- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs MP3 / MP4
- Insignia
- NS-DCC5SR09
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
34
User Guide Caméscope numérique de 5 Mpx avec affichage ACL bleu de 2,4 po NS-DCC5SR09 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage ACL bleu de 2,4 po Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panneau latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de l’affichage ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 3 4 5 Installation du caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installation des batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Insertion ou retrait d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Mise en marche et arrêt du caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise d'une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement d'un film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6 6 7 Réalisation de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Choix de la résolution pour les films. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilisation du zoom numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Choix de l'exposition pour les films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilisation de la DEL comme source de lumière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Utilisation du Mode Nuit pour des films à faible luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Réglage de la netteté des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Réglage de l’équilibre des blancs pour les films. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Utilisation de la stabilisation du mouvement pour les films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Utilisation de la détection du mouvement pour enregistrer des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sélection d'un effet pour les films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Visualisation d'un film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Suppression de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Utilisation de films miniatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Verrouillage ou déverrouillage de films. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Répétition des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Visualisation de films sur un PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Visualisation de photos ou de films sur un téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Réalisation de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Prise de vues en gros plan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du zoom numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix de la résolution pour les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix de l'exposition pour les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du Mode Nuit pour des photos à faible luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la netteté des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de l’équilibre des blancs pour les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combinaison de deux photos en une. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajout d'un cadre photo autour des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage du flash pour les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du retardateur les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise d'une séquence de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise de photos avec des arrière-plans lumineux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajout de la date sur les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection d'un effet pour les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualisation de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de photos miniatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verrouillage ou déverrouillage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualisation de photos en diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 14 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 18 19 19 19 20 20 21 21 Réalisation d'enregistrements vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Lecture d'enregistrements vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression d'enregistrements vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répétition d'enregistrements vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transfert de fichiers MP3 vers le caméscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture de fichiers MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répétition de fichiers MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation d’un casque d’écoute. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 22 23 23 23 24 24 Configuration du caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Paramètres par défaut du caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Réglage de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 www.insignia-products.com 1 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Affichage ou masquage des informations d'état du caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation ou désactivation des effets sonores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personnalisation de l’écran de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formatage de la mémoire intégrée ou d'une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection du type de système TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection de la langue des menus d'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restauration des paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transfert de fichiers vers un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 25 26 26 27 27 28 28 Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Problèmes et solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Installation du pilote de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Accès au Guide de l'utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Garantie limitée d’un an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Introduction Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-DCC5SR09 représente la dernière avancée technologique dans la conception de caméscopes numériques et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. 2 www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Informations sur la sécurité • • • • • • • • • • Face avant Ne pas faire tomber, percer ni démonter le caméscope. Cela annulerait la garantie. Éviter le contact avec de l’eau et veiller à avoir les mains sèches avant d’utiliser le caméscope. Ne pas exposer le caméscope à une température élevée, ni le laisser en plein soleil. Une température élevée ou la chaleur résultant d'une exposition en plein soleil pourrait endommager le caméscope. À titre de protection, ne pas utiliser le caméscope pendant un orage ou en présence d'éclairs. Ne pas utiliser le caméscope en conduisant un véhicule (tel qu'une bicyclette). Un accident pourrait se produire. Ne pas utiliser le flash près des yeux. Cela pourrait endommager la vision. Ne pas laisser le caméscope à la portée des jeunes enfants ou des nourrissons. Ne pas utiliser la batterie si elle fuit ou si elle est déformée. Veiller à remplacer la batterie par une batterie du même type. L'utilisation d'une batterie d'un autre type de risque de provoquer une explosion. Mettre les batteries usées au rebut conformément à la réglementation sur les déchets dangereux. 1 2 3 Fonctionnalités • • • • • • • • • Capteur de 5 mégapixels La technologie de compression vidéo MPEG-4 permet d'enregistrer plus de vidéos que les caméscopes traditionnels Qualité des images jusqu'à 11 mégapixels Port de sortie AV (AV OUT) pour la connexion d'un téléviseur ou d'un casque d'écoute Port mini USB 2.0 à haute vitesse pour connecter un PC Exposition automatique et manuelle et commande d'équilibre des couleurs Zoom numérique 8× pour agrandir les photos et les films Mémoire intégrée de 64 Mo qui permet d'enregistrer des photos et des films sans utiliser de carte mémoire Connecteur pour carte mémoire qui permet d'augmenter la capacité de stockage jusqu’à 4 Go Contenu de l'emballage • • • • • • • • Caméscope Câble USB Câble AV 2 piles alcalines AA Guide d’installation rapide CD avec pilote de l’appareil et guide de l’utilisateur Dragonne Étui N° Composant Description 1 Objectif Fait la mise au point pour prendre des photos ou enregistrer des films. 2 DEL S’allume en vert en mode Appareil photo PC. S'allume en rouge lors d'une connexion à un PC en mode Stockage de masse. Clignote en mode Retardateur. 3 Touche Marche/Arrêt Appuyer sur cette touche pendant une seconde pour mettre le caméscope sous et hors tension. Face arrière 5 1 6 7 8 9 10 11 12 2 3 4 N° Composant Description 1 Affichage ACL Permet de visualiser les photos et les films pendant la prise de vues. Permet de visualiser les photos et films enregistrées. Affiche les informations d'état du caméscope. 2 /Port TV Connecter le casque d'écoute ou un téléviseur à ce port. Pour plus d’informations, voir « Visualisation de photos ou de films sur un téléviseur » à la page 13 ou « Utilisation d’un casque d’écoute » à la page 24. www.insignia-products.com 3 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Panneau latéral N° Composant Description 3 Connecter le câble USB à ce port et à un port USB sur un PC. Pour plus d’informations, voir « Visualisation de films sur un PC » à la page 13. Port mini-USB 2.0 4 Anneau pour dragonne Fixer la dragonne (incluse) à cet anneau. 5 DEL S’allume en vert en mode Appareil photo PC. S'allume en rouge lors d'une connexion à un PC en mode Stockage de masse. Clignote en mode Retardateur. 6 7 2 Permet d’enregistrer un film. Pour plus Déclencheur film d’informations, voir « Enregistrement d'un film » à la page 6. Déclencheur photo Permet de prendre une photo. Pour plus d’informations, voir « Prise d'une photo » à la page 6. 8 Touche OK Appuyer pour ouvrir le menu Enregistrement. 9 Touches T (haut) et W En mode Enregistrement, appuyer sur (bas) T pour effectuer un zoom avant ou sur W pour effectuer un zoom arrière. Permet de se déplacer vers la gauche dans les menus ou d'effectuer des sélections. 10 1 Touche (droite) Permet de se déplacer vers la droite dans les menus ou d'effectuer des sélections. 11 Touche 12 Permet d'alterner entre le mode Enregistrement et le mode Lecture. Touche Enregistrement/Lectur Lorsqu'un menu est ouvert, permet de fermer le menu et de revenir au mode e Enregistrement. En mode Lecture, permet de revenir à la page précédente. (gauche) 3 N° Composant Description 1 Haut-parleur Reproduit le son enregistré. 2 Commutateur macro En mode Enregistrement, permet de sélectionner le mode Macro ou le mode Normal. Pour plus d’informations, voir « Prise de vues en gros plan » à la page 14. 3 Couvercle de la batterie Retirer ce couvercle pour insérer la batterie ou une carte mémoire. Pour plus d’informations, voir « Installation des batteries » à la page 6 ou « Insertion ou retrait d’une carte mémoire » à la page 6. Permet de se déplacer vers la gauche dans les menus ou d'effectuer des sélections. 1 4 N° Composant Description 1 Enregistre la voix et le son. Microphone www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Utilisation de l’affichage ACL # Icône 17 Zoom numérique 8× 18 Témoin de batterie : (batterie complètement chargée) (batterie partiellement chargée) (batterie peu chargée) (batterie déchargée) 19 (carte mémoire insérée) Icônes d’état de la lecture 2 19 3 4 1 Icônes de l’affichage ACL en mode Enregistrement # Icône 1 Nombre de photos pouvant encore être prises à la résolution actuelle. 2 3 Mode Enregistrement photo (Élevée) (Standard) (Basse) 4 A (Flash automatique actif) (Flash actif) 6 7 8 N° Icône 1 Nombre actuel de films et de photos et nombre total de films et photos potentiel. 2 (Verrouillé) signifie que le film ou la photo sélectionnée est verrouillé (protégé). 3 Résolution film et photo : (Flash actif) (Élevée) (Standard) (Réduction yeux rouges actif) (Basse) (Éclairage actif) 5 5 Résolution photo 4 Icônes d’état de la lecture : (Mode Lecture de film) (Mode Nuit actif) (Mode Lecture de photos) (Retardateur actif) (Détection du mouvement active) (Mode Lecture d’un enregistrement vocal) 5 Indicateur d’agrandissement (Mesure de la détection du mouvement) 9 Date et heure au format AAAA/MM/JJ HH:MM 10 WB (Équilibre des blancs actif) 11 (Mode Macro actif) 12 13 14 (Rétroéclairage actif) (Rafale) (Stabilisation du mouvement actif) 15 (Mode Enregistrement film) 16 Résolution film : (Élevée) (Standard) (Basse) www.insignia-products.com 5 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Installation du caméscope Installation des batteries Pour installer les batteries : 1 Faire glisser le couvercle du compartiment de la batterie hors du caméscope. Pour retirer une carte mémoire : 1 Faire glisser le couvercle du compartiment de la batterie hors du caméscope. 2 Exercer une pression sur la carte mémoire. La carte sortira légèrement du logement. 3 Sortir la carte de son logement. 4 Remettre le couvercle du compartiment de la batterie. Protection d'une carte mémoire SD Il est possible de « protéger » une carte mémoire SD pour éviter l'enregistrement ou la suppression de photos ou de films. Pour protéger une carte mémoire SD : • Glisser la languette de protection dans la position de protection. Protégée 2 Insérer les batteries dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des batteries coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment. 3 Remettre le couvercle du compartiment de la batterie. Insertion ou retrait d’une carte mémoire Ce caméscope a une mémoire intégrée pour stocker des photos et des films. Il est possible d’augmenter la taille de la mémoire de stockage en utilisant une carte mémoire SD. Remarque Quand une carte mémoire est insérée, le caméscope enregistre les photos et les films sur la carte mémoire au lieu de les mettre dans la mémoire intégrée. Pour insérer ou retirer une carte mémoire : 1 Faire glisser le couvercle du compartiment de la batterie hors du caméscope. Non Mise en service Mise en marche et arrêt du caméscope Pour mettre le caméscope sous et hors tension : • Maintenir appuyée (Marche/Arrêt) pendant une seconde. Ou Ouvrir l’écran ACL. Pour mettre le caméscope hors tension : • Maintenir appuyée (Marche/Arrêt) pendant une seconde. Ou Refermer l’écran ACL. Prise d'une photo Pour prendre une photo : 1 Allumer le caméscope. 2 Pointer l’objectif sur le sujet, puis appuyer sur (Déclencheur photo). 3 Appuyer une fois sur (Enregistrement/Lecture) pour visualiser la photo. 4 Appuyer de nouveau sur (Enregistrement/Lecture) pour revenir au mode Enregistrement. Enregistrement d'un film 2 Insérer une carte mémoire SD dans le connecteur prévu à cet effet. 3 Remettre le couvercle du compartiment de la batterie. 6 Pour enregistrer un film : 1 Allumer le caméscope. 2 Pointer l’objectif sur le sujet, puis appuyer sur (Déclencheur film) pour commencer l’enregistrement. Pendant l’enregistrement du film un indicateur de durée s’affiche sur l’écran ACL. 3 Appuyer sur (Déclencheur film) pour arrêter l'enregistrement. www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 4 Appuyer une fois sur (Enregistrement/Lecture) pour regarder le film. 5 Appuyer de nouveau sur (Enregistrement/Lecture) pour revenir au mode Enregistrement. 3 Appuyer sur Film. ou pour sélectionner Mode Enregistrement vocal Pour enregistrer du son : 1 Appuyer sur OK pour ouvrir le menu Enregistrement. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Résolution, puis appuyer sur OK. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Enregistrement vocal. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Élevée, Std (standard) ou Basse, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Pour quitter sans modifier la résolution, sélectionner Quitter. Utilisation du zoom numérique 3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Entrée, puis appuyer sur OK. 4 Appuyer sur (Déclencheur film) pour commencer l'enregistrement. 5 Appuyer de nouveau sur (Déclencheur film) pour arrêter l'enregistrement. 6 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour regarder l'enregistrement. Réalisation de films Choix de la résolution pour les films Il est possible de choisir entre quatre résolutions pour enregistrer des films. Pour choisir la résolution pour les films : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. Il est possible d'effectuer un zoom avant sur des scènes pour faire un gros plan lors de l'enregistrement de films. Les choix possibles pour le zoom vont de 1× à 8×. Pour utiliser le zoom numérique : • Appuyer sur T pour effectuer un zoom avant ou sur W pour effectuer un zoom arrière. Choix de l'exposition pour les films Le caméscope ajuste automatiquement l'exposition de l'image. Il est possible d'ajuster manuellement l'exposition pour des photos spéciales. Pour choisir l'exposition pour les films : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. www.insignia-products.com 7 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 3 Appuyer sur Film. ou pour sélectionner Mode 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Exposition, puis appuyer sur OK. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Lumière, puis appuyer sur OK. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Remarques Il est aussi possible d’appuyer sur pour activer et désactiver la lumière de la DEL. La lumière de la DEL est éteinte automatiquement si la charge de la batterie est insuffisante ( ). Utilisation du Mode Nuit pour des films à faible luminosité L'option Mode Nuit utilise une exposition plus longue pour capturer plus de détails de l'arrière-plan du film. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour choisir un réglage d'exposition. Un aperçu du nouveau réglage d'exposition s'affiche. 6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Utilisation de la DEL comme source de lumière Pour utiliser le Mode Nuit dans le cas de films à faible luminosité : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Mode Film. Il est possible d’utiliser la lumière de la DEL pour augmenter le niveau de lumière dans des endroits à faible luminosité. Pour utiliser la DEL comme source de lumière : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Mode Film. 8 www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Mode Nuit, puis appuyer sur OK. Réglage de l’équilibre des blancs pour les films Le caméscope ajuste automatiquement l'équilibre des couleurs. Il est possible de régler manuellement l'équilibre de couleurs pour créer des effets spéciaux pour certains films. Pour régler l’équilibre des blancs pour les films : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Mode Film. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Réglage de la netteté des films Il est possible d'utiliser la fonction Netteté pour adoucir ou accentuer les détails des images et obtenir ainsi différents effets. Pour régler la netteté des films : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Mode Film. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Auto, Lumière du jour, Fluorescent ou Tungstène. Un aperçu du nouveau réglage d'équilibre des blancs s'affiche. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Netteté, puis appuyer sur OK. 5 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Utilisation de la stabilisation du mouvement pour les films La stabilisation du mouvement augmente la stabilité et permet d'éviter les films flous. Remarques • L'écran capturé est plus petit lorsque la stabilisation du mouvement est active. • Le zoom numérique est inactif lorsque la stabilisation du mouvement est active. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner un niveau de netteté. Un aperçu du nouveau réglage de netteté s'affiche. 6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Pour utiliser la stabilisation du mouvement pour les films : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. www.insignia-products.com 9 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 3 Appuyer sur Film. ou pour sélectionner Mode 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Stabilisation, puis appuyer sur OK. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Détect. mouv. (Détection du mouvement) puis appuyer sur OK. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Sélection d'un effet pour les films Il est possible de sélectionner un effet visuel pour les films. Pour sélectionner un effet pour les films : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Effet. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Utilisation de la détection du mouvement pour enregistrer des films Lorsque l'option Détection du mouvement (Détect. Mouv.) est active, le caméscope commence à enregistrer après détection de trois secondes de mouvement. Il arrête l'enregistrement après trois secondes sans mouvement. Pour utiliser la détection du mouvement pour enregistrer des films : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Mode Film. 10 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Normal, N/B (noir et blanc), Classique ou Négatif. Un aperçu du nouveau réglage d'effet s'affiche. Pour quitter sans sélectionner un effet, sélectionner Quitter. 5 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Visualisation d'un film Suppression de films Pour regarder un film : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Lecture. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner FILM. Remarque Si une carte mémoire se trouve dans le caméscope, il est seulement possible de supprimer des films qui se trouvent sur la carte. Pour supprimer des films enregistrés dans la mémoire intégrée, retirer la carte. Pour obtenir des instructions permettant de retirer une carte, voir « Insertion ou retrait d’une carte mémoire » à la page 6. Si une carte mémoire est protégée, il n'est pas possible de supprimer des films de la carte. Pour obtenir des instructions permettant de déprotéger une carte, voir « Protection d'une carte mémoire SD » à la page 6. Il n'est pas possible de supprimer un film verrouillé (protégé). Il faut d'abord déverrouiller le film. Pour obtenir des instructions permettant de déverrouiller un film, voir « Verrouillage ou déverrouillage de films » à la page 12. Pour supprimer un film : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Lecture. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner FILM. 3 Appuyer sur OK. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner le film précédent ou suivant. 5 Appuyer sur (Déclencheur film) pour commencer la lecture. Appuyer de nouveau sur cette touche pour arrêter momentanément la lecture. 6 Pour commander la lecture : 3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le menu des options film. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Supprimer. • Maintenir appuyée ou pour effectuer un retour rapide ou une avance rapide. Relâcher la touche pour revenir au mode Lecture normale. • Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour augmenter ou diminuer le volume. 7 Appuyer sur (Déclencheur film) pour arrêter la lecture. www.insignia-products.com 11 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 5 Appuyer sur OK pour ouvrir le menu suppression. 6 Appuyer sur ou pour sélectionner le film à supprimer. 7 Appuyer sur W (bas) pour supprimer le film. Pour supprimer tous les films, appuyer sur T (haut). Un message de confirmation apparaît. 8 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Oui. Pour annuler la suppression, sélectionner Non. 9 Appuyer sur OK pour confirmer la sélection et fermer le menu. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Miniature, puis sur OK pour regarder les miniatures. 5 Pour localiser un film, appuyer sur ou pour sélectionner une miniature, puis sur OK. Verrouillage ou déverrouillage de films Il est possible de verrouiller des films pour empêcher qu'ils soient supprimés. Pour verrouiller ou déverrouiller des films : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Lecture. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Film. Utilisation de films miniatures Pour utiliser des films miniatures : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Lecture. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner FILM. 3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le menu des options film. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Verrouiller. 3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le menu des options film. 12 www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 5 Appuyer sur OK pour ouvrir le menu verrouillage. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Répéter une ou Répéter tout. 6 Appuyer sur ou pour sélectionner le film à verrouiller ou déverrouiller. 7 Appuyer sur W (bas) pour verrouiller ou déverrouiller le film. Pour verrouiller ou déverrouiller tous les films, appuyer sur T (haut). Un message de confirmation apparaît. 8 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Oui. Pour annuler la sélection, sélectionner Non. 9 Appuyer sur OK pour verrouiller ou déverrouiller le film et fermer le menu. Répétition des films Il est possible de lire en boucle un film unique ou tous les films. Pour répéter les films : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Lecture. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner FILM. 5 Appuyer sur OK pour commencer la lecture en boucle. Visualisation de films sur un PC Pour regarder des films sur un PC : 1 Connecter le câble mini-USB au port USB du caméscope, puis connecter l'autre extrémité à un port USB d'un PC. 2 Démarrer le lecteur vidéo de l'ordinateur, tel que Windows Media Player (Lecteur Windows Media). 3 Utiliser les commandes de Windows Media Player (Lecteur Windows Media) pour localiser et lire les films. Les films enregistrés sur une carte mémoire se trouvent dans le dossier : Poste de travail\Disque amovible\DCIM\200MOVIE. Visualisation de photos ou de films sur un téléviseur 3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le menu des options film. Il est possible de visualiser des photos ou des films sur un téléviseur avec un format d'image standard 4:3 ou un format d'image grand écran 16:9. Remarque L'écran ACL ne fonctionne pas lorsque le caméscope est connecté à un téléviseur. www.insignia-products.com 13 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Pour visualiser des photos ou des films sur un téléviseur : 1 Connecter une extrémité du câble AV au port de sortie AV (AV OUT) du caméscope, puis connecter l'autre extrémité aux ports d'entrée AV (AV IN) du téléviseur. 2 Lorsque le casque d'écoute/l'écran TV s'affiche, appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner TV, puis sur OK. 3 Régler l'entrée vidéo du téléviseur sur le mode d’entrée correct. 4 Suivre les étapes pour reproduire des films ou regarder des photos qui sont décrites dans « Visualisation d'un film », à la page 11, ou dans « Visualisation de photos », à la page 19. 3 Appuyer sur ou Mode Photo. pour sélectionner le 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Résolution, puis appuyer sur OK. Réalisation de photos Prise de vues en gros plan Ce caméscope a un mode Macro qui permet de prendre des photos en gros plan. Utiliser ce mode pour des objets situés à une distance d'environ 7,8 pouces (20 cm). Lorsque le mode Macro est actif, l’icône s’affiche sur l'écran ACL. Pour prendre des photos en gros plan : 1 Mettre le commutateur Macro en position Macro. 2 Appuyer sur (Déclencheur photo) pour prendre la photo. Remarque Veiller à remettre le commutateur Macro sur (Normal) après avoir terminé de prendre des photos en gros plan. Utilisation du zoom numérique Il est possible d'effectuer un zoom avant sur des objets pour prendre des photos en gros plan. Les choix possibles pour le zoom vont de 1× à 8×. Pour utiliser le zoom numérique : • Appuyer sur T pour effectuer un zoom avant ou sur W pour effectuer un zoom arrière. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Élevée, Std (standard) ou Basse, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Pour quitter sans sélectionner une résolution, sélectionner Quitter. Choix de l'exposition pour les photos Le caméscope ajuste automatiquement l'exposition de l'image. Il est possible d'ajuster manuellement l'exposition pour des photos spéciales. Pour choisir l'exposition pour les photos : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le Mode Photo. Choix de la résolution pour les photos Pour choisir la résolution pour les photos : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 14 www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Exposition, puis appuyer sur OK. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Mode Nuit, puis appuyer sur OK. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour choisir un réglage d'exposition. Un aperçu du nouveau réglage d'exposition s'affiche. 6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Utilisation du Mode Nuit pour des photos à faible luminosité L'option Mode Nuit utilise une exposition plus longue pour capturer plus de détails de l'arrière-plan de la photo. Remarque Pour éviter les photos floues, placer la caméra sur une surface plane et stable, ou utiliser un trépied. Pour utiliser le Mode Nuit pour des photos à faible luminosité : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le Mode Photo. Réglage de la netteté des photos Il est possible d'ajuster la netteté pour adoucir ou accentuer les détails des images et obtenir ainsi différents effets. Pour régler la netteté des photos : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le Mode Photo. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Netteté, puis appuyer sur OK. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner un niveau de netteté. Un aperçu du nouveau réglage de netteté s'affiche. 6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. www.insignia-products.com 15 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Réglage de l’équilibre des blancs pour les photos 3 Appuyer sur ou Mode Photo. pour sélectionner le Le caméscope ajuste automatiquement l'équilibre des couleurs. Il est possible de régler manuellement l'équilibre de couleurs pour créer des effets spéciaux pour certaines photos. Pour régler l’équilibre des blancs pour les photos : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le Mode Photo. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Deux en une, puis appuyer sur OK. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Équilibre des blancs, puis appuyer sur OK. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Auto, Lumière du jour, Fluorescent ou Tungstène. Un aperçu du nouveau réglage d'équilibre des blancs s'affiche. 6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Actif, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. 6 Appuyer sur (Déclencheur photo) pour prendre la première photo. 7 Appuyer sur (Déclencheur photo) pour prendre la deuxième photo. Combinaison de deux photos en une Il est possible de combiner deux photos en une. Pour combiner deux photos en une : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 16 www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 8 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour visualiser la photo composée de deux en une. Réglage du flash pour les photos Le caméscope permet quatre réglages pour le flash. L’icône de réglage du flash s’affiche sur l'écran ACL. Flash auto – Le flash est activé automatiquement en fonction de l'éclairage. Utiliser ce mode pour une photo classique. A Flash marche – Le flash se déclenche pour chaque photo. Flash arrêt – Utiliser ce mode lorsque la photographie au flash est interdite ou lorsque le sujet est au-delà de la portée du flash. Ajout d'un cadre photo autour des photos 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le Mode Photo. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Cadre photo, puis appuyer sur OK. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner un cadre photo, puis appuyer sur OK pour sélectionner Régler. 6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Réduction yeux rouges – Le flash se déclenche deux fois juste avant que la photo soit prise. Utiliser ce mode pour réduire le reflet rouge dans les yeux. Pour régler le flash pour les photos : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le Mode Photo. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Flash, puis appuyer sur OK. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner une option pour le flash, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Remarque Il est aussi possible d’appuyer sur modifier le réglage du flash. pour Remarque Le flash est inactif quand le niveau de charge de la batterie est insuffisant . www.insignia-products.com 17 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Utilisation du retardateur les photos Lorsque le retardateur est activé, le caméscope attend 10 secondes après une pression sur la touche (Déclencheur photo) avant de prendre la photo. 3 Appuyer sur ou Mode Photo. pour sélectionner le Pour utiliser le retardateur pour les photos : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le Mode Photo. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Rafale, puis appuyer sur OK. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Retardateur, puis appuyer sur OK. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Prise de photos avec des arrière-plans lumineux Lorsque l'option Rétroéclairage est activée, la clarté du premier plan des photos est améliorée lorsque l'arrière-plan est lumineux. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Prise d'une séquence de photos Lorsque l'option Rafale est activée, le caméscope prend cinq photos en séquence rapide. Pour prendre des photos avec des arrière-plans lumineux : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le Mode Photo. Pour prendre une séquence de photos : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 18 www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Rétroéclairage, puis appuyer sur OK. Sélection d'un effet pour les photos Il est possible de sélectionner un effet visuel pour les photos. Pour sélectionner un effet pour les photos : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Effet. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Ajout de la date sur les photos Lorsque l'option Date d’impression est activée, le caméscope ajoute la date sur chaque photo qui est prise. La date apparaît sur les photos lorsqu'elles sont imprimées. 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Enregistrement. 2 Appuyer sur OK. Le menu Enregistrement s’affiche. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner le Mode Photo. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Normal, N/B (noir et blanc), Classique ou Négatif. Un aperçu du nouveau réglage d'effet s'affiche. Pour quitter sans sélectionner un effet, sélectionner Quitter. 5 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Visualisation de photos Pour regarder des photos : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Lecture. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner PHOTO. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Date d’impression, puis appuyer sur OK. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. www.insignia-products.com 19 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le menu des options photo. 3 Appuyer sur OK. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner la photo précédente ou suivante. 5 Pour commander la lecture des photos : • Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour agrandir la photo. • Pour se déplacer dans la photo agrandie, appuyer sur OK pour accéder au mode Navigation, puis appuyer sur , ,T (haut) ou W (bas). Pour quitter le mode Navigation, appuyer de nouveau sur OK. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Supprimer, puis sur OK. Suppression de photos Remarque Si une carte mémoire se trouve dans le caméscope, il est seulement possible de supprimer des photos qui se trouvent sur la carte. Pour supprimer des photos enregistrées dans la mémoire intégrée, retirer la carte. Pour obtenir des instructions permettant de retirer une carte, voir « Insertion ou retrait d’une carte mémoire » à la page 6. Si une carte mémoire est protégée, il n'est pas possible de supprimer des photos de la carte. Pour obtenir des instructions permettant de déprotéger une carte, voir « Protection d'une carte mémoire SD » à la page 6. Il n'est pas possible de supprimer une photo verrouillée (protégée). Il faut d'abord déverrouiller la photo. Pour obtenir des instructions permettant de déverrouiller une photo, voir « Verrouillage ou déverrouillage de photos » à la page 21. Pour supprimer des photos : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Lecture. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner PHOTO. 20 5 Appuyer sur ou pour sélectionner la photo à supprimer. 6 Appuyer sur W (bas) pour supprimer la photo. Pour supprimer toutes les photos, appuyer sur T (haut). Un message de confirmation apparaît. 7 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Oui. Pour annuler la suppression, sélectionner Non. 8 Appuyer sur OK pour confirmer la sélection et fermer le menu. Utilisation de photos miniatures Pour utiliser des photos miniatures : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Lecture. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner PHOTO. www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le menu des options photo. 4 Appuyer sur Verrouiller. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner Miniature. 5 Appuyer sur OK pour regarder les miniatures. 5 Appuyer sur OK pour ouvrir le menu verrouillage. 6 Pour visualiser une photo, appuyer sur ou pour sélectionner sa miniature, puis sur OK. Verrouillage ou déverrouillage de photos Il est possible de verrouiller des photos pour empêcher qu'elles soient supprimées. Pour verrouiller ou déverrouiller des photos : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Lecture. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner PHOTO. ou pour sélectionner 6 Appuyer sur ou pour sélectionner la photo à verrouiller ou déverrouiller. 7 Appuyer sur W (bas) pour verrouiller ou déverrouiller la photo. Pour verrouiller ou déverrouiller toutes les photos, appuyer sur T (haut). Un message de confirmation apparaît. 8 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Oui. Pour annuler la sélection, sélectionner Non. 9 Appuyer sur OK pour verrouiller ou déverrouiller la photo et fermer le menu. Visualisation de photos en diaporama Pour regarder des photos en diaporama : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Lecture. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner PHOTO. 3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le menu des options photo. 3 Appuyer deux fois sur OK pour ouvrir le menu des options photo. www.insignia-products.com 21 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 4 Appuyer sur ou Diaporama (Dia). pour sélectionner Suppression d'enregistrements vocaux Pour supprimer des enregistrements vocaux : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Lecture. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner VOIX. 5 Appuyer sur OK pour commencer le diaporama. Appuyer de nouveau sur OK pour arrêter le diaporama. Réalisation d'enregistrements vocaux 3 Appuyer sur OK pour passer en mode Lecture vocale. Lecture d'enregistrements vocaux Pour lire des enregistrements vocaux : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Lecture. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner VOIX. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner l'enregistrement à supprimer. 5 Appuyer sur OK pour passer en mode Lecture vocale. 3 Appuyer sur OK pour passer en mode Lecture vocale. 4 Appuyer sur ou pour passer à l'enregistrement vocal précédent ou suivant. 5 Appuyer sur (Déclencheur film) pour lire l'enregistrement. Appuyer de nouveau sur cette touche pour arrêter momentanément la lecture. 6 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour régler le volume. 22 6 Appuyer sur T (haut) pour sélectionner l'option Supprimer. 7 Appuyer sur W (bas) pour supprimer l'enregistrement sélectionné ou sur T (haut) pour supprimer tous les enregistrements. Un message de confirmation apparaît. 8 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Oui. Pour annuler la suppression, sélectionner Non. 9 Appuyer sur OK pour confirmer la suppression et fermer le menu. www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Répétition d'enregistrements vocaux Pour répéter des enregistrements vocaux : 1 Appuyer sur (Enregistrement/Lecture) pour passer en mode Lecture. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner VOIX. 3 Appuyer sur OK pour passer en mode Lecture vocale. Transfert de fichiers MP3 vers le caméscope Pour transférer des fichiers MP3 vers le caméscope : 1 Connecter le câble mini-USB au port USB du caméscope, puis connecter l'autre extrémité à un port USB d'un PC. La DEL rouge s'allume lorsque le caméscope est connecté au PC, et le caméscope est en mode Stockage de masse. 2 Veiller à ce qu'une carte mémoire disposant de suffisamment de mémoire soit insérée dans le caméscope. 3 Ouvrir My Computer (Poste de travail), sélectionner et faire glisser les fichiers MP3 à transférer vers l'icône de lecteur Removable Disk\DCIM (Disque amovible\DCIM). 4 Une fois tous les fichiers MP3 transférés, déconnecter le câble USB du PC. Lecture de fichiers MP3 Pour écouter des fichiers MP3 : 1 En mode Lecture, appuyer sur sélectionner MUSIQUE. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner l'enregistrement à répéter. 5 Appuyer sur OK pour passer en mode Lecture vocale. 6 Appuyer une fois sur W (bas) pour répéter l'enregistrement sélectionné ou deux fois sur W (bas) pour répéter tous les enregistrements. 7 Pour annuler la lecture répétée, appuyer de nouveau sur W (bas). 8 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. ou pour 2 Appuyer sur OK, puis sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner (Sélecter) le fichier MP3 à écouter, ou appuyer sur ou pour passer à la page précédente ou suivante dans la liste de fichiers MP3. 3 Appuyer sur (Déclencheur film) pour commencer la lecture. Appuyer de nouveau sur cette touche pour arrêter momentanément la lecture. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour régler le volume. www.insignia-products.com 23 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Répétition de fichiers MP3 Pour répéter des fichiers MP3 : 1 En mode Lecture, appuyer sur sélectionner MUSIQUE. Utilisation d’un casque d’écoute ou Il est possible d'utiliser un casque d'écoute pour écouter des fichiers MP3. pour Pour utiliser un casque d'écoute : 1 Brancher un casque d'écoute sur la prise prévue à cet effet du caméscope. Un menu apparaît. 2 Lorsque le menu casque d'écoute/TV s'affiche, appuyer sur T ou W pour sélectionner . 2 Appuyer sur OK, puis sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner (Sélecter) le fichier MP3 à écouter, ou appuyer sur ou pour passer à la page précédente ou suivante dans la liste de fichiers MP3. 3 Appuyer sur OK pour fermer le menu. Configuration du caméscope Paramètres par défaut du caméscope Le tableau suivant indique les paramètres par défaut du caméscope. Toujours signifie que le paramètre est toujours valide (actif). Une fois signifie que le paramètre est seulement valide (actif) pour une photo ou un film, ou jusqu'à ce que le caméscope soit éteint. 3 Appuyer deux fois sur OK pour aller au menu Répéter. 4 Appuyer une fois sur W (bas) pour répéter le fichier MP3 sélectionné. Appuyer de nouveau sur W (bas) pour répéter tous les fichiers MP3. 5 Pour annuler la lecture répétée, appuyer de nouveau sur W (bas). 6 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. 24 Paramètre par défaut Paramètre Valide Résolution Toujours VGA film Standard pour photos. Exposition Une fois 0EV Netteté Une fois Niveau 5 Équilibre des blancs Une fois Automatique Stabilisation du mouvement Toujours Inactif Détection du mouvement Une fois Inactif Deux en une Une fois Inactif Cadre photo Une fois Inactif Flash Toujours Inactif Retardateur Une fois Inactif Rafale Une fois Inactif Mode Rétroéclairage Une fois Inactif Date d’impression Toujours Inactif Effet Une fois Normal Son Toujours Actif Formater la carte Une fois Inactif Système TV Toujours Dépend de la zone de livraison Langue Toujours Dépend de la zone de livraison Volume Toujours Niveau 8 www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Réglage de l'heure Pour régler l'heure : 1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK pour ouvrir le menu Enregistrement. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Configuration. Le menu Configuration s’affiche. 3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Etalage (Affichage), puis sur OK. Le menu Etalage (Affichage) s'ouvre. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Actif afin que les témoins apparaissent sur l'écran ACL, ou Inactif pour que les témoins n'apparaissent pas sur l'écran ACL. 3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Réglage de l'heure, puis appuyer sur OK. L’écran Réglage de l'heure s’affiche. 5 Appuyer sur OK pour enregistrer la configuration et fermer le menu. Activation ou désactivation des effets sonores 4 Appuyer sur ou pour alterner entre Date et Heure. 5 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour changer la Date ou l'Heure. 6 Appuyer sur ou pour sélectionner Régler, puis sur OK pour fermer le menu. 7 Appuyer sur ou pour sélectionner Quitter, puis sur OK pour fermer le menu. Affichage ou masquage des informations d'état du caméscope Le caméscope émet une tonalité lorsqu'une touche est appuyée. Il est possible d'activer ou de désactiver les effets sonores. Pour activer ou désactiver les effets sonores : 1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK pour ouvrir le menu Enregistrement. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Configuration. Le menu Configuration s’affiche. Pour afficher ou masquer les informations d'état du caméscope : 1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK pour ouvrir le menu Enregistrement. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Configuration. Le menu Configuration s’affiche. www.insignia-products.com 25 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Son, puis appuyer sur OK. Le menu de configuration du son s’affiche. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Actif ou Inactif, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Personnalisation de l’écran de démarrage Il possible de choisir la photo préférée à l’allumage de l’écran. Pour personnaliser l’écran de démarrage : 1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK pour ouvrir le menu Enregistrement. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Configuration. Le menu Configuration s’affiche. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner la photo à utiliser. Pour ne pas utiliser da fonction d’écran de démarrage, sélectionner Pas d’écran de démarrage. 5 Appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Formatage de la mémoire intégrée ou d'une carte mémoire Lorsqu'une carte mémoire est insérée, il est possible de formater la carte. Lorsqu'aucune carte mémoire n'est insérée, il est possible de formater la mémoire intégrée. Pour formater la mémoire intégrée ou une carte mémoire : 1 Pour formater la mémoire intégrée, veiller à ce qu'aucune carte mémoire ne soit insérée dans le caméscope. Ou Pour formater une carte mémoire, insérer la carte mémoire dans le caméscope. 2 En mode Enregistrement, appuyer sur OK pour ouvrir le menu Enregistrement. 3 Appuyer sur ou pour sélectionner Configuration. Le menu Configuration s’affiche. 3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Ecran démarr. (Écran de démarrage), puis appuyer sur OK. Le menu de configuration de l’écran de démarrage s’affiche. 26 www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Format. mémoire (Formater la mémoire) ou Formater la carte. Le menu de formatage de la mémoire ou de formatage de la carte s’affiche. 5 Appuyer sur T ou W pour sélectionner Oui ou Non., puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Attention Le formatage d'une carte mémoire efface de façon permanente tous les fichiers sur la carte. Veiller à copier les fichiers à sauvegarder sur un ordinateur avant de formater la carte. Ne pas retirer la carte mémoire pendant son formatage. Sélection du type de système TV Lors du branchement d'un téléviseur, veiller à ce que le type de système TV correct soit sélectionné. Si un type incorrect de système TV est sélectionné, l'image pourra scintiller. NTSC est le type de système pour les États-Unis, le Canada et le Mexique. 3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Système TV. Le menu Système TV s’affiche. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner le système TV, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection, fermer le menu et revenir à l’écran du mode Enregistrement. Remarque Pour fermer le menu sans modifier le type de système TV, appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Quitter, puis appuyer sur OK pour fermer le menu. Sélection de la langue des menus d'écran Pour sélectionner la langue des menus d’écran : 1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK pour ouvrir le menu Enregistrement. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Configuration. Le menu Configuration s’affiche. Pour sélectionner le type de système TV : 1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK pour ouvrir le menu Enregistrement. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Configuration. Le menu Configuration s’affiche. 3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Langue. Le menu Langue s’affiche. www.insignia-products.com 27 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 4 Appuyer sur T ou W pour sélectionner une langue, puis appuyer sur OK pour enregistrer la sélection et fermer le menu. Restauration des paramètres par défaut Pour rétablir les paramètres par défaut : 1 En mode Enregistrement, appuyer sur OK pour ouvrir le menu Enregistrement. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Configuration. Le menu Configuration s’affiche. Pour transférer des fichiers vers un PC : 1 Connecter le câble mini-USB au port USB du caméscope, puis connecter l'autre extrémité à un port USB d'un PC. La DEL rouge s'allume lorsque le caméscope est connecté au PC, et le caméscope est en mode Stockage de masse. 2 Ouvrir My Computer (Poste de travail), puis double-cliquer sur Removable Disk\DCIM [Disque amovible\DCIM] (si une carte mémoire a été insérée dans le caméscope) ou DV(x:)\DCIM (si aucune carte mémoire n’a été insérée dans la caméscope). Les fichiers se trouvant dans le caméscope s'affichent. À partir de My Computer (Poste de travail), il est possible de lire, supprimer, déplacer et copier tous les films, photos ou enregistrements vocaux se trouvant sur le caméscope. Entretien • • 3 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Param. défaut (Paramètres par défaut). Le menu Param. défaut (Paramètres par défaut) s’affiche. • Éviter d'exercer une pression élevée sur le boîtier du caméscope. Ne pas heurter l'écran ACL, étant donné que le verre pourrait se rompre et que du liquide pourrait fuir du caméscope. Avant de ranger le caméscope pour une période prolongée ou s'il n'est pas prévu de l'utiliser prochainement, retirer les batteries. Une fuite pourrait se produire et endommager le caméscope. Problèmes et solutions Problème Solution L’image sur l’écran ACL n'est Essayer de basculer entre les pas nette. modes Normal et Macro pour régler la mise au point. Utiliser le mode Macro pour les objets situés à moins de 7,8 pouces. Utiliser le mode Normal pour les objets situés à plus de 7,8 pouces. 4 Appuyer sur T (haut) ou W (bas) pour sélectionner Oui. Pour annuler le rétablissement, sélectionner Non. 5 Appuyer sur OK pour fermer le menu. Transfert de fichiers vers un PC Le PC utilisé pour connecter le caméscope doit répondre aux conditions suivantes : • système d’exploitation WindowsMD 2000, WindowsMD XP ou Windows VistaMD • processeur PentiumMD III de 800 MHz ou supérieur • 256 Mo de mémoire • lecteur CD • 1 Go d’espace libre sur le disque dur • port USB disponible • affichage couleur 16 bits 28 Les photos ne s'enregistrent Pour enregistrer, régler la mise au pas correctement. point, puis appuyer sur le déclencheur. Une icône d'« entonnoir » apparaît au centre de l'écran ACL. Maintenir le caméscope immobile jusqu'à ce que l'« entonnoir » disparaisse. Le flash ne fonctionne pas. Vérifier que le caméscope n'est pas en mode Macro. Vérifier que les batteries ne sont pas déchargées. Lors d'un enregistrement, le Vérifier que la fonction de zoom ne fonctionne pas. stabilisation est désactivée. Pour plus d’informations, voir « Utilisation de la stabilisation du mouvement pour les films » à la page 9. www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Problème Solution Les fichiers se trouvant sur une carte mémoire ne s'affichent pas correctement lorsque « ! » ou l'icône d'« entonnoir » apparaît sur l'écran ACL. Le « ! » indique que le format du fichier n'est pas pris en charge par le caméscope. L'icône d'« entonnoir » indique que le fichier ne peut pas être affiché correctement. Supprimer les fichiers dont le format est incorrect. Il est recommandé de formater la carte mémoire avant de l'utiliser et d'éviter de placer des fichiers de différents formats dans le même dossier. Spécifications Remarque L’écran ACL est fabriqué en utilisant une technologie de précision extrêmement élevée. Ceci garantit le bon fonctionnement de 99,99 % des pixels. Certains pixels (minuscules points noirs, blancs, rouges, bleus ou verts) peuvent être visibles sur l'écran ACL. Ces points sont un résultat normal du processus de fabrication et n'affectent pas l'enregistrement. Capteur d’image 5 mégapixels Modes de fonctionnement Objectif • • • • • F3,2 (f = 7 mm) Gamme de mise au point Zoom numérique Enregistrement film Enregistrement photo Enregistrement vocal Lecteur MP3 Périphérique de stockage de masse 8× Électronique Moniteur ACL ACL de 2,4 po Support de stockage Résolution image Résolution film Équilibre des blancs • Mémoire intégrée de 64 Mo (une partie de la mémoire est utilisée pour le microprogramme) • Fente pour carte SD Élevée : 3 744 × 2 808 (11 mégapixels) Standard : 2 592 × 1 944 (5 mégapixels) Basse : 1 600 × 1 200 (2 mégapixels) • VGA : 640 × 480 pixels, 30 images par seconde • QVGA : 320 × 240 pixels, 30 images par seconde Automatique et manuel (Lumière du jour, Fluorescent et Tungstène) Exposition Automatique et manuel Retardateur Délai de 10 secondes Flash Format de fichier Lecture des photos Port mini USB 2.0 Sortie TV NTSC et PAL, sélectionnable Batterie Piles AA (2) Dimensions H×L×P 3,54 × 2,2 × 1,1 po (90 × 56,2 × 28 mm) Poids 3,88 oz (110 g) (sans batterie) Installation du pilote de l'appareil Pour installer le pilote de l'appareil : 1 Insérer le mini CD d'installation fourni dans le lecteur CD de l'ordinateur. La fenêtre Autorun (Exécution automatique) s'affiche. 2 Cliquer sur Install Device Driver (Installer le pilote du périphérique), puis suivre les instructions à l'écran pour installer le pilote. Accès au Guide de l'utilisateur Pour accéder au Guide de l'utilisateur : • Insérer le mini CD fourni dans l'ordinateur, puis ouvrir le fichier User Guide (Guide de l'utilisateur). Ou Aller sur le site Web d'Insignia www.insignia-products.com et cliquer sur le lien Digital Camcorder (Caméscope numérique) dans Products (Produits). Avis juridiques FCC article 15 • Mode normal : 59 po (150 cm) ~ infini • Mode macro : Centre : 7,87 po (20 cm) Obturateur Interface PC Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. • Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance. • • • • • AUTO ACTIF Inactif Réduction yeux rouges Éclairage : ACTIF Avertissement de la FCC • • • • Photo : JPEG Film : AVI (H.264) Voix : WAV Musique : MP3 Déclaration NMB-003 du Canada Tous changements ou toutes modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. • Photo unique • Miniatures • Diaporama www.insignia-products.com 29 Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage 30 www.insignia-products.com Insignia NS-DCC5SR09 Caméscope numérique à définition standard de 5 Mpx avec affichage Garantie limitée d’un an Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce NS-DCC5SR9 neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation. Quelle est la durée de la couverture? La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit. Que couvre cette garantie? Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile. La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Insignia pour la réparation du Produit; • les produits vendus en l’état ou hors service; • les consommables tels que les fusibles ou les piles; • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Pour contacter Insignia : Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289 www.insignia-products.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, É.-U. 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • Installation; • les réglages de configuration; • les dommages esthétiques; • les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre; • les accidents; • une utilisation inadaptée; • une manipulation abusive; • la négligence; • une utilisation commerciale; • la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne. www.insignia-products.com 31 TM www.insignia-products.com (877) 467-4289 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U. © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. FRANÇAIS 08-1358