Insignia NS-DCC5SR09 Digital Camcorder Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Insignia NS-DCC5SR09 Digital Camcorder Manuel utilisateur | Fixfr
User Guide
Caméscope numérique de 5 Mpx avec affichage ACL bleu de 2,4 po
NS-DCC5SR09
Insignia NS-DCC5SR09
Caméscope numérique à définition standard
de 5 Mpx avec affichage ACL bleu de 2,4 po
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panneau latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de l’affichage ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3
3
4
5
Installation du caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation des batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insertion ou retrait d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mise en marche et arrêt du caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prise d'une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement d'un film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
6
7
Réalisation de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Choix de la résolution pour les films. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation du zoom numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Choix de l'exposition pour les films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation de la DEL comme source de lumière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation du Mode Nuit pour des films à faible luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglage de la netteté des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Réglage de l’équilibre des blancs pour les films. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation de la stabilisation du mouvement pour les films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation de la détection du mouvement pour enregistrer des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sélection d'un effet pour les films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Visualisation d'un film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Suppression de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisation de films miniatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verrouillage ou déverrouillage de films. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Répétition des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Visualisation de films sur un PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Visualisation de photos ou de films sur un téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réalisation de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Prise de vues en gros plan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du zoom numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix de la résolution pour les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix de l'exposition pour les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du Mode Nuit pour des photos à faible luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la netteté des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de l’équilibre des blancs pour les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Combinaison de deux photos en une. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajout d'un cadre photo autour des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du flash pour les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du retardateur les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prise d'une séquence de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prise de photos avec des arrière-plans lumineux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajout de la date sur les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection d'un effet pour les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualisation de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de photos miniatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouillage ou déverrouillage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualisation de photos en diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
14
14
14
15
15
16
16
17
17
18
18
18
19
19
19
20
20
21
21
Réalisation d'enregistrements vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lecture d'enregistrements vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression d'enregistrements vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répétition d'enregistrements vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transfert de fichiers MP3 vers le caméscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture de fichiers MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répétition de fichiers MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d’un casque d’écoute. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
22
23
23
23
24
24
Configuration du caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Paramètres par défaut du caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Réglage de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
www.insignia-products.com
1
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Affichage ou masquage des informations d'état du caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation ou désactivation des effets sonores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personnalisation de l’écran de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Formatage de la mémoire intégrée ou d'une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection du type de système TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la langue des menus d'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restauration des paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transfert de fichiers vers un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
25
26
26
27
27
28
28
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problèmes et solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Installation du pilote de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Accès au Guide de l'utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Garantie limitée d’un an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Introduction
Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-DCC5SR09 représente la
dernière avancée technologique dans la conception de caméscopes numériques et a été conçu pour des
performances et une fiabilité exceptionnelles.
2
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Informations sur la sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Face avant
Ne pas faire tomber, percer ni démonter le
caméscope. Cela annulerait la garantie.
Éviter le contact avec de l’eau et veiller à
avoir les mains sèches avant d’utiliser le
caméscope.
Ne pas exposer le caméscope à une
température élevée, ni le laisser en plein
soleil. Une température élevée ou la chaleur
résultant d'une exposition en plein soleil
pourrait endommager le caméscope.
À titre de protection, ne pas utiliser le
caméscope pendant un orage ou en
présence d'éclairs.
Ne pas utiliser le caméscope en conduisant
un véhicule (tel qu'une bicyclette). Un
accident pourrait se produire.
Ne pas utiliser le flash près des yeux. Cela
pourrait endommager la vision.
Ne pas laisser le caméscope à la portée des
jeunes enfants ou des nourrissons.
Ne pas utiliser la batterie si elle fuit ou si elle
est déformée.
Veiller à remplacer la batterie par une
batterie du même type. L'utilisation d'une
batterie d'un autre type de risque de
provoquer une explosion.
Mettre les batteries usées au rebut
conformément à la réglementation sur les
déchets dangereux.
1
2
3
Fonctionnalités
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Capteur de 5 mégapixels
La technologie de compression vidéo
MPEG-4 permet d'enregistrer plus de vidéos
que les caméscopes traditionnels
Qualité des images jusqu'à 11 mégapixels
Port de sortie AV (AV OUT) pour la
connexion d'un téléviseur ou d'un casque
d'écoute
Port mini USB 2.0 à haute vitesse pour
connecter un PC
Exposition automatique et manuelle et
commande d'équilibre des couleurs
Zoom numérique 8× pour agrandir les photos
et les films
Mémoire intégrée de 64 Mo qui permet
d'enregistrer des photos et des films sans
utiliser de carte mémoire
Connecteur pour carte mémoire qui permet
d'augmenter la capacité de stockage jusqu’à
4 Go
Contenu de l'emballage
•
•
•
•
•
•
•
•
Caméscope
Câble USB
Câble AV
2 piles alcalines AA
Guide d’installation rapide
CD avec pilote de l’appareil et guide de
l’utilisateur
Dragonne
Étui
N° Composant
Description
1
Objectif
Fait la mise au point pour prendre des
photos ou enregistrer des films.
2
DEL
S’allume en vert en mode Appareil
photo PC.
S'allume en rouge lors d'une
connexion à un PC en mode Stockage
de masse.
Clignote en mode Retardateur.
3
Touche
Marche/Arrêt
Appuyer sur cette touche pendant une
seconde pour mettre le caméscope
sous et hors tension.
Face arrière
5
1
6
7
8
9
10
11
12
2
3
4
N° Composant
Description
1
Affichage ACL
Permet de visualiser les photos et les
films pendant la prise de vues. Permet
de visualiser les photos et films
enregistrées. Affiche les informations
d'état du caméscope.
2
/Port TV
Connecter le casque d'écoute ou un
téléviseur à ce port. Pour plus
d’informations, voir « Visualisation de
photos ou de films sur un téléviseur »
à la page 13 ou « Utilisation d’un
casque d’écoute » à la page 24.
www.insignia-products.com
3
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Panneau latéral
N° Composant
Description
3
Connecter le câble USB à ce port et à
un port USB sur un PC. Pour plus
d’informations, voir « Visualisation de
films sur un PC » à la page 13.
Port mini-USB 2.0
4
Anneau pour
dragonne
Fixer la dragonne (incluse) à cet
anneau.
5
DEL
S’allume en vert en mode Appareil
photo PC.
S'allume en rouge lors d'une
connexion à un PC en mode Stockage
de masse.
Clignote en mode Retardateur.
6
7
2
Permet d’enregistrer un film. Pour plus
Déclencheur film d’informations, voir « Enregistrement
d'un film » à la page 6.
Déclencheur
photo
Permet de prendre une photo. Pour
plus d’informations, voir « Prise d'une
photo » à la page 6.
8
Touche OK
Appuyer pour ouvrir le menu
Enregistrement.
9
Touches T (haut) et W En mode Enregistrement, appuyer sur
(bas)
T pour effectuer un zoom avant ou sur
W pour effectuer un zoom arrière.
Permet de se déplacer vers la gauche
dans les menus ou d'effectuer des
sélections.
10
1
Touche
(droite)
Permet de se déplacer vers la droite
dans les menus ou d'effectuer des
sélections.
11
Touche
12
Permet d'alterner entre le mode
Enregistrement et le mode Lecture.
Touche
Enregistrement/Lectur Lorsqu'un menu est ouvert, permet de
fermer le menu et de revenir au mode
e
Enregistrement.
En mode Lecture, permet de revenir à
la page précédente.
(gauche)
3
N° Composant
Description
1
Haut-parleur
Reproduit le son enregistré.
2
Commutateur
macro
En mode Enregistrement, permet de
sélectionner le mode Macro ou le
mode Normal. Pour plus
d’informations, voir « Prise de vues en
gros plan » à la page 14.
3
Couvercle de la
batterie
Retirer ce couvercle pour insérer la
batterie ou une carte mémoire. Pour
plus d’informations, voir « Installation
des batteries » à la page 6 ou
« Insertion ou retrait d’une carte
mémoire » à la page 6.
Permet de se déplacer vers la gauche
dans les menus ou d'effectuer des
sélections.
1
4
N° Composant
Description
1
Enregistre la voix et le son.
Microphone
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Utilisation de l’affichage ACL
#
Icône
17
Zoom numérique 8×
18
Témoin de batterie :
(batterie complètement chargée)
(batterie partiellement chargée)
(batterie peu chargée)
(batterie déchargée)
19
(carte mémoire insérée)
Icônes d’état de la lecture
2
19
3
4
1
Icônes de l’affichage ACL en mode Enregistrement
#
Icône
1
Nombre de photos pouvant encore être prises à la
résolution actuelle.
2
3
Mode Enregistrement photo
(Élevée)
(Standard)
(Basse)
4
A
(Flash automatique actif)
(Flash actif)
6
7
8
N° Icône
1
Nombre actuel de films et de photos et nombre total de
films et photos potentiel.
2
(Verrouillé) signifie que le film ou la photo
sélectionnée est verrouillé (protégé).
3
Résolution film et photo :
(Flash actif)
(Élevée)
(Standard)
(Réduction yeux rouges actif)
(Basse)
(Éclairage actif)
5
5
Résolution photo
4
Icônes d’état de la lecture :
(Mode Lecture de film)
(Mode Nuit actif)
(Mode Lecture de photos)
(Retardateur actif)
(Détection du mouvement active)
(Mode Lecture d’un enregistrement vocal)
5
Indicateur d’agrandissement
(Mesure de la détection du mouvement)
9
Date et heure au format AAAA/MM/JJ HH:MM
10
WB (Équilibre des blancs actif)
11
(Mode Macro actif)
12
13
14
(Rétroéclairage actif)
(Rafale)
(Stabilisation du mouvement actif)
15
(Mode Enregistrement film)
16
Résolution film :
(Élevée)
(Standard)
(Basse)
www.insignia-products.com
5
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Installation du caméscope
Installation des batteries
Pour installer les batteries :
1 Faire glisser le couvercle du compartiment de
la batterie hors du caméscope.
Pour retirer une carte mémoire :
1 Faire glisser le couvercle du compartiment de
la batterie hors du caméscope.
2 Exercer une pression sur la carte mémoire.
La carte sortira légèrement du logement.
3 Sortir la carte de son logement.
4 Remettre le couvercle du compartiment de la
batterie.
Protection d'une carte mémoire SD
Il est possible de « protéger » une carte
mémoire SD pour éviter l'enregistrement ou la
suppression de photos ou de films.
Pour protéger une carte mémoire SD :
• Glisser la languette de protection dans la
position de protection.
Protégée
2 Insérer les batteries dans le compartiment.
Veiller à ce que les pôles + et – des batteries
coïncident avec les repères + et – figurant à
l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle du compartiment de la
batterie.
Insertion ou retrait d’une carte mémoire
Ce caméscope a une mémoire intégrée pour
stocker des photos et des films. Il est possible
d’augmenter la taille de la mémoire de stockage
en utilisant une carte mémoire SD.
Remarque
Quand une carte mémoire est insérée, le
caméscope enregistre les photos et les films sur la
carte mémoire au lieu de les mettre dans la
mémoire intégrée.
Pour insérer ou retirer une carte mémoire :
1 Faire glisser le couvercle du compartiment de
la batterie hors du caméscope.
Non
Mise en service
Mise en marche et arrêt du caméscope
Pour mettre le caméscope sous et hors
tension :
• Maintenir appuyée (Marche/Arrêt) pendant
une seconde.
Ou
Ouvrir l’écran ACL.
Pour mettre le caméscope hors tension :
• Maintenir appuyée (Marche/Arrêt) pendant
une seconde.
Ou
Refermer l’écran ACL.
Prise d'une photo
Pour prendre une photo :
1 Allumer le caméscope.
2 Pointer l’objectif sur le sujet, puis appuyer sur
(Déclencheur photo).
3 Appuyer une fois sur
(Enregistrement/Lecture) pour visualiser la
photo.
4 Appuyer de nouveau sur
(Enregistrement/Lecture) pour revenir au
mode Enregistrement.
Enregistrement d'un film
2 Insérer une carte mémoire SD dans le
connecteur prévu à cet effet.
3 Remettre le couvercle du compartiment de la
batterie.
6
Pour enregistrer un film :
1 Allumer le caméscope.
2 Pointer l’objectif sur le sujet, puis appuyer sur
(Déclencheur film) pour commencer
l’enregistrement. Pendant l’enregistrement
du film un indicateur de durée s’affiche sur
l’écran ACL.
3 Appuyer sur
(Déclencheur film) pour
arrêter l'enregistrement.
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
4 Appuyer une fois sur
(Enregistrement/Lecture) pour regarder le
film.
5 Appuyer de nouveau sur
(Enregistrement/Lecture) pour revenir au
mode Enregistrement.
3 Appuyer sur
Film.
ou
pour sélectionner Mode
Enregistrement vocal
Pour enregistrer du son :
1 Appuyer sur OK pour ouvrir le menu
Enregistrement.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Résolution, puis appuyer sur
OK.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Enregistrement vocal.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Élevée, Std (standard) ou
Basse, puis appuyer sur OK pour enregistrer
la sélection et fermer le menu. Pour quitter
sans modifier la résolution, sélectionner
Quitter.
Utilisation du zoom numérique
3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Entrée, puis appuyer sur OK.
4 Appuyer sur
(Déclencheur film) pour
commencer l'enregistrement.
5 Appuyer de nouveau sur
(Déclencheur
film) pour arrêter l'enregistrement.
6 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour regarder l'enregistrement.
Réalisation de films
Choix de la résolution pour les films
Il est possible de choisir entre quatre résolutions
pour enregistrer des films.
Pour choisir la résolution pour les films :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
Il est possible d'effectuer un zoom avant sur des
scènes pour faire un gros plan lors de
l'enregistrement de films. Les choix possibles
pour le zoom vont de 1× à 8×.
Pour utiliser le zoom numérique :
• Appuyer sur T pour effectuer un zoom avant
ou sur W pour effectuer un zoom arrière.
Choix de l'exposition pour les films
Le caméscope ajuste automatiquement
l'exposition de l'image. Il est possible d'ajuster
manuellement l'exposition pour des photos
spéciales.
Pour choisir l'exposition pour les films :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
www.insignia-products.com
7
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
3 Appuyer sur
Film.
ou
pour sélectionner Mode
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Exposition, puis appuyer sur
OK.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Lumière, puis appuyer sur OK.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer
sur OK pour enregistrer la sélection et fermer
le menu.
Remarques
Il est aussi possible d’appuyer sur
pour activer
et désactiver la lumière de la DEL.
La lumière de la DEL est éteinte automatiquement
si la charge de la batterie est insuffisante (
).
Utilisation du Mode Nuit pour des films à
faible luminosité
L'option Mode Nuit utilise une exposition plus
longue pour capturer plus de détails de
l'arrière-plan du film.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour choisir
un réglage d'exposition. Un aperçu du
nouveau réglage d'exposition s'affiche.
6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection
et fermer le menu.
Utilisation de la DEL comme source de
lumière
Pour utiliser le Mode Nuit dans le cas de
films à faible luminosité :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner Mode
Film.
Il est possible d’utiliser la lumière de la DEL pour
augmenter le niveau de lumière dans des
endroits à faible luminosité.
Pour utiliser la DEL comme source de
lumière :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner Mode
Film.
8
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Mode Nuit, puis appuyer sur
OK.
Réglage de l’équilibre des blancs pour les
films
Le caméscope ajuste automatiquement
l'équilibre des couleurs. Il est possible de régler
manuellement l'équilibre de couleurs pour créer
des effets spéciaux pour certains films.
Pour régler l’équilibre des blancs pour les
films :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner Mode
Film.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer
sur OK pour enregistrer la sélection et fermer
le menu.
Réglage de la netteté des films
Il est possible d'utiliser la fonction Netteté pour
adoucir ou accentuer les détails des images et
obtenir ainsi différents effets.
Pour régler la netteté des films :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner Mode
Film.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Auto, Lumière du jour,
Fluorescent ou Tungstène. Un aperçu du
nouveau réglage d'équilibre des blancs
s'affiche.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Netteté, puis appuyer sur OK.
5 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection
et fermer le menu.
Utilisation de la stabilisation du
mouvement pour les films
La stabilisation du mouvement augmente la
stabilité et permet d'éviter les films flous.
Remarques
• L'écran capturé est plus petit lorsque la
stabilisation du mouvement est active.
• Le zoom numérique est inactif lorsque la
stabilisation du mouvement est active.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner un niveau de netteté. Un aperçu
du nouveau réglage de netteté s'affiche.
6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection
et fermer le menu.
Pour utiliser la stabilisation du mouvement
pour les films :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
www.insignia-products.com
9
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
3 Appuyer sur
Film.
ou
pour sélectionner Mode
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Stabilisation, puis appuyer sur
OK.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Détect. mouv. (Détection du
mouvement) puis appuyer sur OK.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer
sur OK pour enregistrer la sélection et fermer
le menu.
Sélection d'un effet pour les films
Il est possible de sélectionner un effet visuel
pour les films.
Pour sélectionner un effet pour les films :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur
ou
pour sélectionner Effet.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer
sur OK pour enregistrer la sélection et fermer
le menu.
Utilisation de la détection du mouvement
pour enregistrer des films
Lorsque l'option Détection du mouvement
(Détect. Mouv.) est active, le caméscope
commence à enregistrer après détection de trois
secondes de mouvement. Il arrête
l'enregistrement après trois secondes sans
mouvement.
Pour utiliser la détection du mouvement pour
enregistrer des films :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner Mode
Film.
10
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Normal, N/B (noir et blanc),
Classique ou Négatif. Un aperçu du
nouveau réglage d'effet s'affiche. Pour quitter
sans sélectionner un effet, sélectionner
Quitter.
5 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection
et fermer le menu.
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Visualisation d'un film
Suppression de films
Pour regarder un film :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Lecture.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner FILM.
Remarque
Si une carte mémoire se trouve dans le
caméscope, il est seulement possible de
supprimer des films qui se trouvent sur la carte.
Pour supprimer des films enregistrés dans la
mémoire intégrée, retirer la carte. Pour obtenir des
instructions permettant de retirer une carte, voir
« Insertion ou retrait d’une carte mémoire » à la
page 6.
Si une carte mémoire est protégée, il n'est pas
possible de supprimer des films de la carte. Pour
obtenir des instructions permettant de déprotéger
une carte, voir « Protection d'une carte mémoire
SD » à la page 6.
Il n'est pas possible de supprimer un film verrouillé
(protégé). Il faut d'abord déverrouiller le film. Pour
obtenir des instructions permettant de
déverrouiller un film, voir « Verrouillage ou
déverrouillage de films » à la page 12.
Pour supprimer un film :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Lecture.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner FILM.
3 Appuyer sur OK.
4 Appuyer sur ou pour sélectionner le film
précédent ou suivant.
5 Appuyer sur
(Déclencheur film) pour
commencer la lecture. Appuyer de nouveau
sur cette touche pour arrêter
momentanément la lecture.
6 Pour commander la lecture :
3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le
menu des options film.
4 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Supprimer.
•
Maintenir appuyée ou pour effectuer
un retour rapide ou une avance rapide.
Relâcher la touche pour revenir au mode
Lecture normale.
• Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
augmenter ou diminuer le volume.
7 Appuyer sur
(Déclencheur film) pour
arrêter la lecture.
www.insignia-products.com
11
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
5 Appuyer sur OK pour ouvrir le menu
suppression.
6 Appuyer sur ou pour sélectionner le film
à supprimer.
7 Appuyer sur W (bas) pour supprimer le film.
Pour supprimer tous les films, appuyer sur T
(haut). Un message de confirmation
apparaît.
8 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Oui. Pour annuler la
suppression, sélectionner Non.
9 Appuyer sur OK pour confirmer la sélection
et fermer le menu.
4 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Miniature, puis sur OK pour regarder les
miniatures.
5 Pour localiser un film, appuyer sur
ou
pour sélectionner une miniature, puis sur OK.
Verrouillage ou déverrouillage de films
Il est possible de verrouiller des films pour
empêcher qu'ils soient supprimés.
Pour verrouiller ou déverrouiller des films :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Lecture.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner Film.
Utilisation de films miniatures
Pour utiliser des films miniatures :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Lecture.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner FILM.
3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le
menu des options film.
4 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Verrouiller.
3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le
menu des options film.
12
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
5 Appuyer sur OK pour ouvrir le menu
verrouillage.
4 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Répéter une ou Répéter tout.
6 Appuyer sur ou pour sélectionner le film
à verrouiller ou déverrouiller.
7 Appuyer sur W (bas) pour verrouiller ou
déverrouiller le film. Pour verrouiller ou
déverrouiller tous les films, appuyer sur T
(haut). Un message de confirmation
apparaît.
8 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Oui. Pour annuler la sélection,
sélectionner Non.
9 Appuyer sur OK pour verrouiller ou
déverrouiller le film et fermer le menu.
Répétition des films
Il est possible de lire en boucle un film unique ou
tous les films.
Pour répéter les films :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Lecture.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner FILM.
5 Appuyer sur OK pour commencer la lecture
en boucle.
Visualisation de films sur un PC
Pour regarder des films sur un PC :
1 Connecter le câble mini-USB au port USB du
caméscope, puis connecter l'autre extrémité
à un port USB d'un PC.
2 Démarrer le lecteur vidéo de l'ordinateur, tel
que Windows Media Player (Lecteur
Windows Media).
3 Utiliser les commandes de Windows Media
Player (Lecteur Windows Media) pour
localiser et lire les films. Les films enregistrés
sur une carte mémoire se trouvent dans le
dossier : Poste de travail\Disque
amovible\DCIM\200MOVIE.
Visualisation de photos ou de films sur
un téléviseur
3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le
menu des options film.
Il est possible de visualiser des photos ou des
films sur un téléviseur avec un format d'image
standard 4:3 ou un format d'image grand écran
16:9.
Remarque
L'écran ACL ne fonctionne pas lorsque le
caméscope est connecté à un téléviseur.
www.insignia-products.com
13
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Pour visualiser des photos ou des films sur
un téléviseur :
1 Connecter une extrémité du câble AV au port
de sortie AV (AV OUT) du caméscope, puis
connecter l'autre extrémité aux ports d'entrée
AV (AV IN) du téléviseur.
2 Lorsque le casque d'écoute/l'écran TV
s'affiche, appuyer sur T (haut) ou W (bas)
pour sélectionner TV, puis sur OK.
3 Régler l'entrée vidéo du téléviseur sur le
mode d’entrée correct.
4 Suivre les étapes pour reproduire des films
ou regarder des photos qui sont décrites
dans « Visualisation d'un film », à la page 11,
ou dans « Visualisation de photos », à la
page 19.
3 Appuyer sur
ou
Mode Photo.
pour sélectionner le
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Résolution, puis appuyer sur
OK.
Réalisation de photos
Prise de vues en gros plan
Ce caméscope a un mode Macro qui permet de
prendre des photos en gros plan. Utiliser ce
mode pour des objets situés à une distance
d'environ 7,8 pouces (20 cm).
Lorsque le mode Macro est actif, l’icône
s’affiche sur l'écran ACL.
Pour prendre des photos en gros plan :
1 Mettre le commutateur Macro en position
Macro.
2 Appuyer sur (Déclencheur photo) pour
prendre la photo.
Remarque
Veiller à remettre le commutateur Macro sur
(Normal) après avoir terminé de prendre des
photos en gros plan.
Utilisation du zoom numérique
Il est possible d'effectuer un zoom avant sur des
objets pour prendre des photos en gros plan.
Les choix possibles pour le zoom vont de 1× à
8×.
Pour utiliser le zoom numérique :
• Appuyer sur T pour effectuer un zoom avant
ou sur W pour effectuer un zoom arrière.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Élevée, Std (standard) ou
Basse, puis appuyer sur OK pour enregistrer
la sélection et fermer le menu. Pour quitter
sans sélectionner une résolution,
sélectionner Quitter.
Choix de l'exposition pour les photos
Le caméscope ajuste automatiquement
l'exposition de l'image. Il est possible d'ajuster
manuellement l'exposition pour des photos
spéciales.
Pour choisir l'exposition pour les photos :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur
ou
pour sélectionner le
Mode Photo.
Choix de la résolution pour les photos
Pour choisir la résolution pour les photos :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
14
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Exposition, puis appuyer sur
OK.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Mode Nuit, puis appuyer sur
OK.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour choisir
un réglage d'exposition. Un aperçu du
nouveau réglage d'exposition s'affiche.
6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection
et fermer le menu.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer
sur OK pour enregistrer la sélection et fermer
le menu.
Utilisation du Mode Nuit pour des photos à
faible luminosité
L'option Mode Nuit utilise une exposition plus
longue pour capturer plus de détails de
l'arrière-plan de la photo.
Remarque
Pour éviter les photos floues, placer la caméra sur
une surface plane et stable, ou utiliser un trépied.
Pour utiliser le Mode Nuit pour des photos à
faible luminosité :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur
ou
pour sélectionner le
Mode Photo.
Réglage de la netteté des photos
Il est possible d'ajuster la netteté pour adoucir
ou accentuer les détails des images et obtenir
ainsi différents effets.
Pour régler la netteté des photos :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur
ou
pour sélectionner le
Mode Photo.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Netteté, puis appuyer sur OK.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner un niveau de netteté. Un aperçu
du nouveau réglage de netteté s'affiche.
6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection
et fermer le menu.
www.insignia-products.com
15
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Réglage de l’équilibre des blancs pour les
photos
3 Appuyer sur
ou
Mode Photo.
pour sélectionner le
Le caméscope ajuste automatiquement
l'équilibre des couleurs. Il est possible de régler
manuellement l'équilibre de couleurs pour créer
des effets spéciaux pour certaines photos.
Pour régler l’équilibre des blancs pour les
photos :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur
ou
pour sélectionner le
Mode Photo.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Deux en une, puis appuyer sur
OK.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Équilibre des blancs, puis
appuyer sur OK.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Auto, Lumière du jour,
Fluorescent ou Tungstène. Un aperçu du
nouveau réglage d'équilibre des blancs
s'affiche.
6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection
et fermer le menu.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Actif, puis appuyer sur OK pour
enregistrer la sélection et fermer le menu.
6 Appuyer sur (Déclencheur photo) pour
prendre la première photo.
7 Appuyer sur (Déclencheur photo) pour
prendre la deuxième photo.
Combinaison de deux photos en une
Il est possible de combiner deux photos en une.
Pour combiner deux photos en une :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
16
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
8 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour visualiser la photo composée de deux
en une.
Réglage du flash pour les photos
Le caméscope permet quatre réglages pour le
flash. L’icône de réglage du flash s’affiche sur
l'écran ACL.
Flash auto – Le flash est activé
automatiquement en fonction de
l'éclairage. Utiliser ce mode pour une
photo classique.
A
Flash marche – Le flash se déclenche
pour chaque photo.
Flash arrêt – Utiliser ce mode lorsque
la photographie au flash est interdite
ou lorsque le sujet est au-delà de la
portée du flash.
Ajout d'un cadre photo autour des photos
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur
ou
pour sélectionner le
Mode Photo.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Cadre photo, puis appuyer sur
OK.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner un cadre photo, puis appuyer
sur OK pour sélectionner Régler.
6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection
et fermer le menu.
Réduction yeux rouges – Le flash se
déclenche deux fois juste avant que la
photo soit prise. Utiliser ce mode pour
réduire le reflet rouge dans les yeux.
Pour régler le flash pour les photos :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur
ou
pour sélectionner le
Mode Photo.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Flash, puis appuyer sur OK.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner une option pour le flash, puis
appuyer sur OK pour enregistrer la sélection
et fermer le menu.
Remarque
Il est aussi possible d’appuyer sur
modifier le réglage du flash.
pour
Remarque
Le flash est inactif quand le niveau de charge de
la batterie est insuffisant
.
www.insignia-products.com
17
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Utilisation du retardateur les photos
Lorsque le retardateur est activé, le caméscope
attend 10 secondes après une pression sur la
touche (Déclencheur photo) avant de prendre
la photo.
3 Appuyer sur
ou
Mode Photo.
pour sélectionner le
Pour utiliser le retardateur pour les photos :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur
ou
pour sélectionner le
Mode Photo.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Rafale, puis appuyer sur OK.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Retardateur, puis appuyer sur
OK.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer
sur OK pour enregistrer la sélection et fermer
le menu.
Prise de photos avec des arrière-plans
lumineux
Lorsque l'option Rétroéclairage est activée, la
clarté du premier plan des photos est améliorée
lorsque l'arrière-plan est lumineux.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer
sur OK pour enregistrer la sélection et fermer
le menu.
Prise d'une séquence de photos
Lorsque l'option Rafale est activée, le
caméscope prend cinq photos en séquence
rapide.
Pour prendre des photos avec des
arrière-plans lumineux :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur
ou
pour sélectionner le
Mode Photo.
Pour prendre une séquence de photos :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
18
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Rétroéclairage, puis appuyer
sur OK.
Sélection d'un effet pour les photos
Il est possible de sélectionner un effet visuel
pour les photos.
Pour sélectionner un effet pour les photos :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur
ou
pour sélectionner Effet.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer
sur OK pour enregistrer la sélection et fermer
le menu.
Ajout de la date sur les photos
Lorsque l'option Date d’impression est activée,
le caméscope ajoute la date sur chaque photo
qui est prise. La date apparaît sur les photos
lorsqu'elles sont imprimées.
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Enregistrement.
2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement
s’affiche.
3 Appuyer sur
ou
pour sélectionner le
Mode Photo.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Normal, N/B (noir et blanc),
Classique ou Négatif. Un aperçu du
nouveau réglage d'effet s'affiche. Pour quitter
sans sélectionner un effet, sélectionner
Quitter.
5 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection
et fermer le menu.
Visualisation de photos
Pour regarder des photos :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Lecture.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
PHOTO.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Date d’impression, puis
appuyer sur OK.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer
sur OK pour enregistrer la sélection et fermer
le menu.
www.insignia-products.com
19
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le
menu des options photo.
3 Appuyer sur OK.
4 Appuyer sur
ou
pour sélectionner la
photo précédente ou suivante.
5 Pour commander la lecture des photos :
• Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
agrandir la photo.
• Pour se déplacer dans la photo agrandie,
appuyer sur OK pour accéder au mode
Navigation, puis appuyer sur
,
,T
(haut) ou W (bas). Pour quitter le mode
Navigation, appuyer de nouveau sur OK.
4 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Supprimer, puis sur OK.
Suppression de photos
Remarque
Si une carte mémoire se trouve dans le
caméscope, il est seulement possible de
supprimer des photos qui se trouvent sur la carte.
Pour supprimer des photos enregistrées dans la
mémoire intégrée, retirer la carte. Pour obtenir des
instructions permettant de retirer une carte, voir
« Insertion ou retrait d’une carte mémoire » à la
page 6.
Si une carte mémoire est protégée, il n'est pas
possible de supprimer des photos de la carte.
Pour obtenir des instructions permettant de
déprotéger une carte, voir « Protection d'une carte
mémoire SD » à la page 6.
Il n'est pas possible de supprimer une photo
verrouillée (protégée). Il faut d'abord déverrouiller
la photo. Pour obtenir des instructions permettant
de déverrouiller une photo, voir « Verrouillage ou
déverrouillage de photos » à la page 21.
Pour supprimer des photos :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Lecture.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
PHOTO.
20
5 Appuyer sur
ou
pour sélectionner la
photo à supprimer.
6 Appuyer sur W (bas) pour supprimer la
photo. Pour supprimer toutes les photos,
appuyer sur T (haut). Un message de
confirmation apparaît.
7 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Oui. Pour annuler la
suppression, sélectionner Non.
8 Appuyer sur OK pour confirmer la sélection
et fermer le menu.
Utilisation de photos miniatures
Pour utiliser des photos miniatures :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Lecture.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
PHOTO.
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le
menu des options photo.
4 Appuyer sur
Verrouiller.
4 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Miniature.
5 Appuyer sur OK pour regarder les
miniatures.
5 Appuyer sur OK pour ouvrir le menu
verrouillage.
6 Pour visualiser une photo, appuyer sur
ou
pour sélectionner sa miniature, puis sur
OK.
Verrouillage ou déverrouillage de photos
Il est possible de verrouiller des photos pour
empêcher qu'elles soient supprimées.
Pour verrouiller ou déverrouiller des photos :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Lecture.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
PHOTO.
ou
pour sélectionner
6 Appuyer sur
ou
pour sélectionner la
photo à verrouiller ou déverrouiller.
7 Appuyer sur W (bas) pour verrouiller ou
déverrouiller la photo. Pour verrouiller ou
déverrouiller toutes les photos, appuyer sur T
(haut). Un message de confirmation
apparaît.
8 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Oui. Pour annuler la sélection,
sélectionner Non.
9 Appuyer sur OK pour verrouiller ou
déverrouiller la photo et fermer le menu.
Visualisation de photos en diaporama
Pour regarder des photos en diaporama :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Lecture.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
PHOTO.
3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le
menu des options photo.
3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le
menu des options photo.
www.insignia-products.com
21
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
4 Appuyer sur
ou
Diaporama (Dia).
pour sélectionner
Suppression d'enregistrements vocaux
Pour supprimer des enregistrements
vocaux :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Lecture.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner VOIX.
5 Appuyer sur OK pour commencer le
diaporama. Appuyer de nouveau sur OK
pour arrêter le diaporama.
Réalisation
d'enregistrements vocaux
3 Appuyer sur OK pour passer en mode
Lecture vocale.
Lecture d'enregistrements vocaux
Pour lire des enregistrements vocaux :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Lecture.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner VOIX.
4 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
l'enregistrement à supprimer.
5 Appuyer sur OK pour passer en mode
Lecture vocale.
3 Appuyer sur OK pour passer en mode
Lecture vocale.
4 Appuyer sur
ou
pour passer à
l'enregistrement vocal précédent ou suivant.
5 Appuyer sur
(Déclencheur film) pour lire
l'enregistrement. Appuyer de nouveau sur
cette touche pour arrêter momentanément la
lecture.
6 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour régler
le volume.
22
6 Appuyer sur T (haut) pour sélectionner
l'option Supprimer.
7 Appuyer sur W (bas) pour supprimer
l'enregistrement sélectionné ou sur T (haut)
pour supprimer tous les enregistrements. Un
message de confirmation apparaît.
8 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Oui. Pour annuler la
suppression, sélectionner Non.
9 Appuyer sur OK pour confirmer la
suppression et fermer le menu.
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Répétition d'enregistrements vocaux
Pour répéter des enregistrements vocaux :
1 Appuyer sur
(Enregistrement/Lecture)
pour passer en mode Lecture.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner VOIX.
3 Appuyer sur OK pour passer en mode
Lecture vocale.
Transfert de fichiers MP3 vers le
caméscope
Pour transférer des fichiers MP3 vers le
caméscope :
1 Connecter le câble mini-USB au port USB du
caméscope, puis connecter l'autre extrémité
à un port USB d'un PC. La DEL rouge
s'allume lorsque le caméscope est connecté
au PC, et le caméscope est en mode
Stockage de masse.
2 Veiller à ce qu'une carte mémoire disposant
de suffisamment de mémoire soit insérée
dans le caméscope.
3 Ouvrir My Computer (Poste de travail),
sélectionner et faire glisser les fichiers MP3 à
transférer vers l'icône de lecteur Removable
Disk\DCIM (Disque amovible\DCIM).
4 Une fois tous les fichiers MP3 transférés,
déconnecter le câble USB du PC.
Lecture de fichiers MP3
Pour écouter des fichiers MP3 :
1 En mode Lecture, appuyer sur
sélectionner MUSIQUE.
4 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
l'enregistrement à répéter.
5 Appuyer sur OK pour passer en mode
Lecture vocale.
6 Appuyer une fois sur W (bas) pour répéter
l'enregistrement sélectionné ou deux fois sur
W (bas) pour répéter tous les
enregistrements.
7 Pour annuler la lecture répétée, appuyer de
nouveau sur W (bas).
8 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection
et fermer le menu.
ou
pour
2 Appuyer sur OK, puis sur T (haut) ou W (bas)
pour sélectionner (Sélecter) le fichier MP3 à
écouter, ou appuyer sur ou pour passer
à la page précédente ou suivante dans la
liste de fichiers MP3.
3 Appuyer sur
(Déclencheur film) pour
commencer la lecture. Appuyer de nouveau
sur cette touche pour arrêter
momentanément la lecture.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour régler
le volume.
www.insignia-products.com
23
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Répétition de fichiers MP3
Pour répéter des fichiers MP3 :
1 En mode Lecture, appuyer sur
sélectionner MUSIQUE.
Utilisation d’un casque d’écoute
ou
Il est possible d'utiliser un casque d'écoute pour
écouter des fichiers MP3.
pour
Pour utiliser un casque d'écoute :
1 Brancher un casque d'écoute sur la prise
prévue à cet effet du caméscope. Un menu
apparaît.
2 Lorsque le menu casque d'écoute/TV
s'affiche, appuyer sur T ou W pour
sélectionner
.
2 Appuyer sur OK, puis sur T (haut) ou W (bas)
pour sélectionner (Sélecter) le fichier MP3 à
écouter, ou appuyer sur ou
pour passer
à la page précédente ou suivante dans la
liste de fichiers MP3.
3 Appuyer sur OK pour fermer le menu.
Configuration du
caméscope
Paramètres par défaut du caméscope
Le tableau suivant indique les paramètres par
défaut du caméscope.
Toujours signifie que le paramètre est toujours
valide (actif).
Une fois signifie que le paramètre est
seulement valide (actif) pour une photo ou un
film, ou jusqu'à ce que le caméscope soit éteint.
3 Appuyer deux fois sur OK pour aller au menu
Répéter.
4 Appuyer une fois sur W (bas) pour répéter le
fichier MP3 sélectionné. Appuyer de nouveau
sur W (bas) pour répéter tous les fichiers
MP3.
5 Pour annuler la lecture répétée, appuyer de
nouveau sur W (bas).
6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection
et fermer le menu.
24
Paramètre par
défaut
Paramètre
Valide
Résolution
Toujours
VGA film
Standard pour photos.
Exposition
Une fois
0EV
Netteté
Une fois
Niveau 5
Équilibre des
blancs
Une fois
Automatique
Stabilisation du
mouvement
Toujours
Inactif
Détection du
mouvement
Une fois
Inactif
Deux en une
Une fois
Inactif
Cadre photo
Une fois
Inactif
Flash
Toujours
Inactif
Retardateur
Une fois
Inactif
Rafale
Une fois
Inactif
Mode
Rétroéclairage
Une fois
Inactif
Date d’impression Toujours
Inactif
Effet
Une fois
Normal
Son
Toujours
Actif
Formater la carte
Une fois
Inactif
Système TV
Toujours
Dépend de la zone de
livraison
Langue
Toujours
Dépend de la zone de
livraison
Volume
Toujours
Niveau 8
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Réglage de l'heure
Pour régler l'heure :
1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK
pour ouvrir le menu Enregistrement.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Configuration. Le menu Configuration
s’affiche.
3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Etalage (Affichage), puis sur
OK. Le menu Etalage (Affichage) s'ouvre.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Actif afin que les témoins
apparaissent sur l'écran ACL, ou Inactif pour
que les témoins n'apparaissent pas sur
l'écran ACL.
3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Réglage de l'heure, puis
appuyer sur OK. L’écran Réglage de l'heure
s’affiche.
5 Appuyer sur OK pour enregistrer la
configuration et fermer le menu.
Activation ou désactivation des effets
sonores
4 Appuyer sur
ou
pour alterner entre
Date et Heure.
5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
changer la Date ou l'Heure.
6 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Régler, puis sur OK pour fermer le menu.
7 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Quitter, puis sur OK pour fermer le menu.
Affichage ou masquage des informations
d'état du caméscope
Le caméscope émet une tonalité lorsqu'une
touche est appuyée. Il est possible d'activer ou
de désactiver les effets sonores.
Pour activer ou désactiver les effets
sonores :
1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK
pour ouvrir le menu Enregistrement.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Configuration. Le menu Configuration
s’affiche.
Pour afficher ou masquer les informations
d'état du caméscope :
1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK
pour ouvrir le menu Enregistrement.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Configuration. Le menu Configuration
s’affiche.
www.insignia-products.com
25
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Son, puis appuyer sur OK. Le
menu de configuration du son s’affiche.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer
sur OK pour enregistrer la sélection et fermer
le menu.
Personnalisation de l’écran de démarrage
Il possible de choisir la photo préférée à
l’allumage de l’écran.
Pour personnaliser l’écran de démarrage :
1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK
pour ouvrir le menu Enregistrement.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Configuration. Le menu Configuration
s’affiche.
4 Appuyer sur
ou
pour sélectionner la
photo à utiliser. Pour ne pas utiliser da
fonction d’écran de démarrage, sélectionner
Pas d’écran de démarrage.
5 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection
et fermer le menu.
Formatage de la mémoire intégrée ou
d'une carte mémoire
Lorsqu'une carte mémoire est insérée, il est
possible de formater la carte. Lorsqu'aucune
carte mémoire n'est insérée, il est possible de
formater la mémoire intégrée.
Pour formater la mémoire intégrée ou une
carte mémoire :
1 Pour formater la mémoire intégrée, veiller à
ce qu'aucune carte mémoire ne soit insérée
dans le caméscope.
Ou
Pour formater une carte mémoire, insérer la
carte mémoire dans le caméscope.
2 En mode Enregistrement, appuyer sur OK
pour ouvrir le menu Enregistrement.
3 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Configuration. Le menu Configuration
s’affiche.
3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Ecran démarr. (Écran de
démarrage), puis appuyer sur OK. Le menu
de configuration de l’écran de démarrage
s’affiche.
26
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Format. mémoire (Formater la
mémoire) ou Formater la carte. Le menu de
formatage de la mémoire ou de formatage de
la carte s’affiche.
5 Appuyer sur T ou W pour sélectionner Oui ou
Non., puis appuyer sur OK pour enregistrer
la sélection et fermer le menu.
Attention
Le formatage d'une carte mémoire efface de façon
permanente tous les fichiers sur la carte. Veiller à
copier les fichiers à sauvegarder sur un ordinateur
avant de formater la carte.
Ne pas retirer la carte mémoire pendant son
formatage.
Sélection du type de système TV
Lors du branchement d'un téléviseur, veiller à ce
que le type de système TV correct soit
sélectionné. Si un type incorrect de système TV
est sélectionné, l'image pourra scintiller.
NTSC est le type de système pour les
États-Unis, le Canada et le Mexique.
3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Système TV. Le menu Système
TV s’affiche.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner le système TV, puis appuyer sur
OK pour enregistrer la sélection, fermer le
menu et revenir à l’écran du mode
Enregistrement.
Remarque
Pour fermer le menu sans modifier le type de
système TV, appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Quitter, puis appuyer sur OK pour
fermer le menu.
Sélection de la langue des menus d'écran
Pour sélectionner la langue des menus
d’écran :
1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK
pour ouvrir le menu Enregistrement.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Configuration. Le menu Configuration
s’affiche.
Pour sélectionner le type de système TV :
1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK
pour ouvrir le menu Enregistrement.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Configuration. Le menu Configuration
s’affiche.
3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Langue. Le menu Langue
s’affiche.
www.insignia-products.com
27
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
4 Appuyer sur T ou W pour sélectionner une
langue, puis appuyer sur OK pour enregistrer
la sélection et fermer le menu.
Restauration des paramètres par défaut
Pour rétablir les paramètres par défaut :
1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK
pour ouvrir le menu Enregistrement.
2 Appuyer sur
ou
pour sélectionner
Configuration. Le menu Configuration
s’affiche.
Pour transférer des fichiers vers un PC :
1 Connecter le câble mini-USB au port USB du
caméscope, puis connecter l'autre extrémité
à un port USB d'un PC. La DEL rouge
s'allume lorsque le caméscope est connecté
au PC, et le caméscope est en mode
Stockage de masse.
2 Ouvrir My Computer (Poste de travail), puis
double-cliquer sur Removable Disk\DCIM
[Disque amovible\DCIM] (si une carte
mémoire a été insérée dans le caméscope)
ou DV(x:)\DCIM (si aucune carte mémoire
n’a été insérée dans la caméscope).
Les fichiers se trouvant dans le caméscope
s'affichent. À partir de My Computer (Poste
de travail), il est possible de lire, supprimer,
déplacer et copier tous les films, photos ou
enregistrements vocaux se trouvant sur le
caméscope.
Entretien
•
•
3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Param. défaut (Paramètres par
défaut). Le menu Param. défaut (Paramètres
par défaut) s’affiche.
•
Éviter d'exercer une pression élevée sur le
boîtier du caméscope.
Ne pas heurter l'écran ACL, étant donné que
le verre pourrait se rompre et que du liquide
pourrait fuir du caméscope.
Avant de ranger le caméscope pour une
période prolongée ou s'il n'est pas prévu de
l'utiliser prochainement, retirer les batteries.
Une fuite pourrait se produire et
endommager le caméscope.
Problèmes et solutions
Problème
Solution
L’image sur l’écran ACL n'est Essayer de basculer entre les
pas nette.
modes Normal et Macro pour
régler la mise au point. Utiliser le
mode Macro pour les objets situés
à moins de 7,8 pouces. Utiliser le
mode Normal pour les objets
situés à plus de 7,8 pouces.
4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour
sélectionner Oui. Pour annuler le
rétablissement, sélectionner Non.
5 Appuyer sur OK pour fermer le menu.
Transfert de fichiers vers un PC
Le PC utilisé pour connecter le caméscope doit
répondre aux conditions suivantes :
• système d’exploitation WindowsMD 2000,
WindowsMD XP ou Windows VistaMD
• processeur PentiumMD III de 800 MHz ou
supérieur
• 256 Mo de mémoire
• lecteur CD
• 1 Go d’espace libre sur le disque dur
• port USB disponible
• affichage couleur 16 bits
28
Les photos ne s'enregistrent Pour enregistrer, régler la mise au
pas correctement.
point, puis appuyer sur le
déclencheur. Une icône
d'« entonnoir » apparaît au centre
de l'écran ACL. Maintenir le
caméscope immobile jusqu'à ce
que l'« entonnoir » disparaisse.
Le flash ne fonctionne pas.
Vérifier que le caméscope n'est
pas en mode Macro.
Vérifier que les batteries ne sont
pas déchargées.
Lors d'un enregistrement, le Vérifier que la fonction de
zoom ne fonctionne pas.
stabilisation est désactivée. Pour
plus d’informations, voir
« Utilisation de la stabilisation du
mouvement pour les films » à la
page 9.
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Problème
Solution
Les fichiers se trouvant sur
une carte mémoire ne
s'affichent pas correctement
lorsque « ! » ou l'icône
d'« entonnoir » apparaît sur
l'écran ACL.
Le « ! » indique que le format du
fichier n'est pas pris en charge par
le caméscope. L'icône
d'« entonnoir » indique que le
fichier ne peut pas être affiché
correctement.
Supprimer les fichiers dont le
format est incorrect.
Il est recommandé de formater la
carte mémoire avant de l'utiliser et
d'éviter de placer des fichiers de
différents formats dans le même
dossier.
Spécifications
Remarque
L’écran ACL est fabriqué en utilisant une
technologie de précision extrêmement élevée.
Ceci garantit le bon fonctionnement de 99,99 %
des pixels. Certains pixels (minuscules points
noirs, blancs, rouges, bleus ou verts) peuvent être
visibles sur l'écran ACL. Ces points sont un
résultat normal du processus de fabrication et
n'affectent pas l'enregistrement.
Capteur d’image
5 mégapixels
Modes de
fonctionnement
Objectif
•
•
•
•
•
F3,2 (f = 7 mm)
Gamme de mise
au point
Zoom numérique
Enregistrement film
Enregistrement photo
Enregistrement vocal
Lecteur MP3
Périphérique de stockage de masse
8×
Électronique
Moniteur ACL
ACL de 2,4 po
Support de
stockage
Résolution image
Résolution film
Équilibre des
blancs
• Mémoire intégrée de 64 Mo (une
partie de la mémoire est utilisée pour
le microprogramme)
• Fente pour carte SD
Élevée : 3 744 × 2 808 (11 mégapixels)
Standard : 2 592 × 1 944 (5 mégapixels)
Basse : 1 600 × 1 200 (2 mégapixels)
• VGA : 640 × 480 pixels, 30 images
par seconde
• QVGA : 320 × 240 pixels, 30 images
par seconde
Automatique et manuel (Lumière du jour,
Fluorescent et Tungstène)
Exposition
Automatique et manuel
Retardateur
Délai de 10 secondes
Flash
Format de fichier
Lecture des
photos
Port mini USB 2.0
Sortie TV
NTSC et PAL, sélectionnable
Batterie
Piles AA (2)
Dimensions
H×L×P
3,54 × 2,2 × 1,1 po (90 × 56,2 × 28 mm)
Poids
3,88 oz (110 g) (sans batterie)
Installation du pilote de l'appareil
Pour installer le pilote de l'appareil :
1 Insérer le mini CD d'installation fourni dans le
lecteur CD de l'ordinateur. La fenêtre Autorun
(Exécution automatique) s'affiche.
2 Cliquer sur Install Device Driver (Installer le
pilote du périphérique), puis suivre les
instructions à l'écran pour installer le pilote.
Accès au Guide de l'utilisateur
Pour accéder au Guide de l'utilisateur :
• Insérer le mini CD fourni dans l'ordinateur,
puis ouvrir le fichier User Guide (Guide de
l'utilisateur).
Ou
Aller sur le site Web d'Insignia
www.insignia-products.com et cliquer sur le
lien Digital Camcorder (Caméscope
numérique) dans Products (Produits).
Avis juridiques
FCC article 15
• Mode normal : 59 po (150 cm) ~
infini
• Mode macro : Centre : 7,87 po
(20 cm)
Obturateur
Interface PC
Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la
FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas provoquer
d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute
interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un
fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux
limites prévues pour un appareil numérique de classe B,
définies dans la section 15 du règlement de la FCC. Ces
limites ont été établies pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut
provoquer des interférences préjudiciables aux
communications radio. Cependant, il n'est pas possible de
garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une
installation particulière. Si cet équipement produit des
interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou
télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en
rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au
moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le
récepteur.
• Brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit
différent de celui auquel le récepteur est relié.
• Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour
toute assistance.
•
•
•
•
•
AUTO
ACTIF
Inactif
Réduction yeux rouges
Éclairage : ACTIF
Avertissement de la FCC
•
•
•
•
Photo : JPEG
Film : AVI (H.264)
Voix : WAV
Musique : MP3
Déclaration NMB-003 du Canada
Tous changements ou toutes modifications qui ne seraient
pas expressément approuvés par les responsables de
l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de
l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
• Photo unique
• Miniatures
• Diaporama
www.insignia-products.com
29
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
30
www.insignia-products.com
Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage
Garantie limitée d’un an
Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier
acheteur de ce NS-DCC5SR9 neuf (« Produit »), qu’il
est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à
l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date
d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit
doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des
produits de la marque Insignia et emballé avec cette
déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les
Produits remis à neuf. Les conditions de la présente
garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia
est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice
couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter
de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est
imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau
ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit
par un service de réparation agréé par Insignia ou le
personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) :
(1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées
neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit
par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf
de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés
au titre de cette garantie deviennent la propriété
d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les
Produits ou pièces nécessitent une réparation après
l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra
payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette
garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste
propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de
garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu
ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout
autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous
garantie?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter
accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre
soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine
ou dans un emballage qui procure la même qualité de
protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté
en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à
l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de
remettre le Produit dans son emballage d’origine ou
dans un emballage qui procure la même qualité de
protection que celui d’origine.
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un
téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le
1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un
diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou
enverra un technicien agréé par Insignia pour la
réparation à domicile.
La présente garantie ne couvre pas non plus :
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou
une maintenance défectueuse;
• la connexion à une source électrique dont la
tension est inadéquate;
• toute réparation effectuée par quiconque autre
qu’un service de réparation agréé par Insignia pour
la réparation du Produit;
• les produits vendus en l’état ou hors service;
• les consommables tels que les fusibles ou les piles;
• les produits dont le numéro de série usine a été
altéré ou enlevé.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS
QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE,
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR.
INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR
RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION
D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE
PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA
PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER
LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA
PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS
N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE
RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y
COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE,
D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT
LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE
APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE
S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE.
CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE
RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA
DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES.
PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER
À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE
DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES
JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI
BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT
D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Insignia :
Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289
www.insignia-products.com
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, É.-U.
55423-3645
© 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de
commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc.
déposée dans certains pays. Tous les autres produits et
noms de marques sont des marques de commerce
appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du
Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie
limitée
La présente garantie ne couvre pas :
• la formation du client;
• Installation;
• les réglages de configuration;
• les dommages esthétiques;
• les dommages résultants de catastrophes
naturelles telles que la foudre;
• les accidents;
• une utilisation inadaptée;
• une manipulation abusive;
• la négligence;
• une utilisation commerciale;
• la modification de tout ou partie du Produit, y
compris l’antenne.
www.insignia-products.com
31
TM
www.insignia-products.com
(877) 467-4289
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U.
© 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays.
Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
FRANÇAIS
08-1358

Manuels associés