FD-5801 | FD-R7000 | FD-R8000 | SM-AD91 | Shimano FD-R9100 Dérailleur avant Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
FD-5801 | FD-R7000 | FD-R8000 | SM-AD91 | Shimano FD-R9100 Dérailleur avant Manuel utilisateur | Fixfr
(French)
DM-RAFD001-05
Manuel du revendeur
ROUTE
VTT
Trekking
Ville/
confort
SPORT URBAIN
E-BIKE
Dérailleur avant
DURA-ACE
FD-R9100
ULTEGRA
FD-R8000
105
FD-5801
FD-R7000
Les procédures de réglage de la tension du câble et de réglage supérieur diffèrent de celles des
précédents modèles.
Veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur avant toute utilisation et vous y
conformer pour une utilisation correcte.
TABLE DES MATIÈRES
MISE EN GARDE IMPORTANTE.............................................................................. 3
POUR VOTRE SÉCURITÉ.......................................................................................... 4
LISTE DES OUTILS À UTILISER................................................................................ 7
INSTALLATION........................................................................................................ 9
Type brasé......................................................................................................................................................9
Type à collier................................................................................................................................................12
Installation du dérailleur avant avec un adaptateur de collier (SM-AD91).............................................13
RÉGLAGE............................................................................................................... 15
Branchement et fixation du câble intérieur..............................................................................................15
Réglage de la tension du câble..................................................................................................................18
Réglage supérieur.......................................................................................................................................19
Réglage inférieur........................................................................................................................................20
Acheminement et découpe du câble qui dépasse....................................................................................21
Tableau de recherche des pannes..............................................................................................................22
ENTRETIEN............................................................................................................ 24
Remplacement de la plaque de protection...............................................................................................24
2
MISE EN GARDE IMPORTANTE
MISE EN GARDE IMPORTANTE
••Le présent manuel du revendeur est essentiellement prévu pour être utilisé par des mécaniciens spécialisés dans le domaine du vélo.
Les utilisateurs qui ne sont par formés professionnellement au montage de vélos ne doivent pas tenter d'installer eux-mêmes les éléments à l'aide des
manuels du revendeur.
Si certains points mentionnés dans ce manuel ne sont pas clairs, ne procédez pas à l'installation. Contactez plutôt le magasin où vous avez effectué votre
achat ou un revendeur local de vélos pour obtenir de l'aide.
••Veillez à lire tous les modes d'emploi inclus avec le produit.
••Ne démontez pas ou ne modifiez pas le produit d'une façon autre que celle décrite dans le présent manuel du revendeur.
••Tous les manuels du revendeur et les modes d'emploi peuvent être consultés en ligne sur notre site Internet (http://si.shimano.com).
••Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'état ou la région où vous exercez votre activité de revendeur.
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur avant toute utilisation et vous y conformer
pour une utilisation correcte.
Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dommage causé à l'équipement ou
à la zone de travail.
Les instructions sont classées en fonction du degré de danger ou de l'ampleur des dégâts pouvant être causés si le produit est mal utilisé.
DANGER
Le non-respect des instructions entraînera des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures corporelles ou endommager l'équipement et la zone de travail.
3
POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
••Veillez à bien respecter les instructions fournies dans les manuels lors de l'installation du produit.
Il est recommandé d'utiliser uniquement des pièces d'origine SHIMANO. Si des pièces comme des boulons et des écrous sont desserrées ou
endommagées, le vélo risque de se renverser soudainement, ce qui pourrait blesser grièvement l'utilisateur.
De plus, si les réglages ne sont pas effectués correctement, des problèmes risquent d'apparaître et le vélo risque de se renverser soudainement,
entraînant ainsi des blessures graves.
••
Veillez à porter des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux lorsque vous effectuez des tâches d'entretien comme le remplacement de
pièces.
••Après avoir lu avec attention le manuel du revendeur, rangez-le dans un lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
••Veillez à ce que vos vêtements ne se prennent pas dans la chaîne lorsque vous roulez. Sinon, vous risquez de tomber de votre vélo.
REMARQUE
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
••Si les changements de pignon ne se font pas de manière régulière, nettoyez le dérailleur et lubrifiez toutes les pièces mobiles.
••Lorsque la chaîne est dans l'une des positions indiquées sur le schéma, elle peut entrer en contact avec le pédalier ou le dérailleur avant et générer du
bruit. Si le bruit est gênant, placez la chaîne sur le deuxième pignon arrière le plus grand.
Double
Plateau avant
Pignon arrière
••Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations résultant de l'utilisation normale et du vieillissement..
4
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Installation d'éléments sur le vélo et entretien :
••Utilisez une gaine étanche OT-SP et un guide-câble pour un fonctionnement fluide.
••Graissez au préalable le câble interne et l'intérieur de la gaine avant d'utiliser votre vélo pour que qu'ils glissent facilement.
Ne laissez pas la poussière adhérer au câble intérieur. Si la graisse qui se trouve sur le câble intérieur est essuyée, il est recommandé d'appliquer de la
graisse SIS SP41 (Y04180000).
••Si vous utilisez une gaine complète, connectez l'extrémité avec le bouchon extérieur (type
résine) au dérailleur.
••Si vous utilisez le vélo dans un climat froid, utilisez un embout de gaine étanche (type résine)
aux fins de protection contre le gel.
Côté dérailleur
Bouchon extérieur
(type résine)
Embout avec languette
longue
••Si le jeu des maillons est trop important et que le réglage des changements de vitesse ne peut pas être effectué, remplacez le dérailleur.
Le produit actuel peut être différent de celui présenté sur le schéma car ce manuel vise essentiellement à expliquer les procédures
d'utilisation du produit.
5
LISTE DES OUTILS À UTILISER
LISTE DES OUTILS À UTILISER
LISTE DES OUTILS À UTILISER
Les outils suivants sont nécessaires pour l'installation, le réglage et l'entretien.
Outil
Outil
Clé à six pans de 2 mm
Clé à six pans de 5 mm
Clé à six pans de 4 mm
Pince
7
INSTALLATION
INSTALLATION
Type brasé
INSTALLATION
REMARQUE
Avec un cadre en carbone, même le couple de serrage recommandé peut être trop fort et endommager le cadre, ou trop faible et le fixer insuffisamment au cadre.
Pour connaître la valeur de couple appropriée, consultez le fabricant du vélo ou le fabricant du cadre.
„„ Type brasé
Si vous posez le dérailleur avant sur un cadre de type brasé, une plaque de soutien doit être fixée au tube de selle. Assurez-vous toujours de poser la
plaque de soutien afin d'éviter d'endommager le cadre en raison de la pression exercée sur le boulon de support du dérailleur avant.
Installation de la plaque de soutien
Soit 2 plaques de soutien (une plaque avec une surface d'adhérence courbée [1] et une plaque avec
une surface plate [2]), soit 1 plaque de soutien (surface courbée uniquement [1]) seront incluses.
(A) Guidoline
Si 2 plaques sont incluses, utilisez le type qui correspond à la forme du cadre.
[1]
(A)
[2]
(A)
Vérifiez l'endroit où le boulon de
support entre directement en contact
avec le cadre lors du réglage du boulon
de support du dérailleur avant, et fixez
la plaque de soutien à cet endroit.
(B)
De plus, évitez de positionner la bande
qui relie la plaque de soutien au tube de
selle à l'endroit où le boulon de support
entre directement en contact avec le
cadre.
(A)
(B)
(C)
9
(A) Guidoline
(B) Plaque de soutien
(C) Boulon de support
INSTALLATION
Type brasé
Installation du dérailleur avant
(A)
1
(z)
(B)
Procédez au réglage de sorte qu'il y ait
un jeu compris entre 1 et 3 mm entre la
plaque extérieure de guide-chaîne et le
plateau le plus grand.
(A) Guide-chaîne
(B) Plateau le plus grand
Une fois le réglage effectué, serrez
provisoirement le boulon d'ablocage.
(z) 1 - 3 mm
Réglez le boulon de réglage inférieur
pour aligner l'extrémité avant de la
plaque extérieure du guide-chaîne
parallèlement à la surface du plateau le
plus grand.
(B)
À ce stade, réglez le guide-chaîne de
sorte que son extrémité arrière se trouve
entre 0,5 et 1 mm à l'intérieur.
(z) 0,5 - 1 mm
2
(A)
(C)
(D)
(z)
Suite page suivante
10
(A) Extrémité avant de la plaque
extérieure de guide-chaîne
(B) Boulon de réglage inférieur
(C) Plateau le plus grand
(D) Extrémité arrière du guide-chaîne
INSTALLATION
Type brasé
Une fois le réglage effectué, serrez le
boulon d'ablocage.
(A) Boulon d'ablocage
Couple de serrage
(A)
5 - 7 Nm
3
(A)
Réglez le boulon de maintien de sorte
que la partie plate de la plaque
extérieure du guide-chaîne soit parallèle
à la surface du plateau le plus grand.
À ce stade, assurez-vous que le boulon
de maintien entre en contact avec la
plaque de soutien.
(A) Boulon de maintien
REMARQUE
Réglage terminé
4
INFOS TECHNIQUES
Vérifiez en appliquant une clé à six pans sur la
surface plate du plateau le plus grand.
11
INSTALLATION
Type à collier
„„ Type à collier
Procédez au réglage de sorte qu'il y ait
un jeu compris entre 1 et 3 mm entre la
plaque extérieure de guide-chaîne et le
plateau le plus grand.
(A)
1
(z)
(A) Guide-chaîne
(B) Plateau le plus grand
Une fois le réglage effectué, serrez
provisoirement le boulon d'ablocage.
(B)
(z) 1 - 3 mm
Réglez le boulon de réglage inférieur pour aligner la partie plate de la plaque extérieure du
guide-chaîne parallèlement à la surface du plateau le plus grand.
(A) Plateau le plus grand
(B) Guide-chaîne
(C) Boulon de réglage inférieur
REMARQUE
(C)
(A)
2
(A)
(B)
INFOS TECHNIQUES
Vérifiez en appliquant une clé à six pans sur la
surface plate du plateau le plus grand comme
indiqué sur le schéma.
Suite page suivante
12
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant avec un adaptateur de collier (SM-AD91)
Couple de serrage
Une fois le réglage effectué, serrez le
boulon d'ablocage.
5 - 7 Nm
3
„„ Installation du dérailleur avant avec un adaptateur de collier (SM-AD91)
Utilisez un boulon de maintien même si vous installez le dérailleur avant avec un adaptateur de collier (SM-AD91).
(z) Mettez en contact
Montez l'adaptateur de collier (SM-AD91) sur le dérailleur avant.
(A) Boulon de maintien
(B) Adaptateur de collier
(z)
Couple de serrage
(A)
5 - 7 Nm
(B)
Pour les procédures ultérieures, reportez-vous aux procédures d'installation des types à collier.
13
RÉGLAGE
RÉGLAGE
Branchement et fixation du câble intérieur
RÉGLAGE
„„ Branchement et fixation du câble intérieur
Fixation du câble
(A)
Retirez le cache du bras.
(A) Cache du bras
INFOS TECHNIQUES
Au moment de retirer le cache du bras,
soulevez-le tout en le faisant pivoter dans le
sens de la flèche comme indiqué sur le schéma.
1
Suite page suivante
15
RÉGLAGE
Branchement et fixation du câble intérieur
(B)
(C)
(D)
(A)
Réglez le boulon de réglage inférieur
pour aligner la partie plate de la plaque
extérieure du guide-chaîne à la surface
du plateau le plus grand, puis acheminez
le câble comme indiqué sur le schéma.
Vérifiez que l'ergot de la molette de
réglage est en contact avec le bras
d'entrée.
S'il n'est pas en contact, desserrez la
molette de réglage du câble jusqu'à ce
que le contact soit établi, puis acheminez
le câble.
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
Veillez à acheminer le câble dans la
rainure.
• Assurez-vous que le câble intérieur est
Câble
Guide-câble
Ergot de la vis de réglage
Bras d'entrée
Rainure
Support de gaine
Bouchon extérieur (type résine)
Gaine
REMARQUE
acheminé dans le guide-câble.
• Si vous utilisez une gaine complète,
connectez l'extrémité avec le bouchon
extérieur (type résine) au dérailleur.
(E)
Si vous utilisez une gaine complète
2
(F)
• Si vous utilisez le vélo dans un climat froid,
(A)
utilisez un embout de gaine étanche (type
résine) aux fins de protection contre le gel.
Veillez à fixer la gaine au support de
gaine avant utilisation.
(G)
Côté dérailleur
Bouchon extérieur (type résine)
Embout avec languette longue
(H)
INFOS TECHNIQUES
Fixer le câble avec la plaque extérieure de
guide-chaîne et la surface du plateau le plus
grand alignées vous permet de réduire le
réglage de la tension du câble lorsque vous
réglez le changement de vitesse.
Guide-chaîne
1 à 3 mm
Plateau le plus grand
Suite page suivante
16
RÉGLAGE
Branchement et fixation du câble intérieur
Couple de serrage
Fixez provisoirement le câble intérieur et
supprimez le mou initial du câble.
(z)
6 - 7 Nm
Ensuite, fixez à nouveau le câble tout en
tirant dessus.
REMARQUE
(y) Retirez l'extension initiale
(z) Relever
••Éliminez le mou initial avant d'installer la
chaîne.
••Si la chaîne est déjà installée, tournez la
3
manivelle en actionnant la manette.
(y)
••N'exercez pas une force excessive lorsque
vous actionnez la manette. En effet, cette
dernière pourrait mal fonctionner.
INFOS TECHNIQUES
Dans le cas d'un modèle pour l'extérieur
complet, actionnez la manette normalement,
faites bouger plusieurs fois le dérailleur avant,
puis supprimez le mou initial. Après avoir
supprimé le mou initial, installez solidement
le câble, puis effectuez un réglage.
17
RÉGLAGE
Réglage de la tension du câble
„„ Réglage de la tension du câble
La vitesse où le levier est relâché de la position supérieure (y) à la position T-trim (x) correspond à
la position de réglage de la tension.
(v) L-trim
(w) Bas
(x) T-trim
(y) Supérieure
(w)
(v)
(z) Position de réglage de la tension
(y)
(x)
(z)
Réglez la tension du câble à l'aide de la vis de réglage du câble (C) ou du régleur de câble
sur le cadre afin d’aligner le témoin du boîtier (B) ou (E) sur le témoin du bras d’entrée (A)
ou (D).
(A) Témoin du bras d'entrée
Si le câble est trop serré, veillez à le relâcher une fois en position inférieure tout en
desserrant la vis. Après cela, vérifiez de nouveau la position des témoins en vérifiant la
position T-trim.
(C) Vis de réglage du câble
(D) Témoin du bras d’entrée
Attachez la chaîne une fois la tension du câble réglée.
(E) Témoin du boîtier
(écart de niveau)
(B) Témoin du boîtier
(écart de niveau)
(trait)
(trait)
REMARQUE
(B)
Certains types sont ajustés avec (A) et (B),
d’autres avec (D) et (E).
Pour les types avec un trait, utilisez (D) et (E)
pour le réglage.
(A)
(C)
A
B
(E)
(D)
18
RÉGLAGE
Réglage supérieur
„„ Réglage supérieur
La vitesse où le levier est relâché de la position supérieure (y) à la position T-trim (x) correspond à
la position de réglage de la tension.
(v) L-trim
Mettez le dérailleur arrière sur le pignon le plus grand.
(x) T-trim
(w) Bas
(y) Supérieure
(z) Position de réglage supérieur
(w)
(A)
(y)
(v)
(A) Plateau le plus grand
(B) Pignon le plus grand
(x)
(z)
(B)
Réglez le boulon de réglage supérieur de
sorte que le jeu entre la plaque
intérieure de guide-chaîne et la chaîne
soit compris entre 0 - 0,5 mm.
(z)
(z) 0 - 0,5 mm
(C)
(B)
(A)
19
(A) Plaque intérieure de guide-chaîne
(B) Chaîne
(C) Boulon de réglage supérieur
RÉGLAGE
Réglage inférieur
„„ Réglage inférieur
La vitesse où le levier est relâché de la position inférieure (w) à la position L-trim (v) correspond à
la position de réglage inférieure.
(v) L-trim
(w) Bas
(x) T-trim
(A)
(w)
(y)
(v)
(y) Supérieure
(z) Position de réglage inférieur
(A) Plus petit plateau
(B) Pignon le plus grand
(x)
(z)
(B)
Réglez le boulon de réglage inférieur de
sorte que le jeu entre la plaque de
protection du guide-chaîne et la chaîne
soit compris entre 0 - 0,5 mm.
(C)
(z) 0 - 0,5 mm
(A)
(B)
(z)
20
(A) Plaque de protection (pièce en
résine)
(B) Chaîne
(C) Boulon de réglage inférieur
RÉGLAGE
Acheminement et découpe du câble qui dépasse
„ Acheminement et découpe du câble qui dépasse
Faites passer l'extrémité de tout câble
restant à travers l'orifice dans le cache du
bras.
1
2
Fixez le cache du bras.
(A) Cache du bras
Acheminez le câble comme indiqué sur
le schéma.
(A) Plaquette extérieure
(B) Bras d'entrée
(C) Rainure
(A)
(B)
(A)
Coupez le câble et fixez un embout à
l'extrémité.
REMARQUE
En cas de relâchement en position L-trim,
assurez-vous que le câble n'est pas coincé
entre le bras extérieur et le bras d'entrée.
3
(C)
21
RÉGLAGE
Tableau de recherche des pannes
„„ Tableau de recherche des pannes
Une fois le câble installé et réglé, vérifiez le changement de vitesse en actionnant la
commande de dérailleur.
Tournez le boulon de réglage supérieur
Si la chaîne tombe sur la manivelle.
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
Si le passage du plateau le plus petit au
Tournez le boulon de réglage supérieur
plateau le plus grand est difficile.
dans le sens des aiguilles d'une montre.
Si le passage du plateau le plus grand au
plateau le plus petit est difficile.
Si la chaîne tombe sur le boîtier de
pédalier lorsque la commande de vitesse
est réglée sur la position la plus basse.
Si la chaîne tombe sur le boîtier de
pédalier lorsque la commande de vitesse
est réglée sur la position L-trim.
Tournez le boulon de réglage supérieur
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
Tournez le boulon de réglage supérieur
dans le sens des aiguilles d'une montre.
Tournez le boulon de réglage inférieur
dans le sens des aiguilles d'une montre.
22
REMARQUE
••Vérifiez tout d'abord témoin pour
déterminer si la tension du câble est
adéquate.
••Cette méthode de contrôle de la tension du
câble doit également être utilisée lorsque
les changements de pignon deviennent
difficiles en cours d'utilisation.
ENTRETIEN
ENTRETIEN
Remplacement de la plaque de protection
ENTRETIEN
„„ Remplacement de la plaque de protection
Dépose de la plaque de protection
Faites une fente dans la plaque de
protection à l'endroit indiqué sur le
schéma à l'aide d'une pince, puis
déposez la plaque de protection.
REMARQUE
La plaque de protection fixée sur la plaque
extérieure ne peut pas être remplacée.
Montage de la plaque de protection
Insérez la plaque de protection dans les
orifices de fixation.
Une fois la plaque de protection insérée,
assurez-vous que ses griffes sont
correctement engagées à l'arrière.
(A)
24
(A) Orifices de fixation
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)

Manuels associés