pays : 852 Inde Support Matériel et Garantie (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Support Matériel et Garantie (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) 2969 3191 Support Matériel et Garantie (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Service Clients 3416 0910 Comptes Grands Groupes 3416 0907 Programmes Clients Mondiaux 3416 0908 Division Entreprises Moyennes 3416 0912 Division Particuliers et Petites Entreprises 2969 3105 E-mail: [email protected] [email protected] [email protected] 1600338045 Support Matériel et Garantie et 1600448046 Ventes (Comptes Grands Groupes) 1600 33 8044 Ventes (Particuliers et Petites Entreprises) 1600 33 8046 Contacter Dell 47 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits Irelande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 16 E-mail: [email protected] Code Pays : 353 Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs portables XPS uniquement 1850 200 722 Support Matériel et Garantie pour tous les autres ordinateurs Dell 1850 543 543 Code Ville : 1 Support Matériel et Garantie R.U. (appel uniquement depuis le R.U.) 0870 908 0800 Service Clients Utilisateur particulier 01 204 4014 Service Clients Petites Entreprises 01 204 4014 Service Clients R.U. (appel uniquement depuis le R.U.) Service Clients Grands Comptes Service Clients Grands Comptes (appel uniquement depuis le R.U.) Ventes Irlande Ventes R.U. (appel uniquement depuis le R.U.) 0870 906 0010 1850 200 982 0870 907 4499 01 204 4444 0870 907 4000 Fax/Fax Ventes 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 Particuliers et Petites Entreprises Code Pays : 39 Support Matériel et Garantie 02 577 826 90 Code Ville : 02 Service Clients 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grands Groupes Support Matériel et Garantie 02 577 826 90 Service Clients 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Standard Jamaïque 48 Support Général (appel uniquement depuis la Jamaïque) Contacter Dell 02 577 821 1-800-682-3639 Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Japon (Kawasaki) Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Site Web : support.jp.dell.com Code d'accès International : 001 Support Matériel et Garantie (serveurs) Code Pays : 81 Code Ville : 44 Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits Support Matériel et Garantie en dehors du Japon (serveurs) Support Matériel et Garantie (Dimension et Inspiron) Support Matériel et Garantie hors du Japon (Dimension et Inspiron) Support Matériel et Garantie (Dell Precision, OptiPlex, and Latitude) Support Matériel et Garantie hors du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Support Matériel et Garantie (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) Support Matériel et Garantie hors du Japon (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) Numéro gratuit : 0120-198-498 81-44-556-4162 Numéro gratuit : 0120-198-226 81-44-520-1435 Numéro gratuit : 0120-198-433 81-44-556-3894 Numéro gratuit : 0120-981-690 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service de commande automatisé 24-Heures 044-556-3801 Service Clients 044-556-4240 Division des Ventes Entreprises (jusqu'à 400 employés) 044-556-1465 Ventes Division des Comptes Sélectionnés (plus de 400 employés) 044-556-3433 Ventes Grands Comptes (plus de 3500 employés) 044-556-3430 Ventes Secteur Public (agences gouvernementales, enseignement et institutions médicales) 044-556-1469 Japon Division Globale 044-556-3469 Utilisateur Particulier 044-556-1760 Standard 044-556-4300 Contacter Dell 49 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Corée (Séoul) Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail E-mail: [email protected] Code d'accès International : 001 Support Code Pays : 82 Code Ville : 2 Support (Dimension, PDA, Electroniques et Accessoires) Ventes Fax Standard Amérique Latine Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits N° gratuit: 080-200-3800 Numéro gratuit : 080-200-3801 N° gratuit: 080-200-3600 2194-6202 2194-6000 Support Matériel et Garantie Clientèle (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4093 Service Clients (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-3619 Fax (Support Matériel et Garantie et Service Clientèle) (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4397 Fax Ventes (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Luxembourg Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 Support Code Pays : 352 Ventes Particuliers et Petites Entreprises Ventes Grands Groupes Service Clients Fax 342 08 08 075 +32 (0)2 713 15 96 26 25 77 81 +32 (0)2 481 91 19 26 25 77 82 Macao Support Matériel et Garantie Code Pays : 853 Service clientèle (Xiamen, Chine) 34 160 910 Ventes négociées (Xiamen, Chine) 29 693 115 50 Contacter Dell N° gratuit: 0800 105 Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits Malaisie (Penang) Site Web : support.ap.dell.com Code d'accès International : 00 Support Matériel et Garantie (Dell Precision, OptiPlex, and Latitude) N° gratuit: 1 800 880 193 Support Matériel et Garantie (Dimension, Inspiron et Electroniques et Accessoires) N° gratuit: 1 800 881 306 Support Matériel et Garantie (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) N° gratuit: 1800 881 386 Service Clients N° gratuit: 1800 881 306 (option 6) Négociations Commerciales N° gratuit: 1 800 888 202 Ventes Grands Groupes N° gratuit: 1 800 888 213 Code Pays : 60 Code Ville : 4 Mexique Support Matériel et Garantie Clientèle Code d'accès International : 00 Code Pays : 52 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service Clients 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Support Général N° gratuit : 1-866-278-6822 Antilles Hollandaises Support Général 001-800-882-1519 Contacter Dell 51 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits Pays-Bas(Amsterdam) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs portables XPS uniquement 020 674 45 94 Support Matériel et Garantie pour tous les autres ordinateurs Dell 020 674 45 00 Fax du Support Matériel et Garantie 020 674 47 66 Service Clients Particuliers et Petites Entreprises 020 674 42 00 Service Relations clientèle 020 674 4325 Ventes Particuliers et Petites Entreprises 020 674 55 00 Relationnel ventes 020 674 50 00 Fax Ventes Particuliers et Petites Entreprises 020 674 47 75 Fax Relationnel ventes 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Fax Standard 020 674 47 50 Code Pays : 31 Code Ville : 20 Nouvelle Zélande Site Web : support.ap.dell.com Code d'accès International : 00 E-mail: support.ap.dell.com/contactus Code Pays : 64 Support Général 0800 441 567 Nicaragua Support Général 001-800-220-1006 Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs portables XPS uniquement 815 35 043 Support Matériel et Garantie pour tous les autres produits Dell 671 16882 Service Relations clientèle 671 17575 Service Clients Particuliers et Petites Entreprises 23162298 Standard 671 16800 Code Pays : 47 Fax Standard 671 16865 Panama Support Général 001-800-507-0962 Pérou Support Général 0800-50-669 52 Contacter Dell Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Pologne (Varsovie) Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 011 E-mail: [email protected] Code Pays : 48 Téléphone Service Clients 57 95 700 Code Ville : 22 Service Clients 57 95 999 Ventes 57 95 999 Fax Service Clients 57 95 806 Fax Bureau réception 57 95 998 Standard 57 95 999 Portugal Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 Support Matériel et Garantie Code Pays : 351 Service Clients Ventes 707200149 800 300 413 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 Fax 21 424 01 12 Porto-Rico Support Général 1-800-805-7545 St. Kitts et Nevis Support Général N° gratuit : 1-877-441-4731 St Lucie Support Général 1-800-882-1521 St Vincent et les Grenadines Support Général N° gratuit : 1-877-270-4609 Singapour (Singapour) Site Web : support.ap.dell.com Code d'accès International : 005 Support Matériel et Garantie (Dimension, Inspiron et Electroniques et accessoires) Code Pays : 65 N° gratuit: 1800 394 7430 Support Matériel et Garantie (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) N° gratuit: 1800 394 7488 Support Matériel et Garantie (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) N° gratuit: 1800 394 7478 Service Clients N° gratuit: 1 800 394 7430 (option 6) Négociations Commerciales N° gratuit: 1 800 394 7412 Ventes Grands Groupes N° gratuit: 1 800 394 7419 Contacter Dell 53 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Slovaquie (Prague) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 E-mail: [email protected] Code Pays : 421 Support Matériel et Garantie Service Clients Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits 02 5441 5727 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Fax technique 02 5441 8328 Standard (Relations) 02 5441 7585 Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : E-mail: [email protected] 09/091 Equipe Or 011 709 7713 Code Pays : 27 Support Matériel et Garantie 011 709 7710 Code Ville : 11 Service Clients 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Standard 011 709 7700 Pays Asie du Sud-Est et du Pacifique Support Matériel et Garantie, Service Clients et Ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Espagne (Madrid) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 Particuliers et Petites Entreprises Code Pays : 34 Support Matériel et Garantie 902 100 130 Code Ville : 91 Service Clients 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Fax 902 118 539 Grands Groupes Support Matériel et Garantie 54 Contacter Dell 902 100 130 Service Clients 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits Suède (Upplands Vasby) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs portables XPS uniquement 0771 340 340 Support Matériel et Garantie pour tous les autres produits Dell 08 590 05 199 Service Relations clientèle 08 590 05 642 Service Clients Particuliers et Petites Entreprises 08 587 70 527 Code Pays : 46 Code Ville : 8 Support pour Programme d'Achat par les Employés (EPP) 20 140 14 44 Fax du Support Matériel et Garantie 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Suisse (Genève) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 E-mail: [email protected] Code Pays : 41 Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs portables XPS uniquement 0848 33 88 57 Support Matériel et Garantie (Particuliers/Petites Entreprises) pour tous les autres produits Dell 0844 811 411 Support Matériel et Garantie (Grands Groupes) 0844 822 844 Service Clients (Particuliers et Petites Entreprises) 0848 802 202 Service Clients (Grands Comptes) 0848 821 721 Fax 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Code Ville : 22 Taiwan Site Web : support.ap.dell.com Code d'accès International : 002 E-mail: [email protected] Code Pays : 886 Support Matériel et Garantie (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension et Electroniques et Accessoires) N° gratuit: 00801 86 1011 Support Matériel et Garantie (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) N° gratuit: 00801 60 1256 Service Clients N° gratuit: 00801 60 1250 (option 5) Négociations Commerciales N° gratuit: 00801 65 1228 Ventes Grands Groupes N° gratuit: 00801 651 227 Contacter Dell 55 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Thailande Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Site Web : support.ap.dell.com Code d'accès International : 001 Support Matériel et Garantie (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) Code Pays : 66 N° gratuit: 1800 0060 07 Support Matériel et Garantie (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) N° gratuit: 1800 0600 09 Service Clients N° gratuit: 1800 006 007 (option 7) Ventes Grands Groupes N° gratuit: 1800 006 009 Négociations Commerciales N° gratuit: 1800 006 006 Trinidad/Tobago Support Général 1-800-805-8035 Iles Turks et Caicos Support Général N° gratuit : 1-866-540-3355 R.U. (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Code d'accès International : 00 Code Pays : 44 Site Web Service Clients : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Code Ville : 1344 E-mail: [email protected] Support Matériel et Garantie (Grands Groupes/Comptes sélectionnés/PAD [1000+ employés]) 0870 908 0500 Support Matériel et Garantie pour les ordinateurs portables XPS uniquement 0870 366 4180 Support Matériel et Garantie (direct et général) pour tous les autres produits 0870 908 0800 Service Clients Grands Comptes 01344 373 186 Service Clients Particuliers et Petites Entreprises 0870 906 0010 Service Clients Grands Comptes 01344 373 185 Service Clients Comptes sélectionnés (500-5000 employés) 0870 906 0010 Service Clients Service Public 01344 373 193 Service Client Gouvernements locaux et Enseignement 01344 373 199 Service Clients Secteur de santé 01344 373 194 Ventes Particuliers et Petites Entreprises 0870 907 4000 Ventes Grand Comptes/Secteur Public 01344 860 456 Fax Particuliers et Petites Entreprises Uruguay 56 Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits Contacter Dell Support Général 0870 907 4006 N° gratuit: 000-413-598-2521 Pays (Ville) Code d'accès International Code Pays Code Ville Nom de Département ou Zone de Service, Site Web et Adresse E-mail Codes Région, Numéros Locaux et Numéros Gratuits Service de Suivi des Commandes automatisé U.S.A. (Austin, Texas) Code d'accès International : 011 AutoTech (pour les ordinateurs portables et de Code Pays : 1 bureau) N° gratuit : 1-800-433-9014 Support Matériel et Garantie (Téléviseurs, Imprimantes et Projecteurs Dell ) pour les clients relationnels N° gratuit : 1-800-247-9362 N° gratuit 1-877-459-7298 Support Consommateurs (Particuliers/Petites Entreprises) pour tous les autres produits Dell N° gratuit : 1-800-624-9896 Service Clients N° gratuit : 1-800-624-9897 Support pour Programme d'Achat par les Employés (EPP) N° gratuit : 1-800-695-8133 Site Web des Services Financiers : www.dellfinancialservices.com Services Financiers (location/Prêts) N° gratuit : 1-877-577-3355 Services Financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) N° gratuit : 1-800-283-2210 Professionnel Support et Service Clientèle N° gratuit : 1-800-456-3355 Support pour Programme d'Achat par les Employés (EPP) N° gratuit : 1-800-695-8133 Support Imprimantes et Projecteurs N° gratuit : 1-877-459-7298 Public (gouvernement, éducation, et santé) Support et Service Clientèle N° gratuit : 1-800-456-3355 Support pour Programme d'Achat par les Employés (EPP) N° gratuit : 1-800-695-8133 Ventes Dell N° gratuit : 1-800-289-3355 ou N° gratuit: 1-800-879-3355 Point de Vente Dell (Ordinateurs Dell reconditionnés ) N° gratuit : 1-888-798-7561 Ventes Logiciels et Périphériques N° gratuit : 1-800-671-3355 Ventes Pièces détachées N° gratuit : 1-800-357-3355 Ventes Garantie et Service étendu N° gratuit : 1-800-247-4618 Fax N° gratuit : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, malentendants ou muets N° gratuit: 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Iles vierges U.S. Support Général Vénézuela Support Général 1-877-673-3355 8001-3605 Contacter Dell 57 Index A A propos de boutons du panneau latéral, 5 connecteurs latéraux, 5 TV, 5 Audio, 26 B Bouton déverrouiller, 28 verrouiller, 28 Boutons alimentation, 6 chaîne suivante et précédente, 6 chaînes, 19 Panneau latéral, 6 télécommande, 19 volume, 6, 19 caméscope, 11 Décodeur TV, 11 Lecteur DVD, 11 Magnétoscope, 11 ordinateur, 11 Connecteurs, 7 alimentation, 8 AV1, 7 AV2, 7 AV3, 8 AV4, 8 coaxial, 8, 11 composant, 8, 11, 16 composite, 11 DVI, 8, 11, 17 emplacement des, 8 panneau latéral, 7 qualité, 11 S-Vidéo, 11, 16 VGA, 8 Contenu du Paquet, 9 Contrôle Parental code d'accès, 27 C DVI, 17 E écouteurs, 7 M Menu TV, 23 apparence du, 28 code d'accès, 27 configurer, 28 Contrôle Parental, 27 Image, 25 langue, 24 Menu Principal, 23 Sélection d'Entrée, 24 télécommande, 23 utiliser, 23 Mise en Veille Programmée, 29 Mode minuit, 26 Moniteur, 18 Câbles, 9 Chaîne, 28 blocage, 27 Code d'accès créer, 27 Composant, 16 configurer, 28 Connecter les périphériques 58 Index D Dépannage, 30 Menu TV, 35 moniteur, 37 ordinateur, 36-37 problèmes généraux, 31 télécommande, 36 test auto, 36 P Paramètres par défaut réinitialiser, 28 Problèmes télécommande, 36 TV, 30 R Test Auto, 36 rapport d'aspect, 26 TV connecteurs, 11 emplacement, 11 installer, 11 Récepteur infrarouge, 5 Régler, 26 couleur, 25 luminosité, 25 V S VGA, 18 Sélection d'Entrée Sources d'Entrée, 24 Source d'Entrée, 19 renommer, 28 Sous-titrage, 29 Spécifications, 38 SRS, 26 S-Vidéo, 16 T Télécommande, 19, 23 boutons, 19 piles, 19 problèmes relatifs à, 36 Télécommande à apprentissage, 22 utiliser, 19 Télécommande universelle, 22 Témoin d'alimentation bleu, 5 orange, 5 témoin bleu, 5 témoin orange, 5 Index 59