Manuel du propriétaire | Eclipse 307 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Manuel du propriétaire | Eclipse 307 Manuel utilisateur | Fixfr
E N C E I N T E / A M P L I F I C AT E U R
Mode d'emploi
FRENCH
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de l'enceinte 307 ou de l'enceinte/amplificateur 307.
Veuillez lire le mode d'emploi avant de l'utiliser.
Veillez à bien lire le chapitre des instructions de sécurité.
Conservez ce manuel avec la garantie dans un endroit sûr pour consultation ultérieure.
− 29 −
Avant-propos
■Table des matières
Importantes instructions de sécurité...............................................................................31
Remarques concernant l'utilisation.................................................................................34
Nom et fonction des pièces/Connexions........................................................................35
Installation......................................................................................................................38
Exemples de connexions ...............................................................................................39
Spécifications ................................................................................................................40
■Accessoires
FRENCH
No.
※
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Accessories
Enceinte de 65 mm [2/16"] de diamètre
Amplificateur
Adaptateur CA
Câble pour mini prise stéréo (1.5 m)
Câble d'enceinte de 3 m Fil parallèle ( : gris, : gris/noir)
Mode d'emploi
Garantie
Clé hexagonale
Entretoise en caoutchouc
Attache-câbles
Autocollant du LOGO
Câble RCA pour mini prise stéréo (1.5 m)
Quantité
307
307PA
1
2
―
1
―
1
―
1
―
2
1
1
1
1
1
1
1
2
―
2
1
2
―
1
※Le câble RCA pour mini prise stéréo (1,5 m) sert à connecter l'amplificateur à un appareil
de lecture doté d'une borne de sortie stéréo RCA comme un lecteur de CD.
AVERTISSEMENT : ..........Afin d'éviter tout danger de suffocation, gardez les sacs en
plastique hors de la portée des enfants.
*Ce produit est un système d'amplificateur conçu en utilisant la théorie de la dimension
temporelle afin d'optimiser la qualité du fonctionnement et de la performance des
enceintes.
《En quoi consiste la théorie de la dimension temporelle?》
La dimension temporelle reproduit les changements qui se produisent dans le temps dans les
ondes sonores depuis le moment de leur sortie jusqu'à leur disparition. Son but est de reproduire
ces ondes sonores qui sont aussi proches que possible des sons enregistrés originaux.
Le systèmes audio en dimension temporelle permettent la reproduction fidèle de l'orientation des
sons et des nuances ajoutées par les artistes enregistrés.
− 30 −
Importantes instructions de sécurité
・Explication des symboles graphiques
ATTENTION
Le symbole de l'éclair avec une tête
de flèche à l'intérieur d'un triangle
équilatéral est sensé vous alerter de
la présence d'un "voltage
dangereux" non isolé à l'intérieur du
produit pouvant être d'une intensité
suffisante pour constituer un risque
de choc électrique.
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION;AFIN DE REDUIRE LES RISQUES
D'ELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE
COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE
REPARABLE PAR L'UTILISATEUR A
L'INTERIEUR. CONFIER LA REPARATION A DU
PERSONNEL DE DEPANNAGE QUALIFIE.
Le point d'exclamation contenu
dans un triangle équilatéral est sensé
vous alerter de l'existence
d'importantes instructions de
fonctionnement et d'entretien
(dépannage) dans la documentation
accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE
OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER
CET APPAREIL A L'HUMIDITE OU A LA PLUIE.
ATTENTION
POUR EVITER LES CHOC ELECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA
FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE
LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND.
FRENCH
1.
2.
3.
4.
5.
Lisez les instructions
Lisez bien toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant de faire
fonctionner l'appareil.
Suivez les instructions
Suivez toutes les instructions de
fonctionnement et autres.
Conservez les instructions
Veuillez conserver les instructions de
sécurité et de fonctionnement afin de
pouvoir vous y référer ultérieurement.
Avertissements
Veuillez respecter tous les avertissements
se trouvant sur l'appareil et dans les
instructions.
Alimentation
Ne faites fonctionner l'alimentation que
depuis la source d'alimentation indiquée sur l'étiquette signalétique. Si vous
n'êtes pas certain du type de l'alimentation
6.
− 31 −
de votre foyer, veuillez consulter votre
revendeur ou la compagnie de fourniture
d'électricité locale.
Soins généraux à apporter à l'appareil
Un incendie ou un choc électrique pouvant
se produire, n'ouvrez pas et ne modifiez
pas l'appareil. Ne placez pas de vases de
fleurs, de plantes en pot, de tasses, de
produits cosmétiques, de médicaments,
de récipients contenant du liquide ou de
petits objets en métal sur ou à proximité de
l'appareil. Ne placez aucun objet sur
l'appareil et n'insérez pas ou ne laissez pas
tomber d'objets en métal ou combustibles
ou de liquides dans l'appareil sous peine
d'incendie ou de choc électrique. Si du
liquide ou des corps étrangers pénètrent
dans l'appareil, débranchez-le immédiatement, l'utilisation dans ces conditions pouvant provoquer un incendie ou un choc
FRENCH
7.
8.
9.
électrique. Ne placez pas l'appareil sur un
tuner, sur une platine audio ou tout autre
appareil électrique. Ne montez pas ou ne
vous asseyez pas sur l'appareil. L'appareil
peut se renverser et entraîner des dégâts
ou des blessures. Veuillez consulter
l'organisme de service à la clientèle de la
société pour l'inspection de l'intérieur, le
réglage ou la réparation.
Endroits où ne pas utiliser l'appareil
N'utilisez pas l'appareil dans des salles de
bain, dans des endroits exposés à la pluie
ou à la neige, sur une plage, à proximité
d'eau ou dans des conditions humides. Ne
placez pas l'appareil dans des endroits
instables, dans des cuisines, à proximité
d'humidificateurs ou dans tout endroit où
l'exposition à de la fumée ou à de la vapeur est possible. Ne placez pas l'appareil
à la lumière directe du soleil, à proximité
d'appareils de chauffage ou de flammes
vives. Cela peut provoquer un incendie, un
accident ou un mauvais fonctionnement.
Ne placez pas l'appareil dans des endroits
exposés à de l'air froid ou dans un courant
d'air. Cela peut entraîner de la condensation, des fuites de courant ou des
dégâts thermiques. N'utilisez pas l'appareil
dans des endroits poussiéreux ou sales.
Une ventilation de chaleur diminuée peut
entraîner des dégâts thermiques.
Chaleur de l'appareil
Le fond et les côtés de l'appareil peuvent
chauffer pendant l'utilisation et ne doivent
pas être touchés. Cela peut entraîner des
brûlures. Ne connectez ou ne déconnectez
les câbles d'enceinte qu'après le
refroidissement de l'alimentation.
Déplacement de l'appareil
Lors du déplacement de l'appareil, mettez
l'alimentation de tous les appareils
connectés hors tension et débranchez les
cordons d'alimentation, les câbles de
connexion, les câbles d'enceinte et autres
câbles. Le déplacement de l'appareil alors
que les câbles sont connectés peut
entraîner l'endommagement des câbles,
un incendie ou un choc électrique.
L'appareil est lourd, faites donc attention
lors du déballage, du déplacement ou du
levage.
La fabrication crée également des
emplacements aigus sur l'appareil. Faites
très attention lors de la manipulation.
* Le bouton du volume pouvant être
10.
11.
12.
13.
− 32 −
séparé de l'amplificateur, ne tenez
jamais l'amplificateur par le bouton du
volume pour le déplacer.
Cordon d'alimentation
N'utilisez que le cordon d'alimentation
fourni et ne le pliez pas, ne le tordez pas,
ne le modifiez pas pour le réparer ou ne le
coincez pas sous l'appareil. Les objets
lourds, la chaleur ou la tension peuvent
également endommager le cordon d'alimentation et entraîner un incendie ou un choc
électrique. Lors du débranchement du
cordon d'alimentation d'une prise secteur,
ne tirez pas sur le cordon. Tirer sur le
cordon peut l'endommager et entraîner un
incendie ou un choc électrique. Ne
touchez pas le cordon d'alimentation avec
les mains mouillés. Ne placez pas le
cordon d'alimentation à proximité d'un
appareil de chauffage et n'utilisez pas
l'appareil si la fiche d'alimentation est lâche
dans la prise secteur ou si la fiche ou le
cordon sont chauds. Si le cordon est
endommagé, remplacez-le, continuer de
l'utiliser pouvant entraîner un incendie ou
un choc électrique.
Fiche de l'appareil
Insérez la fiche à fond dans une prise
secteur. Une insertion incomplète peut
entraîner une production de chaleur. Le
contact avec les broches de la fiche peut
également entraîner un choc électrique. Ne
connectez pas l'appareil à une prise
secteur dont la connexion est lâche, même
lorsque la fiche est insérée à fond.
N'utilisez pas l'appareil si la fiche est
chaude. La production de chaleur peut
entraîner un incendie.
Si de la poussière ou des particules métalliques s'accumulent sur ou à proximité des
broches, essuyez la fiche avec un chiffon
sec après l'avoir débranchée. Continuer de
l'utiliser peut entraîner un incendie ou un
choc électrique.
Signes de danger
Si vous remarquez un bruit étrange, de la
fumée, une odeur inhabituelle ou toute
autre condition anormale, mettez l'appareil
hors tension, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur et faites
inspecter l'appareil. Continuer d'utiliser
l'appareil peut entraîner un incendie ou un
choc électrique.
Orages électriques
Pendant les orages électriques, débran-
14.
15.
17.
18.
chaleur, des brûlures et un incendie.
19. Antenne
Toute antenne extérieure doit être située
loin des lignes électriques.
20. Entretien
Avant d'entreprendre l'entretien,
déconnectez l'appareil de l'alimentation.
Faites nettoyer l'intérieur de l'appareil
environ une fois par mois par du personnel
qualifié. La poussière accumulée à
l'intérieur et de longues périodes sans
nettoyage peuvent entraîner un incendie ou
un mauvais fonctionnement. Avant de
nettoyer cet appareil, assurez-vous que
l'alimentation est hors tension et que le
cordon d'alimentation est débranché de la
prise secteur. Nettoyez-le à l'aide d'un
chiffon doux. Si l'appareil est
particulièrement sale, humectez le chiffon
et essorez-le bien avant de l'utiliser.
Terminez en l'essuyant avec un chiffon
doux et sec. N'utilisez pas de solvants
liquides comme de l'alcool ou du diluant
pour nettoyer ce produit, ces produits
chimiques peuvent endommager le coffret.
21. Réparation
L'appareil ne doit être réparé par du
personnel qualifié que lorsque:
*Le cordon ou la fiche d'alimentation sont
endommagés,
* des objets ou du liquide ont pénétré
dans l'appareil,
*l'appareil a été exposé à la pluie,
*l'appareil présente un mauvais fonctionnement, ou
* l'appareil est tombé ou le coffret est
endommagé.
22. Enfants
Faites particulièrement attention dans les
foyers où il y a des enfants.
23. Panne temporaire
Lorsque cet appareil subit un choc externe
violent (comme un impact, de l'électricité
statique ou une saute de courant à la suite
d'un éclair) ou si l'appareil est utilisé de
façon incorrecte, il peut cesser de
fonctionner correctement.
Dans de tels cas, appuyez sur la touche
d'alimentation pour mettre l'alimentation
hors tension, remettez-le sous tension et
assurez-vous que l'appareil fonctionne
normalement.
− 33 −
FRENCH
16.
chez l'appareil et évitez tout contact avec
l'antenne et le cordon d'alimentation. La
foudre peut entraîner un incendie, un choc
électrique ou un mauvais fonctionnement.
Hausse de la température interne
Afin d'éviter la hausse de la température
interne lors de l'installation de l'appareil,
laissez un espace entre l'appareil et les
murs et tout autre appareil. Lors de
l'installation sur une étagère ou toute autre
installation, laissez un espace d'au moins
10 cm au-dessus et sur les côtés, la
hausse de la température interne pouvant
entraîner un incendie. L'appareil est muni
d'orifices de ventilation destinés à
empêcher la hausse de la température. Le
blocage de ces orifices diminue la
ventilation et peut entraîner un incendie.
Prenez bonne note des points suivants:
*Ne placez pas l'appareil dans un endroit
mal ventilé
*Ne placez pas l'appareil sur un tapis ou
sur un lit
*N'obstruez pas les orifices de ventilation
*N'inclinez pas l'appareil ou ne le mettez
pas la tête en bas
Adaptateur CA
N'utilisez que l'adaptateur CA fourni et
veillez à l'utiliser dans un endroit
suffisamment ventilé et sans humidité.
Non utilisation prolongée
S'il est vraisemblable que l'appareil ne va
pas être utilisé pendant une longue
période, mettez l'alimentation hors tension
et débranchez-le de l'alimentation.
Ajustement du volume
Si des bruits anormaux sont produits
pendant la lecture à haut volume, réduisez
le niveau du volume. Des sons déformés
peuvent entraîner la surchauffe des
enceintes et de l'amplificateur. Avant de
mettre l'alimentation en circuit, réglez le
volume de l'amplificateur sur le minimum.
Des bruits soudains et forts peuvent
endommager l'ouïe.
Connexion à un téléviseur/autre appareil
audio
Lors de la connexion à un téléviseur ou à
un autre appareil audio, mettez toujours
l'alimentation hors tension, lisez le mode
d'emploi de chaque dispositif et suivez les
instructions de connexion.
N'utilisez que les câbles spécifiés.
L'utilisation de câbles ou de rallonges non
spécifiés peut entraîner une production de
Remarques concernant l'utilisation
■Réglage du volume
■Bouton du volume
Fixez le bouton du volume à l'amplificateur
comme montré dans la figure suivante.
Mettez le volume au plus bas avant
d'allumer l'appareil.
Une sortie forte et soudaine peut
endommager les enceintes.
■Etiquette concernant le volume
Afin d'éviter de déranger vos voisins, écoutez
votre appareil à un niveau sonore approprié.
Rappelez-vous que la nuit, même les bas
volumes s'entendent de loin.
Contribuez à maintenir un environnement
plaisant.
FRENCH
■Connexion du cordon d'enceinte
Connectez toujours les systèmes
d'enceinte avec l'alimentation sur la
position d'arrêt.
Si un câble d'enceinte est accidentellement
mis en court-circuit, le circuit de protection
de l'amplificateur fonctionne et la sortie audio
est temporairement arrêtée.
Dans ce cas, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur, rectifiez la
zone en court-circuit et rebranchez le cordon
d'alimentation à la prise secteur.
La sortie de cet amplificateur est du format
BTL. Evitez de connecter le côté négatif au
côté négatif d'un autre dispositif au moyen
d'un sélecteur d'enceinte ou autre (le côté
négatif n'est pas du voltage GND).
Attention
Afin de protéger les pièces internes, le bouton du
volume se sépare de l'amplificateur lorsqu'une
force excessive est appliquée au bouton.
■Acheminement des câbles
d'enceinte
Liez les câbles d'enceinte à l'aide des
attaches-câbles accessoires.
Attache-câbles
Câbles d'enceinte
Câble d'adaptateur CA
■Vis à tête hexagonale
Si la base des enceintes est lâche après avoir ajusté
l'angle, utilisez une clé hexagonale pour resserrer la
vis à tête hexagonale à la base de l'enceinte.
Clé hexagonale
Vis à tête
hexagonale
− 34 −
Nom et fonction des pièces/Connexions
①
Lors de la connexion des enceintes, insérez
l'extrémité des câbles d'enceinte sans
qu'elle touche les bornes avoisinantes.
Tout en appuyant du doigt sur la borne,
insérez le câble d'enceinte dans l'orifice.
Assurez-vous que le câble d'enceinte ne
ressort pas après avoir relâché la borne.
Poussez
Câble d'enceinte
− 35 −
+
②
*Connectez le câble avec la bande noire à
la borne noire.
* Il est recommandé d'utiliser les câbles
d'enceinte accessoires. (Ces câbles sont
conçus pour fournir une qualité de son
optimale pour ce système.)
*Le 307 n'est pas doté de câbles
accessoires, vous devez donc en faire
l'acquisition séparément. (Assurez-vous de
la bonne connexion des câbles
et ).
FRENCH
①, ②Bornes d'entrée des enceintes
−
①Témoin d'alimentation
Touche d'alimentation "ON": le témoin s'allume
Touche d'alimentation "OFF"
①
②Bouton de commande du volume.
Utilisez ce bouton pour régler le volume.
* Si l'amplificateur est connecté à un
dispositif de lecture tel qu'un lecteur de
CD portable ou à la prise de casque d'un
ordinateur, ajustez le volume au niveau
approprié sur le dispositif de lecture ou sur
l'ordinateur.
③Borne d'entrée de ligne
Utilisez un mini câble stéréo pour connecter
un dispositif à cette borne.
* Si l'amplificateur est connecté à un
dispositif de lecture tel qu'un lecteur de
CD portable ou a la prise de casque d'un
ordinateur, utilisez le mini câble stéréo
accessoire.
②
OUT
IN
FRENCH
⑤
④Borne de sortie de ligne
Cette borne est utilisée pour sortir des
signaux de l'amplificateur à une enceinte de
sous-graves. Pour la sortie stéréo, le volume
du signal de sortie augmente lorsque le
bouton de commande du volume et tourné
dans le sens des aiguilles d'une montre.
⑥
⑤Touche d'alimentation
③
④
Appuyez sur cette touche pour mettre
l'alimentation sous et hors tension.
⑥Connecteur d'alimentation
Connectez l'alimentation à cet endroit.
*Ne connectez rien d'autre que l'adaptateur
CA, cela peut entraîner des problèmes de
fonctionnement et/ou un incendie.
⑦
⑦Adaptateur CA
*Le voltage d'entrée et la forme de la fiche
varient en fonction de la destination.
− 36 −
⑧Bornes des sorties d'enceinte
〔Vue du fond de l'amplificateur〕
Lors de la connexion des enceintes, insérez
l'extrémité des câbles d'enceinte de façon à
ce qu'elle n'entre pas en contact avec le
corps de l'enceinte ou les bornes
avoisinantes.
Tout en appuyant du doigt sur la borne,
insérez le câble d'enceinte dans l'orifice.
Assurez-vous que le câble d'enceinte ne
ressort pas après avoir relâché la borne.
⑨
ON
OFF
H.P.F
Poussez
L
R
Câble d'enceinte
⑧
*Connectez le câble avec la bande noire à
la borne noire.
Lorsqu'une enceinte de sous-graves est
connectée à l'amplificateur, réglez
l'interrupteur sur "ON" pour couper la
gamme des basses du signal de sortie de
l'enceinte.
− 37 −
FRENCH
⑨Interrupteur H.P.F.
Installation
■Position d'installation des enceintes
■Enlèvement du filet de protection et
Les enceintes peuvent être suspendues au plafond
ou fixées perpendiculairement au mur et peuvent
être également placées sur le plancher. Insérez les
vis dans les orifices des jambes du trépied pour
fixer les enceintes sur de telles surfaces.
Attention
Consultez un technicien qualifié pour les emplacements et les méthodes d'installation. Si
les enceintes sont installées dans un endroit
inapproprié ou selon une méthode d'installation inappropriée, elles peuvent tomber.
installation de l'entretoise en
caoutchouc
Le filet de protection des enceintes peut être retiré
si vous le désirez. Lorsque le filet de protection est
retiré, installez l'entretoise en caoutchouc avant
d'utiliser les enceintes.
(1)Enlèvement du filet de protection
1. Insérez un tournevis à tête plate ou tout
autre outil similaire dans la rainure du filet
de protection et soulevez-le pour soulever
le filet de protection.
2. Retirez le filet de protection.
●Installation sur un plafond
Filet de protection
Tournevis à
tête plate
Trépied
Vis
(M4)
Rainure
(2)Installation de l'entretoise en caoutchouc
●Installation sur un mur
FRENCH
1. Repoussez l'entretoise en caoutchouc
dans la rainure de l'enceinte à partir du
cran de l'enceinte.
Entretoise en caoutchouc
Trépied
Vis (M4)
■Fixation de l'autocollant du logo
"TIME DOMAIN"
Fixez l'autocollant du logo "TIME DOMAIN"
sur l'enceinte.
Retirez et collez le papier libéré.
●Exemple de fixation
Attention
Rainure
Entretoise en caoutchouc
Ne touchez pas au cône en papier de
l'enceinte avec les mains.
2. Utilisez des ciseaux pour couper toute
partie inutile de l'entretoise en caoutchouc.
Autocollant
du logo
Coupez
Entretoise en caoutchouc
Autocollant
du logo
Attention
Veillez à ne pas endommager le cône de
l'enceinte avec les ciseaux.
− 38 −
Exemples de connexions
■Lecteur + Amplificateur + Enceintes
Câble vendu séparément
Interrupteur de sélection Amplificateur
(Référez-vous à la page 27)
Vers la borne ligne de sortie d'un lecteur de CD ou
vers la borne de sortie de casque d'un lecteur de MP3
※Varie en fonction du dispositif connecté
Enceinte
Enceinte
OFF
ON
φ3.5mm
H.P.F
−
+
(Gris / noir)
+ − − +
−
+
(Gris) (Gris / noir)
(Gris)
Adaptateur CA
Câbles d'enceintes
Câble vendu séparément
Interrupteur de sélection Amplificateur
(Référez-vous à la page 27)
ON
Vers la borne ligne de sortie d'un lecteur de CD ou
vers la borne de sortie de casque d'un lecteur de MP3
※Varie en fonction du dispositif connecté
Enceinte
Enceinte
OFF
φ3.5mm
Câbles
d'enceintes
H.P.F
−
(Gris / noir)
+
−
(Gris) (Gris / noir)
+
(Gris)
+ − − +
316SW
(vendus séparément)
Adaptateur CA
Câble RCA (vendu séparément)
− 39 −
FRENCH
■Lecteur + Amplificateur + Enceintes + 316SW (vendus séparément)
Spécifications
FRENCH
■Spécifications
Les spécifications et l'apparence sont sujettes à changements sans préavis.
[Amplificateur]
Puissance nominale:
12W
(à une charge de 8Ω, T.H.D.: 1%)
puissance maximale:
15W
(à une charge de 8Ω, T.H.D.: 10%)
Type de puissance:
BTL
Haute distorsion harmonique totale:
0.05%(à une puissance 8W, 1kHz)
Caractéristiques des fréquences: 20Hz -- 100kHz (±3dB)
Sensibilité d'entrée:
180mVrms (à une puissance de 12W)
Taux de signal à bruit:
65dB
Taux de séparation:
50dB
Impédance d'entrée:
10kΩ
Impédance de charge applicable: 8Ω
Dimensions:
144mm (L) x 148mm (P) x 145mm (H)
[423/32" (L) x 65/16" (P) x 63/8" (H)
Poids:
Environ 1.5kg [31/4 lbs]
[Adaptateur CA]
Voltage d'entrée
230V±10%(50Hz)
Voltage de sortie:
+15 V CC
Puissance de sortie:
3A CC
Dimensions;
130 mm (L) x 92 mm (P) x 67 mm (H)
[51/8" (L) x 35/8" (P) x 25/8" (H)]
Poids:
Environ 1.6 kg [31/2 lbs]
[Enceintes]
Diamètre:
6.5cm [29/16"]
Type:
Ref basses/boîtier
Résistance d'entrée:
Nominale 12 W / Maximum 24 W (avec boîtier)
Impédance:
8Ω
Dimensions;
120 mm (L) x 160 mm (P) x 162 mm (H)
[423/32" (L) x 65/16" (P) x 63/8" (H)]
Poids:
Environ 1.2 kg [25/8 lbs]
− 40 −
MEMO
FRENCH
− 41 −

Manuels associés