Manuel du propriétaire | Beko WDPS72051W3WDW85120 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Beko WDPS72051W3WDW85120 Manuel utilisateur | Fixfr
Sèche-linge
DV 6110
1 FR
Veuillez lire ce manuel avant la première utilisation de votre appareil !
Chère cliente, cher client,
Nous espérons que ce produit, fabriqué dans une usine moderne et soumis à des
procédures rigoureuses d’assurance qualité vous donnera pleinement satisfaction.
Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et
de le conserver à titre de référence.
• Ce manuel d’utilisation va vous aider à utiliser votre machine de manière rapide et
sécurisante.
• Veuillez le lire avant toute installation et toute mise en marche de votre machine.
• Respectez tout particulièrement les consignes relatives à la sécurité.
• Conservez ce manuel d’utilisation à portée de main pour référence ultérieure.
• Veuillez lire tous les documents supplémentaires fournis avec cette machine.
• Veuillez garder à l’esprit que ce manuel peut s’appliquer à plusieurs autres modèles.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d’utilisation :
A
B
Consignes importantes de sécurité. Avertissement contre des situations dangereuses concernant la vie et les biens.
Attention, Avertissement de tension d'alimentation électrique.
Attention, Avertissement de risque d’incendie.
Attention, Avertissement concernant les surfaces chaudes.
Lisez les instructions.
Informations utiles. Informations importantes ou conseils pratiques relatives à
l’utilisation.
Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements
électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par
un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2002/96/
CE afin de pouvoir soit être recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact
sur l’environnement.Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre
administration locale ou régionale.Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet
d’un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé
humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
2 FR
2960310334KM_FR/011211.1935
C
TABLE DES MATIERES
1 Votre sèche-linge
4
Vue d’ensemble....................................4
2 Consignes importantes de
sécurité
6
Sécurité générale..................................6
Utilisation prévue..................................7
Sécurité des enfants.............................8
3 Installation
9
Emplacement d’installation approprié...9
Installation sous un plan de travail.........9
Installation au dessus d’un lave-linge....9
Tuyau d’aération et raccord (pour les
produits équipés d’une sortie
d’aération)............................................9
Réglage des pieds..............................10
Branchement électrique......................10
Première mise en service....................11
Mise au rebut des matériaux
d’emballage........................................11
Transport de l’appareil........................11
Mise au rebut de l’ancienne machine.. 11
4 Préparations du linge
Fonctions optionnelles........................18
Témoins d’avertissement....................18
Lancement du programme.................18
Indicateur de suivi de la minuterie.......18
Modification du programme en cours.18
Sécurité enfants..................................19
Fin du programme par annulation.......19
6 Quelques consignes pour un
usage quotidien
20
7 Entretien et nettoyage
21
Filtre de la trappe................................21
8 Suggestions de solutions aux
problèmes
22
12
Mesures à adopter pour économiser de
l’énergie:.............................................12
Linge adapté à un séchage en
machine.............................................12
Linge non adapté à un séchage en
machine.............................................12
Préparation du linge au séchage.........13
Capacité de charge appropriée..........13
Chargement.......................................14
5 Sélection d’un programme et
utilisation de votre appareil
15
Bandeau de commande.....................15
Mise en marche de la machine...........16
Sélection du programme minuté.........16
Programmes principaux......................16
Sélection de programmes et tableau de
consommation...................................17
3 FR
1 Votre sèche-linge
Vue d’ensemble
5
1
2
3
4
1. Plaque signalétique
4. Pieds réglables
2. Bandeau de commande
5. Cordon d’alimentation
3. Filtre anti-peluches
4 FR
Spécifications techniques
FR
2
Hauteur (réglable)
85,0 cm
Largeur
59,5 cm
Profondeur
54 cm
Capacité (max.)
6 kg
Poids (net.)
31 kg
Tension
Puissance de sortie nominale
Voir fiche signalétique
Code du modèle
La fiche signalétique se trouve derrière la porte de chargement.
Les spécifications techniques de cet appareil peuvent être modifiées sans préavis, dans
le but d’améliorer la qualité du produit. Les schémas présentés dans ce manuel sont
indicatifs et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.
Les valeurs indiquées sur les étiquettes de la machine ou dans les documents fournis
avec celle-ci, ont été obtenues en laboratoire, conformément aux normes applicables.
Ces valeurs peuvent varier en fonction des conditions d’utilisation et d’environnement
de l’appareil.
5 FR
2 Consignes importantes de sécurité
Cette section comprend des informations
relatives à la sécurité qui vous aideront
à vous protéger contre les risques de
blessures corporelles ou de dégâts
matériels. Le non respect de ces
instructions entraînera l’annulation de la
garantie et de toute responsabilité.
Sécurité générale
• N’installez jamais votre appareil sur un
sol recouvert de moquette. Dans le
cas contraire, l’absence de circulation
d’air en-dessous de votre machine
pourrait entraîner la surchauffe des
pièces électriques. Ceci pourrait
engendrer des problèmes avec votre
machine.
• Si le câble d’alimentation ou la prise
secteur est endommagé, vous devez
faire appel au Service agréé pour
réparation.
• Ce produit ne doit pas être branché
pendant les travaux d’installation, de
maintenance et de réparation. Ces
travaux doivent toujours être réalisés
par le service technique. Le fabricant
ne saurait être tenu responsable
des dommages découlant de ces
processus réalisés par des personnes
non autorisées.
• Branchez le produit à une prise
équipée d’une mise à la terre protégée
par un fusible de capacité adaptée,
tel qu’indiqué dans le tableau des
caractéristiques techniques.
• Utilisez votre produit à des
températures comprises entre + 5°C
et + 35°C.
• N’utilisez pas d’appareils électriques à
l’intérieur du produit.
• Ne raccordez pas la sortie d’air du
produit aux orifices d’évacuation
utilisés pour l’évacuation des fumées
des appareils fonctionnant à l’essence
ou à d’autres types de carburants.
• Vous devez aménager une ventilation
suffisante pour éviter l’accumulation
des gaz s’échappant d’appareils à
combustion d’essence ou d’autres
types de carburants. Cela comprend
également les flammes nues pouvant
être générées suite à l’effet de retour
de flamme.
• Nettoyez toujours le filtre à peluche
avant ou après chaque chargement.
• N’utilisez jamais le sèche-linge sans le
filtre à peluche.
• Empêchez l’accumulation de fibres,
poussières et saletés autour de la
zone d’évacuation des gaz et dans les
zones adjacentes.
• La prise du câble d’alimentation doit
être accessible facilement après
l’installation.
• N’utilisez pas de rallonges, de
multiprises ou d’adaptateurs pour
brancher le sèche-linge au secteur
pour réduire le risque d’électrocution.
• N’apportez aucune modification à la
prise fournie avec le produit. Si la prise
n’est pas compatible avec la prise
murale, faites changer celle-ci par un
électricien qualifié.
• Les articles lavés ou nettoyés avec du
diesel, de l’essence, des solvants de
nettoyage à sec et d’autres matériaux
combustibles ou explosifs, ainsi que
les articles contaminés ou tachés par
ce type de matériaux, ne doivent pas
être séchés dans le produit car ils
dégagent des vapeurs inflammables
ou explosives.
• Ne séchez pas d’articles nettoyés à
l’aide de produits chimiques dans le
sèche-linge.
• Ne séchez pas de linge non lavé dans
le sèche-linge.
• Les articles tachés avec des huiles
de cuisson, de l’acétone, des
l’alcool, de l’essence, du kérosène,
des détachants, de l’essence de
térébenthine, de la paraffine, des
détachants pour paraffine, doivent être
lavés à l’eau chaude avec une grande
quantité de détergent avant d’être
placés dans le sèche-linge.
• Le linge ou les oreillers garnis de
mousse de caoutchouc (mousse de
latex), les bonnets de bain, les textiles
imperméables, les matériaux contenant
des renforts en latex et des coussinets
en mousse de caoutchouc, ne peuvent
pas être séchés en machine.
• N’utilisez pas d’adoucissants ou de
6 FR
•
•
•
•
•
•
•
•
•
produits destinés à éliminer l’électricité
statique sauf si cela est recommandé
par le fabricant de l’adoucissant ou du
produit.
Les adoucissants ou produits
similaires doivent être utilisés selon
les instructions fournies avec
l’adoucissant.
Cet appareil doit être branché à la
terre. L’installation de la mise à la
terre réduit le risque d’électrocution
en créant une voie à faible résistance
pour le flux électrique en cas de
dysfonctionnement ou de panne. Le
câble d’alimentation du produit est
équipé d’un conducteur et d’une
prise de terre permettant la mise à la
terre du produit. Cette prise doit être
installée correctement et être insérée
dans une prise murale équipée d’une
prise de terre, conformément à la
législation et aux réglementations
locales.
N’installez pas le produit derrière une
porte équipée d’une serrure, d’une
porte coulissante ou d’une porte
équipée d’une charnière contre le bord
du sèche-linge.
N’installez pas ce produit, ou ne le
laissez pas dans des endroits où il
pourrait être exposé aux conditions
extérieures.
Ne jouez pas avec les commandes.
Ne réalisez aucune opération de
réparation ou de remplacement sur
le produit, même si vous savez ou
possédez les capacités pour les
effectuer, sauf si cela est expressément
mentionné dans les instructions
d’utilisation ou dans le manuel de
service fourni.
Le conduit d’échappement et l’intérieur
du produit doivent être nettoyés par du
personnel qualifié régulièrement.
Un mauvais branchement du
conducteur de mise à la terre
du produit peut provoquer une
électrocution. Si vous avez le moindre
doute concernant le branchement de
mise à la terre, faites-le vérifier par un
électricien qualifié, un agent de service
ou par du personnel de maintenance.
Ne tentez pas d’atteindre des articles
dans la machine si le tambour
fonctionne.
• Débranchez la machine lorsque celleci n’est pas utilisée.
• Ne nettoyez jamais l’appareil avec
de l’eau ! Vous vous exposeriez à
un risque d’électrocution ! Avant
de procéder au nettoyage, coupez
toujours l’alimentation de la machine
en la débranchant.
• Ne touchez jamais la prise avec des
mains mouillées. Ne débranchez
jamais la machine en tirant sur
le câble, saisissez uniquement la
prise pour la débrancher. Ne faites
pas fonctionner la machine si le
câble d’alimentation ou la prise est
endommagée !
• N’essayez jamais de réparer la
machine vous-même. Dans le cas
contraire, vous exposerez votre vie
ainsi que celle d’autres personnes
• Pour les dysfonctionnements qui
ne peuvent être résolus à l’aide
des informations fournies dans les
consignes de sécurité :
Eteignez la machine, débranchez-la,
fermez le robinet d’arrivée d’eau et
contactez un agent du service agrée.
• N’arrêtez pas le sèche-linge avant la
fin du cycle de séchage sauf si vous
retirez tout le linge rapidement de la
machine pour l’étendre et dissiper la
chaleur.
• La dernière partie du cycle de séchage
est réalisée sans chaleur (cycle de
refroidissement) pour garantir que les
articles sont laissés à une température
qui ne les endommagera pas.
• Parfois, lorsque votre sèche-linge n’est
pas en cours d’utilisation ou après
avoir sorti le linge à la fin du processus
de séchage, éteignez la machine en
mettant le bouton Marche/Arrêt à
la position Off ». Lorsque le bouton
Marche/Arrêt se trouve à la position
ON (lorsque le sèche-linge est soustension), maintenez la porte du sèchelinge fermée.
Utilisation prévue
• Cet appareil a été conçu pour un
usage domestique. Il ne doit pas être
utilisé à d’autres fins.
• Utilisez le produit uniquement pour
sécher du linge qui porte une étiquette
7 FR
autorisant cette opération.
• Dans votre machine, ne séchez que
des articles qui sont cités dans votre
manuel d’utilisation.
• Cet appareil n’est pas destiné
à être utilisé par des personnes
(enfants compris) présentant des
capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou un manque
d’expérience et de connaissances,
sauf si un contrôle ou des instructions
spécifiques leur ont été fournies
concernant l’utilisation de la machine,
par une personne responsable de leur
sécurité.
Sécurité des enfants
• Les appareils électriques sont
dangereux pour les enfants.
Maintenez-les à l’écart de la machine
lorsque celle-ci fonctionne. Ne les
laissez pas jouer à proximité de la
machine.
• Les matériaux d’emballage sont
dangereux pour les enfants. Mettez les
matériaux d’emballage hors de portée
des enfants ou débarrassez-vous-en,
en les classant conformément aux
directives sur les déchets.
• Ne laissez pas les enfants s’assoir/
grimper ou entrer dans la machine.
• Surveillez les enfants pour vous
assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
• Fermez la porte lorsque vous quittez la
pièce où se trouve la machine.
8 FR
3 Installation
CLa préparation du site et de
de travail ou un placard. La machine
ne doit jamais fonctionner sans ce
panneau supérieur.
• Laissez un écart d’au moins 3 cm
entre les parois latérales et arrière de
la machine et les parois du plan de
travail/placard lorsque vous souhaitez
encastrer la machine.
l'installation électrique du produit
relève de la responsabilité du client.
BL'installation et les branchements
électriques doivent être réalisés par du
personnel qualifié.
AAvant l'installation, vérifiez visuellement
si le produit présente des défauts.
Si c'est le cas, ne procédez
pas à l'installation. Des produits
endommagés peuvent présenter des
risques pour votre sécurité.
Emplacement d’installation
approprié
Installation au dessus d’un
lave-linge
• Installez l’appareil dans un
environnement qui ne comporte aucun
risque de gel, dans une position stable
et à niveau.
• Utilisez votre produit dans
environnement bien aéré et non
poussiéreux.
• N’obstruez pas les conduites d’air se
trouvant à l’avant et sur le dessous de
la machine avec des matériaux tels
que de la moquette ou des bandes de
laines.
• Ne placez pas le produit sur une
moquette ou des surfaces similaires.
• N’installez pas le produit derrière une
porte équipée d’une serrure, d’une
porte coulissante ou d’une porte
équipée d’une charnière pouvant
heurter l’appareil.
• Lorsque le produit est installé, il doit
rester au même endroit où ont été
réalisés les branchements. Lors de
l’installation du produit, assurez-vous
que la paroi arrière ne soit en contact
avec aucun objet (robinet, prise
murale) et veillez également à installer
le produit dans son emplacement
définitif.
BN'installez pas l’appareil au-dessus du
câble d’alimentation.
• Maintenez au moins 1,5 cm d’écart
avec les autres meubles.
Installation sous un plan de
travail
• Une pièce spéciale (pièce n° : 295
970 0100), remplaçant le dessus de
l’appareil, doit être fournie et installée
par l’agent de Service agréé afin
d’utiliser la machine sous un plan
• Un dispositif de fixation doit être utilisé
entre les deux machines pour pouvoir
utiliser le sèche-linge sur un lave-linge.
Le dispositif de support (pièce n° 296
280 0100 blanc / 296 280 0200 gris)
• Installez la machine sur un sol solide.
Si le sèche-linge est placé sur un
lave-linge, leur poids combiné peut
atteindre 180 kg lorsque les machines
sont pleines. Pour cette raison, le sol
doit pouvoir supporter cette charge.
Tuyau d’aération et raccord
(pour les produits équipés
d’une sortie d’aération)
Le tuyau d’aération assure l’évacuation
de l’air de l’intérieur de la machine.
Un sèche-linge ventilé est équipé d’une
évacuation d’air.
Des conduits en fer blanc ou en
aluminium peuvent également être
utilisés. Leur diamètre doit mesurer au
moins 10 cm.
Les longueurs maximum des tuyaux et
conduites sont fournies dans le tableau
ci-dessous.
Tuyau Conduit
Longueur maximum
1 raccord coudé 45°
1 raccord coudé 90°
1 raccord coudé court
90°
1 passage de cloison
4m
5m
-1.0 m -0.3 m
-1.8 m -0.6 m
-2.7 m
-2,0 m -2,0 m
CChaque raccord coudé et autres
passages doivent être soustraits de
la longueur maximum mentionnée
précédemment.
9 FR
Raccord d’un tuyau d’aération ;
1. Raccordez le tuyau de sortie d’air
à la pièce de calage du tuyau en le
tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
2. Réalisez les passages de tuyau tel
qu’indiqué ci-dessous.
C L’évacuation de l’air humide du sèchelinge dans la pièce peut être gênante.
Elle peut abîmer les murs et les
meubles de la pièce.
C Le tuyau d’aération peut être amené
à l'extérieur par une fenêtre ou vous
pouvez le raccorder au conduit
d'évacuation d'air dans la salle de
bain.
CLe conduit d’évacuation d’air doit
être amené directement à l’extérieur.
Le nombre de raccords coudés doit
être réduit au minimum pour ne pas
entraver la circulation d’air.
C Pour empêcher l’accumulation d’eau
dans le tuyau, assurez-vous que celuici n’est pas plié au niveau du sol.
1. Desserrez les pieds à la main.
2. Ajustez les pieds jusqu’à ce que la
machine soit à niveau et équilibré.
CN'utilisez aucun outil pour dévisser les
pieds réglables, sinon vous pourriez
les endommager.
CNe dévissez jamais les pieds réglables
de leurs logements.
2 pièces en plastique sont fournies avec
le manuel d’utilisation pour empêcher
votre machine de glisser sur des surfaces
mouillées et glissantes. Pour installer ces
pièces en plastique :
1. Inclinez votre machine en arrière.
2. Fixez les pièces en plastique aux
pieds réglables avant. Appuyez sur
les pièces en plastique pour les fixer
correctement.
3. Vérifiez l’équilibre de la machine de
nouveau, et faites un nouveau réglage
des pieds le cas échéant.
Branchement électrique
BLe tuyau de ventilation ne doit pas
être raccordé au conduit d’évacuation
d’une cuisinière ou d’une cheminée.
BNe faites pas fonctionner votre
machine en même temps que des
appareils de chauffage tels que des
poêles fonctionnant au charbon ou
au gaz. Le débit d’air pourrait faire
exploser le conduit d’évacuation
Réglage des pieds
Afin de s’assurer que votre appareil
fonctionne en silence et sans vibration,
il doit être stable, horizontal et équilibré
sur ses pieds. Les pieds avant de votre
appareil peuvent être ajustés. Equilibrez la
machine en réglant les pieds.
Branchez le produit à une prise
équipée d’une mise à la terre protégée
par un fusible de capacité adaptée,
tel qu’indiqué dans le tableau des
caractéristiques techniques. Notre société
ne pourra pas être tenue responsable
pour tous les dommages qui pourraient
survenir si la machine est utilisée sur un
circuit électrique sans mise à la terre.
• Le branchement doit être conforme
à la réglementation en vigueur dans
votre pays.
• Si la valeur de courant du fusible ou
du disjoncteur de votre domicile est
inférieure à 16 ampères, demandez
à un électricien qualifié d’installer un
fusible de 16 ampères.
• La prise du câble d’alimentation doit
être accessible facilement après
l’installation.
• La tension et la protection admise
du fusible ou du disjoncteur
sont précisées dans la section
« spécifications techniques ».
10 FR
• La tension spécifiée doit être égale à
celle de votre réseau électrique.
• Ne réalisez pas de branchements
en utilisant des rallonges ou des
multiprises.
• Une distance de contact minimum
de 3 mm doit être respectée entre le
fusible et les interrupteurs principaux.
BUn câble d’alimentation abîmé doit être
remplacé par un électricien qualifié.
BSi le produit est défectueux, il ne doit
pas être utilisé tant qu'il n'a pas été
réparé ! Vous vous exposeriez à un
risque d’électrocution !
ou le centre de collecte des déchets
solides de votre municipalité pour en
savoir plus sur la procédure à suivre
concernant la mise au rebut de votre
machine.
Avant de jeter votre ancienne machine,
coupez la prise secteur et rendez le
verrou de la porte inutilisable pour éviter
des situations de risque pour les enfants.
Première mise en service
• Pour préparer l’appareil avant l’arrivée
de l’agent de service autorisé,
assurez-vous que le site et l’installation
électrique sont appropriés. Si ce n’est
pas le cas, contactez un électricien
qualifié pour que les dispositions
nécessaires soient effectuées.
• Assurez-vous que les branchements
de l’appareil sont conformes aux
instructions fournies dans les chapitres
correspondants de ce manuel
d’utilisation.
Mise au rebut des matériaux
d’emballage
Les matériaux d’emballage sont
dangereux pour les enfants. Conservez
tous les matériaux d’emballage dans un
endroit sûr, hors de portée des enfants.
Les matériaux d’emballage de votre
machine sont fabriqués à partir des
matériaux recyclables. Triez et jetez-les
correctement, en conformité avec les
instructions de recyclage des déchets. Ne
jetez pas ces matériaux avec les déchets
ménagers habituels.
Transport de l’appareil
1. Débranchez la machine du secteur.
2. Retirez le tuyau d’évacuation de l’eau
(le cas échéant) et les raccords de
cheminée.
3. vidangez complètement l’eau restant
dans la machine avant son transport.
Mise au rebut de l’ancienne
machine
Débarrassez-vous de votre vieil appareil
d’une manière qui soit respectueuse de
l’environnement.
Vous pouvez consulter votre agent local
11 FR
4 Préparations du linge
Mesures à adopter pour
économiser de l’énergie:
• Assurez-vous de faire fonctionner
l’appareil à pleine charge sans
surcharger la machine. Toutefois,
veillez à ne pas surcharger la machine.
• Essorez le linge à la vitesse maximale
au cours du lavage. Cela permet de
réduire le temps de séchage et la
consommation énergétique.
• Veillez à sécher les mêmes types de
linge ensemble.
• Veuillez suivre les informations
contenues dans le manuel d’utilisation
pour la sélection de programme.
• Assurez-vous qu’un espace suffisant
est aménagé à l’arrière et à l’avant de
la machine pour la circulation d’air.
N’obstruez pas la grille à l’avant de la
machine.
• N’ouvrez pas la porte de la machine
pendant le séchage sauf si cela est
nécessaire. Si vous devez ouvrir la
porte, veillez à ne pas la laisser ouverte
trop longtemps.
• N’ajoutez pas de linge mouillé en
cours de séchage.
• Les peluches et fibres qui se dégagent
du linge dans l’air au cours du cycle
de séchage sont récupérées par le
« Filtre à peluche ». Assurez-vous de
toujours nettoyer les filtres avant ou
après chaque séchage.
• Dans les modèles équipés d’un
condenseur, assurez-vous de nettoyer
le condenseur régulièrement, au moins
chaque mois ou tous les 30 cycles de
lavage.
• Dans les modèles ventilés, suivez les
normes de branchement d’évacuation
de l’air dans le manuel d’utilisation, et
veillez à nettoyer l’évacuation d’air.
• Ventilez la pièce où est situé le sèchelinge pendant le séchage.
• Pour économiser de l’énergie dans les
modèles avec voyants, parfois, lorsque
votre sèche-linge n’est pas en cours
d’utilisation, maintenez la porte fermée
si le bouton Marche/Arrêt est appuyé
(si le sèche-linge est sous-tension).
Linge adapté à un séchage en
machine
CRespectez toujours les
recommandations stipulées sur
les étiquettes du linge. Séchez
uniquement le linge dont l'étiquette
stipule que l'utilisation du sèche-linge
est appropriée en sélectionnant le
programme adapté.
Linge non adapté à un séchage
en machine
• Les linges présentant des pièces
métalliques comme les boucles de
ceinture et les boutons métalliques
peuvent endommager le sèche-linge.
• Ne mettez pas d’articles tels que
des vêtements en laine, en soie, les
nylons, les tissus brodés délicats, des
vêtements présentant des accessoires
métalliques et des articles volumineux
comme des sacs de couchage, dans
le sèche-linge.
• Les linges réalisés dans des tissus
délicats ainsi que les rideaux en
dentelle peuvent se froisser. Ne les
séchez pas dans la machine !
• Ne séchez pas d’articles réalisés avec
des fibres imperméables, comme
les oreillers ou les édredons, dans le
sèche-linge.
• Les linges comportant de la mousse
ou du caoutchouc se déformeront.
12 FR
• Ne séchez pas d’articles contenant du
caoutchouc dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas de vêtements ayant
été exposés à de l’essence, de l’huile,
des agents combustibles ou explosifs
dans le sèche-linge, même si vous les
avez lavés au préalable.
• Le linge excessivement imbibé d’eau
ou dégoulinant ne doit pas être
introduit dans la machine.
• N’utilisez pas d’adoucissants ou de
produits destinés à éliminer l’électricité
statique sauf si cela est recommandé
par le fabricant de l’adoucissant ou du
produit.
• Ne séchez pas d’articles de lingerie
contenant des renforts métalliques
dans le sèche-linge. Si les renforts
métalliques se détachent et
cassent pendant le séchage, ils
endommageront le sèche-linge.
tous les éléments (briquets, pièces de
monnaie, objets, aiguilles, etc) oubliés
ont été retirés avant de le charger
dans la machine.
Capacité de charge appropriée
Préparation du linge au
séchage
• Vérifiez tous les articles avant de
les charger dans l’appareil pour
vous assurer qu’il ne reste pas de
briquets, pièces de monnaie, objets
métalliques, aiguilles, etc. dans les
poches ou accrochés à ces articles.
• Les adoucissants ou produits
similaires doivent être utilisés selon les
instructions fournies par le fabricant
de ces produits.
• Le linge doit être essoré à la machine,
à la plus grande vitesse possible
admise par le type de textile.
• Il se peut que le linge soit emmêlé
suite au lavage. Séparez votre linge
avant de le placer dans le sèche-linge.
• Triez votre linge en fonction de son
type et de son épaisseur. Séchez le
même type de linge ensemble. Par
ex. : les torchons de cuisine fins et
les nappes sèchent plus vite que les
serviettes de bain épaisses.
• Certains sous-vêtements contenant
des renforts métalliques ne doit pas
être placée dans le sèche-linge. Si
les renforts métalliques se détachent
pendant le séchage, cela peut
endommager le sèche-linge.
• Vérifiez le linge pour vous assurer que
AVeuillez consulter les informations
contenues dans le « Tableau de
sélection de programmes ». Essayez
de toujours lancer le programme en
fonction de la capacité de charge
maximale.
CIl est conseillé de ne pas ajouter plus
de linge dans la machine qu’indiqué
dans le schéma. Les performances de
séchage se réduiront si la machine est
surchargée. Par ailleurs, cela pourrait
endommager le sèche-linge ainsi que
vos vêtements.
CPlacez votre linge librement dans le
tambour de façon à ce qu’il ne soit
pas emmêlé.
C Il se peut que les linges de grande
taille (par ex. : draps, oreillers, nappes)
s’emmêlent fortement. Arrêtez
le sèche-linge 1 ou 2 fois lors du
processus de séchage pour séparer le
linge trop emmêlé.
13 FR
Les poids suivants sont donnés à titre
indicatifs.
Linge de maison
Couettes en coton
(double)
Couettes en coton
(simple)
Drap de lit (double)
Drap de lit (simple)
Grande nappe
Petite nappe
Serviette de table
Serviette de bain
Essuie-mains
Linge
Chemisier
Chemise en coton
Chemises
Robe en coton
Robe
Jeans
Mouchoirs (10 articles)
T-Shirt
Chargement
Poids approximatif
(g.)
1500
1000
500
350
700
250
100
700
350
Poids approximatif
(g.)
150
300
200
500
350
700
100
125
• Ouvrez la porte de chargement.
• Placez les articles de linge dans le
sèche-linge sans les tasser.
• Poussez la porte de chargement pour
la fermer. Veillez à ce qu’aucun article
ne soit coincé dans la porte.
14 FR
5 Sélection d’un programme et utilisation de votre
appareil
Bandeau de commande
1
Nettoyage
du filtre
2
3
4
40 min
60 min
20 min
80 min
10 min
110 min
Cycle
Fraîcheur
130 min
130
0
Séchage
Doux
Départ
Pause
Annulation
6
1-Témoin d’avertissement de nettoyage du filtre
Le témoin d’avertissement s’allume
lorsque le filtre est plein.
2-Indicateur de suivi du programme
Utilisé pour suivre la progression du
programme en cours.
3-Séchage doux
Utilisé pour le séchage à basses
températures.
Marche / Arrêt
5
4-Bouton Marche/Arrêt
Utilisé pour la mise en marche et l’arrêt
de la machine
5-Sélecteur de programmes
Utilisé pour sélectionner un
programme.
6-Bouton départ/pause/annulation
Utilisé pour démarrer, mettre en pause
ou annuler le programme.
15 FR
Mise en marche de la machine
Pour sélectionner le programme, allumez
la machine en appuyant sur le bouton
« Marche/Arrêt ».
C Le fait d’appuyez sur le bouton
« Marche/Arrêt » ne signifie pas que le
programme est lancé. Appuyez sur le
bouton « Départ/Pause/Annulation »
pour lancer le programme.
minutes......80 minutes..... pour obtenir
le niveau de séchage final désiré.
Faites sécher le linge en coton à une
température élevée, et les linges délicats
à basses températures, en fonction du
type de tissu.
C Vous devez appuyer sur le bouton
Sélection du programme
minuté
Sélectionnez la durée appropriée à
partir du tableau ci-dessous dans lequel
sont indiquées les températures de
séchage en degrés. Sélectionnez la
durée souhaitée à l’aide du sélecteur de
programmes minutés.
Le linge normal (par
ex. : nappes et sousvêtements) sera séché
ce programme
Prêt-à-porter avec
car il ne nécessite pas
d’être repassé avant
d’être rangé dans les
tiroirs.
Le linge normal (par
ex. : chemises et
Prêt-àrobes) est séché pour
repasser
pouvoir être repassé.
C Pour plus de détails concernant le
programme, consultez le « Tableau de
sélection de programmes/durées situé
en page 17»
Programmes principaux
•Anti-froissage
Un programme anti-froissement de
2 heures s’activera si vous ne retirez
pas le linge de la machine à la fin d’un
programme. Ce programme fait tourner
le linge à intervalles de 60 secondes pour
éviter qu’il ne se froisse.
•Aération
Seule l’aération est réalisée pendant 10
minutes sans air chaud. Vous pouvez
aérer vos vêtements qui sont restés dans
des environnements fermés sur une
longue période et ainsi éliminer les odeurs
déplaisantes à l’aide de ce programme.
• Programmes minutés
Vous pouvez sélectionner l’un des
programmes de 10 minutes.....60
16 FR
« Basse température » pour le linge
synthétique.
Sélection de programmes et tableau de consommation
FR
4
Tableau des programmes
Programmes
Capacité Vitesse d’essorage du lave- Quantité approximative
(kg)
linge (tr/min)
d’humidité résiduelle
Durée de
séchage
(minutes)
Coton / Couleur
6
A
Prêt-à-porter
3
6
A
Prêt-à-repasser
3
1200-1000
% 60
110
900-800
% 70
130
1200-1000
% 60
80-60
900-800
% 70
110-80
1200-1000
% 60
110-80
900-800
% 70
110
1200-1000
% 60
60-40
900-800
% 70
80-60
800
% 40
60-40
600
% 50
80-60
800
% 40
40-20
600
% 50
60-40
800
% 40
40
Synthétique
3
B
Prêt-à-porter
1.5
Délicat
B
Prêt-à-porter
1.5
Valeurs de consommation énergétique
Programmes
Valeur de
Capacité Vitesse d’essorage du lave- Quantité approximative
consommation
(kg)
linge (tr/min)
d’humidité résiduelle
énergétique kWh
Coton linge de maison Prêt-à-porter*
6
1000
% 60
3.39
Coton Prêt-à-repasser
6
1000
% 60
2.90
Synthétique prêt à porter
3
800
% 40
1.27
*Programme de norme du label énergétique (EN 61121:2005)
Toutes les valeurs fournies dans le tableau ont été déterminées conformément à la
norme EN 61121 : 2005. Ces valeurs peuvent différer de celles du tableau en fonction
du type de linge, de la vitesse d’essorage, des conditions environnementales et des
variations de tension.
17 FR
Fonctions optionnelles
Séchage doux
Cette fonction permet de sécher à
des températures plus basses, et par
conséquent d’économiser de l’énergie.
Un témoin d’avertissement s’allumera
lorsque vous sélectionnez cette fonction.
C Vous devez utiliser cette fonction
lorsque vous souhaitez sécher du linge
synthétique ou délicat.
Témoins d’avertissement
C Les témoins d’avertissement peuvent
varier en fonction du modèle de votre
machine.
Nettoyage du filtre
Un témoin s’allume pour rappeler de
réaliser le nettoyage du filtre à la fin du
programme.
C Si le témoin d’avertissement de
nettoyage du filtre reste allumé de
façon permanente, veuillez consulter la
section « Suggestions de solutions aux
problèmes ».
Lancement du programme
1. Appuyez sur le bouton « Départ/
Pause/Annulation » pour lancer le
programme.
2. Le bouton départ/pause/annulation
s’allume pour indiquer que le
programme a été lancé.
Indicateur de suivi de la
minuterie
Un des voyants est allumé tant que le
programme est en cours, il indique le
temps restant approximatif.
C Les témoins de l’indicateur de suivi
de la minuterie clignoteront également
lorsque le mode Sécurité enfants est
activé.
C Si plus d’un témoin s’allume ou
clignotent simultanément, cela signifie
qu’un dysfonctionnement ou un
défaut est présent (veuillez consulter la
section « Suggestions de solutions aux
problèmes »).
Modification du programme en
cours
Vous pouvez utiliser cette fonction pour
sécher votre linge avec un programme
différent de celui initialement utilisé lors du
lancement de la machine.
Exemple :
maintenez le bouton « Démarrage/
Pause/Annulation » enfoncé pendant
3 secondes pour sélectionner le
programme « 80 » minutes à la place du
programme « 60 ».
Sélectionnez le programme « 80 »
minutes en tournant le sélecteur de
programmes.
Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour lancer le programme.
C Le premier programme sélectionné
se poursuivra même si le sélecteur de
programme est déplacé et qu’un autre
mode de programme est sélectionné
au cours du fonctionnement de la
machine. Vous devez annuler le
programme en cours pour changer
de programme de séchage (reportezvous à la section « Fin du programme
par annulation »).
Ajout/retrait du linge en mode de
veille
Pour ajouter ou retirer du linge après le
démarrage du programme :
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour mettre la machine
en mode « Pause ». Le processus de
séchage sera interrompu.
2. Ouvrez la porte en position Pause et
refermez-la après avoir ajouté ou retiré
du linge.
3. Appuyez sur le bouton « Départ/
Pause/Annulation » pour lancer le
programme.
C Le linge ajouté pendant le processus
de séchage peut entraîner le mélange
du linge déjà séché dans la machine
avec du linge mouillé, cela aura
comme conséquence que le linge sera
toujours mouillé à la fin du processus
de séchage.
C Du linge peut être ajouté ou
retiré aussi souvent que vous le
souhaitez pendant un cycle de
séchage. Cependant cela entraînera
l’interruption répétée du processus
de séchage et rallongera la durée
du programme, entraînant une
augmentation de la consommation
énergétique. Pour cette raison nous
vous recommandons de ne pas
rajouter de linge une fois que le
programme est lancé.
18 FR
Sécurité enfants
A Etant donné que l’intérieur de la
La sécurité enfants permet d’éviter
toute interruption du programme en
verrouillant les touches lorsqu’un
programme est en cours. La porte
de chargement ainsi que toutes les
touches à l’exception du bouton
« Marche/Arrêt » sur le bandeau de
commande sont désactivées lorsque
la sécurité enfants est activée.
Pour activer la sécurité enfants, appuyez
sur les touches « Départ/Pause/
Annulation » et « Basse température »
simultanément pendant 3 secondes.
Pour lancer un nouveau programme à la
fin du précédent ou pour interrompre le
programme, il faut désactiver la sécurité
enfants. Pour désactiver le mode Sécurité
enfants, appuyez sur les mêmes touches
pendant 3 secondes.
C L’un des témoins de l’indicateur de
suivi de programme clignote lorsque le
mode Sécurité enfants est activé.
C La sécurité Enfants est désactivée
lorsque la machine est redémarrée en
appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
machine sera très chaud après
l’annulation d’un programme en cours,
activez le programme d’aération pour
le refroidir.
Fin du programme Les témoins
« Nettoyage du filtre » et « Réservoir
d’eau » s’allumeront à la fin du
programme, ainsi que le témoin « 0 »
de l’indicateur de suivi de programme.
La porte peut alors être ouverte et la
machine est prête pour un second cycle.
Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt »
pour éteindre la machine.
C Un programme anti-froissement de
2 heures s’activera si vous ne retirez
pas le linge de la machine à la fin d’un
programme.
C Nettoyez le filtre après chaque
utilisation (reportez-vous à la section
Nettoyage du filtre).
C Videz le réservoir d’eau après chaque
cycle de séchage (reportez-vous à la
section Réservoir d’eau).
Fin du programme par
annulation
Le premier programme sélectionné
se poursuivra même si la position du
sélecteur de programmes est modifiée.
Vous pouvez sélectionner ou lancer un
nouveau programme après l’activation
de « Annulation du programme » afin de
modifier le programme de séchage.
Pour annuler un programme sélectionné ;
• Appuyez sur le bouton « Départ/
pause/annulation » pendant environ 3
secondes. Les témoins « Nettoyage
du filtre » et « Réservoir d’eau »
s’allumeront à la fin de cette période à
titre de rappel, ainsi que le témoin « 0 »
de l’indicateur de suivi de programme.
19 FR
6 Quelques consignes pour un usage quotidien
Préparation et lancement
1. Appuyez sur le bouton « Marche/
Arrêt ».
2. Introduisez le linge dans la machine.
3. Sélectionnez le programme souhaité.
4. Fermez la porte de chargement.
5. Appuyez sur le bouton « Départ/
Pause/Annulation ».
Annulation d’un programme
Vous pouvez sélectionner ou lancer un
nouveau programme après l’activation
de « Annulation du programme » afin de
modifier le programme de séchage.
Afin d’annuler le programme sélectionné,
appuyez sur le bouton « Départ/
Pause/Annulation » pendant environ 3
secondes. Les témoins « Nettoyage du
filtre », « Réservoir d’eau » et « Fin / Antifroissement » s’allumeront à la fin de cette
période à titre de rappel.
Ajout de linge
Pour ajouter du linge après le démarrage
du programme :
1. Appuyez sur le bouton « Départ/
Pause/Annulation ».
2. Ouvrez la porte de chargement et
placez le linge.
3. Fermez la porte de chargement.
4. Appuyez sur le bouton « Départ/
Pause/Annulation » pour lancer le
programme.
Modification du programme en cours
Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque
votre machine a débuté le séchage de
vêtements, à des températures plus ou
moins élevées. Appuyez sur le bouton «
Démarrage/Pause/Annulation » pendant
environ 3 secondes pour activer le statut
« Annulation » de la machine et pouvoir
changer de programme. Modifiez le
programme et appuyez sur le bouton
« Départ/Pause/Annulation » pour le
lancer.
A la fin du programme
Les témoins « Fin / Anti-froissement »,
« Nettoyage du filtre » et « Réservoir
d’eau » (sur certains modèles) de
l’indicateur de suivi de programme
s’allumeront à la fin du programme.
La porte peut alors être ouverte et la
machine est prête pour un second cycle.
1. Appuyez sur le bouton « Marche/
Arrêt » pour éteindre la machine.
2. Retirez le linge de la machine.
3. Vérifiez l’absence de corps étrangers
dans la machine.
4. Nettoyez le filtre après le séchage.
Videz l’eau du réservoir pour les
modèles équipés d’un condenseur.
20 FR
7 Entretien et nettoyage
Filtre de la trappe
Les peluches et fibres qui se dégagent
du linge dans l’air au cours du cycle de
séchage sont récupérées par le « Filtre de
la trappe ».
CCes particules se forment
généralement à cause de l’usure et du
lavage.
CNettoyez toujours le filtre après chaque
processus de séchage.
CVous pouvez nettoyer le filtre et son
pourtour à l’aide d'un aspirateur.
C Au fil du temps, la surface du filtre
Figure 1
Figure 2
Pour nettoyer le filtre :
1.Retirez la trappe.
2.a) Si le filtre de la trappe du produit peut
être ouvert comme dans le Figure 1,
retirez le filtre en le tirant vers le haut et
ouvrez le filtre.
2.b) Si le filtre de la trappe du produit
ressemble au Figure 2, retirez le filtre
en le tirant vers le haut.
3. Eliminez les peluches, les fibres, les
résidus de coton sur le filtre et dans le
logement du filtre à la main ou à l’aide
d’un chiffon doux.
4. Fermez le filtre et remettez-le
correctement en place.
21 FR
peut être obstruée après utilisation
; dans ce cas, lavez le filtre avec de
l’eau et séchez-le avant toute nouvelle
utilisation.
8 Suggestions de solutions aux problèmes
Problème
Le processus
de séchage est
excessivement
long.
Cause
Explication / Suggestion
Le filtre de trappe et le tiroir
de filtre peuvent ne pas avoir
été nettoyés.
* Les mailles du filtre peuvent être
obstruées. Lavez-les à l’eau.
* Le filtre de trappe et le tiroir
de filtre peuvent ne pas avoir
Le linge est
nettoyés.
mouillé à la fin été
*
Une
quantité excessive de
du séchage
linge peut avoir été introduite
dans la machine.
* Il se peut que la machine ne
soit pas branchée.
* La porte de chargement est
La machine ou peut être entrouverte.
le programme * Le programme n’a peut être
ne se met pas pas été défini ou le bouton
en marche. La « Départ/Pause/Annulation »
machine n’est n’a pas été enfoncé.
pas activée
* La « sécurité enfants » est
alors qu’elle
peut être activée.
est prête.
* Le couvercle du condenseur
des modèles équipés d’un
condenseur, n’a peut être pas
été fermé correctement.
Le programme
s’est
interrompu
sans raison.
Le linge a
rétréci, s’est
élimé ou s’est
abîmé.
Le témoin
« Final / Antifroissement »
clignote.
* Le témoin
« Final / Antifroissement »
est allumé.
* Les mailles du filtre peuvent être
obstruées. Lavez-les à l’eau.
* Ne surchargez pas la machine.
* Assurez-vous que la machine est
branchée.
* Veillez à ce que la porte de
chargement soit complètement
fermée.
* Assurez-vous que le programme
a été défini et qu’il n’est pas sur le
mode « Pause ».
* Désactivez la sécurité enfants.
* Assurez-vous que le couvercle
du condenseur et que la sécurité
rouge sont correctement
verrouillés.
* Veillez à ce que la porte de
chargement soit complètement
fermée.
* Appuyez sur le bouton « Départ/
Pause/Annulation » pour lancer le
programme.
* Ne séchez que le linge adapté
au séchage en machine après
* Le programme adapté au
avoir vérifié les étiquettes de vos
type de linge n’a peut être pas vêtements.
été appliqué.
* Sélectionnez un programme et
une basse température adaptés au
linge à sécher.
* La porte de chargement est
peut être entrouverte.
* L’électricité a peut être été
coupée.
* Le programme de 2 heures
anti-froissement n’a peut être
pas été activé.
* Eteignez l’appareil et retirez le
linge.
* Le programme est terminé.
* Eteignez l’appareil et retirez le
linge.
22 FR
Le témoin
« séchage »
clignote.
* Un dysfonctionnement
du capteur de chaleur
* Eteignez l’appareil et retirez le
est survenu. La machine
linge. * Contactez le Service de
interrompt le programme sans maintenance agréé.
chauffage.
Le voyant
Il se peut que le filtre n’ait
«Nettoyage du *pas
été nettoyé.
filtre» clignote.
* Nettoyez le filtre de trappe.
A Contactez le service de maintenance agréé si le problème persiste.
23 FR

Manuels associés