Installation manuel | Robur K18 HEAT PUMP Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Installation manuel | Robur K18 HEAT PUMP Guide d'installation | Fixfr
Manuel d'installation
Contrôleur de Système
pour pompe à chaleur à absorption modulante à condensation
à méthane + énergie renouvelable aérothermique K18
Révision : A
Code : D-LBR784
Ce manuel a été rédigé et imprimé par Robur S.p.A. Toute reproduction, voire partielle, de ce manuel est interdite.
L'original est archivé chez Robur S.p.A.
Tout autre emploi du manuel que pour consultation personnelle doit être préalablement autorisé par Robur S.p.A.
Les droits des dépositaires légitimes des marques enregistrées dans cette publication sont protégés.
Afin d'améliorer la qualité de ses produits, Robur S.p.A. se réserve le droit de modifier, sans préavis, les données et
le contenu de ce manuel

SOMMAIRE
IINTRODUCTION�����������������������������������������������4
IISYMBOLES ET DÉFINITIONS��������������������������4
II.1Légende des symboles������������������������������������������������������4
II.2Termes et définitions����������������������������������������������������������4
IIIMISES EN GARDE���������������������������������������������4
III.1Mises en garde générales et de sécurité���������������������4
III.2Conformit����������������������������������������������������������������������������5
III.3Dotation����������������������������������������������������������������������������������5
III.4Exclusions de responsabilité et de garantie���������������5
1INDICATIONS GÉNÉRALES ET SCHÉMAS
D'INSTALLATION���������������������������������������������5
2MONTAGE ET INSTALLATION�������������������������8
2.1Boitier du Contrôleur de Système K18�������������������������9
2.2Sonde de température ambiante externe
Siemens QAC34����������������������������������������������������������������� 12
2.3Unité d'Ambiance Base QAA55.110 (Option)���������� 14
2.4Unité d'Ambiance Principale QAA75.611����������������� 16
2.5Unité K18������������������������������������������������������������������������������ 18
3BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES������������������20
3.1Branchement des unités d'ambiance������������������������ 20
3.2Branchement des sondes de température�������������� 21
3.3Raccordement des pompes de circulation eau����� 22
3.4Raccordement des vannes mélangeuses/de
dérivation����������������������������������������������������������������������������� 23
3.5Branchement de l'autorisation de la chaudière
auxiliaire (si présente)������������������������������������������������������ 25
3.6Branchement de l'unité K18 au boitier CSK18�������� 26
3.7Branchement de la sonde de température GHP
à l'unité K18������������������������������������������������������������������������� 27
3.8Branchement des autorisations externes au
boitier CSK18���������������������������������������������������������������������� 27
4MISE EN SERVICE�������������������������������������������28
4.1Utilisation de l'interface utilisateur de l'unité
d'ambiance QAA75.611�������������������������������������������������� 28
4.2Opérations de mise en service������������������������������������� 29
4.3Vérifications fonctionnelles������������������������������������������� 29
4.4Mise en VEILLE�������������������������������������������������������������������� 31
5PARAMÈTRES DE RÉGLAGE��������������������������31
5.1Optimisation du service de chauffage���������������������� 31
5.2Optimisation du service de production ECS����������� 35
6ERREURS��������������������������������������������������������36
6.1Liste des erreurs et actions pour la résolution
des problèmes������������������������������������������������������������������� 36
6.2Chronologie des erreurs������������������������������������������������� 39
7OPÉRATIONS ET CONFIGURATIONS
SPÉCIALES�����������������������������������������������������39
7.1Restauration de la configuration d'usine����������������� 39
7.2Blocage des unités d'ambiance����������������������������������� 39
ANNEXE A : DONNÉES TECHNIQUES�����������������40
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
3
I
Introduction
I
II
II.1
INTRODUCTION
Ce « Manuel d'installation » contient toutes les informations nécessaires pour installer et configurer le Contrôleur de Système pour la Pompe à Chaleur à Absorption
K18, conformément à une des configurations standards
d'installation, décrites également dans le document.
Destinataires
La consultation de ce manuel implique la connaissance
des produits Robur et supposent que certaines informations contenues dans les manuels spécifiques des
▶▶
Le présent Manuel s'adresse à :
▶▶ aux installateurs électriciens pour l'exécution d'une bonne
installation des appareils et des dispositifs de commande/
contrôle ;
a ux installateurs et Services Après-Vente Agréés Robur (SAV)
pour la bonne configuration ;
SYMBOLES ET DÉFINITIONS
LÉGENDE DES SYMBOLES
DANGER
AVERTISSEMENT
REMARQUE
PROCÉDURE
III
produits auxquels ce livret se réfère, sont déjà acquises.
RÉFÉRENCE (à un autre document)
II.2 TERMES ET DÉFINITIONS
Siemens RVS21.826 = dispositif de contrôle (carte électronique).
CSK18 = Contrôleur de Système pour K18 assemblé dans un boitier spécifique.
Siemens QAA75.611 = unité d'ambiance principale (Room
Unit).
Siemens QAA55.110 = unité d'ambiance de base (Room Unit).
KECSK18 = kit d'expansion, non décrit dans ce manuel.
Appareil / Unité K18 = termes équivalents, tous les deux utilisés
pour désigner la pompe à chaleur à absorption alimentée au gaz
(Gas Absorption Heat Pump).
Générateur thermique = appareil (ex. chaudière, pompe à chaleur, etc.) pour la production de chaleur pour chauffage et ECS.
SAV = Service Après-Vente agréé Robur.
ECS = Eau Chaude Sanitaire.
MISES EN GARDE
III.1 MISES EN GARDE GÉNÉRALES ET DE
SÉCURITÉ
Qualification de l'installateur
L'installation doit être effectuée exclusivement par une
Entreprise Autorisée et par du Personnel Qualifié, ayant
les compétences spécifiques sur les installations électriques, aux termes de la loi du Pays d'installation.
Déclaration de Conformité dans les Règles de l'Art
L'installation terminée, l'entreprise d'installation devra
remettre au propriétaire/commettant la Déclaration
de Conformité de l'installation dans les Règles de l'Art,
conformément aux normes nationales/locales en vigueur et aux instructions/prescriptions du constructeur.
sécurité de l'appareil. Se conformer aux instructions du
constructeur.
Risque d'électrocution
▶
▶
▶
ouper l'alimentation électrique avant tout travail/
C
intervention sur les composants de l'appareil.
our les branchements électriques, utiliser exclusiveP
ment des composants aux normes et conformes aux
spécifications fournies par le constructeur.
S 'assurer que l'appareil ne puisse pas être redémarré
par inadvertance.
Mise à la terre
La sécurité électrique dépend d'une installation de mise
à la terre efficace, correctement reliée à l'appareil et effectuée conformément aux normes en vigueur.
Usage impropre
L'appareil doit être destiné uniquement à l'emploi
pour lequel il a été conçu. Tout autre emploi doit être
considéré comme dangereux. Une utilisation incorrecte
peut compromettre le fonctionnement, la durée et la
4
En cas de panne
Les opérations sur les composants internes et les réparations peuvent être effectuées exclusivement par le
SAV, en utilisant uniquement des pièces de rechange
originales.
1
▶
E n cas de panne de l'appareil, ne jamais tenter de le
réparer ni de le remettre en marche, mais contacter
immédiatement le SAV.
Conserver le Manuel
Le présent « Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien » doit toujours accompagner l'appareil et doit
être remis au nouveau propriétaire ou à l'installateur en
cas de vente ou de transfert.
L'appareil doit être placé dans un endroit à l'abri des
agents atmosphériques et des intempéries. Pour le positionnement, se référer au degré de protection reporté
dans le Paragraphe 2 p. 8.
III.2
Indications générales et schémas d'installation
Le kit d'expansion KECSK18 (code option O-DSP030) qui permet
de supporter des types supplémentaires de schémas d'installation, décrits dans le manuel d'Installation correspondant (code
D-LBR760), est également disponible en option.
III.4 EXCLUSIONS DE RESPONSABILITÉ ET DE
GARANTIE
Toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle
du constructeur est exclue pour d'éventuels dommages
causés par des erreurs d'installation et/ou par un usage
impropre et/ou par le non-respect des normes et des
indications/instructions du constructeur.
En particulier, la garantie de l'appareil peut être invalidée par les conditions suivantes:
CONFORMITÉ
Pour les données techniques et la conformité de l'appareil,
consulter l'Annexe A à p. 40.
▶
Erreur d'installation et/ou de câblage.
▶
Usage impropre.
▶
III.3
DOTATION
La dotation standard du Contrôleur de Système (O-QLT017)
comprend :
▶▶ 1 boitier électrique CSK18 : il contient la carte électronique
du contrôleur Siemens RVS21.826, quelques relais et borniers pour les branchements électriques.
▶▶
1 unité d'ambiance principale Siemens QAA75.611
▶▶
1 sonde de température ambiante externe Siemens QAC34
Des unités d'ambiance supplémentaires de type QAA75.611
(code option O-DSP005) et QAA55.110 (code option O-DSP004)
sont disponibles en option.
1
▶▶
▶
▶
▶
ltération ou modification du produit ou de ses acA
cessoires et composants.
tilisation en conditions de fonctionnement exU
trêmes ou en dehors des champs opérationnels indiqués par le constructeur.
ctions anormales transmises au produit par le
A
réseau ou par l'installation (décharges électriques,
échauffements limites, surtensions électriques...).
Dommages accidentels ou de force majeure.
INDICATIONS GÉNÉRALES ET SCHÉMAS D'INSTALLATION
Le Contrôleur de Système pour pompe à chaleur à absorption
modulante à condensation à méthane + énergie renouvelable
aérothermique K18 se charge fondamentalement de :
▶▶ Gérer le confort ambiant, à travers le contrôle de circuits de
chauffage ou de vannes de zone.
▶▶
▶
N
on-respect des recommandations d'installation, d'utilisation et d'entretien fournies par le
constructeur.
érer la production d'Eau Chaude Sanitaire (ci-après définie
G
ECS), à travers le contrôle des organes nécessaires pour la
charge du réservoir d'accumulation spécifique.
érer la génération de chaleur, en pourvoyant au contrôle
G
d'une unité GAHP K18 et optionnellement d'un générateur
de chaleur supplémentaire.
circulation de l'eau pour la gestion des cycles antigel
de l'unité K18 doit être garantie. Dans le schéma de
la Figure 1.2 p. 7, cela exige la présence d'un canal
de dérivation refoulement-retour doté d'une vanne
de surpression calibrée de façon à permettre l'ouverture uniquement si les vannes de zone sont toutes les
deux fermées. Dans le schéma de la Figure 1.1 p. 6,
il peut être suffisant de garantir la circulation dans une
branche de la distribution ; par exemple, en ne montant
pas la vanne (thermostatique ou manuelle) sur un des
radiateurs.
Tout ceci est possible pour certains types de schémas hydrauliques d'installation illustrés par les Figures 1.1 p. 6,
1.2 p. 7 et 1.3 p. 7.
Le Contrôleur de Système pour l'unité K18 est fourni
préconfiguré afin de faciliter l'installation et la mise
en service des types d'installation représentés sur les
Figures 1.1 p. 6, 1.2 p. 7 et 1.3 p. 7. Toutefois,
il est en mesure de supporter également d'autres configurations. Pour d'éventuelles applications différentes
de celles décrites dans ce manuel, Robur peut fournir
un service personnalisé de consultation.
Dans les schémas hydrauliques avec uniquement le
circuit primaire (Figures 1.1 p. 6 et 1.2 p. 7), la
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
5
1
Indications générales et schémas d'installation
Figure 1.1 – Installation avec circuit hydraulique primaire uniquement et une zone, chaudière auxiliaire et production d'ECS en
option

6
1
Indications générales et schémas d'installation
Figure 1.2 – Installation avec circuit hydraulique primaire uniquement et deux zones, chaudière auxiliaire et production d'ECS en
option

Figure 1.3 – Installation avec circuits hydrauliques primaire et secondaire, jusqu'à deux circuits de chauffage dont deux optionnellement mélangés, chaudière auxiliaire et production d'ECS en option

Manuel d'installation – Contrôleur de Système
7
2
Montage et installation
Toutes les sondes de température d’eau (GHP, B10’, B10”,
B1, B3) doivent être insérées et fixées dans des puits
thermométriques, de longueur adaptée pour être bien
immergées dans le flux ou dans le volume d’eau, en utilisant de la pâte thermique pour assurer un bon transfère de la chaleur.
Au cas où l’un des réservoirs ECS optionnels (code
2
MONTAGE ET INSTALLATION
Le Contrôleur de Système pour K18 est fourni pré-assemblé et
pré-câblé dans un boitier spécifique présentant un degré de
protection IP55. Le degré de protection est réduit si les bouchons passe-câble fournis sont utilisés. Utiliser les passe-câbles
adaptés (non fournis) s'il est nécessaire de maintenir le degré de
protection indiqué.
Avant d'effectuer l'installation, vérifier que les appareils ne soient pas branchés au réseau d'alimentation
électrique.
Le câblage doit être effectué selon les exigences de la
classe de sécurité II, cela signifie que les câbles de tension de réseau et ceux de très basse tension de sécurité doivent utiliser des conduites distinctes. Maintenir
également une distance d'au moins 50 mm entre les
conduites qui contiennent des câbles de tension de réseau et celles qui contiennent des câbles de très basse
tension de sécurité.
Le CSK18 et les autres appareils et accessoires éventuels
doivent être alimentés uniquement après avoir complètement terminé l'installation. En cas de non-respect de
cette indication, cela peut entrainer des risques d'électrocution et de court-circuit.
Le CSK18 ne doit pas être exposé à l'eau.
La température ambiante de fonctionnement admise
est comprise entre 0 et 50 °C.
8
OSRB001 ou OSRB004) soit utilisé, il est recommandé
d’utiliser pour le puit de la sonde de température B3
la connexion peu plus élevée de la mi-hauteur du
réservoir.
En cas d’utilisation d’autres réservoirs aussi, choisir pour
la sonde B3 une position intermédiaire, possiblement
en peu plus élevée de la mi-hauteur du réservoir.
2
2.1
Montage et installation
BOITIER DU CONTRÔLEUR DE SYSTÈME K18
Montage et installation
Figure 2.1 – Encombrements extérieurs et valeurs de fixation murale du boitier CSK18
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
9
2
Montage et installation
Figure 2.2 – Disposition générale des composants et schéma électrique du Contrôleur de Système pour K18
A
Siemens
RVS21.826
LÉGENDE
AConnecteur alimentation carte d'expansion en option
Les branchements électriques s'effectuent en partie
sur les borniers situés à l'intérieur du boitier dans la
partie inférieure, en partie sur les connecteurs amovibles fournis qui se branchent directement sur la carte
électronique.
Le Tableau 2.1 p. 11 reporte les branchements de signaux et
alimentations à la tension de réseau sur les connecteurs amovibles situés sur le bord supérieur de la carte Siemens RVS21.826,
tandis que le Tableau 2.2 p. 11 reporte les branchements,
10
toujours à la tension de réseau, sur les borniers situés en bas à
droite dans le boitier CSK18.
Pour identifier la position des connecteurs et des borniers, se
référer au schéma électrique de la Figure 2.2 p. 10.
Pour identifier les organes hydrauliques et les capteurs correspondants aux sigles de fonction Siemens (par exemple Q2, Y1,
Y2), se référer aux schémas hydrauliques des Figures 1.1 p. 6,
1.2 p. 7 et 1.3 p. 7.
2
Montage et installation
Tableau 2.1 – Branchements à la tension de réseau sur les connecteurs de la carte Siemens RVS21.826
Fonction (sigle Siemens sur schémas hydrauliques et description)
L
N
EX1
EX2
EX3
EX4
QX1
N
QX2
___
QX2
N
FX3
QX3
QX4
___
QX4
N
QX5
N
ZX6
N
Entrée Phase 230 VAC sur RVS21.826
Pré-câblé
Branchement Terre de Protection sur RVS21.826
Pré-câblé
Entrée Neutre sur RVS21.826
Pré-câblé
Sigle sur connecteur
Couleur
Code connecteur Siemens
X10
Vert
BPZ:AGP5S.03A/109
X11
Vert
non fourni
BPZ:AGP5S.04D/109
X12
Vert
BPZ:AGP5S.07H/109
X15
Orange
BPZ:AGP5S.07M/109
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Y1 - Sortie Phase Ouverture Vanne Mélangeuse Circuit Chauffage 1
Sortie Neutre Vanne Mélangeuse Circuit Chauffage 1
Y2 - Sortie Phase Fermeture Vanne Mélangeuse Circuit Chauffage 1
Non utilisé
Q6 - Sortie Neutre Pompe Eau Circuit Chauffage 2 / Vanne Zone 2 (2)
Entrée Phase pour sortie QX3
Pré-câblé
Q6 - Sortie Phase Pompe Eau Circuit Chauffage 2 / Vanne Zone 2 (2)
Sortie Phase Contrôle Vanne de Dérivation Eau Chaude
Pré-câblé
Sanitaire (3)
__
Q3 - Sortie Inverse Phase Vanne de Dérivation Eau Chaude Sanitaire (1)
Sortie neutre
Pré-câblé
Q2 - Sortie Phase Pompe Eau Circuit Chauffage 1 / Vanne Zone 1
Q2 - Sortie Neutre Pompe Eau Circuit Chauffage 1 / Vanne Zone 1
Sortie autorisation ON/OFF chaudière auxiliaire
Pré-câblé
Sortie neutre
Pré-câblé
(1)Normalement non utilisée. Elle peut être utilisée :
*à la place de Q3 (Consulter le Tableau 2.2 p. 11), si la vanne de dérivation ECS se positionne sur la fonction ECS, lorsque la
phase N'est PAS présente sur la sortie
*en plus de Q3, si la vanne dispose d'un actionneur doté de deux terminaux distincts à alimenter alternativement pour la positionner sur la fonction Chauffage ou ECS.
(2)Si le kit d'expansion KECSK18 est installé, brancher Q6 comme indiqué dans le Tableau 2.1 du Manuel d'installation du kit d'expansion.
(3)Brancher la vanne à la sortie CTRL (Tableau 2.2 p. 11).
Tableau 2.2 – Branchement à la tension de réseau sur les borniers en bas à droite dans le boitier CSK18
Fonction (description)
L
N
Groupe bornes
Entrée alimentation phase 230 VAC
Entrée alimentation Neutre
LINE IN
Branchement Terre de Protection
L
CTRL
N
Sortie Phase fixe Alimentation Vanne de Dérivation pour Eau Chaude Sanitaire
Q3 - Sortie Phase Contrôle Vanne de Dérivation pour Eau Chaude Sanitaire (1)
Sortie Neutre Vanne de Dérivation pour Eau Chaude Sanitaire
DHW Q3
Branchement Terre de Protection Vanne de Dérivation pour Eau Chaude Sanitaire
(1)La sortie Q3 est active (présence de phase 230VAC) durant le service ECS et inactive durant le service chauffage. Consulter la note (1) en
bas du Tableau 2.1 p. 11.
La Tableau 2.3 p. 11 reporte les branchements de signaux
et alimentations à très basse tension de sécurité (SELV) sur les
connecteurs amovibles situés sur le bord inférieur de la carte
Siemens RVS21.826, tandis que le Tableau 2.4 p. 12 reporte
ceux, toujours SELV, sur les borniers situés en bas à gauche dans
le boitier CSK18.
Les branchements reportés dans le Tableau 2.4 p. 12
incluent ceux qui réalisent le raccordement entre le
Contrôleur de Système et l’unité K18.
Tableau 2.3 – Branchements des signaux SELV sur les connecteurs de la carte Siemens RVS21.826
Sigle sur connecteur
Couleur
Fonction (sigle Siemens sur schémas hydrauliques et description)
BX1
M
BX2
M
UX1
M
UX2
M
BX3
M
BX4
M
B9 - Entrée sonde température extérieure
B9 - Entrée sonde température extérieure
Entrée sonde température B10’, B10’’
Entrée sonde température B10’, B10’’
Sortie 0 - 10V point de consigne chaudière auxiliaire
Masse sortie 0 - 10V point de consigne chaudière auxiliaire
Non utilisé
Non utilisé
B3 - Entrée sonde température réservoir accumulation ECS
B3 - Entrée sonde température réservoir accumulation ECS
B1 - Entrée sonde température circuit de Chauffage 1 (uniquement si mélangé)
B1 - Entrée sonde température circuit de Chauffage 1 (uniquement si mélangé)
Pré-câblé
Pré-câblé
Pré-câblé
Pré-câblé
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
Code connecteur
Siemens
X80
Gris
BPZ:AGP5S.08N/109
X84
Gris
BPZ:AGP5S.04E/109
11
2
Montage et installation
Sigle sur connecteur
Couleur
Fonction (sigle Siemens sur schémas hydrauliques et description)
BSB+ - Bus données de connexion à l'Unité d'Ambiance QAA75/QAA55
BSB- - Masse Bus données de connexion à l'Unité d'Ambiance QAA75/QAA55
G+ - Sortie alimentation rétroéclairage Unité d'Ambiance en option QAA75
H1 - Entrée autorisation Normalement Ouvert circuit de Chauffage 1 (1)
H1/H3 - Retour entrées autorisations circuits de Chauffage 1 et 2
H3 - Entrée autorisation Normalement Ouvert circuit de Chauffage 2 (2)
GX1- Sortie alimentation 12 VDC
BSB
M
G+
H1
M
H3
GX1
X86
Gris
Code connecteur
Siemens
BPZ:AGP5S.07K/109
Pré-câblé
(1)L’entrée H1 est pré-câblée active à travers la barrette de connexion vers le terminal H1/H3 ; pour insérer une autorisation externe (contact
sec), la câbler entre les terminaux H1 et H1/H3 en supprimant la barrette de connexion.
(2)L'entrée H3 est ouverte afin de maintenir inactif le circuit Chauffage 2. En cas de présence de ce circuit Chauffage, raccorder à l'aide d'une
barrette de connexion les terminaux H3 et H1/H3 ou insérer une autorisation externe entre eux (contact sec)
Tableau 2.4 – Branchement des signaux SELV sur les borniers en bas à gauche dans le boitier CSK18
Fonction (description)
Sortie (contact sec) autorisation ON/OFF chaudière auxiliaire (SELV o 230VAC) (1)
Sortie (contact sec) autorisation ON/OFF chaudière auxiliaire (SELV o 230VAC) (1)
Masse sortie 0 - 10V point de consigne chaudière auxiliaire
Sortie 0 - 10V point de consigne chaudière auxiliaire
Entrée signalement alarme par unité K18
Entrée signalement alarme par unité K18
ON/OFF
ON/OFF
0
+10
AL
AL
Groupe bornes
AUX BOILER « droit »
AUX BOILER « gauche »
Branchement de Terre gaine blindage câble de branchement avec unité K18
0
+10
COM
RES
DHW
REQ
GAHP K18
GAHP K18
B10'
B10'
B10''
B10''
Masse sortie 0 - 10V point de consigne unité K18
Sortie 0 - 10V point de consigne unité K18
Masse commune sorties numériques unité K18
Sortie numérique réinitialisation des alarmes unité K18
Sortie numérique spécifique type de service requis à unité K18 (Chauffage ou ECS)
Sortie numérique requise service (autorisation) unité K18
Entrée (contact sec Normalement Ouvert) commande externe réinitialisation des alarmes K18
Entrée (contact sec Normalement Ouvert) commande externe réinitialisation des alarmes K18
B10’ - Entrée sonde de température réglage chaudière auxiliaire sur ECS (3)
B10’ - Entrée sonde de température réglage chaudière auxiliaire sur ECS
B10'' - Entrée sonde de température réglage chaudière auxiliaire sur Chauffage (2)
B10'' - Entrée sonde de température réglage chaudière auxiliaire sur Chauffage
GAHP K18 CONTROL CABLE
EXTERNAL RESET
TEMP. PROBE(S)
(1)cette sortie peut être branchée à une entrée de type SELV, ou bien à la tension de réseau. Selon le type de chaudière auxiliaire utilisé,
l'entrée pourra être d'une des deux types
(2)une résistance est insérée sur cette entrée ; en cas de présence d'une chaudière auxiliaire, retirer la résistance et brancher la sonde de
température B10’’
(3)une résistance est insérée sur cette entrée ; en cas de présence d'une chaudière auxiliaire et de fonction de production ECS, retirer la
résistance et brancher la sonde de température B10’
Toutes les sondes de température sont de type NTC
10k (Beta 3977), à l'exception de la sonde d'ambiance
2.2
externe B9 de type NTC 1k (fournie en dotation, modèle
Siemens QAC34).
SONDE DE TEMPÉRATURE AMBIANTE EXTERNE SIEMENS QAC34
La sonde externe est indispensable pour le fonctionnement du
système CSK18. Si cette sonde n'est pas branchée à la carte Siemens RVS21.826, le système ne fonctionne pas.
Le capteur est utilisé pour relever la température extérieure et,
partiellement, il considère également le rayonnement solaire,
l'influence du vent et la température du mur où il est installé.
Caractéristiques techniques
Tableau 2.5 – Caractéristique de la sonde externe QAC34/101
Modèle
Type de capteur
QAC34/101
NTC1000 Ω à 25 °C
Plage de mesure
(°C)
-50...70
(1)QAC34/101 dans la plage –10...+20 °C
12
Tolérance (K) (1)
±1
Constante de
temps (min)
12
Masse (g)
73
Section du câble
(mm2)
1.5
Longueur max (m)
120
2
Montage et installation
Montage et installation
Figure 2.3 – Description du mode d'installation de la sonde externe QAC34
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
13
2
Montage et installation
Figure 2.4 – Dimensions de la sonde d'ambiance externe QAC34
2.3
UNITÉ D'AMBIANCE BASE QAA55.110 (OPTION)
Placement
Figure 2.5 – Description de la position d'installation de l'unité d'ambiance
L'unité doit être placée dans un local de référence, habituellement le séjour, en prenant en considération les facteurs suivants :
▶▶ l'unité d'ambiance doit être située à 1.5 mètres environ du
sol, dans une zone du local qui permette au capteur de relever le plus précisément possible la température ambiante
▶▶
14
à l'abri donc de courants froids, radiations solaires ou de
toute autre source de chaleur
▶▶
n cas de fixation murale, il est nécessaire de prévoir dans la
e
partie supérieure de l'unité d'ambiance un espace suffisant
pour permettre son montage et son éventuel retrait
L'unité d'ambiance, une fois retirée de sa base, n'est plus
alimentée et ne fonctionne donc plus.
2
Montage et installation
Mode d'installation
Figure 2.6 – Description du mode d'installation de l'unité d'ambiance QAA55.110
L'unité d'ambiance ne doit pas être installée dans des
endroits exposés à l'eau et à l'humidité.
Pour une meilleure compréhension des fonctionnalités
des unités d'ambiance et des options d'installation et
d'utilisation, consulter la Section 5 p. 31 et notamment les paragraphes 5.1.5 p. 33 et 5.1.7 p. 34.
Dimensions et gabarit pour les trous d'installation
Figure 2.7 – Description des trous de fixation de l'unité d'ambiance QAA55.110
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
15
2
Montage et installation
Branchements électriques
Figure 2.8 – Description du mode de branchement de l'unité d'ambiance QAA55.110
Tableau 2.6 – Branchement de l'unité d'ambiance QAA55.110
Terminal
1
2
2.4
Nom
BSB
M
Description
Bus données BSB +
Bus données BSB -
UNITÉ D'AMBIANCE PRINCIPALE QAA75.611
Placement
Figure 2.9 – Description de la position d'installation de l'unité d'ambiance
L'unité doit être placée dans un local de référence, habituellement le séjour, en prenant en considération les facteurs suivants :
▶▶ l'unité d'ambiance doit être située à 1.5 mètres environ du
sol, dans une zone du local qui permette au capteur de relever le plus précisément possible la température ambiante
▶▶
16
à l'abri donc de courants froids, radiations solaires ou de
toute autre source de chaleur
▶▶
n cas de fixation murale, il est nécessaire de prévoir dans la
e
partie supérieure de l'unité d'ambiance un espace suffisant
pour permettre son montage et son éventuel retrait
L'unité d'ambiance, une fois retirée de sa base, n'est plus
alimentée et ne fonctionne donc plus.
2
Montage et installation
Mode d'installation
Figure 2.10 – Description du mode d'installation de l'unité d'ambiance QAA75.611
L'unité d'ambiance ne doit pas être installée dans des
endroits exposés à l'eau et à l'humidité.
Pour une meilleure compréhension des fonctionnalités
des unités d'ambiance et des options d'installation et
d'utilisation, consulter la Section 5 p. 31 et notamment les paragraphes 5.1.5 p. 33 et 5.1.7 p. 34.
Dimensions et gabarit pour les trous d'installation
Figure 2.11 – Description des trous de fixation de l'unité d'ambiance QAA75.611
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
17
2
Montage et installation
Branchements électriques
Figure 2.12 – Description du mode de branchement de l'unité
d'ambiance QAA75.611
2.5
UNITÉ K18
Concernant tous les aspects liés à l'installation, consulter le
Manuel d'installation, utilisation et entretien de l'unité K18
(D-LBR736).
Pour des raisons de commodité, nous reportons ici uniquement
le détail du bornier pour les branchements électriques.
18
Tableau 2.7 – Branchement de l'unité d'ambiance QAA75.611
Terminal
1
2
3
Nom
BSB
M
G+
Description
Bus données BSB +
Bus données BSB Alimentation 12 V cc
2
Montage et installation
Figure 2.13 – Bornier pour les branchements électriques de l'unité K18
1
2
3
4
5
6
5
7
LÉGENDE
1Branchement du boitier CSK18 (consulter le Paragraphe 3.6 p. 26)
2Branchement communication Modbus sur port RS485 pour monitorage éventuel (consulter le Manuel de l'unité K18)
3Non utilisé
4Branchement de la sonde de température GHP (consulter le
Paragraphe 3.7 p. 27)
5Branchement de l'éventuelle pompe à eau externe (consulter le
Manuel de l'unité K18)
6Non utilisé
7Branchement de l'alimentation (consulter le Manuel de l'unité K18)
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
19
3
Branchements électriques
3
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
3.1
BRANCHEMENT DES UNITÉS D'AMBIANCE
Figure 3.1 – Exemple de branchement de deux unités d'ambiance, une de type QAA75.611, l'autre (en option) de type QAA55.110






































LÉGENDE
AConnecteur gris X86 (bord gauche carte RVS21.826)
BAppareil d'ambiance 1 (QAA75.611)
CAppareil d'ambiance 2 (QAA55.110) (code option O-DSP004)
REMARQUEUtiliser un câble blindé pour signaux 3x0,75 mm2 (2x0,75 mm2 pour QAA55.110).
Longueur maximale totale 400 m.
Longueur maximale entre le contrôleur et l'unité d'ambiance 200 m.
Il est également possible de brancher les deux unités d'ambiance sur le connecteur X86.
20




3
3.2
Branchements électriques
BRANCHEMENT DES SONDES DE TEMPÉRATURE
Figure 3.2 – Schéma de branchement des sondes de température (type NTC 10k – Beta 3977) sur RVS21.826 et bornier boitier CSK18
LÉGENDE
AConnecteur gris X84 (bord gauche carte
RVS21.826)
AConnecteur gris X80 (bord inférieur carte
RVS21.826)
B1Sonde de température NTC 10k Beta
3977
B3Sonde de température NTC 10k Beta
3977
B9Sonde de température NTC 1k - fournie
en dotation
B10'Sonde de température NTC 10k Beta
3977
B10''Sonde de température NTC 10k Beta
3977
CDétail du bornier du boitier CSK18
A
B
C
Utilisation des sondes de température
B9toujours
B1uniquement si circuit Chauffage 1
mélangé
B3uniquement en présence de service ECS
avec K18
B10''uniquement en présence d'une chaudière auxiliaire
B10'uniquement en présence d'une chaudière auxiliaire et de service ECS avec K18
REMARQUEbrancher B10'' et si nécessaire B10' après
avoir retiré la(les) résistance(s) montée(s)
sur les bornes respectives.
Utilisation d'un câble blindé
2 x 0.5 mm2 jusqu'à 40 m
2 x 0.75 mm2 jusqu'à 60 m
2 x 1.0 mm2 jusqu'à 80 m
2 x 1.5 mm2 jusqu'à 120 m
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
21
3
3.3
Branchements électriques
RACCORDEMENT DES POMPES DE CIRCULATION EAU
3.3.1 Schéma de raccordement de la pompe circuit Chauffage 1
Figure 3.3 – Branchement direct ou à travers un relais extérieur pompe circuit de Chauffage 1 sur RVS21.826
A
LÉGENDE
AConnecteur orange X15 (bord supérieur carte RVS21.826)
Q2Pompe circuit Chauffage 1
KC1Relais (non fourni)
22
A
3
3.3.2
Branchements électriques
Schéma de raccordement de la pompe circuit Chauffage 2 (si présente)
Figure 3.4 – Branchement direct ou à travers un relais extérieur pompe circuit de Chauffage 2 sur RVS21.826
A
A
LÉGENDE
AConnecteur vert X12 (bord supérieur carte RVS21.826)
Q6Pompe circuit Chauffage 2
KC2Relais (non fourni)
REMARQUESi le kit d'expansion KECSK18 est installé, brancher Q6 comme indiqué sur la Figure 3.3 du Manuel d'installation du kit d'expansion.
3.4
RACCORDEMENT DES VANNES MÉLANGEUSES/DE DÉRIVATION
3.4.1
Schémas de raccordement de la vanne de dérivation Q3 pour service ECS (si présente)
Figure 3.5 – Branchement de la vanne de dérivation Q3 sur bornier du boitier CSK18 – Cas 1 (emploi de la vanne code option
O-VLV007)
LÉGENDE
ADétail du bornier du boitier CSK18
BRefoulement de K18
CRefoulement serpentin ECS
DRefoulement chauffage
EAlimentation phase fixe
FSignal (phase présente en service ECS)
NNeutre
Q3Vanne de dérivation
A
C
N
F E
B
D
CAS 1
Vanne avec alimentation toujours présente ;
position contrôlée par signal (phase 230VAC) :
phase absente : position chauffage
phase présente : position ECS
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
23
3
Branchements électriques
Figure 3.6 – Branchement de la vanne de dérivation Q3 sur bornier du boitier CSK18 et RVS21.826 – Cas 2
LÉGENDE
ADétail du bornier du boitier CSK18
BRefoulement de K18
CRefoulement serpentin ECS
DRefoulement chauffage
EAlimentation phase fixe
FSignal (phase présente en service
Chauffage)
AConnecteur X15 (bord supérieur carte
RVS21.826)
NNeutre
Q3Vanne de dérivation
G
A
F
N
CAS 2
Vanne avec alimentation toujours présente ;
position contrôlée par signal (phase 230VAC) :
phase absente : position ECS
phase présente : position chauffage
C
E
B
D
Figure 3.7 – Branchement de la vanne de dérivation Q3 sur bornier du boitier CSK18 et RVS21.826 – Cas 3
LÉGENDE
ADétail du bornier du boitier CSK18
BRefoulement de K18
CRefoulement serpentin ECS
DRefoulement chauffage
ESignal (phase présente en service ECS)
FSignal (phase présente en service
Chauffage)
AConnecteur X15 (bord supérieur carte
RVS21.826)
NNeutre
Q3Vanne de dérivation
G
A
CAS 3
Vanne avec deux signaux (phase 230VAC) actifs alternativement pour position ECS et chauffage
F
N
C
E
B
24
D
3
3.4.2
Branchements électriques
Schéma de raccordement de la vanne mélangeuse Y1/Y2 (si présente)
Figure 3.8 – Branchement de la vanne mélangeuse Y1/Y2 (pour circuit Chauffage 1 mélangé) sur RVS21.826
LÉGENDE
AConnecteur X12 (bord supérieur carte
RVS21.826)
BRefoulement par l'installation
CRefoulement circuit chauffage 1
DRetour circuit chauffage 1
EY2 : fermeture voie refoulement par
l'installation
EY1 : ouverture voie refoulement par
l'installation
Y1/Y2Vanne mélangeuse
A
F N
E
C
B
3.5
D
BRANCHEMENT DE L'AUTORISATION DE LA CHAUDIÈRE AUXILIAIRE (SI PRÉSENTE)
Figure 3.9 – Branchement autorisation On/Off et éventuelle sortie 0 – 10 V (Point de consigne température) pour chaudière auxiliaire
sur bornier boitier CSK18
LÉGENDE
ADétail du bornier du boitier CSK18
BChaudière auxiliaire
CEntrée autorisation ON/OFF (câble 2x0.75
mm2)
DEntrée 0-10V pour acquisition du point
de consigne
(en option) ; (câble blindé 2x0.75 mm2)
A
B
C
D
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
25
3
3.6
Branchements électriques
BRANCHEMENT DE L'UNITÉ K18 AU BOITIER CSK18
Figure 3.10 – Branchement de l'unité K18 au bornier du boitier CSK18
LÉGENDE
ADétail du bornier du boitier CSK18
BDétail du bornier de l'unité K18
CCâble multipolaire blindé de type Li - YcY 8x0.75 mm2
Longueur maximale 50 m.
REMARQUE
Brancher l'écran aux bornes de terre prévues à cet effet aux deux extrémités.
L'utilisation d'un câble conforme à la Norme DIN 47100 (codification des couleurs) simplifie la bonne exécution des branchements (consulter le Tableau 3.1 p. 26).
Tableau 3.1 – Couleurs des conducteurs selon la norme
DIN47100
N° Conducteur
1
2
3
4
26
Couleur du conducteur
Blanc
Marron
Vert
Jaune
N° Conducteur
5
6
7
8
9
10
Couleur du conducteur
Gris
Rose
Bleu
Rouge
Noir
Violet
3
3.7
Branchements électriques
BRANCHEMENT DE LA SONDE DE TEMPÉRATURE GHP À L'UNITÉ K18
Figure 3.11 – Branchement de la sonde de température de collecteur GHP à l'unité K18
LÉGENDE
ADétail du bornier de l'unité K18
GHPSonde NTC 10k Beta 3977 (fournie avec
l'unité K18)
REMARQUESUtiliser un câble blindé de
type Li - YcY :
2 x 0.5 mm2 jusqu'à 40 m
2 x 0.75 mm2 jusqu'à 60 m
2 x 1.0 mm2 jusqu'à 80 m
2 x 1.5 mm2 jusqu'à 120 m
Brancher l'écran à une borne de terre du
bornier de l'unité K18
3.8
BRANCHEMENT DES AUTORISATIONS EXTERNES AU BOITIER CSK18
Figure 3.12 – Branchement d'éventuelles autorisations externes (telles que thermostats, chronothermostats, timer) au boitier CSK18
LÉGENDE
AConnecteur gris X86 (bord gauche carte
RVS21.826)
BContact sec NO
C1(Chrono)thermostat zone 1 (ou circuit 1)
C2(Chrono)thermostat zone 2 (ou circuit 2)
A
B
B
C1
C2
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
27
4
4
Mise en service
MISE EN SERVICE
Avant de procéder à la mise en service, vérifier que l'installation
hydraulique et électrique aient été achevées en suivant les informations contenues dans les Sections 1 p. 5, 2 p. 8 et
3 p. 20 de ce manuel.
Pendant et à la fin des opérations de mise en service, l'unité K18 et la chaudière auxiliaire (si présente)
peuvent se mettre en marche. Vérifier donc que l'installation hydraulique soit effectivement terminée et
qu'elle ait été remplie.
La mise en service doit être effectuée par un SAV.
4.1 UTILISATION DE L'INTERFACE
UTILISATEUR DE L'UNITÉ D'AMBIANCE
QAA75.611
L'unité d'ambiance QAA75.611 est également utilisée pour exécuter tous les paramètres de configuration et de réglage du
Contrôleur de Système pour K18. Ce paragraphe décrit brièvement comment opérer sur l'interface utilisateur de ce dispositif ;
cela permettra d'effectuer les opérations décrites succinctement
dans les paragraphes suivants.
Si nécessaire, accéder à un niveau de menu différent,
revenir à la page-écran initiale en effectuant l'étape 9,
puis effectuer à nouveau les étapes 1 et 2.
Si pendant 8 minutes, aucune opération n'est effectuée
sur l'interface utilisateur, le dispositif revient automatiquement à la page-écran principale.
Les différents niveaux de menu (Utilisateur final, Mise
en service, Spécialiste, OEM) diffèrent aussi bien par la
quantité de menus disponibles dans ceux-ci, que par la
quantité de paramètres disponibles au sein d'un même
menu. Il est conseillé d'opérer au niveau de menu indiqué dans la description des opérations, et pas à un
niveau supérieur, afin d'éviter d'accéder et de modifier
involontairement les paramètres critiques pour le fonctionnement de l'installation.
Pour afficher et éventuellement modifier les paramètres
du Contrôleur de Système, opérer de la façon suivante :
La configuration de la langue de l'interface utilisateur, effectuée
en opérant au niveau de menu Utilisateur final est illustrée cidessous comme exemple.
1. Vérifier que l'écran affiche la page-écran initiale de la Figure
4.1 p. 28
1. A
ppuyer sur la touche OK de l'unité d'ambiance ; cela permet l'accès à la liste des menus du niveau Utilisateur final.
2. S'il est nécessaire d'accéder à un niveau de menu supérieur,
Si l'écran affiche une page-écran différente, appuyer sur
la touche ESC.
appuyer alors sur le bouton Info ( ) pendant au moins 4 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche la liste des niveaux de
menu (Utilisateur final, Mise en service, Spécialiste, OEM)
▶ En tournant la poignée, sélectionner le menu requis,
puis appuyer sur le bouton OK pour accéder à ce
niveau ; cela permet l'accès à la liste des menus du
niveau sélectionné.
3. E n tournant la poignée, sélectionner le menu requis, puis
appuyer sur le bouton OK pour accéder à ce menu.
4. En tournant la poignée, se placer sur le paramètre à afficher
et éventuellement le modifier ; la valeur courante du paramètre est affichée à l'écran.
5. Si nécessaire, modifier la valeur du paramètre, appuyer sur
la touche OK ; la valeur courante du paramètre commencera
à clignoter :
▶ en tournant la poignée, sélectionner la valeur requise du paramètre
▶
▶
2. A
ppuyer sur le bouton OK.
3. En tournant la poignée, sélectionner le menu Interface
utilisateur.
4. Appuyer sur la touche OK pour accéder au menu.
5. Le premier paramètre de ce menu est affiché, de la façon
suivante :
▶ en haut à droite le numéro du paramètre s'affiche,
dans ce cas, le numéro 20 ; en bas à gauche, le nom
du menu est affiché, dans ce cas Interface utilisateur et sous celui-ci la description du paramètre,
dans ce cas Langue. Enfin, en bas à droite, la valeur
courante du paramètre est affichée, dans ce cas
Français.
Figure 4.1 – Page-écran initiale de l'écran.
a ppuyer sur la touche OK pour confirmer la nouvelle
valeur du paramètre, ou bien
a ppuyer sur la touche ESC pour annuler la modification de la valeur du paramètre.
6. S 'il est nécessaire d'afficher et éventuellement de modifier
d'autres paramètres du même menu, tourner la poignée
jusqu'à afficher le nouveau paramètre ; répéter éventuellement les opérations décrites au point 5 pour le modifier.
7. Après avoir effectué les opérations d'affichage et de modification des paramètres d'un menu, appuyer sur la touche
ESC pour revenir à la liste des menus du niveau sélectionné
au point 2 (ou niveau Utilisateur final si le point 2 n'a pas été
effectué).
8. Si l'accès à d'autres menus est nécessaire, répéter les étapes
de 3 à 7 pour chaque menu auquel il faut accéder.
28
9. U
ne fois les opérations d'accès aux différents menus terminées, appuyer à nouveau sur la touche ESC pour revenir à la
page-écran initiale.
LÉGENDE
Si cette page-écran n'est pas affichée à l'écran, appuyer sur le bouton ESC
jusqu'à ce qu'elle s'affiche.
6. A
ppuyer sur la touche OK, la valeur du paramètre commence à clignoter.
4
7. E n tournant la poignée, sélectionner la nouvelle valeur du
paramètre, par exemple English.
8. Appuyer sur la touche OK pour confirmer la nouvelle langue.
9. Appuyer sur la touche ESC une fois pour revenir à la liste des
menus et une deuxième fois pour revenir à la page-écran
initiale.
4.2
OPÉRATIONS DE MISE EN SERVICE
1. R
etirer le couvercle du boitier du Contrôleur de Système
CSK18 et le panneau du carter externe de l'unité K18 situé
sous le ventilateur de celle-ci. Ce panneau est également
identifiable car il présente une fenêtre transparente.
2. Mettre sous tension le boitier du Contrôleur de Système
CSK18, l'unité K18 et, si présente, la chaudière auxiliaire.
3. Vérifier que les composants soient effectivement sous
tension :
▶ Contrôleur de Système: l'écran de l'unité d'ambiance
QAA75.611 est allumé et la LED verte placée dans
l'angle inférieur droit de la carte RVS21.826 est allumée (de manière fixe ou clignotante).
▶
▶
nité K18 : l'écran de l'interface utilisateur de l'élecU
tronique de contrôle, placé sur le couvercle en plastique noir, est allumé.
haudière auxiliaire : consulter le manuel du
C
producteur.
Lorsque le Contrôleur de Système pour K18 est mis sous
tension pour la première fois, l'écran de l'unité d'ambiance QAA75.611 indique que le système met à jour les
données, avec une indication (en pourcentage) du progrès de l'opération qui peut durer plusieurs minutes. À
la fin de l'opération, l'écran affiche la page-écran initiale,
comme illustré sur la Figure 4.1 p. 28. Après plusieurs
allumages, l'opération de mise à jour est alors beaucoup
plus courte.
4. A
ccéder à l'interface utilisateur de l’unité K18 et, en opérant comme décrit dans le Manuel d'installation, utilisation
et entretien (D-LBR736) spécifique, effectuer les opérations
suivantes :
▶ Accéder au menu 4, en saisissant le mot de passe
1111.
▶
▶
S électionner le paramètre 47 et le configurer sur la
valeur 0.
S électionner le paramètre 210 et le configurer sur la
valeur 1.
5. S i nécessaire, modifier la langue du Contrôleur de Système
en opérant sur l'unité QAA75.611, en accédant au menu Interface utilisateur du niveau de menu Utilisateur final et en
sélectionnant le paramètre 20 (Langue).
6. Toujours en opérant au niveau de menu Utilisateur final, accéder au menu Heure et date et configurer les paramètres 1
(Heures / minutes), 2 (Jour / mois) et 3 (Année).
7. Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration ; se placer sur le paramètre 6200 (Enregistrer sonde), le configurer sur la valeur Oui et confirmer.
La valeur du paramètre 6200 illustrée à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout
à fait normal (cette configuration effectue en effet une
action, c'est-à-dire la mémorisation des sondes qui sont
effectivement installées).
Mise en service
Après avoir effectué cette opération, la LED verte située
sur la carte RVS21.826 doit être allumée de manière fixe.
8. A
ccéder au niveau de menu Mise en service, puis accéder au
menu Diagnostic consommateurs ; se placer sur le paramètre 8703 (T° extérieure atténuée / Réinitialiser ?), le
configurer à la valeur Oui et confirmer.
La valeur du paramètre 8703 est affichée uniquement
pendant l'opération de modification de celui-ci.
9. A
ppuyer sur la touche ESC deux fois pour revenir à la pageécran initiale.
Les opérations de mise en service sont terminées ; il est possible
de procéder aux vérifications fonctionnelles afin de contrôler
l'issue favorable de l'installation et du démarrage.
4.3 VÉRIFICATIONS FONCTIONNELLES
Ces vérifications ne sont pas strictement nécessaires, toutefois,
elles permettent d'identifier rapidement la plupart des problèmes de branchement électrique ou des anomalies du système ; il est donc fortement conseillé de les effectuer.
4.3.1 Test des entrées et des sorties
1. A
ccéder au niveau de menu Mise en service, puis accéder au
menu Test des entrées/sorties ; se placer sur le paramètre
7700 (Test des relais).
2. Configurer le paramètre sur la valeur QX5 (Sortie relais Q5,
fonction Q2 -> pompe circuit Chauffage 1) et vérifier que la
pompe du circuit Chauffage 1 se met en marche (ou la vanne
de la zone 1 s'ouvre).
3. Si le circuit Chauffage 1 est de type mélangé :
▶ Configurer le paramètre sur la valeur QX1 (Sortie relais QX1, fonction Y1 -> ouverture de la vanne mélangeuse sur voie de refoulement installation) et vérifier
le bon actionnement de la vanne mélangeuse.
▶
onfigurer le paramètre sur la valeur QX2 (Sortie reC
lais QX2, fonction Y2 -> ouverture de la vanne mélangeuse sur voie de retour circuit Chauffage 1) et vérifier le bon actionnement de la vanne mélangeuse.
4. Si le circuit Chauffage 2 (ou zone 2) est présent :
▶ Configurer le paramètre sur la valeur QX3 (Sortie
relais QX3, fonction Q6 -> pompe circuit Chauffage
2) et vérifier que la pompe du circuit Chauffage 2 se
met en marche (ou la vanne de la zone 2 s'ouvre).
5. Si la fonction Eau Chaude Sanitaire est présente :
▶ Configurer le paramètre sur la valeur QX4 (sortie
relais QX4, fonction Q3 -> déviation de la vanne de
dérivation ECS sur service ECS) et vérifier le bon actionnement de la vanne de dérivation.
6. Si la chaudière auxiliaire est présente :
▶ Configurer le paramètre sur la valeur QX6/ZX6 (sortie triac ZX6, fonction K32 -> autorisation ON/OFF
chaudière auxiliaire) et vérifier l'activation de l'autorisation sur la chaudière auxiliaire (contact fermé sur
l'entrée d'autorisation de la chaudière).
ATTENTION : Cette opération peut entrainer la
mise en marche de la chaudière.
▶
S i la chaudière auxiliaire reçoit l'entrée 0 -10 V de
communication du point de consigne eau :
-Se placer sur le paramètre 7710 (Test sortie
UX1) et le configurer sur la valeur 50 %
ATTENTION : Cette opération peut entrainer la
mise en marche de la chaudière.
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
29
4
Mise en service
-Vérifier que la tension continue sur l'entrée 0
-10 V de la chaudière auxiliaire soit de 5 V.
-Configurer le paramètre 7710 sur la valeur - - (test désactivé).
7. S e placer à nouveau sur le paramètre 7700 et le configurer
sur la valeur Pas de Test.
8. Se placer sur le paramètre 7804 (T° sonde BX1) et vérifier
sa valeur (sonde BX1, fonction B9 -> Température externe).
9. Si la fonction Eau Chaude Sanitaire est présente :
▶ Se placer sur le paramètre 7806 (T° sonde BX3) et
vérifier sa valeur (sonde BX3, fonction B3 -> Température eau réservoir ECS).
10. Si la chaudière auxiliaire est présente :
▶ Se placer sur le paramètre 7700 et le configurer sur la
valeur Tout est à l'ARRET.
▶
▶
S e placer sur le paramètre 7805 (T° sonde BX2) et
vérifier sa valeur (sonde BX2, fonction B10 -> Température collecteur refoulement, lecture sonde de
collecteur B10’’).
Si la fonction Eau Chaude Sanitaire est présente :
-Se placer sur le paramètre 7700 et le configurer sur la valeur QX4.
-Se placer sur le paramètre 7805 (T° sonde
BX2) et vérifier sa valeur (sonde BX2, fonction B10 -> Température collecteur refoulement, lecture sonde de collecteur B10’).
▶
S e placer sur le paramètre 7700 et le configurer sur la
valeur Pas de Test.
11. Si le circuit Chauffage 1 est de type mélangé :
▶ Se placer sur le paramètre 7807 (T° sonde BX4) et
vérifier sa valeur (sonde BX4, fonction B1 -> Température refoulement circuit Chauffage 1).
Pour faciliter la vérification de l'exactitude des branchements de chaque sonde de température à l'entrée
respective, il peut être nécessaire de les retirer une par
une de leur logement respectif et de les soumettre à un
réchauffement modéré ; en observant la variation de la
lecture sur l'écran, il est alors possible de déterminer si
chaque sonde est branchée à la bonne entrée.
À la fin de cette opération, vérifier que toutes les
sondes ont été replacées correctement dans les regards
respectifs.
12. S i une autorisation externe a été installée pour le circuit
Chauffage 1 (ou zone 1), par exemple un thermostat ou un
chronothermostat) :
▶ Se placer sur le paramètre 7844 (Signal d'entrée
H1) et, en actionnant le contact de l'autorisation externe, vérifier la bonne commutation de état ouvert
(indiqué par - - -) à état fermé (indiqué par o o o) et
vice-versa.
REMARQUE : En l'absence d'une autorisation externe, le même test doit indiquer l'état fermé (o o
o), dû à la présence de la barrette de connexion
pré-câblée en usine.
13. S i le circuit Chauffage 2 (ou zone 2) est présent et une autorisation externe a été installée :
▶ Se placer sur le paramètre 7858 (Signal d'entrée
H3) et, en actionnant le contact de l'autorisation externe, vérifier la bonne commutation de état ouvert
(indiqué par - - -) à état fermé (indiqué par o o o) et
vice-versa.
30
REMARQUE : En l'absence d'une autorisation externe, le même test doit indiquer l'état fermé (o o
o), dû à la présence de la barrette de connexion
ajoutée durant l'installation.
14. S e placer sur le paramètre 7700 (Test des relais) et le configurer sur la valeur Tout est à l'ARRET.
15. Se placer sur le paramètre 7724 (Test sortie UX3) et le configurer sur la valeur 50 %.
16. Accéder au bornier de l'unité K18 (se référer à la Figure
3.10 p. 26):
▶ Vérifier que la tension continue entre les bornes
COM et DHW soit environ à 17 V.
▶
▶
érifier que la tension continue entre les bornes 0
V
et +10 visibles sur la Figure 3.9 p. 25 soit à 5 V.
érifier que la tension continue entre les bornes
V
COM et RES soit environ à 8.5 V.
17. S e placer sur le paramètre 7700 et le configurer sur la valeur
QX4.
18. Réaliser un pont temporaire entre les bornes EXTERN. RESET du bornier du boitier CSK18.
19. Accéder au bornier de l'unité K18 (se référer à la Figure
3.10 p. 26):
▶ Vérifier à nouveau la tension entre les bornes COM et
DHW qui doit être à présent environ à 0 V.
▶
érifier à nouveau la tension entre les bornes COM et
V
RES qui doit être à présent environ à 0 V.
20. C
onfigurer le paramètre 7700 à la valeur Pas de Test.
21. Se placer sur le paramètre 7724 (Test sortie UX3) et le configurer à la valeur - - - (test désactivé).
22. Appuyer sur la touche ESC deux fois pour revenir à la pageécran initiale.
23. Retirer le pont entre les bornes EXTERN. RESET du bornier
du boitier CSK18.
4.3.2 Vérifications de commande de mise en marche et
d'arrêt de l'unité K18
Le Contrôleur de Système pour K18 est expédié préconfiguré
avec le circuit de Chauffage 1 et le service de production ECS (si
présent) déjà actifs.
C'est pourquoi l'unité K18 peut se mettre en marche dés la première alimentation du système et/ou éventuellement se mettre
en marche et s'éteindre durant l'exécution des tests décrits dans
le Paragraphe 4.3.1 p. 29.
1. Accéder au niveau de menu Spécialiste, et accéder au menu
Maintenance/régime spécial..
2. Se placer sur le paramètre 7223 (Verrouiller pompe à chaleur) et le configurer sur la valeur Actif.
3. Se placer sur le paramètre 7212 (Sélect. puiss. prog. PAC)
et le configurer sur la valeur Compresseur 1.
4. Se placer sur le paramètre 7202 (Mise en serv. PAC) et le
configurer sur la valeur Mode chauffage.
En effectuant cette opération, l'unité K18 est mise en
marche ; terminer les étapes 5 - 7 suivantes en quelques
minutes.
5. A
ccéder au bornier de l'unité K18 et vérifier la tension continue entre les bornes COM et REQ qui doit être environ à 0V.
6. Toujours sur le bornier de l'unité K18, vérifier la tension
continue entre les bornes 0 et +10, situées immédiatement
sous la borne COM ; elle doit être environ à 10.0 V.
7. Se placer sur le paramètre 7202 (Mise en serv. PAC) et le
configurer sur la valeur Arrêt.
En effectuant cette opération, la demande de service
5
à l'unité K18 est retirée. Certains organes de celle-ci
restent en marche pendant quelques minutes, durant
l'exécution du cycle d'extinction. Il est possible de passer aux étapes suivantes sans attendre l'arrêt total de
l'unité.
8. A
ccéder au bornier de l'unité K18 et vérifier la tension continue entre les bornes COM et REQ qui doit être environ à 15V.
9. Toujours sur le bornier de l'unité K18, vérifier la tension
continue entre les bornes 0 et +10, situées immédiatement
sous la borne COM ; elle doit être environ à 0 V
10. Se placer sur le paramètre 7223 (Verrouiller pompe à chaleur) et le configurer sur la valeur Inactif.
4.4
MISE EN VEILLE
Si, après avoir terminé les vérifications, l'unité ne doit pas être
laissée en marche mais la protection antigel doit être garantie,
opérer de la façon suivante :
1. En opérant sur l'unité d'ambiance QAA75.611, accéder au
menu Circuit chauffage 1 du niveau de menu Utilisateur
5
Paramètres de réglage
final, se placer sur le paramètre 700 (Mode de fonctionnement) et le configurer sur la valeur Mode protection.
2. Si le deuxième circuit de chauffage est installé, accéder
ensuite au menu Circuit chauffage 2, se placer sur le paramètre 1000 (Mode de fonctionnement) et le configurer sur
la valeur Mode protection.
3. Appuyer sur la touche ESC deux fois pour revenir à la pageécran principale.
4. Si le service de production ECS est présent, appuyer sur la
touche en haut à gauche de l'unité d'ambiance QAA75.611
pour le désactiver ; le tiret en haut à gauche situé sous le
symbole du « robinet » disparait sur l'écran.
5. Laisser branchée l'alimentation électrique du système et la
ligne du gaz ouverte.
Si au contraire, il n'est pas nécessaire de garantir la protection
antigel :
1. Effectuer les étapes 1 - 4 décrites ci-dessus.
2. Vérifier que l'unité K18 s'arrête complètement ; si l'unité est
en marche, attendre (environ 10 minutes) qu'elle s'arrête
complètement.
3. Débrancher l'alimentation électrique du système et fermer
la ligne du gaz.
PARAMÈTRES DE RÉGLAGE
Le Contrôleur de Système pour K18 est expédié déjà préconfiguré avec des paramètres de réglage « moyens » qui permettent
d'activer un service de chauffage et de production ECS (si présent) de base de façon automatique après la mise en service.
Toutefois pour obtenir des résultats optimaux, il est souvent nécessaire d'adapter les valeurs de certains paramètres aux caractéristiques du bâtiment et de l'installation existante, ainsi qu'aux
besoins spécifiques du Client.
Cette section fournit les instructions principales pour obtenir un
réglage satisfaisant.
Le paragraphe 5.1.7 p. 34 fournit également des informations
sur les choix possibles d'installation et utilisation des unités
d'ambiance QAA75.611 et QAA55.110.
Pour en savoir plus, il est possible d'obtenir le manuel
complet du contrôleur Siemens RVS21.826. Toutefois,
en raison de la quantité des paramètres possibles du
contrôleur, il est déconseillé de procéder à la configuration de paramètres différents de ceux décrits ici. Pour
des besoins particuliers, il est préférable de contacter le
Service de Support Technique Robur.
5.1 OPTIMISATION DU SERVICE DE
CHAUFFAGE
5.1.1
Circuit Chauffage 1 (ou zone 1)
Ce circuit (ou zone) est préconfiguré actif avec les paramètres
principaux reportés dans le Tableau 5.1 p. 31.
Tableau 5.1 – Préconfiguration du circuit Chauffage 1 (ou zone 1)
Mode de fonctionnement
Consigne confort
Consigne réduit
Consigne protect. hors-gel
Pente de la courbe
Limite chauffe été/hiver
T° consigne départ min
T° consigne de départ max.
Influence de l'ambiance
Limit. influence ambiance
Préconfiguration
Automatique
(Confort 6-22 heures Lundi – Dimanche)
21 °C
18 °C
7 °C
0.76
(point de consigne eau à 40 °C à temp. extérieure -10
°C)
18 °C
8 °C
40 °C
20 %
2.5 °C
Pour varier les paramètres du Tableau 5.1 p. 31, accéder au
niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Circuit chauffage 1 ; se placer ensuite sur les paramètres indiqués dans le Tableau 5.1 p. 31 et éventuellement les modifier en configurant
la valeur souhaitée.
Pour toute information sur le choix du Mode opérationnel et sur la programmation horaire, consulter le Paragraphe 5.1.3 p. 32 Pour toute information sur la configuration de l'inclinaison de la courbe climatique et des
Dépendance du paramètre
700
710
712
714
720
730
740
741
750
760
limites maximum et minimum du point de consigne de
l'eau, consulter le Paragraphe 5.1.4 p. 32. Pour toute
information sur les paramètres Influenza ambiente et
Limitazione temp. ambiente, consulter le Paragraphe
5.1.5 p. 33.
5.1.2
Circuit Chauffage 2 (ou zone 2) (si présent)
Ce circuit (ou zone) est préconfiguré non actif ; s'il est présent, il doit être activé par l'ajout d'une barrette de connexion
ou une autorisation externe (par exemple un thermostat
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
31
5
Paramètres de réglage
ou chronothermostat de zone), comme décrit sur la Figure
3.12 p. 27.
Une fois activé, les paramètres préconfigurés sont ceux reportés
dans le Tableau 5.2 p. 32.
Tableau 5.2 – Préconfiguration du circuit Chauffage 2 (ou zone 2) (si présent)
Mode de fonctionnement
Consigne confort
Consigne réduit
Consigne protect. hors-gel
Pente de la courbe
Limite chauffe été/hiver
T° consigne départ min
T° consigne de départ max.
Influence de l'ambiance
Limit. influence ambiance
Préconfiguration
Automatique
(Confort 6-22 heures Lundi – Dimanche)
21 °C
18 °C
7 °C
0.76
(point de consigne eau à 40 °C à temp. extérieure -10
°C)
18 °C
8 °C
40 °C
20 %
2.5 °C
Pour varier les paramètres du Tableau 5.2 p. 32, accéder au
niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Circuit chauffage 2 ; se placer ensuite sur les paramètres indiqués dans le Tableau 5.2 p. 32 et éventuellement les modifier en configurant
la valeur souhaitée.
Pour toute information sur le choix du Mode opérationnel et sur la programmation horaire, consulter le Paragraphe 5.1.3 p. 32. Pour toute information sur la configuration de l'inclinaison de la courbe climatique et des
limites maximum et minimum du point de consigne de
l'eau, consulter le Paragraphe 5.1.4 p. 32. Pour toute
information sur les paramètres Influenza ambiente et
Limitazione temp. ambiente, consulter le Paragraphe
5.1.5 p. 33.
5.1.3 Choix du mode opérationnel et programmation
horaire
Le mode opérationnel peut être configuré séparément pour les
circuits de chauffage (ou zones) comme décrit dans les deux
paragraphes précédents. Les configurations possibles sont :
▶▶ Automatique : le circuit (ou zone) opère avec le point de
consigne ambiant Confort ou Réduit en fonction de la programmation horaire spécifique.
▶▶
onfort: le circuit (ou zone) opère avec le point de consigne
C
ambiant fixe sur le niveau Confort.
En utilisant cette configuration, l'activation du service
chauffage est forcée même lorsque le système est en
mode été.
▶▶
▶▶
éduit: le circuit (ou zone) opère avec le point de consigne
R
ambiant fixe sur le niveau Réduit.
ode protection : le circuit (ou zone) opère avec le point
M
de consigne ambiant fixe sur le niveau Mode protection
(antigel).
Si le mode opérationnel Automatique est choisi, la programmation horaire préconfigurée prévoit une plage quotidienne sur le
point de consigne Confort de 6:00 heures à 22:00 heures. Pour
modifier cette configuration, suivre les indications reportées.
Pour le circuit de Chauffage 1
1. A
ccéder au niveau de menu Utilisateur final, puis accéder au
menu Prog. horaire chauf/rafr 1.
2. Se placer sur le paramètre 500 (Présélection) et le configurer à la valeur souhaitée. La valeur indique les jours de la
semaine durant lesquels prendront effet les opérations de
32
Dépendance du paramètre
1000
1010
1012
1014
1020
1030
1040
1041
1050
1060
programmation suivantes ; il est possible de configurer les
valeurs :
▶ Lun-dim
pour programmer de la même
façon tous les jours de la semaine
▶
▶
▶
un-vend
L
pour programmer de la même
façon les jours ouvrables de la semaine
am-dim
S
pour programmer de la même
façon les jours de la fin de semaine
undi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi, SameL
di, Dimanche pour programmer chaque jour de la
semaine.
3. C
onfigurer quelques uns ou tous les paramètres 501 (1ére
phase EN), 502 (1ére phase Hors), 503 (2e phase EN), 504
(2e phase Hors), 505 (3e phase EN), 506 (3e phase Hors)
pour programmer jusqu'à trois périodes quotidiennes sur le
point de consigne Confort.
Il est également possible de copier tous les types de
programmation, à l'exception du type Lun-dim, sur
des jours spécifiques de la semaine, en utilisant le paramètre 515 (Copier).
Pour le circuit de Chauffage 2
1. O
pérer de la même façon, en accédant toutefois au menu
Prog. horaire chauf/rafr 2 ; les paramètres sont dans ce cas
520 (Présélection), 521 – 526 (configuration des périodes)
et 535 (Copier).
Le mode opérationnel et le point de consigne comfort
peuvent être ensuite facilement modifiés également
par l'utilisateur final. Consulter le Manuel d'utilisation
pour plus de détails.
5.1.4 Configuration de l'inclinaison de la courbe climatique
et des limites max. et min. du point de consigne de l'eau de
refoulement
Pour configurer la bonne valeur de la courbe climatique d'un
circuit de Chauffage, consulter la Figure 5.1 p. 33 et choisir
la courbe qui passe par le point de projet du circuit (point de
consigne de refoulement de l'eau requis à la température minimale extérieure de projet, se référant à la température de point
de consigne ambiant 20 °C).
Par exemple, si la température minimale extérieure de projet est
de – 5 °C et le circuit demande dans ces conditions une température de refoulement de l'eau 55 °C pour maintenir 20 °C dans
le milieu, configurer la courbe d'inclinaison 1.5.
5
Paramètres de réglage
T acq
Figure 5.1 – Graphique des courbes climatiques
T amb
LÉGENDE
Tacqtempérature de l'eau
Tambtempérature ambiante extérieure
Graphique des « courbes climatiques » Chaque courbe représente la température de refoulement contre la température ambiante extérieure,
lorsque le point de consigne ambiant requis est de 20°C
Pour éviter d'atteindre des températures de l'eau trop élevées
en cas de conditions climatiques défavorables non prévues, il
est conseillé de configurer à une valeur adaptée les paramètres
T° consigne de départ max.. Comme premier critère général,
configurer ces paramètres à une valeur qui garantisse de ne pas
endommager les composants du système et du bâtiment.
Puisque l'efficience de la pompe à chaleur K18 (GUE,
Gas Utilization Efficiency) est d'autant plus élevée que
la température de l'eau est basse, il est nécessaire de
configurer ces paramètres à la valeur la plus basse compatible avec les besoins de la distribution. Cela permet
de tirer pleinement parti du mode de fonctionnement
avec la courbe climatique, au profit de l'efficience.
Faire particulièrement attention en cas de système de
chauffage au sol. Demander éventuellement des informations à l'installateur du système et au producteur du
sol, spécialement en cas de parquets en bois. Toujours
en cas de système de chauffage au sol, il est toujours
conseillé qu'il soit alimenté par un circuit de chauffage
mélangé.
5.1.5 Configuration des paramètres Influenza ambiente et
Limit. influence ambiance
Par ailleurs, sauf au cas où un fonctionnement exclusif avec une
chaudière auxiliaire sous des charges thermiques élevées serait
prévu (c'est- à-dire que soit prévu dans ces conditions le fonctionnement à une température de point de consigne de l'eau
supérieure à la limite opérationnelle de la pompe à chaleur K18),
il est conseillé de configurer ces paramètres à une valeur maximale de 65 °C.
Afin d'optimiser le service de chauffage en présence de certains
types d'échangeur dans le milieu (par exemple distribution à
air canalisée ou par un ventilo-convecteur), il est souvent utile
de configurer également la valeur des paramètres T° consigne
départ min pour garantir un échange thermique suffisant dans
toutes les conditions environnementales.
Lorsqu'une unité d'ambiance est installée dans un des locaux
chauffés (local de référence), elle acquiert la température du
local et interagit avec le système de contrôle en influençant son
réglage. Notamment, elle peut agir :
1. En modifiant le point de consigne de l'eau de refoulement
par rapport à celui configuré par le réglage climatique. Si la
température ambiante du local de référence reste pendant
trop de temps en dessous de la valeur requise ou qu'elle a
tendance à l'atteindre trop lentement, le point de consigne
de l'eau est progressivement augmenté. Dans les cas opposés, le point de consigne de l'eau est progressivement diminué. De cette façon, une compensation des erreurs dus au
choix d'une courbe climatique imparfaite et/ou à des conditions particulières (variations de la charge thermique interne, présence de vent fort, etc.) est opérée. Cette action de
compensation peut être plus ou moins catégorique, jusqu'à
remplacer complètement le réglage climatique, ou bien elle
peut être désactivée. Le circuit de Chauffage 1 et, si présent,
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
33
5
Paramètres de réglage
également le circuit de Chauffage 2 sont préconfigurés pour
utiliser cette fonction selon la température relevée par l'unité d'ambiance 1 (fournie en dotation), avec une action de
compensation légère (valeur 20 %), adaptée dans de nombreuses situations d'installation. Si l'on souhaite modifier
le degré d'influence de l'unité d'ambiance ou désactiver la
fonction :
▶ Se placer sur le paramètre 750 ou 1050 (respectivement pour les circuits de Chauffage 1 et 2),
comme décrit dans les Paragraphes 5.1.1 p. 31 et
5.1.2 p. 31 de ce manuel, et configurer le degré
d'influence en valeur %, ou bien - - - pour désactiver
la fonction.
adaptée au type d'installation suivant :
Cas 1
▶▶
▶▶
▶▶
l'unité d'ambiance fournie est effectivement installée dans
un local chauffé de référence.
il n'y a pas de circuit de Chauffage 2, ou dans tous les cas,
l'installation d'une deuxième unité d'ambiance consacrée à
celui-ci n'est pas prévue.
s i les deux circuits de chauffage sont présents : le local de
référence, desservi par le circuit de Chauffage 1 est au moins
en partie représentatif également pour les locaux desservis
par le circuit de Chauffage 2.
ATTENTION : Si la valeur 100 % est configurée,
le réglage climatique est désactivé. Il est conseillé
d'utiliser cette configuration et d'utiliser également
des valeurs du degré d'influence très élevées. Dans
la plupart des cas, ne pas dépasser la valeur 30 %.
2. En interrompant la demande de service de chauffage
lorsque la température ambiante du local de référence dépasse la valeur requise d'une quantité configurable déterminée. Cette action est semblable à celle d'un thermostat
normal ou d'un chronothermostat d'ambiance. Le circuit
de Chauffage 1 et, si présent, également le circuit de Chauffage 2 sont préconfigurés pour utiliser cette fonction selon
la température relevée par l'unité d'ambiance 1 (fournie en
dotation), avec une valeur de 2.5 K (la demande de service
est interrompue lorsque l'unité d'ambiance 1 relève une
température supérieure à la valeur requise de 2.5 degrés). Si
l'on souhaite modifier cette valeur ou désactiver la fonction :
▶ Se placer sur le paramètre 760 ou 1060 (respectivement pour les circuits de Chauffage 1 ou 2),
comme décrit dans les Paragraphes 5.1.1 p. 31 et
5.1.2 p. 31 de ce manuel, et configurer la valeur
souhaitée, ou bien - - - pour désactiver la fonction.
5.1.6 Configuration de la valeur de constante de temps du
bâtiment
Le réglage climatique n'emploie pas directement la température
extérieure acquise par la sonde, mais une valeur filtrée avec un
filtre inertiel. Cela permet de tenir compte de l'inertie thermique
du bâtiment en atténuant la variation du point de consigne eau
de refoulement lors de la variation de la température extérieure.
Le filtre est préconfiguré sur la valeur de 10 heures, adaptée
pour une large classe de bâtiments caractérisés par une inertie
thermique moyenne.
Si cette valeur doit être modifiée, opérer de la façon suivante :
1. Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration.
2. Se placer sur le paramètre 6110 (Constante de temps bâtiment) et le configurer à la valeur souhaitée :
▶ 0 h
Filtre désactivé (configuration déconseillée)
▶
< 10 h Bâtiments à basse inertie thermique
▶
10 - 20 h Bâtiments à inertie thermique moyenne
▶
> 20 h Bâtiments à inertie thermique élevée
5.1.7 Choix
d'ambiance
d'installation
et
utilisation
des
unités
Le système est fourni avec une unité d'ambiance de type
QAA75.611. L'unité d'ambiance est préconfigurée comme Appareil d'ambiance 1 pour acquérir la température ambiante dans
un local chauffé de référence desservi par le circuit Chauffage
1, et influencer en fonction de celle-ci, le réglage de ce circuit
et, si présent, également du circuit de Chauffage 2 (comme
décrit dans le Paragraphe 5.1.5 p. 33). Cette configuration est
34
Il est possible d'agir sur les paramètres décrits dans le
Paragraphe 5.1.5 p. 33 en distinguant les paramètres
pour les deux circuits, jusqu'à éventuellement désactiver une ou les deux fonctions d'influence de l'unité
d'ambiance pour le circuit de Chauffage 2 qui ne dessert
pas directement le local de référence.
Si en revanche la situation est la suivante :
Cas 2
▶▶
l'unité d'ambiance fournie n'est pas installée dans un local
chauffé de référence, par exemple si elle se trouve dans le
local technique
Dans ce cas, il faut configurer l'unité d'ambiance de façon à fournir l'indication de la température ambiante au système. Opérer
donc de la façon suivante :
1. Accéder au niveau de menu Specialista, puis accéder au menu Interface utilisateur.
2. Se placer sur le paramètre 40 (Utilisation) et le configurer à
la valeur Interface utilisateur CC1.
3. Toujours au niveau de menu Spécialiste, accéder au menu
Configuration.
4. Se placer sur le paramètre 6200 (Enregistrer sonde), le
configurer sur la valeur Oui et confirmer.
La valeur du paramètre 6200 illustrée à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout
à fait normal (cette configuration effectue en effet une
action, c'est-à-dire la mémorisation des sondes qui sont
effectivement installées).
Enfin, dans la situation suivante :
Cas 3
▶▶
▶▶
les deux circuits Chauffage sont présents
ne deuxième unité d'ambiance consacrée au circuit de
u
Chauffage 2 a été installée
Dans ce cas, il faut configurer la première unité d'ambiance, installée dans un local de référence desservi par le circuit Chauffage 1, de façon à ce qu'elle soit consacrée à ce circuit. Configurer donc les paramètres suivants, en opérant à partir de la
première unité d'ambiance :
1. Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Interface utilisateur.
2. Se placer sur le paramètre 40 (Utilisation) et le configurer
sur la valeur Appareil d'ambiance 1.
3. Se placer sur le paramètre 47 (Temp ambiante appareil 1)
et le configurer sur la valeur Seulement circuit chauff 1.
4. Se placer sur le paramètre 48 (Touche présence appareil
1) et le configurer sur la valeur Seulement circuit chauff 1.
Il faut ensuite configurer la deuxième unité d'ambiance, installée dans un local de référence desservi par le circuit Chauffage 2. Opérer de la façon suivante, en fonction du type d'unité
5
d'ambiance :
Deuxième unité d'ambiance de type QAA75.611
Configurer donc les paramètres suivants, en opérant à
partir de la deuxième unité d'ambiance :
▶
▶
ccéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder
A
au menu Interface utilisateur.
configurer les paramètres suivants :
5. Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration.
6. Se placer sur le paramètre 6200 (Enregistrer sonde), le
configurer sur la valeur Oui et confirmer.
La valeur du paramètre 6200 illustrée à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout
à fait normal (cette configuration effectue en effet une
action, c'est-à-dire la mémorisation des sondes qui sont
effectivement installées).
Se placer sur le paramètre 40 (Utilisation) et le
configurer à la valeur Appareil d'ambiance 2.
Deuxième unité d'ambiance de type QAA55.110
Effectuer l'opération suivante, en opérant à partir de la
deuxième unité d'ambiance :
▶
▶
▶
Paramètres de réglage
ppuyer sur la touche Présence
A
pendant au
moins 3 secondes, jusqu'à ce que le sigle ru = 1, ru =
2, ou ru = 3 s'affiche à l'écran.
5.2 OPTIMISATION DU SERVICE DE
PRODUCTION ECS
T ourner la poignée pour configurer le paramètre sur
ru = 2.
5.2.1
Attendre que le sigle ru=2 disparaisse de l'écran.
Enfin, en opérant à partir de la première unité d'ambiance,
Paramètres principaux préconfigurés
Le service de production ECS (si présent) est préconfiguré
actif avec les paramètres principaux reportés dans le Tableau
5.3 p. 35.
Tableau 5.3 – Préconfiguration service ECS (si présente)
Mode de fonctionnement
Consigne confort
Consigne réduit
Libération
Fonction anti-légionelles:
Fonct. légion. jour semaine
Heure fonct anti-légionelles
Consigne anti-légionelles
Durée fonction anti-légio.
Préconfiguration
Marche
55 °C
45 °C
24 heures/jour
Arrêt
Jeudi
02:00
60 °C
45 min
de Chauffage est configuré au niveau point de consigne ambiant comfort ; production sur le niveau point de consigne
réduit au cours des autres périodes.
Pour varier ces paramètres, accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Eau chaude sanitaire ; se placer
ensuite sur les paramètres indiqués dans le Tableau 5.3 p. 35
et éventuellement les modifier.
Pour toute information sur le choix du Mode opérationnel et sur la programmation horaire, consulter le
Paragraphe 5.2.2 p. 35. Pour toute information sur la
configuration de la fonction anti-légionellose, consulter
le Paragraphe 5.2.3 p. 36.
5.2.2 Choix du mode opérationnel et programmation
horaire
Le mode opérationnel pour la production d'ECS peut être configuré aux valeurs suivantes :
▶▶ Arrêt: La fonction de production d'ECS n'est pas activée.
▶▶
arche: La fonction de production d'ECS avec l'unité K18 et
M
(si présente) la chaudière auxiliaire est activée avec le Point
de consigne nominal ou réduit selon la valeur du paramètre
Libération et éventuellement de la programmation horaire.
Le paramètre Libération est préconfiguré pour gérer la production d'ECS 24 heures par jour sur le niveau nominal. Si l'on
souhaite réduire le point de consigne pendant certaines heures
de la journée (par exemple pendant la nuit) et/ou pendant des
jours précis de la semaine, il est possible de modifier la configuration du paramètre sur les valeurs suivantes :
▶▶ 24h/24 : production sur le niveau point de consigne nominal 24 heures par jour, 7 jours par semaine.
▶▶
ous prog. horaire CC/CR : production sur le niveau point
T
de consigne nominal dans les plages horaires au cours desquelles au moins un des programmes horaires des circuits
Dépendance du paramètre
1600
1610
1612
1620
1640
1642
1644
1645
1646
Le passage du niveau point de consigne réduit à nominal s'effectue avec une heure d'avance par rapport au
passage du point de consigne réduit à comfort des programmes horaires des circuits de Chauffage.
▶▶
rogramme horaire 4/ECS: production sur le niveau point
P
de consigne nominal ou réduit selon la programmation du
programme horaire 4 (spécifique pour ECS). Ce choix met
à disposition un programme horaire supplémentaire pour
le service ECS, indépendant des programmes horaires des
circuits de Chauffage. Si ce mode est choisi, la programmation horaire préconfigurée prévoit une première plage
quotidienne sur le point de consigne nominal de 00:00h à
05:00h et une deuxième de 17:00h à 21:00h. Pour modifier
cette configuration :
1. A
ccéder au niveau de menu Utilisateur final, puis accéder au menu Programme horaire 4/ECS.
2. S e placer sur le paramètre 560 (Présélection) et le
configurer à la valeur souhaitée. La valeur indique les
jours de la semaine durant lesquels prendront effet
les opérations de programmation suivantes ; il est
possible de configurer les valeurs :
-
Lun-dim pour programmer de la même
façon tous les jours de la semaine
-
Lun-vend pour programmer de la même
façon les jours ouvrables de la semaine
-
Sam-dim pour programmer de la même
façon les jours de la fin de semaine
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
35
6
Erreurs
-
Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi,
Samedi, Dimanche pour programmer
chaque jour de la semaine.
°C à atteindre et maintenir pendant 45 minutes. Ces
paramètres peuvent être modifiés en accédant à ceux
reportés dans le Paragraphe 5.2.1 p. 35.
3. C
onfigurer quelques uns ou tous les paramètres 561
(1ére phase EN), 562 (1ére phase Hors), 563 (2e
phase EN), 564 (2e phase Hors), 565 (3e phase
EN), 566 (3e phase Hors) pour programmer jusqu'à
trois périodes quotidiennes sur le point de consigne
nominal.
Prima di modificare le impostazioni preconfigurate
si consiglia di contattare il Centro Supporto Tecnico
Robur.
Il est important de ne pas configurer une valeur excessive pour le point de consigne ECS utilisé durant la fonction anti-légionellose. En l'absence de chaudière auxiliaire, notamment, ne pas dépasser la valeur de 62 - 63
°C.
Il est également possible de copier tous les types de
programmation, à l'exception du type Lun-dim, sur
des jours spécifiques de la semaine, en utilisant le paramètre 575 (Copier).
5.2.3 Configuration de la fonction anti-légionellose
Si la fonction anti-légionellose est activée, il est important que les paramètres correspondants permettent
son exécution effective ainsi que son achèvement. Si
le système détecte qu'elle n'a pas été terminée (par
exemple, le point de consigne configuré n'a pas pu être
atteint), il continue de la relancer très fréquemment. En
hiver, cela peut compromettre la capacité de fournir le
service de chauffage.
Si elle doit être activée, utiliser le paramètre Fonction anti-légionelles: qui peut être configuré aux valeurs suivantes :
▶▶ Arrêt: La fonction anti-légionellose n'est pas activée.
▶▶
Marche: La fonction anti-légionellose est activée.
La fonction anti-légionellose est préconfigurée non
active.
C'est pourquoi, si la fonction est activée, il est conseillé
d'effectuer un cycle d'essai afin de vérifier la capacité
effective du système de le mener à bien avec succès.
Si la fonction anti-légionellose est activée, elle est préconfigurée pour être exécutée le Jeudi dans la nuit à
partir de 02:00h avec le point de consigne ECS de 60
6
ERREURS
6.1
LISTE DES ERREURS ET ACTIONS POUR LA RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Code
60
65
83
84
103
127
324
330
331
332
333
370
Le Tableau 6.1 p. 36 reporte les codes d'erreur possibles, avec
la description et la priorité correspondantes, qui peuvent être
générés par le Contrôleur de Système pour K18, lorsqu'il est
configuré pour supporter les schémas indiqués dans ce manuel.
La dernière colonne du tableau se réfère à la liste d'actions pour
la résolution du problème.
La présence d'une ou plusieurs erreurs est mise en évidence sur
l'écran de l'unité d'ambiance QAA75.611 par le symbole
. Si,
en présence de ce symbole, la touche ( ) est enfoncée, l'écran
affiche le code et la description de l'erreur à une priorité plus
haute. Il n'est pas possible d'afficher à l'écran d'autres erreurs
éventuelles présentes simultanément, jusqu'à ce que celle indiquée ne soit supprimée. Normalement, les erreurs sont corrigées
automatiquement lorsque la cause qui les a entrainées cesse ;
uniquement au cas où, sur la page-écran qui affiche le code et
la description de l'erreur, l'indication Reset ? s'afficherait en bas
à gauche ainsi que l'indication Oui en bas à droite, en appuyant
deux fois sur la touche OK, il est possible de réinitialiser l'erreur
(il est tout de même nécessaire d'identifier et de supprimer la
cause qui a entrainé l'erreur pour éviter qu'elle ne se répète).
Tableau 6.1 – Liste des erreurs du Contrôleur de Système pour
K18
Code
10
26
30
50
36
Description
Sonde température ext. (B9)
Sonde de température de départ commune
(B10)
Sonde de température de départ 1 (1)
Sonde température ECS 1 (2)
Priorité
6
Action
A
6
A
6
6
A
A
Description
Sonde de température ambiante 1 (3)
Sonde de température ambiante 2 (4)
BSB, court-circuit (5)
BSB, collision adresses
Erreur de communication
Température de protection anti-légionelles
BX sondes identiques
BX1 sans fonction
BX2 sans fonction
BX3 sans fonction
BX4 sans fonction
Générat. thermodynam.
Priorité
6
6
8
3
3
6
3
3
3
3
3
9
Action
B
B
C
D
C
E
F
G
G
G
G
H
(1)Sonde B1
(2)Sonde B3
(3)Appareil d'ambiance 1
(4)Appareil d'ambiance 2
(5)Montré sous cette forme dans la chronologie des erreurs
(consulter le Paragraphe 6.2 p. 39). L'indication « Pas de
connexion » sans code d'erreur s'affiche sur la page-écran
d'information.
Actions pour la résolution des problèmes
A
Codes 10, 26, 30, 50
1. Effectuer la mémorisation des sondes :
▶ Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder
au menu Configuration ; se placer sur le paramètre
6200 (Enregistrer sonde), le configurer sur la valeur
Oui et confirmer.
6
REMARQUE : La valeur du paramètre 6200 illustrée
à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout à fait normal (cette configuration effectue en effet une action, c'est-à-dire la
mémorisation des sondes qui sont effectivement
installées).
▶
Attendre jusqu'à une minute.
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
▶ Vérifier le branchement de la sonde pour laquelle
l'erreur est signalée, corriger éventuellement le problème de branchement et effectuer à nouveau la
mémorisation des sondes comme indiqué à l'étape
1.
3. Si l'étape 2 ne résout pas le problème :
▶ Débrancher la sonde du contrôleur RVS21.826 et
mesurer la résistance entre les deux conducteurs du
câble. Si la mesure met en évidence un court-circuit
ou un circuit ouvert, rechercher et résoudre la cause
du problème, dû à la sonde ou au câblage. Une fois
le problème résolu, rebrancher la sonde et effectuer
à nouveau la mémorisation des sondes comme indiqué à l'étape 1.
4. Si l'étape 3 ne résout pas le problème :
▶ Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration ; se placer ensuite sur
le paramètre :
-Code erreur 10 : 5930 (Entrée sonde BX1) ;
vérifier qu'il soit configuré sur la valeur
Sonde de température extér ; si ce n'est
pas le cas, configurer le paramètre sur cette
valeur.
-Code erreur 26 : 5931 (Entrée sonde BX2) ;
vérifier qu'il soit configuré sur la valeur
Sonde départ ligne B10 ; si ce n'est pas le
cas, configurer le paramètre sur cette valeur.
-Code erreur 30 : 5933 (Entrée sonde BX4) ;
vérifier qu'il soit configuré sur la valeur Utilisé par paramètre 6014 ; si ce n'est pas le
cas, toujours en opérant au niveau de menu
Spécialiste et dans le menu Configuration,
se placer sur le paramètre 6014 (Fonct. grpe
vanne mélang. 1) et le configurer sur la valeur Circuit chauffage 1.
ATTENTION : Cette sonde est utilisée uniquement
en présence de circuit de chauffage 1 mélangé, sinon, aucune sonde ne doit être branchée à l'entrée
BX4. Si une sonde était branchée par erreur sur
cette entrée, la retirer, puis effectuer à nouveau la
mémorisation des sondes comme indiqué à l'étape
1
-Code erreur 50 : 5932 (Entrée sonde BX3) ;
vérifier qu'il soit configuré sur la valeur
Sonde ECS B3 ; si ce n'est pas le cas, configurer le paramètre sur cette valeur.
ATTENTION : Cette sonde est utilisée uniquement
en présence de service de production Eau Chaude
Sanitaire géré avec l'unité K18, sinon, aucune sonde
ne doit être branchée à l'entrée BX3. Si une sonde
était branchée par erreur sur cette entrée, la retirer, puis effectuer à nouveau la mémorisation des
sondes comme indiqué à l'étape 1
▶
Effectuer à nouveau la mémorisation des sondes
comme indiqué à l'étape 1.
5. Si l'étape 4 ne résout pas le problème :
▶
B
Erreurs
ettre hors tension puis sous tension le Contrôleur
M
de Système ; si le problème persiste, contacter le
Centre Support Technique Robur.
Codes 60, 65
1. Effectuer la mémorisation des sondes :
▶ Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder
au menu Configuration ; se placer sur le paramètre
6200 (Enregistrer sonde), le configurer sur la valeur
Oui et confirmer.
REMARQUE : La valeur du paramètre 6200 illustrée
à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout à fait normal (cette configuration effectue en effet une action, c'est-à-dire la
mémorisation des sondes qui sont effectivement
installées).
▶
Attendre jusqu'à une minute.
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
▶ Vérifier la présence de communication avec la/les
unités d'ambiance et sa/leur bonne configuration (à
ce sujet, consulter le Paragraphe 5.1.7 p. 34). Résoudre éventuellement le problème rencontré, puis
effectuer à nouveau la mémorisation des sondes,
comme indiqué à l'étape 1.
3. Si l'étape 2 ne résout pas le problème :
▶ Mettre hors tension puis sous tension le Contrôleur
de Système ; si le problème persiste, contacter le
Centre Support Technique Robur.
C
Codes 83, 103
1. C
ontrôler les câbles de branchement de la(des) unité(s)
d'ambiance au contrôleur RVS21.826 :
▶ Absence de courts-circuits entre les conducteurs
▶
Continuité des conducteurs
▶
Respect de la polarité des conducteurs
▶
on branchement effectif de tous les conducteurs
B
sur tous les terminaux du contrôleur et des unités
d'ambiance
Corriger les éventuels problèmes rencontrés.
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
▶ Mettre hors tension puis sous tension le Contrôleur
de Système ; si le problème persiste, contacter le
Centre Support Technique Robur.
D
Code 84
Ce problème se présente si deux unités d'ambiance sont branchées et si elles sont par erreur configurées comme même type
de dispositif (par exemple, toutes les deux définies comme unité
d'ambiance 1).
1. Résoudre le problème en opérant comme décrit dans le Paragraphe 5.1.7 p. 34, Cas 3, pour configurer correctement
les deux unités d'ambiance.
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
▶ Mettre hors tension puis sous tension le Contrôleur
de Système ; si le problème persiste, contacter le
Centre Support Technique Robur.
E
Code 127
Ce problème est dû à l'impossibilité d'atteindre et de maintenir
le point de consigne du cycle anti-légionellose pendant l'exécution de celui-ci.
1. Vérification de la sonde B3 :
▶ Vérifier le bon positionnement et le bon
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
37
6
Erreurs
fonctionnement du contact thermique de la sonde
B3 dans le regard présent sur le réservoir ECS. Corriger éventuellement le problème.
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
▶ Vérifier la configuration du point de consigne (paramètre 1645, à ce sujet, consulter les paragraphes
5.2.1 p. 35 et 5.2.3 p. 36) et éventuellement
configurer une valeur plus basse, spécialement si
une chaudière auxiliaire n'est pas présente.
1. Vérification de la configuration :
▶ Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration ; se placer ensuite sur
le paramètre :
-Code erreur 330 : 5930 (Entrée sonde BX1) ;
vérifier qu'il soit configuré sur la valeur
Sonde de température extér ; si ce n'est
pas le cas, configurer le paramètre sur cette
valeur.
-Code erreur 331 : 5931 (Entrée sonde BX2) ;
vérifier qu'il soit configuré sur la valeur
Sonde départ ligne B10 ; si ce n'est pas le
cas, configurer le paramètre sur cette valeur.
3. S i l'étape 2 ne résout pas le problème, vérifier les aspects
hydrauliques de l'installation :
▶ Débit d'eau durant la charge ECS.
▶
imensionnement suffisant de l'échangeur à serD
pentin dans le réservoir ECS (surface d'échange).
-Code erreur 332 : 5932 (Entrée sonde BX3) ;
vérifier qu'il soit configuré sur la valeur
Sonde ECS B3 ; si ce n'est pas le cas, configurer le paramètre sur cette valeur.
4. S i l'étape 3 ne résout pas le problème, contacter le Centre
Support Technique Robur.
F
Code 324
-Code erreur 333 : 5933 (Entrée sonde BX4) ;
vérifier qu'il soit configuré sur la valeur Utilisé par paramètre 6014 ; si ce n'est pas le
cas, toujours en opérant au niveau de menu
Spécialiste et dans le menu Configuration,
se placer sur le paramètre 6014 (Fonct. grpe
vanne mélang. 1) et le configurer sur la valeur Circuit chauffage 1.
Cette erreur est générée si deux ou plusieurs capteurs de température BX sont par erreur configurés sur la même fonction.
1. Vérification de la configuration :
▶ Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder
au menu Configuration ; se placer ensuite sur les
paramètres :
-
6014 (Fonct. grpe vanne mélang. 1) ; le
configurer sur la valeur Multifonction ;
▶
-
5930 (Entrée sonde BX1) ; vérifier qu'il soit
configuré sur la valeur Sonde de température extér ; si ce n'est pas le cas, configurer
le paramètre sur cette valeur ;
REMARQUE : La valeur du paramètre 6200 illustrée
à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout à fait normal (cette configuration effectue en effet une action, c'est-à-dire la
mémorisation des sondes qui sont effectivement
installées).
-
5931 (Entrée sonde BX2) ; vérifier qu'il soit
configuré sur la valeur Sonde départ ligne
B10 ; si ce n'est pas le cas, configurer le paramètre sur cette valeur ;
-
5932 (Entrée sonde BX3) ; vérifier qu'il soit
configuré sur la valeur Sonde ECS B3 ; si ce
n'est pas le cas, configurer le paramètre sur
cette valeur ;
-
5933 (Entrée sonde BX4) ; le configurer sur
la valeur Sans ;
-
6014 (Fonct. grpe vanne mélang. 1) ; le
configurer sur la valeur Circuit chauffage 1.
▶
E ffectuer la mémorisation des sondes : accéder au
niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu
Configuration ; se placer sur le paramètre 6200
(Enregistrer sonde), le configurer sur la valeur Oui
et confirmer.
REMARQUE : La valeur du paramètre 6200 illustrée
à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout à fait normal (cette configuration effectue en effet une action, c'est-à-dire la
mémorisation des sondes qui sont effectivement
installées).
▶
Attendre jusqu'à une minute
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
▶ Mettre hors tension puis sous tension le Contrôleur
de Système ; si le problème persiste, contacter le
Centre Support Technique Robur.
G
Codes 330, 331, 332, 333
Ce problème est dû à la présence physique d'une sonde branchée à une des entrées BX1, BX2, BX3, BX4 à laquelle aucune
fonction n'est attribuée.
38
E ffectuer la mémorisation des sondes : accéder au
niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu
Configuration ; se placer sur le paramètre 6200
(Enregistrer sonde), le configurer sur la valeur Oui
et confirmer.
▶
Attendre jusqu'à une minute.
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
▶ Mettre hors tension puis sous tension le Contrôleur
de Système ; si le problème persiste, contacter le
Centre Support Technique Robur.
H
Code 370
Cette erreur est générée quand l'unité K18 active sa sortie
d'alarme. Il s'agit donc de la signalisation d'une erreur de l'unité
K18 et pas du Contrôleur de Système.
1. Il est possible de lire le code (ou les codes) d'erreur de l'unité
K18 en visualisant l'écran de celle-ci à travers la fenêtre transparente située sur le carter.
REMARQUE : Si plusieurs erreurs sont présentes,
l'écran de l'unité K18 alterne l'affichage des codes
correspondants. Pour de plus amples informations
et pour l'explication de la signification des codes
d'erreurs, consulter le Manuel d'installation, utilisation et entretien de l'unité K18.
2. Il est possible de réinitialiser la ou les conditions d'erreur de
l'unité K18 en appuyant sur le bouton situé sur le coté inférieur du boitier CSK18.
3. Si l'étape 2 ne résout pas le problème, ou s'il se présente à
nouveau après une certaine période de temps, contacter le
Service Après-vente Agréé pour l'unité K18.
7
6.2
CHRONOLOGIE DES ERREURS
REMARQUE : Les données sont conservées dans
l'ordre chronologique de la plus récente à la plus
ancienne (Historique 1 contient la donnée correspondant à l'erreur la plus récente, Historique 1
celle correspondant à la plus ancienne).
Le contrôleur garde en mémoire la chronologie des 10 dernières
erreurs ; les nouvelles erreurs qui se manifestent écrasent progressivement les plus anciennes. Pour accéder à la chronologie :
▶▶ Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Erreur ; se placer sur les paramètres 6800 (Historique 1)
, 6802 (Historique 2), …. , 6818 (Historique 10).
7
OPÉRATIONS ET CONFIGURATIONS SPÉCIALES
7.1 RESTAURATION DE LA CONFIGURATION
D'USINE
Au cas où l'on souhaiterait restaurer les paramètres d'usine du
contrôleur, effectuer l'opération suivante :
1. Accéder au niveau de menu Spécialiste, puis accéder au menu Configuration ; se placer sur le paramètre 6205 (Réinitializer paramètres), le configurer sur la valeur Oui.
La valeur du paramètre 6205 illustrée à la fin de l'opération de configuration est à nouveau Non ; cela est tout
à fait normal (cette configuration effectue en effet une
action, dans ce cas la restauration des paramètres).
La restauration des paramètres d'usine est possible
uniquement si un enregistrement de la configuration
modifiée n'a pas été effectué précédemment, à l'aide du
paramètre 6204 (Enregistrer paramètres). Si cela a été
effectué, utiliser le paramètre 6205, qui permet de restaurer la configuration modifiée qui a été enregistrée.
Puisque la mémorisation d'une configuration modifiée
écrase les paramètres d'usine, il est conseillé de ne pas
l'effectuer ; cela permettra toujours de restaurer les
paramètres d'usine si des doutes surviennent quant à
d'éventuelles erreurs de configuration effectuées.
De manière alternative, exécuter la mémorisation de la
configuration finale du contrôleur uniquement après
avoir vérifié le bon fonctionnement du système.
7.2
Opérations et configurations spéciales
Pour débloquer de façon permanente les opérations de
programmation :
1. Accéder au niveau de menu Spécialiste.
2. Effectuer l'opération de déblocage temporaire décrite
ci-dessus.
3. Accéder au menu Interface utilisateur.
4. Se placer sur le paramètre 27 (Verrouillage programmation) et le configurer sur la valeur Arrêt.
7.2.2
Il est possible d'inhiber l'utilisation des commandes rapides de
modification des paramètres de réglage qui peuvent normalement être exécutées par l'utilisateur à l'aide des touches présentes sur les unités d'ambiance QAA75.611 ou QAA55.110.
Ces commandes sont décrites en détail dans le Manuel
d'utilisation du Contrôleur de Système pour K18.
Unité d'ambiance de type QAA75.611
▶▶
▶▶
Sur l'unité d'ambiance de type QAA75.611, il est possible d'inhiber les opérations de programmation ; l'accès aux menus s'effectue alors en mode lecture seule.
1. En opérant depuis l'unité d'ambiance pour laquelle on
souhaite activer le blocage, accéder au niveau de menu
Spécialiste, puis accéder au menu Interface utilisateur.
2. Se placer sur le paramètre 27 (Verrouillage programmation) et le configurer sur la valeur Marche.
Pour débloquer seulement temporairement les opérations de
programmation :
1. Accéder au niveau de menu souhaité, puis appuyer simultanément pendant plus de trois secondes sur les touches OK
et ESC jusqu'à ce que le message Verrouill. inact. temporaire s'affiche à l'écran.
2. Effectuer les opérations de programmation souhaitées.
3. Le blocage est rétabli lorsque l'écran revient à la page-écran
initiale.
n opérant depuis l'unité d'ambiance pour laquelle on
E
souhaite activer le blocage, accéder au niveau de menu
Spécialiste, puis accéder au menu Interface utilisateur.
S e placer sur le paramètre 26 (Verrouillage exploitation) et
le configurer sur la valeur Marche.
Pour débloquer les commandes, effectuer la même opération en
configurant le paramètre 26 sur la valeur Off.
Unité d'ambiance de type QAA55.110
▶▶
n opérant depuis l'unité d'ambiance pour laquelle on
E
souhaite activer le blocage, appuyer sur la touche Présence
pendant au moins 3 secondes, jusqu'à ce que
le sigle ru s'affiche à l'écran...
BLOCAGE DES UNITÉS D'AMBIANCE
7.2.1 Blocage de la programmation de l'unité d'ambiance
de type QAA75.611
Blocage des commandes des unités d'ambiance
▶▶
ppuyer à nouveau sur la touche Présence, l'écran affiche
A
le sigle P2.
▶▶
Tourner la poignée pour configurer P2 = 1.
▶▶
Attendre que l'écran revienne à l'affichage normal.
Pour débloquer les commandes, effectuer la même opération en
configurant P2 = 0.
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
39
Annexe A : données techniques
ANNEXE A : DONNÉES TECHNIQUES
Tableau 1 – Données techniques RVS21.826
Alimentation
Tension d'alimentation
Fréquence
Consommation
Protection alimentation
Câblage
Fonction
Entrées
Alimentation et sorties 230 Vac ; conducteurs
rigides ou en tresse (avec ou sans embouts)
Classe du logiciel
Fonctionnement conformément à la norme EN
60730
Entrées 230Vac EX1…EX4
• Plage fonctionnelle
• Tension état bas
• Tension état haut
• Résistance interne
Entrées numériques H1, H3
Tension à contact ouvert
Courant à contact fermé
Entrées analogiques H1, H3
• Plage fonctionnelle
• Résistance interne
Entrées calcul des impulsions H1, H3
• Tension à contact ouvert
• Courant à contact fermé
• Durée de l'impulsion
Entrées mesure de la fréquence H1, H3
• Plage fonctionnelle
• Tension état bas
• Tension état haut
• Résistance interne
• Fréquence
Entrées numériques DI6, DI7
(sur connecteur X75)
• Tension à contact ouvert
• Courant à contact fermé
Entrées capteurs BX1…BX4
Sorties
Câbles pour capteurs (en cuivre)
• Section
• Longueur max.
Sorties relais QX1…QX5
• Plage de courant
• Courant commutation ON
• Courant total
• Plage de tension
Sortie triac ZX6
• Plage de courant
• Courant commutation ON
• Courant total
Sorties analogiques UX1, UX2, UX3
(UX3 sur connecteur X75)
• Tension de sortie
• Courant
• Ripple
• Précision niveau zéro
• Erreur sur le reste de la plage
Sorties PWM UX1, UX2, UX3
(UX3 sur connecteur X75)
• Tension de sortie
• Courant
• Fréquence
Sorties numériques D1, D2, D3 (sur connecteur
X75)
• Tension de sortie
• Courant
Alimentation G+
• Tension de sortie
• Courant
Alimentation GX1 (configurable)
• Tension de sortie 5 V
• Tension de sortie 12 V
• Courant
40
AC 230 V (+10 %/-15 %)
50 / 60 Hz
max. 9.5 VA
magnétothermique : max. 13 A (EN60898-1)
ou bien
fusible : max. 10 AT
1 câble : 0.5...2.5 mm2
2 câbles : 0.5...1.5 mm2
A
1 B (fonctionnement automatique)
max. 230Vac
0…253 Vac
< 170 Vac
190 Vac
> 100 kΩ
très basse tension de sécurité (SELV) pour contacts secs
DC 12 V
DC 3 mA
Très basse tension de sécurité (SELV)
DC 0...10 V
> 100 kΩ
très basse tension de sécurité (SELV) pour contacts secs
DC 12V
DC 3 mA
min. 20 ms
Très basse tension de sécurité (SELV)
DC 0...12 V
< 1.7 V
2.7…12 V
> 100 kΩ
max. 500 Hz
très basse tension de sécurité (SELV),
pour contacts secs
DC 12 V
DC 3 mA
NTC 1k (QAC34, sonde externe),
NTC 10k (QAZ36, QAD36),
Pt1000 (option pour collecteur solaire et sonde gaz d'échappement)
5053…9671 Ω (fonction modification du point de consigne ambiant)
0.25
0.5
2040
0.75
60
1.0
80
1.5 (mm2)
120 (m)
AC 0.02…2 (2) A
max. 15 A pendant ≤1 s
max. AC 10 A (total toutes sorties 230Vac)
AC 24...230 V (pour sorties à contact sec)
AC 0.02...2 (2) A (fonctionnement On/Off); AC 0.02...1.2 (1.2) A (contrôle vitesse)
max. 4 A pendant ≤1 s
max. AC 10 A (total toutes sorties 230Vac)
Très basse tension de sécurité (SELV),
sorties avec protection contre les courts-circuits
Uout = 0 ... 10.0 V
max. ±2 mA RMS; ±2.7 mA pic
≤ 50 mVpp
< ± 80 mV
≤ 130 mV
Très basse tension de sécurité (SELV),
sorties avec protection contre les courts-circuits
Niveau haut 10 VDC, bas 0 VDC
Ux = min. 6 V @ 5 mA
3 kHz
Pull-up interne
Niveau haut 12 VDC, bas 0 VDC
max. 2.5 mA
Très basse tension de sécurité (SELV), sorties avec protection contre les
courts-circuits
11.3…13.2 V
max. 88 mA
Très basse tension de sécurité (SELV), sorties avec protection contre les
courts-circuits
4.75…5.25 V
11.3…13.2 V
max. 20 mA
Annexe A : données techniques
Interfaces
Degré de protection et classe
de sécurité
Normes, sécurité, CEM, etc.
Conditions climatiques
Masse
BSB
Longueur du câble unité de base - périphérique
Longueur du câble totale
Section
LPB (option avec adaptateur LPB
OCI345.06/101 branché sur X70)
Longueur du câble :
• avec alimentation sur bus par contrôleurs (pour
contrôleur)
• avec alimentation centrale sur bus
• Nombre de charge Bus
Modbus (option avec adaptateur Modbus
OCI350.01 branché sur X60)
Câble de branchement X100 vers module
d'expansion AVS55.19x
• Longueur du câble
Degré de protection de la gaine conformément à
la norme EN60529
Classe de sécurité conformément à la norme
EN60730
Degré de contamination conformément à la
norme EN60730
Conformité CE (EU)
Stockage, conformément à la norme EN60721-3-1
Transport, conformément à la norme
EN60721-3-2
Fonctionnement, conformément à la norme
EN60721-3-3
Emballage exclu
Branchement bifilaire (non inversible)
max. 200 m
max. 400 m (max. capacité du câble : 60 nF)
min. 0.5 mm2
câble en cuivre 1.5 mm²,
branchement bifilaire (non inversible)
max. 250 m
max. 460 m
E=3
pour les détails, consulter les Données Techniques de l'adaptateur Modbus
OCI350.01
ribbon cable (18 pôles)
max. 1000 mm
IP 00 (sans gaine)
classe de sécurité II pour les composants à basse tension, si correctement installé
degré de contamination normal
CE1T2355xx04
classe 1K3, -20…65 °C
classe 2K3, -25…70 °C
classe 3K5, -20…50 °C (sans condensation)
193 g
Tableau 2 – Données techniques QAA75.611 / QAA55.110
Alimentation
Mesure de la température
ambiante
Interfaces
Degré de protection et classe
de sécurité
Standard, sécurité, CEM, etc.
Conditions climatiques
Masse
Alimentation par Bus
Plage de mesure
Conformément à la Norme EN12098 :
• Range 15...25 °C
• Range 0..15 °C ou 25...50 °C
• Résolution
BSB
Longueur du câble unité de base - périphérique
Section
Degré de protection de la gaine conformément à
la norme EN60529
Classe de sécurité conformément à la norme
EN60730
Degré de contamination conformément à la
norme EN60730
Conformité CE (EU)
• Directive EM
• Immunité
• Émissions
• Basse tension
• Sécurité électrique
Stockage, conformément à la norme EN60721-3-1
Transport, conformément à la norme
EN60721-3-2
Fonctionnement, conformément à la norme
EN60721-3-3
Emballage exclu
BSB
0...50 °C
tolérance de 0.8 K
tolérance de 1.0 K
1/10 K
Branchement bifilaire (non inversible)
max. 200 m
min. 0.5 mm2
IP20
classe de sécurité II pour les composants à basse tension, si correctement installé
degré de contamination normal
2004/108/EC
EN61000-6-2
EN61000-6-3
2006/95/EC
EN 60730-1, EN50090-2-2
classe 1K3, -20...65°C
classe 2K3, -25...70°C
classe 3K5, -20...50°C (sans condensation)
QAA75.611 : 170 g
QAA55.110 : 115 g
Manuel d'installation – Contrôleur de Système
41
Annexe A : données techniques
42
23/06/2016
16MEDSDC006
Révision : A
Nous engager de façon dynamique dans la recherche,
le développement et la diffusion
de produits de qualité, écologiques,
à faible consommation d'énergie,
grâce à la contribution de tous les collaborateurs.
Code : D-LBR784
Robur mission
Robur Spa
technologies avancées
pour la climatisation
Via Parigi 4/6
24040 Verdellino/Zingonia (Bg) Italie
T +39 035 888111⇒F +39 035 884165
www.robur.it [email protected]

Manuels associés