Manuel du propriétaire | Alcatel-Lucent 4019 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Manuel du propriétaire | Alcatel-Lucent 4019 Manuel utilisateur | Fixfr
Alcatel OmniPCX Enterprise
Alcatel 4018/4019
First
Manuel utilisateur
How
Introduction
Comment utiliser ce guide
En choisissant un téléphone de la gamme 4018/4019, vous faites confiance à Alcatel : nous vous en remercions.
Votre poste 4018 (IP)/4019 (numérique) vous apporte tous les avantages de sa nouvelle ergonomie, pour une communication plus
performante.
Décrocher.
Rraccrocher.
2ab
5
c
jkl
3d
ef
mno
6
Touche d’appel.
2
Clavier numérique.
Touche spécifique du clavier numérique.
Vue partielle de l’afficheur;.
Signifie que la fonction est soumise à programmation. Si nécessaire, consulter votre installateur.
Signifie que la fonction est accessible par appui sur une touche programmée - voir Programmer
les touches programmables.
Réglage “moins”.
Touche fixe.
Réglage “plus”.
Touche MENU.
Écoute amplifiée,
mains libres.
Touche d'accès à la messagerie.
Déplacer la touche de navigation vers le haut ou le bas.
Pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long) ; en cours de
communication, permet d'accéder aux différentes pages (Menu, Perso, ...) et de revenir aux
écrans de téléphonie.
De petits icones ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles.
3
How
Sommaire
Toc
Découvrir votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
2.
Appeler un second correspondant en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un second appel en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interdire la réception d’un nouvel appel en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . .
Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transférer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre votre correspondant en attente (garde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre un correspondant externe en attente (parcage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrer en tiers dans une communication interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Émettre en fréquences vocales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vous isoler de votre correspondant (secret) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer la conversation en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 9
p. 9
p. 9
p. 9
p. 10
p. 10
p. 10
p. 10
p. 11
p. 11
p. 11
p. 12
p. 12
Répondre à la sonnerie générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtrage patron/secrétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intercepter un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Groupement de postes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif (bip) . . . . . . . . . . . . . . . .
Répondre au “bip” sonore de votre récepteur portatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler un correspondant sur son haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoyer un message écrit à un correspondant interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoyer une copie d’un message vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A votre retour, consulter votre messagerie vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faire suivre vos appels à partir d’un autre poste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annuler tous les renvois. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoyer les appels dès que vous êtes en communication (renvoi sur occupation) . . . .
Ne pas être dérangé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Laisser un message d’absence à vos appelants internes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consulter les messages écrits laissés en votre absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 13
p. 13
p. 13
p. 13
p. 14
p. 14
p. 14
p. 14
p. 15
p. 15
p. 16
p. 16
p. 16
p. 16
p. 17
p. 17
p. 17
p. 17
p. 17
Gérer vos coûts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
5.1
5.2
Imputer directement le coût de vos appels sur des comptes clients . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
Connaître le coût d’une communication externe établie pour un usager interne depuis votre poste p. 18
Initialiser votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personnaliser votre accueil vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier le mot de passe de votre poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier le mot de passe de votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurer votre sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le contraste de votre écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmer votre répertoire personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmer les touches programmables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmer un rappel de rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connaître le numéro de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouiller / Déverrouiller votre poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 19
p. 19
p. 19
p. 19
p. 20
p. 20
p. 21
p. 21
p. 21
p. 21
p. 22
p. 22
Garantie et clauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 23
Rester en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
5.
p. 7
p. 7
p. 7
p. 7
p. 8
p. 8
p. 8
p. 8
L’Esprit d’Entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
4.
Etablir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Téléphoner en mode "Mains libres" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) . . . . . . . . . . . .
Appeler par le répertoire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faire une demande de rappel sur poste occupé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un appel interne en interphonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Votre poste s’ajuste à vos besoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
6.10
6.11
6.12
En cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
2.13
3.
6.
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
5
Découvrir votre téléphone
Telephone
Combiné téléphonique
„ Navigation
Clavier alphanumérique
Qui suis-je
Verrou
Navigateur Haut-Bas : permet de naviguer dans la page d'accueil, dans les menus ou dans une zone
de texte lors de la saisie de caractères.
La page d’accueil se compose de :
• Informations sur l’état du poste (poste verrouillé, renvoi, ...)
• Date et heure
• Fonctions de programmation et de configuration du poste
Réglages
Alcatel 4018
Fonctions accessibles (poste au repos) :
Fonctions accessibles en cours de communication :
Qui suis-je
Connaître le numéro de votre téléphone,
Autre appel
Appeler un second correspondant,
Verrou
Verrouiller / Déverrouiller votre poste,
Envoyer FV
Émettre en fréquences vocales,
Renvoi
Renvoyer vos appels. (renvoi immédiat, renvoi sur messagerie vocale, renvoi sur bip),
Enregistrer
Enregistrer la conversation en cours,
Réglages
Configurer le poste (assistant personnel, affichage, sonnerie, messagerie vocale, ...),
Interdire
attente
Interdire la réception d’un nouvel appel en
cours de communication.
Événements
Accéder aux derniers appels émis et aux appels externes non répondus.
.
D’autres fonctions sont accessibles suivant la configuration du système.
OK
„ Touches audios
Touche Raccrocher : pour terminer un appel.
Touche OK :permet de valider les différents choix et options proposés en cours de programmation ou de configuration.
Touche Retour/Sortie : pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long).
Touche Mains libres/Haut-parleur : pour prendre une ligne ou répondre à un appel sans décrocher (Alcatel 4018).
• allumée fixe en mode mains libres ou en mode casque (appui court).
• clignotement en mode haut-parleur (appui long).
Touche Interphonie/Secret :
• En conversation : appuyer sur cette touche pour que votre correspondant ne vous entende plus.
• Poste au repos : appuyer sur cette touche pour répondre automatiquement aux appels sans avoir à
décrocher.
„ Touches de fonction et touches programmables
Pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur, du combiné ou de la sonnerie
Touche Information : permet d’obtenir des informations sur les touches pré-programmées, d’accéder à la programmation ou à la
configuration du poste.
„ Touches de fonction
Touche Répertoire : Accéder à votre répertoire personnel.
Touche Messagerie pour accéder aux différents services de messagerie
Le clignotement de cette touche signale la présence d'un nouveau message vocal, d'un nouveau message texte ou d'une demande de rappel.
touche 'Bis' :
• pour rappeler le dernier numéro émis (appui court)
• rappeler l'un des 8 derniers numéros (appui long).
Touches de fonctions préprogrammées et touche programmable
Le voyant est allumé lorsque la fonction associée à la touche est activée.
6
Téléphoner
1
Other
Etablir un appel
1.1
Téléphoner en mode 'Mains libres' (Alcatel 4018 uniquement)
1.3
„ Poste au repos :
ab
2
5
c
jkl
3
f
de
ab
2
o
mn
6
5
numéroter
directement
décrocher
c
jkl
3
f
de
ab
2
o
mn
6
nº de votre
correspondant
5
mains libres
(Alcatel 4018
uniquement)
c
jkl
3
f
de
o
mn
6
vous êtes en position
mains libres
nº de votre
correspondant
appui court
„ En cours de communication :
conv.
touche d’appel
programmée
Hélène
vous êtes en
communication
vous êtes en
communication
Pour un appel à l’extérieur, composer le numéro d'accès à l'extérieur avant le numéro
de votre correspondant. 0 est le code par défaut pour accéder au réseau téléphonique
public.
appui court
En cours de conversation, vous pouvez décrocher votre combiné sans interrompre
l’appel.
Pour le standard, composer le '9' (par défaut).
Mettre le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) Écoute amplifiée
1.4
1.2
Recevoir un appel
Hélène
la touche haut-parleur clignote
vous êtes en
communication
décrocher
mains libres
(Alcatel 4018
uniquement)
activer le haut-parleur
(appui long)
appuyer sur la
touche de ligne
dont le voyant
associé est allumé
la touche s'éteint
régler le volume
(9 niveaux)
désactiver le hautparleur (appui long)
un appui court sur la touche haut-parleur permet de passer en mode main-libre (voyant
allumé fixe).
7
Téléphoner
1
1.5
Appeler par le répertoire personnel
c
ab
2
5
appui court
1.6
jkl
3
1.8
Recevoir un appel interne en interphonie (Alcatel 4018 uniquement)
Vous pouvez répondre sans avoir à décrocher. Lorsqu’un correspondant interne appelle, vous êtes alors directement connecté
en mode mains libres. L’afficheur indique l’identité de l’appelant.
f
de
• pour activer - Poste au repos :
OK
o
mn
6
sélectionner le
correspondant à
appeler
appuyer
directement sur la
touche
programmée (0 à 9)
lancer l’appel
la diode associée s’allume
Lorsque votre correspondant raccroche, le mode interphonie est toujours activé.
Rappeler
• pour désactiver - Poste au repos :
„ Rappeler le dernier numéro composé (bis)
la diode associée s'éteint
rappel du dernier numéro
touche 'bis'
(appui court)
„ rappeler l'un des 8 derniers numéros
Événements
OK
Appels émis
OK
touche 'bis'
(appui long)
OK
sélectionner le n°
parmi les 8 derniers
émis
1.7
lancer l’appel
Faire une demande de rappel sur poste occupé
votre correspondant est
occupé
Rappeler
OK
8
En cours de communication
2
„ répondre à l’appel affiché
Other
Appeler un second correspondant en cours de communication
2.1
le premier correspondant est mis
en attente
bc
3d
jkl
6
2a
Hélène
5
vous êtes en
communication
ef
Envoyer FV
o
mn
touche d’appel
dont l’icone
clignote
• Pour retrouver votre premier correspondant et mettre fin à la conversation en cours
OK
nº du second
correspondant
Hélène
le premier correspondant est mis
en attente
vous êtes en
communication
• Autres méthodes pour appeler un second correspondant
touche de ligne
dont le voyant
clignote
Rappeler l'un des 10 derniers numéros (appui long).
Interdire la réception d’un nouvel appel en cours de communication
Appeler par votre répertoire personnel (Nº Individuel)
2.3
Touche d’appel programmée.
En cours de communication, vous souhaitez ne pas être appelé par un autre correspondant :
• Pour annuler votre second appel et retrouver le premier :
Interdire
attente
Hélène
Autoriser
attente
pour interdire ou autoriser de nouveaux
appels en cours de communication
vous êtes en
communication
touche de ligne
dont le voyant
clignote
2.4
Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient)
En communication, un deuxième correspondant est en attente.
Pour le reprendre :
En cas de fausse manœuvre, raccrochez : votre poste sonne et vous retrouvez votre
premier correspondant.
votre premier correspondant est
mis en attente
2.2
OK
Recevoir un second appel en cours de communication
le voyant
lumineux clignote
• Un second correspondant cherche à vous joindre :
Hélène
vous êtes en
communication
Dupond Guy
nom ou n° de l'appelant
pendant 3 secondes
le voyant
lumineux clignote
9
En cours de communication
2
2.5
Transférer un appel
• Vous voulez transférer votre correspondant sur un autre poste :
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
Hélène
o
mn
• Mise en garde exclusive :
Vous êtes en conversation avec un correspondant. Vous voulez le mettre en attente et le reprendre ultérieurement sur le même
poste.
le premier correspondant est mis
en attente
votre correspondant est mis en
attente
Hélène
vous êtes en
n° du 2ème
communication
poste
• Si le destinataire du transfert répond :
Rappeler
Mettre votre correspondant en attente (garde)
2.7
vous êtes en
communication
appuyer sur la touche de
ligne dont le voyant associé
est allumé (communication
en cours)
• Reprendre le correspondant en garde :
OK
Répondre
Le transfert entre deux correspondants externes n’est généralement pas autorisé
(dépend du pays concerné et de la programmation du système).
2.6
OK
Hélène
vous êtes en
communication
touche de ligne
dont le voyant
clignote
Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence)
Mettre un correspondant externe en attente (parcage)
2.8
„ En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente
Parcage/reprise de parcage
Hélène
Conférence
Vous pouvez mettre un correspondant externe en attente afin de le reprendre à partir d’un autre poste :
OK
vous êtes en
communication
Hélène
OK
vous êtes en
communication
OK
Votre correspondant est mis en parcage et perçoit la mélodie d'attente.
„ Si à l’issue de la conférence, vous voulez laisser vos deux correspondants en liaison :
raccrocher
10
ef
bc
3d
jkl
6
2a
5
„ annuler la conférence et reprendre votre premier correspondant
Fin conférence
Parquer l'appel
o
mn
entrer le numéro
du poste où vous
souhaitez
reprendre la
conversation
En cours de communication
2
• Pour retrouver votre correspondant parqué :
Parcage/reprise de parcage
2.10
OK
Réglages
OK
Services
OK
Consultation
Émettre en fréquences vocales
En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d’un serveur
vocal, d’un standard automatique ou d’un répondeur consulté à distance.
Hélène
Interception
appel
OK
Parcage/reprise
OK
Consultation
vous êtes en
communication
activer 'fv'
La fonction est automatiquement annulée avec l’arrêt de la communication;.
2.11
Entrer en tiers dans une communication interne
Vous isoler de votre correspondant (secret)
Vous entendez votre correspondant mais il ne vous entendra plus :
Le poste de votre correspondant est occupé. Si ce poste n’est pas “protégé”, vous pouvez, si vous y êtes autorisé, intervenir dans
la conversation en cours :
Hélène
la touche s'allume
OK
Intrusion
vous êtes en
communication
désactiver le micro
• Se protéger contre l’entrée en tiers :
Protégé contre l'intrusion
Autres services
la touche s'éteint
OK
Réglages
OK
Protégé
intrusion
OK
Services
OK
Intrusion
OK
OK
Si la communication mise en parcage n’est pas reprise dans un temps donné (1mn 30
par défaut), elle est aiguillée vers l’opératrice.
2.9
Envoyer FV
reprendre la
conversation
OK
Consultation
OK
5
2 fois
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
entrer le
numéro
La protection disparaît lorsque vous raccrochez.
11
En cours de communication
2
2.12
Régler le niveau sonore
En communication, pour régler le niveau sonore du haut-parleur ou du combiné:
Hélène
vous êtes en
communication
2.13
régler le niveau sonore
Enregistrer la conversation en cours
En cours de communication, pour enregistrer la conversation :
Enregistrer
pour démarrer
l’enregistrement
OK
pour arrêter
l’enregistrement
Lors du début ou de la fin de l’enregistrement, votre correspondant perçoit un signal sonore.
12
L’Esprit d’Entreprise
3
Other
3.1
Répondre à la sonnerie générale
3.3
Intercepter un appel
Vous entendez un poste sonner dans un autre bureau où personne ne peut répondre. Si vous y êtes autorisé, vous pouvez
répondre à partir de votre poste.
Interception renvoi de nuit
En l’absence de l’opératrice, les appels externes qui lui sont destinés peuvent aboutir à une sonnerie générale. Pour répondre :
• Si le poste qui sonne appartient au même groupe d’interception que vous :
Intercept° app grp traitement
OK
Réglages
OK
Services
Consultation
OK
OK
Réglages
Interception
appel
OK
Intercept° rv
nuit
Consultation
OK
OK
Interception
appel
3.2
OK
Services
OK
InterceGrpTraitmnt
OK
• Si le poste n’appartient pas au même groupement que vous :
Filtrage patron/secrétaire
Interception appel individuel
Liste filtrée :
La programmation du système permet de constituer des groupes “patron/secrétaire” permettant de diriger les appels du patron
vers une ou plusieurs secrétaires.
OK
Réglages
OK
Services
Consultation
OK
• A partir du poste patron ou secrétaire :
vos appels sont filtrés par la
personne choisie
(secrétaire,…)
touche
programmée
“filtrage”
touche
programmée
“filtrage”
Interception
appel
touche d’appel
'secrétaire'
(dans le cas de
plusieurs
secrétaires)
Interce app
indiv
OK
OK
bc
3d
jkl
6
2a
5
ef
o
mn
nº du poste qui
sonne
Par programmation du système, certains postes peuvent être protégés contre
l’interception.
3.4
même touche pour
annuler
Groupement de postes
• Appel de postes d’un groupement :
Certains postes peuvent faire partie d’un groupement, vous pouvez les joindre en composant le numéro du groupement.
Le filtrage est indiqué sur l’afficheur du poste patron et par l’icone associée à la touche
programmée “filtrage”.
bc
3d
jkl
6
2a
5
ef
o
mn
nº du groupement
13
L’Esprit d’Entreprise
3
• Sortir temporairement de votre groupement de poste
Sortir du groupement
3.6
OK
Réglages
OK
Services
Consultation
OK
Répondre au “bip” sonore de votre récepteur portatif
Rép recherche de personne
Vous pouvez répondre au “bip” sonore en utilisant n’importe quel poste de l’entreprise.
Autres services
5
votre récepteur portatif
sonne
ef
bc
3d
jkl
6
2a
Sortie groupe
o
mn
OK
Réglages
OK
Services
nº de votre
groupement
• Réintégrer votre groupement :
Consultation
Entrer dans le groupement
Réglages
5
OK
OK
Services
Consultation
Entrée groupe
OK
5
3d
6
o
mn
Appeler un correspondant sur son haut-parleur
o
mn
votre correspondant ne
répond pas
nº de votre
groupement
L’appartenance d’un poste à un groupement n’a aucune incidence sur la gestion de ses
appels directs. Vous pouvez toujours joindre un poste précis du groupement par son
propre numéro.
3.5
6
Votre correspondant interne ne répond pas. Vous pouvez, si vous y êtes autorisé, “décrocher” son poste à distance :
ef
bc
jkl
2a
3d
nº de votre
groupement
3.7
Autres services
ef
bc
jkl
2a
OK
Annonce HP
OK
vous êtes connecté sur le haut-parleur du poste de votre
correspondant (s’il possède la fonction mains libres)
Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif
(bip)
3.8
Envoyer un message écrit à un correspondant interne
Le poste de votre correspondant ne répond pas et vous savez qu’il dispose d’un récepteur portatif :
votre correspondant ne
répond pas
Msg texte
affichage de la recherche en cours
OK
OK
Envoyer
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
nº du poste
destinataire
touche programmée
'recherche de
personne'
• Message prédéfini
Votre correspondant peut répondre à partir de n’importe quel poste de l’entreprise.
Msg prédéfini
14
OK
OK
sélectionner le message
à envoyer
OK
envoyer le
message
L’Esprit d’Entreprise
3
• Message à compléter
Msg à compléter
OK
bc
2a
OK
5
sélectionner le
message à
compléter
ef
3d
jkl
3.10
OK
o
mn
6
compléter le
message
Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion
envoyer le
message
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
Msg vocal
o
mn
OK
Envoyer
mot de passe
3.9
Envoyer une copie d’un message vocal
enregistrement en cours
Fin
5
nouveau msg
vocal
ab
2
OK
5
c
jkl
3
de
f
fin de l’enregistrement
affichage du nombre de nouveaux et
d’anciens messages
o
mn
6
bc
3d
jkl
6
2a
OK
ef
o
mn
entrer le numéro
de la boîte vocale
de destination
mot de passe
Consulter
Consulter
message
OK
OK
OK
Nom
OK
Diffuser message
0
épeler le nom du destinataire
options
• Pendant l’enregistrement, il est possible de :
#
enregistrer un commentaire
fin de
l’enregistrement
Nom
OK
épeler le nom du destinataire
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
réécouter le message depuis le début.
Reculer
OK
écouter la fin du message.
Pause
OK
arrêter momentanément l’enregistrement.
Fin
OK
fin de l’enregistrement.
OK
envoyer le message
* Options : permet d’affecter des options de transmission (confidentiel, urgent, confirmation, ...).
15
OK
envoyer le message
o
mn
entrer le numéro
de la boîte vocale
de destination
Envoyer
Début du msg
Envoyer
Rester en contact
4
• Pendant l’écoute des messages, il est possible de :
Other
4.1
Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat)
Ce numéro peut être celui d’un domicile, d’un portable, d’un téléphone de voiture, de votre messagerie vocale ou bien celui d’un
poste interne (opératrice, etc.).
OK
Renvoi
5
2 fois
bc
2a
5
jkl
ef
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
Renvoi immédiat
o
mn
6
nº du
destinataire
réécouter le message depuis le début,
Reculer
OK
écouter la fin du message,
Pause
OK
faire une pause dans l’écoute du message,
Avancer
OK
entrer le numéro de la boîte vocale,
Fin du message
OK
mettre fin à la consultation.
• A la fin de la consultation du message, il est possible de :
appuyer sur une
touche programmée
numéro de
répertoire
souhaité (0 à 9)
OK
o
mn
l’acceptation du renvoi
s’affiche
3d
Début du msg
Finir
OK
réécouter le message depuis le début,
Effacer
OK
effacer le message,
Rappeler
OK
rappeler l’auteur du message,
Sauvegarder
OK
sauvegarder le message,
Réécouter
OK
écouter le message,
Diffuser message
OK
envoyer une copie de message.
Vous pouvez continuer à passer vos appels. Seul le poste destinataire peut vous
joindre.
4.2
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale
Renvoi imm vers
MV
4.3
OK
l’acceptation du
renvoi s’affiche
A votre retour, consulter votre messagerie vocale
4.4
Faire suivre vos appels à partir d’un autre poste
Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages.
Rv à distance
indication du nombre de
nouveaux messages
OK
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
Vous souhaitez que vos appels vous suivent :
Vous devez activer la fonction à partir du poste destinataire du renvoi.
o
mn
mot de passe
Renvoi
OK
Renvoi immédiat
à distance
OK
bc
3d
jkl
6
2a
5
ef
o
mn
nº du
destinataire du
renvoi
consultation des messages
16
l’acceptation du renvoi
s’affiche
Rester en contact
4
4.5
Annuler tous les renvois
4.8
Laisser un message d’absence à vos appelants internes
Vous pouvez laisser sur votre poste un message qui sera envoyé sur l’écran-afficheur du poste qui vous appelle.
OK
Renvoi
Annuler le
renvoi
OK
nouveau message
texte
OK
Renvoi vers
excuse
OK
2 fois
4.6
Renvoyer les appels dès que vous êtes en communication (renvoi sur
occupation)
OK
Msg prédéfini
Renvoi si occupé
sélectionner un
message prédéfini
OK
Renvoi
5
2 fois
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
Renvoi si occupé
Msg à compléter
OK
sélectionner un
message prédéfini à
compléter
2 fois
o
mn
nº destinataire
du renvoi
4.9
Consulter les messages écrits laissés en votre absence
Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages.
l’acceptation du renvoi s’affiche
nouveau msg
texte
4.7
Ne pas être dérangé
OK
Lire message
Ne pas déranger actif/inactif
indication du
nombre de
nouveaux
messages
OK
affichage du nom de
l’émetteur, de la date, de
l’heure et du rang du
message
lire le message
Vous pouvez rendre votre poste momentanément inaccessible à tout appel.
A la fin de la consultation du message, il est possible de :
OK
Réglages
NPD-Verrou
OK
OK
Services
Ne pas déranger
OK
Consultation
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
o
mn
OK
l’acceptation du renvoi
s’affiche
Supprimer
OK
Supprimer le message,
Rappel
OK
rappeler l’auteur du message,
Réponse texte
OK
renvoyer un message à l’auteur du message,
mot de passe
quitter la consultation,
Le message 'Ne pas déranger' s'affiche sur le poste des correspondants qui cherchent à
vous joindre.
17
compléter votre
message
Gérer vos coûts
5
Other
5.1
Imputer directement le coût de vos appels sur des comptes
clients
Vous pouvez imputer le coût de vos communications externes sur des numéros de comptes associés à vos clients.
OK
Réglages
Autres services
OK
OK
Services
Code affaire
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
nº du compte
client concerné
5.2
OK
Consultation
o
mn
nº de votre
correspondant
Connaître le coût d’une communication externe établie pour un usager
interne depuis votre poste
OK
Réglages
Consultation &
rappels
OK
OK
Services
Informations de
taxation
Consultation
OK
OK
18
Votre poste s’ajuste à vos
besoins
6
Modifier le mot de passe de votre poste
6.3
6.1
Initialiser votre messagerie vocale
entrer votre mot de passe puis
enregistrer votre nom selon les
instructions du guide vocal
le voyant lumineux
clignote
ef
bc
3d
jkl
6
2a
5
5
OK
Mon poste
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
o
mn
o
mn
bc
3d
jkl
6
2a
OK
5
nouveau code
(4 chiffres)
ancien
code
(4 chiffres)
Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre messagerie vocale et pour verrouiller
votre téléphone.
6.2
OK
Réglages
ef
OK
Mot de passe
OK
o
mn
saisir le
nouveau code
pour
vérification
Ce code agit comme un mot de passe contrôlant l’accès à des fonctions de
programmation et de verrouillage du poste par l’usager (code par défaut : 0000).
Personnaliser votre accueil vocal
Vous pouvez remplacer l’annonce d’accueil par défaut par une annonce personnelle
Modifier le mot de passe de votre messagerie vocale
6.4
Aucun nouveau
message vocal
OK
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
Options perso
o
mn
OK
mot de passe
Message
d'annonce
OK
Annonce perso
Aucun nouveau
message vocal
OK
pour revenir à l’annonce par
défaut
Accepter
valider
OK
Annonce perso
OK
enregistrement en cours
3d
6
OK
Options perso
o
mn
OK
réenregistrer un message
OK
Admin générale
OK
Mon MotPasse
OK
OK
Fin
fin de l’enregistrement
Réécouter
bc
3d
jkl
6
2a
5
Réenregistrer
5
ef
bc
jkl
2a
mot de passe
OK
Options admin
Guide standard
OK
ef
#
o
mn
nouveau code
(4 chiffres)
OK
réécouter le message
Tant que votre messagerie vocale n’a pas été initialisée, le mot de passe est 0000.
19
Votre poste s’ajuste à vos besoins
6
T Activer/désactiver le mode sonnerie discrète
6.5
Configurer votre sonnerie
OK
Réglages
OK
Mon poste
Sonnerie
Sonnerie sans
bip
OK
3 bips av
sonnerie
OK
1 bip av
sonnerie
OK
OK
OK
T Choisir la mélodie
valider votre choix
T Régler le volume de la sonnerie pendant la présentation d'un appel
Appel externe
OK
Appel externe
OK
votre poste sonne
régler le volume de la sonnerie
OK
sélectionner la
mélodie de votre
choix (16
mélodies)
valider votre choix
6.6
Réglages
T Régler le volume de la sonnerie
Volume
Régler le contraste de votre écran
OK
OK
valider votre choix
régler le contraste de votre
écran
T Activer / désactiver le mode réunion (sonnerie progressive)
OK
Son progressif
OK
Mon poste
OK
sélectionner le volume de
votre choix
(12 niveaux)
Sonnerie normale
OK
Mode silence
OK
OK
valider votre choix
20
OK
Contraste
OK
Votre poste s’ajuste à vos besoins
6
6.7
Choisir la langue
6.9
OK
Réglages
OK
Langue
5
appui court
bc
3d
jkl
6
2a
ef
OK
Mon poste
OK
Services
valider votre choix
Programmer
touches
Modifier
OK
OK
appuyer sue
une touche à
programmer
Programmer votre répertoire personnel
OK
OK
Réglages
OK
sélectionner la
langue de votre
choix
6.8
OK
Mon poste
Programmer les touches programmables
OK
Effacer
OK
o
mn
6.10
Programmer un rappel de rendez-vous
saisir le numéro
Vous pouvez définir l’heure d’un rappel temporaire (une fois dans les 24 heures) ou d’un rappel permanent (tous les jours à la
même heure).
Réglages
OK
OK
Mon poste
• Programmation d’un rappel de rendez-vous temporaire :
OK
Prog répertoire
OK
Réglages
OK
Modifier
OK
5
sélectionner une
entrée du
répertoire
modifier le numéro associé
bc
3d
jkl
6
2a
OK
Mon poste
ef
mn
o
entrer le numéro
Prog rendez-vous
OK
5
2 fois
21
bc
3d
jkl
6
2a
ef
mn
o
composer l’heure
du rendez-vous
Consultation
OK
Votre poste s’ajuste à vos besoins
6
• A l’heure programmée votre poste sonne :
OK
Si vous êtes en ligne, l’afficheur clignote et une tonalité est émise. Après un troisième
rappel sans réponse, une demande temporaire est annulée mais une demande
permanente reste en mémoire.
Si votre poste est renvoyé sur un autre poste, le rappel de rendez-vous ne suit pas le
renvoi.
6.11
Connaître le numéro de votre téléphone
Qui suis-je
6.12
OK
Verrouiller / Déverrouiller votre poste
Verrou
OK
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
votre poste est
verrouillé/déverrouillé
entrer votre mot de passe
22
Garantie et clauses
howtoc
Déclaration de conformité
Indépendamment de la garantie légale dont il bénéficie, cet appareil est
garanti un an, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur
votre facture.
La présentation de la facture sera exigée lorsque la garantie sera invoquée.
Toutefois, cette garantie ne s’applique pas : en cas d’utilisation non
conforme aux instructions figurant dans ce manuel utilisateur, de défauts ou
détériorations provoqués par l'usure naturelle, de détériorations provenant
d’une cause extérieure à l’appareil (ex : choc, chute, exposition à une
source d'humidité, etc.), d’une installation non conforme ou de
modifications ou de réparations réalisées par des personnes non agréées
par le fabricant ou le revendeur.
CE : nous, Alcatel Business Systems, déclarons que le produit Alcatel
4018/4019 est présumé conforme aux exigences essentielles de la Directive
1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil. Une copie de l'original de
cette déclaration de conformité peut être obtenue par l'intermédiaire de
votre installateur.
Alcatel Business Systems se réserve le droit, dans l’intérêt de sa clientèle,
de modifier sans préavis les caractéristiques de ses produits.
Copyright© Alcatel Business Systems 2005. Tous droits réservés.
Attention, ne mettez jamais votre poste téléphonique en contact avec l'eau.
Toutefois, pour nettoyer votre poste, vous pouvez utiliser un chiffon doux
légèrement humidifié. N'utilisez jamais de solvants (trichloréthylène,
acétone, etc.) qui risquent d'endommager les surfaces plastiques de votre
poste. Ne jamais vaporiser de produits nettoyants.
L'écouteur du combiné peut attirer des objets métalliques pouvant être
dangereux pour l'oreille.
Les libellés ne sont pas contractuels et peuvent être soumis à des
modifications Certaines fonctions de votre poste dépendent de la
configuration du système et de l’activation d’une clé logicielle.
MU19002AAAA-E611ed01-2605
23

Manuels associés