▼
Scroll to page 2
of
24
MAC ALLISTER ARR. ) Perceuse sur Colonne 700W MDPP700UKL y, № ае référence : 643339 © ATTENTION! Lisez ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Cest … parti... Ces instructions sont pour votre sécurité. Lisez les attentivement avant utilisation et conservez les pour une consultation ultérieure. O Pour bien commencer 02 Avant de commencer 03 Informations techniques et légales 04-10 Utilisation rapide 11-15 Et dans le detail... Sécurité 16 Fonctionnalités du produit 17-19 Maintenance et entretien 20 Localización de averias 21 Garantie 22 Déclaration de conformité CE 23 02 MDPP700UKL by MAC Allister Avant de commencer Votre produit Perceuse sur colonne 1.Carter Poulies 2. Moteur 3. Poignées de manœuvre 4 Mandrin 5.Colonne 6.Ecran de protection 7 Tablette réglable 8.Manette de réglage (colonne) 9.Base ~ + © o FR E © © = D = = © 5 = к ro — = O all Ce dont vous aurez besoin Cela est nécessaire pour utiliser l'outil. une clé à molette 03 MDPP700UKL by MAC Allister Informations techniques et légales Spécifications Techniques Alimentation: 230V~ 50Hz Vitesse: 210 / 300 /37 0 / 430 / 525 / 570 / 780 / 1000 / 1150 / 1250 / 1330 / 1540 / 1710 / 2010 / 2300 / 3040 min” Puissance: 700W S2: 15min Classe d'isolation: Classe | Degre de protection: IP 20 Poids: 44kg Mandrin: @16mm Capacité de mandrin:B16/3-16mm Cône de la broche:MT2 Profondeur de coupe maximale: 80mm Niveau de pression acoustique: 74dB(A) / Kpa:3dB Niveau de puissance acoustique: 87dB(A) / KwA:3dB Utiliser des protections auditives quand la pression acoustique dépasse: 75dB Vibrations pour le perçage dans le métal ah <2.5m/s? Incertitude K = 1,5m/s* - La valeur totale des vibrations déclarées a été mesurée à partir d'une méthode d'essai normalisée et peut être utilisée pour comparer un outil par rapport à un autre. - La valeur totale des vibrations déclarées peut être également utilisée en tant qu évaluation préliminaire du degré exposition. Avertissement - L'émission de vibrations émises par l'outil en usage normal peut différer de la valeur déclarée en fonction de la façon dont celui-ci est utilisé. - Les mesures adéquates doivent être prises pour protéger l'utilisateur en se basant sur une estimation du degré d'exposition en usage normal de l'outil (en prenant en compte toutes les étapes du cycle d'utilisation: mise a l'arrêt, fonctionnement à vide, temps de travail réel avec l'outil) Utilisez exclusivement l'outil à l'intérieur et limitez les conditions ambiantes entre -10°C et 40°C et les niveaux d'humidité relatifs endessous de 50%. (С Led D Lo К MZ = a © Sra En 52 correspond a un temps de fonctionnement en minutes a la puissance donnee. Par exemple, S2 15 minutes; S2 30 minutes. Ce temps de fonctionnement doit etre suivi d'un temps de repos pour permettr le refroidissement du moteur et optimiser la duree de vie de la machine. 04 MDPP700UKL by MAC Allister Informations techniques et legales Instructions de sécurité À MISE EN GARDE ! Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessure des personnes lors de l’utilisation des outils électriques, il est recommandé de toujours respecter les précautions de sécurité de base, y compris la précaution suivante. Lire toutes les instructions avant d'essayer de mettre en fonctionnement cette machine et conserver les instructions. 1- Garder l’aire de travail propre - Des aires de travail et des établis encombrés peuvent provoquer des blessures. 2- Faire attention à l’environnement de l’aire de travail * Ne pas exposer les outils à la pluie. - Ne pas utiliser les outils dans des endroits humides. Garder l'aire de travail bien éclairée. » Ne pas utiliser les outils en présence de liquides ou de gaz inflammables. 3 - Se protéger contre les chocs électriques - Eviter le contact du corps avec des surfaces reliées à la terre (ex : tuyaux, radiateur, réfrigérateur...) 4 - Maintenir éloignées les autres personnes - Ne pas laisser des personnes non concernées par le travail, spécialement les enfants, toucher les outils, le câble d'alimentation ou la rallonge, et les garder éloignées de l'aire de travail. 5 - Ranger les outils lorsqu'ils ne sont pas utilisés - Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, il est recommandé de ranger les outils dans des locaux secs et fermés, hors de portée des enfants. 6 - Ne pas forcer l’outil - L'outil aura un meilleur rendement et sera plus sûr aux régimes pour lesquels il est prévu. 7 - Utiliser le bon outil - Ne pas forcer les petits outils à faire des travaux normalement réalisés avec des gros outils. - Ne pas utiliser des outils pour des travaux non prévus ; par exemple, ne pas utiliser des scies circulaires pour couper des rondins ou des branches. 8 - S'habiller correctement (© sj “OD Lo) К N с (© © ar LL] 05 MDPP600UKL by MAC Allister Informations techniques et legales Instructions de securite * Ne pas porter des vétements amples ou des bijoux volumineux, Ils peuvent étre happés par des parties en mouvement. * Des chaussures antidérapantes sont recommandées pour des travaux extérieurs. * Porter un bonnet de protection pour maintenir les cheveux longs. 9 - Utiliser des équipements de protection individuelle, portant le marquage * Lors de toute utilisation de votre machine, l'usage d'équipements de protection individuelle est obligatoire : gants,protections auditives, lunettes de protection, masque de protection respiratoire, chaussures de sécurité… 10 - Raccorder l'équipement d'évacuation des poussières * Si des dispositifs sont prévus pour le raccordement d'équipements de ramassage et d'évacuation des poussières, s'assurer que ceux-ci sont raccordés et correctement utilisés. 11 - Ne pas endommager le câble d'alimentation + Ne jamais tirer sur le câble pour le retirer de la prise de courant. Maintenir le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses et des bords tranchants. 12 - Maintenir la pièce à usiner + Utiliser si possible des serre-joints ou un étau pour maintenir la pièce à usiner. C'est plus sûr que d'utiliser sa main. 13 - Ne pas présumer de ses forces * Toujours garder une position stable et un bon équilibre. 14 - Entretenir les outils avec soin » Maintenir les outils de coupe aiguisés et propres pour un rendement efficace et une utilisation sûre. * Suivre les instructions pour la lubrification et le changement des accessoires. « Vérifier périodiquement le câble d'alimentation et, sil est endommadgé, le faire remplacer par un réparateur agréé. * Vérifier périodiquement les rallonges du câble d'alimentation et les remplacer si elles sont endommagées. * Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes de graisse et d'huile. 15 - Déconnecter les outils * Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, avant un entretien et pour changer les accessoires tels que lames, forets et couteaux, déconnecter les (C o `@ © К VU) == O Le o LLI 06 MDPP700UKL by MAC Allister Informations techniques et légales outils du réseau d'alimentation. 16- Retirer les clés de réglage * Prendre l'habitude de vérifier que les clés de réglage sont retirées de l'outil avant de mettre en marche. 17- Eviter les démarrages intempestifs * S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher la prise de courant. 18- Utiliser des rallonges pour l’extérieur * Lorsque l'outil est utilisé à l'extérieur, n'utiliser que des rallonges prévues et marquées pour une utilisation extérieure. 19- Rester vigilant * Surveiller ce que l’on fait, faire preuve de bon sens et ne pas travailler quand on est fatigué. 20- Vérifier les pièces endommagées - Avant de réutiliser l'outil, il est recommandé de le vérifier soigneusement pour déterminer s'il peut fonctionner correctement et remplir sa fonction. » Vérifier l'alignement des pièces en mouvement, la fixation des pièces en mouvement, la rupture de pièces, le montage et toutes les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement de l'outil. * Sauf indications contraires dans les instructions, il est recommandé de faire réparer correctement ou remplacer, par un service agréé, un protecteur ou toute autre pièce endommagée. * Les interrupteurs défectueux doivent être remplacés par un service agréé. Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne commande plus ni l'arrêt ni la marche. 21- Mise en garde L'utilisation de tout accessoire, autre que ceux recommandés dans les instructions, peut présenter un risque de blessures des personnes. 22- Faire réparer l’outil par du personnel qualifié » Le présent outil électrique est conforme aux règles de sécurité appropriées. Il convient que les réparations soient effectuées uniquement par du personnel qualifié, en utilisant des pièces détachées d’origine autrement il peut en résulter un danger considérable pour l'utilisateur. O No D Lo) К 2 с (C o pd НИ Instructions de sécurité pour toutes les opérations: Cette machine doit étre raccordée á une installation conforme aux règles de l'art (NFC 15-100) et disposant des protections nécessaires. En cas de doute consulter un électricien qualifié. Le réseau d'alimentation doit être équipé d'un fusible de protection de 16A. 07 MDPP700UKL by MAC Allister Informations techniques et légales Instructions de securite Attention des poussieres nocives et toxiques peuvent étre produites lors de l'utilisation de l'appareil sur certains matériaux. Ces poussières peuvent nuire gravement à la santé de l'utilisateur ou des personnes aux alentours. Portez toujours un masque de protection quand vous travaillez et éloignez les spectateurs de l'aire de travail. Toujours porter des lunettes de sécurité et une protection auditive au moment d'utilisation. Utiliser des équipements de protection individuelle, tels que masques anti-poussiéres, gants, casques et tabliers. Fixer la base de la perceuse sur une surface solide, stable et plane. Votre perceuse sur colonne dispose d'un dispositif de sécurité qui coupe automatiquement l'alimentation de votre perceuse si vous ouvrez le capot. Contrôler le bon fonctionnement de l'interrupteur de sécurité du capot poulies avant la première utilisation. Pour cela, mettre la machine en marche puis entrouvrir très doucement le capot. Une faible ouverture doit couper l'alimentation. Si la machine ne s'arrête pas après l'ouverture, ne pas l'utiliser et contacter votre vendeur. Maintenir les protecteurs en place, et plus particulièrement, ne jamais ouvrir le couvercle du carter sans débrancher la prise. Garder les mains toujours hors de portée de la trajectoire du foret. Eviter de les mettre dans des positions qui pourraient, à la suite d'un glissement, les entraîner vers le foret. Fixer la pièce. || est nécessaire d'assurer le maintien des pièces minces par bridage. Ne pas usiner des pièces ne pouvant être correctement maintenues. Vérifier que la broche est complètement arrêtée avant d'enlever, fixer ou modifier l'angle de la pièce à travailler. (© o LO © К 7p = (© © ra NN CONSEILS DE SECURITE POUR LE LASER Ne pas regarder directement dans le faisceau. Un danger peut survenir si vous regardez directement dans le faisceau délibérément, merci de suivre scrupuleusement tous les points de sécurité ci-dessous : 1. Le laser monté sur cet outil est un laser de classe 2 avec une puissance de rayonnement maximale de 1 mW et avec une longueur d'ondes de 650 nm. Ce type de laser ne 08 MDPP700UKL by MAC Allister Informations techniques et légales présente normalement pas de danger pour les yeux méme si le fait de regarder dans le faisceau peut provoquer un aveuglement passager. 2. Le laser doit étre utilisé et maintenu dans un état correct conformément aux in structions du fabricant. 3. Ne jamais diriger le faisceau en direction de personne ou d'objet a l'exception de la pièce à travailler. 4. Le rayon laser ne doit pas être délibérément pointé vers une autre personne et jamais directement dirigé vers les yeux d'une personne durant plus de 0,25 secondes. 5. Assurez-vous toujours que le laser est correctement dirigé sur la pièce à travailler et jamais sur des surfaces réfléchissantes, par exemple sur des surfaces comme du bois. Le laser ne doit pas être utilisé quand vous travaillez des feuilles de métal réfléchissantes ou brillantes ou des matériaux similaires car une surface réfléchissante peut renvoyer le rayon laser vers l'utilisateur. 6. Ne remplacez jamais le dispositif laser par un autre. Les réparations doivent être effectuées uniquement par le fabricant ou son revendeur habituel. AVERTISSEMENT! Si vous n'utilisez pas le laser selon! es prescriptions ci-dessus v, ous vous exposerez à des rayonnements dangereux. ATTENTION !: Seuls des piles ou accumulateurs de type recommandé (AA / LRO6) ou d'un type similaire doivent être utilisés. Les piles ne doivent pas être rechargées. Lors du remplacement des piles, remplacez toujours toutes les piles en même temps. Ne mélangez pas des piles neuves et des piles anciennes. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés de l'appareil. Les bornes d’une pile ou d'un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Les accumulateurs doivent être enlevés de l'appareil avant d’être chargés. Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance d’un adulte. Si vous ne devez pas utiliser l'appareil pendant un mois ou plus, retirez (С al D © К N с (© Lo pr Ц 09 © «ju D ze Ro, VU) с © Lo ый LL] 10 MDPP700UKL by MAC Allister Informations techniques et légales les piles. Ne pas conservez les piles dans un endroit où la température peut dépasser 50°. Ne jetez pas les piles au feu: risque d'explosion ! Ne tentez jamais d'ouvrir les piles. Ne pas jeter dans une rivière. Déposez les piles usagées dans les bacs de collecte prévus à cet effet (Renseignez-vous auprès de votre revendeur). Symboles Lisez le manuel d'instructions. С Ce produit est conforme aux directives européennes applicables et a subi un test de conformité avec les directives en question. Portez des protections auditives. Portez des lunettes de protection. Portez un masque de protection respiratoire. y y Wxx: Code de fabrication.Année de production (20yy) et semaine de production ( Wxx). MDPP700UKL by MAC Allister Utilisation rapide Montage Instructions d’utilisation Vous avez ouvert le carton et trouve cette notice jointe a la machine. Conservez l'emballage pour le rangement et la notice pour y faire référence ultérieurement. Montage La machine doit être placée sur une surface solide. Vous pouvez fixer l'appareil sur la table de travail a l'aide de vis et d'écrous. 1. Fixez la colonne sur la base de la perceuse. Utilisez les vis et rondelles fournies.(Fig1) FR E © 5 = © = = O 5 = QL ro += = O al 2. Placez la crémaillère dans le support de la table. insérez l'ensemble sur la colonne. La crémaillère doit être bien en place dans la denture de la roue du support de table. (Fig2a-2b) (Fig2a) (Fig2b) 11 Montage 3. Insérez I'anneau au-dessus de la colonne et verrouillez-le avec une clé hexagonale (Fig3) (Fig3) 4. Bloquez la table à l'aide des manettes de blocage [11] et [12]. (Fig4) (Fig4) FR y Q Q CC QD = = O e = [5 Te. La = e all 5. Vissez la manette de réglage de la hauteur et serrez-la au moyen d'une clé hexagonale (Fig5) 12 MDPP700UKL by MAC Allister Utilisation rapide Montage 6. Posez la tête de perçage complète sur la colonne. Ajustez la tête à la verticale par rapport à l'anneau et arrêtez-la avec deux vis.(Fig 6) / SAN == 7. Pour ce faire amenez le mandrin de perceuse avec cône FR { Q O с Q = = o) O = © Ke) La и e añ 8. Enfoncez ensuite correctement le mandrin sur la tige située à I'avant de la tête en exerçant une forte pression. (Fig8) 13 MDPP700UKL by MAC Allister Utilisation rapide Pour le montage des forets et embouts dans le mandrin : 1. Débranchez l'appareil du courant secteur. 2. Tournez le barillet du mandrin jusqu'à ce que les mâchoires soient suffisamment ouvertes. 3. Placez le foret et resserrez le mandrin à la main jusqu'à la taille de la queue de l'outil. 4. Bloquez avec la clé à mandrin pour maintenir le foret en place. Chaque fois que l'encombrement de la pièce et le type de travail le permettent, il est impératif de fixer la pièce : - Soit serrée dans un étau (pour les petites pièces) bridée sur la table. - Soit directement bridée sur la table pour les pièces plus importantes. Pour le perçage de tôles de faible épaisseur, le bridage est obligatoire. 5. Installez le protecteur transparent devant le mandrin et le fixez à l'aide de vis.(Fig9) 6. Vissez les trois poignées sur le support.(Fig10) FR € Q e x D = = e O C [5 lo ds = O all (Fig10) 14 MDPP700UKL by MAC Allister Utilisation rapide Montage de la perceuse a colonne Voir la figure 9 Si la perceuse doit étre installée en permanence, l'assujettir sur un établi ou une autre surface stable. Si la perceuse à colonne va être transportée fréquemment, la fixer en permanence sur une planche pouvant être facilement assujettie sur un établi ou autre plan de travail. La taille de la planche de montage doit doit être suffisante pour empêcher le basculement de la perceuse pendant le fonctionnement. || estrecommandé d' utiliser du contre- plaqué ou de l'aggloméré de bonne qualité de 19mm d'épaisseur. u Marquer les trous de montage sur la surface où la perce- use doit être montée en utilisant la base comme guide. E Percer les trous dans la surface de montage. m Placer la perceuse sur la surface de montage, en alignant les trous de sa base sur ceux pratiqués dans la surface. EH Insérer les boulons (non inclus) et les serrer au moyen des rond- elles frein et écrous (non inclus). Si des tire-fond sont utilisés, s'assurer qu'ils sont assez longs pour traverser la base de la perceuse et la planche sur laquelle elle est montée. Si des boulons mécaniques sont utilisés, s'assurer qu'ils sont assez longs pour traverser la base de la perceuse, la planche sur laquelle elle est montée, ainsi que les rondelles frein et écrous. REMARQUE : Tous les boulons doivent être installés par le dessus. Les rondelles frein et les écrous doivent être installés par le dessous de l’établi. Une fois la perceuse à colonne solidement assujettie sur une surface robuste : В Ш S'assurer de l'absence de vibrations lorsque le moteur est mis en MARCHE. mM Ajuster et serrer la quincaillerie de montage selon le besoin. EM S'assurer du libre mouvement de la table vers le haut et le bas FR Ч Q O | D = = e, o = © © pu - e añ de la colonne. E Vérifier que l'axe de broche tourne librement. (Fig9) BOULONS DE MONTAGE — 15 MDPP700UKL by MAC Allister Sécurité Veillez a lire toutes les instructions suivantes. Assurez-vous que l'interrupteur est sur la position arrêt avant de brancher le câble d'alimentation. Débranchez l'outil lorsqu'il n'est pas utilisé. N'exposez pas l'outil à un environnement de travail dangereux (pluie, humidité, liquides ou gaz inflammables). JK Maintenez éloignés les enfants et autres personnes. Evitez le contact du produit avec des surfaces reliées à la terre. Utilisez des vêtements adaptés (pas de vêtement amples, cheveux attachés, chaussures antidérapantes en extérieur) Utilisez des équipements de protection individuelle portant le marquage CE KK] KK Pour bien commencer... 3 Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. < Rangez les outils lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Maintenez à l'aide d'étau ou de serre-joint la pièce à percer (hors maçonnerie). UE N'utilisez pas d'autres accessoires que ceux recommandés dans ce manuel. < Faîtes réparer l'outil par du personnel qualifié. < JAN IMPORTANT: Pour votre sécurité, lisez attentivement les avertissements de sécurité de la page 19. 16 MDPP700UKL by MAC Allister Fonctionnalités du produit Fonctionnalités du produit 1. Mise en marche de l'appareil Branchez le câble d'alimentation sur une prise de courant correctement reliée à la terre. Si vous utilisez une rallonge, assurez vous que celle-ci soit équipée d'une fiche de terre. La mise en route après réglages et vérifications s'effectue en pressant sur le bouton vert « | ». Pour arrêter la machine, pressez sur le bouton rouge « 0 ». ju] TO ‘о они Lorsque toutes les précautions ont été prises et les opérations précédentes ont été effectuées, vous pouvez commencer à travailler. Fixez toujours la pièce à percer surtout si elle est petite ainsi que les tôles. Utilisez le foret adapté au matériau et la vitesse correcte. Dans le bois, une surface brûlée indique une vitesse inadaptée ou un foret mal affüté. Dans l'acier, lubrifiez afin d'éviter la surchauffe et l'usure prématurée du foret. FR 4 Q O Cc D = = o) Q = © se E = e añ Restez dans le prolongement de la machine, bien perpendiculaire a la surface a percer. Dans l'acier, il est recommandé de sortir régulièrement le foret afin d'évacuer les copeaux et de refroidir le foret. 17 uo Love LO, © D N c a © fd LL MDPP700UKL by MAC Allister Fonctionnalités du produit 18 Dans le bois, une surface brûlée indique une vitesse inadaptée ou un foret mal affüté. Dans l'acier, lubrifier pour éviter la surchauffe et l'usure prématurée du foret. Rester dans le prolongement de la machine, bien perpendiculaire à la surface à percer. Dans l'acier, il est recommandé de sortir régulièrement le foret afin d’évacuer les copeaux et de refroidir le foret. L'effort sur la machine ne doit pas être tel que la vitesse soit réduite de plus de 25% pendant des périodes importantes. En cas de surcharge passagère, faire tourner la machine à vide pendant 3 à 5 minutes pour refroidir le moteur. 2. Reglage de la vitess (Fig.10a-10b) Les différentes vitesses sont obtenues en déplaçant la courroie sur les trois poulies à étages situées sous le capot de la tête de la machine. Voir valeurs théoriques dans le tableau situé sur l'appareil. Pour régler la vitesse : Ouvrir le capot en dévissant la vis à l'aide d'une vis. ATTENTION : la vis ne peut pas être enlevée. Installer la poulie mobile entre les deux autres. Installer la courroie sur les poulies. Tendre la courroie en poussant la manette de déplacement du moteur. Vous pouvez ensuite bloquer à l'aide de la vis plastique. Vérifier que la tension de la courroie est correcte. Refermer le capot. Pour ce faire, tirer la vis vers l'extérieur puis fermer le capot et visser la vis. ATTENTION : Ne jamais croiser la courroie. MDPP700UKL by MAC Allister Fonctionnalités du produit Fonctionnalites du produit / Se L A a 7 (Fig 10d) Déplacer la courroie pour le réglage de la vitesse, comme illustré ci-dessous. La poulie a droite comme illustré ci-dessous relie l'arbre de sortie du moteur. 1 2 A 3 B a с 5 D A-5 210|A-4 300|B-5 370|A-3 430 B-4 525|C-5 570| A-1 780| B-2 1000 C-3 1150 D-4 1250| B-1 1330| C-2 1540 D-3 1710|C-1 2010| 0-2 2300| D-1 3040 WU pd ‘QO Lo) RC VU) с O © + LL 19 MDPP700UKL by MAC Allister Maintenance et entretien Maintenance Si le câble d'alimentation est endommage, il doit étre remplacé par le fabricant, son service apres vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Vérifiez périodiquement les rallonges du câble d'alimentation et remplacez-les si elles sont endommagées. Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres pour une meilleure performance et plus de sûreté. Le nettoyage des pièces se fait machine débranchée, à l'aide d'un chiffon doux humide et un peu de savon doux. N'immergez jamais la machine et n'employez pas de détergent, alcool, essence, etc. En cas de probleme ou pour un nettoyage en profondeur, consultez le fabricant, son service apres-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'eviter un danger. Recyclage >Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers mais doit être pris en charge par un système de collecte sélective conformément à la directive européenne 2002/96/CE. II sera ensuite soit recyclé soit démantelé afin de réduire les impacts sur l'environnement, les produits électriques et électroniques étant potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses. © Lu ‘QO Lo) К, N с O Ke) ju un Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale [| 20 MDPP700UKL by MAC Allister Localización de averías Résolution de problemes Probléme Cause probable Solution Fonctionnement bruyant 1. Arbre sec 1. Lubrifier 2. Poulie desserrée 2. Resserrer 3. Courroie détendue 3. Retendre 4. Roulement usé 4, Contacter le SAV Vibrations excessives 1. Mandrin desserré 1. Resserrer en tapotant avec un 2. Arbre ou roulement usé maillet en caoutchouc 3. Mandrin défectueux 2. Contacter le SAV = 3. Contacter le SAV fll. Le moteur ne 1. Pas d'alimentation 1. Vérifier l'installation, le — démarre pas 2. Moteur débranché cable © 3. Interrupteur débranché 2. Contacter le SAV LJ 4. Moteur défectueux 3. Contacter le SAV ab) 5. Interrupteur défectueux 4. Contacter le SAV re) 5. Contacter le SAV Flexion du foret 1. Pression exercée trop forte | 1. Réduire l'effort ab) 2. Foret desserré 2. Resserrer — 3. Vitesse trop élevée 3. Changer la position de 7 courroie Le foret surchauffe ou fume | 1. Vitesse trop élevée 1. Changer la position de = 2. Bourrage de copeaux courroie (49) 3. Foret émoussé 2. Nettoyer le foret © 4. Pas de lubrification 3. Affúter ou remplacer 5. Surcharge 4. Utiliser un lubrifiant + 5, Réduire l'effort EN Difficultés a 1. Manque de lubrifiant 1. Lubrifier avec une huile monter la table 2. Support tordu légère 3. Table bloquée 2. Redressel 3. Desserrer 21 MDPP700UKL by MAC Allister Garanties Garantie > Le constructeur garantit sa machine pendant 24 mois a compter de la date d'achat. Les machines destinées a la location ne sont pas couvertes par la présente garantie. > Le constructeur assure le remplacement de toutes les pièces reconnues défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication. > En aucun cas la garantie ne peut donner lieu à un remboursement du matériel ou à des dommages et intérêts directs ou indirects. > Cette garantie ne couvre pas: a) une utilisation anormale b) un manque d'entretien c) une utilisation à des fins professionnelles d) le montage, le réglage et la mise en route de l'appareil e) tout dégât ou perte survenant pendant un transport ou déplacement f) les frais de port et d'emballage du matériel. Dans tous les cas ceux-ci restent à la charge du client.Tout envoi chez un réparateur en port dû sera refusé. g) les pièces dites d'usure(Piles/accus/batteries, courroies, lames, supports de lame, câbles, roues, déflecteurs, ampoules, sacs, filtres, télécommandes, etc.) > || est entendu que la garantie sera automatiquement annulée en cas de modifications apportées à la machine sans l'autorisation du constructeur ou bien en cas de montage de pièces n'étant pas d'origine. > Le constructeur décline toute responsabilité en matière de responsabilité civile découlant d'un emploi abusif ou non conforme aux normes d'emploi et d'entretien de la machine. > L'assistance sous garantie ne sera acceptée que si la demande est adressée au service après vente agréé accompagnée de la carte de garantie dûment complétée et du ticket de caisse. > Aussitôt après l'achat nous vous conseillons de vérifier l’état intact du produit et de lire attentive-ment la notice avant son utilisation. > Dans toute demande de pièces de rechange on devra spécifier le modèle exact de la machine, l'année de fabrication et le numéro de série de l'appareil. NOTA BENE. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine. (49) jr ‘QO "С К N = 4°) © ed LL 22 MDPP700UKL by MAC Allister Déclaration de conformité Declaration de conformite CE ALLISTER AEE ) MAC Castorama France, BP101-59175 Templemars Déclare que la machine désignée ci-dessous: Perceuse sur colonne MDPP700UKL 230V - 50Hz 700W Réf.643339 Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes: « Directive machine 2006/42/EC * Directive basse tension 2006/95/EC * Directive sur la compatibilité electromagnétique 2004/108/EC Est conforme aux dispositions des normes harmonisées suivantes: EN 61029-1/A11: 2010 EN 55014-1/A1: 2009 EN 55014-2/A2: 2008 EN 61000-3-2/A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 Organisme notifié: TÜV Rheinland © “D Le Ro, N с (© LO ra LL] Cette déclaration couvre les machines dont le numéro de série est compris entre 1 et 100000 Signataire et responsable de la documentation technique autorise: Dominique Dole Directeur qualité et expertise A Templemars le:09-08-13 > L Castorama France BP 101 - 59175 Templemars www.castorama.fr 23 Castorama BP 101 59175 Templemars 0810 104 104 ) PRIX APPEL LOCAL www.castorama.fr