8850 DS | 8830 DDS | 6050 | 8850 | 6030 | 721P | 8830 | 8825 | 8825 DDS | Xerox 510 Printer Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
184 Des pages
8850 DS | 8830 DDS | 6050 | 8850 | 6030 | 721P | 8830 | 8825 | 8825 DDS | Xerox 510 Printer Mode d'emploi | Fixfr
Version 11.0, juillet 2005
701P44211
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT 8825/
8830/ 8850/ 6030/ 6050/ Série 510/ 721P
Guide de
l’utilisateur
Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge and Language Services
800 Phillips Road 845-17S
Webster, New York 14580
© 2005 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
La protection de copyright réclamée ici porte sur toutes les formes et matières du produit
protégé par copyright et les informations maintenant permises par la loi statutaire ou judiciaire
ou accordées ci-après, comprenant sans limitation le matériel généré par les programmes de
logiciel qui sont affichés à l’écran tels que icônes, affichages d’écran, présentations, etc.
Imprimé aux États Unis.
XEROX® et tous les noms de produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des
marques commerciales de XEROX CORPORATION.
Une ou plusieurs des polices figurant dans ce document peuvent être des marques déposées
de Morisawa & Company, Ltd. ou DYNALAB, Inc.
Des modifications sont apportées périodiquement à ce document. Les modifications,
inexactitudes techniques et erreurs typographiques seront corrigées dans les éditions
consécutives.
Table des matières
Remarques sur la sécurité
vii
AVERTISSEMENT - Informations sur la sécurité électrique..................................................... ix
Informations sur la sécurité de fonctionnement ........................................................................ x
Informations sur la maintenance................................................................................................. xi
Informations sur la sécurité concernant l’ozone....................................................................... xi
Pour les consommables............................................................................................................... xi
Émissions de fréquence radio.................................................................................................... xii
États Unis, Canada. Europe, Australie/Nouvelle-Zélande/ ................................................xii
Certification de sécurité produit................................................................................................. xii
Informations réglementaires....................................................................................................... xii
Conformité par rapport à l’environnement............................................................................... xiii
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
1
Touches de fonctions .................................................................................................................... 2
Éléments standard du Système de numérisation....................................................................... 4
Éléments compacts du Système de numérisation ..................................................................... 7
Panneau de commande du Système de numérisation............................................................... 9
Sélection du support ......................................................................................................... 10
Zone de Qualité de l’image ............................................................................................... 14
Suppression du fond ......................................................................................................... 17
Copie................................................................................................................................. 18
Réduction/Agrandissement............................................................................................... 19
Affichage graphique et touches de navigation.................................................................. 21
Pavé numérique et touches Fonctions spéciales/Commande.......................................... 23
Touches de fonctions spéciales........................................................................................ 24
Touches de commande de numérisation.......................................................................... 24
L’imprimante et le contrôleur FreeFlow Accxes....................................................................... 25
Mise sous tension du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ............................................... 25
Mise sous tension initiale .................................................................................................. 25
Mise sous tension du Système de numérisation .............................................................. 26
Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (XEROX GRAND FORMAT
8825/8830/8850) ............................................................................................................... 26
Interrupteurs de mise sous tension du contrôleur................................................................... 27
Mise sous tension du contrôleur HFT, PUN ou YKE et de l'imprimante (XEROX GRAND
FORMAT 8825/8830/8850/ série 510/721P) .................................................................... 27
Mise sous tension de l’imprimante et du contrôleur.......................................................... 29
Préchauffage du Système de numérisation...................................................................... 30
Mise hors tension du système.................................................................................................... 31
Qualité du document
33
Qualité du document ................................................................................................................... 33
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE..................................................................................... 33
Détection du bord et centrage automatique du document................................................ 34
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Table des matières • iii
Détermination de la qualité du document ................................................................................. 35
Qu'est-ce qu'un document de bonne qualité ? ................................................................. 35
Qu'est-ce qu'un document de mauvaise qualité ? ............................................................ 35
Préparation des documents........................................................................................................ 36
Stratégies de numérisation......................................................................................................... 37
Qualité de l’image
39
Document, Type ........................................................................................................................... 39
MODE COPIE ................................................................................................................................ 40
Type, Normal, Trait, Photo................................................................................................ 40
MODE NUMÉRISATION................................................................................................................ 42
Type, Normal..................................................................................................................... 42
Type Trait .......................................................................................................................... 42
Type Photo........................................................................................................................ 43
Type, Couleur.................................................................................................................... 44
Suppression du fond ................................................................................................................... 46
Copie ............................................................................................................................................. 47
Copies
49
Copies ........................................................................................................................................... 49
Contrôle de la numérisation .............................................................................................. 49
Qualité de l’image ............................................................................................................. 51
Copie avec les réglages par défaut............................................................................................ 52
Copie à un format identique à celui du document original ..................................................... 53
Adaptation de l’image à un format de copie défini................................................................... 54
Numérisation avec pliage
55
Numérisation avec pliage............................................................................................................ 55
Écran Module de finition - Prêt pour la copie.................................................................... 56
Numérisation de documents hors format
57
Numérisation de documents hors format.................................................................................. 57
DOCUMENTS LONGS .................................................................................................................. 57
DOCUMENTS LARGES ................................................................................................................ 57
Touches Fonctions spéciales
59
Touches de fonctions spéciales................................................................................................. 59
Touche Pause imprimante .......................................................................................................... 60
Touche Mémoriser/Rappeler....................................................................................................... 61
Dernier travail.................................................................................................................... 61
Modèles de travail ............................................................................................................. 63
Mémorisation du modèle par défaut ................................................................................. 67
Rappel de la configuration d’usine.................................................................................... 67
Touche Module de finition .......................................................................................................... 68
Options Module de finition ................................................................................................ 70
Touche Jeux créés....................................................................................................................... 73
Préparation pour la construction du jeu ............................................................................ 73
Création et impression d’un jeu ........................................................................................ 73
Touche Groupage ........................................................................................................................ 74
Touche Transformation ............................................................................................................... 75
Marges .............................................................................................................................. 76
Justification ....................................................................................................................... 78
iv • Table des matières
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Transformation .................................................................................................................. 79
Touche Échantillon ...................................................................................................................... 82
Échantillon en mode Copie : ............................................................................................. 82
Échantillon en mode Numérisation: .................................................................................. 82
Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION)
85
Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) ............................................................. 85
Passage du mode COPIE au mode NUMÉRISATION ............................................................... 86
Détails de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION................................................................. 87
Sélections non disponibles en mode NUMÉRISATION............................................................ 88
Fonctionnement en mode NUMÉRISATION .............................................................................. 89
Gestion du système de fichiers.................................................................................................. 90
Menu principal
93
Menu principal.............................................................................................................................. 93
Menu Configuration ..................................................................................................................... 94
LOCALISATION ................................................................................................................ 95
PANNEAU COMMANDE .................................................................................................. 96
OPTIONS DE COPIE........................................................................................................ 97
AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE ..................................................................................... 102
TEMPORISATEURS....................................................................................................... 103
MODE VEILLE ................................................................................................................ 104
CONTRÔLE DU SCANNER ........................................................................................... 105
Menu Informations système ..................................................................................................... 107
DESCRIPTION DU SYSTÈME ....................................................................................... 107
LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES ................................................................................ 109
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS ....................................................................... 110
Menu Administration système.................................................................................................. 111
Saisie du mot de passe de l’Administrateur système ..................................................... 112
COMPTABILISATION DES TRAVAUX .......................................................................... 113
SYSTÈME DE FICHIERS ............................................................................................... 113
MODIFICATION DU MOT DE PASSE............................................................................ 117
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ ...................................................................................... 118
Menu Diagnostics ...................................................................................................................... 119
COMPTEURS D’UTILISATION ...................................................................................... 120
REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS ........................................................................... 120
DIAGNOSTICS DU SCANNER ...................................................................................... 121
MOT DE PASSE ............................................................................................................. 136
Comptabilisation des travaux
139
Comptabilisation des travaux................................................................................................... 139
Présentation ............................................................................................................................... 139
Menu Mode de comptabilisation des travaux ......................................................................... 140
Soumission de travaux.............................................................................................................. 140
À partir du panneau de commande du Système de numérisation.................................. 141
Par le réseau................................................................................................................... 142
Fin de session sous un compte d’utilisateur ................................................................... 142
Nettoyage et entretien – Système de numérisation
143
Nettoyage et entretien - Système de numérisation ................................................................ 143
Nettoyage de la glace d’exposition, des rouleaux de transport de document et du rouleau
presseur ...................................................................................................................................... 144
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Table des matières • v
Résolution des problèmes
147
Résolution des problèmes ........................................................................................................ 147
Spécifications
153
Spécifications............................................................................................................................. 153
Annexes
155
Annexe 1 : Résolutions et vitesses de numérisation............................................................. 155
Annexe 2 : Dimensions des feuilles de papier........................................................................ 156
Annexe 3 : Dimensions des rouleaux de papier ..................................................................... 157
Annexe 4 : Formats des fichiers............................................................................................... 158
Annexe 5 : Voyants lumineux d’état ....................................................................................... 159
Annexe 6 : Structure du menu principal................................................................................. 160
Index
vi • Table des matières
163
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Remarques sur la sécurité
Lire attentivement ces remarques de sécurité avant d’utiliser le produit,
pour assurer un fonctionnement de l’équipement en toute sécurité.
Votre produit Xerox/Fuji Xerox et tous les consommables recommandés
ont été conçus et testés pour satisfaire à des conditions de sécurité
strictes. Ceci inclut l’approbation par une agence de sécurité et la
conformité à des normes environnementales établies. Lire attentivement
les instructions suivantes avant de faire fonctionner le produit et s’y
reporter, au besoin, pour assurer un fonctionnement continu en toute
sécurité du produit.
Les tests de sécurité et d’environnement et la performance de ce produit
ont été vérifiés en utilisant des matériaux Xerox uniquement.
AVERTISSEMENT :
Toute modification non autorisée, pouvant
comprendre l’addition de nouvelles
fonctions ou la connexion à des
périphériques externes, peut avoir un impact
sur la certification du produit. Veuillez
contacter le revendeur local autorisé pour
obtenir plus d’informations.
Signes d’avertissement
Toutes les instructions d’avertissement indiquées ou fournies avec le
produit doivent être strictement suivies.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Avertissement
Cet AVERTISSEMENT indique à
l’utilisateur des zones du produit pouvant
occasionner des blessures.
Avertissement
Cet AVERTISSEMENT indique à
l’utilisateur des zones du produit
comportant des surfaces chauffées, qui
ne devraient pas être touchées.
Remarques sur la sécurité • vii
Alimentation électrique
Ce produit doit fonctionner à partir du type d’alimentation électrique
indiqué sur l’étiquette de plaque des données du produit. En cas de
doute quant à savoir si l’alimentation électrique satisfait à ces conditions,
veuillez consulter la société d’électricité locale pour obtenir des conseils.
AVERTISSEMENT : Ce produit doit être connecté à un circuit de
protection relié à la terre.
Ce produit est fourni avec une prise comportant une broche de terre de
protection. Cette fiche se branche uniquement sur une prise avec terre.
Ceci est une fonction de sécurité. Pour éviter le risque d’un choc
électrique, contacter un électricien pour remplacer la prise électrique s’il
est impossible d’y insérer la fiche. Ne jamais utiliser d’adaptateur avec
mise à la terre pour relier le produit à une prise électrique qui n’est
pas dotée d’une borne de mise à la terre.
Zones accessibles à l’opérateur
Cet équipement a été conçu pour restreindre l’accès par l’opérateur à
des zones non sûres. L’accès par l’opérateur à des zones dangereuses
est restreint aux panneaux ou caches, qui nécessiteraient un outil pour
être enlevés. Ne jamais retirer ces panneaux ou caches.
Maintenance
Toute procédure de maintenance de l’équipement par l’opérateur sera
décrite dans la documentation utilisateur fournie avec le produit. Ne
jamais effectuer d’opération de maintenance de cet équipement qui n’est
pas décrite dans la documentation du client.
Nettoyage de l’équipement
Avant de nettoyer cet équipement, débrancher le produit de la prise
électrique. Toujours utiliser les matériaux spécifiquement conçus pour
cet équipement. L’utilisation d’autres matériaux peut entraîner une
diminution de la performance et créer une situation dangereuse. Ne pas
utiliser de produit de nettoyage en aérosol, car certains produits peuvent
être explosifs et inflammables dans certaines circonstances.
viii • Remarques sur la sécurité
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
AVERTISSEMENT - Informations sur
la sécurité électrique
○ Utiliser uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet
équipement.
○ Brancher le cordon d’alimentation dans une prise électrique mise à la
terre. Ne pas utiliser de rallonge électrique. Dans le doute quant à
savoir si une prise est mise ou non à la terre, consulter un électricien
qualifié.
Si cette machine doit être déplacée vers un lieu différent, contacter un
technicien de service après vente de Xerox, un représentant local
autorisé ou le service d’assistance technique.
○ Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de
l’équipement peut entraîner un choc électrique.
● Ne pas placer cet équipement dans un endroit où des personnes
pourraient marcher ou trébucher sur le cordon d’alimentation.
● Ne pas placer d’objet sur le cordon d’alimentation.
● Ne pas déjouer ou désactiver les systèmes de verrouillage électrique
ou mécanique.
● Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
● Ne jamais pousser d’objet de quelque sorte que ce soit dans les
fentes et ouvertures de cet équipement.
○ Si l’une des anomalies suivantes se produit, mettre immédiatement la
machine hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Appeler un technicien du service local autorisé pour
corriger le problème.
- L’équipement émet des bruits et odeurs inhabituels.
- Le cordon d’alimentation est endommagé ou frangé.
- Un disjoncteur du circuit de panneau mural ou un autre dispositif de
sécurité a été déjoué.
- Du liquide s’est répandu dans le copieur/l’imprimante.
- L’équipement est exposé à de l’eau.
- Une pièce de l’équipement est endommagée.
Déconnecter le périphérique
Le câble d’alimentation est le périphérique de déconnexion pour cet
équipement. Il est relié à l’arrière de la machine en tant que dispositif
enfichable. Pour couper toute alimentation électrique de l’équipement,
débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Remarques sur la sécurité • ix
Informations sur la sécurité de
fonctionnement
Pour assurer un fonctionnement sûr en continu de votre équipement
Xerox/Fuji Xerox, ces directives de sécurité doivent être suivies à tout
moment.
Il faut :
-
Toujours brancher l’équipement sur une prise d’alimentation
correctement mise à la terre. En cas de doute, faire vérifier la prise
par un électricien qualifié.
-
Cet équipement doit être raccordé à un circuit de protection relié à la
terre.
Cet équipement est fourni avec une prise comportant une broche de
terre de protection. Cette fiche se branche uniquement sur une prise
avec terre. Ceci est une fonction de sécurité. Pour éviter le risque
d’un choc électrique, contacter un électricien pour remplacer la prise
électrique s’il est impossible d’y insérer la fiche. Ne jamais utiliser de
prise dépourvue de borne de mise à la terre pour relier l’équipement
à une prise électrique.
-
-
-
Toujours suivre tous les avertissements et les instructions indiqués
ou fournis avec l’équipement.
Toujours prendre soin de la machine lors de son déplacement ou de
son déménagement. Veuillez contacter le Service après vente
Xerox/Fuji Xerox ou le service d’assistance local pour organiser le
déménagement de l’équipement hors du bâtiment.
Toujours placer l’équipement dans une zone possédant une
ventilation adéquate et de l’espace pour l’entretien. Consulter le
Guide d’installation pour connaître les dimensions minimales.
Toujours utiliser des matériaux et consommables spécifiquement
conçus pour l’équipement Xerox/Fuji Xerox. L’utilisation de
matériaux non adéquats peut entraîner une diminution de
performance.
Toujours débrancher cet équipement de la prise électrique avant le
nettoyage.
Il ne faut jamais :
-
Utiliser de prise dépourvue de borne de mise à la terre pour relier
l’équipement à une prise électrique.
-
Tenter une opération de maintenance qui n’est pas spécifiquement
décrite dans cette documentation.
-
Placer cet équipement dans une installation intégrée à moins d’avoir
une ventilation adéquate. Contacter le revendeur local autorisé pour
obtenir d’autres informations.
Retirer des panneaux ou des caches qui sont fixés avec des vis.
Aucune zone derrière ces panneaux ne nécessite une intervention
de la part de l’opérateur.
Placer l’équipement près d’un radiateur ou de toute autre source de
chaleur.
Introduire d’objet de quelque sorte dans les ouvertures de ventilation.
Déjouer ou « contourner » un dispositif de verrouillage électrique ou
mécanique.
Faire fonctionner l’équipement en cas de bruit ou d’odeur inhabituel.
Débrancher immédiatement le cordon d’alimentation de la prise
-
x • Remarques sur la sécurité
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
électrique et contacter l’interlocuteur du Centre Services Xerox/Fuji
Xerox ou le fournisseur de maintenance.
Informations sur la maintenance
Ne pas tenter une procédure de maintenance qui n’est pas
spécifiquement décrite dans la documentation fournie avec le
copieur/l’imprimante.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage en aérosols. L’utilisation de
produits de nettoyage qui ne sont pas approuvés peut entraîner une
diminution de performance et peut créer une condition dangereuse.
- Utiliser des consommables et des produits de nettoyage uniquement
selon les instructions de ce manuel. Garder tous ces matériaux hors
de portée des enfants.
- Ne jamais retirer des panneaux ou des caches qui sont fixés avec
des vis. Aucune pièce derrière ces caches ne requiert une
maintenance ou un entretien.
- Ne pas exécuter de procédure de maintenance à moins d’avoir été
formé par un revendeur local autorisé ou à moins qu’une procédure
ne soit spécifiquement décrite dans les manuels de l’utilisateur.
Informations sur la sécurité
concernant l’ozone
Ce produit dégage de l’ozone au cours de son fonctionnement normal.
L’ozone est plus lourd que l’air et le volume dégagé dépend du nombre
de copies produites. Le respect des normes indiquées dans les
instructions d'installation Xerox assure des degrés de concentration
conformes aux limites autorisées.
Pour des informations supplémentaires ou pour toute question
concernant l'ozone, composer le 1 800 828-6571 pour obtenir la
publication de Xerox aux États Unis et au Canada. Pour d’autres
marchés, veuillez contacter le revendeur local autorisé ou le fournisseur
de service après vente.
Pour les consommables
Stocker tous les consommables selon les instructions données sur
l’emballage ou le contenant.
○ Garder tous les consommables hors de portée des enfants.
○ Ne jamais jeter de toner, de cartouches de toner ou de conteneurs de
toner dans une flamme nue.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Remarques sur la sécurité • xi
Émissions de fréquence radio
États Unis, Canada. Europe, Australie/Nouvelle-Zélande/
REMARQUE : Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites
pour la classe A des périphériques numériques, selon la partie 15 des
normes FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est
utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément au manuel d’instructions, peut causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Le
fonctionnement de cet équipement en zone résidentielle peut provoquer
des interférences, auquel cas l’utilisateur devra, à ses frais, prendre les
mesures nécessaires pour les éliminer.
Des changements et modifications à cet équipement qui ne sont pas
spécifiquement approuvés par Xerox/Fuji Xerox peuvent empêcher
l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
Des câbles d’interface blindés doivent être utilisés pour maintenir la
conformité aux réglementations applicables de la FCC aux États Unis et
de la Loi sur les communications radio de 1992 en Australie/Nouvelle
Zélande.
Certification de sécurité produit
Ce produit est certifié par les organismes suivantes, qui utilisent les
normes de sécurité répertoriées.
Organisme
Norme
TUV Rhineland d’Amérique du
UL60950-1 1st (2003) (Étatsnord
Unis/Canada)
NEMKO
IEC60950-1 Édition 1 (2001)
Ce produit a été fabriqué selon un système de qualité déposé selon la
norme ISO9001.
Informations réglementaires
Marquage CE
Le marquage CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de
conformité de Xerox avec les directives applicables de l’Union
Européenne aux dates indiquées :
1er Janvier 1995 : Directive du conseil 72/23/CEE amendée par la
directive du conseil 93/68/CEE, approximation des lois des états
membres relative à l’équipement basse tension.
1er Janvier 1996 : Directive du conseil 89/336/CEE, approximation des
lois des états membres relative à la compatibilité électromagnétique.
9 Mars 1999 : Directive du conseil 99/5/CEE relative à l’équipement
radio, à l’équipement de terminal de communication et à la
reconnaissance mutuelle de leur conformité.
xii • Remarques sur la sécurité
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Une déclaration de conformité complète, définissant les directives
applicables et les normes référencées, peut être obtenue auprès de
votre revendeur local autorisé.
AVERTISSEMENT : Pour permettre à cet équipement de fonctionner à
proximité d’un équipement industriel, scientifique et médical (ISM), la
radiation externe de l’équipement ISM peut devoir être limitée ou des
mesures de limitation peuvent devoir être prises.
AVERTISSEMENT : Ce produit est un produit de la classe A. En
environnement domestique, le produit peut provoquer des interférences
de fréquence radio, auquel cas l’utilisateur peut devoir prendre des
mesures correctives adéquates.
AVERTISSEMENT : Des câbles blindés doivent être utilisés avec ce
produit pour maintenir la conformité avec la directive du Conseil
89/336/CEE.
Conformité par rapport à
l’environnement
États unis
Energy Star
À titre de partenaire ENERGY STAR, Xerox
Corporation/Fuji Xerox a déterminé que (la configuration
de base de) ce produit satisfait les exigences du
programme ENERGY STAR en matière d’économie
d’énergie.
La marque et le logo ENERGY STAR sont déposés aux
États Unis.
Le programme Office Equipment Program ENERGY
STAR est une initiative commune entre les
gouvernements des États-Unis, de l’Union européenne
et du Japon et les constructeurs d’équipement de
bureau, visant à promouvoir le développement de
copieurs, imprimantes, télécopieurs, machines
multifonctions, ordinateurs personnels et moniteurs plus
économes en énergie. La réduction de la consommation
d’énergie de ces appareils permet la réduction de la
pollution atmosphérique, des pluies acides et permet de
limiter les changements climatiques à long terme en
diminuant les émissions créées par la production
d’électricité.
L’équipement Xerox ENERGY STAR est préréglé en
usine pour passer en état de « consommation faible »
et/ou de mise hors tension complète après une période
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Remarques sur la sécurité • xiii
d’utilisation spécifiée. Ces caractéristiques d’économie
d’énergie peuvent réduire la consommation d’énergie de
moitié par rapport à d’autres équipements traditionnels.
Temps de rétablissement depuis le mode
consommation faible :
min.
xx
Canada
Choix environnemental :
La société Terra Choice Environmental Services, Inc.,
du Canada, certifie que cet appareil Xerox est conforme
à toutes les exigences des programmes Choix
environnemental EcoLogo visant à réduire l’impact des
produits choisis sur l’environnement.
En tant que participant au programme Choix
environnemental, Xerox Corporation a déterminé que ce
produit satisfait aux exigences de Choix
Environnemental pour l’efficacité en matière
d’économies d’énergie.
Le programme Choix environnemental a été créé par
Environnement Canada en 1988 dans le but d’aider les
consommateurs à identifier les services et produits
écologiques. Les copieurs, imprimantes, presses
numériques et télécopieurs doivent répondre à des
critères très stricts en matière de consommation
d’énergie et d’émissions. Ils doivent également prendre
en charge des fournitures recyclées. Actuellement,
Choix environnemental a recensé plus de 1600 produits
certifiés et 140 détenteurs de licence. Xerox est devenu
l’un des leaders en matière de produits EcoLogo.
xiv • Remarques sur la sécurité
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE
COPIE GRAND FORMAT
Ce guide s’adresse à tout utilisateur ou administrateur de système de
copie grand format de série 8825/8830/8850/510, 721P et 6030/6050
avec micrologiciel FreeFlow Accxes de version 11.0 dans le contrôleur.
REMARQUE : Pour les utilisateurs d’imprimantes 6030/6050 qui veulent
utiliser les fonctionnalités du micrologiciel FreeFlow Accxes, l’imprimante
doit également être connectée à un contrôleur PUN ou YKE séparé,
appelé serveur d’impression FreeFlow Accxes. Le Gestionnaire
d’impression Web sera chargé sur le serveur d’impression.
Le système de copie Xerox 6030/6050 grand format est une solution
intégrée pour la numérisation électronique et l’impression de copies de
bonne qualité d’images capturées dans des formats d’ingénierie ou
d’architecture pour utilisation dans ces domaines d’activités. Le
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT se compose du Système DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT et du panneau de commande
destiné à capturer les, du contrôleur FreeFlow Accxes pour traiter ces
images, et des imprimantes XEROX de série 8825, 8830, 8850, 510,
721P ou 6030/6050 pour SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT offre deux modes de
fonctionnement : Copie et Numérisation.
En mode Copie, les documents sont numérisés, enregistrés
temporairement en mémoire ou sur le disque dur du contrôleur
FreeFlow Accxes puis envoyés à l’imprimante locale dès que
celle-ci est disponible.
En mode numérisation :
Numérisation vers le réseau Les documents sont numérisés
puis enregistrés sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes
pour être récupérés ultérieurement par le biais du réseau ou par
un périphérique distant.
Numérisation vers un site FTP : Les images numérisées
peuvent être transférées vers 4 destinations FTP distantes. Elles
ne sont pas enregistrées sur le disque dur du contrôleur
FreeFlow Accxes . La fonctionnalité FTP est disponible sur
l’écran Mode Échantillon.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 1
Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT permet simultanément
l’impression, le tirage de copies et la numérisation vers le réseau, il n’est
donc pas nécessaire d’attendre que l’imprimante ait achevé sa tâche
pour passer à la numérisation du document suivant.
Le SYSTÈME DE COPIE FORMAT XEROX comporte la technologie de
suppression dynamique du fond. La suppression dynamique du fond
permet d'examiner intelligemment un échantillon du document et de faire
automatiquement les réglages de qualité d’image donnant des copies de
bonne qualité, même à partir de documents originaux de mauvaise
qualité. La largeur du document est automatiquement détectée et le
centrage du document numérisé pour la plupart des documents opaques
est ajustée. Les documents translucides (transparents, film clair, etc.) ne
sont pas détectés dans la plupart des cas.
La fonction de productivité a été introduite avec le micrologiciel de
version 10.0 et requiert un SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND
FORMAT avec un nouveau Plateau de départ. Des capteurs intégrés au
plateau de départ mesurent la largeur du document sans effectuer de
prénumérisation, ce qui permet d’accroître le rendement des documents
et des copies et donc d’accroître la productivité.
REMARQUE : Les documents doivent être centrés pour utiliser les
capteurs afin de détecter la largeur.
Pour les documents qui nécessitent des ajustements supplémentaires
afin d’obtenir la meilleure qualité d’image possible, un éventail de
paramètres de qualité d’image et de réduction/d’agrandissement est
disponible. Toutes ces fonctions sont commandées depuis le panneau
de commande du Système de numérisation. Ce panneau de commande,
installé sur le dessus du Système de numérisation, est alimenté et
contrôlé par le Système de numérisation.
Touches de fonctions
Les touches de fonction d’impression et de copie sont standard sur
toutes les imprimantes utilisant le micrologiciel FreeFlow Accxes version
11.0 sauf sur l’imprimante XEROX GRAND FORMAT 6030/6050. Dans
le micrologiciel 11.0, les touches de fonctions suivantes doivent être
chargées avant de pouvoir utiliser les fonctions. Consulter les
instructions relatives aux touches de fonctions et les écrans Échange de
coupons sur le site Web www.xerox.com.
•
Fonctions du Système de numérisation XEROX GRAND
FORMAT :
Touche de fonction de numérisation vers le réseau – permet
de créer un fichier électronique à partir d’une image numérisée.
Touche de fonction de numérisation pour imprimer – permet
de numériser, de créer un aperçu et d’envoyer l’image
numérisée à l’imprimante lorsque la fonction Numérisation vers
le réseau est présente.
Touche de fonction d’activation de la couleur – permet de
numériser en couleur lorsque la fonction de numérisation vers le
réseau est présente.
2 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo II –
10 cm (4 po. par seconde) pour un support large de 91,4 cm
(36 po.).
Touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo III –
Contrôleurs HFT, PUN, YKE uniquement : 18,6 cm (7,33 po.)
par seconde en mode Copie.
•
Imprimante XEROX GRAND FORMAT 6030/6050 :
Touche de fonction Activation du serveur d’impression –
Permet d’activer les modes impression et copie sur une
imprimante distante.
•
Imprimantes et systèmes de numérisation XEROX GRAND
FORMAT :
Touche de fonction de comptabilisation des travaux – La
comptabilisation des travaux permet d’assurer un suivi des
données d’utilisation des supports. L’Outil de gestion des
comptes (AMT), ou un autre outil de comptabilisation externe,
sert à attribuer un identifiant d’utilisateur, un identifiant de
compte et un identifiant d’imprimante. Il collecte et liste alors les
données mémorisées sur les imprimantes.
Touche de fonction PostScript – Elle permet l’interprétation de
Adobe Post Script 3, PDF 1.4 et 1.5 pour le contrôleur YKE, et
de PDF 1.3 pour tous les contrôleurs FreeFlow Accxes.
Touche de fonction de réécriture de l’image du disque –
Permet des options de sécurité pour réécrire les données
d’image sur le disque dur. La réécriture immédiate des données
selon la spécification DOD permet de considérer le système
comme sûr à toute étape de l’opération, et de supprimer toutes
les données quelle que soit l’opération qu’exécute le client.
Touche de fonction d’activation du Système d’exploitation –
Permet au contrôleur YKE d’imprimer, de copier et de numériser.
REMARQUE : La section de touches de fonctions spéciales de ce
document se rapporte à des touches physiques présentes sur tous les
Systèmes de numérisation XEROX GRAND FORMAT.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 3
Éléments standard du Système de
numérisation
Les illustrations ci-dessous montrent les éléments du Système DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT. Ces éléments sont standard sur le
SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT des série 8825, 8830,
8850, 6030/6050 et 510. Le support est en série ou en option sur le 8850.
À l’exception du support et de l’organisateur standard, les éléments sont
standard sur le 721P. Les illustrations suivantes présentent les
descriptions de chacun des éléments.
Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT
B
A
C
F
D
A. Chargeur de documents
Soulever le chargeur de documents pour exécuter les opérations
d’entretien régulier et pour accéder aux capteurs optiques de papier
lors des procédures de diagnostic.
B. Panneau de commande du Système de numérisation
Le panneau de commande permet la sélection des fonctions et des
options et contient un affichage graphique permettant de
communiquer les informations et les instructions. Se reporter au
panneau de commande du Système de numérisation pour des
informations supplémentaires.
C. Levier Documents épais
Le levier Documents épais permet d’ajuster le Système de
numérisation pour les documents épais et pour extraire les
documents du Système de départ de numérisation. Lors du réglage
d’épaisseur pour un document, amener le levier à l’épaisseur suivante.
Si le document glisse au-delà des rouleaux de départ dans le
chargeur de documents, abaisser le levier à la position suivante.
D. Support
4 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Le support est standard sur le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND
FORMAT des série 8825, 8830, 8850, 6030/6050. Il est en option
pour le 721P.
E. Organisateur standard (non illustré)
L’organisateur se trouve à l’avant du Système de numérisation. Il
permet le placement de documents multiples à numériser. Il
comporte deux rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties
pour les documents longs (jusqu’à E ou A0).
F. Plateau de départ grande productivité
Insérer le document face dessous et centré sur le plateau de départ
du document. Possède des capteurs de largeur du document
intégrés qui permettent d’éliminer le besoin de prénumériser le
document pour effectuer la mesure de la largeur. Ceci permet
d'accroître le rendement des documents, entraînant une meilleure
productivité, avec un SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Cette option n’est disponible que sur le plus récent SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT.
Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT
A : Bac de réception standard
D : Cordon d’alimentation et
connecteur
B : Fente de réception du document
E : Voyant indicateur d’état
C : Commutateur Marche/Arrêt
F : Câble et connecteur IEEE 1394
REMARQUE : Les composants illustrés ci-dessus, à l’exception de
l’organisateur standard, sont également disponibles sur tous les
SYSTÈMES DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 5
A. Bac de réception standard
Le bac de réception se trouve à l’arrière du Système de numérisation.
Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIÈRE, les
documents sortent du Système de numérisation dans le bac de
réception. Le bac de réception peut être mis dans une des quatre
positions en le faisant monter ou descendre. Sa hauteur doit être
ajustée en fonction du document numérisé. Il comporte deux
rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties pour les
documents longs (jusqu’à E ou A0). Lors de la numérisation de la
plupart des documents de poids courants (80g/m2, 20 lb), déplacer le
bac de réception sur le deuxième échelon à partir du bas.
REMARQUE : Tous les documents épais et les documents supérieurs à
914 mm (36 po.) sortent par l’arrière du Système de numérisation (quelle
que soit la sélection RETOUR AUTO). Pour numériser des documents
épais, le bac de réception doit être réglé sur sa position la plus basse
pour obtenir la meilleure performance.
B. Fente de réception du document
Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIÈRE, les
documents sortent du Système de numérisation par cette fente et
sont déposés dans le bac de réception arrière.
C. Commutateur Marche/Arrêt
Ce commutateur met le Système de numérisation sous tension et
hors tension. Positionner le commutateur sur (I) pour mettre le
Système de numérisation sous tension et sur (O) pour le mettre hors
tension.
D. Le cordon d’alimentation alimente le Système de numérisation.
Brancher une extrémité du cordon sur le Système de numérisation et
l’autre sur une prise électrique.
E. Voyant d’état
Le voyant électroluminescent indique l’état du Système de
numérisation et de la communication avec le contrôleur FreeFlow
Accxes. Un P apparaissant sur l’affichage des voyants à l’arrière du
Système de numérisation indique que le système fonctionne
normalement et a établi des communications avec le contrôleur.
F. Câble et connecteur IEEE 1394
Le câble IEEE 1394 constitue la voie de communication entre le
Système de numérisation et le contrôleur. Brancher une extrémité
du câble sur l’un des connecteurs IEEE 1394 à l’arrière du Système
de numérisation. Brancher l’autre extrémité sur le connecteur IEEE
1394 du contrôleur.
6 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Éléments compacts du Système de
numérisation
Les illustrations montrent le bac récepteur compact et l’organisateur
compact en option pour le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND
FORMAT. Ces éléments compacts permettent l’installation du SYSTÈME
D’IMPRESSION XEROX GRAND FORMAT sur des sites pour lesquels
l’espace est limité.
Vue avant du Système de numérisation grand format
A : Organisateur compact
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 7
Vue arrière du Système de numérisation grand format
A
A : Récepteur compact
8 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Panneau de commande du Système
de numérisation
Le panneau de commande du Système de numérisation comporte trois
sections :
• La section des touches d’options (A), contenant les options
Sélection du support, Qualité d’image et
Réduction/Agrandissement
• L’affichage graphique (B) et la section des touches de navigation
(F).
• La section de droite, contenant le pavé numérique (D), les
touches de fonctions spéciales (E) et les touches de commande
de numérisation ©.
Si la fonction d’indicateur sonore est activée, (valeur par défaut d’usine),
une tonalité sonore se produit lorsqu’on appuie sur une touche. Si on
appuie sur une touche incorrecte, plusieurs signaux sonores sont émis.
Panneau de commande du Système de numérisation
C
D
B
E
F
A
TOUCHES
D’OPTIONS
A : Section Touches d’options
D : Pavé numérique
B : Affichage graphique
E : Touches de fonctions spéciales
C : Touches de commande de
numérisation
F : Touches de navigation
La partie gauche du panneau de commande du Système de
numérisation comporte les touches pour sélectionner les options. Elle
est constituée de trois zones - Sélection support, Qualité image et
Réduction/Agrandissement.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 9
Pour activer une fonction, il suffit d’appuyer sur la touche correspondante.
Dans certains cas, les fonctions nécessitant une sélection ou une entrée
sont affichées sur l’affichage graphique. Lorsqu’une option est
sélectionnée, le voyant à sa gauche s’allume.
L’illustration ci-dessous montre la partie Options du panneau de
commande du Système de numérisation.
Zone des options du panneau de commande
Sélection du support
La zone Sélection du support du panneau de commande du Système de
numérisation permet de sélectionner la Source, le Type et le Format de
réception du support. L’illustration ci-dessous montre la partie
Sélection du support du panneau de commande.
Zone de sélection du support
10 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Source
L’option Source permet de sélectionner la source du support pour
l’impression de l’image. Pour sélectionner la source du support, appuyer
sur la touche sous les réglages Source jusqu’à ce que le voyant de
source désiré s’allume.
Les réglages Source sont :
•
Feuille – Cette sélection permet d’imprimer sur une feuille
volante insérée manuellement.
•
R4 - Optionnel sur leS SYSTÈMEs D’IMPRESSION XEROX
GRAND FORMAT 721P ET 6050. Si ce réglage est sélectionné,
les deux voyants R1 et R3 s’allument et LE SYST7ME
sélectionne le rouleau 4.
•
R3 – Si ce réglage est sélectionné, le voyant R3 s’allume et
l’imprimante sélectionne le rouleau 3.
•
R2 – Lorsque cette option est choisie, l’imprimante sélectionne le
rouleau 2.
•
R1 – Lorsque cette option est choisie, l’imprimante sélectionne le
rouleau 1.
•
Auto (VALEUR par défaut d’usine) – Assure une sélection
automatique du rouleau qui correspond au support le mieux
adapté au format de l’image saisie. Pour la plupart des
documents, le Système de numérisation peut automatiquement
détecter la largeur du document numérisé. Ceci permet à la
fonction Auto de sélectionner automatiquement le rouleau de
support le mieux adapté.
REMARQUE : La présence de la fonction Feuille et le nombre de
rouleaux disponibles varient selon le type de SYSTÈME D’IMPRESSION
GRAND FORMAT. Si ces options ne sont pas installées, elles ne
peuvent être sélectionnées. Pour imprimer sur une feuille, l’option
Feuille doit être explicitement sélectionnée. Le mode Auto ne permet
pas de sélectionner cette option.
Type
L’option Type permet de sélectionner le type de support : Bond,
Vélin/calque ou Film. Pour sélectionner le type de support, appuyer sur
la touche sous les sélections de type jusqu’à ce que le voyant du type
désiré s’allume.
REMARQUE : Seuls les types de supports effectivement placés dans
l’imprimante peuvent être sélectionnés. Lorsqu’un rouleau est
sélectionné, le type du support correspondant est automatiquement
sélectionné. Si plus d’un type de support est placé lorsque le type de
support est défini sur Auto, par défaut, la priorité est donnée à Bond (en
premier), Vélin (en second) et Film (en troisième). Pour savoir comment
placer les rouleaux et spécifier la largeur et le support requis, se reporter
au manuel de l’opérateur de l'imprimante en question.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 11
Format de réception
L’option Format de réception permet de sélectionner les dimensions
auxquelles le support du document imprimé sera coupé. Elle comporte
modes : Manuel, Préréglé et Synchro.
Manuel
L’option Manuel permet à l’opérateur d’entrer manuellement la longueur
et la largeur souhaitées.
Pour sélectionner le mode Manuel :
1. Appuyer sur la touche qui se trouve sous Format de réception
jusqu’à ce que le voyant Manuel s’allume. L’écran FORMAT DE
SORTIE PERSONNALISÉ s’affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
FORMAT DU SUPPORT DE RÉCEPTION
ENTRER DIMENSIONS SUPPORT PERSONNALISÉES :
LARGEUR (11.0 -36.0): 27,94 CM
LONGUEUR (8.3 – 1200.0):
21,59 CM
Écran Format de réception personnalisé
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
LARGEUR ou LONGUEUR.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
4. Entrer la valeur désirée en utilisant le pavé numérique.
REMARQUE : La valeur saisie doit être comprise dans les limites
indiquées entre parenthèses sur l’écran.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
6. Recommencer les étapes 3 à 5 pour entrer la valeur pour le
réglage restant.
7. Lorsque les valeurs LARGEUR et LONGUEUR sont entrées,
appuyer sur la touche Quitter pour retourner à l’écran PRÊT.
Préréglé
L’option Préréglé permet de sélectionner une longueur prédéfinie à
laquelle le support sur le rouleau doit être coupé au cours de
l’impression. La spécification de largeur associée dépend de la sélection
Source de support. Si Source de support est réglé sur Auto, le
système sélectionne le rouleau dont la largeur de support est la mieux
adaptée. Si Source de support est réglé sur R1, R2, R3 ou R4, le
système utilise le rouleau sélectionné quelle que soit la largeur spécifiée.
Pour sélectionner le mode Préréglé :
1. Appuyer sur la touche en dessous de Format de réception
jusqu’à ce que le voyant Préréglé s’allume. L’écran FORMAT
DE RÉCEPTION PRÉRÉGLÉ s’affiche.
12 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
FORMAT DE SUPPORT PRÉDÉFINI
SÉLECTIONNER:
21,59 X 27,94) ANSI A
Écran Format de réception préréglé
2. Appuyer sur Suivant ou Précédent pour sélectionner un
élément de la liste.
REMARQUE : Des formats peuvent être ajoutés ou supprimés de cette
liste. Pour des informations supplémentaires, se reporter à “Formats de
support personnalisé” dans la section “Menu principal”.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
retourner à l'écran PRÊT.
Synchro
Lorsque le mode Synchro est sélectionné, la longueur du document est
mesurée lorsque celui-ci passe dans le Système de numérisation et le
support est coupé au niveau de l’imprimante pour correspondre à la
longueur du document original. Synchro est le réglage par défaut
d’usine. Pour sélectionner le mode Synchro, appuyer sur la touche
sous Formats de réception jusqu’à ce que le voyant Synchro s’allume.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 13
Zone de Qualité de
l’image
La zone Qualité de l’image du panneau de commande du Système de
numérisation permet de faire les réglages et corrections d’image afin
d’obtenir la meilleure qualité de copie possible à partir d’un document.
Cette zone contient les options de Type, Suppression du fond et Copie.
Les illustrations ci-dessous décrivent la portion de Qualité de l’image du
panneau de commande pour le FreeFlow Accxes version 11.0 et le
micrologiciel version 3.2.6 ou supérieure du SYSTÈME DE
NUMÉRISATION.
Zone Qualité de l’image
Le micrologiciel du SYSTÈME DE NUMÉRISATION doit être à la version
3.2.6 ou supérieure pour supporter le type Normal, Trait, Photo ou
Couleur. Si le SYSTÈME DE NUMÉRISATION n’est pas de la version
requise, un message d’erreur s’affiche.
14 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Selon le Mode sélectionné (COPIE ou NUMÉRISATION) le message
s’affiche comme ci-dessous.
MODE INVALIDE
MISE À NIVEAU MICROLOGICIEL SCANNER
AUTO
100.0 %
1
Mode invalide en mode Copie
MODE INVALIDE
MISE À NIVEAU MICROLOGICIEL SCANNER
TIFF/CCITTG41
1 BIT
400 PPP
Mode invalide en mode Numérisation
Original, Type
L’option Type permet de spécifier le type de catégorie du document.
Pour sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les
sélections Type jusqu’à ce que le voyant désiré s’allume.
Normal
Normal — (réglage par défaut d’usine) Sélectionner Normal pour la
plupart des besoins de copie. Ce réglage donne une bonne qualité
d’image pour la copie de la plupart des types de dessin contenant du
texte, des dessins au trait ou ces deux derniers. Des zones d’ombre
seront préservées. Les type de fichiers TIFF, CALS et PDF sont
disponibles pour des images en mode Normal.
En mode NUMÉRISATION, l’écran suivant s’affiche lorsque la touche
Normal est sélectionnée.
APERÇU
FORMAT :
TIFF
Écran Options de numérisation (Normal)
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 15
Line
Trait— Pour une image contenant de fines lignes, plus particulièrement
du crayon. Cette sélection produit un contraste élevé et des images
noires sombres. Les type de fichiers TIFF, CALS et PDF sont disponibles
pour des images en mode Trait. Si le Mode sélectionné est
NUMÉRISATION et si la touche de fonction Numérisation vers le réseau
est installée, l’écran OPTION DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche. Si
le mode COPIE est sélectionné, l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche.
Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Qualité
de l’image » de ce manuel.
OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT)
APERÇU
TIFF
FORMAT:
Écran Options de numérisation (Trait)
Photo
Photo — Lorsque le document contient une image en échelle de gris ou
en couleur (ex : une photo). TIFF est le type de fichier disponible pour de
images de type Photo. Si le mode Copie est sélectionné, l’écran PRÊT
POUR LA COPIE s’affiche. En mode Numérisation, l’écran suivant
s’affiche. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section
« Qualité de l’image » de ce manuel.
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO)
APERÇU
COMPRESSION:
FORMAT:
RAW
TIFF
Écran Options de numérisation (Photo)
REMARQUE : L’option Suppression du fond ne peut être utilisée avec
le réglage Photo. Si le réglage Photo est sélectionné, l’option
Suppression du fond est automatiquement désactivée.
Color
L’option Couleur ne peut être sélectionnée qu’en mode
NUMÉRISATION. Sélectionner Couleur pour la numérisation de
documents en quadrichromie. Lorsque Type de couleur est sélectionné,
une version des écrans suivants s’affiche. Le contenu des écrans varie
suivant le FORMAT et la COMPRESSION sélectionnés.
Les écrans suivants s’affichent en mode NUMÉRISATION, uniquement
lorsque les touches de fonction Numérisation vers le réseau et Activation
de la couleur sont installées. Les voyants Normal et Photo ont allumés
lorsque Couleur est sélectionné.
Les sélections qui apparaissent sur l’écran dépendent des sélections
FORMAT et COMPRESSION.
16 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
FORMAT: : TIFF
APERÇU
COMPRESSION:
:
PACKBITS
Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression
avec Packbits
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
FORMAT: : TIFF
APERÇU
COMPRESSION:
PALETTE:
INDEX
PAR DÉFAUT
Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression
de l’index
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
APERÇU
COMPRESSION:
FORMAT:
JPEG
NORMAL
Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression
normale
Suppression
du fond
Suppression du fond
Suppression du fond permet de faire des ajustements à des
documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan
et le fond.
Quatre options de Suppression du fond sont disponibles :
Désactivé
Ce réglage désactive Suppression du fond. Toutes les
caractéristiques du document original, avec un minimum de
changement, sont reproduites sur la copie. Sélectionner cette option
lorsque :
• Le bord d’attaque est très différent du reste du document (par
exemple, si le bord d’attaque contient une bordure noire).
• Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des
éléments en échelle de gris ou en couleur.
• Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que
le gris clair ou le jaune.
REMARQUE : Si Photo ou Couleur est sélectionné pour Original,
Type, le réglage Désactivé est automatiquement sélectionné. Le
contraste peut être ajusté en appuyant sur les touches sous Qualité de
l’image, Copie.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 17
(Clair) Ce réglage est optimal pour les documents sur support
transparent ou translucide tel que le vélin (papier-calque) ou film ou
pour des documents présentant un niveau moyen de fond en couleur
sur un support opaque. De tels documents présentent un contraste
plus élevé entre l’avant et l’arrière-plan par rapport aux documents
foncés mais présentent moins de contraste que des documents
normaux.
(Foncé) Sélectionner ce réglage pour les documents à fond foncé
ou avec contraste moyen entre l’avant et l’arrière-plan. Dans ce
mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en avant-plan est
améliorée afin d’accentuer le contraste.
Auto (réglage par défaut d’usine) - Le Système de numérisation ajuste
automatiquement les paramètres Qualité de l’image pour obtenir la
meilleure copie possible.
REMARQUE : Les trois options de Suppression du fond peuvent être
ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone
Qualité de l’image - Copie.
L’option Suppression du fond peut fonctionner en mode dynamique ou
statique.
Sélectionner la touche Menu> CONFIGURATION>AMÉLIORATION DE
L’IMAGE.
AMÉLIORATIONS
DE L’IMAGE
IMAGE ENHANCEMENT
SRVB
QI
COULEUR:
COLOR
IQ: SRGB
QI OPTIMALE
MODE NORMAL:
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
Écran Amélioration de l’image
Lorsqu’il a été activé, le mode dynamique contrôle tout le document et
ajuste les paramètres de qualité d’image, tandis que le document est
numérisé, pour optimiser le fond de la copie.
Lorsqu’il est désactivé, le mode statique contrôle les deux premiers
pouces pour établir un seuil de fond qui est utilisé pour tout le document,
afin d’optimiser le fond de la copie.
Le mode Suppression du fond statique n’est pas disponible en mode
PRODUCTIVITÉ.
Copie
L’option Copie permet d’augmenter ou de réduire le contraste de la
copie tout en respectant le document original. Utiliser la flèche vers le
bas pour augmenter le contraste. Utiliser la flèche vers le haut pour
réduire le contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné
s’allume. Le voyant de contraste du milieu représente le réglage par
défaut en usine.
Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l’effet des sélections Type
et Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre
modes Suppression du fond.
REMARQUE : La fonction Copie ne peut être sélectionnée en mode
Couleur
18 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Réduction/Agrandiss
ement
La zone Réduction/Agrandissement du panneau de commande du
Système de numérisation propose à l’opérateur trois options de
Réduction/Agrandissement : Auto, Manuel et Préréglé. L’illustration cidessous montre la partie Réduction/Agrandissement du panneau de
commande.
REMARQUE : Réduction/agrandissement ne peut être sélectionné
qu’en mode Copie.
Zone Réduction/Agrandissement
Auto
L’option Auto ajuste automatiquement le pourcentage de
réduction/d’agrandissement selon le format du support sélectionné.
Pour sélectionner le mode Auto, appuyer sur la touche sous
Réduction/Agrandissement jusqu’à ce que le voyant Auto s’allume.
REMARQUE : Il faut connaître au préalable la taille du support de
réception pour utiliser cette fonction. Auto n'est pas une sélection valide
si l’option de coupe Synchro et les options de source de support Feuille
ou Auto sont sélectionnées. Si on sélectionne cette combinaison, un
message COMBINAISON AUTO INVALIDE s'affiche.
Manuel
Manuel permet de choisir un pourcentage de
réduction/d’agrandissement de l’image capturée par le Système de
numérisation, de 25% à 400% du format de l’original, avant l’impression
de la copie.
Pour sélectionner le mode Manuel :
1. Appuyer sur la touche sous Réduction/Agrandissement
jusqu’à ce que le voyant Manuel s’allume. L’écran
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT MANUEL s’affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 19
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT EN MANUEL
ENTRER (25.0 – 400.0):
100.0%
Écran Réduction/Agrandissement manuels
2. Entrer un pourcentage de réduction/agrandissement entre 25 et
400%. Il est possible de sélectionner entre ces limites par
incréments de 0,1%.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
revenir à l’affichage PRÊT. L’affichage PRÉT donne maintenant
le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement.
REMARQUE : Le fait d’appuyer sur la touche Quitter annule le choix et
préserve la sélection précédente.
Préréglé
Préréglé (réglage par défaut d’usine) permet de sélectionner un
pourcentage R/A prédéfini.
Pour sélectionner le mode Préréglé :
1. Appuyer sur la touche Réduction/Agrandissement jusqu’à ce
que le voyant Préréglé s’allume. L’écran
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉS s’affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉS
SÉLECTIONNER :
100.0%
Écran Réduction/Agrandissement préréglés
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à obtenir le
rapport de rédution/d’agrandissement désiré. Les choix
possibles sont les combinaisons suivantes :
• 50%, 100% (par défaut) et 200%
• 65% et 129% si les formats ANSI et ARCH sont activés
• 71% et 141% si les formats ISO A, ISO B ou JIS B sont
activés
• Jusqu’à six valeurs préréglées supplémentaires, si ces
valeurs ont été prédéfinies à l’aide de la fonction
Réduction/Agrandissement PERSONNALISÉ du menu
Préréglé.
REMARQUE : Se reporter à « Séries de supports » dans la section
« Menu principal » pour des informations supplémentaires concernant
20 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
l’activation de séries de supports et la définition de préréglages
personnalisés.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
revenir à l’affichage PRÊT. L’affichage PRÉT donne maintenant
le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement.
REMARQUE : Le fait d’appuyer sur la touche Quitter annule le choix et
préserve la sélection précédente.
Affichage graphique
et touches de
navigation
La partie centrale du panneau de commande du Système de
numérisation contient l’affichage graphique et les touches de navigation.
L’illustration ci-dessous montre la partie centrale du panneau de
commande.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0%
Menu
Précédent
Suivant
Entrer
1
Quitter
Mode
Zone Touches de navigation et affichage graphique
Affichage graphique
L’affichage graphique fournit à l’opérateur des informations et des
instructions concernant le système. Il peut contenir jusqu’à quatre lignes
de texte et de graphiques. L’afficheur peut être ajusté dans le sens
vertical pour améliorer sa visibilité.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 21
Touches de
navigation
Les touches de navigation placées sous l'affichage permettent de passer
d'un écran de menu à un autre, de sélectionner des éléments sur un
écran et de spécifier des paramètres lorsqu'un écran Options s’affiche.
Certaines touches peuvent avoir plusieurs fonctions suivant l'écran
affiché. Ces fonctions spéciales sont traitées dans des sections
ultérieures.
Menu
La touche Menu ouvre le menu principal. Si un écran de menu est déjà
affiché, le fait d’appuyer sur cette touche ferme les menus et renvoie à
l’état PRET précédent.
Précédent
La touche Précédent met en surbrillance l’élément précédent de la liste
affichée.
Suivant
La touche Suivant met en surbrillance l’élément suivant de la liste
affichée.
Entrer
La touche Entrer confirme la sélection de l’élément en surbrillance ou de
la valeur numérique entrée.
Quitter
La touche Quitter annule la sélection et renvoie à l’écran précédent.
Elle a d’autres fonctions, selon la situation particulière, qui sont
expliquées plus loin.
Mode
La touche Mode ne peut être sélectionnée que si l’écran affiche PRÊT.
Cette touche permet de passer du mode PRET POUR LA COPIE au
mode PRET POUR LA NUMÉRISATION. Le mode NUMÉRISATION
peut être entré uniquement si la touche de fonction Numérisation vers le
réseau est chargée.
Les exemples ci-dessous montrent l’affichage PRÊT en mode COPIE et
en mode NUMÉRISATION.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 %
1
Écran Prêt pour la copie
PRÊT POUR LA NUMÉRISATION
INSÉRER DOCUMENT
TIFF/CCITTG41
1 BIT
400 PPP
Écran Prêt pour la numérisation
22 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
En mode COPIE, l’image ou le groupe d’images numérisées sont
imprimés sur l’imprimante puis supprimés du disque dur.
En mode NUMÉRISATION, l’image ou le groupe d’images sont
enregistrés sur le disque dur pour permettre aux clients utilisant un
périphérique à distance de les télécharger ultérieurement par le réseau.
Les images numérisées peuvent également être transférées vers 4
destinations FTP distantes à partir de l’écran Mode Échantillons. Se
reporter à la section Numérisation au réseau pour des informations
supplémentaires sur le mode NUMÉRISATION.
REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION est une fonction en option qui
est activée en utilisant la touche de fonction Numérisation vers le réseau.
Pour des informations en vue d’une commande, contacter le
représentant XEROX.
Pavé numérique et
touches Fonctions
spéciales/Commande
À droite du panneau de commande du Système de numérisation, se
trouve un pavé numérique permettant d'entrer des valeurs, des touches
permettant de sélectionner d'autres fonctions et des touches qui
permettent de commander la numérisation et l'impression des images. À
gauche de certaines touches se trouvent des voyants lumineux qui
s'allument lorsque la fonction associée est sélectionnée.
Pavé numérique
Le pavé numérique contient les touches numériques de 0 à 9, le point
décimal et la touche C/CA.
Touches numériques (0 à 9)
Utiliser ces touches pour entrer des valeurs numériques, le mot de passe
et la quantité de copies.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 23
REMARQUE : Les lettres près des chiffres servent à entrer les
identifiants de compte et d’utilisateur et les informations du Répertoire de
numérisation.
/. (Point décimal)
Cette touche sert à entrer les valeurs alphanumériques et les entrées de
chaîne pour l’identité du compte et de l’utilisateur et les noms de
répertoires.
REMARQUE : La barre diagonale (/) à gauche du point décimal est
réservée pour usage ultérieur.
Touches de fonctions
spéciales
Touches de
commande de
numérisation
Touche C/CA (Effacer/Effacer tout)
Cette touche remplit les fonctions suivantes :
• En mode PRÊT POUR LA COPIE, appuyer une fois pour
ramener le compte copies à un. Le fait d’appuyer deux fois en
une seconde ramène les paramètres de copie aux valeurs par
défaut.
• En mode PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, appuyer sur cette
touche pour afficher ANNULER L’IMAGE NUMÉRISÉE.
• En mode PRÊT À CRÉER UN JEU, appuyer sur cette touche
pour sélectionner le document numérisé (Se reporter à la section
Touche Créer jeu pour des informations supplémentaires.
• En mode d’entrée pour les champs numériques, cette touche
fonctionne comme touche de suppression. Le dernier chiffre
entré étant supprimé, le champ revient à zéro.
• En mode d’entrée de mot de passe et de champ de chaîne, cette
touche fonctionne comme touche de suppression. Lorsque le
dernier caractère est supprimé, le champ est vide.
En mode d’entrée pour les champs de quantité, cette touche ramène le
champ à 1.
Les touches de fonctions spéciales servent à activer, désactiver ou
modifier les paramètres associés aux fonctions spéciales. Un voyant à
côté de chaque touche de fonction s’allume lorsque la fonction
correspondante est activée.
Les touches de fonctions spéciales comprennent : Pause imprimante,
Mémor./Rappel, Module de finition, Jeux créés, Groupage,
Transformation et Échantillon. Ces touches sont décrites en détail
dans la section Fonctions spéciales du présent guide.
Les touches Marche et Arrêt commandent la numérisation et
l’impression des images.
Touche Marche
Appuyer sur la touche Marche pour démarrer la séquence de copies
lorsque la fonction NUMÉRISATION AUTO est activée.
Si la touche Marche est sélectionnée alors que l’état est NON PRÊT ou
COMBINAISON AUTO NON VALIDE, le système indique qu’une touche
non valide a été choisie en émettant une tonalité sonore. Si la touche
Marche est sélectionnée avec un état PRÊT POUR LA COPIE ou PRÊT
POUR LA NUMÉRISATION, le document est numérisé.
REMARQUE : COMBINAISON AUTO NON VALIDE indique une
combinaison incompatible de paramètres AUTO (c’est à dire Sélection
support, Source réglé à Feuille ou Auto, Format sortie réglé sur
Synchro et R/A réglé sur Auto).
Touche Arrêt :
24 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
La touche Arrêt permet d’interrompre immédiatement l’opération de
numérisation afin de ne pas endommager le document. Toutes les
données de numérisation sont supprimées. L’affichage PRÊT demande
de retirer le document.
L’imprimante et le contrôleur
FreeFlow Accxes
Pour plus de détails en concernant l’imprimante et le contrôleur du
SSYSTÈME DE VOPIE GRAND FORMAT ainsi que leur connectivité
réseau, se reporter aux manuels indiqués ci-dessous :
Guide de configuration du gestionnaire du Système FreeFlow
Accxes et du gestionnaire d’impression Web
Manuel d’entretien du contrôleur FreeFlow Accxes pour
HFT/PUN
Manuel d’entretien du contrôleur Xerox FreeFlow Accxes pour
YKE
Mise sous tension du SYSTÈME DE
COPIE GRAND FORMAT
Pour mettre les SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT sous tension,
mettre d’abord le Système de numérisation sous tension et attendre 30
secondes ou vérifier qu’un P s’affiche sur les voyants d’état à l’arrière du
Système de numérisation. Mettre alors sous tension l’imprimante puis le
contrôleur.
Suivre les instructions fournies dans cette section pour votre système.
Mise sous tension
initiale
Pour tous les contrôleurs sauf le contrôleur YKE, Lorsque le SYSTÈME
DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT est présent, le paramètre DDS
doit être réglé sur Activé afin de permettre la fonctionnalité
COPIE/NUMÉRISATION. Accéder au Gestionnaire d’impression Web.
Sélectionner Défaut imprimante> Configuration imprimante> Divers.
S’assurer que la case DDS activé est cochée. Si la case DDS activé
n’est pas cochée, alors la fonction COPIE/NUMÉRISATION SERA
DESACTIVEE.
Par défaut, ce paramètre est désactivé. Il est important de l’activer lors
de la mise sous tension initiale du SYSTÈME DE NUMÉRISATION
XEROX GRAND FORMAT. Après avoir réglé ce paramètre, attendre 30
secondes et mettre ensuite le système hors tension puis sous tension.
Une fois ce paramètre activé, il demeure activé (même si des mises à
jour ultérieures du logiciel sont effectuées).
Pour le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT série 510 ou
8825, 8830 et 8850, ce paramètre peut être réglé depuis l’écran
CONFIGURATION CONTRÔLEUR du panneau de commande de
l’imprimante ou depuis le Gestionnaire d’impression Web. Pour le
SYSTÈME XEROX DE COPIE GRAND FORMAT 6030/6050 ou 721P,
ce paramètre ne peut être réglé que depuis le Gestionnaire d’impression
Web, (sélectionner DÉFAUT IMPRIMANTE > CONFIGURATION
IMPRIMANTE > Divers > DDS activé).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 25
Mise sous tension du
Système de
numérisation
Pour mettre le Système de numérisation sous tension, mettre
l’interrupteur Marche/Arrêt à l’arrière du système en position Marche (I),
comme indiqué ci-dessous. Attendre 30 secondes ou jusqu’à l’apparition
d’un P sur les voyants d’état.
Interrupteur de mise sous tension du
SYSTÈME DE NUMÉRISATION
Interrupteur de mise sous tension du Système de numérisation
Lorsque le Système de numérisation est mis sous tension, le voyant à
l'intérieur du Système s'allume immédiatement. Si le voyant ne s'allume
pas, se reporter à la section "Résolution des problèmes" de ce guide.
Mise sous tension du
contrôleur et de
l'imprimante (XEROX
GRAND FORMAT
8825/8830/8850)
Certains contrôleurs sont alimentés par l’imprimante. Ils ne comportent
pas d’interrupteur de mise sous tension qui leur soit propre.
REMARQUE : S’assurer que le Système de numérisation est mis sous
tension en premier et que P s’affiche sur la fenêtre Indicateur d’état.
Pour mettre sous tension ces contrôleurs et l’imprimante, procéder
comme suit :
1. Mettre l’interrupteur de l’imprimante en position Arrêt (O).
2. Mettre l’interrupteur de coupe-circuit en position Marche (I).
3. Mettre l’interrupteur de l’imprimante en position Arrêt (O).
26 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Mise sous tension du
contrôleur HFT, PUN
ou YKE et de
l'imprimante (XEROX
GRAND FORMAT
8825/8830/8850/ série
510/721P)
Interrupteurs de mise sous tension
du contrôleur
Les contrôleurs HFT, PUN et YKE ont leur propre interrupteur de mise
sous tension. Mettre d’abord le contrôleur sous tension, puis
l’imprimante.
Interrupteur de
mise sous tension
du contrôleur YKE
(il sert également
de Serveur
d’impression
FreeFlow Accxes).
Emplacement de
l’interrupteur de
mise sous tension
sur le contrôleur
HFT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 27
Emplacement de
l’interrupteur de
mise sous tension
sur le contrôleur
PUN
28 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Mise sous tension de
l’imprimante et du
contrôleur
REMARQUE : S’assurer que le Système de numérisation est mis sous
tension en premier et que P s’affiche sur la fenêtre Indicateur d’état
avant de mettre le contrôleur sous tension.
Le contrôleur PUN et le Serveur d’impression FreeFlow Accxes
(contrôleur YKE) ont chacun leur interrupteur de mise sous tension. Lors
de leur mise sous tension, d’abord mettre sous tension l’imprimant, puis
le Système de numérisation, attendre que le P s’affiche, puis mettre sous
tension le contrôleur.
Interrupteur de
mise sous tension
de la Série 510
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 29
Interrupteur de
mise sous tension
de la Série 712P
Interrupteur de
mise sous
tension du
Xerox
6030/6050
grand format
Préchauffage du
Système de
numérisation
Le Système de numérisation nécessite environ 45 secondes de
préchauffage et d’initialisation une fois le SYSTÈME DE COPIE GRAND
FORMAT mis sous tension. Lorsque l’initialisation est terminée, l’écran
PRÊT s’affiche. Un exemple d’affichage PRÊT est donné ci-dessous.
30 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 %
1
Écran Prêt pour la copie
Il est à présent possible d’insérer un document dans le chargeur de
documents du Système de numérisation. Le Système de numérisation
transporte le document en position de départ. Ce transport initial est
appelé « mise en place ».
Si le document ne peut être inséré dans le mécanisme de départ afin
d’obtenir sa mise en place dans les 4 minutes environ, se reporter au
chapitre « Résolution des problèmes » du présent guide.
Mise hors tension du système
Pour mettre le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT hors tension,
procéder suit :
1. Mettre hors tension le contrôleur et l’imprimante.
•
Pour les Séries 8825/8830/8850/510, mettre le disjoncteur
en position Arrêt (O). Puis mettre l'interrupteur de
l'imprimante en position Arrêt (O).
•
Pour le 712P, mettre d’abord l’imprimante hors tension.
Mettre ensuite le contrôleur hors tension.
2. Mettre le Système de numérisation hors tension en mettant
l’interrupteur Marche/Arrêt à l’arrière du système en position
Arrêt (O), comme le montre l’illustration ci-dessous.
Interrupteur de mise sous tension du SYSTÈME DE
NUMÉRISATION
Photo de l’interrupteur Marche/Arrêt
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 31
Qualité du document
Qualité du document
La qualité du document constitue la première condition pour obtenir des
copies de bonne qualité à partir de documents originaux numérisés.
Pour la plupart des documents, les quatre sélections de la touche
Suppression du fond avec SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
activé, qui est le réglage par défaut, donnent une copie adéquate.
Toutefois, certains documents demandent un réglage manuel des
paramètres.
Ce chapitre décrit la fonction SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE,
décrit les caractéristiques des documents de bonne et de mauvaise
qualité et offre des conseils pour la préparation et l’organisation des
documents à numériser. Finalement, ce chapitre récapitule les
procédures de numérisation de documents de différentes qualités.
SUPPRESSION DU FOND
DYNAMIQUE
REMARQUE : SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE ne peut être
désactivé lors de l’utilisation du mode Productivité.
La suppression du fond dynamique élimine le besoin de faire des
ajustements manuels supplémentaires pour la plupart des documents
d’entrée. Sélectionner les touches de menu > CONFIGURATION >
AMÉLIORATION DE L’IMAGE.
Cette fonction permet au système de s’ajuster de façon dynamique, pour
chaque document. Il existe 2 modes associés à cette fonction :
• Lorsque SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est activé,
l'image est constamment contrôlée lors de sa numérisation et les
paramètres de qualité de copie sont ajustés pour donner la
meilleure qualité copie possible.
• Lorsque SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est désactivé,
un instantané de 17,8 mm ( 0,70 po.) est pris sur la largeur totale
de l'image après la numérisation des premiers 1,5 pouces. Cette
fonction utilise cette zone fixe pour régler les paramètres de
copie pour le restant de l'image numérisée. Ce mode de
fonctionnement doit être utilisé pour les documents avec un
rendement de fond homogène.
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE n’analyse le document en
cours que dans la direction du traitement, du bord d'attaque au bord
arrière. Il ne peut pas compenser entre le bord gauche et le bord droit
du document. Par exemple, si l’original est foncé, SUPPRESSION DU
FOND DYNAMIQUE compense automatiquement pour obtenir la
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Qualité du document • 33
Détection du bord et
centrage automatique
du document
34 • Qualité du document
reproduction optimale des détails foncés. Si l’original possède un fond
pâle, la fonction permet une reproduction fidèle de l’original. Cependant,
l’original doit présenter ce fond pâle dans le sens du transport, le côté
avec le fond le plus foncé présenté en premier.
Dans certains cas, il est souhaitable d'optimiser les paramètres pour des
documents individuels. Par exemple, il se peut que l'opérateur souhaite
ne pas reproduire les lignes de collage ou les autres artefacts du
document original. Pour cette raison, des commandes supplémentaires
permettent de sélectionner le type de document, sa qualité image, le
niveau de contraste voulu pour la réception et la suppression du fond.
La fonction SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE, lorsqu'elle est
activée, utilise des informations relatives au document saisies pendant la
numérisation, pour configurer les paramètres de Qualité image. Le
système règle automatiquement le contraste du fond et le contenu de
l'image sur toute la longueur du document. Lorsqu'elle n'est pas activée,
cette fonction utilise uniquement les informations obtenues dans une
zone de 17,8 mm (0,70 pouces) sur la largeur du document pour établir
les paramètres de Qualité image. Pour obtenir un résultat optimal,
introduire le document par le bord qui constitue un échantillon
représentatif à la fois du fond et de l'image de premier plan.
La fonction Suppression du fond dynamique permet la copie précise de
la plupart des documents, y compris les documents héliographiques,
imprimés bleus, dessins au trait et texte en couleur, documents mixtes
contenant des combinaisons de demi-teintes et de dessins ou de photos
et de dessins. Pour les documents contenant des images en négatif, la
fonction INVERSER doit être activée. Se reporter à « Inversion
d’image » dans la section « Touches de fonctions spéciales » pour
obtenir les instructions d’utilisation de la fonction INVERSION.
Les fonctions LARGEUR AUTO et CENTRAGE AUTO permettent au
système de détecter automatiquement la largeur et de centrer le
document. Pour des transparents ou translucides, ce n’est pas toujours
possible et un message invite à entrer la largeur manuellement. Le
document doit être centré avant d’être inséré dans le Système de
numérisation.
Il est possible d’activer et de désactiver manuellement la fonction
LARGEUR/CENTRAGE AUTO à tout moment. Se reporter à
« Commande du Système de numérisation » dans la section « Menu
principal » pour des informations supplémentaires.
MODE PRODUCTIVITÉ : Cette fonction est disponible avec le logiciel
FreeFlow Accxes version 10.0 et requiert un nouveau SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT avec le Plateau de départ de
productivité possédant les capteurs de largeur discrète. Cette fonction
permet de mesurer la largeur du document en effectuant une
prénumérisation, nécessitant l’alignement en manuel par l'opérateur du
document selon les directives du format support données sur le plateau
de départ. Les capteurs de largeur permettent d’éliminer le besoin d’une
prénumérisation, augmentant ainsi le rendement global du système et
entraînant ainsi une plus grande productivité.
Lorsque le MODE PRODUCTIVITÉ est utilisé, l’opérateur doit
sélectionner les séries de supports, ANSI, ARCH, ISO A, CUSTOM, etc
puisque le nombre de capteurs qui peuvent être fournis ne peut contrôler
toutes les séries. Le mode PRODUCTIVITÉ ne peut être
activé/désactivé à tout moment. Se reporter à « Commande du Système
de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des
informations supplémentaires.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Détermination de la qualité du
document
Certains documents requièrent des réglages supplémentaires afin
d’obtenir une copie de qualité optimale. Les documents de bonne
qualité sont faciles à numériser et donnent généralement de bonnes
copies dès la première tentative. Lorsque les documents sont de
mauvaise qualité, il faut souvent effectuer plusieurs copies avec
différents réglages afin d’obtenir une qualité optimale.
Qu'est-ce qu'un
document de bonne
qualité ?
Fond
Premier Plan
4"
4"
Un document de bonne qualité présente toutes les caractéristiques
suivantes :
• Contraste élevé entre le premier plan (l'image voulue) et le fond.
Ce dernier peut être noir ou en couleur.
• Le premier plan utilise un aplat noir ou de couleur foncée de
haute densité (il peut être également bleu foncé pour une image
en bleu ou marron foncé pour un sépia). La densité du premier
plan est uniforme. Il n'existe qu'un seul type de premier plan
(par exemple, il n'y a aucun ajout au crayon sur une image en
bleu). Si le document est de type mixte, son premier plan est en
couleur.
• Si le document est blanc sur fond noir ou bleu, le premier plan
est blanc ou presque blanc, tandis que le fond utilise un aplat
noir ou de couleur foncée de haute densité.
• Le fond est blanc ou de couleur claire, sans tache ni autre défaut.
Sa densité est uniforme.
• Le document ne contient aucun pli, déchirure, tache ou marque
particulière que le Système de numérisation peut interpréter
comme un élément de premier plan.
Qu'est-ce qu'un
document de
mauvaise qualité ?
Les documents de mauvaise qualité exigent souvent des manipulations
spécifiques afin d'obtenir une image utilisable. Heureusement, la
technologie de traitement de l'image est incorporée et peut extraire des
images acceptables de documents délicats présentant divers problèmes.
Un document de mauvaise qualité présente au moins l'un des problèmes
suivants :
• Premier plan clair. Par exemple, documents héliographiques
pâles ou surexposés, traits fins au crayon
• Le premier plan possède une densité variable : certaines parties
sont foncées et d’autres sont claires.
• Le premier plan possède au moins deux densités ou couleurs.
Par exemple, additions faites au crayon sur un dessin à l’encre,
additions au crayon ou à l’encre sur un sépia.
• Fond très foncé ou moyennement foncé. Par exemple, document
héliographique sous-exposé.
• Le fond est de densité variable.
• Le fond présente des taches.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Qualité du document • 35
•
Le document contient des plis, déchirures, taches ou marques
particulières que le Système de numérisation peut interpréter
comme un élément de premier plan.
Préparation des documents
Lors de la préparation des documents pour la numérisation, garder les
points suivants à l’esprit :
Aplatir les documents s’ils ont été enroulés. Leur manipulation sera
beaucoup plus facile s’ils sont conservés à plat pendant plus de 8 heures.
Plus cette durée est longue, plus la numérisation sera facile. Les
documents enroulés s’enroulent de nouveau après leur numérisation.
Si possible, trier les documents à numériser selon les critères suivants :
36 • Qualité du document
•
Tout d’abord, grouper les documents par type de support
(papier, calque ou film). Dans chaque type de document, il
est possible de grouper les documents par type d’image
(documents héliographiques, crayon, sépia, trait, photo,
mixte (photo et trait, document en bleu et crayon) et ainsi de
suite).
•
Les documents au trait contiennent des traits ou du texte sur
un fond à contraste élevé.
•
Les documents photographiques sont des images en tons
continus ou en échelle de gris.
•
Les documents mixtes/personnalisés contiennent à la fois
des éléments de trait et des éléments photographiques ou
des images en demi-teinte.
•
La numérisation de groupes de documents d’un même type
ou de séries (ANSI, ARCH, etc.) réduit le nombre de
modifications à apporter aux paramètres de Qualité de
l’image.
•
Ensuite, diviser les documents dans chaque groupe de supports
en piles des de « bonne » ou « mauvaise » qualité, selon une
évaluation de la qualité du premier plan et du fond. Voir
« Qu’est-ce qu’un document de bonne qualité ? » dans cette
section pour obtenir assistance.
•
En groupant les documents de cette manière, il est possible de
numériser tout d’abord les documents de bonne qualité. Il est
alors possible de se concentrer sur les documents de moins
bonne qualité qui demandent plus d’attention.
•
Déterminer ensuite si certains des originaux sont en négatif
(blanc ou clair sur fond foncé). Si c’est le cas, se reporter à
« Inversion d’image » dans la section « Touches de fonctions
spéciales ».
•
Enfin, trier les documents par format ou série (ANSI, ARCH, etc.).
La fréquence de modification des réglages Sélection support et
Format de sortie seront limitées en utilisant les préréglages ou
les formats personnalisés.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Stratégies de numérisation
Lors de la numérisation de documents, essayer toujours les paramètres
de Qualité de l’image par défaut en premier. Sélectionner le type de
support : trait, photo, mixte ou couleur et utiliser les paramètres par
défaut Original, Type, Normal, Trait, Photo or Couleur pour ce type.
Couleur est une fonction Numériser vers le réseau et n’est disponible
qu’en mode NUMÉRISER. Ces paramètres sont conçus pour donner
une qualité d’image optimale pour la plupart des documents.
Dans le cas d’un type de document spécial, il est possible de manipuler
les fonctions avancées de traitement d’image du Système de
numérisation. Le tableau 2 décrit les stratégies de numérisation pour les
types de documents spéciaux.
Tableau 2. Stratégies de numérisation pour les documents spéciaux
Type de document
Première étape à tenter
Deuxième étape à tenter
Troisième étape à
tenter
Photo couleur
Utiliser Photo comme Type
de document.
Mode Numérisation :
Utiliser Couleur comme
Type de document.
Utiliser Normal
comme type de
document et
désactiver
Suppression du fond.
Gravure couleur
Mode COPIE : Utiliser
Normal comme Type de
document.
Utiliser Normal comme
type de document et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Photo
comme Type de
document.
Utiliser Normal comme
type de document et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Photo
comme Type de
document.
Mode NUMÉRISATION :
Utiliser Couleur comme
Type de document.
Carte couleur
Mode COPIE : Utiliser
Normal comme Type de
document.
Mode NUMÉRISATION :
Utiliser Couleur comme
Type de document.
Vieux document
héliographique ou
sépia avec fond
foncé
Utiliser Trait comme Type
de document et Auto pour
Suppression du fond.
Transformation, Inverser
sur Activé
Utiliser Trait comme type
de document, Foncé
pour Suppression du fond
et Transformation,
Inverser sur Activé
Régler le Contraste
de la copie pour
obtenir une qualité
copie optimale.
Vieux document
héliographique ou
sépia avec fond
foncé et palissement
d’un côté à l’autre
Utiliser Trait comme Type
de document et Auto pour
Suppression du fond.
Si le palissement est
toujours visible sur la
copie, faire tourner
l’original de 90 degrés.
Présenter d’abord le bord
le plus foncé pour un
résultat optimal.
Régler le Contraste
de la copie pour
obtenir une qualité
copie optimale.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Qualité du document • 37
Dessin aux traits ou
au texte pâli
Utiliser Trait comme Type
de document et Auto pour
Suppression du fond.
Si le palissement est
toujours visible sur la
copie, faire tourner
l’original de 90 degrés.
Régler le Contraste
de la copie pour
obtenir une qualité
copie optimale.
En réduction, utiliser
Préservation de trait
en réduction.
Original ligné, photo
ou mixte sur film, film
clair, vélin/calque ou
autre support
translucide
Utiliser Clair et Normal
pour Suppression du
fond. Sélectionner Photo
pour photo et Trait pour
dessin au trait. Utiliser
Normal pour des
documents mixtes.
38 • Qualité du document
Désactiver l’option
Suppression du fond.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Qualité de l’image
La zone Qualité de l’image du panneau de commande du SYSTÈME
DE NUMÉRISATION permet de faire les réglages pour le Type de
document et la Copie de réception, afin de produire la meilleure qualité
de copie possible. Il contient les sélections pour le Document : Type,
Suppression du fond et les options de Copie, Plus clair ou Plus foncé.
Il existe également une sélection AMÉLIORATION D’IMAGE dans les
options du Menu qui peuvent être utilisées pour améliorer la qualité
d’image. Appuyer sur la touche Menu et faire défiler jusqu’à
CONFIGURATION > AMÉLIORATION D’IMAGE.
L’illustration ci-dessous montre la zone Qualité de l’image du panneau
de commande.
Zone Qualité de l’image
Document, Type
Type
L’option Type permet de spécifier le type de catégorie du document.
Pour sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les
sélections Type jusqu’à ce que le voyant désiré s’allume.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Qualité de l’image • 39
REMARQUE : Les OPTIONS DE NUMÉRISATION ne sont pas
affichées, à moins que la fonction Numériser vers le réseau soit installée.
Pour commander cette fonction, contacter le représentant XEROX.
MODE COPIE
Type, Normal, Trait,
Photo
Les réglages Type sont : Normal, Trait et Photo. Couleur ne peut être
sélectionné qu’en mode NUMÉRISATION.
Le mode Trait numérise avec un contraste élevé pour donner une copie
de dessins au trait exceptionnelle. Même le trait de crayon est reproduit
comme une ligne en noir foncé.
REMARQUE : Le mode Trait ne doit pas être utilisé avec des
documents contenant des images en demi-teinte, car cela risque de les
rendre trop foncées à la réception.
Sélectionner le mode Photo lorsque le document contient une image en
échelle de gris ou en couleur, comme une photo.
Le mode Normal tente de reproduire le document numérisé pour donner
la meilleure qualité d’image possible, y compris les demi-teintes, les
ombres et les traits fins.
1. Sélectionner Trait, Photo ou Normal en appuyant sur la touche
fléchée sous Document, Type.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0%
1
Écran Prêt pour la copie
D’autres réglages de qualité d’image associés à Normal, Trait et Photo
peuvent être obtenus en utilisant la touche Menu. Accéder au menu
IMAGERIE pour utiliser PRÉSERVATION DE TRAIT EN RÉDUCTION et
le menu AMÉLIORATION D’IMAGE pour utiliser le MODE NORMAL et
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE.
2. Appuyer sur la touche Menu pour entrer les options de menu.
3. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour faire défiler
jusqu’au menu CONFIGURATION et appuyer sur la touche Entrer.
4. Utiliser les touches Précédent et Suivant pour défiler jusqu’à
AMÉLIORATION D’IMAGE ou OPTIONS COPIE>menu IMAGERIE,
puis appuyer sur la touche Entrer.
5. Utiliser les touches Précédent et Suivant pour sélectionner l’option
et appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner et activer les
réglages.
40 • Qualité de l’image
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
IMAGE ENHANCEMENT
IMAGERIE
ROTATION AUTO
COLOR IQ: SRGB
PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION
LONGUEUR MAXIMALE DE LA COPIE 3048 CM
(1200,0 PO)
Écran Imagerie
PRÉSERVATION DE TRAIT EN RÉDUCTION — les traits fins
du document d’origine sont préservés lors de la réduction des
images au cours de la copie dans les modes Normal et Trait
uniquement.
LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE– Pour visualiser la longueur
maximale de copie du Système de numérisation, sélectionner la
touche Menu > Configuration > Options de copie > Imagerie
> Longueur maximale de copie. La valeur par défaut est 30
mètres (100 pieds). Pour le 6030/6050, la copie numérisée est
coupée à 3 mètres.
AVERTISSEMENT : La copie de documents d’une taille supérieure à la
capacité maximale de l’imprimante produit une copie incorrecte ou une
absence de copie.
AMÉLIORATIONS
IMAGE ENHANCEMENT
DE L’IMAGE
SRVB
QI COULEUR
:
COLOR
IQ: SRGB
MODE NORMAL :
QI OPTIMALE
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
Écran Amélioration de l’image
MODE NORMAL — QI OPTIMALE donne la meilleure qualité
possible, mais à une vitesse de numérisation inférieure.
PLUS RAPIDE donne une vitesse de numérisation plus rapide
avec une qualité d’image inférieure. Seulement disponible si la
touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo III est
installée.
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE — Lorsqu'elle est
activée, cette fonction utilise des informations relatives au
document saisies pendant la numérisation, pour configurer les
paramètres de Qualité de l’image. Le système règle
automatiquement le contraste du fond et le contenu de l'image
sur toute la longueur du document. Se reporter à
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE dans la section Qualité
du document de ce manuel pour des informations
supplémentaires.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Qualité de l’image • 41
MODE NUMÉRISATION
Type, Normal
REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION ne s’affiche que si la fonction
Numérisation vers le réseau est activée. Pour commander cette fonction,
contacter le représentant XEROX.
Le mode Normal tente de reproduire le document numérisé pour donner
la meilleure qualité d’image possible, y compris les demi-teintes, les
ombres et les traits fins. Pour sélectionner les options de numérisation
pour le mode Couleur :
1. Appuyer sur la touche Mode. L’écran Entrer le répertoire
s’affiche.
2. Entrer le nom du répertoire. L’écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION - INSÉRER LE DOCUMENT s’affiche.
3. Sélectionner Normal en appuyant sur la touche fléchée sous
Document, Type jusqu’à ce que le voyant Normal s’allume.
L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (NORMAL) s’affiche.
4. Utiliser la touche Entrer pour activer/désactiver la sélection et la
touche Précédent ou Suivant pour sélectionner les options avec
deux points (par exemple FORMAT : TIFF).
Les options disponibles pour sélection, affichées à l’écran, changent
selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après
mentionne les sélections et les options disponibles ainsi que leur
définition :
• APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la
génération d'une image en aperçu pour le document numérisé.
Le réglage par défaut est activé (case cochée)
• FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer sous quel
format sauvegarder l’image numérisée, TIFF, CALS (1 BIT
seulement) ou PDF. Le format par défaut est TIFF.
L’écran indiqué ci-dessous apparaît en mode NUMÉRISATION.
D’autres sélections de qualité d’image sont disponibles en
appuyant sur la touche Menu et en faisant défiler vers
CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE>IMAGERIE ou
CONFIGURATION> AMÉLIORATION D’IMAGE. Se reporter à la
section Menu principal du manuel pour des informations
supplémentaires au sujet de ces sélections.
OPTIONS DE NUMÉRISATION (NORMAL)
APERÇU
FORMAT:
Type Trait
42 • Qualité de l’image
TIFF
Écran Options de numérisation (Normal)
Trait — Sélectionner Trait pour une image contenant du texte, des
dessins au trait ou les deux à la fois. Si le mode COPIE est sélectionné,
l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche. Si le Mode sélectionné est
NUMÉRISATION et si la touche de fonction Numérisation vers le réseau
est installée, l’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT)
APERÇU
TIFF
FORMAT:
Écran Options de numérisation (Trait)
1. Sélectionner Trait en appuyant sur la flèche sous la touche
Document, Type. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION
(TRAIT) s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option de numérisation à changer.
3. Sélectionner l’une des méthodes suivantes :
• APERÇU — Est activé par défaut et la case est cochée.
Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver
l’aperçu. Lorsque APERÇU est activé, un petit fichier JPEG
(.JPG) est créé pendant le processus de numérisation et est
enregistré sur le disque dur. Le logiciel Outils client
FreeFlow Accxes, sur un poste de travail connecté par
l’intermédiaire d’un réseau, peut utiliser ce fichier pour
afficher un aperçu de l’image numérisée.
• FORMAT DE FICHIER — Le format par défaut est TIFF.
Utiliser les touches Suivant et Précédent pour sélectionner
le format sous lequel sauvegarder le document. La sélection
est TIFF, CALS ou PDF.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
Type Photo
Sélectionner Photo lorsque le document contient une image en échelle
de gris ou en couleur, comme une photo. Lorsque Photo est sélectionné
en mode Numérisation, l’écran suivant s’affiche. L’écran donne à
l’utilisateur d’autres options.
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO)
APERÇU
COMPRESSION:
RAW
FORMAT:
TIFF
Écran Options de numérisation (Photo)
Le menu OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) permet d’exécuter
les fonctions suivantes :
• Activer ou désactiver APERÇU en mode Photo. Lorsque
APERÇU est activé, un petit fichier JPEG (.JPG) est créé
pendant le processus de numérisation et est enregistré sur le
disque dur. Le logiciel Outils client FreeFlow Accxes, sur un
poste de travail connecté par l’intermédiaire d’un réseau, peut
utiliser ce fichier pour afficher un aperçu de l’image numérisée.
• Spécifier le format de compression du document sauvegardé
pour le mode Photo.
• Visualiser le format de fichier du document sauvegardé pour le
mode Photo. Le format est TIFF 8 bits.
REMARQUE : Cette option ne s’affiche que si la fonction Numérisation
vers le réseau est activée. Pour commander cette fonction, contacter le
représentant XEROX.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Qualité de l’image • 43
REMARQUE : L’option Suppression du fond ne peut être utilisée avec
le réglage Photo. Si Photo est sélectionné, Suppression du fond est
automatiquement désactivé.
1. Passer au mode NUMÉRISATION en appuyant sur la touche
Mode, puis en entrant le nom du répertoire et en appuyant sur la
touche Entrer.
2. Sélectionner Photo en appuyant sur la touche sous Document,
Type. L’écran suivant s’affiche.
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO)
APERÇU
COMPRESSION:
FORMAT:
Type,
Couleur
RAW
TIFF
Écran Options de numérisation (Photo)
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option de numérisation à changer.
Exécuter l’une des actions suivantes :
• Pour APERÇU, appuyer sur la touche Entrer pour activer ou
désactiver l’option. La case à gauche de l’option est cochée
lorsque l’option est sélectionnée. Pour cette option, la valeur
par défaut configurée en usine est Activé.
• Pour COMPRESSION, appuyer sur la touche Précédent ou
Suivant pour mettre en surbrillance le réglage désiré.
Appuyer alors sur la touche Entrer pour sélectionner le
format en surbrillance. Les choix possibles sont RAW et
PACKBITS. La valeur par défaut configurée en usine est
RAW.
4. Pour FORMAT DE FICHIER, la seule sélection est TIFF.
Recommencer les étapes 3 et 4 pour modifier le reste des
paramètres, au besoin.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’écran Prêt.
Couleur — Sélectionner Couleur pour la numérisation de documents en
quadrichromie. Lorsque Type couleur est sélectionné, une version des
écrans suivants s’affiche. Le contenu des écrans varie suivant le
FORMAT et la COMPRESSION sélectionnés.
Cet écran ne s’affiche en mode NUMÉRISATION que lorsque les
touches de fonction Numérisation vers le réseau et Activation de la
couleur sont installées. Les voyants Normal et Photo sont allumés
lorsque Couleur est sélectionné.
Pour sélectionner les options de numérisation pour le mode Couleur :
1. Appuyer sur la touche Mode. L’écran Entrer le répertoire
s’affiche.
2. Entrer le nom du répertoire. L’écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION - INSÉRER LE DOCUMENT s’affiche.
3. Sélectionner la couleur en appuyant sur la touche fléchée sous
Document, Type jusqu’à ce que les voyants Normal et Photo
s’allument. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
s’affiche.
4. Utiliser la touche Entrer pour activer/désactiver la sélection et la
touche Précédent ou Suivant pour sélectionner les options avec
deux points (par exemple FORMAT : TIFF).
44 • Qualité de l’image
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Les options disponibles pour sélection, affichées à l’écran, changent
selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après
mentionne les sélections et les options disponibles ainsi que leur
définition :
APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la
génération d'une image en aperçu pour le document numérisé. Le
réglage par défaut est activé (case cochée)
FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer sous quel format
sauvegarder l’image numérisée, TIFF ou JPEG. Le format par défaut
est TIFF.
COMPRESSION (TIFF sélectionné) - Utiliser cette sélection pour
déterminer la méthode de compression à appliquer au document
TIFF sauvegardé. Sélectionner l’une des méthodes suivantes :
PACKBITS - Sauvegarde le document en compression RVB 24 bits.
INDEX - Sauvegarde le document en fichier RVB indexé 8 bits (avec
seuil), compression avec PACKBITS.
INDEX DE - Sauvegarde le document en fichier RVB indexé 8 bits
(avec diffusion d’erreurs), compression avec PACKBITS
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
FORMAT: : TIFF
APERÇU
COMPRESSION:
:
PACKBITS
Écrans Options de numérisation (Couleur)
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
APERÇU
FORMAT: : TIFF
COMPRESSION:
PALETTE:
INDEX
PAR DÉFAUT
Écran Options de numérisation (Couleur) – Format de fichier TIFF
PALETTE – S’affiche uniquement lorsque le FORMAT sélectionné
est TIFF et la COMPRESSION est INDEX ou INDEX DE. Utiliser
cette sélection pour déterminer quelle palette utiliser au cours de la
conversion couleur RVB-à-index. Sélectionner l’une des méthodes
suivantes :
• PAR DÉFAUT – C’est la palette standard de Windows.
• CAD_GIS – C’est une palette basée sur AutoCAD qui
convient à la numérisation de documents CAD et aux cartes
GIS.
• WEB – C’est une palette WEB Windows de 216 couleurs qui
convient aux documents de publication sur le WEB.
• PERCEPTUEL - Palette perceptuelle ou Palette visuelle
accorde plus d’importance aux couleurs sensibles
visuellement.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Qualité de l’image • 45
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
APERÇU
FORMAT: JPEG
COMPRESSION:
NORMAL
Écran Options de numérisation (Couleur) – Format de fichier JPEG
COMPRESSION (JPEG sélectionné) - Utiliser cette sélection pour
déterminer la méthode de compression à appliquer au document
JPEG sauvegardé. Sélectionner l’une des méthodes suivantes :
• QI OPTIMALE - Sauvegarde un document à un taux de
compression inférieur mais avec une meilleure qualité
d’image.
• NORMAL - Sauvegarde un document à un taux de
compression moyen et avec une qualité d’image moyenne.
• COMPRESSION OPTIMALE - Sauvegarde un document à
un taux de compression plus élevé mais à une qualité
d’image inférieure.
Suppression du fond
La Suppression du fond permet de faire des ajustements à des
documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan
et le fond. Suppression du fond contrôle l’opération de prénumérisation
de l'image, pour assurer la meilleure qualité image possible. En mode
PRODUCTIVITÉ, aucune prénumérisation n’est réalisée, par conséquent
la Suppression du fond est exécutée lorsque le document est numérisé.
REMARQUE : Le système de numérisation utilise les premiers
centimètres d’un document pour déterminer la suppression du fond. Si
les premiers centimètres du document numérisé ne sont pas
représentatifs de la totalité du document une partie trop importante ou
pas assez importante du fond sera supprimée. Si cela se produit,
essayer de tourner physiquement le document de 90 degrés et
recommencer la numérisation. Continuer jusqu’à obtenir un bord qui
produise une numérisation correcte.
Quatre options sont disponibles :
REMARQUE : Désactivé est le seul choix possible pour Photo et
Numérisation couleur. La numérisation de documents à faible
contraste en désactivant la suppression du fond produit des images
délavées. Lors de la numérisation de ces documents, la suppression du
bord doit être réglée sur AUTO ou FONCÉ.
Désactivé
Cette option désactive Suppression du fond. Elle
permet d’obtenir un document qui reproduit fidèlement les
caractéristiques du document original avec un minimum de
modifications. Sélectionner cette option lorsque :
•
46 • Qualité de l’image
Le bord d’attaque est très différent du reste du document (par
exemple, si le bord d’attaque contient une bordure noire).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
•
Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des
éléments en échelle de gris ou en couleur.
•
Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que
le gris clair ou le jaune.
(Clair) Ce réglage est optimal pour les documents sur support
transparent ou translucide tel que le vélin (papier-calque) ou film ou
pour des documents présentant un niveau moyen de fond en
couleur sur un support opaque. De tels documents présentent un
contraste plus élevé entre l’avant et l’arrière-plan par rapport aux
documents foncés mais présentent moins de contraste que des
documents normaux.
(Foncé) Sélectionner ce réglage pour les documents à fond foncé
ou avec contraste moyen entre l’avant et l’arrière-plan. Dans ce
mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en avant-plan est
améliorée afin d’accentuer le contraste.
Auto (réglage par défaut d’usine) - Le Système de numérisation ajuste
automatiquement les paramètres Qualité de l’image pour obtenir la
meilleure copie possible.
REMARQUE : Les trois options de Suppression de fond peuvent être
ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone
Qualité de l’image, Copie.
Copie
L’option Copie permet d’augmenter ou de réduire le contraste de la
copie tout en respectant le document original. Utiliser la flèche vers le
bas pour augmenter le contraste. Utiliser la flèche vers le haut pour
réduire le contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné
s’allume. Le voyant de contraste du milieu représente le réglage par
défaut en usine.
Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l’effet des options Type et
Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre
modes Suppression du fond.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Qualité de l’image • 47
Copies
Copies
Lorsque le message PRÊT POUR LA COPIE apparaît sur l’affichage
graphique, le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT peut commencer
à réaliser des copies.
Contrôle de la
numérisation
Plusieurs paramètres contrôlent comment le Système de numérisation
commence et termine une numérisation. Ces paramètres sont
disponibles sur l’option CONTRÔLE DU SCANNER du menu
CONFIGURATION.
CONTRÔLE DU SCANNER
NUMÉRISATION AUTO
RETOUR DU DOCUMENT :
MODE:
AVANT
LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO
Écran Contrôle du scanner
Pour la copie, il faut garder ces paramètres à l’esprit. Si ces paramètres
ont été modifiés par rapport à leurs valeurs par défaut, le Système de
numérisation peut ne pas fonctionner comme prévu.
Voici un sommaire des paramètres de contrôle de la numérisation. Pour
des informations complètes sur le sujet, se reporter à « Contrôles du
Système de numérisation » dans la section « Menu principal ».
NUMÉRISATION AUTO
L’activation de NUMÉRISATION AUTO est le réglage par défaut.
Normalement, le mode NUMÉRISATION AUTO est activé. Dans ce cas,
le Système de numérisation démarre automatiquement la numérisation
du document lorsqu’on l’insère. Si NUMERISATION AUTO est désactivé,
le Système de numérisation transporte le document en position de
départ puis attend que la touche Démarrer soit sélectionnée avant de
commencer la numérisation.
RETOUR DU DOCUMENT
AVANT est le réglage par défaut. Lorsque la fonction RETOUR DU
DOCUMENT est configurée sur AVANT, le Système de numérisation
éjecte le document par l’avant ou en position PRÊT en fin de
numérisation. Lorsque la fonction RETOUR DU DOCUMENT est
configurée pour ARRIÈRE, le Système de numérisation éjecte le
document dans le bac de réception arrière en fin de numérisation.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Copies • 49
Certains documents sont toujours éjectés par l'arrière après la
numérisation, quel que soit le réglage RETOUR DU DOCUMENT. Ces
documents sont les suivants :
•
•
•
Documents épais
Documents longs de plus de 1,52 m (5 pieds)
Documents larges de plus de 914 mm (36 po.)
MODE :
MANUEL - L’utilisateur doit entrer manuellement la largeur du document
et le centrer soigneusement en l'insérant dans le Système de
numérisation. Le document est prénumérisé dans ce mode.
LARGEUR AUTO – C’est le réglage par défaut. Lorsque LARGEUR
AUTO est activé, le Système de numérisation détecte automatiquement
la largeur du document.
LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO - Le document est prénumérisé
dans ce mode. Lorsque LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO est activé,
le Système de numérisation détecte automatiquement la largeur du
document
PRODUCTIVITÉ – ANSI - PRODUCTIVITÉ n’est disponible que sur les
Systèmes de numérisation avec micrologiciel FreeFlow Accxes version
10.0 ou supérieure, le micrologiciel du Système de numérisation version
3.2.6 et le plateau de départ grande productivité incluant des détecteurs
de largeur discrets. PRODUCTIVITÉ - ANSI est la valeur par défaut.
D'autres sélections de type de support sont ARCH,ISO A, ISO B, JIS B
et PERSONNALISÉ. Ces sélections doivent être faites pour que les
capteurs détectent la largeur correcte. Cette fonction élimine la mesure
de largeur de prénumérisation, ce qui permet d’augmenter la vitesse de
rendement des documents et de donner une meilleure productivité.
PERSONNALISÉ requiert la saisie de formats standard dans FORMATS
DU SUPPORT.
LARGEUR AUTO ET LARGEUR AUTO /CENTRAGE AUTO ne sont pas
disponibles dans ce mode.
Sélectionner la touche Menu> CONFIGURATION>CONTRÔLE DU
SYSTÈME DE NUMÉRISATION, MODE : pour des informations
supplémentaire.
50 • Copies
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Qualité de l’image
La zone Qualité de l’image du panneau de commande du Système de
numérisation permet de faire des réglages pour le type de document et
la copie de réception, afin de produire la meilleure qualité de copie
possible. Il contient les sélections pour le Document : Type,
Suppression du fond et les options de Copie, Plus clair ou Plus foncé.
L’illustration ci-dessous montre la zone Qualité de l’image du panneau
de commande. Se reporter à la section Qualité de l’image de ce manuel
pour des informations supplémentaires.
Illustration de Qualité de l’image
Il existe de nombreux autres paramètres que les zones Sélection du
support, Qualité de l’image et Réduction/Agrandissement,
disponibles sur le panneau de commande. Les fonctions spéciales de
transformation permettent d’ajuster la position des marges autour de
l’image, de spécifier la position de l’image sur le support et de
transformer l’image en image miroir ou négative. Se reporter aux
chapitres correspondants du présent guide pour plus de détails
concernant les nombreux paramètres disponibles.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Copies • 51
Copie avec les réglages par défaut
Lors de l’impression de copies avec les paramètres par défaut,
l’affichage indique que le système sélectionne automatiquement le
rouleau de support le plus proche de la taille du document original. La
valeur Réduction/Agrandissement est fixée à 100%. Ainsi la copie est de
format identique à celui du document original. Le nombre de copies est
1.
L’illustration ci-dessous montre l’écran PRÊT avec les paramètres par
défaut.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0%
1
Écran Prêt pour la copie
REMARQUE : Il est possible de choisir de nombreuses valeurs de
paramètres autres que celles par défaut. Par exemple, les touches de
fonctions sur le panneau de commande du Système de numérisation
permettent de contrôler la sélection du support, la qualité de l’image et le
pourcentage de réduction/d’agrandissement. Les fonctions spéciales de
transformation permettent d’ajuster la position des marges autour de
l’image, de spécifier la position de l’image sur le support et de
transformer l’image en image miroir ou négative. Se reporter aux
chapitres correspondants du présent guide pour plus de détails
concernant les nombreux paramètres disponibles.
REMARQUE : Lors de la numérisation pour impression, la copie est
effectuée en utilisant les valeurs par défaut de traitement de l’imprimante,
y compris les valeurs de marges. Si l’image numérisée est de même
taille que le support utilisé, définir les marges à 0 (zéro) pour empêcher
l’image d’être coupée ou sélectionner une largeur de support plus large.
Pour réaliser une copie avec les paramètres par défaut :
1. Insérer le document, face dessous, dans le chargeur de
documents du Système de numérisation.
REMARQUE : Si le document n'est pas bien centré et si la fonction
CENTRAGE AUTO est activée, le Système de numérisation corrige
automatiquement le problème. L’image obtenue est toujours positionnée
correctement sur le support d’impression. Si la fonction CENTRAGE
AUTO ou LARGEUR AUTO est désactivée, centrer soigneusement le
document lors de son insertion. Se reporter à « Contrôle de la
numérisation » à la page précédente. LARGEUR AUTO/CENTRAGE
AUTO n'est pas disponible en mode PRODUCTIVITÉ, ce qui nécessite
l’alignement manuel du document entre les guides de format du plateau
de départ.
2. Déplacer doucement le document vers l’avant jusqu’à ce que
son bord d’attaque soit saisi par les rouleaux de départ. Le
Système de numérisation transporte le document en position de
52 • Copies
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
départ. Il démarre alors la numérisation. L’image qui en résulte
est envoyée électroniquement à l’imprimante et la copie est
imprimée.
REMARQUE : Si la fonction NUMERISATION AUTO est désactivée,
appuyer sur la touche Démarrer pour commencer la numérisation. Se
reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente.
REMARQUE : Si le mode PRODUCTIVITé est activé, la numérisation du
document commence automatiquement. Si le mode PRODUCTIVIÉ n’est
pas activé, le document sera numérisé sur une courte distances et sera
retourné avant de commencer la numérisation complète.
3. Lorsque le document revient en position PRÊT, exécuter l’une
des deux actions suivantes :
• Tirer le document pour le retirer. Soulever le levier de
document épais pour retirer les documents fragiles ou épais.
• Appuyer sur la touche Démarrer sur le panneau de
commande du Système de numérisation pour numériser à
nouveau le document.
REMARQUE : Si RETOUR DU DOCUMENT est réglé sur ARRIÈRE,
l’original est éjecté dans le bac arrière. Certains documents sont éjectés
par l’arrière quelle que soit la sélection RETOUR DU DOCUMENT. Se
reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente.
Copie à un format identique à celui
du document original
1. Sélectionner Auto sous Sélection du support – Source. Le
voyant Auto s'allume. Ce réglage permet au SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT de sélectionner
automatiquement le rouleau de support disponible dont la
largeur correspond le mieux à celle de l'image.
REMARQUE : Si la taille de support appropriée n’est pas chargée, le
format immédiatement supérieur sera utilisé.
2. Sélectionner Sélection du support, Type. L'option par défaut
est Bond.
3. Choisir Synchro sous Sélection du support, Format de
réception. Cette option coupe le support à la même longueur
que le document original.
4. Paramétrer Réduction/Agrandissement sur Préréglage. Si
l'option n'est pas sur 100%, utiliser les touches Précédent et
Suivant pour sélectionner un rapport de réduction puis appuyer
sur la touche Entrer.
5. Insérer le document face dessous dans le Système de
numérisation. Si le scanner ne démarre pas automatiquement,
appuyer sur la touche Démarrer.
REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la
numérisation, se reporter à « Contrôle du système de numérisation »
dans la section « Menu principal ».
REMARQUE : Si l’image doit être tournée pour correspondre au format
du support sélectionné, un temps de traitement supplémentaire est
nécessaire. Si possible, alimenter l’image du document de sorte
qu’aucune rotation d’image ne soit nécessaire. Ceci permet d’obtenir le
temps de traitement le plus court. Par exemple, pour effectuer une copie
de format A sur un rouleau de 30,48 cm (12 po.), introduire le document
par le petit côté et non par le grand côté. Pour effectuer une copie de
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Copies • 53
format A sur un rouleau de 43,18 cm (17 po.), introduire le document par
le grand côté et non pas par le petit côté.
Le Système de numérisation numérise le document puis (si l’imprimante
n'est pas en cours d'utilisation) la copie est immédiatement imprimée. Si
l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est
imprimée dès que l'imprimante est disponible.
Lorsque le Système de numérisation détecte le bord arrière du document,
l’imprimante coupe automatiquement le support de sorte que la copie ait
exactement la même longueur que le document original.
Adaptation de l’image à un format de
copie défini
L’image numérisée peut automatiquement correspondre à un format de
support prédéfini.
1. Sélectionner Auto sous Sélection du support – Source. Le
voyant Auto s'allume. Ce réglage sélectionne automatiquement
le rouleau de support disponible qui correspond le mieux à la
largeur de l’image.
2. Sélectionner Sélection du support, Type de support. L'option
par défaut est Bond.
3. Sélectionner Préréglé sous Sélection du support, Format de
réception puis sélectionner le format désiré. Avec cette option,
le support est coupé à la longueur préalablement définie.
FORMAT DE SUPPORT PRÉDÉFINI
SELECTER
21,59 X 27,94 ANSI A
Écran Format de réception préréglé
4. Appuyer sur la touche Suivant ou Précédent afin de
sélectionner le format de réception souhaité.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Paramétrer Réduction/Agrandissement sur Auto.
7. Insérer le document face dessous dans le Système de
numérisation. Si le scanner ne démarre pas automatiquement,
appuyer sur la touche Démarrer.
REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la
numérisation, se reporter à « Contrôle du système de numérisation »
dans la section « Menu principal ».
Le Système de numérisation numérise le document puis (si l’imprimante
n'est pas en cours d'utilisation) la copie est immédiatement imprimée. Si
l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est
imprimée dès que l'imprimante est disponible.
54 • Copies
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Numérisation avec pliage
Numérisation avec pliage
Lors de l’utilisation d’une plieuse, le document doit être inséré dans
l’orientation correcte pour pouvoir avoir le bloc de titre visible après le
pliage de la copie. Se reporter aux informations concernant les touches
du module de finition dans la section Fonctions spéciales de ce manuel
pour obtenir d'autres informations afin de définir le pli souhaité et les
autres options du module de finition. Les documents de plus de 2,1 m
(80 po.) de large ne peuvent être pliés que partiellement.
En utilisant la fonction Réduire/Agrandir et une plieuse, insérer le
document en orientant son bloc de titre selon la même position que celle
du format obtenu après la réduction ou l'agrandissement. En outre, il
faut utiliser les supports recommandés.
Par exemple : le travail requiert l'agrandissement d'un document A (A4) à
un document C (A2). Pour que le bloc de titre reste visible après pliage,
insérer le document A (A4) comme s'il s'agissait d'un document C (A2).
Se reporter à "PRÉRÉGLAGES PERSONNALISÉS R/A " dans "Menu
principal, OPTIONS DE COPIE" et définir la valeur par défaut
RÉDUIRE/AGRANDIR pour montrer la réduction et l’agrandissement
standard. Définir la réduction/agrandissement à afficher A à C (A4 à A2)
au-dessus des touches.
Pour assurer que le pli sélectionné est fait correctement, il est critique
que le document soit centré sur le plateau de départ du Système de
numérisation lors de la numérisation.
Pour des informations supplémentaires concernant le pliage et le
positionnement du bloc de titre, se reporter au manuel de l’opérateur de
la plieuse sur le CD Supplément concernant le pliage.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Numérisation avec pliage • 55
Écran Module de
finition - Prêt pour la
copie
Lorsqu’on appuie sur la touche Module de finition et que les options de
finition sont sélectionnées, une nouvelle icône de page est ajoutée à
l’écran PRÊT POUR LA COPIE. L’icône de page est affichée avec une
boîte en pointillé à l’un des coins de page. La boîte en pointillés indique
la sélection de l’emplacement du bloc de titre effectuée en utilisant le
menu Module de finition. L’emplacement du bloc de titre peut être
changé sur cet écran en utilisant les touches Suivant et Précédent. Se
reporter à la section Touches du Module de finition pour obtenir des
informations supplémentaires concernant la finition. L’icône
d’emplacement du bloc de titre indique une ligne en pointillé dans tous
les angles lorsqu’une option autre que OMETTRE est sélectionnée.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 %
1
Écran Prêt pour la copie
REMARQUE : Toutes les options de finition peuvent être changées au
cours d’un travail Jeux créés. Les options doivent être changées avant
que le document à copier soit inséré.
56 • Numérisation avec pliage
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Numérisation de documents
hors format
Numérisation de documents hors
format
Tout document dépassant la largeur ou la longueur d'un document de
format standard A0 (format E) est défini comme étant un document hors
format.
DOCUMENTS LONGS
L'aide d'un opérateur sera nécessaire pour guider et contrôler la position
d’un document long afin d'éviter qu'il ne bouge d'un côté à l'autre lors de
son entrée dans le Système de numérisation. Les documents longs de
plus de 914 mm (36 po.) sortent toujours à l'arrière du Système de
numérisation.
Se reporter à la section Longueur maximale de copie de ce document.
DOCUMENTS LARGES
Il est possible de numériser les documents de plus de 914 mm (36 po.)
mais de moins de 1057 mm (42 po.). Cependant, la zone d'image
numérisée d'un document centré sur le plateau de départ est de 914 mm
(36 po.). Toute image de plus de 914 mm (36 po.) sera coupée sur la
copie produite.
Lorsqu'un document de plus de 914 mm (36 po.) est inséré dans le
chargeur de documents, un message s'affiche demandant d'entrer la
largeur de numérisation. Pour numériser le document, entrer 914 mm
(36 po.) puis appuyer sur la touche Entrer pour démarrer la numérisation.
Un nombre dépassant 914 (36) ne sera pas accepté.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Numérisation de documents hors format • 57
Touches Fonctions spéciales
Touches de fonctions spéciales
Il existe de nombreuses fonctions avancées pour effectuer des copies
selon des besoins spécifiques. Les touches de commande de ces
fonctions se situent dans la partie droite du panneau de commande du
Système de numérisation.
Pour activer une fonction, appuyer sur la touche correspondante. Si la
fonction comporte un affichage qui lui est associé, cet affichage est alors
montré. Si tout paramètre est modifié de sa valeur par défaut, un voyant
s’allume à côté de la touche. Le fait d’appuyer à deux reprises sur la
touche C/CA du pavé numérique remet tous les paramètres aux valeurs
par défaut et le voyant correspondant s’éteint.
Lorsque les paramètres d’une fonction donnée sont correctement
configurés, appuyer sur la même touche de fonction pour accepter les
changements et retourner le système au mode PRÊT. Le fait de
sélectionner une touche de fonction différente pendant la modification
d’une fonction constitue une erreur et une tonalité sonore est émise. Si
une touche fonction différente est sélectionnée en cours de modification,
l’affichage correspondant à la fonction demandée apparaît.
Si une fonction ne possède pas d’affichage associé, le fait d’appuyer sur
la touche fonction fait basculer la fonction entre Activé et Désactivé.
Lorsqu’une telle fonction est activée, le voyant correspondant s’allume.
Si la fonction INDICATEUR SONORE est activée (par défaut en usine),
un indicateur sonore est émis chaque fois qu’une touche est
sélectionnée. Si on appuie sur une touche incorrecte, plusieurs signaux
sonores sont émis.
L’illustration de la page suivante décrit la partie Fonctions spéciales du
panneau de commande du Système de numérisation.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touches Fonctions spéciales • 59
Groupage
Transformation Êchantillion
Jeux Créés
ABC
DEF
2
3
GHI
JKL
MNO
4
5
1
Finition
Mémoriser/
Rappeler
6
PRS
TUV
WXY
7
8
9
/.
0
C/CA
Pause
Imprimante Arrêt
Démarrer
Zone de touches numériques
Touche Pause imprimante
Les travaux sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ont la
priorité suivante :
1. Tout travail en cours d'impression
2. Un travail de copie prêt à imprimer
3. Un travail d'impression à distance.
Si un travail d’impression à distance est en cours, un tirage de copies
(une ou plusieurs images saisies par le Système de numérisation) ne
peut normalement pas utiliser l’imprimante tant que le travail à distance
n’est pas terminé. La touche Pause imprimante permet de changer la
priorité de copie de normale à élevée.
Pour traiter immédiatement un travail de copie, appuyer sur la touche
Pause imprimante. Le voyant Pause imprimante s’allume. Les pages
en cours du travail d’impression à distance sont achevées. Un maximum
de deux pages est généralement imprimé. L'impression à distance est
alors interrompue et il est possible d’exécuter les travaux de copie en
local. A la fin des travaux de copie, il est possible d’appuyer de nouveau
sur la touche Pause imprimante. Le voyant Pause imprimante est
éteint. Le travail d’impression interrompu reprend.
Si l'opérateur n'envoie plus de travaux de copie, n'appuie sur aucune
touche et ne numérise aucun document, la fonction Pause imprimante
est automatiquement désactivée à la fin d’une temporisation de la
fonction PAUSE IMPRIMANTE. Se reporter à « Temporisation » dans la
section « Menu principal, CONFIGURATION » pour des instructions sur
le paramétrage de cette valeur. Par défaut, cette valeur est de 1 minute.
Elle peut être paramétrée entre 1 et 99 minutes.
60 • Touches Fonctions spéciales
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touche Mémoriser/Rappeler
La fonction Mémoriser/Rappeler comporte les sélections suivantes :
• DERNIER TRAVAIL – Permet de rappeler et de réutiliser les
informations du travail de copie précédent.
• MODÈLES DE TRAVAIL – Permet d’enregistrer les paramètres
des travaux précédents sous forme de modèle.
• MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT – Permet
d’enregistrer les paramètres du travail en cours comme modèle
par défaut.
• RAPPELER VALEURS PAR DÉFAUT USINE – Permet de
restaurer les paramètres configurés en usine comme paramètres
par défaut actifs.
Pour accéder au menu MÉMORISER/RAPPELER :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. Les flèches noires
indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont
pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance.
MÉMORISER/RAPPELER
DERNIER TRAVAIL
MODÈLES DE TRAVAIL
MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT
Écran Mémoriser/Rappeler
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Dernier travail
L’option DERNIER TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER
présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• RAPPELER DERNIER TRAVAIL – Permet de rappeler et de
réutiliser les paramètres, images et fonctions associés avec le
dernier travail de copie. Il est possible de réimprimer le travail
précédent ou d’imprimer un nouveau travail à l’aide des
paramètres rappelés. Au besoin, les paramètres rappelés
peuvent être modifiés sans devoir numériser à nouveau le travail.
REMARQUE : Lorsque l’option Réécriture immédiate de l’image est
activée sur le Gestionnaire d’impression Web et est en service, toutes
les images numérisées ainsi que les jeux d’image sont supprimés de
FreeFlow Accxes dès la fin de leur traitement. Le contrôleur FreeFlow
Accxes se réinitialisera, ce qui affiche un message « RÉÉCRITURE DE
L’IMAGE DU DISQUE EN COURS » sur l’imprimante et le Système de
numérisation durant la réinitialisation. Les utilisateurs du Système de
numérisation ne pourront pas rappeler le dernier travail.
•
SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL – Permet de supprimer les
informations correspondant au travail précédent.
REMARQUE : En mode NUMÉRISATION, l’option Dernier travail n’est
pas disponible.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touches Fonctions spéciales • 61
Pour accéder au menu DERNIER TRAVAIL :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
DERNIER TRAVAIL
RAPPELER DERNIER TRAVAIL
SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL
Écran Dernier travail
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
Rappel du dernier
travail
Utiliser l’option RAPPELER LE DERNIER TRAVAIL pour rappeler les
informations concernant le travail précédent.
REMARQUE : Si la fonction Inverser (passage du foncé au clair et
inversement) est sélectionnée avant d’imprimer le document rappelé, le
document ne sera pas en négatif. Il faudra le numériser à nouveau pour
obtenir l’image négative.
Pour rappeler les informations du travail précédent :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
Mémoriser/Rappeler s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER
DERNIER TRAVAIL. L’écran suivant s’affiche.
PARAMÈTRES ET IMAGES DU COPIEUR
POUR LE DERNIER TRAVAIL RAPPELÉ
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du copieur et images
Réimpression avec des
caractéristiques
modifiées
4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Il est possible à présent d’utiliser les paramètres tels qu’ils ont été
rappelés ou il est possible d’en modifier certains.
Si le dernier travail était un jeu, les paramètres modifiables s’affichent en
un état neutre (les voyants sont éteints). La modification de l’un de ces
paramètres s’appliquera à toutes les pages du jeu. certains des
paramètres modifiables sont : échelle, dimensions de page, type de
support, marges et justification.
REMARQUE : Le travail rappelé doit être imprimé ou annulé avant que
l’original suivant ne puisse être numérisé. Si aucun travail n’est
62 • Touches Fonctions spéciales
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
disponible pour rappel, par exemple à la mise sous tension ou lorsque le
dernier travail a été supprimé, un message donne l’information.
Suppression du dernier
travail
Si, pour des raisons de sécurité, les paramètres et les images du dernier
travail ne doivent pas être sauvegardés, utiliser la fonction SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL.
Pour supprimer les informations du dernier travail :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL. Un message de confirmation de la
suppression s’affiche. Par défaut, la réponse est NON.
SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL
ÊTES-VOUS SÛR ? :
NON
Écran Supprimer dernier travail
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
L’écran suivant s’affiche. Les paramètres et images du dernier
travail sont supprimés.
PARAMÈTRES ET IMAGES DES TRAVAUX
POUR LE DERNIER TRAVAIL SUPPRIMÉ
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Modèles de travail
Écran Paramètres du travail et images
7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
L’option MODÈLES DE TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER
présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• RAPPELER UN MODÈLE – Permet de rappeler les paramètres
mémorisés.
• MÉMORISER MODÈLE – Permet d’enregistrer les paramètres
du travail en mémoire.
• SUPPRIMER UN MODÈLE – Permet de supprimer les
paramètres mémorisés.
Pour accéder au menu MODÈLES DE TRAVAIL :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touches Fonctions spéciales • 63
MODÈLES DE TRAVAIL
RAPPELER MODÈLE
MÉMORISER MODÈLE
SUPPRIMER MODÈLE
Écran Modèles de travail
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
Mémoriser des modèles
de travail
L’option MÉMORISER MODÈLE permet d’enregistrer des groupes de
paramètres associés avec un travail en mémoire, sous forme de modèle.
Jusqu’à neuf modèles peuvent être mémorisés.
Pour mémoriser un modèle de travail :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MÉMORISER
MODÈLE.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER
MODÈLE. L’écran MÉMORISER MODÈLE s’affiche. Il ne
montre que les emplacements non utilisés. Les emplacements
contenant déjà des modèles ne sont pas montrés.
MÉMORISER MODÈLE
MODÈLES NON UTILISÉS 6 7 8 9
ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE 0
Écran Mémoriser modèle
6. Choisir un emplacement non utilisé et entrer son numéro à l’aide
du pavé numérique.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix
d’emplacement. Les paramètres du travail de copie en cours
sont mémorisés dans l’emplacement choisi et un affichage de
confirmation de mémorisation est indiqué.
PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
64 • Touches Fonctions spéciales
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Écran Paramètres du travail mémorisés
REMARQUE : Il est possible de remplacer le contenu d’un
emplacement utilisé avec les informations de paramètres du travail en
cours. Si un emplacement contenant déjà les informations est choisi,
l’écran MODÈLE EN COURS D’UTILISATION s’affiche comme indiqué
ci-dessous. Appuyer sur la touche Entrer pour réécrire le contenu.
Appuyer sur la touche Quitter pour annuler l’opération.
MODÈLES UTILISÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR REMPLACER
QUITTER POUR ANNULER
Écran Modèle en cours d’utilisation
8. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Rappel des modèles de
travail
L'option RAPPELER MODÈLE permet de rappeler les paramètres de
travail précédemment mémorisés sous forme de modèles qui peuvent
être utilisés pour le travail en cours.
Pour rappeler un modèle :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER
MODÈLE. L’écran RAPPELER MODÈLE s'affiche. Les
emplacements ne contenant pas de modèle ne sont pas
présentés. Les emplacements vides ne sont pas montrés.
RAPPELER MODÈLE
TEMPLATES IN USE:
1
2
ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE 0
3
4
5
Écran Rappeler modèle
5. Utiliser le pavé numérique pour entrer l’emplacement du modèle
à rappeler.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. Un
affichage de confirmation du rappel est indiqué. Le modèle
associé est rappelé et les paramètres du panneau de commande
du Système de numérisation sont configurés en conséquence.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touches Fonctions spéciales • 65
PARAMÈTRES DE TRAVAUX RAPPELÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du travail rappelés
Il est possible à présent d’utiliser les paramètres configurés tels qu’ils ont
été rappelés ou il est possible de les modifier.
REMARQUE : Pour changer tout paramètre de qualité de l’image (type
de document, suppression du fond ou contraste de la copie) ou pour
inverser une image, un message d’erreur invite l’utilisateur à numériser à
nouveau l’image. Renumériser l’image pour changer chacun de ces
paramètres de qualité image dans un travail rappelé.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Suppression de
modèles de travail
Utiliser l’option SUPPRIMER MODÈLE pour supprimer un modèle
enregistré précédemment. Ceci laisse l’emplacement de modèle vide,
prêt à être réutilisé. Une fois un modèle supprimé, il ne peut plus être
rappelé.
Pour supprimer un modèle mémorisé :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche.
4. A l’aide de la touche Suivant mettre SUPPRIMER MODÈLE en
surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
MODÈLE. L’écran SUPPRIMER MODÈLE s’affiche. Cet écran
indique les emplacements en cours d’utilisation. Les
emplacements vides ne sont pas montrés.
Un exemple d’affichage SUPPRIMER MODÈLE est donné ci-dessous.
SUPPRIMER MODÈLE
TEMPLATES IN USE: 1 2 3 4 5
ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE : 0
Écran Supprimer modèle
6. Avec le pavé numérique, entrer le numéro de l’emplacement du
modèle à supprimer, puis appuyer sur la touche Entrer.
L’emplacement supprimé disparaît de la liste dans l’affichage
SUPPRIMER MODÈLE et le contenu de cet emplacement est
supprimé.
Il est à présent possible de supprimer le modèle d’autres emplacements
selon la même procédure.
66 • Touches Fonctions spéciales
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
7. Si aucun autre emplacement ne doit être supprimé, appuyer sur
la touche Quitter pour retourner à l’écran PRÊT.
Mémorisation du
modèle par défaut
L’option MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT du menu
MÉMORISER/RAPPELER permet d’enregistrer les paramètres du travail
en cours comme paramètres par défaut. Tous les travaux ultérieurs se
verront attribuer ces paramètres par défaut.
Pour mémoriser les paramètres du travail en cours comme modèle par
défaut :
1. Vérifier que tous les paramètres sous Sélection du support,
Qualité de l’image et Réduction/Agrandissement sont
configurés comme souhaité. Faire tous les changements
nécessaires.
2. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MÉMORISER LE
MODÈLE PAR DÉFAUT soit en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER
LE MODÈLE PAR DÉFAUT. Un écran de confirmation s’affiche,
indiquant que les paramètres du travail ont été mémorisés
PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du travail mémorisés
5. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Rappel de la
configuration d’usine
Les paramètres par défauts réglés en usine sont enregistrés de façon
permanente dans la mémoire. L’option RAPPELER LES VALEUS PAR
DÉFAUT D’USINE du menu MÉMORISER/RAPPELER permet de
rappeler ces paramètres configurés en usine comme paramètres par
défaut.
Pour rappeler les paramètres d’usine :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que RAPPELER LES
VALEURS PAR DÉFAUT D’USINE soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER LES
VALEURS PAR DÉFAUT D’USINE. Les paramètres par défaut
d’usine sont immédiatement rappelés. Un écran de confirmation
s’affiche.
PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touches Fonctions spéciales • 67
Écran Paramètres du travail rappelés
4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Touche Module de finition
Un périphérique de finition, par exemple une plieuse, peut être connecté
au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. La touche Module de
finition permet alors d’activer ou de désactiver ce périphérique.
Pour activer/désactiver un périphérique de finition :
• Appuyer sur la touche Module de finition. Le voyant Module de
finition s’allume et le menu MODULE DE FINITION est affiche.
Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
MODULE DE FINITION
PROGRAMME DE PLIAGE
EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE
BAC DE RÉCEPTION
OPTIONS GRANDE LONGUEUR
OPTIONS ONGLETS
Écran Module de finition
D’autres options relatives au Module de finition sont accessibles depuis
cet écran à l’aide de la touche Suivant : Options de perforations,
Options de marges, Options de pli en travers et Option de bloc de titre
intelligent.
REMARQUE : Si aucun périphérique de finition n’est connecté et si la
touche Module de finition est sélectionnée, le message ci-dessous
s’affiche.
MODULE DE FINITION
OPTION MODULE DE FINITION
NON DISPONIBLE
Écran de message d’erreur Module de finition non disponible
Pendant la création d’un jeu, les options du module de finition ne
peuvent pas être modifiées. Le fait d’appuyer sur la touche Module de
finition, informe que l’opération est non valide. Le message d’erreur
donné ci-dessous s’affiche. Activer le module de finition et sélectionner
les options de finition avant la sélection Jeux créés ou après la création
du jeu.
68 • Touches Fonctions spéciales
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
MODULE DE FINITION
IMPOSSIBLE DE MODIFIER L’OPTION MODULE DE
FINITION DURANT L’OPÉRATION JEUX CRÉÉS
1. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
PRÊT. Le voyant Module de finition s’éteint.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
parcourir la liste d'options.
3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance,
appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option.
L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. Consulter les
options du menu Module de finition ci-dessous et à la
page suivante pour obtenir une illustration et la
description de chaque option. Se reporter également à la
documentation de la plieuse pour plus de détails
concernant les options de pliage.
4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour
faire défiler la liste des choix pour l’option sélectionnée.
5. Lorsque l’option désirée est en surbrillance, appuyer sur
la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Recommencer les étapes 4 et 5 pour modifier un
paramètre pour toute autre option.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
PRÊT.
Une icône de page s’affiche avec une boîte en pointillé à l’un des coins
de page si un programme de pliage autre que OMETTRE est sélectionné.
La boîte en pointillés indique la sélection de l’emplacement du bloc de
titre effectuée en utilisant le menu Module de finition. L’emplacement du
bloc de titre peut être changé sur cet écran en utilisant les touches
suivant et Précédent.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 %
1
Écran Prêt pour la copie
1. Pour désactiver le module de finition, appuyer à nouveau sur la
touche Module de finition et sélectionner OMETTRE sur l’écran
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touches Fonctions spéciales • 69
PROGRAMME DE PLIAGE. Le voyant Module de finition
s’éteint.
Options Module de
finition
Une description de chacune des options du menu Module de finition est
présentée ci-dessous. Pour des informations supplémentaires sur ces
options, se reporter à la documentation de l'utilisateur du module de
finition.
PROGRAMMES DE
PLIAGE
L’option PROGRAMME DE PLIAGE permet de sélectionner l'un des
programmes (jusqu'à 20) définis par l’utilisateur. Leur nom est
programmé dans le module de finition et est transféré au contrôleur
pendant la procédure de mise sous tension du module de finition.
PROGRAMME DE PLIAGE
USER PROGRAM NAME
PROGRAM:
OPTIONS GRANDE
LONGUEUR
Écran Programme de pliage
L’option GRANDE LONGUEUR permet de spécifier le traitement des
documents grande longueur (plus de 203,2 cm soit 80 po.) par la plieuse.
Les choix sont AUCUN PLIAGE et PLIAGE EN Z. Si AUCUN PLIAGE
est sélectionné, le long document ne sera pas plié. Si PLIAGE EN Z est
sélectionné, le document est plié en Z mais non plié en travers. AUCUN
PLIAGE est la valeur par défaut configurée en usine. Cette option n’est
pas disponible sur tous les modules de finition.
OPTIONS GRANDE LONGUEUR
GRANDE LONGUEUR:
OPTIONS ONGLETS
AUCUN PLI
Écran Options grande longueur
La fonction OPTIONS ONGLETS permet d’annuler les paramètres
préprogrammés d’onglets pour activer le programme de finition
sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ,
TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME.
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut
programmée en usine.
OPTIONS ONGLETS
TAB:
OPTIONS DE
PERFORATION
UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options onglets
La fonction OPTIONS DE PERFORATION permet d’annuler les
paramètres préprogrammés de perforation pour activer le programme de
finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ,
70 • Touches Fonctions spéciales
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME.
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut
programmée en usine.
OPTIONS DE PERFORATION
PERFORATION :
UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
OPTIONS DE MARGES
Écran Options de perforation
La fonction OPTIONS DE MARGES permet d’annuler les réglages
préprogrammés de marges pour activer le programme de finition
sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS DÉSACTIVÉ et
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. Noter que TOUJOURS ACTIVÉ
n’est pas une valeur disponible. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME
est la valeur par défaut programmée en usine.
OPTIONS DE MARGES
MARGE :
UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options de marges
REMARQUE : Lorsqu’on utilise les capteurs de détection de largeur du
système de numérisation, un léger décentrage du document peut
provoquer des problèmes de pliage, notamment pour les documents de
dimensions A, B et C. Lorsqu’on utilise les capteurs pour détecter la
largeur du document, il faut centrer le document en l’insérant dans le
Système de numérisation.
OPTIONS DE PLI EN
TRAVERS
La fonction OPTIONS DE PLI EN TRAVERS permet d’annuler les
réglages préprogrammés de pliage en travers pour activer le programme
de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS
ACTIVÉ, TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE
PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par
défaut programmée en usine.
OPTIONS DE PLI EN TRAVERS
PLI EN TRAVERS :
UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
EMPLACEMENT DU
BLOC DE TITRE
Écran Options de pli en travers
L’option EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE permet de spécifier
l’emplacement du bloc de titre pour les travaux de copie qui vont être
exécutés. Sur le Système de numérisation, sélectionner la touche
Module de finition > Bloc de titre intelligent pour passer à l’écran
suivant. Les emplacements de bloc possibles sont EN BAS À DROITE,
EN BAS À GAUCHE, EN HAUT À DROITE et EN HAUT À GAUCHE. EN
BAS À DROITE est la valeur par défaut programmée en usine.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touches Fonctions spéciales • 71
OPTION BLOC DE TITRE INTELLIGENT
BLOC DE TITRE INTELLIGENT
Écran Bloc de titre intelligent
L’option BLOC DE TITRE INTELLIGENT doit être utilisée si le bloc de
titre n'est pas positionné dans l'emplacement désiré sur la copie pliée.
Cette sélection utilise les informations, la taille du document, le
programme de pli sélectionné, l’entrée de position du bloc de titre pour
placer le bloc de titre dans une position selon les informations. Par
défaut, l’option Bloc de titre intelligent est DÉSACTIVÉE. Il se peut que
ce ne soit pas l’emplacement souhaité par l’utilisateur. Avant d’effectuer
cette sélection, vérifier ce qui suit :
• L’option Rotation Auto est sélectionnée.
• Le document numérisé est orienté correctement pour la
numérisation.
• Vérifier que la position du bloc de titre spécifiée est correcte.
• Pour une aide supplémentaire, se reporter au manuel
Complément concernant le pliage.
REMARQUE : L’emplacement du bloc de titre peut également être
sélectionné sur l’écran PRÊT POUR LA COPIE en utilisant l’icône
d’emplacement du bloc de titre. L’emplacement du bloc de titre est
indiqué par les lignes en pointillé.
EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE
EMPLACEMENT BT :
UPPER RIGHT
Écran Emplacement du bloc de titre
BAC DE RÉCEPTION
La fonction BAC DE RÉCEPTION permet de spécifier quel bac de
réception du module de finition utiliser pour la réception finie. Les
sélections possibles sont : SANS IMPORTANCE, BAC X (où X est une
valeur allant de 1 au nombre réel de bacs de réception sur le module de
finition), ÉVENTAIL. La valeur par défaut configurée en usine est SANS
IMPORTANCE. Les paramètres sont fonction du module de finition.
BAC DE RÉCEPTION
BAC DE RÉCEPTION:
OMETTRE
Écran Bac de réception
72 • Touches Fonctions spéciales
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touche Jeux créés
Le mode Jeux créés permet à l'opérateur de numériser une série
d'images et de construire un jeu assemblé électroniquement. Une fois
un jeu construit, une ou plusieurs copies assemblées peuvent être
imprimées.
REMARQUE : Le mode Jeux créés est uniquement disponible lorsque
le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode COPIE.
REMARQUE : Toutes les options de finition peuvent être changées au
cours d’un travail Jeux créés. Les options doivent être changées avant
que le document à copier soit inséré.
Préparation pour la
construction du jeu
En mode Jeux créés, les documents de format C (A2) ou plus larges
sont normalement envoyés à l'arrière du Système de numérisation après
la numérisation. Si le paramètre RETOUR DU DOCUMENT est sur
ARRIÈRE, tous les documents sont renvoyés à l'arrière après la
numérisation. Le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT est
équipé d'un bac de réception à cet effet pour recevoir ces documents.
Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section
« Menu principal » pour des informations supplémentaires concernant le
paramètre RETOUR DU DOCUMENT.
Création et
impression d’un jeu
Pour créer un jeu assemblé :
1. Appuyer sur la touche Jeux créés. Le voyant correspondant
s’allume et l’écran JEUX CRÉES s’affiche. Cet écran permet de
sélectionner la méthode d’assemblage souhaitée, de choisir
d’imprimer ou non les épreuves témoins et de commencer
l’accumulation des documents pour créer le jeu.
JEUX CRÉÉS
ASSEMBLAGE :
AVANT
ÉPREUVE TÉMOIN
Écran Jeux créés
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
l’assemblage AVANT ou ARRIÈRE.
• AVANT imprime le jeu assemblé dans l’ordre de
numérisation. Le page 1 se trouve au-dessus.
1
1
3 2
3 2
NUMÉRISÉE
•
IMPRIMÉ
ARRIÈRE imprime le jeu assemblé dans l’ordre inversé. Le
page 1 se trouve au-dessous.
1
3
3 2
1 2
NUMÉRISÉE
IMPRIMÉ
3. Quel que soit l’ordre d’assemblage choisi, pour obtenir une copie
imprimée (épreuve témoin) après avoir numérisé chaque
document avant de les imprimer en un jeu, il faut cocher la case
ÉPREUVE TÉMOIN.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touches Fonctions spéciales • 73
4. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’écran suivant PRÊT POUR LA CRÉATION DU JEU s’affiche.
PRÊT À CRÉER UN JEU
INSÉRER DOCUMENT : 1
AUTO
100.0
MÉMOIRE
%
Écran Prêt pour la création du jeu
5. Insérer les documents du jeu dans le Système de numérisation,
un par un, en suivant les instructions affichées sur l’écran.
Lorsque les documents sont numérisés, la quantité de mémoire
utilisée s’affiche sur l'écran graphique rectangulaire.
REMARQUE : L’opérateur peut sélectionner les réglages de
andissement et de qualité d’image pour chaque feuille avant de la
numériser.
6. Lorsque le jeu est complètement numérisé, appuyer à nouveau
sur la touche Jeux créés. Le voyant Jeux créés s’éteint lorsque
la touche Démarrer est sélectionnée, puis l’écran PRÊT À
IMPRIMER LE JEU s’affiche.
PRÊT POUR IMPRIMER LE JEU
APPUYER SUR DÉMARRER POUR IMPRIMER
100.0
%
3
Écran Prêt à imprimer le jeu
7. Le cas échéant, il est possible d’apporter d’autres modifications
à la Sélection du support, Source et à la valeur
Réduction/Agrandissement. De telles modifications sont
appliquées à l’impression du jeu entier.
8. Entrer le nombre de copies désiré et appuyer sur la touche
Démarrer. L’imprimante imprime le nombre de jeux demandé.
Une fois le jeu imprimé, ce jeu peut être rappelé, ses paramètres
modifiés et il peut être réimprimé selon les nouveaux paramètres. Pour
rappeler le jeu, se reporter à « Touche Mémoriser/Rappeler » dans la
section « Touches de fonctions spéciales » de ce manuel, pour des
informations supplémentaires.
REMARQUE : les paramètres du dernier document numérisé ne sont
pas rétablis lorsqu’on rappelle un jeu. Après avoir rappelé un jeu, tous
les voyants sont éteints. Si un paramètre est modifié après le rappel
d’un jeu, il sera appliqué à tous les documents du jeu.
Touche Groupage
La fonction Groupage permet d’améliorer la vitesse de copie par
l’activation du mode Groupage pour plusieurs documents sur le
Système de numérisation. Lorsque le traitement en mode Groupage est
activé, le Système de numérisation ne collecte d’information de
74 • Touches Fonctions spéciales
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
prénumérisation que sur le premier document inséré dans le Système.
Aucune information de prénumérisation n’est collectée pour les
documents suivants. Les documents suivants seront numérisés selon les
informations collectées sur le premier document. L’élimination de cette
collecte améliore la vitesse générale du processus de copie.
Pour activer le mode Groupage :
1. Appuyer sur la touche Groupage. Le voyant Groupage
commence à clignoter.
2. Insérer le premier document dans le Système de numérisation.
Le Système de numérisation numérise le document et l’écran
suivant s’affiche.
XX.X
ENTRER UNE AUTRE LARGEUR OU
APPUYER SUR ENTRER POUR ACCEPTER
Écran Largeur détectée pour le jeu : XX.X
3. Exécuter l’une des actions suivantes :
Utiliser le pavé numérique pour entrer la largeur du jeu et
Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la valeur.
Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la largeur détectée
par le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Le voyant Groupage devient fixe et le reste jusqu’à ce que le
mode Groupage soit désactivé.
4. Lorsque le dernier document du jeu a été numérisé, appuyer sur la
touche Groupage pour désactiver le mode Groupage. Le voyant
Groupage s’éteint.
REMARQUE : Lorsque le mode Groupage est activé, la fonction
CENTRAGE AUTO est temporairement désactivée. Prendre soin de
centrer manuellement chaque document inséré dans le Système de
numérisation.
Touche Transformation
Le menu de la fonction Transformation présente les choix suivants :
• MARGES - Permet de sélectionner les dimensions des marges
autour de l’image. En entrant une valeur de marge positive, un
espace blanc est inséré autour de l’image. En entrant une valeur
négative, des parties indésirables de l’image peuvent être
rognées.
• JUSTIFICATION - Permet d’ajuster la position de l’image sur le
support.
• TRANSFORMATION - Permet d’effectuer une transformation de
l'image numérisée en image miroir, une inversion
photographique (négatif) ou les deux.
REMARQUE : L’image peut également être pivotée. Se reporter à
« Imagerie » dans la section « Options de copie » pour des informations
supplémentaires concernant le pivotement de l’image.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touches Fonctions spéciales • 75
Pour accéder au MENU TRANSFORMATION :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
TRANSFORMATION
MARGES
JUSTIFICATION
TRANSFORMATION
Écran Menu Transformation
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
Marges
L’option MARGES du MENU TRANSFORMATION permet de
sélectionner la dimension des marges qui entourent l’image. Ces
marges sont nommées bord d’attaque, bord droit, bord gauche et bord
arrière.
REMARQUE : La fonction Marges est uniquement disponible lorsque le
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode COPIE.
L’exemple ci-dessous illustre comment une image entre dans le Système
de numérisation et l’orientation des marges de l’image.
Scanner
Bord d’attaque
Bord de l’image droite
Bord de l’image gauche
Bord arrière
Image entrant dans le diagramme du Système de numérisation
Les marges peuvent être ajoutées à l’image de deux façons :
• Si Synchro a été sélectionné à partir de la zone Format de
réception du panneau de commande du Système de
numérisation, la marge d’attaque est ajoutée avant que l’image
soit imprimée. La marge arrière est ajoutée après que le signal
de coupe du support soit reçu du Système de numérisation.
Ainsi, la longueur du support à la sortie de l’imprimante sera
celle du document numérisé augmentée des marges d'attaque et
arrière.
• Si une longueur de support définie a été sélectionnée (Préréglé
ou Manuel) comme Format de réception, l'espace blanc de la
marge spécifiée entoure l’image, mais les dimensions physiques
réelles du support restent telles que spécifiées. Les marges
réduisent la surface d’impression de l’image disponible sur le
support.
Pour régler les marges d’une image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
76 • Touches Fonctions spéciales
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MARGES. Le
paramètre pour chaque marge s’affiche. Un exemple de cet
affichage est indiqué ci-dessous.
ATTAQUE
GAUCHE
DROITE
ARRIÈRE
+
+
+
+
1.0
0.0
0.0
0.0
PO
PO
PO
PO
Écran Sélection des marges dans le menu Transformation
Si l’unité de mesure est configurée en pouces, « PO » apparaît à côté de
chaque valeur. Si l’unité de mesure est configurée en millimètres,
« MM » apparaît à côté de chaque valeur. Se reporter à « Localisation »
dans la section « CONFIGURATION principale » pour des informations
concernant la configuration des unités d’affichage.
L’affichage graphique à droite des paramètres de marges illustre le
placement approximatif des marges résultant de ces paramètres.
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le paramètre à modifier.
REMARQUE : Chaque marge possède deux éléments. Ceux-ci sont
l’indicateur « +/- » et une valeur numérique. Le fait d’appuyer sur la
touche Précédent ou Suivant met les éléments individuellement en
surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre.
5. Modifier le paramètre comme suit :
• Pour passer du « + » au « -« , appuyer sur la touche Entrer.
Il est possible de rogner un bord de l’image en entrant une
valeur de marge négative. Dans ce cas, le bord affecté est
indiqué en pointillés et l’icône de l’image est donnée comme
étant partiellement hors de la zone du support.
ATTAQUE
GAUCHE
DROITE
ARRIÈRE
+ 2.0 IN
- 1.0 IN
+ 0.0 IN
+ 0.0 IN
Écran Sélection des marges dans le menu Transformation
L’illustration ci-dessous montre une marge négative avec justification EN
HAUT À GAUCHE.
• Pour modifier le paramètre de valeur, utiliser le pavé
numérique et entrer la nouvelle valeur. Les valeurs peuvent
être entrées par incréments de 1,0 mm (0,1 po.) et dans une
plage de +203 à –203 mm (+8 à –4 po.). Les valeurs hors
plage sont refusées. Si une valeur non valide est entrée,
appuyer sur Quitter pour l’annuler. Par défaut, les marges
sont à 0.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la nouvelle valeur.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touches Fonctions spéciales • 77
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
7. Lorsque toutes les marges sont paramétrées comme voulu,
appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
TRANSFORMATION.
Justification
L’option JUSTIFICATION du menu TRANSFORMATION permet
d’ajuster la position de l’image sur le support.
REMARQUE : « Image » signifie que toute la page est numérisée, y
compris l’espace blanc.
Pour spécifier la position de l’image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre JUSTIFICATION en
surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner JUSTIFICATION.
L’écran JUSTIFICATION s’affiche. Cet écran montre les
paramètres en cours pour les coordonnées X et Y. Il présente
également un affichage graphique de la position approximative
de l’image comme un résultat des paramètres.
Un exemple de l’affichage JUSTIFICATION est donné ci-dessous.
JUSTIFICATION
X:
GAUCHE
Y: CENTRAGE
Écran Justification
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
la coordonnée X (horizontale) ou Y (verticale).
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
un choix de justification.
Pour la direction X, les choix possibles sont GAUCHE, CENTRE et
DROITE. Pour la direction Y, les choix possibles sont HAUT, CENTRE
et BAS.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
8. Recommencer les étapes 4 à 7 pour modifier la position des
autres coordonnées.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au MENU
TRANSFORMATION.
78 • Touches Fonctions spéciales
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Transformation
Création d’une image
miroir
L’option TRANSFORMATION du MENU TRANSFORMATION permet de
créer l’image miroir d’une image numérisée et de convertir une image
numérisée en image négative.
L’option MIROIR permet de créer une image miroir à partir d’une image
numérisée.
Pour créer une image miroir :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que
TRANSFORMATION soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TRANSFORMATION. L’écran TRANSFORMATION s’affiche.
Un exemple de l’affichage TRANSFORMATION est indiqué ci-dessous
avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées.
TRANSFORMATION
DÉSACTIVÉ
MIROIR:
INVERSER: DÉSACTIVÉ
Écran Transformation
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MIROIR.
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
un choix de transformation. Quatre options sont disponibles : X,
Y, XY et DÉSACTIVÉ. Le tableau 4 ci-dessous indique
graphiquement ces choix.
Tableau 4. Transformations Miroir
Axe
Transformation
X
Y
XY
DÉSACTIVÉ
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
L’illustration ci-dessous montre l’écran TRANSFORMATION
avec « X » comme sélection d’image miroir.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touches Fonctions spéciales • 79
TRANSFORMATION
MIROIR:
X
INVERSER : DÉSACTIVÉ
Écran Transformation
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT.
Inversion d’une image
L’option INVERSION permet de convertir une image numérisée en
image négative. Pour les images en noir et blanc, les pixels blancs sont
imprimés en noir et vice-versa. Pour les images en échelle de gris,
l’image est convertie en son équivalent négatif photographique.
INVERSION ne peut être sélectionné lorsque Couleur est sélectionné
comme Document, Type.
Pour inverser une image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que
TRANSFORMATION soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TRANSFORMATION. L’écran TRANSFORMATION s’affiche.
Un exemple de l’affichage TRANSFORMATION est indiqué ci-dessous
avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées.
TRANSFORMATION
MIROIR:
DÉSACTIVÉ
INVERSER: DÉSACTIVÉ
Écran Transformation
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre INVERSION en
surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INVERSION.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
ACT (activé) ou DÉSACT (désactivé).
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
Lorsque INVERSION est activé, l’icône à droite de l’affichage
TRANSFORMATION est inversée. L’illustration ci-dessous montre
l’affichage TRANSFORMATION avec INVERSER activé.
80 • Touches Fonctions spéciales
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
MIROIR
INVERSER
TRANSFORMATION
DÉSACTIVÉ
ON
Écran Transformation
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touches Fonctions spéciales • 81
Touche Échantillon
La touche Échantillon permet d’accéder à l’écran Mode Échantillon,
d’où on peut envoyer une image numérisée à une destination FTP.
La touche Échantillon permet d’imprimer un petit échantillon de l’image
numérisée, à la fois en mode COPIE et en mode NUMÉRISATION. Il est
possible alors de contrôler la qualité et de surveiller les résultats des
fonctions ou les ajustements de la qualité des copies, avant que le
document soit copié ou numérisé en un fichier.
Les dimensions de l’échantillon, en mode Copie, sont la largeur de la
page par 210 mm. L’échantillon est prélevé d’un point équidistant entre
les bords avant et arrière de l’image. Se reporter à Mode copie cidessous pour obtenir des instructions afin d’imprimer un échantillon.
En mode NUMÉRISATION, la taille de l’échantillon est tout le document.
Pour activer la touche Échantillon en mode NUMÉRISATION, la
fonction Numérisation vers le réseau doit être installée. Pour activer un
échantillon d’impression, la touche de fonction Numérisation pour
imprimer doit être installée. Se reporter à Échantillon en mode
Numérisation ci-dessous pour obtenir des instructions afin d’imprimer un
échantillon.
Échantillon en mode
Copie :
Pour imprimer un échantillon d’une image numérisée :
1. Appuyer sur la touche Échantillon. Le voyant Échantillon
s’allume. Le panneau de commande du Système de
numérisation entre en mode Pause imprimante et le voyant
Pause imprimante s’allume. L’imprimante imprime
immédiatement un échantillon de l’image suivante insérée dans
le Système de numérisation. L’écran MODE ÉCHANTILLON
s’affiche.
MODE ÉCHANTILLON
APPUYER SUR DÉMARRER POUR ACCEPTER LA PAGE.
APPUYER SUR C/CA POUR REFUSER.
Échantillon en mode
Numérisation:
Écran Mode Échantillon 1
2. Exécuter l’une des actions suivantes :
• Appuyer sur la touche Démarrer pour imprimer l’image
entière comme copie à 100%.
• Appuyer sur la touche C/CA pour supprimer l’image
numérisée.
3. Appuyer de nouveau sur la touche Échantillon pour désactiver
la fonction Échantillon. L’imprimante revient à sa valeur de
priorité par défaut et les voyants Échantillon et Pause
imprimante s’éteignent.
Les meilleures impressions d’échantillons seront produites si les
fonctions d’amélioration d’image ont été activées. Pour des informations
supplémentaires, se reporter à la section « Qualité de l’image » de ce
document.
Pour que les sélections indiquées ci-dessous sur l'écran MODE
ÉVHANTILLON, la touché de fonction Numérisation vers le réseau doit
être installée pour obtenir NUMÉRISER L’IMAGE EN UN FICHIER et les
touches de fonction Numérisation pour imprimer doivent être installées
pour obtenir NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. Toutefois, il
est pratique sur d’autres SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT de
82 • Touches Fonctions spéciales
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
pouvoir réaliser des échantillons avant de numériser une image en un
fichier.
Pour imprimer une copie d’échantillon, procéder comme suit :
1. Si le Système de numérisation est en mode COPIE, le faire
passer au mode NUMÉRISATION. Pour des informations
supplémentaires, se reporter à la section « Passage du mode
COPIE au mode NUMÉRISATION » de ce manuel.
2. Entrer le nom du répertoire.
3. Appuyer sur la touche de fonction spéciale Échantillon. L’écran
MODE ÉCHANTILLON s’affiche.
MODE ÉCHANTILLON
FICHIER : FICHIER LOCAL
NUMÉRISATION POUR IMPRIMER
Écran Mode Échantillon 2
REMARQUE : En l’absence de licence de numérisation pour impression,
le champ FICHIER ne s’affiche pas. Il est remplacé par la phrase « PAS
DE LICENCE DE NUMÉRISATION VERS LE RÉSEAU ».
Le champ FICHIER présente les options suivantes :
FICHIER LOCAL – Crée un fichier local sur le disque dur.
DESTINATION 1 – Fichier FTP vers une destination distante 1
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
DESTINATION 2 – Fichier FTP vers une destination distante 2
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
DESTINATION 3 – Fichier FTP vers une destination distante 3
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
DESTINATION 4 – Fichier FTP vers une destination distante 4
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
PAS DE FICHIER – Ne laisse aucun fichier sur le disque dur. (La
fonction Numérisation pour imprimer DOIT être
activée lorsque cette option est sélectionnée.)
REMARQUE : Au moins une destination doit être spécifiée pour un
fichier. Si on sélectionne PAS DE FICHIER et si on désactive
NUMÉRISATION DE L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE, il est alors
impossible de quitter l’écran jusqu’à ce que la case Numérisation pour
imprimer soit cochée ou qu’une destination autre que PAS DE FICHIER
soit sélectionnée.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE.
REMARQUE : En l’absence de licence de numérisation pour impression,
le champ NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE ne s’affiche pas.
Il est remplacé par la phrase « PAS DE LICENCE DE NUMÉRISATION
VERS L’IMPRIMANTE ».
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Touches Fonctions spéciales • 83
5. Appuyer sur la touche Entrer pour activer NUMÉRISER
L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. Appuyer sur la touche Quitter
pour quitter le menu.
Le temps de traitement pour les images numérisées vers l’imprimante
sera plus long, selon la taille de l’image.
84 • Touches Fonctions spéciales
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Numérisation vers le réseau
(mode NUMÉRISATION)
Numérisation vers le réseau (mode
NUMÉRISATION)
Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT possède deux modes de
numérisation : le mode COPIE et le mode NUMÉRISATION.
REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION est en option sur le
SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT 8825. La numérisation
couleur vers le réseau est une option disponible sur tous les SYSTÈMES
DE COPIE XEROX GRAND FORMAT équipés du SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT. La fonction Numérisation couleur
vers le réseau requiert l’achat séparé d’une touche de fonction
d’activation de la couleur.
REMARQUE : Le mode Copie est désactivé et l’écran Prêt pour la copie
n’est pas accessible lorsque l’option Numérisation (couleur) est activée
et si une imprimante couleur est connectée au contrôleur.
•
•
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
En mode COPIE, les documents sont numérisés,
temporairement enregistrés en mémoire ou sur le disque dur
interne puis envoyés à l’imprimante locale dès que celle-ci est
disponible. Lorsque le travail suivant est numérisé, le fichier du
travail précédent est automatiquement supprimé du disque dur
afin de laisser la place pour de nouveaux fichiers. Le système
fonctionne comme décrit dans les chapitres précédents.
En mode NUMÉRISATION, aucun choix n’est possible :
Numérisation vers un site FTP : C’est une fonction de sécurité
permettant d’envoyer des images numérisées à 4 destinations
FTP distantes. Avant de numériser une image, l’option
Destination FTP est sélectionnée sur l’écran Mode Échantillon
du Système de numérisation. Les données de l’image
numérisée ne seront pas laissées sur le disque FreeFlow Accxes,
contrairement aux données des images numérisées vers le
réseau. Les Destinations FTP se définissent sur la page
Gestionnaire d’impression Web sur l’emplacement défauts
Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 85
imprimante > Utilitaires > Destinations numérisation. Se reporter
à la section Mode Échantillon de ce document pour des détails.
Si une erreur interne se produit durant le transfert FTP d’une
image numérisée vers un système de fichiers distant, l’image
numérisée sera supprimée et l’erreur suivante s’affichera. La
configuration d’une destination FTP sur le Gestionnaire
d’impression Web à l’aide d’un nom d’utilisateur ou un mot de
passe invalide peut également provoquer cette erreur.
ANOMALIE CONTRÔLEUR
50000017: ANOMALIE INTERNE
ÉCHEC DU TRANSFERT FTP
IMAGE NUMÉRISÉE SUPPRIMÉE
Écran Transfert FTP échoué
En mode Numérisation vers le réseau : le fichier d’image créé
par la numérisation est enregistré directement sur le disque dur
du contrôleur pour un téléchargement ultérieur par un système à
distance par l’intermédiaire d’un réseau qui les connecte.
L’image est enregistrée en format Tagged Image File Format
(TIFF) 6.0 avec compression CCITT Groupe 4, CALS, Packbits
ou PDF. Les fichiers haute résolution JPG sont également
disponibles avec l’option Numérisation couleur au réseau. Les
fichiers enregistrés en mode NUMÉRISATION peuvent être
téléchargés par réseau. Une fois le fichier téléchargé par le
programme Outils client FreeFlow Accxes exécuté sur un
ordinateur connecté au réseau, l’image résidant sur le disque dur
local est supprimée automatiquement.
Lorsqu’un fichier demeure sur le disque dur pendant plus de
temps que défini pour la temporisation SUPPRESSION DE
FICHIER, le système supprime automatiquement le fichier. Se
reporter aux chapitres Menu principal, menu CONFIGURATION,
TEMPORISATIONS pour des informations concernant le
paramétrage du temporisateur SUPPRESSION DE FICHIER.
Passage du mode COPIE au mode
NUMÉRISATION
REMARQUE : Le mode COPIE sera désactivé et l’écran PRÊT POUR
LA COPIE ne sera pas accessible si une imprimante couleur est
connectée au contrôleur.
Pour passe du mode COPIE au mode NUMÉRISATION, procéder
comme suit :
1. Vérifier que l’écran PRÊT POUR LA COPIE est affiché. Si un
menu s’affiche, appuyer sur la touche Menu pour revenir à
l’affichage PRÊT. Si VEUILLEZ ENTRER UN COMPTE s’affiche,
entrer un identifiant d’utilisateur valide puis entrer un numéro de
compte valide afin d’obtenir l’écran PRÊT.
2. Appuyer sur la touche Mode. Le système passe au mode
NUMÉRISATION. Le fait d’appuyer de nouveau sur la touche
Mode remet le système en mode COPIE.
86 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION)
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
VEUILLEZ ENTRER
RÉPERTOIRE
Images
Écran Veuillez entrer un répertoire
3. Entrer un nom de répertoire, jusqu'à 16 caractères, dans lequel
numériser les images. Le nom ne peut pas commencer par le
signe virgule/point de décimale.
Détails de l’écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION
Voici un exemple de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION. Cet
exemple est suivi d’informations spéciales concernant l’affichage.
PRËT POUR LA NUMÉRISATION
INSÉRER DOCUMENT
TIFF/CCITTG41
1 BIT
400 PPP
Écran Prêt pour la numérisation
TIFF/CCITTG
41 BIT
Cette zone indique le format du fichier sélectionné. Se
reporter à OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT),
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) ou
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) pour
définir ces options. Les options disponibles seront
différentes selon la sélection de l’option Numérisation.
Cette zone montre la résolution de numérisation
sélectionnée. Appuyer sur les touches Précédent et
Suivant pour sélectionner une valeur de 100, 200, 300
ou 400 PPP (Points Par Pouce). Il est possible de
sélectionner une nouvelle valeur avant chaque
numérisation.
Cette icône montre combien de mémoire vive (RAM) est
utilisée par l’image numérisée. Plus l’espace disque est
utilisé, plus la zone sombre augmente. Une fois la
numérisation terminée, le fichier est traité et transféré sur le
disque dur. L’espace en mémoire vive est alors de nouveau
disponible.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 87
Cette icône montre combien d’espace disque est utilisé par
les fichiers enregistrés sur le disque dur. Plus l’espace
disque est utilisé, plus la zone sombre augmente. Lorsque
les fichiers sont enlevés du disque dur, par l’intermédiaire
du réseau, par des systèmes à distance, l’espace disque
redevient disponible. Les fichiers sont également
supprimés lorsque leur durée de stockage dépasse la
valeur paramétrée dans la temporisation. Se reporter à
« Temporisation » dans la section « Menu principal »
paramétrer cette valeur. Par défaut, la valeur configurée en
usine est 24 heures.
Sélections non disponibles en mode
NUMÉRISATION
Certaines sélections qui sont disponibles en mode COPIE ne le sont pas
en mode NUMÉRISATION. Les sélections non disponibles sont :
• Jeux créés – En mode Numérisation vers le réseau, chaque
document consiste en une image enregistrée individuellement
sur le disque. Les images numérisées vers un site FTP ne sont
pas enregistrées sur le disque. Chaque image est téléchargée
individuellement par le système à distance. Les images ne
peuvent être groupées en jeux.
• Spécification de la source et du type de support – La réception
étant désormais un fichier électronique, le type de support est
sans objet.
• Spécification du format de réception - Le fichier image est
toujours du format de la longueur du document par la largeur de
numérisation. La largeur de numérisation peut être
manuellement spécifiée, si toute la largeur du document n’est
pas désirée. Se reporter à « Contrôle du Système de
numérisation » dans la section « Menu principal » pour les
instructions d’activation et de désactivation de la fonction de
spécification manuelle de la largeur de numérisation.
• Sélection de marges ou justification – Il est possible de rogner
un espace égal sur chaque bord latéral en spécifiant une largeur
de numérisation inférieure à la largeur réelle de l’original. Se
reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la
section « Menu principal » pour les instructions d’activation et de
désactivation de la fonction de spécification manuelle de la
largeur de numérisation.
• Spécification des options de finition – Puisque aucune réception
physique n’est produite, les opérations de finition sont sans objet.
• Sélection Réduction/Agrandissement - Le fichier électronique
est enregistré sans modifications, donc toutes les données
numérisées sont préservées.
• Sélection du Type d’image. Seuls les types d’image
Trait ,Photo, Normal et Couleur sont valides pour le mode
NUMÉRISATION. Se reporter à la section « Mode de
numérisation », « Qualité de l’image » de ce manuel pour des
informations supplémentaires.
• Suppression du fond - Cette sélection est automatiquement
désactivée si une imprimante couleur est connectée.
88 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION)
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Fonctionnement en mode
NUMÉRISATION
Pour numériser un document en vue de le télécharger ultérieurement par
l’intermédiaire du réseau :
1. Si Comptabilisation des travaux est activé, entrer un identifiant
d’utilisateur et un identifiant de compte, et appuyer sur la touche
Entrer. Si la Comptabilisation des travaux n’est pas activée, il
ne sera pas nécessaire d’entrer ces identifiants.
2. Pour obtenir un aperçu des images numérisées à la récupération
auprès du contrôleur vers le poste de travail, la case par défaut
« APERÇU » doit être cochée sur le Système de numérisation,
lorsqu’on sélectionne Document, Type. Utiliser les touches
Précédent, Suivant et Entrer pour activer APERÇU. Utiliser la
touche Entrer pour confirmer les choix.
3. Lorsque PRÊT POUR LA COPIE s’affiche sur le panneau de
commande du Système de numérisation, appuyer sur la touche
Mode pour afficher PRÊT POUR LA NUMÉRISATION.
4. Utiliser le clavier du panneau de commande du Système de
numérisation pour entrer le nom du répertoire de numérisation à
16 caractères alphanumériques.
5. Pour visualiser un échantillon du fichier avant qu’il soit numérisé
vers un fichier, appuyer sur la touche Échantillon sur le
panneau de commande. Utiliser la touche Précédent ou
Suivant pour mettre en surbrillance NUMÉRISATION VERS
L’IMPRIMANTE et appuyer sur la touche Entrer. Appuyer sur la
touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT, puis appuyer sur
Démarrer. Une copie est envoyée à l’imprimante.
6. Lorsque le panneau de commande du Système de numérisation
indique PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, sélectionner la
résolution de numérisation en utilisant les touches Précédent ou
Suivant.
REMARQUE : Pour effectuer une numérisation en couleur, veiller à
sélectionner Couleur avec la touche fléchée sous Qualité de l’image
sur le panneau de commande du Système de numérisation. Les voyants
Normal et Photo s’allument.
7. Sélectionner Qualité de l’image, Document, Type en appuyant
sur le bouton fléché situé sous Type. Lorsque Type (Normal,
Trait, Photo ou Couleur) est sélectionné, l’option OPTION DE
NUMÉRISATION (NORMAL, TRAIT, PHOTO, ou COULEUR)
s’affiche. Utiliser les touches Précédent, Suivant et Entrer pour
naviguer vers les options disponibles sur l’écran. Appuyer sur la
touche Entrer pour confirmer les choix. Pour des informations
supplémentaires, se reporter à la section « Mode de
numérisation, Qualité de l’image » de ce manuel.
8. Insérer le document face dessous et centré sur le plateau
d’alimentation du Système de numérisation.
9. Déplacer doucement le document vers l’avant jusqu’à ce que les
rouleaux d’alimentation du Système de numérisation engagent le
bord d’attaque du document.
10. Si cela est demandé, entrer la largeur de numérisation souhaitée
et appuyer sur Entrer.
11. Alors que le document est automatiquement alimenté dans le
Système de numérisation, l’image résultante est mémorisée
sous forme de fichier dans le Répertoire de numérisation sur le
disque dur du contrôleur du système. L’image peut être
récupérée sur le poste de travail avec l’Outil de récupération de
document des Outils Client FreeFlow Accxes.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 89
REMARQUE : Il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche Démarrer
si la configuration (pour Numérisation Auto) a été modifiée par rapport à
la valeur par défaut d’usine.
Suppression des images numérisées
La touche C/CA permet de supprimer les images numérisées du disque
dur du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Pour supprimer des images numérisées :
1. Appuyer sur la touche C/CA. L’écran SUPPRIMER IMAGE
NUMÉRISÉE s’affiche.
EFFACER IMAGE NUMÉRISÉE
NE PAS EFFACER L’IMAGE
Écran Suppression des images numérisées
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. Les sélections possibles sont :
NE PAS SUPPRIMER L’IMAGE – L’image n’est pas supprimée.
SUPPRIMER LA DERNIÈRE IMAGE – La dernière image
numérisée par le compte utilisateur actif est supprimée. Appuyer
à nouveau sur la touche C/CA, puis sur la touche Entrer, pour
supprimer l’image précédant la dernière image numérisée.
Recommencer cette procédure jusqu’à ce que toutes les images
désirées soient supprimées du disque dur. Cela peut prendre
quelques minutes de plus pour effacer une photo numérisée ou
une image en couleur.
REMARQUE : Il n’est pas possible de sauter des images. Par exemple,
il n’est pas possible de conserver la dernière image numérisée et
d’effacer l’image numérisée juste avant. Les numérisations Photo et
Couleur peuvent demander quelques minutes pour être effacées.
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Toutes les images
enregistrées pour le compte utilisateur actif sont supprimées.
Gestion du système de fichiers
Le système de fichiers stocke les images numérisées dans des
répertoires du disque dur interne. Les images sont stockées dans le
répertoire spécifié par l'utilisateur en entrant dans le mode
NUMÉRISATION. Le répertoire par défaut est « images ». La gestion
du système de fichiers nécessite le mot de passe de l’Administrateur
système.
90 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION)
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
L’option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME permet à l’Administrateur système d’exécuter un certain
nombre de fonctions de gestion du système de fichiers. Ces fonctions
sont :
•
Énumération du nombre d’images stockées dans chaque
répertoire et du pourcentage de la totalité du disque dur occupé
par chaque compte.
•
Suppression de la totalité des images numérisées dans tout
répertoire.
•
Suppression de la totalité des images stockées sur le disque dur.
Se reporter à « Système de fichiers » dans la section « Menu principal »
pour des informations complètes sur l’utilisation des fonctions ci-dessus.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 91
Menu principal
Menu principal
Le Menu principal présente les options nécessaires à la configuration du
système, l’obtention d’information système, l’exécution des fonctions
d’administration système et l’exécution de diagnostics sur le système.
Lors de l’accès au menu principal, un menu comportant les sous-menus
suivants est affiché :
• CONFIGURATION - Permet de configurer les paramètres d’un
nombre d’options système. Ce sont la localisation, le panneau
de commande du Système de numérisation, les options de copie,
de numérisation pour les modes Normal, Trait et Photo (et
Couleur si elle est activée), les temporisations, la temporisation
du mode Veille et le contrôle du Système de numérisation pour
les modes Copie et Numérisation.
• INFORMATIONS SYSTÈME - Permet d’obtenir les informations
concernant les éléments constitutifs du système, d’afficher la
liste d’anomalies du Système de numérisation, d’imprimer des
pages de configuration et de visualiser les informations des
comptes utilisateur.
• ADMINISTRATION SYSTÈME - Permet à l’Administrateur
système d’effectuer la facturation des travaux, la gestion du
système de fichiers, les opérations de sécurité et de changement
du mot de passe. L’accès à ce menu nécessite le mot de passe
Administrateur.
• DIAGNOSTICS - Permet au technicien du service clientèle et/ou
à l’opérateur d’exécuter un nombre de procédures de diagnostic
du système.
Pour accéder au menu principal :
1. Appuyer sur la touche Menu.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
1
100.0%
Menu
Précédent Suivant
Entrer
Quitter
Mode
Écran Prêt pour la copie
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 93
L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. Les flèches noires indiquent que la
liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
MENU PRINCIPAL
CONFIGURATION
INFORMATIONS SYSTÈME
ADMINISTRATION SYSTÈME
Écran Menu principal
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option.
Menu Configuration
L’option CONFIGURATION du menu principal présente un sous-menu
comportant les sélections suivantes :
• LOCALISATION - Définit la langue et l’unité de mesure utilisées
par l’afficheur.
• PANNEAU DE COMMANDE - Contrôle l’utilisation de l’indicateur
sonore utilisé comme déclic de touche et l’alarme sonore dans le
cas d’entrée non valide. Contrôle également le style de police
d’affichage et le mode de fonctionnement par défaut.
• OPTIONS DE COPIE - Définit les normes de format support, les
formats de support personnalisés, les valeurs personnalisées de
réduction/agrandissement et les paramètres d’impression.
• AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE – Améliore l’apparence des
images couleur numérisées en particulier les demi-teintes
couleur, la vitesse de numérisation QI OPTIMALE et la
Suppression du fond dynamique. Les sélections PLUS RAPIDE
nécessitent Turbo III.
• TEMPORISATEURS – Définit les valeurs pour les minuteries de
temporisation de Fonction, Pause imprimante et Suppression de
fichier.
• VEILLE - Définit le nombre d’heures d’inactivité après lesquelles
le système entre en mode Veille.
• CONTRÔLE SCANNER - Définit les sélections d’exploitation du
Système de numérisation en mode Copier et en mode
Numériser vers un fichier. Numérisation auto, Retour document
et Mode (Largeur en manuel, Largeur auto).
Pour accéder au menu CONFIGURATION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu
comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
94 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
CONFIGURATION
LOCALISATION
PANNEAU DE COMMANDE
OPTIONS DE COPIE
LOCALISATION
Écran Configuration
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
4. Lorsque l’option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner une option. Le menu ou écran
de l'option sélectionnée s'affiche.
L’option LOCALISATION du menu CONFIGURATION définit la langue
utilisée pour l’affichage des messages. Elle contrôle également si les
mesures sont affichées en unités anglaises ou métriques.
Pour configurer la langue ou les unités utilisées par l’affichage :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LOCALISATION.
L’écran LOCALISATION s’affiche. L’exemple ci-dessous montre
l’affichage LOCALISATION.
LOCALISATION
LANGUE:
ANGLAIS
UNITTÉS D’AFFICHAGE : INCHES
Écran Localisation
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance LANGUE ou UNITÉ.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée pour l’option.
Les choix de LANGUE sont : ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANÇAIS,
ITALIEN, ALLEMAND ou PORTUGAIS. La sélection par défaut est
l’ANGLAIS.
Les choix pour les UNITÉS d’affichage sont POUCES ou MM
(millimètres). POUCES est sélectionné par défaut.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en
surbrillance.
8. Recommencer les étapes 4 à 6 pour modifier le paramètre
restant, si désiré.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 95
PANNEAU
COMMANDE
L’option PANNEAU DE COMMANDE du menu CONFIGURATION
contrôle l’utilisation de l’indicateur sonore comme déclic de touche et
l’alarme sonore dans le cas d’une entrée non valide. Contrôle
également le style de police d’affichage et le mode de fonctionnement
par défaut du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Pour paramétrer l’indicateur sonore, le style de texte ou le mode de
fonctionnement par défaut :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner PANNEAU DE
COMMANDE.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PANNEAU DE
COMMANDE. L’écran PANNEAU DE COMMANDE s’affiche.
Un exemple d’affichage PANNEAU DE COMMANDE est indiqué
ci-dessous.
INDICATEUR
SONORE :
TEXTE:
PANNEAU DE COMMANDE
ACTIVÉ
NORMAL
MODE PAR DÉFAUT :
COPIE
Écran Panneau de commande
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option INDICATEUR SONORE, MODE TEXTE ou
MODE PAR DÉFAUT.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée pour l’option.
Pour l’option INDICATEUR SONORE les choix sont ACTIVÉ ou
DÉSACTIVÉ. ACTIVÉ est la valeur par défaut configurée en usine.
L’indicateur sonore d’initialisation et l’alarme sonore d’anomalie ne sont
pas affectés par cette valeur et ne peuvent être désactivés.
Pour l’option MODE TEXTE les choix sont NORMAL ou GRAS.
NORMAL est la valeur par défaut configurée en usine.
Pour l’option MODE PAR DÉFAUT les choix sont COPIE ou
NUMÉRISATION. COPIE est la valeur par défaut configurée en usine.
REMARQUE : Le réglage MODE PAR DÉFAUT ne s’affiche que si la
fonction Numérisation vers le réseau est activée. Le mode
NUMÉRISATION est une option sur les systèmes 8825 et 8850. Pour
commander cette fonction, contacter le représentant XEROX.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en
surbrillance.
9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour modifier un autre paramètre.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
96 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
OPTIONS DE COPIE
La fonction OPTIONS DE COPIE du menu CONFIGURATION présente
un sous-menu comportant les choix suivants :
• SÉRIES DE SUPPORTS – Définit les formats standard de
supports pour les formats d’impression préréglés. Le tableau 5
montre les formats standard de supports et les dimensions qui
leurs sont associées.
• FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS – Définit les
formats personnalisés de supports pour les formats d’impression
préréglés.
• PRÉREGLAGES R/A PERSONNALISÉS – Définit les rapports
de réduction/d’agrandissement.
• IMAGERIE – Définit les options d’imagerie.
Pour accéder au menu OPTIONS DE COPIE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE s’affiche. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
OPTIONS DE COPIE
SÉRIE DE SUPPORTS
FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS
PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS
Écran Options de copie
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 97
Tableau 5. Formats de support
Choisir le
format
Pour
afficher
les
dimension
s
Dimensions
ANSI
A
215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 po.)
B
279,4 x 431,8 mm 11 x 17 po.)
C
431,8 x 558,8 mm 17 x 22 po.)
D
558,8 x 863,6 mm 22 x 34 po.)
E
836,6 x 1117,6 mm 34 x 44 po.)
A
228,6 x 304,8 mm 9 x 12 po.)
B
304,8 x 457,2 mm 12 x 18 po.)
C
457,2 x 609,6 mm 18 x 24 po.)
D
609,6 x 914,4 mm 24 x 36 po.)
E
914,4 x 1219,2 mm 36 x 48 po.)
30
76,2 x 106,7 mm 30 x 42 po.)
A4
210 x 297 mm
A3
297 x 420 mm
A2
420 x 594 mm
A1
594 x 841 mm
A0
841 x 1189 mm
B4
250 x 353 mm
B3
353 x 500 mm
B2
500 x 707 mm
B1
707 x 1000 mm
B4
257 x 364 mm
B3
364 x 515 mm
B2
515 x 728 mm
B1
728 x 1030 mm
ARCH
ISO A
ISO B
JIS B
SÉRIES DE SUPPORTS
98 • Menu principal
(largeur x longueur)
L’option SÉRIES DE SUPPORTS contrôle les formats normalisés qui
sont affichés lorsque Préréglé est sélectionné dans la zone Format
d’impression du panneau de commande du Système de numérisation.
Il est possible de sélectionner un ou plusieurs formats standard à afficher.
Se reporter au Tableau 5 de la page précédente pour la liste des
dimensions associées avec chaque série de support.
Pour activer/désactiver une série de support :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SÉRIES DE
SUPPORTS. L’écran SÉRIES DE SUPPORTS s’affiche. Voici
un exemple de l’affichage SÉRIES DE SUPPORTS.
SÉRIE DE SUPPORTS
ANSI
ARCH
FORMATS DE
SUPPORTS
PERSONNALISÉS
ISO A
ISO B
JIS B
Écran séries de supports
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance un format de support.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour ACTIVER ou DÉSACTIVER
la norme de format de support en surbrillance. Une coche
apparaît dans la case à gauche de la série si celle-ci est activée.
Par défaut, la norme ANSI est activée, toutes les autres sont
DÉSACTIVÉES.
8. Recommencer les étapes 6 et 7 pour chaque série de support à
activer ou désactiver.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
Les paramètres FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS contrôlent
quels formats personnalisés de support sont affichés lorsque Préréglé
est sélectionné dans la zone Format ‘impression du panneau de
commande du Système de numérisation. Il est possible de spécifier
jusqu’à six formats de support personnalisés. Pour utiliser CONTRÖLE
DU SCANNER,MODE : PRODUCTIVITÉ : PERSONNALISÉ, les formats
personnalisés doivent être saisis dans FORMATS DE SUPPORT
PERSONNALISÉS.
Pour spécifier un format de support personnalisé :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FORMATS DE
SUPPORT PERSONNALISÉS. L’écran FORMATS DE
SUPPORT PERSONNALISÉS s’affiche
Le premier « 0.0 » de chaque format « 0.0 x 0.0 » représente la largeur.
Le deuxième « 0.0 » représente la longueur.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 99
REMARQUE : Les formats sont exprimés dans l’unité de mesure
sélectionnée pour la machine. Se reporter à « Localisation » dans la
section « Menu principal » pour des informations supplémentaires.
Voici un exemple de l’affichage SÉRIES DE SUPPORTS. Dans cet
exemple, l’unité d’affichage est configurée en pouces (PO).
FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (PO.)
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
Écran Formats de support personnalisés
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le champ désiré.
8. Avec le pavé numérique, entrer la valeur désirée dans le champ
voulu.
9. Les largeurs supérieures à 914 mm 36 po.) ou inférieures à 297
mm (11 po.) ne sont pas valides.
10. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
11. Recommencer les étapes 7 à 9 jusqu’à ce que tous les formats
désirés soient configurés.
REMARQUE : Tous les formats personnalisés qui ne sont pas définis
sont automatiquement remis à zéro et ne sont affichés nulle part ailleurs.
PRÉRÉGLAGES R/A
PERSONNALISÉS
100 • Menu principal
12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
L’option PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS contrôle quels sont les
rapports de réduction/agrandissement qui sont affichés lorsque Préréglé
est sélectionné dans la zone Réduction/Agrandissement du panneau de
commande du Système de numérisation. Il est possible de spécifier
jusqu’à six préréglages de réduction/agrandissement.
Pour spécifier un préréglage de réduction/d’agrandissement :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que PRÉRÉGLAGES
R/A PERSONNALISÉS soit mis en surbrillance.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PRÉRÉGLAGES
R/A PERSONNALISÉS. L’écran PRÉRÉGLAGES R/A
PERSONNALISÉS s’affiche. Voici un exemple de l’écran
PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS
100.0%
100.0%
100.0%
100.0%
100.0%
100.0%
Écran PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur à modifier.
8. Entrer la valeur désirée en utilisant le pavé numérique. La plage
des valeurs valides est de 25 à 400%.
REMARQUE : Les valeurs entrées en double ne sont pas affichées
dans la liste des préréglages de réduction/d’agrandissement. Il est
possible de supprimer un préréglage de la liste en entrant une valeur de
100,0%.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
10. Recommencer les étapes 7 à 9 pour chaque valeur à changer.
11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
IMAGERIE
L’option IMAGERIE permet d’exécuter les fonctions suivantes :
• ROTATION AUTO - Activer ou désactiver le pivotement
automatique de l’image. Si la fonction ROTATION AUTO est
activée, l’image numérisée sera pivotée électroniquement de
90 degrés seulement pour correspondre à une des dimensions
de la page, empêcher qu’elle soit coupée sur le rouleau
sélectionné ou pour corriger l’orientation en vue d’une utilisation
avec la plieuse.
• PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION - Cette
fonction sert à activer/désactiver la préservation des traits lors de
la réduction de documents normaux ou en mode lignes.
LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE– Pour visualiser la longueur
maximale de copie du Système de numérisation, sélectionner la
touche Menu > Configuration > Options de copie > Imagerie
> Longueur maximale de copie. La valeur par défaut est 30
mètres (100 pieds). Pour le 6030/6050, la copie numérisée est
coupée à 3 mètres.
AVERTISSEMENT : La copie de documents d’une taille
supérieure à la capacité maximale de l’imprimante produit une
copie incorrecte ou une absence de copie.
Pour activer ou désactiver les options IMPRESSION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que IMAGERIE soit
mis en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 101
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMAGERIE.
L’écran IMAGERIE s’affiche. Voici un exemple de l’affichage
IMAGERIE.
IMAGE ENHANCEMENT
IMAGERIE
ROTATION AUTO
COLOR IQ: SRGB
PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION
LONGUEUR MAXIMALE DE LA COPIE 3048 CM (1200,0 PO)
AMÉLIORATIONS DE
L’IMAGE
Écran Imagerie
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l’option
en surbrillance. La case à gauche de l’option est cochée lorsque
l’option est sélectionnée.
La valeur par défaut configurée en usine est ROTATION AUTO.
9. Recommencer les étapes 7 à 8 pour activer ou désactiver
PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION, si
désiré.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
Les réglages de la fonction AMÉLIORATION DE L’IMAGE servent à
améliorer l’aspect des images couleur numérisées, en particulier les
documents couleur en demi-teinte (par exemple des cartes).
Cette fonction améliore considérablement l’impression d'une épreuve
couleur en utilisant la touche de fonction Numériser en couleur pour
imprimer.
Pour activer les fonctions AMÉLIORATION DE L’IMAGE, procéder
comme suit :
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que AMÉLIORATION
DE L’IMAGE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AMÉLIORATION
DE L’IMAGE. L’écran du menu AMÉLIORATION DE L’IMAGE
s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance QI
COULEUR.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner QI COULEUR.
L’écran QI COULEUR s’affiche.
AMÉLIORATIONS
IMAGE ENHANCEMENT
DE L’IMAGE
QI COULEUR:
SRVB
COLOR IQ: SRGB
MODE NORMAL:
QI OPTIMALE
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
Écran Amélioration de l’image
7. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner l’option
d’amélioration souhaitée :
102 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
•
AUCUNE : aucune correction n’est appliquée à la couleur
numérisée.
• SRVB : les couleurs numérisées sont converties à l’espace
couleur SRVB
• CONTRASTE ADAPTATIF : les couleurs numérisées sont
tout d’abord converties à l’espace couleur SRVB, puis sont
améliorées en utilisant un algorithme de contraste adaptatif.
L’ajustement modifie le point blanc, le point noir des images.
REMARQUE : Une amélioration plus avancée de l’image demi-teinte
couleur peut être obtenue lors de l’impression en activant la méthode
Erreur de diffusion - Demi-teinte de trame du Gestionnaire d’impression
Web. Le réglage figure sur la page Valeurs de traitement par défaut.
Sélectionner Diffusion d’erreur à partir du menu déroulant Méthode de
demi-teinte de trame.
TEMPORISATEURS
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre.
9. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MODE
NORMAL puis appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le
mode Normal.
10. Appuyez sur Précédent ou Suivant pour sélectionner le réglage
QI OPTIMALE ou PLUS RAPIDE, puis appuyer sur la touche
Entrer pour confirmer la sélection. La valeur par défaut est QI
OPTIMALE.
11. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE. Puis appuyer sur la
touche Entrer pour activer/désactiver la SUPPRESSION DU
FOND DYNAMIQUE. Le fait de désactiver SUPPRESSION DU
FOND DYNAMIQUE active SUPPRESSION DU FOND
STATIQUE. SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est la
valeur par défaut et doit être utilisée pour la plupart des types de
documents.
12. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
13. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
CONFIGURATION.
L’option TEMPORISATEURS du menu CONFIGURATION permet de
définir les valeurs pour les fonctions de temporisation. Le fait d’appuyer
sur une touche ou de numériser un document permet de réinitialiser les
temporisations.
Les temporisations sont les suivantes :
•
FONCTION – Contrôle la durée pendant laquelle les paramètres
de la fonction active demeurent en usage après la dernière
pression sur une touche, la fin de la dernière numérisation ou la
dernière insertion d’un document dans le scanner. Le
temporisateur FONCTION peut prendre une valeur comprise
entre 0 et 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine
est 5 minutes. Une valeur de 0 indique que cette fonction
n’expire jamais.
REMARQUE : Pour éviter la perte d’images, la temporisation
FONCTION n’est pas activée pendant le processus de création de jeux.
•
PAUSE IMPRIMANTE - Contrôle la durée pendant laquelle
l’imprimante demeure en mode Pause sans interruption reçue du
panneau de commande du Système de numérisation. Cette
horloge de temporisation est associée aux travaux interrompus
pour permettre l’impression d’un travail de copie. La plage
permise est de 1 à 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée
en usine est 1 minute.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 103
•
SUPPRESSION DE FICHIER - Spécifie la durée maximale
pendant laquelle un fichier d’image numérisée demeure stocké
dans le système de fichiers avant d’être supprimé. Cette horloge
n’est associée qu’aux fichiers numérisés lorsque le SYSTÈME
DE COPIE GRAND FORMAT est en mode PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION. Cette horloge de temporisation peut être
configurée entre 1 et 24 heures, par paliers de 1 heure.
Lorsqu’un fichier est numérisé, il reçoit un tampon dateur.
Lorsque la durée de stockage du fichier sur le disque dur
dépasse la valeur de la temporisation SUPPRESSION DE
FICHIER, le fichier est automatiquement supprimé pour faire
place à de nouveaux fichiers. Par défaut, la valeur configurée en
usine est 24 heures. Après la suppression des fichiers, le
répertoire est supprimé si aucun autre fichier n'y est numérisé.
Pour régler une temporisation :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que
TEMPORISATEURS soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TEMPORISATEURS. L’écran TEMPORISATEURS s’affiche.
TEMPORISATEURS
5
FONCTION (0 — 99) MIN
PAUSE IMPRIMANTE (1 — 99 MIN): 1
SUPPRESSION DE FICHIER (1-24 HR) : 24
MODE VEILLE
104 • Menu principal
Écran Temporisateurs
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le temporisateur désiré.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le temporisateur
en surbrillance.
7. Utiliser le pavé numérique pour entrer la valeur de temporisation.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour paramétrer d’autres
temporisations.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
L’option MODE VEILLE du menu CONFIGURATION permet de définir le
nombre d’heures d’inactivité à la suite de laquelle le système entre en
mode Veille.
Pour régler le mode Veille :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MODE VEILLE
soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE VEILLE.
L’écran MODE VEILLE s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
MODE VEILLE
RETARD MODE VEILLE (0 − 4 HR): 3
CONTRÔLE DU
SCANNER
Écran Mode Veille
5. Utiliser le pavé numérique pour entrer la valeur pour le mode
Veille. La plage valide des valeurs est de 0 à 4 heures. Par
défaut, la valeur configurée en usine est 3 heures.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
L’option CONTRÔLE SCANNER du menu CONFIGURATION permet de
régler les options qui déterminent comment le Système de numérisation
commence et finit une numérisation. Elle contient les fonctions
suivantes :
• NUMÉRISATION AUTO - Indique au Système de numérisation
s’il doit démarrer automatiquement la numérisation lorsque le
document est inséré (ACTIVÉ) ou attendre que la touche
Démarrer soit sélectionnée (DÉSACTIVÉ). La valeur par défaut
configurée en usine est ACTIVÉ.
• RETOUR DU DOCUMENT - Indique au Système de
numérisation s’il doit, une fois la numérisation terminée, éjecter
le document par l’avant (AVANT) ou par l’arrière, dans le bac de
réception (ARRIÈRE). La valeur par défaut configurée en usine
est ARRIÈRE.
REMARQUE : Se reporter à Contrôle de la numérisation pour des
informations supplémentaires.
MODE : (PRODUCTIVITÉ est la valeur par défaut.)
• LARGEUR EN MANUEL- L'utilisateur doit entrer la largeur
du document et centrer très soigneusement le document.
Dans ce mode, le document sera prénumérisé.
• LARGEUR AUTO - Active la détection automatique de la
largeur du document. Dans ce mode, le document sera
prénumérisé.
• LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO - Active le centrage
automatique de l’image et la détection automatique de la
largeur. Cette sélection est la valeur par défaut. Dans ce
mode, le document sera prénumérisé.
• PRODUCTIVITÉ - Cette fonction n’utilise pas CENTRAGE
AUTO, et nécessite que l'opérateur aligne manuellement le
document dans les capteurs de support dans le magasin.
Les capteurs de largeur permettent d’éliminer le besoin
d’une prénumérisation, augmentant par conséquent le
rendement global du système et entraînant ainsi une plus
grande productivité. Lorsque cette fonction est utilisée,
l’opérateur doit sélectionner les séries de support ANSI,
ARCH, ISO A, ISO B, JIS B et PERSONNALISÉ etc,
puisque le nombre de capteurs qui peuvent être fournis ne
peut contrôler tout type de support.
Pour utiliser le MODE : PRODUCTIVITÉ : PERSONNALISÉ,
les formats personnalisé doivent être saisis dans FORMATS
DE SUPPORT PERSONNALISÉS (sélectionner la touche
Menu>CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 105
Pour configurer les fonctions de contrôle du scanner :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que CONTRÔLE DU
SCANNER soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DU
SCANNER. L’écran CONTRÔLE DU SCANNER s’affiche.
CONTRÔLE DU SCANNER
NUMÉRISATION AUTO
AVANT
RETOUR DU DOCUMENT :
MODE:
LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO
Écran Contrôle du scanner
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
fonction désirée.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
valeur désirée.
• Pour NUMÉRISATION AUTO, il est possible d’activer ou
désactiver la fonction. Une coche apparaît dans la case à
gauche de l’option quand celle-ci est sélectionnée. La valeur par
défaut configurée en usine est Activé.
• Pour RETOUR DU DOCUMENT, les sélections possibles sont
AVANT et ARRIÈRE. La valeur par défaut configurée en usine
est AVANT.
• Pour MODE : utiliser la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner l’option souhaitée et appuyer sur la touche Entrer
pour confirmer le choix. Les options sont MANUEL, LARGEUR
AUTO, LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO ou
PRODUCTIVITÉ. Si PRODUCTIVITÉ est sélectionné, utiliser la
touche Précédent ou Suivant pour sélectionner le paramètre
ANSI, ARCH, ISO A, ISO B, JISB ou PERSONNALISÉ.
• Utiliser le paramètre PERSONNALISÉ lorsque les documents de
séries mixtes sont numérisés dans le même travail. La sélection
PERSONNALISÉ utilise les formats personnalisés entrés dans
FORMATS DE SUPPORTS PERSONNALISÉS (touche
Menu>CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE.
FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (PO.)
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
Écran Formats de support personnalisés
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
106 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu Informations système
L’option INFORMATIONS SYSTÈME du MENU PRINCIPAL contient les
sélections possibles suivantes:
• DESCRIPTION DU SYSTÈME - Présente les informations
concernant chaque élément constitutif connecté AU SYSTÈME
DE COPIE GRAND FORMAT.
• LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES - Affiche les anomalies les
plus récentes associées au Système de numérisation.
• IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS – Imprime des pages
de configuration pour le copieur et l’imprimante.
Pour accéder au menu INFORMATIONS SYSTÈME :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du
menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
INFORMATIONS SYSTÈME
DESCRIPTION DU SYSTÈME
LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
Écran Informations système
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
5. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
DESCRIPTION DU
SYSTÈME
L’option DESCRIPTION DU SYSTÈME du menu INFORMATIONS
SYSTÈME présente les données d’identification du modèle et la version
du micrologiciel pour chaque élément constitutif connecté au SYSTÈME
DE COPIE GRAND FORMAT.
Pour afficher les données pour chaque élément constitutif :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DESCRIPTION
DU SYSTÈME. L’écran DESCRIPTION DU SYSTÈME s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 107
DESCRIPTION DU SYSTÈME
SCANNER
CONTRÔLEUR
PANNEAU DE COMMANDE
Écran Description du système
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’élément pour lequel les informations sont
souhaitées.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’élément en
surbrillance. L’élément sélectionné s’affiche. Un exemple de
l’affichage pour chaque élément constitutif est donné ci-dessous.
SCANNER
MODEL: SYSTÈME DE NUMÉRISATION XEROX GRAND FORMAT
MICROLOGICIEL : 3.2.8
Écran Scanner
CONTRÔLEUR
MODEL: 4
MICROLOGICIEL : 10.0
MÉMOIRE RAM : 512 Mo
Écran Contrôleur
REMARQUE : L’écran CONTRÔLEUR indique également la quantité de
mémoire vive (RAM).
PANNEAU DE COMMANDE
MODÈLE: 1
MICROLOGICIEL : 10.0
Écran Panneau de commande
108 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
IMPRIMANTE
MODÈLE : XEROX XXXX GRAND FORMAT
MICROLOGICIEL : XXX
Écran Imprimante
REMARQUE : XXXX représente le nom de l’imprimante.
MODULE DE FINITION
MODÈLE :
AUCUN
Écran Module de finition
REMARQUE : Cet écran identifie le module de finition, le cas échéant.
Si aucun module de finition n’est installé, MODÈLE indique AUCUN. Si
une plieuse est installée, l’affichage MODULE DE FINITION indique la
configuration de la plieuse connectée.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
DESCRIPTION DU SYSTÈME.
LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES
L’option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES du menu INFORMATIONS
SYSTÈME énumère les anomalies les plus récentes survenues en
relation avec le Système de numérisation. Les messages d’erreur sont
enregistrés dans le contrôleur. Chaque message d’erreur contient un
code d’anomalie et un tampon dateur. Lors d’un appel au Service
d’Assistance Technique, cette information peut être demandée.
Pour afficher la liste d’anomalies récentes :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES.
Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la LISTE
D’ANOMALIES RÉCENTES. L’écran LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES s’affiche. Un exemple d’affichage LISTE
D’ANOMALIES RÉCENTES est donné ci-dessous. La première
colonne indique le temps en secondes depuis le 1er janvier 1971.
Cette valeur sert à déterminer la date et l’heure actuelles du
système.
5. La section résolution des problèmes de ce document permet de
consulter le code d’anomalie figurant dans la deuxième colonne.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 109
LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES
37449914 50000008
37449868 50000008
Écran Liste des anomalies récentes
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
INFORMATIONS SYSTÈME.
IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS
L’option IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS du menu
INFORMATIONS SYSTÈME permet d’imprimer l’une des sélections
suivantes :
• Configuration du copieur
• Configuration de l’imprimante
• Réglages de l’imprimante
• Toutes les options ci-dessus.
Pour imprimer une configuration :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à ce que
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMPRESSIONS
DE CONFIGURATIONS. L’écran IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS s’affiche.
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
CONFIGURATION DU COPIEUR
CONFIGURATION IMPRIMANTE
PARAMÈTRES IMPRIMANTE
TOUTES LES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
Écran Configuration
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la page de configuration à imprimer.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la configuration
en surbrillance. La configuration sélectionnée s’affiche. La
réponse par défaut est OUI.
Une illustration de l’affichage CONFIGURATION DU COPIEUR est
donnée ci-dessous.
110 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
CONFIGURATION DU COPIEUR
FILE VERS L’IMPRIMANTE:
OUI
Écran Configuration du copieur
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la réponse. Un
message d’état s’affiche indiquant que la configuration a été
mise en file d’attente à l’imprimante.
Ci-dessous figurent des illustrations des écrans IMPRESSION DE
CONFIGURATION avec le message d’état.
CONFIGURATION IMPRIMANTE
FILE VERS L’IMPRIMANTE:
OUI
Écran Configuration de l’imprimante
PARAMÈTRES IMPRIMANTE
FILE VERS L’IMPRIMANTE:
OUI
Écran Réglages de l’imprimante
TOUTES LES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
FILE VERS L’IMPRIMANTE:
OUI
Écran Impression de toutes les configurations
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS.
Menu Administration système
L’option ADMINISTRATION SYSTÈME du MENU PRINCIPAL est
réservée à l’Administrateur système. L’accès à cette option n’est permis
qu’après l’entrée de son mot de passe.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 111
Lorsque cette option est sélectionnée, l’Administrateur système est
immédiatement invité à entrer son mot de passe. Se reporter à « Saisie
du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre pour
des informations complètes concernant l’entrée du mot de passe.
Une fois le mot de passe de l’Administrateur système entré correctement,
le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. Il contient les options
suivantes :
• MODE COMPTABILISATION DES TRAVAUX - Permet à
l’Administrateur système d'activer le mode Comptabilisation des
travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ et OPTIONNEL.
La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ.
• SYSTÈME DE FICHIERS - Permet à l’Administrateur système
de visualiser et de supprimer les données de compte.
• MODIFICATION DU MOT DE PASSE – Permet à
l’Administrateur système de changer le mot de passe
d’Administration système
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ - Permet à l’Administrateur
système de paramétrer la fonction de rappel d’image. La
réécriture immédiate des données selon la spécification DOD
permet de considérer le système comme sûr à toute étape de
l’opération, et de supprimer toutes les données quelle que soit
l’opération qu’exécute le client.
Saisie du mot de
passe de
l’Administrateur
système
L’accès au menu ADMINISTRATION SYSTÈME exige la saisie du mot
de passe de l’Administrateur système.
Pour entrer le mot de passe de l’Administrateur système :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à ce que
ADMINISTRATION SYSTÈME soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
ADMINISTRATION SYSTÈME. L’écran du mot de passe
ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche.
ADMINISTRATION SYSTÈME
ENTRER MOT DE PASSE :
Écran Administration système
4. Utiliser le pavé numérique pour entrer le mot de passe. Le mot
de passe s’affiche sous forme d’astérisques.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l’entrée du mot de
passe. Le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
112 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
SYSTÈME
MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX
SYSTÈME DE FICHIERS
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
Écran Système
REMARQUE : Si un mot de passe incorrect est entré, un message
d'erreur s'affiche (voir ci-dessous). Entrer de nouveau le mot de passe.
ADMINISTRATION SYSTÈME
MOT DE PASSE: *****
MOT DE PASSE INVALIDE, ENTRER À NOUVEAU
COMPTABILISATION
DES TRAVAUX
SYSTÈME DE
FICHIERS
Écran Administration système
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options Administration système.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option désirée.
L’option COMPTABILISATION DES TRAVAUX du menu Administration
système permet à l’Administrateur système d’accéder à l'activation de
Comptabilisation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ
et OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ.
L’option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• AFFICHER PAR RÉPERTOIRE- Permet à l’Administrateur
système d’énumérer le nombre d’images stockées pour chaque
répertoire et le pourcentage de l’espace disque total occupé par
ce répertoire.
• SUPPRIMER DES IMAGES - Permet à l’Administrateur système
de supprimer toutes les images numérisées pour un répertoire
donné.
•
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Permet à l’Administrateur
système de supprimer toutes les images stockées sur le disque
dur.
Pour accéder au menu SYSTÈME DE FICHIERS :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 113
SYSTÈME DE FICHIERS
MONTRER PAR RÉPERTOIRE
SUPPRIMER IMAGES
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
AFFICHAGE DES
INFORMATIONS
D’IMAGES
MÉMORISÉES PAR
RÉPERTOIRE
Écran Système de fichiers
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance.
L’option AFFICHER PAR RÉPERTOIRE permet à l’Administrateur
système d’afficher une liste du nombre d’images stockées dans
répertoire ainsi que le pourcentage de l’espace disque total occupé par
chaque compte.
Pour lister les informations d’image numérisées par compte :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AFFICHER PAR
RÉPERTOIRE. L’écran AFFICHER PAR RÉPERTOIRE
s’affiche. L'illustration suivante est un exemple de
RÉPERTOIRE de l’écran AFFICHER PAR.
REMARQUE : Les répertoires ne contenant pas de fichiers ne sont pas
affichés. Ils sont supprimés.
MONTRER PAR RÉPERTOIRE
RÉPERTOIRE
images
images
COMPTE
2*
35
TAILLE (%)
<1
2
Écran Afficher par répertoire
Pour chaque répertoire, le nom de compte (RÉPERTOIRE), le nombre
d’images stockées pour ce répertoire (QTÉ) et le pourcentage de
l’espace disque total occupé par ce compte (TAILLE (%)) sont affichés.
La longueur du nom de répertoire peut présenter les informations
associées à un répertoire à la ligne suivante. En outre, si le nom du
répertoire excède la limite de caractères de la première ligne, le nom
sera tronqué à la largeur de l'écran.
Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste.
La présence d’une astérisque dans le champ QTÉ indique que des
images en mémoire n’ont pas encore été traitées. Un « <1 » dans le
champ TAILLE indique que ce compte fait usage de moins de 1% de la
capacité totale d’espace disque dans le système de fichiers.
5. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
114 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
SUPPRESSION DES
IMAGES STOCKÉES
PAR RÉPERTOIRE
L’option SUPPRIMER DES IMAGES permet à l’Administrateur système
de supprimer toutes les images stockées pour un compte donné.
Pour supprimer toutes les images stockées pour un compte donné :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SUPPRIMER DES IMAGES.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
DES IMAGES. L’écran SUPPRIMER DES IMAGES s’affiche.
SUPPRIMER IMAGES
RÉPERTOIRE :
Images
Écran Supprimer des images
6. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nom du répertoire
dont les images stockées doivent être supprimées.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le numéro de
compte. Un message de confirmation de la suppression
s’affiche. Par défaut, la réponse est NON.
L’exemple ci-dessous est un exemple d’écran SUPPRIMER DES
IMAGES.
SUPPRIMER IMAGES
RÉPERTOIRE:
Images
ÊTES-VOUS SÛR ?
NON
Écran Supprimer des Images – Êtes-vous sûr
8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
Pendant la suppression, le message « SUPPRESSION DE . . »
s’affiche. La suppression terminée, l’état passe à IMAGES
SUPPRIMÉES. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de
suppression. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de
suppression.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 115
SUPPRIMER IMAGES
RÉPERTOIRE :
Images
IMAGES SUPPRIMÉES
SUPPRESSION DE
TOUTES LES IMAGES
STOCKÉES
Écran Supprimer des Images – Images supprimées
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
L’option SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES permet à l’Administrateur
système de supprimer toutes les images stockées dans le système de
fichiers.
Pour supprimer toutes les images stockées :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que SUPPRIMER
TOUTES LES IMAGES soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
TOUTES LES IMAGES. L’écran SUPPRIMER TOUTES LES
IMAGES s’affiche. Par défaut, la réponse est NON.
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
ÊTES-VOUS SÛR ?:
NON
Écran Supprimer toutes les images
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
Pendant la suppression, le message « SUPPRESSION DE . . »
s’affiche. La suppression terminée, l’état passe à IMAGES
SUPPRIMÉES. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de
suppression.
SUPPRIMER IMAGES
ÊTES-VOUS SÛR ?:
OUI
IMAGES SUPPRIMÉES
Écran Supprimer des Images – Êtes-vous sûr
116 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
MODIFICATION DU MOT
DE PASSE
L’option MODIFICATION DU MOT DE PASSE du menu
ADMINISTRATION SYSTÈME permet à l’Administrateur système de
changer le mot de passe d’administration système.
Par défaut, le mot de passe de l’Administrateur système sur un système
nouvellement livré est 0 (zéro). L’administrateur système doit changer le
mot de passe après la connexion initiale. Immédiatement après, l’écran
MODIFIER LE MOT DE PASSE s’affiche. Le mot de passe doit être
changé à ce moment.
Si le mot de passe en vigueur est perdu, contacter le Service
d’Assistance Technique. Le technicien remettra le mot de passe à sa
valeur par défaut de 0. L’Administrateur système devra alors donner une
nouvelle valeur au mot de passe.
REMARQUE : Si le mot de passe de l’Administrateur système est
modifié sur le panneau de commande du Système de numérisation, il est
également modifié pour l’imprimante. Ces deux mots de passe ont
toujours la même valeur.
Pour modifier le mot de passe de l’Administrateur système :
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MODIFIER LE
MOT DE PASSE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODIFIER LE
MOT DE PASSE. L’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE
s’affiche.
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
ENTRER L’ANCIEN MOT DE PASSE :
Écran Modifier le mot de passe
5. Utiliser le clavier numérique pour entrer l’ancien mot de passe.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l’ancien mot de
passe. L’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE invite à entrer le
nouveau mot de passe.
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
ENTRER NOUVEAU MOT DE PASSE:
Écran Modifier le mot de passe
7. Utiliser le pavé numérique pour entrer le nouveau mot de passe.
Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 117
REMARQUE : La plage valide pour les mots de passe est de 0 à 65535.
Si le mot de passe existant ou un mot de passe non valide est entré, un
message d’erreur s’affiche. Entrer à nouveau le mot de passe.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le nouveau mot de
passe. L’affichage MODIFIER LE MOT DE PASSE invite à
entrer le nouveau mot de passe.
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
ENTRER NOUVEAU MOT DE PASSE :
Écran Modifier le mot de passe – Entrer à nouveau le mot de passe
9. Utiliser le pavé numérique pour entrer à nouveau le nouveau mot
de passe. Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques.
10. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la deuxième entrée.
On revient au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Le nouveau
mot de passe est maintenant effectif. L’ancien mot de passe
n’est plus valide.
Numérisation vers un site FTP : Les images numérisées peuvent être
transférées vers 4 destinations FTP distantes. Elles ne sont pas
enregistrées sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes. La
fonctionnalité FTP est disponible sur l’écran Mode Échantillon.
Numérisation vers le réseau : Dans la plupart des installations, les
utilisateurs peuvent rappeler la dernière image numérisée (non envoyée
vers une destination FTP) et tous les paramètres associés à cette image.
L’image rappelée peut alors être imprimée sans avoir besoin de
numériser à nouveau le document original.
Cependant, pour des raisons de sécurité dans certaines installations, il
peut être nécessaire de désactiver la fonction de rappel d’image.
L’option PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ du menu Administration
système permet à l’Administrateur système d’activer ou de désactiver la
fonction de rappel d’image. Par défaut, cette option est ACTIVÉE.
Pour activer/désactiver la fonction de rappel d’image :
PARAMÈTRES DE
SÉCURITÉ
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que PARAMÈTRES
DE SÉCURITÉ soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PARAMÈTRES
DE SÉCURITÉ. L’écran PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
s’affiche.
118 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
RAPPEL D’IMAGE :
ACTIVÉ
Écran Paramètres de sécurité
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée, ACTIVÉ ou DESACTIVÉ.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
ADMINISTRATION SYSTÈME.
Menu Diagnostics
L’option DIAGNOSTICS du Menu principal présente les choix suivants :
REMARQUE : L’accès à certains des diagnostics de scanner figurant cidessous nécessite un mot de passe, et il ne sont exécutés que par u
technicien du service clientèle.
•
•
•
•
•
COMPTEURS D’UTILISATION - Permet de visualiser les
informations d’utilisation pour le nombre de documents
numérisés et de support imprimé.
REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS - Permet au technicien de
remettre à zéro les valeurs d’utilisation pour les documents
numérisés. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette
fonction.
DIAGNOSTICS DU SCANNER - Présente un sous-menu des
procédures de diagnostic du Système de numérisation.
Certaines de ces procédures peuvent être exécutées par
l’opérateur et par le technicien mais ne devraient être exécutées
par l'opérateur que sur autorisation du technicien. L'accès à ces
tests permet l'activation de certains diagnostics préliminaires à
effectuer par téléphone avant l'arrivée du technicien. D’autres
procédures sont réservées au technicien et nécessitent l’entrée
du mot de passe de diagnostic.
IMPRESSION DE TEST D’INSTALLATION - Permet au
technicien de faire une copie du document de contrôle pour
assister au diagnostic du Système de numérisation.
MOT DE PASSE - Permet au technicien d’entrer le mot de passe
donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées par un mot
de passe.
Pour accéder au menu DIAGNOSTICS :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. Les flèches noires indiquent
que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas
visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 119
DIAGNOSTICS
COMPTEURS D’UTILISATION
REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR DU SCANNER
DIAGNOSTICS DU SCANNER
Menu Diagnostics
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
5. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
COMPTEURS
D’UTILISATION
Sélectionner l’option COMPTEURS D’UTILISATION sur le menu
DIAGNOSTICS pour visualiser l’utilisation totale du système concernant
les documents numérisés et le support imprimé.
Pour visualiser la surface et l’utilisation des supports :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEURS
D’UTILISATION. L’écran COMPTEURS D’UTILISATION
s’affiche.
L’affichage COMPTEURS D’UTILISATION indique l’utilisation par
surface d’utilisation du Système de numérisation et l’utilisation de
supports. L’utilisation de surface du Système de numérisation est
mesurée en unités carrées. L’utilisation de supports est mesurée en
unités linéaires et carrées. L’unité est soit le pied, soit le mètre, selon
l’unité d’affichage sélectionnée pour le Système de numérisation. Se
reporter à « Localisation » dans la section « Menu principal » pour des
informations complètes concernant la configuration de l’unité utilisées
pour l’affichage.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage COMPTEURS D’UTILISATION.
Dans cet exemple, l’unité utilisée pour l’affichage est le mètre.
COMPTEURS D’UTILISATION
SCANNER (PI2 ):
11
SUPPORT LINÉAR
SUPPORT SURFACE
670
307
Écran Compteurs d’utilisation
5. Après avoir visualisé les informations d’utilisation, appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS.
REMISE À ZÉRO DES
COMPTEURS
120 • Menu principal
L’option REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS du menu DIAGNOSTICS
est réservée uniquement au technicien. Elle requiert l’entrée du mot de
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
passe de diagnostic. Cette option permet au technicien de remettre à
zéro les valeurs d’utilisation pour les documents numérisés.
La sélection de cette option affiche l’écran REMISE À ZÉRO DES
COMPTEURS. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage.
Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage Remise à zéro des compteurs
d’utilisation. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est le pied.
REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR DU SCANNER
1234
SCANNER (F2) :
ÊTES-VOUS SÛR ?:
NON
Écran Remise à zéro du compteur d’utilisation du scanner
DIAGNOSTICS DU
SCANNER
L’option DIAGNOSTICS SCANNER du menu DIAGNOSTICS présente
un sous-menu contenant les choix suivants :
• ACCÈS À L’IMAGE - Permet de valider le fonctionnement de la
carte de traitement d’image et de la barre d’image.
• BARRE DE NUMÉRISATION - Permet de calibrer la réponse de
la barre de numérisation.
• TEST DU SYSTÈME COMPLET - Permet d’exécuter tous les
tests qui applicables sur le Système de numérisation pour
déterminer son état de fonctionnement.
• ÉCRITURE MNV - Permet au technicien de modifier le contenu
de la mémoire non-volatile (MNV) du Système de numérisation.
Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT - Permet au
technicien de restaurer les valeurs de MNV configurées en usine.
Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER - Permet
d’accumuler des données concernant la fiabilité du mécanisme
de numérisation.
• ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) - Permet de
visualiser les entrées du journal d’anomalies interne au scanner.
•
ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) - Permet de
visualiser les dernières anomalies annulées.
• EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER Permet au technicien d’effacer le contenu du journal d’anomalies
du scanner. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette
fonction.
• NETTOYER LA ZONE DE CALIBRAGE - Permet de déplacer
rapidement la surface de calibrage vers la position de nettoyage.
• TESTS DES ÉLÉMENTS - Présente un sous-menu de
procédures de diagnostic des éléments du scanner. Certaines
de ces procédures sont accessibles à l’opérateur et au
technicien. D’autres sont réservées exclusivement au technicien
et le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• LECTURE MNV - Permet d’examiner le contenu de la mémoire
non volatile (MNV).
Pour accéder au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 121
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l’option
DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du
menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
DIAGNOSTICS DU SCANNER
ACCÈS À L’IMAGE
BARRE DE NUMÉRISATION
TEST COMPLET DU SYSTÈME
Écran Diagnostics du scanner
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
7. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
ACCÈS À L’IMAGE
Sélectionner l’option ACCÈS À L’IMAGE pour valider le fonctionnement
de la carte de traitement d’image et de la barre d’image.
Pour exécuter le diagnostic ACCÈS À L’IMAGE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ACCÈS À
L’IMAGE. L’écran ACCÈS À L’IMAGE s’affiche.
ACCÈS À L’IMAGE
ID CARTE : 2
BARRE1: 0
BARRE3: 0
ÉTAT : 0
BARRE2: 0
TOUTES : 0
Écran Accès à l’image
Lors de l’affichage ACCÈS À L’IMAGE, le champ d’état pour tous les
tests contient « 0 ». Après quelques secondes, le résultat des contrôles
s’affiche. En l’absence de problème, le résultat du contrôle affiche
122 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
RÉUSSI. Sinon, un code d’erreur est affiché. Si un code d’échec
s’affiche, contacter le Service d’Assistance Technique.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
BARRE DE
NUMÉRISATION
Sélectionner l’option BARRE DE NUMÉRISATION pour calibrer la
réponse de la barre de numérisation.
Pour exécuter le diagnostic BARRE DE NUMÉRISATION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option BARRE DE NUMÉRISATION.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner BARRE DE
NUMÉRISATION. L’écran BARRE DE NUMÉRISATION
s’affiche.
BARRE DE NUMÉRISATION
TEST DE CALIBRAGE
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
TEST DU SYSTÈME
COMPLET
Écran Barre de numérisation
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour démarrer le test. Pendant
l’exécution du test, la ligne du bas de l’affichage indique « EN
COURS ».
Le test terminé, les résultats sont affichés. En l’absence de problème,
l’écran RÉUSSI s’affiche. En l’absence de problème, le résultat du test
affiche ÉCHEC suivi du CODE D’ERREUR : et une valeur hexadécimale
entre 0 et FF. Si un code d’échec s’affiche, contacter le Service
d’Assistance Technique.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
Sélectionner l’option TEST DU SYSTÈME COMPLET pour exécuter tous
les tests applicables au Système de numérisation et déterminer son état
de fonctionnement.
Pour exécuter le diagnostic TEST DU SYSTÈME COMPLET :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 123
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TEST DU
SYSTÈME COMPLET soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TEST DU
SYSTÈME COMPLET. L’écran TEST DU SYSTÈME COMPLET
s’affiche.
TEST COMPLET DU SYSTÈME
A)
B)
C)
G)
H)
I)
D)
E)
F)
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Test du système complet
Neuf tests secondaires sont compris dans le test du système. Chaque
lettre de l’affichage correspond à un test secondaire comme suit :
a) Post Test 5 – Contrôle de la mémoire non volatile (MNV)
b) Post Test 6 - Communications moteur
c) Post Test 7 – Somme de contrôle du code SCVM
d) Post Test 8 – Charge SCVM (Mémoire virtuelle du scanner)
et test fonctionnel
e) Post Test 9 – Interface Pixel Magic
f) Post Test A – Pixel Magic interne
g) Post Test B – Chemin vidéo
h) Post Test C – Test de l’alimentation 24 Vcc (Volts continus)
i) Post Test D – Lampe
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le test du système.
Pendant l’exécution du test, la ligne du bas de l’affichage indique
« EN COURS ».
Les tests terminés, les résultats sont affichés. Si un test secondaire est
réussi, un « P » s’affiche. Sinon, un « F » s’affiche. Si un « F » s’affiche,
le test n'a pas abouti, une réparation s’avère nécessaire.
ÉCRITURE MNV
124 • Menu principal
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’option ÉCRITURE MNV est réservée au technicien et requiert l’entrée
du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien de modifier le
contenu de la mémoire non volatile du Système de numérisation.
Le fait de sélectionner cette option affiche ÉCRITURE MNV. Aucune
fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche
Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage ÉCRITURE MNV.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
TAILLE :
4
ÉCRITURE MNV
ADRESSE :
DONNEES: ABCD4321
D0
EXÉCUTION : NO
UTILISER LA TOUCHE POUR CHIFFRES HEX
Écran Écriture MNV
REMISE AUX VALEURS
DE MNV PAR DÉFAUT
L’option REMISE AUX VALEURS DE MNV DÉFAUT est réservée au
technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle
permet au technicien de restaurer les valeurs par défaut configurées en
usine dans la MNV.
Le fait de sélectionner cette option affiche REMISE AUX VALEURS DE
MNV PAR DÉFAUT. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet
affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage REMISE AUX VALEURS DE
MNV PAR DÉFAUT.
REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT
AVERTISSEMENT : CETTE FONCTION
DÉTRUIRE LE CONTENU DE LA MNV
EXÉCUTION :
NON
Remise aux valeurs de MNV par défaut
COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU
SCANNER
Sélectionner l’option COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER pour
visualiser la valeur actuelle du compteur d’utilisation tenu par le Système
de numérisation. Le compteur compte et affiche le nombre de pieds
linéaires depuis la dernière annulation du journal d'anomalies du scanner.
Le nombre de pieds linéaires entre chaque anomalie est une indication
de la fiabilité du Système de numérisation.
Pour exécuter le diagnostic COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU SCANNER soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU SCANNER. L’écran COMPTEUR DE FIABILITÉ
DU SCANNER s’affiche.
Le compteur d’utilisation du scanner a pour fonction d’accumuler des
données concernant la fiabilité du mécanisme de numérisation du
scanner. Ce compteur ne mesure que l’utilisation linéaire. L’unité
d’affichage est le pied ou le mètre, selon le paramètre d’affichage
sélectionné pour la machine. Se reporter à « Localisation » dans la
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 125
section « Menu principal » pour des informations complètes concernant
la configuration de l’unité utilisées pour l’affichage.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage COMPTEUR DE FIABILITÉ DU
SCANNER. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est le pied.
COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER
NUMÉRISATION LINÉAIRE (PIED) :
5678
COULEUR (PIED) :
0
ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES)
Écran Fiabilité du scanner
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
Sélectionner l’option ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) pour
visualiser les entrées du journal d’anomalies interne au scanner.
Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES DU SCANNER
(ORDONNÉES) :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES) soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES). L’écran ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES) s’affiche.
La première ligne de l’affichage contient la valeur du compteur de fiabilité
interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière
fois. Si le contenu du journal n’a jamais été annulé, cette valeur est zéro.
Cette ligne défile avec les données du journal.
La seconde et la troisième ligne contiennent les données d’entrée de
journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l’entrée
du journal. La seconde colonne indique le code d’erreur enregistré dans
le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur
d’utilisation interne au scanner au moment où l’anomalie a été détectée.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage ANOMALIES DU SCANNER
(ORDONNÉES).
126 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES)
DERNIER EFFACÉ : 2001
01
01-02
2476
02
01-03
2402
ANOMALIES DU
SCANNER (COMPTE)
Écran Anomalies du scanner (ordonnées)
8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
Les entrées sont toutes les trois présentées à l’affichage. Il est possible
de visualiser toutes les entrées valides du journal d’anomalies du
scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas
affichées.
9. Après avoir visualisé les données du journal d’anomalie, appuyer
sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER.
Sélectionner l’option ANOMALIES DU SCANNER (COMPTE) pour
visualiser les dernières anomalies annulées.
Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que ANOMALIES DU
SCANNER (COMPTES) soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES DU
SCANNER (COMPTES). L’écran ANOMALIES DU SCANNER
(COMPTES) s’affiche.
La première ligne de l’affichage contient la valeur du compteur de fiabilité
interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière
fois. Si le contenu du journal n’a jamais été annulé, cette valeur est zéro.
Cette ligne défile avec les données du journal.
La seconde et la troisième ligne contiennent les données d’entrée de
journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l’entrée
du journal. La seconde colonne indique le code d’erreur enregistré dans
le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur
d’utilisation interne au scanner au moment où l’anomalie a été détectée.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage ANOMALIES DU SCANNER
(COMPTES).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 127
ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES)
DERNIER EFFACÉ : 2001
01
01-02
2476
02
01-03
2402
Écran Anomalies du scanner (Comptes)
8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
Les entrées sont toutes les trois présentées à l’affichage. Il est possible
de visualiser toutes les entrées valides du journal d’anomalies du
scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas
affichées.
9. Après avoir visualisé les données du journal d’anomalie, appuyer
sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER.
EFFACER LE JOURNAL
DES ANOMALIES DU
SCANNER
L’option EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER est
réservée au technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic.
Elle permet au technicien d’effacer le contenu du journal d’anomalies du
scanner.
Si cette option est sélectionnée, EFFACER LE JOURNAL DES
ANOMALIES DU SCANNER s’affiche. Aucune fonction ne peut être
exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir
au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’illustration ci-dessous montre l’affichage EFFACER LE JOURNAL DES
ANOMALIES DU SCANNER.
EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER
AVERTISSEMENT : CETTE FONCTION
DÉTRUIRE TOUS LES MESSAGES DU JOURNAL
EXÉCUTION: NON
Écran Effacer le journal des anomalies du scanner
NETTOYER ZONE CAL
L’option NETTOYER ZONE CAL (Nettoyer la zone de calibrage) permet
à l’utilisateur de déplacer rapidement le moteur de calibrage vers la
position de nettoyage. 2 sélections sont possibles : POSITION DE
NETTOYAGE et POSITION DE REPOS.
NETTOYAGE ZONE CAL
POSITION:
POSITION NETTOYAGE
Écran Nettoyer zone cal
TESTS DES ÉLÉMENTS
128 • Menu principal
L’option TESTS DES ÉLÉMENTS du menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER présente un sous-menu contenant les choix suivants :
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
•
RÉGIME MOTEUR - Permet au technicien d’ajuster le régime du
moteur du scanner et de corriger les erreurs d’agrandissement
dans le sens du processus. Le mot de passe de diagnostic est
requis pour cette fonction.
• BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE - Permet d’exécuter le
diagnostic Bord avant/Bord arrière.
• CAPTEURS - Permet d’afficher l’état actuel des capteurs
optiques de papier et du capteur de documents épais du
Système de numérisation.
• COMMUNICATIONS MOTEUR - Permet d'exécuter un contrôle
de boucle de communications du moteur de transport du
document afin d'aider à diagnostiquer un problème de Système
de numérisation.
• MOTEUR DOCUMENT - Permet d’arrêter et de démarrer le
moteur du transport de document.
• LAMPE - Permet d’allumer et d’éteindre la lampe et de recevoir
les informations renvoyées par le capteur d’éclairage.
• MOTEUR CALIBRAGE - Permet de tester le moteur de zone de
calibrage.
Pour accéder au menu TESTS DES ÉLÉMENTS :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l’option
DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
TESTS DES ÉLÉMENTS
RÉGIME MOTEUR
BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE
CAPTEURS
Écran Tests des éléments
8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
9. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. L’écran de l’option
sélectionnée s’affiche.
RÉGIME MOTEUR
L’option RÉGIME MOTEUR est réservée au technicien et requiert
l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien
d’ajuster le régime du moteur du Système de numérisation et de corriger
l’erreur d’agrandissement dans le sens du processus.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 129
Si cette option est sélectionnée, l’écran RÉGIME MOTEUR s’affiche.
Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage RÉGIME MOTEUR.
RÉGIME MOTEUR
LONGUEUR PRÉVUE :
610
LONGUEUR MESURÉE :
0
APPUYER SUR DÉMARRER POUR AJUSTER LE
RÉGIME
Écran Régime moteur
BORD
D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE
Sélectionner l’option BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE pour exécuter
le diagnostic de réglage bord d’attaque/bord arrière.
Pour exécuter le diagnostic BORD ATTAQUE/BORD ARRIÈRE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur Entrer pour choisir BORD D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE. L’écran RÉGLAGE BORD D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE s’affiche.
BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE
AJUSTEMENT
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Réglage bord d’attaque/bord arrière
9. Insérer une feuille de papier noir (A4) dans le Système de
numérisation.
10. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le diagnostic.
Lorsque le diagnostic se termine, la dernière ligne de l’affichage
est remplacée par une ligne d’état indiquant RÉUSSI ou ÉCHEC.
La dernière ligne peut également afficher AUCUNE RÉPONSE
DU SCANNER si le Système de numérisation ne traite pas la
demande au cours de la période de temporisation.
11. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir au menu TESTS DES
ÉLÉMENTS.
130 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
CAPTEURS
Sélectionner l’option CAPTEURS pour afficher l’état actuel des capteurs
optiques de papier, du capteur de début de calibrage et du capteur de
document épais du Système de numérisation.
Pour afficher l’état des capteurs :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CAPTEURS.
Selon la configuration du plateau de départ, un écran
CAPTEURS s’affiche. L’écran ci-dessous est celui du mode
Productivité. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O est remplie.
CAPTEUR
SORTIE : O
DÉBUT : O
ÉPAIS : O
ENTRÉE : O
O
O
O
REPÉRAGE : O
O
O
O
O
O
O
O
Écran Capteurs
9. Pour contrôler l’état des capteurs optiques de papier :
a) Soulever le levier d'épaisseur pour permettre l'insertion
d'une feuille de papier de format 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11
po.) dans le Système de numérisation.
b) Insérer la feuille de papier centrée sur le Système de
numérisation et pousser lentement le papier pour vérifier les
capteurs ENTRÉE, REPÉRAGE et SORTIE.
Les capteurs se trouvent sous le couvercle supérieur. La photo cidessous montre l’emplacement de chacun des capteurs sur le chargeur
de documents.
Emplacements des capteurs sur le Système de numérisation
Synergix
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 131
B
A
F
F
E
D
C
A : Capteur de document hors
format gauche
D : Enregistrer
B : Quitter
E : Entrée
C : Capteur de document hors
format droit
F : Capteurs de largeur discrets (4
à gauche et 4 à droite)
c) Observer l'affichage. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O
est remplie.
d) Déplacer la feuille de papier complètement vers la gauche
puis vers la droite pour contrôler les capteurs GAUCHE et
DROITE.
10. Pour contrôler l’état du capteur de document épais :
a) Lever le levier Document épais. Lorsqu’un capteur est
activé, l’icône O est remplie.
b) Après avoir visualisé l’état du capteur de document épais,
abaisser le levier Document épais.
11. Pour vérifier l'état du capteur DÉBUT :
a) Soulever le chargeur de documents de façon à pouvoir
accéder au pignon d'entraînement du rouleau de calibrage
tout en pouvant toujours observer l'affichage.
b) Faire pivoter le rouleau de calibrage d’un tour complet. L’état
du capteur passe de NON à OUI si l’état du capteur est
correct.
132 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
A : Pignon d’entraînement du rouleau de calibrage
COMMUNICATIONS
MOTEUR
12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS
DES ÉLÉMENTS.
Le test COMMUNICATIONS MOTEUR est réservé au technicien.
Cependant, l'accès par l'utilisateur est permis si le technicien lui a
demandé d'effectuer ce contrôle. Ce test permet au technicien ou à
l'utilisateur, si cela a été demandé par le technicien, d’exécuter un test
de boucle de communications du moteur afin de pouvoir diagnostiquer
un problème de Système de numérisation.
Lorsqu’on appuie sur la touche Démarrer, le message indique État. Une
fois le test terminé, l’affichage indique RÉUSSI ou ÉCHEC. Si l'état est
ÉCHEC, certaines valeurs de test sont affichées et il est nécessaire
d'effectuer un entretien.
MOTEUR DOCUMENT
COMMUNICATIONS
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Communications moteur document
MOTEUR DOCUMENT
Cette option permet d’arrêter et de démarrer le moteur du transport de
document. Le fait de sélectionner cette option affiche MOTEUR
DOCUMENT.
Pour démarrer le diagnostic MOTEUR DOCUMENT :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 133
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MOTEUR
DOCUMENT soit mis en surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR
DOCUMENT. L’écran MOTEUR DOCUMENT s’affiche.
MOTEUR DOCUMENT
VITESSE :
MOTEUR : DÉSACTIVÉ
AVANT
DIRECTION:
10.
11.
12.
13.
14.
134 • Menu principal
.125
Écran Moteur document
Activer le moteur.
a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option MOTEUR.
b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner MARCHE. Les sélections possibles sont
MARCHE et ARRÊT.
d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
Sélectionner le régime moteur.
a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option RÉGIME.
b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner le régime moteur désiré. Les choix sont 0,125 ;
0,250 ; 0,500 ; 0,750 ; 1 ; 1,5 ; 2 ; 3 et 4.
d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
Sélectionner le sens de rotation du moteur.
a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option DIRECTION.
b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner le sens de rotation du moteur. Les sélections
possibles sont AVANT et ARRIÈRE.
d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
Appuyer sur la touche Démarrer pour activer le moteur.
Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS
DES ÉLÉMENTS.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
MOTEUR
CALIBRAGE
Sélectionner l’option MOTEUR CALIBRAGE pour régler le moteur de la
zone de calibrage.
Pour exécuter le diagnostic MOTEUR CALIBRAGE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MOTEUR
CALIBRAGE soit mis en surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR
CALIBRAGE. L’écran MOTEUR CALIBRAGE s’affiche.
CALIBRAGE
MOTEUR : DÉSACTIVÉ
FUNCTION:
ROTATION
Écran Calibrage
10. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
FONCTION.
11. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FONCTION.
12. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la fonction désirée. Les sélections possibles sont
ALLER À LARGEUR, ALLER À CALIBRAGE, ALLER À DÉBUT,
TROUVER DÉBUT et ROTATION.
13. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
14. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option MOTEUR.
15. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
16. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option MARCHE. Les sélections possibles sont
MARCHE et ARRÊT. L’opération requise est exécutée.
Si une fonction ALLER ou TROUVER a été sélectionnée, le champ
MOTEUR passe automatiquement à ARRÊT lorsqu’il est à nouveau
sélectionné. Si la fonction ROTATION a été sélectionnée, le moteur
fonctionne continuellement jusqu’à ce que ARRÊT soit sélectionné dans
le champ MOTEUR.
REMARQUE : Si le Système de numérisation détecte une erreur
pendant l’accès à la fonction moteur de calibrage, la quatrième ligne de
l’afficheur indiquera « CODE D’ERREUR :” suivi d’un nombre
hexadécimal à deux chiffres. La quatrième ligne peut également afficher
PAS DE RÉPONSE DU SCANNER si le scanner ne répond pas à la
requête.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 135
17. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS
DES ÉLÉMENTS.
LECTURE MNV
L’option LECTURE MNV permet l’examen du contenu de la mémoire
non-volatile (MNV). Le Service d’Assistance Technique peut demander
de fournir cette information lors d’un appel.
Pour exécuter le diagnostic LECTURE MNV :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que LECTURE MNV
soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LECTURE MNV.
L’écran LECTURE MNV s’affiche. Un « xx » s’affiche pour
toutes les valeurs de la MNV.
00 -07:
08 - 0F:
10-17:
18-1F:
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
LECTURE MNV
xx xx xx xx xx xx
xx xx xx xx xx xx
xx xx xx xx xx xx
xx xx xx xx xx xx
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Lecture MNV
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour afficher les valeurs réelles.
9. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir les
valeurs. 16 rangées de valeurs au total sont présentes.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
MOT DE PASSE
L’option MOT DE PASSE du menu DIAGNOSTICS est réservée à
l’usage du technicien. Elle permet au technicien d’entrer le mot de
passe donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées par mot de
passe.
Le fait de sélectionner cette option affiche MOT DE PASSE. Aucune
fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche
Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS.
136 • Menu principal
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
MOT DE PASSE
ENTRER MOT DE PASSE :
Écran Mot de passe
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Menu principal • 137
Comptabilisation des travaux
Comptabilisation des travaux
REMARQUE : La fonction COMPTABILISATION DES TRAVAUX est
une fonction optionnelle sur le SYSTÈME DE COPE GRAND FORMAT,
et dont l’activation nécessite une touche de fonction. Si cette fonction
figure sur le système, l’Administrateur système peut l’activer à tout
moment sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT en envoyant un
fichier de touche de fonction spéciale à l’imprimante. Une fois la fonction
activée, elle le demeure (même après une mise à jour du logiciel
système). Pour des informations concernant l'achat de cette fonction,
contacter le représentant XEROX.
Présentation
COMPTABILISATION DES TRAVAUX est une option du menu
ADMINISTRATION SYSTÈME. Son accès est limité à l’Administrateur
système et nécessite l’entrée de son mot de passe.
L’option COMPTABILISATION DES TRAVAUX permet l’enregistrement
de l’utilisation du Système de numérisation et de l’imprimante dans des
comptes définis par les utilisateurs. L’utilisation est exprimée en surface
(non en longueur) de support numérisé ou utilisé.
Pour le Système de numérisation, la comptabilisation des travaux est
contrôlée par l’intermédiaire de son panneau de commande. Pour
SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT 8825, 8830 8850, série 510
et 721P, la comptabilisation des travaux pour l’imprimante peut être
configurée depuis le panneau de commande de l’imprimante ou par
l’intermédiaire du Gestionnaire d’impression Web. Pour la
comptabilisation des travaux du SYSTÈME DE COPIE GRAND
FORMAT 6030/6050, l’imprimante peut être définie à partir du
gestionnaire d’impression Web (PMT).
Le Gestionnaire d’impression Web consiste en pages Web spéciales
situées dans le contrôleur. Elles sont accessibles par l’intermédiaire des
navigateurs Internet Explorer de Microsoft ou Netscape Navigator. La
version 4.0 ou supérieure est nécessaire pour obtenir des résultats
corrects. Les autres navigateurs ne sont pas supportés et peuvent
fonctionner correctement ou non.
La comptabilisation des travaux peut être paramétrée sur le Système de
numérisation ou sur l'imprimante dans l'un des trois modes suivants :
Les modes sont DÉSACTIVÉ, OPTIONNEL et ACTIVÉ.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Comptabilisation des travaux • 139
Le Système de numérisation et l'imprimante partagent une base de
données de comptabilisation des travaux dénommée “Gestionnaire
de comptes FreeFlow Accxes ”. Cet gestionnaire de comptes est
composé de deux éléments : une suite logicielle de comptabilisation
externe installée sur un poste de travail de gestion et un fichier
journal des travaux créé sur le contrôleur. Le Gestionnaire de
comptes créé tous les comptes, attribue les identifiants des
utilisateurs, rassemble toutes les données de comptes, gère tous les
compte et produit des relevés de comptes.
REMARQUE : Pour des informations complètes sur la nouvelle fonction
de comptabilisation de travaux, se reporter aux fichiers d’aide du
Gestionnaire de comptes.
Menu Mode de comptabilisation des
travaux
Le menu MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX permet à
l’Administrateur système d’accéder à la fonction d'activation ou de
désactivation du Mode de comptabilisation des travaux sur le Système
de numérisation. L'accès est réservé à l’Administrateur système et
requiert l'entrée du mot de passe d'administration système. Il présente
un sous-menu comportant les choix suivants :
MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX
MODE:
DÉSACTIVÉ
Écran Mode de comptabilisation des travaux
Les modes de comptabilisation des travaux sont les suivants :
• ACTIVÉ - Un numéro de compte valide attribué par
l’Administrateur système est requis pour tous les travaux,
• OPTIONNEL - Un numéro de compte valide attribué par
l’Administrateur système est optionnel pour n'importe quel travail,
• DÉSACTIVÉ - Aucun numéro de compte n'est requis pour les
travaux.
Pour accéder au menu Comptabilisation des travaux :
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Sélectionner Administration système > Mode de
comptabilisation des travaux
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
4. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Soumission de travaux
La comptabilisation des travaux est activée ou désactivée
indépendamment sur le Système de numérisation et sur l’imprimante.
Les soumissions de travaux de l’un ou l’autre périphérique dépendent du
mode de comptabilisation défini pour ce périphérique.
140 • Comptabilisation des travaux
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
À partir du panneau
de commande du
Système de
numérisation
Si Comptabilisation des travaux est ACTIVÉE, l’écran suivant s’affiche :
VEUILLEZ ENTRER
UTILISATEUR :
Écran Comptabilisation des travaux – Veuillez entrer un identifiant
d’utilisateur
REMARQUE : Si le mode de facturation des travaux est paramétré sur
OPTIONNEL, la phrase « OU APPUYER SUR ENTRER » apparaît au
bas de l'écran. Aucun identifiant d’utilisateur n’est requis. Appuyer sur
Entrer pour continuer.
Entrer un identifiant d’utilisateur attribué par l’Administrateur système.
L’identifiant de compte peut être alphanumérique. Pour entrer un
compte numérique, appuyer une fois sur une touche numérique. Pour
entrer un caractère alphanumérique, appuyer sur la touche numérique
associée à la lettre désirée. Appuyer deux fois sur la touche numérique
pour obtenir la première lettre, trois fois pour la deuxième lettre, etc. En
appuyant sur une touche six à huit fois, on obtient le caractère en
minuscule de la lettre respective. Le fait d’appuyer sur la touche
Suivant déplace le curseur vers la droite, ce qui ajoute un espace vide
ou permet l'entrée d'un caractère. Le fait d’appuyer sur les touches
Précédent ou C/CA déplace le curseur vers la gauche et supprime le
caractère.
Appuyer ensuite sur ENTRER pour afficher l'écran COMPTE et entrer le
numéro de compte attribué à l'aide des touches numériques. Après cela,
l'écran PRÊT s'affiche. Il est à présent possible de numériser et
d’imprimer des copies.
VEUILLEZ ENTRER
COMPTE :
Écran Comptabilisation des travaux – Veuillez entrer un identifiant de
compte
Si le mode de comptabilisation des travaux est paramétré sur
OPTIONNEL, l'écran ci-dessus ne s'affiche pas. Dans les deux cas,
l'écran PRÊT s'affiche après avoir appuyé sur la touche Entrer. Il est à
présent possible de numériser et d’imprimer des copies.
Si un numéro de compte valide est introduit, toute utilisation est
comptabilisée sur ce numéro de compte et est également comptabilisée
sous un code d’identifiant d’utilisateur et de compte générique. Si le
numéro de compte n'est pas valide, l'utilisation est uniquement
comptabilisée sur le compte système sous un identifiant d’utilisateur et
de compte générique.
Pour les modes ACTIVÉ et OPTIONNEL, si un compte incorrect est
entré, le message d'erreur indiqué ci-dessous s'affiche. Il est impossible
d’accéder à l'écran PRÊT si un nombre incorrect est introduit.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Comptabilisation des travaux • 141
ERREUR:
UTILISATEUR OU COMPTE INCORRECT
Écran Erreur de comptabilisation des travaux
Par le réseau
Lorsque le mode Comptabilisation des travaux est activé, le système
examine chaque travail qui est reçu en recherchant un numéro de
compte valide. Si aucun numéro de compte n’est trouvé, le travail est
refusé et une page d’erreur est imprimée.
REMARQUE : Les pilotes d’imprimantes du logiciel Outils Client
FreeFlow Accxes (ACT) offrent tous des fonctions permettant
l’introduction d’un numéro de comptabilisation des travaux. Se reporter
aux fichiers d’aide de ces logiciels pour plus de détails.
Si la comptabilisation des travaux est paramétrée sur OPTIONNEL, les
travaux d’impression à distance seront imprimés, que le numéro de
compte soit valide ou non. Si un numéro de compte valide est présent,
le travail sera comptabilisé sur ce compte d’utilisateur et également sur
un identifiant d’utilisateur et de compte générique. En l’absence de
numéro de compte, le travail est comptabilisé sur un identifiant
d’utilisateur et un code de compte génériques. Il en va de même lorsque
la comptabilisation des travaux est désactivée.
Fin de session sous
un compte
d’utilisateur
Une fois qu’un numéro de compte valide a été entré par le panneau de
commande du Système de numérisation, toute utilisation suivante
Système de numérisation du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
est comptabilisée sur ce compte. Toutes les utilisations consécutives
seront comptabilisées sur ce compte tant que l’un des deux événements
suivants ne se produit pas :
•
Une pression sur la touche Quitter alors que l’écran PRÊT ou un
message d’erreur sont affichés.
•
La temporisation FONCTION expire faute d’activité. Par défaut,
la valeur de temporisation est de 5 minutes, mais cette valeur
peut être modifiée. Se reporter à « TEMPORISATIONS » dans la
section « Menu principal » pour les instructions de modification
de cette valeur.
Lorsqu’un compte utilisateur n’est plus en service, l’écran VEUILLEZ
ENTRER LE COMPTE s’affiche.
REMARQUE : Pour éviter les erreurs de comptabilisation, vérifier
toujours si l’écran VEUILLEZ ENTRER UN UTILISATEUR s’affiche,
avant de laisser la place à l’opérateur suivant sur le SYSTÈME DE
COPIE GRAND FORMAT. Appuyer sur la touche Quitter pour obtenir
cet écran.
142 • Comptabilisation des travaux
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Nettoyage et entretien –
Système de numérisation
Nettoyage et entretien - Système de
numérisation
Pour obtenir la performance optimale du Système de numérisation, la
glace d’exposition, les rouleaux de transport document, le rouleau
presseur, la bande de calibrage et le plateau de départ document
doivent être maintenus en état de propreté. Ceci nécessite certaines
activités de nettoyage et de maintenance journalières et mensuelles.
Activités journalières :
•
Nettoyer la glace d’exposition, les rouleaux de transport
document et le rouleau presseur. Se reporter à la section
« Nettoyage de la glace d’exposition et des rouleaux de transport
de document » à la page suivante.
•
Inspecter le plateau de départ document et le nettoyer au besoin.
Activités mensuelles :
•
Nettoyer la bande de calibrage. Se reporter à la section
« Nettoyage de la bande de calibrage ».
•
Inspecter la glace d’exposition en recherchant tout écaillage ou
éraflure. Si la glace d’exposition est écaillée ou éraflée et si ces
défauts sont visibles sur les images numérisées, appeler le
service d’assistance technique XEROX.
L’illustration suivante indique les composants du Système de
numérisation qui nécessitent un nettoyage.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Nettoyage et entretien – Système de numérisation • 143
D
C
E
B
A
A : Glace d’exposition
D : Rouleaux d’entraînement du
document (avant)
B : Rouleau presseur
E : Plateau de départ
C : Rouleaux d’entraînement du
document (arrière)
Nettoyage de la glace d’exposition,
des rouleaux de transport de
document et du rouleau presseur
Chaque jour, exécuter les opérations suivantes :
1. Ouvrir le panneau supérieur.
2. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de
solvant de nettoyage pour glace d’exposition (Xerox 43P81).
3. Essuyer la glace d’exposition avec la serviette.
4. Procéder à l’inspection visuelle de la glace d’exposition pour
vérifier que tous les résidus de colle, souillures et autres ont été
enlevés.
5. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la
serviette et nettoyer les rouleaux de transport document avant et
arrière. Faire tourner les rouleaux tout en les nettoyant, pour
vérifier que toute leur surface est propre.
6. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la
serviette et essuyer le rouleau presseur blanc.
REMARQUE : Le rouleau presseur se trouve sous la face inférieure du
panneau supérieur. Il peut tourner pendant le nettoyage : ceci est
normal.
7. Fermer le panneau supérieur.
144 • Nettoyage et entretien – Système de numérisation
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Nettoyage de la bande de calibrage
Chaque mois, exécuter les opérations suivantes :
1. Appuyer sur la touche Menu, puis faire défiler jusqu’à Diagnostic
et appuyer sur la touche Entrer.
•
Faire dérouler jusqu’à NETTOYER ZONE CAL et appuyer
sur la touche Entrer.
•
Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner POSITION
DE NETTOYAGE.
REMARQUE : Le panneau supérieur doit être fermé pendant l’exécution
de ce contrôle.
2. Soulever le panneau supérieur.
3. Inspecter la bande de calibrage.
4. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de
solvant de nettoyage pour glace d’exposition (Xerox 43P81) et
nettoyer la bande de calibrage.
5. Fermer le panneau supérieur.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner POSITION DE
REPOS.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour quitter NETTOYER ZONE
CAL.
8. Appuyer sur la touche Menu pour revenir à l’affichage PRÊT. La
bande de calibrage revient automatiquement en position de
repos.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Nettoyage et entretien – Système de numérisation • 145
Résolution des problèmes
Résolution des problèmes
Ce chapitre contient un tableau de résolution des anomalies et un
tableau de messages d’erreur utiles pour la résolution de problèmes
survenant avec le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT.
Identifier l’anomalie qui est présente et exécuter les opérations indiquées
sur le tableau pour la supprimer. Si ces procédures ne permettent pas
de rétablir le fonctionnement du Système de numérisation, contacter le
service d’assistance technique.
Pour toute assistance concernant l’imprimante ou le support
d’impression, se reporter au Guide de l’utilisateur se rapportant à
l’imprimante.
Tableau 7. Tableau de résolution des problèmes
Problème
Essayer d’abord…
Essayer ensuite…
Essayer enfin…
La lampe d’exposition ne
s’allume pas lorsque le
Système de numérisation est
mis sous tension.
Vérifier que le cordon
d’alimentation est raccordé au
Système de numérisation et à
la source de courant correcte.
Vérifier que l’interrupteur
Contacter le service
Marche/Arrêt est en position d'Assistance
Marche (I).
technique.
Le panneau de commande du
Système de numérisation
affiche continuellement une
horloge et le système ne
s’initialise pas.
Vérifier que le câble IEEE
1394 est raccordé au Système
de numérisation et au
contrôleur. Vérifier que le
câble n’a pas été forcé dans le
connecteur dans une position
incorrecte.
Pour tous les contrôleurs
sauf le YKE, vérifier que
l’option DDS est activée.
Mise sous tension
REMARQUE : Pour les
imprimantes the 8825/8830
et 6030/6050, il est possible
de modifier ce réglage par
l’écran CONFIGURATION
DU CONTRÖLEUR du
panneau de commande de
l’imprimante, ou dans le
Gestionnaire d’impression
Web (sélectionner
DÉFAUS IMPRILANTE >
CONFIGURATION
IMPRIMANTE > Divers >
DDS activé. Attendre
30 secondes. Mettre le
système hors tension puis
sous tension (réinitialiser).
Pour l’imprimante 721P,
cette modification ne peut
être apportée qu’à partir du
Gestionnaire d’impression
Web.
Message scanner PAS PRÊT
constant.
Soulever le chargeur de
documents
Contacter le service
d'Assistance technique.
Mettre le Système de
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Résolution des problèmes • 147
Problème
Essayer d’abord…
Essayer ensuite…
Essayer enfin…
numérisation hors tension
Mettre l'imprimante/le
contrôleur hors tension
Mettre le Système de
numérisation sous tension et
attendre que l'affichage
indique « P »
Mettre le contrôleur puis
l'imprimante sous tension.
Messages altérés ou peu
clairs après avoir mis le
Système de numérisation hors
tension puis sous tension.
Contacter le service
Vérifier que le système a été
correctement mis sous tension d'Assistance technique.
puis hors tension :
Mettre le Système de
numérisation hors tension.
Mettre l'imprimante/le
contrôleur hors tension.
Mettre le Système de
numérisation sous tension et
attendre que l'affichage
indique « P ».
Mettre le contrôleur puis
l'imprimante sous tension.
Contrôle du Système de
numérisation
Le Système de numérisation
ne démarre pas lorsqu’un
document est inséré.
Appuyer sur la touche
Démarrer ou activer
NUMÉRISATION AUTO. Se
reporter à « Contrôle du
système de numérisation »
dans la section « Menu
principal » pour des
informations supplémentaires.
Le Système de numérisation
mesure la largeur de l'original
de manière incorrecte. La
copie est plus large que le
document ou elle est rognée.
Nettoyer la glace d’exposition.
Ouvrir le transport supérieur
de documents. Chercher un
rang de dix trous en travers de
la tablette de départ de la
glace d’exposition. En
présence de trous, appuyer
sur la touche Menu et faire
défiler vers
CONFIGURATION>CONTRÔ
LE DU SYSTÈME DE
NUMÉRISATION > MODE et
vérifier si le mode est
paramétré sur
PRODUCTIVITÉ. Si c’est le
cas, s’assurer que le
paramètre des séries de
support pour la
PRODUCTIVITÉ correspond
aux séries de support utilisées
dans l’imprimante. Si les
séries de support
correspondent, paramétrer le
148 • Résolution des problèmes
Désactiver LARGEUR
AUTO. Se reporter à
« Contrôle du Système de
numérisation » dans la
section « Menu principal »
pour des informations
supplémentaires.
Exécuter le test de
diagnostic pour
déterminer quels
capteurs de
détection de largeur
fonctionnent
correctement.
Appuyer sur le
bouton Principal >
Diagnostics >
Diagnostics du
scanner > Tests des
éléments >
Capteurs.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Problème
Essayer d’abord…
Essayer ensuite…
Essayer enfin…
MODE sur LARGEUR
AUTO/CENTRAGE AUTO et
appeler le service d’assistance
technique.
Lorsque le Système de
numérisation est configuré
pour éjecter par l’avant, le
document est difficile à sortir
du système.
Soulever le levier Document
épais pour libérer le
document. Abaisser le levier
avant de faire la prochaine
copie/numérisation.
Régler le Système de
numérisation pour que la
sortie se fasse vers l'arrière.
Se reporter à « Contrôle du
Système de numérisation »
dans la section « Menu
principal » pour des
informations
supplémentaires.
Le Système de numérisation
n’accepte pas un document
mince (moins 1 mm ou 0,03
po. d’épaisseur).
Vérifier que le Système de
numérisation et l’imprimante
sont tous deux sous tension et
initialisés. Vérifier que le levier
Document épais est réglé
correctement.
Si le document mince a un
bord avant déchiré ou
corné, essayer de présenter
un bord différent en
premier.
Le Système de numérisation
n’accepte pas un document
épais.
Vérifier que le Système de
numérisation et l’imprimante
sont tous deux sous tension et
initialisés.
Régler le levier Document
épais à sa position
immédiatement supérieure.
Les documents épais
peuvent nécessiter l'aide
d'un opérateur.
Le Système de numérisation
mesure la largeur de l'original
de manière incorrecte. La
copie est plus large que le
document ou elle est rognée.
Se reporter à la section
« Nettoyage de la glace
d’exposition, des rouleaux de
transport du document et du
rouleau presseur » de ce
document. Essuyer le
chargeur de documents avec
un chiffon imbibé de liquide
antistatique.
Désactiver LARGEUR
AUTO. Se reporter à
“Contrôle du Système de
numérisation” dans la
section “Menu principal”
pour des informations
supplémentaire.
Départ du document
Insérer le document
dans un portedocument.
Voir le deuxième élément cidessus dans Contrôle du
Système de numérisation.
Régler le Système de
numérisation pour que la
sortie se fasse vers l'arrière.
Se reporter à “Contrôle du
Système de numérisation”
dans la section “Menu
principal” pour des
informations
supplémentaire.
Lorsque le Système de
numérisation est configuré
pour éjecter par l’avant, le
document est difficile à sortir
du système.
Soulever le levier Document
épais pour libérer le
document. Abaisser le levier
avant de faire la prochaine
copie/numérisation.
La détection de la largeur n'a
pas abouti lors de la
numérisation de documents
transparents. Dans la plupart
des cas, les capteurs de
largeur ne détectent pas les
documents transparents.
Entrer la largeur du document. Désactiver LARGEUR
AUTO et se reporter à
« Contrôle du Système de
numérisation » dans la
section « Menu principal ».
Accident support Pas prêt
Se reporter à « Nettoyage de
la glace d’exposition, des
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Si le document est plié, usé
ou abîmé, utiliser un porte-
Pour les documents
épais, positionner le
Résolution des problèmes • 149
Problème
Le Système de numérisation
ne positionne pas le
document correctement avant
de le numériser.
Essayer d’abord…
Essayer ensuite…
Essayer enfin…
rouleaux de transport de
document et du rouleau
presseur ». Essuyer le
chargeur de documents avec
un chiffon imbibé de liquide
antistatique.
documents ou essayer de
l'entrer d'un autre côté.
levier Document
épais sur le réglage
supérieur suivant.
Les documents
épais peuvent
nécessiter l'aide
d'un opérateur.
Vérifier l’insertion correcte du
document.
Vérifier le fonctionnement
des capteurs optiques de
papier. Se reporter à
« Capteurs » dans la
section « Menu principal »
pour des informations
supplémentaires.
Centrer le document entre les
marques du plateau de
départ.
Insérer en douceur le
document dans le mécanisme
de départ pour que le bord
avant du document soit contre
les rouleaux avant que le
Système de numérisation ne
commence sa mise en place.
Qualité de l’image
Lignes et traînées verticales
sur la copie.
Nettoyer la glace d’exposition.
Bords du document visibles
sur la copie.
Réduire le contraste.
Points sombres ou traînées
sur la copie.
Nettoyer la glace d’exposition.
Inspecter l’original et le
nettoyer au besoin.
L’image de copie est trop
claire.
Ajuster le paramètre Copie
pour obtenir la meilleure
qualité d’image.
Faire pivoter l’original de 90
degrés.
La densité image de la copie
varie de clair à foncé.
Faire pivoter l’original de 90
degrés.
Ajuster le paramètre Copie
pour obtenir la meilleure
qualité d’image.
Les copies en mode Photo
présentent des motifs
géométriques.
Paramétrer Document, Type
sur Normal et désactiver
Suppression du fond.
Paramétrer Document,
Type sur Trait et désactiver
Suppression du fond.
Les traits minces du
document ne sont pas visibles
lorsque la taille de l’image est
réduite.
Activer l’option
PRÉSERVATION DU TRAIT
EN MODE TRAIT. Se
reporter à « Imagerie » dans
la section « Menu principal »
pour des informations
supplémentaires.
Ajuster le paramètre Copie
pour obtenir la meilleure
qualité d’image.
Des zones grises sont
présentes sur la copie aux
points de pliage du document.
Replier le document en sens
contraire pour aplatir les
pliures.
Ajuster le paramètre
Copie pour obtenir
la meilleure qualité
d’image.
Réduire le
contraste.
Messages d’erreur
Un message d’erreur s’affiche
sur le panneau de commande
du Système de numérisation.
Localiser le message sur le
tableau 8, « Messages
d’erreur » de cette section et
prendre les mesures
correctives indiquées.
150 • Résolution des problèmes
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Tableau 8. Tableau de codes d’erreur
Message d’erreur
Cause probable
Action corrective
40000001: ERREUR
Le Fichier journal des travaux a atteint
l'espace maximal qui lui a été attribué
Contacter l’Administrateur système.
DISQUE
COMPTABILISATION PLEIN
40000002: ERREUR
Le nombre d'enregistrements du
Contacter l’Administrateur système.
fichier journal des travaux a atteint le
maximum défini par le Gestionnaire de
comptes FreeFlow Accxes.
ERREUR CONTRÔLEUR 50000001
Le contrôleur présente une erreur
interne « mémoire pleine ». De
grands documents utilisant
Réduire/Agrandir auto ou Rotation
auto peuvent provoquer cette erreur.
En outre, le mode Photo et le mode
Mixte nécessitent considérablement
plus de mémoire que le mode Trait.
Retirer le document. Appuyer sur
Démarrer pour imprimer le travail.
Le contrôleur présente une erreur
interne « mémoire pleine » Les grands
documents avec R/A auto ou Rotation
auto peuvent provoquer cette erreur.
En outre, le mode Photo et le mode
Mixte nécessitent considérablement
plus de mémoire que le mode Trait.
Retirer le document. Attendre que
l’impression des numérisations
précédentes soit terminée. Terminer le jeu
en cours ou l’impression si un jeu est en
cours. Numériser de nouveau le
document.
Une tâche contrôlant le Système de
numérisation a reçu une demande
non reconnue de la part de la tâche
contrôlant le panneau de commande
du Système de numérisation.
Mettre le système hors tension.
ERREUR CONTRÔLEUR 50000002
ERREUR CONTRÔLEUR 50000003
ERREUR CONTRÔLEUR 50000004
ERREUR CONTRÔLEUR 50000005
ERREUR CONTRÔLEUR 50000007
Vérifier la bonne connexion de tous les
câbles.
Mettre le système sous tension.
Se reporter aux sections « Mise hors
tension du système » et « Mise sous
tension du système » pour des
informations supplémentaires.
Erreur de logiciel rencontrée lors du
contrôle du Système de numérisation.
Mettre le système hors tension puis à
nouveau sous tension. Se reporter aux
sections « Mise hors tension du système »
et « Mise sous tension du système » pour
des informations supplémentaires.
ERREUR CONTRÔLEUR 50000008 – BOURRAGE
PAPIER
Un bourrage de papier s’est produit
dans le Système de numérisation.
retirer le document bloqué. Numériser à
nouveau le document.
ERREUR CONTRÔLEUR 50000011 – IMAGE
NUMÉRISÉE PERDUE
Le micrologiciel AccXES supporte un
maximum de 128 travaux actifs dans
la file d’imprimante. Les numérisation
faites après ce maximum ont été
refusées et une erreur de
numérisation a été affichée.
Libérer l’impression des travaux de la file
et renumériser le document.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Le micrologiciel AccXES réserve 8 travaux
pour les travaux de numérisation vers le
réseau et pour la copie. Ceci donne
suffisamment de possibilités pour les
travaux de numérisation et de copie
lorsqu’il y a un volume élevé de travaux
d’impression sur le réseau.
Résolution des problèmes • 151
ERREUR DU SYSTÈME DE
NUMÉRISATION 5000000B - VÉRIFIER LE
SYSTÈME DE
NUMÉRISATION
Un problème est survenu dans la
communication avec le Système de
numérisation.
VÉRIFIER
L’ALIMENTATION ET LA
CONNEXION DU SYSTÈME
DE NUMÉRISATION
Vérifier la connexion du câble IEEE 1394
aux deux extrémités.
Vérifier que le Système de numérisation
est toujours branché au secteur et sous
tension.
Mettre le système hors tension puis à
nouveau sous tension. Se reporter aux
sections « Mise hors tension du système »
et « Mise sous tension du système » pour
des informations supplémentaires.
Le système de fichiers ou la mémoire
sont pleins.
Récupérer ou supprimer certains
documents pour créer plus d'espace.
Renumériser ensuite le document.
ERREUR CONTRÔLEUR 50000014 - MÉMOIRE
PLEINE
Documents numérisés trop vite.
Mémoire pleine.
Attendre que les documents numérisés
précédemment aient été traités et
mémorisés sur le disque dur. Puis
numériser à nouveau le document en
cours.
ERREUR CONTRÔLEUR 50000015
Une erreur s'est produite lors de la
sauvegarde de l'image numérisée sur
un disque.
Ne pas numériser tant que le travail
interrompu n’est pas terminé. Vérifier que
le câble SCSI ou IEEE 1394 est
correctement connecté.
ERREUR CONTRÔLEUR -
Transfert FTP de fichier échoué.
Sur le Gestionnaire d’impression Web,
vérifier les paramètres de destination FTP
en sélectionnant défauts imprimante >
Utilitaires > Destinations de numérisation.
Lorsqu’un utilisateur sélectionne la
réécriture de l’image sur demande sur
le Gestionnaire d’impression Web, le
contrôleur FreeFlow Accxes se
réinitialise, ce qui affiche le message
sur l’imprimante et le Système de
numérisation durant la réinitialisation.
Le message disparaît une fois que la
séquence de réinitialisation met à jour le
Système de numérisation de façon
normale.
ERREUR DE VERSION DU
LOGICIEL DU SYSTÈME
DE NUMÉRISATION
VERSION - 50000020
Le micrologiciel du Système de
numérisation n’est pas la version en
cours pour supporter la version 11.0
du micrologiciel du contrôleur. Le
micrologiciel du Système de
numérisation doit être de la version
3.2.6 ou supérieure.
Mettre à jour le micrologiciel du Système
de numérisation.
ERREUR SYSTÈME DE
NUMÉRISATION –
DOCUMENT COMPLEXE
Erreur de traitement due à la
complexité de l’image contenue dans
le document.
Numériser à nouveau le document.
AVERTISSEMENT : xxxx
L’image soumise est endommagée ou
ne se conforme pas à la norme du
format.
Recréer l’image et essayer à nouveau.
Des Codes LL apparaissent
de manière intermittente
pendant la numérisation des
documents
Problèmes intermittents sur le
Système de numérisation et/ou le
logiciel.
Mettre le système hors tension puis sous
tension. Si le problème persiste, appeler
le service d’assistance technique.
ERREUR CONTRÔLEUR 50000012 - MÉMOIRE
PLEINE
ERREUR CONTRÔLEUR 5000013 - MÉMOIRE
PLEINE
50000017
MESSAGE SYSTÈME DE
NUMÉRISATION
« RÉÉCRITURE IMAGE
DISQUE EN COURS »
152 • Résolution des problèmes
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Spécifications
Spécifications
Vitesse
8825
8830
8850
Série 510
721P
6030/6050
5,08 cm (2 po.) par
seconde
standard
10,16 cm (4 po.) par
seconde
optionnel
standard
standard
standard
standard
standard
2,54 cm (1 po.) par
seconde en couleur
optionnel
optionnel
optionnel optionnel
optionnel
optionnel
18,62 cm (7,33 po.) par
seconde*
standard
* Nécessite la touche de fonction d’amélioration de la vitesse Turbo III, le
contrôleur HFT, PUN ou YKE fonctionnant avec un logiciel de version
9.0 ou supérieure, un micrologiciel de SYSTÈME DE NUMÉRISATION
GRAND FORMAT de version 3.0.7A ou supérieure.
Document d’entrée
Document maximal :
1,07 m x 30,5 m (42 po x 100 pieds)
Largeur max. du
document numérisé :
914 mm (36 po.)
Document minimal :
Format A : 8.5 x 11 po. (216 mm x
279 mm)
Format A4 (210mm x 297 mm)
Épaisseur du document : 0,06mm à 13 mm 0,0023 à 0,50 po
Document de grammage
épais :
2,72 kg (6 lbs) max.
Résolution du
Système de
numérisation
Copie :
200, 300, 400 points par pouce
Numérisation vers le
réseau
75, 100, 200, 300, 400 points par
pouce
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Spécifications • 153
Agrandissement :
25% à 400% par incréments de ±
0,1%
Température
Minimale :
10°C (55°F)
Maximale :
32°C (90°F)
Humidité :
20% - 80%
Altitude maximale :
0 à 6560 pieds
0 à 1995 m
Émission de chaleur
En fonction :
690 BTU/hre
Consommation
d’énergie
Attente :
130 W
En fonction :
200 W
Conditions
électriques
Tension (ca) :
100 à 120 Vca
Courant :
4 ampères
Fréquence :
50/60 Hz
200 à 240 Vca
3 ampères
Bruit audible
Attente :
154 • Spécifications
33,7 dBA
En fonction :
52,1 dBA
Impulsion :
56,4 dBA
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Annexes
Annexe 1 : Résolutions et vitesses de
numérisation
Le tableau 9 ci-dessous indique les vitesses de numérisation minimale et
maximale pour un document large de 914 mm 36 po.) dans les modes
Trait, Mixte et Photo, à des résolutions variées.
REMARQUE : Les vitesses sont données en pouces par seconde (IPS)
et en centimètres par seconde (cm/s).
REMARQUE : Les documents épais sont numérisés à une vitesse
maximale de 4,00 IPS (10,16cm/s) dans tous les modes.
Tableau 9. Résolutions et vitesses de numérisation
Turbo II
Turbo III
2 IPS
Mode
PPP Profon Min
Max
Min
Max
Min
Max
deur IPS/ cm/s IPS/ cm/s IPS/ cm/s IPS/ cm/s IPS/ cm/s IPS/ cm/s
en
pixels
Trait (mode Copie 400 1 bit 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 7,00 / 17,78 7,00 / 17,78 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
ou Numérisation)
Trait (mode
300 1 bit 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Numérisation)
Trait (mode
200 1 bit 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16
Numérisation)
Trait (mode
100 1 bit 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16
Numérisation)
2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Normal et Photo 75
4 bits 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
uniquement (mode
Numérisation)
4,00 / 10,16
Photo (mode
400 8 bits 0,5 / 1,27 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 0,5 / 1,27
Numérisation)
Photo (mode
300 8 bits 1,00 / 2,54 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 1,00 / 2,54 4,00 / 10,16
Numérisation)
Photo (mode Copie 200 8 bits 2,00 / 5,08 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
ou Numérisation)
Photo (mode
100 8 bits 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16
Numérisation)
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Annexes • 155
Annexe 2 : Dimensions des feuilles
de papier
Les dimensions de papier acceptées par les imprimantes 8825, 8830,
8850, Série 510 et 721P ainsi que le contrôleur doté du micrologiciel de
version 9.1 ou supérieure figurent dans le Tableau 10.
Les types de support acceptés par votre imprimante et le micrologiciel
FreeFlow Accxes peuvent être vérifiés sur le Gestionnaire d’impression
Web en sélectionnant DÉFAUTS IMPRIMANTE > DÉFAUTS
TRAITEMENT > Supports > Type de support. Les rouleaux disponibles
pour chaque type de support accepté peuvent être rapidement et
facilement vérifiés à partir de la page des fournitures du site Web de
XEROX à l’adresse www.xerox.com.
Tableau 10. Dimensions du papier pour imprimante
156 • Annexes
Format du
papier
Dimensions
8825/8830/8850
/Série 510dp
721P
6030/6050
ISO A0
ISO A1
841 x 1189 mm
X
X
X
594 x 841 mm
X
X
X
ISO A2
420 x 594 mm
X
X
X
ISO A3
297 x 420 mm
X
X
X
ISO A4
210 x 297 mm
X
X
X
ISO B1
707 x 1000 mm
X
X
X
ISO B2
500 x 707 mm
X
X
X
ISO B3
353 x 500 mm
X
X
X
ISO B4
250 x 353 mm
X
X
X
ANSI A
8,5 x 11 po (215,9
x 279,4 mm)
X
X
X
ANSI B
11 x 17 po (279,4
x 431,8 mm)
X
X
X
ANSI C
17 x 22 po (431,8
x 558,8 mm)
X
X
X
ANSI D
22 x 34 po (558,8
x 863,6 mm)
X
X
X
ANSI E
34 x 44 po (863,6
x 1 117,6 mm)
X
X
X
Architectural A
9 x 12 po (228,6 x
304,8 mm)
X
X
X
Architectural B
12 x 18 po (304,8
x 457,2 mm)
X
X
X
Architectural C
18 x 24 po (457,2
x 609,6 mm)
X
X
X
Architectural D
24 x 36 po (609,6
x 914,4 mm)
X
X
X
Architectural E
36 x 48 po (914,4
x 1 219,2 cm)
X
X
X
Architectural
30 pouces
30 x 42 po (76,2 x
1066,8m)
X
X
X
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Annexe 3 : Dimensions des rouleaux
de papier
Le Tableau 11 ci-dessous montre les dimensions des rouleaux
acceptées par les imprimantes 8825, 8830, 8850, Série 510 et 721P.
Tableau 11. Dimensions des rouleaux pour imprimante
Taille du
rouleau
Largeur
8825/8830/8850
/Série 510dp
721P
6030/6050
Rouleau ISO A0
841 mm
X
X
X
Rouleau ISO A1
594 mm
X
X
X
ISO Roll A2
420 mm
X
X
X
Rouleau ISO A3
297 mm
X
X
X
Rouleau ISO A0
880 mm
X
X
X
Rouleau 891
891 mm
-
X
-
Rouleau 900
900 mm
X
X
X
Rouleau ANSI 11
11 po.
X
X
X
Rouleau ANSI 17
17 po.
X
X
X
Rouleau ANSI 22
22 po.
X
X
X
Rouleau ANSI 34
34 po.
X
X
X
Rouleau ARCH
12
12 po.
X
X
X
Rouleau ARCH
18
18 po.
X
X
X
Rouleau ARCH
24
24 po.
X
X
X
Rouleau ARCH
30
30 po.
X
X
X
Rouleau ARCH
36
36 po.
X
X
X
ISO B3
353 mm
X
X
X
ISO B2
500 mm
X
X
X
ISO B1
707 mm
X
X
X
JIS B3
364 mm
X
JIS B2
515 mm
X
JIS B1
728 mm
X
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
620
X
-
X
750
X
-
X
860
X
-
X
Annexes • 157
Annexe 4 : Formats des fichiers
Les formats de fichiers acceptés par le contrôleur AccXES doté du
micrologiciel 11.0 figurent dans la liste ci-dessous.
158 • Annexes
•
C4
•
CalComp 906/907/PCI
•
Cals1, Cals2
•
CGM
•
Filenet
•
HP-GL (HP7585/6), HP-GL/2
•
JPEG
•
NIRS
•
Post Script 3, PDF 1.4 et 1.5 pour le contrôleur YKE; PDF 1.3
pour tous les autres contrôleurs.
•
TIFF 6.0
•
VCGL
•
VDS (VRF, Bloc de trame, Trame compressée, VOF)
•
Versatec Raster/Green Sheet
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Annexe 5 : Voyants lumineux d’état
Les contrôleurs HFT et PUN possèdent quatre voyants comme l’indique
le tableau 12 ci-dessous.
Tableau 12. Voyants d’état du contrôleur
Voyant n°
Coule Condition indiquée
ur
Voyant 1
Verte
« Prêt » Indique que le contrôleur est sous tension et
prêt à traiter les travaux qui arrivent.
Voyant 2
Verte
« Occupé » Indique que le contrôleur est en train de
traiter un travail.
Voyant 3
Jaune
« Discordance » Indique une discordance avec le
support, pouvant bloquer la file d’attente. S’affiche
également lorsque le disque de comptabilisation du
contrôleur est plein ou lorsque le contrôleur a atteint
la limite d’enregistrement des comptabilisations.
Vérifier la page principale du gestionnaire
d’impression Web pour déterminer le problème.
Voyant 4
Rouge
« Attention » Indique qu’une anomalie d’imprimante
ou de module de finition s’est produite. Peut indiquer
un bourrage de papier, un manque de toner, un
manque de support ou un problème de
communication avec un des périphériques.
Pendant le contrôle automatique de mise sous tension (POST), le
micrologiciel allume les voyants 2, 3 et 4. Une fois que le contrôle POST
a pour résultat un succès, les voyants 2, 3 et 4 s’éteignent et le voyant 1
s’allume. Si le contrôle POST n’aboutit pas, les 4 voyants s’éteignent.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Annexes • 159
Annexe 6 : Structure du menu
principal
L’annexe 7 montre la structure du Menu principal. L’arborescence cidessous montre le niveau supérieur du Menu principal. Les pages qui
suivent montrent les arborescences des menus pour chacune des
options du niveau supérieur.
Menu principal
Configuration
Informations système
Administration système
Diagnostics
L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option
Configuration du menu principal.
Configuration
Localisation
Langue
Unités
d’affichage
Options de
copie
Panneau
commande
Indicateur sonore
Texte
Mode par défaut
Série de
supports
160 • Annexes
Temporisateurs
Mode Veille
Contrôle du
scanner
QI Couleur
Mode Normal
Suppression du fond
dynamique
Fonction
Pause Imprimante
Suppression de
fichier
Retard du
Mode Veille
Numérisation auto
Retour du document
Mode:
Largeur
auto/centrage auto
Largeur en manuel
Largeur auto
Productivité
Préréglages R/A
personnalisés
Supports
Personnalisés
Format
Améliorations de
L’image
Imagerie
Rotation auto
Préservation des traits en
mode réduction
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option
Informations système du Menu principal.
Informations système
Impressions de configurations
Liste d’anomalies
récentes
Description du système
Configuration du copieur
Configuration de l’imprimante
Paramètres de l’imprimante
Toutes les impressions de configurations
Scanner
Panneau
commande
Contrôleur
Module de
finition
Imprimant
L’arborescence ci-dessous montre la structure de l’option Administration
système du Menu principal.
Administration
système
Mode de comptabilisation
des travaux
Système
de
Change
Password
fichiers
Mot de passe
Modification du
mot de passe
Paramètres de
sécurité
Montrer par répertoire
Supprimer images
Supprimer toutes les
images
Rappel d’image
L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option
Diagnostics du Menu principal.
Diagnostics
Compteurs
d’utilisation
Remise à zéro du
compteur d’utilisation
du scanner
Diagnostics du
scanner
Impression de test
d’installation
Mot de passe
2
Scanner (Ft )
Media Linear
2
Scanner (Ft )
Media Area
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Accès à l’image
Barre de numérisation
Test complet du système
Écriture de la MNV
Remise aux valeurs de MNV par
défaut
Compteur de fiabilité du scanner
Anomalies du scanner (Ordonnées)
Anomalies du scanner (Comptes)
Effacer journal des anomalies du
scanner
Effacer zone de calibrage
Lecture MNV
Test des éléments
Régime moteur
Bord d’attaque/bord arrière
Communication moteur
Moteur de document
Lampe
Moteur calibrage
Annexes • 161
Index
ACCÈS À L’IMAGE, 135
ADMINISTRATIONSYSTÈME,
103
Affichage graphique, 10
AFFICHERPARRÉPERTOIRE,
126
Agrandissement, 111
Amélioration de la vitesse T, 3
AMÉLIORATIONSDEL’IMAGE,
104
ANOMALIES DU SCANNER
(COMPTES), 136
ANOMALIES DU SCANNER
(ORDONNÉES), 136
APERÇU, 48, 49, 51
Auto, 20
Bac de réception standard, 7
BARRE DE NUMÉRISATION,
135
BLOCDETITREINTELLIGENT,
81
BORD D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE, 144
Câble et connecteur IEEE 1394,
7
CAD_GIS, 52
CAPTEURS, 144
Carte couleur, 42
Chargeur de documents, 4
COMMUNICATIONS MOTEUR,
144
Commutateur Marche/Arrêt, 7
COMPRESSION (JPEG
sélectionné), 52
COMPRESSION (TIFF
sélectionné), 51
COMPRESSION OPTIMALE,
53
Comptabilisation des travaux,
155
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
COMPTEUR DE FIABILITÉ DU
SCANNER, 136
COMPTEURS D’UTILISATION,
134
COMPTEURSD’UTILISATION,
133
CONFIGURATION, 103
CONTRASTEADAPTATIF, 114
Contrôleur HFT, 31
Copieàunformatidentiqueàceluid
udocumentoriginal, 59
copies, 55
Cordon d’alimentation, 7
Couleur, 18
DERNIER TRAVAIL, 69
DESCRIPTION DU SYSTÈME,
119
Dessin aux traits ou au texte
pâli, 43
Détection du bord et centrage
automatique du document,
38
DIAGNOSTICS, 103
DIAGNOSTICSDUSCANNER,
133
Dimensions des rouleaux, 177
Dimensions du papier, 175
document héliographique, 42
document long, 65
Document, Type, 46
documents hors format, 65
DOCUMENTS LARGES, 65
ÉchantillonenmodeCopie, 92
ÉchantillonenmodeNumérisation,
92
Écran Accès à l’image, 137
Écran Amélioration de l’image,
20
Écran Anomalies du scanner
(Comptes), 143
Index • 163
Écran Calibrage, 151
Écran Compteurs d’utilisation,
135
Écran Configuration, 105
Écran Contrôleur, 121
Écran Dernier travail, 70
Écran Description du système,
120
Écran Diagnostics du scanner,
136
Écran Effacer le journal des
anomalies du scanner, 143
Écran Erreur de
comptabilisation des
travaux, 158
Écran Format de support
personnalisés, 111, 119
Écran Imagerie, 113
Écran Imprimante, 121
Écran Lecture MNV, 153
Écran Liste des anomalies
récentes, 123
Écran Mémoriser modèle, 73
Écran Mémoriser/Rappeler, 69
Écran Mode de comptabilisation
des travaux, 156
Écran Mode invalide, 17
Écran Mode Veille, 117
Écran Modèle en cours
d’utilisation, 73
Écran Modèles de travail, 72
Écran Modifier le mot de passe,
131
Écran Mot de passe, 153
Écran Moteur document, 150
Écran Nettoyer zone cal, 144
Écran Options de numérisation
(Couleur), 52
Écran Options de numérisation
(Normal), 17, 49
Écran Options de numérisation
(Photo), 18, 50
Écran Paramètres du copieur et
images, 71
Écran Paramètres du travail et
images, 72
Écran Paramètres du travail
mémorisés, 73, 76
Écran Paramètres du travail
rappelés, 74
Écran Prêt pour la copie, 25, 35,
46, 64
Écran Prêt pour la numérisation,
26
Écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION, 97
164 • Index
Écran Rappeler modèle, 74
Écran Régime moteur, 145
Écran Réglage bord
d’attaque/bord arrière, 146
Écran Remise à zéro du
compteur d’utilisation du
scanner, 135
Écran Scanner, 121
Écran séries de supports, 110
Écran Supprimer dernier travai,
71
Écran Supprimer des images,
128
Écran Supprimer modèle, 75
Écran Supprimer toutes les
images, 130
Écran Système, 126
Écran Système de fichiers, 127
Écran Temporisateurs, 116
Écran Test du système complet,
139
Écran Transfert FTP échoué, 96
Écran Veuillez entrer un
identifiant d’utilisateur, 157
Écran Veuillez entrer un
identifiant de compte, 158
ÉcranAdministrationsystème,
126
ÉcranAfficherparrépertoire, 128
ÉcranAméliorationdel’image, 47,
114
ÉcranAnomaliesduscanner(ordo
nnées), 142
ÉcranBacderéception, 82
ÉcranBarredenumérisation, 138
ÉcranCapteurs, 147
ÉcranCommunicationsmoteurdo
cument, 149
ÉcranConfiguration, 123
ÉcranConfigurationdel’impriman
te, 124
ÉcranConfigurationducopieur,
124
ÉcranContrôleduscanner, 55,
118
Écrandemessaged’erreurModul
edefinitionnondisponible,
77
ÉcranÉcritureMNV, 139
ÉcranEmplacementdublocdetitr
e, 81
ÉcranFiabilitéduscanner, 141
ÉcranFormatderéceptionperson
nalisé, 14
ÉcranFormatderéceptionprérégl
é, 15, 60
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
ÉcranImagerie, 47
ÉcranInformationssystème, 120
ÉcranJeuxcréés, 82
ÉcranJustification, 88
ÉcranLargeurdétectéepourlejeu
XX.X, 84
ÉcranLocalisation, 105
ÉcranMenuprincipal, 104
ÉcranMenuTransformation, 85
ÉcranModeÉchantillon, 92
ÉcranModuledefinition, 77, 122
ÉcranOptiondecopie, 108
ÉcranOptionsdemarges, 80
ÉcranOptionsdenumérisation(C
ouleur), 19
ÉcranOptionsdenumérisation(P
hoto), 50
ÉcranOptionsdenumérisation(Tr
ait), 18, 49
ÉcranOptionsdeperforation, 80
ÉcranOptionsgrandelongeur, 79
ÉcranOptionsonglets, 79
ÉcranPanneaudecommande,
106
ÉcranParamètresdesécurité,
133
ÉcranParamètresdutravailrappel
és, 76
ÉcranPRÉRÉGLAGESR/APER
SONNALISÉS, 112
ÉcranPrêtàimprimerlejeu, 83
ÉcranPrêtpourlacopie, 58, 78,
104
ÉcranPrêtpourlacréationdujeu,
83
ÉcranPrêtpourlanumérisation,
97
ÉcranPRÊTPOURLANUMÉRIS
ATION, 97
ÉcranProgrammedepliage, 79
ÉcranRéduction/Agrandissemen
tmanuels, 23
ÉcranRéduction/Agrandissemen
tpréréglés, 23
ÉcranRéglagesdel’imprimante,
124
ÉcranSélectiondesmargesdansl
emenuTransformation, 86,
87
ÉcransOptionsdenumérisation(
Couleur), 52
ÉcranSuppressiondesimagesnu
mérisées, 101
ÉcranTestsdeséléments, 145
ÉcranTransformation, 89, 90, 91
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
ÉcranVeuillezentrerunrépertoire,
97
ÉCRITURE NVR, 135
EFFACER LE JOURNAL DES
ANOMALIES DU
SCANNER, 136
Éléments compacts du Système
de numérisation, 8
Éléments standard du Système
de numérisation, 4
EMPLACEMENTDUBLOCDETI
TRE, 80
épreuve témoin, 82
ERREUR CONTRÔLEUR, 169
Fente de réception du document,
7
film, vélin/calque, 43
FONCTION AMÉLIORATION
DE L’IMAGE, 114
fonction de sécurité, 95
Fonctionnement en mode
NUMÉRISATION, 99
FORMAT, 48, 51
Formatdecopiedéfini, 60
FORMATDEFICHIER, 49
Formatderéception, 14
Formats de fichiers acceptés,
178
FORMATS DE SUPPORT
PERSONNALISÉS, 110
FORMATS DE SUPPORTS,
110
Formatsdesupport, 109
FTP, 1, 26, 93, 95, 132
Gravure couleur, 42
Illustration de Qualité de l’image,
57
Imageentrantdanslediagrammed
uSystèmedenumérisation,
86
ImpressionARRIÈRE, 83
ImpressionAVANT, 82
IMPRESSIONDETESTD’INSTA
LLATION, 133
IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS, 119
INDEX, 52
INDEX DE, 52
indicateur sonore, 106
INFORMATIONSSYSTÈME,
103
Interrupteur Marche/Arrêt, 30
Interrupteurs de mise sous
tension du contrôleur, 31
Jeuxcréés, 98
JUSTIFICATION, 85
Index • 165
LAMPE, 144
langue, 105
LARGEUR AUTO, 118
LARGEUR AUTO/CENTRAGE
AUTO, 38, 118
LARGEUR EN MANUEL, 118
LARGEURAUTO, 56
LARGEURAUTO/CENTRAGEA
UTO, 56
LECTURE MNV, 136
Levier Documents épais, 4
Line, 18
LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES, 119
LOCALISATION, 104
LONGUEUR DE LA COPIE, 47,
113
LONGUEUR MAXIMALE DE
COPIE, 47, 113
MANUEL, 56
MARGES, 85
margesd’uneimage, 86
MÉMORISER LE MODÈLE
PAR DÉFAUT, 69
Mémoriser/Rappeler, 69
Menu ADMINISTRATION
SYSTÈME, 125
Menu Diagnostics, 134
Menu Informations système,
119
Menu OPTIONS DE COPIE,
108
Menu principal, 103
MenuConfiguration, 104
MenuCONFIGURATION:, 105
MenuDiagnostics, 133
Menukey, 25
Menuprincipal, 103
MENUTRANSFORMATION, 85
Mise hors tension du contrôleur
et de l’imprimante, 35
Mise sous tension des
SYSTÈMES DE COPIE
GRAND FORMAT, 28
MODE COMPTABILISATION
DES TRAVAUX, 125
MODE COPIE, 46
MODE DE
COMPTABILISATION DES
TRAVAUX, 156
Mode Normal, 46
Mode Photo, 46
MODE PRODUCTIVITÉ, 38
ModeCOPIE, 95
MODÈLES DE TRAVAIL, 69
ModeManuel, 14, 22
166 • Index
MODENORMAL, 47
ModeNUMÉRISATION, 95
MODENUMÉRISATION, 48
ModeSynchro, 15
MODIFICATION DU MOT DE
PASSE, 125
mot de passe, 125
MOTDEPASSE, 133
MOTEUR CALIBRAGE, 144
MOTEUR DOCUMENT, 144
Nettoyage de la bande de
calibrage, 164
Nettoyage de la glace
d’exposition et des
rouleaux de transport de
document, 162
Nettoyage et entretien Scanner, 161
NETTOYER LA ZONE DE
CALIBRAGE, 136
NETTOYER ZONE CAL, 143
Normal, 17
NORMAL, 53
NUMÉRISATION AUTO, 117,
119
Numérisation vers un site FTP,
95
NUMÉRISATIONAUTO, 55
Numérisationversleréseau, 95,
96
Option ADMINISTRATION
SYSTÈME, 125
Option BARRE DE
NUMÉRISATION, 137
Option BORD
D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE, 145
Option CAPTEURS, 146
Option CONTRÔLE SCANNER,
117
Option Copie, 20, 54
Option DERNIER TRAVAIL, 69
Option DIAGNOSTICS
SCANNER, 135
Option EFFACER LE JOURNAL
DES ANOMALIES DU
SCANNER, 143
Option IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS, 123
Option INFORMATIONS
SYSTÈME, 119
Option JUSTIFICATION, 87
Option LECTURE MNV, 152
Option LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES, 122
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Option MÉMORISER LE
MODÈLE PAR DÉFAUT,
75
Option MÉMORISER MODÈLE,
72
Option MODE VEILLE, 117
Option MODÈLES DE TRAVAIL,
72
Option MODIFICATION DU
MOT DE PASSE, 130
Option MOT DE PASSE, 153
Option MOTEUR CALIBRAGE,
151
Option PARAMÈTRES DE
SÉCURITÉ, 132
Option PRÉRÉGLAGES R/A
PERSONNALISÉS, 111
Option RAPPELER MODÈLE,
74
Option REMISE AUX VALEURS
DE MNV DÉFAUT, 140
Option SUPPRIMER MODÈLE,
75
Option SUPPRIMER TOUTES
LES IMAGES, 129
option TESTS DES ÉLÉMENTS,
144
Option Type, 17, 46
OptionANOMALIESDUSCANNE
R(COMPTE), 142
OptionANOMALIESDUSCANNE
R(ORDONNÉES), 141
OptionBACDERÉCEPTION, 81
OptionCOMPTABILISATIONDE
STRAVAUX, 126
OptionCOMPTEURDEFIABILIT
ÉDUSCANNER, 140
OptionDESCRIPTIONDUSYST
ÈME, 120
OptionDIAGNOSTICS, 133
OptionÉCRITUREMNV, 139
OptionIMAGERIE, 112
OptionINVERSION, 90
OptionLOCALISATION, 105
OptionMARGES, 85
OptionMIROIR, 89
OptionPANNEAUDECOMMAN
DE, 106
optionRÉGIMEMOTEUR, 145
Options du menu Administration
système, 182
Options du menu Configuration,
180
Options du menu Diagnostics,
182
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Options du menu Informations
système, 182
Options du Menu principal, 180
OPTIONSDECOPIE, 104, 108
OPTIONSDEPLIENTRAVERS,
80
OptionSÉRIESDESUPPORTS,
109
OPTIONSONGLETS, 79
OptionSource, 13
OptionSuppressiondufond, 19
OptionSUPPRIMERDESIMAGE
S, 128
OptionSYSTÈMEDEFICHIERS,
126
OptionTEMPOISATEURS, 115
OptionTESTDUSYSTÈMECOM
PLET, 138
OptionTRANSFORMATION, 88
OptionType, 13
Organisateur compact, 8
Organisateur standard, 5
Original ligné, photo ou mixte
sur film, 43
Original, Type, 17
PACKBITS, 51, 52
PALETTE, 52
Panneau de commande du
Système de numérisation,
4, 10
PANNEAUDECOMMANDE, 104
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ,
125, 132
PARDÉFAUT, 52
PAUSEIMPRIMANTE, 115
Pavé numérique, 10, 26
PERCEPTUEL, 52
Photo, 18, 49
Photo couleur, 42
Photo de l’interrupteur de mise
sous tension, 30
Photo du panneau de
commande du Système de
numérisation, 10
Pignond’entraînementdurouleau
decalibrage, 149
Plateau de départ grande
productivité, 5
Plieuse, 63
PLUSRAPIDE, 47
Point décimal, 27
Préparation des documents, 40
Préréglé, 14
Préréglé(réglagepardéfautd’usi
ne), 23
Index • 167
PRÉSERVATION DES TRAITS
EN MODE RÉDUCTION,
113
PRÉSERVATIONDETRAITENR
ÉDUCTION, 47
PRODUCTIVITÉ, 118
PRODUCTIVITÉ–ANSI, 56
PROGRAMMEDEPLIAGE, 79
QI OPTIMALE, 53
Qualité de l’image, 45
Qualité du document, 37
Qualitédel’image, 16, 57
RAPPELER DERNIER
TRAVAIL, 69
RAPPELER VALEURS PAR
DÉFAUT USINE, 69
RAPPELERLEDERNIERTRAVA
IL, 70
Récepteur compact, 9
Réduction, 111
Reduction/Agrandissement,
22, 99
Réécriture immédiate de l’image,
69
RÉGIME MOTEUR, 144
Réglages du support par défaut,
58
Remarques sur la sécurité, xi
Remise aux valeurs de MNV par
défaut, 140
REMISE AUX VALEURS DE
MNV PAR DÉFAUT, 135
REMISEÀZÉRODESCOMPTEU
RS, 133
Résolution des problèmes, 165
Résolutions de numérisation,
173
Résolutions et vitesses de
numérisation, 173
RETOUR DU DOCUMENT, 117
RETOURDUDOCUMENT, 55
ROTATION AUTO, 112
SCANNERCONTROL, 105
Section Touches d’options, 10
Sélection du support, 11
Sélections non disponibles en
mode NUMÉRISATION, 98
sépia, 42
Sourcedesupportauto, 22
Spécifications, 171
SRVB, 114
Stratégies de numérisation, 42
Stratégies de numérisation
pour les documents
spéciaux, 42
Support, 5
168 • Index
support translucide, 43
Suppression des images
numérisées, 101
Suppression du dernier travail,
71
Suppression du fond, 53
SUPPRESSION DU FOND
DYNAMIQUE, 37
SUPPRESSIONDEFICHIER,
116
Suppressiondufond, 99
SUPPRESSIONDUFONDDYNA
MIQUE, 47
SUPPRIMERDESIMAGES, 126
SUPPRIMERLADERNIÈREIMA
GE, 101
SUPPRIMERTOUTESLESIMA
GES, 126
SYSTÈME DE FICHIERS, 125
Systèmedefichiers, 101
Tableau de codes d’erreur,
169
TEMPORISATEURS, 104
TEST DU SYSTÈME
COMPLET, 135
TestCOMMUNICATIONSMOTE
UR, 149
TESTS DES ÉLÉMENTS, 136
Touche Arrêt, 28
Touche C/CA (Effacer/Effacer
tout), 27
Touche de fonction
d’activation de la couleur,
3
Touche de fonction de
numérisation pour
imprimer, 2
Touche de fonction de
numérisation vers le
réseau, 2
Touche Marche, 28
Touche Pause imprimante, 68
ToucheC/CA, 101
ToucheÉchantillon, 92
ToucheEntrer, 25
ToucheGroupage, 84
ToucheJeuxcréés, 82
ToucheMode, 25
ToucheModuledefinition, 77
ToucheQuitter, 25
Touches de commande de
numérisation, 10, 28
Touches de fonctions, 2
Touches de fonctions spéciales,
10, 27, 67
Touches de navigation, 10
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
ToucheSuivant, 25
ToucheTransformation, 85
Trait, 18, 49
TRANSFORMATION, 85
TransformationsMiroir, 89
Type Trait, 49
Type, Couleur, 51
Type,Normal, 48
TypePhoto, 49
unités utilisées par l’affichage,
105
VEILLE, 105
Vitesses, 173
Voyant d’état, 7
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT‎
Voyants d’état, 179
Voyants lumineux d’état, 179
Vue avant du Système DE
NUMÉRISATION GRAND
FORMAT, 4, 5
WEB, 52
Zone Qualité de l’image, 16
Zone Touches de navigation et
affichage graphique, 24
Zonedesélectiondusupport,
12
ZoneRéduction/Agrandissement,
22
Index • 169

Manuels associés