Robur K18 HEAT PUMP Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Robur K18 HEAT PUMP Installation manuel | Fixfr
Manuel d'installation
Contrôleur de Système
pour pompe à chaleur à absorption modulante à condensation
à gaz naturel + énergie renouvelable aérothermique K18
ÉLIMINATION
L'appareil et tous ses accessoires doivent être éliminés séparément conformément à la réglementation en vigueur.
L'utilisation du symbole DEEE (Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques) indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme
déchet ménager. L'élimination appropriée de ce produit contribue à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement
et la santé humaine.
Révision: B
Code: D-LBR846FR
Ce Manuel d'installation a été rédigé et imprimé par Robur S.p.A.; toute reproduction, voire partielle, de ce Manuel d'installation
est interdite.
L'original est archivé chez Robur S.p.A.
Tout autre emploi du Manuel d'installation que pour consultation personnelle doit être préalablement autorisé par Robur S.p.A.
Les droits des dépositaires légitimes des marques enregistrées dans cette publication sont protégés.
Afin d'améliorer la qualité de ses produits, Robur S.p.A. se réserve le droit de modifier, sans préavis, les données et le contenu de
ce Manuel d'installation.


SOMMAIRE
I
Introduction��������������������������������������������������������������������������������������� p. 4
I.1
I.2
3.5
3.6
Destinataires��������������������������������������������������������������������� p. 4
Langues disponibles������������������������������������������������������ p. 4
3.7
II Symboles et définitions�������������������������������������������������������� p. 4
II.1
II.2
Légende des symboles������������������������������������������������� p. 4
Termes et définitions����������������������������������������������������� p. 4
III Mises en garde��������������������������������������������������������������������������������� p. 4
III.1
III.2
III.3
III.4
Mises en garde générales et de sécurité���������������� p. 4
Conformit����������������������������������������������������������������������� p. 5
Dotation����������������������������������������������������������������������������� p. 5
Exclusions de responsabilité et de garantie���������� p. 5
1 Indications générales et schémas
d'installation�������������������������������������������������������������������������������������� p. 6
2 Montage et installation��������������������������������������������������������� p. 9
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Boitier du Contrôleur de Système K18������������������ p. 10
Sonde de température ambiante externe
Siemens QAC34������������������������������������������������������������� p. 13
Unité d'ambiance base QAA55.110 (en option)
��������������������������������������������������������������������������������������������� p. 15
Unité d'ambiance avancée QAA74.611����������������� p. 17
Vanne de déviation OVLV007 (en option)������������ p. 18
Unité K18�������������������������������������������������������������������������� p. 19
3 Branchements électriques����������������������������������������������� p. 20
3.1
3.2
3.3
3.4
Branchement des unités d'ambiance�������������������� p. 20
Branchement des sondes de température���������� p. 21
Raccordement des pompes de circulation eau
��������������������������������������������������������������������������������������������� p. 22
Raccordement des vannes mélangeuses/de
dérivation������������������������������������������������������������������������� p. 23
3.8
Raccordement autorisations externes������������������ p. 25
Branchement de l'unité K18 au boitier CSK18
��������������������������������������������������������������������������������������������� p. 26
Raccordement des sondes de température à
l'unité K18������������������������������������������������������������������������ p. 27
Raccordement du générateur auxiliaire (si
présent) à l’unité K18 (uniquement modèles
K18 Simplygas)��������������������������������������������������������������� p. 27
4 Mise en service������������������������������������������������������������������������������ p. 28
4.1
4.2
4.3
4.4
Utilisation de l'interface utilisateur de l'unité
d'ambiance avancée QAA74.611����������������������������� p. 28
Opérations de mise en service��������������������������������� p. 30
Vérifications fonctionnelles��������������������������������������� p. 31
Réglage du mode veille���������������������������������������������� p. 33
5 Paramètres de réglage��������������������������������������������������������� p. 33
5.1
5.2
5.3
Optimisation du service de chauffage������������������ p. 34
Optimisation du service de production ECS������� p. 38
Optimisation de la gestion du générateur
auxiliaire��������������������������������������������������������������������������� p. 39
6 Erreurs����������������������������������������������������������������������������������������������������� p. 39
6.1
6.2
Liste des erreurs et actions pour la résolution
des problèmes��������������������������������������������������������������� p. 39
Chronologie des erreurs��������������������������������������������� p. 42
7 Opérations et configurations spéciales������������ p. 42
7.1
7.2

Restauration de la configuration d'usine������������� p. 42
Blocage des commandes de l'unité d'ambiance
QAA55.110����������������������������������������������������������������������� p. 43
Annexe A : données techniques�������������������������������� p. 44
Manuel d'installation – Contrôleur de système
3
I
Introduction
IINTRODUCTION
Manuel d'installation
Ce Manuel d'installation contient toutes les informations nécessaires à installer et à configurer le
Contrôleur de système pour tous les modèles d’unité
K18 Simplygas (pompe à chaleur à absorption) et d’unités hybrides K18 Hybrigas (pompe à chaleur à absorption et module chaudière auxiliaire intégré), conformément à l’une des configurations standards d’installation,
également décrites dans ce document.
La consultation de ce manuel implique la connaissance
des produits Robur et suppose que certaines informations contenues dans les manuels spécifiques des produits auxquels ce livret se réfère, sont déjà acquises.
I.1DESTINATAIRES
Le présent Manuel s'adresse à :
▶▶ Installateurs électriciens pour l'exécution d'une bonne installation des appareils et des dispositifs de commande/
contrôle.
▶▶ Installateurs et Services Après-Vente agréés Robur (SAV)
pour la bonne configuration.
I.2LANGUES DISPONIBLES
Pour les versions de ce Manuel d'installation dans d'autres langues, voir le site web Robur.
IISYMBOLES ET DÉFINITIONS
II.1LÉGENDE DES SYMBOLES
DANGER
AVERTISSEMENT
REMARQUE
PROCÉDURE
RÉFÉRENCE (à un autre document)
II.2TERMES ET DÉFINITIONS
CSK18 = Contrôleur de système pour K18 assemblé dans un boitier spécifique.
Siemens QAA74.611 = unité d'ambiance avancée (Room Unit).
Siemens QAA55.110 = unité d'ambiance de base (Room Unit).
Appareil / Unité K18 = termes équivalents, tous les deux utilisés
pour désigner l'unité type K18 Simplygas ou K18 Hybrigas.
Générateur auxiliaire = appareil (par ex. chaudière) pour la
production de chaleur pour le chauffage et/ou ECS, en mesure
d’intégrer ou de remplacer la pompe à chaleur de l’unité K18.
Dans les unités de type K18 Hybrigas il est toujours présent et
constitué d’un module chaudière intégré, en revanche en présence d’unité K18 Simplygas il est en option, pas nécessairement
fourni par Robur, et connecté au circuit hydraulique extérieur à
l’unité.
SAV = Service Après-Vente agréé Robur.
ECS = Eau Chaude Sanitaire.
Siemens RVS21.826 = dispositif de contrôle (carte électronique).
IIIMISES EN GARDE
III.1MISES EN GARDE GÉNÉRALES ET DE
SÉCURITÉ
Qualification de l'installateur
L'installation doit être effectuée exclusivement par une
entreprise autorisée et par du personnel qualifié, ayant
les compétences spécifiques sur les installations électriques, aux termes de la loi du Pays d'installation.
Déclaration de conformité aux règles de l'art
L'installation terminée, l'entreprise d'installation devra
remettre au propriétaire/commettant la déclaration de
4
conformité de l'installation aux règles de l'art, conformément aux normes nationales/locales en vigueur et aux
instructions/prescriptions du constructeur.
Usage impropre
L'appareil doit être destiné uniquement à l'emploi pour
lequel il a été conçu. Tout autre emploi doit être considéré comme dangereux. Une utilisation incorrecte
peut compromettre le fonctionnement, la durée et la
sécurité de l'appareil. Se conformer aux instructions du
constructeur.
Risque d'électrocution
III
Mises en garde
„„ Couper l'alimentation électrique avant tout travail/intervention sur les composants de l'appareil.
„„ Pour les branchements électriques, utiliser exclusivement des composants aux normes et conformes aux
spécifications fournies par le constructeur.
„„ S'assurer que l'appareil ne puisse pas être redémarré par
inadvertance.
Mise à la terre
La sécurité électrique dépend d'une installation de mise
à la terre efficace, correctement reliée à l'appareil et effectuée conformément aux normes en vigueur.
En cas de panne
Les opérations sur les composants internes et les réparations peuvent être effectuées exclusivement par le
SAV, en utilisant uniquement des pièces de rechange
originales.
„„ En cas de panne de l'appareil, ne jamais tenter de le réparer ni de le remettre en marche, mais contacter immédiatement le SAV.
Conserver le Manuel
Le présent Manuel d'installation doit toujours accompagner l'appareil et doit être remis au nouveau propriétaire
ou à l'installateur en cas de vente ou de transfert.
L'appareil doit être placé dans un endroit à l'abri des
agents atmosphériques et des intempéries. Pour le positionnement, se référer au degré de protection reporté
dans le Paragraphe 2 p. 9.
III.2CONFORMITÉ
Pour les données techniques et la conformité de l'appareil,
consulter l'Annexe A p. 44.
III.3DOTATION
La dotation standard du Contrôleur de système comprend:
1. Boîtier électrique CSK18: il contient la carte électronique du
contrôleur Siemens RVS21.826, quelques relais et borniers
pour les branchements électriques.
1. Unité d'ambiance avancée Siemens QAA74.611.
1. Sonde de température ambiante externe Siemens QAC34.
Des unités d'ambiance supplémentaires de type QAA74.611
(code option ODSP050) et QAA55.110 (code option ODSP004)
sont disponibles en option.
III.4EXCLUSIONS DE RESPONSABILITÉ ET DE
GARANTIE
Toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle
du constructeur est exclue pour d'éventuels dommages
causés par des erreurs d'installation et/ou par un usage
impropre et/ou par le non-respect des normes et des indications/instructions du constructeur.
En particulier, la garantie de l'appareil peut être invalidée
par les conditions suivantes:
„„ Erreur d'installation et/ou de câblage.
„„ Usage impropre.
„„ Non-respect des recommandations d'installation, d'utilisation et d'entretien fournies par le constructeur.
„„ Altération ou modification du produit ou de ses accessoires et composants.
„„ Utilisation en conditions de fonctionnement extrêmes
ou en dehors des champs opérationnels indiqués par le
constructeur.
„„ Actions anormales transmises au produit par le réseau
hydraulique ou en général par l'installation (sollicitations mécaniques, pressions, vibrations, dilatations thermiques, surtensions électriques...).
„„ Dommages accidentels ou de force majeure.
Manuel d'installation – Contrôleur de système
5
1
Indications générales et schémas d'installation
1INDICATIONS GÉNÉRALES ET SCHÉMAS D'INSTALLATION
Le Contrôleur de système pour les modèles de la famille K18 se
charge fondamentalement de:
▶▶ Gérer le confort ambiant, à travers le contrôle de circuits de
chauffage ou de vannes de zone.
▶▶ Gérer la production d'eau chaude sanitaire (ci-après définie
ECS), à travers le contrôle des organes nécessaires pour la
charge du ballon d'accumulation spécifique.
▶▶ Gérer la génération de chaleur, en pourvoyant au contrôle
d'une unité K18 Simplygas ou K18 Hybrigas.
Tout ceci est possible pour certains types de schémas hydrauliques d'installation illustrés par les Figures 1.1 p. 6,
1.2 p. 7 et 1.3 p. 7 par rapport à l'unité K18 Simplygas et
Figures 1.4 p. 8, 1.5 p. 8 et 1.6 p. 9 par rapport à l'unité
K18 Hybrigas.
Dans les schémas hydrauliques avec uniquement le circuit primaire (Figures 1.1 p. 6, 1.2 p. 7, 1.4 p. 8
et 1.5 p. 8), la circulation de l'eau pour la gestion des
cycles antigel de l'unité K18 doit être garantie. Dans le
schéma des Figures 1.2 p. 7 et 1.5 p. 8, cela exige
la présence d'un canal de dérivation départ-retour doté
d'une vanne de surpression calibrée de façon à permettre l'ouverture uniquement si les vannes de zone
sont toutes les deux fermées. Dans les schémas des
Figures 1.1 p. 6 et 1.4 p. 8, il peut être suffisant de
garantir la circulation dans une branche de la distribution; par exemple, en ne montant pas la vanne (thermostatique ou manuelle) sur un des radiateurs.
Le Contrôleur de système pour l'unité K18 est fourni
préconfiguré afin de faciliter l'installation et la mise
en service des types d'installation représentés sur les
Figures 1.1 p. 6, 1.2 p. 7 et 1.3 p. 7, 1.4 p. 8,
1.5 p. 8 et 1.6 p. 9. Toutefois, il est en mesure
de supporter également d'autres configurations. Pour
d'éventuelles applications différentes de celles décrites
dans ce manuel, Robur peut fournir un service personnalisé de conseil.
Les schémas suivants ont l’objectif d’illustrer les
configurations hydrauliques supportées par le
Contrôleur de système, y compris les organes à
connecter à celui-ci. Les composants hydrauliques accessoires (vases d’expansion, soupapes de sécurité,
etc.) sont illustrés uniquement à titre indicatif; pour la
conception hydraulique détaillée, consulter toujours le
précis gamme K18 et le manuel d’installation du type
spécifique d’unité K18 utilisé.
Figure 1.1 Installation avec unité K18 Simplygas, circuit hydraulique primaire uniquement et une zone, générateur auxiliaire et production d'ECS
en option
B9
CSK18
K18 CONTROL CABLE
F
AUX BOILER
230V W. PUMP
A
HC1
B
0-10V W. PUMP
GHP
GHP'
ST
C
B3
ST
ST
Q3
P
D
A
B
C
6
Unité K18 Simplygas
Générateur auxiliaire (option)
Clapet antiretour (seulement en présence du générateur auxiliaire)
D
E
Pompe eau externe (seulement pour versions C0)
Unité d'ambiance 1 (QAA74.611)
1
Indications générales et schémas d'installation
Figure 1.2 I nstallation avec unité K18 Simplygas, circuit hydraulique primaire uniquement et deux zones, générateur auxiliaire et production d'ECS
en option
B9
CSK18
K18 CONTROL CABLE
G
G
HC1
HC2
Q2
Q6
F
AUX BOILER
230V W. PUMP
A
B
0-10V W. PUMP
C
GHP
GHP'
ST
B3
ST
ST
E
Q3
P
D
A
B
C
D
Unité K18 Simplygas
Générateur auxiliaire (option)
Clapet antiretour (seulement en présence du générateur auxiliaire)
Pompe eau externe (seulement pour versions C0)
E
F
G
Branche de by-pass avec vanne de surpression
Unité d'ambiance 1 (QAA74.611)
(Chrono)thermostats de zone
Figure 1.3 I nstallation avec unité K18 Simplygas, circuits hydrauliques primaire et secondaire, jusqu'à deux circuits de chauffage dont un optionnellement mélangé, générateur auxiliaire et production d'ECS en option
B9
CSK18
K18 CONTROL CABLE
F
H
HC1
HC2
AUX BOILER
230V W. PUMP
A
B
0-10V W. PUMP
GHP
GHP'
ST
C
ST
ST
Q2
Q6
Y1/Y2
ST
Q3
P
B1
B3
E
D
A
B
C
D
Unité K18 Simplygas
Générateur auxiliaire (option)
Clapet antiretour (seulement en présence du générateur auxiliaire)
Pompe eau externe (seulement pour versions C0)
E
Découplage circuits primaire - secondaire
F
Unité d'ambiance 1 (QAA74.611)
HUnité d'ambiance 2 pour circuit HC2 (option, QAA74.611 ou QAA55.110)
Manuel d'installation – Contrôleur de système
7
1
Indications générales et schémas d'installation
Figure 1.4 Installation avec unité K18 Hybrigas, circuit hydraulique primaire uniquement et une zone, production d'ECS en option
B9
CSK18
K18 CONTROL CABLE
F
HC1
B3
GHP
ST
A
ST
Q3
P
AUnité K18 Hybrigas
FUnité d'ambiance 1 (QAA74.611)
Figure 1.5 Installation avec unité K18 Hybrigas, circuit hydraulique primaire uniquement et deux zones, production d'ECS en option
B9
CSK18
K18 CONTROL CABLE
ST
P
AUnité K18 Hybrigas
EBranche de by-pass avec vanne de surpression
8
Q3
G
HC1
HC2
Q2
Q6
B3
GHP
ST
A
G
E
FUnité d'ambiance 1 (QAA74.611)
G(Chrono)thermostats de zone
F
2
Montage et installation
Figure 1.6 I nstallation avec unité K18 Hybrigas, circuits hydrauliques primaire et secondaire, jusqu'à deux circuits de chauffage dont un optionnellement mélangé, production d'ECS en option
B9
CSK18
K18 CONTROL CABLE
H
HC1
HC2
B1 ST
B3
GHP
ST
A
F
Q2
Q6
Y1/Y2
ST
P
AUnité K18 Hybrigas
EDécouplage circuits primaire - secondaire
E
Q3
FUnité d'ambiance 1 (QAA74.611)
HUnité d'ambiance 2 pour circuit HC2 (option, QAA74.611 ou QAA55.110)
Toutes les sondes de température d’eau (GHP, GHP’, B1,
B3) doivent être insérées et fixées dans des puits thermométriques, de longueur adaptée pour être bien immergées dans le flux ou dans le volume d’eau, en utilisant
de la pâte thermique pour assurer un bon transfère de
la chaleur.
Au cas où l’un des réservoirs ECS optionnels (code
OSRB001 ou OSRB004) soit utilisé, il est recommandé
d’utiliser pour le puit de la sonde de température B3 la
connexion peu plus élevée de la mi-hauteur du réservoir.
En cas d’utilisation d’autres réservoirs aussi, choisir pour
la sonde B3 une position intermédiaire, possiblement en
peu plus élevée de la mi-hauteur du réservoir.
2MONTAGE ET INSTALLATION
Le Contrôleur de système pour K18 est fourni préassemblé et
précâblé dans un boitier spécifique présentant un degré de protection IP55. Le degré de protection est réduit si les bouchons
passe-câble fournis sont utilisés. Utiliser des passe-câbles adaptés (non fournis) s'il est nécessaire de maintenir le degré de protection indiqué.
Avant d'effectuer l'installation, vérifier que les appareils
ne soient pas branchés au réseau électrique.
Le câblage doit être effectué selon les exigences de la
classe de sécurité II, cela signifie que les câbles de tension de réseau et ceux de très basse tension de sécurité doivent utiliser des conduites distinctes.
Maintenir aussi une distance d’au-moins 50 mm entre les
conduits qui contiennent les câbles à tension de réseau
et ceux qui contiennent les câbles à très basse tension
de sécurité et entre les deux catégories de câbles à l’intérieur du boîtier; pour obtenir ceci, en se référant à la
Figure 2.1 p. 10, utiliser:
„„ Pour les connexions à tension de réseau: le trou situé à
gauche sur le côté inférieur du boîtier et, si nécessaire, les
deux trous situés au centre et en haut sur le côté gauche.
„„ Pour les connexions de sécurité à très basse tension:
les deux trous au centre et en bas à droite du boîtier et,
si nécessaire, les deux trous au centre et en bas à droite.
NE PAS utiliser les trous situés sur le côté supérieur
du boîtier, le trou situé en haut sur le côté droit de
celle-ci et celui situé en bas sur le côté gauche.
Le CSK18 et les autres appareils et accessoires éventuels
doivent être alimentés uniquement après avoir complètement terminé l'installation. En cas de non-respect de
cette indication, cela peut entrainer des risques d'électrocution et de court-circuit.
Le CSK18 ne doit pas être exposé à l'eau.
La température ambiante de fonctionnement admise est
comprise entre 0 °C et 50 °C.
Manuel d'installation – Contrôleur de système
9
2
Montage et installation
2.1BOITIER DU CONTRÔLEUR DE SYSTÈME K18
2.1.1Montage et installation
Figure 2.1 Encombrements extérieurs du boitier CSK18
A
C
C
Entrée branchements à la tension de
réseau
B Entrée branchements à très basse
tension de sécurité (SELV)
C Ne pas utiliser
PBouton de réinitialisation des anomalies
de l'unité K18
C
A
C
A
B
C
B
P
A
10
B
B
2
Montage et installation
Figure 2.2 Disposition générale des composants et schéma électrique du Contrôleur de Système pour K18
1
L
X10
7
9
2
5
N
GX1
AL
COM
DHW
1
SIEMENS
RVS21.826
X12
QX1
N
QX2
QX2
IF30
X11
1
EX1
EX2
EX3
EX4
N
X75
FX3
QX3
X15
1
1
QX4
QX4
N
QX5
N
1
X80
ZX6
N
1
D1
D2
D3
UX3
M
DI6
DI7
M
BX1
M
BX2
M
UX1
M
UX2
M
X84
M
BX4
M
BX3
X86
GX1
H3
M
H1
G+
M
BSB
1
N
Q3
L
EX1
RESET
8
N
DHW Q3
Les branchements électriques s'effectuent en partie sur
les borniers situés à l'intérieur du boitier dans la partie inférieure, en partie sur les connecteurs amovibles fournis
qui se branchent directement sur la carte électronique.
Le Tableau 2.1 p. 12 reporte les branchements de signaux et
alimentations à la tension de réseau sur les connecteurs amovibles situés sur le bord gauche de la carte Siemens RVS21.826
(en se référant à l'orientation de la carte dans le boitier, voire la
Figure 2.1 p. 10), tandis que le Tableau 2.2 p. 12 reporte les
branchements, toujours à la tension de réseau, sur les borniers
5
6
AL AL
7
4
0 +10
2
8
1
DHW
7
K18 CONTROL CABLE
3
REQ
LINE IN
L
9
RES
L N
2
COM
7
CTRL
2
2
8
K18
EXTERN.
RESET
situés en bas à gauche dans le boitier CSK18.
Pour identifier la position des connecteurs et des borniers, se référer au schéma électrique de la Figure 2.2 p. 11.
Pour identifier les organes hydrauliques et les capteurs correspondants aux sigles de fonction Siemens (par exemple Q2, Y1,
Y2), se référer aux schémas hydrauliques des Figures 1.1 p. 6,
1.2 p. 7 et 1.3 p. 7 par rapport aux applications avec unités K18 Simplygas et Figures 1.4 p. 8, 1.5 p. 8, 1.6 p. 9
par rapport aux applications avec unités K18 Hybrigas.
Manuel d'installation – Contrôleur de système
11
2
Montage et installation
Tableau 2.1 Branchements à la tension de réseau sur les connecteurs de la carte Siemens RVS21.826
Fonction (sigle Siemens sur schémas hydrauliques et description)
L
N
EX1
EX2
EX3
EX4
QX1
N
QX2
QX2
N
FX3
QX3
QX4
QX4
N
QX5
N
ZX6
N
Entrée Phase 230 VAC sur RVS21.826
Branchement Terre de Protection sur RVS21.826
Entrée Neutre sur RVS21.826
Entrée signalisation alarme par unité K18 sur RVS21.826
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Y1 - Sortie phase ouverture vanne mélangeuse circuit chauffage 1
Sortie neutre vanne mélangeuse circuit chauffage 1
Y2 - Sortie phase fermeture vanne mélangeuse circuit chauffage 1
Non utilisé
Q6 - Sortie neutre pompe eau circuit chauffage 2 / vanne zone 2
Entrée Phase pour sortie QX3
Q6 - Sortie phase pompe eau circuit chauffage 2 / vanne zone 2
Sortie Phase Contrôle Vanne de Dérivation Eau Chaude Sanitaire
(2)
Q3 - Sortie inverse phase vanne de déviation eau chaude sanitaire (1)
Sortie neutre
Q2 - Sortie phase pompe eau circuit chauffage 1 / vanne zone 1
Q2 - Sortie neutre pompe eau circuit chauffage 1 / vanne zone 1
Non utilisé
Non utilisé
Pré-câblé
Pré-câblé
Pré-câblé
Pré-câblé
Sigle sur connecteur
Couleur
Code connecteur Siemens
X10
Vert
BPZ:AGP5S.03A/109
X11
Vert
BPZ:AGP5S.04D/109
X12
Vert
BPZ:AGP5S.07H/109
X15
Orange
BPZ:AGP5S.07M/109
Pré-câblé
Pré-câblé
Pré-câblé
(1)Normalement non utilisée. Elle peut être utilisée :
*À la place de Q3 (voir Tableau 2.2 p. 12) si la vanne de déviation ECS se positionne sur le circuit ECS, lorsque la phase n'est PAS présente sur la sortie.
*En plus de Q3, si la vanne dispose d'un actionneur doté de deux terminaux distincts à alimenter alternativement pour la positionner sur le circuit Chauffage ou ECS.
(2)Brancher la vanne à la sortie CTRL (Tableau 2.2 p. 12).
Tableau 2.2 Branchement à la tension de réseau sur les borniers en bas à gauche dans le boitier CSK18
L
N
L
CTRL
N
Fonction (description)
Entrée alimentation Phase 230 VAC
Entrée alimentation Neutre
Branchement Terre de Protection
Sortie phase fixe alimentation vanne de déviation pour eau chaude sanitaire
Q3 - Sortie phase contrôle vanne de déviation eau chaude sanitaire (1)
Sortie neutre vanne de déviation pour eau chaude sanitaire
Branchement Terre de Protection vanne de déviation pour eau chaude sanitaire
Groupe bornes
LINE IN
DHW Q3
(1)La sortie Q3 est active (présence de phase 230 VAC) pendant le service ECS et inactive pendant le service chauffage. Consulter la note (1) en bas du Tableau 2.1 p. 12.
La Tableau 2.3 p. 13 reporte les branchements de signaux
et alimentations à très basse tension de sécurité (SELV) sur les
connecteurs amovibles situés sur le bord inférieur de la carte
Siemens RVS21.826 (toujours en se référant à la position spécifique de la carte dans le boitier), tandis que le Tableau 2.4 p. 13
reporte ceux, toujours SELV, sur les borniers situés en bas à droite
dans le boitier CSK18.
Les branchements reportés dans le Tableau 2.4 p. 13
incluent ceux qui réalisent le raccordement entre le
Contrôleur de système et l’unité K18.
12
2
Montage et installation
Tableau 2.3 Branchements des signaux SELV sur les connecteurs de la carte Siemens RVS21.826
Fonction (sigle Siemens sur schémas hydrauliques et description)
BX1
B9 - Entreée sonde de température extérieure
M
B9 - Entreée sonde de température extérieure
BX2
M
UX1
M
UX2
M
BX3
M
BX4
M
BSB
M
G+
H1
M
H3
GX1
Sigle sur connecteur
Couleur
Code connecteur Siemens
X80
Gris
BPZ:AGP5S.08N/109
X84
Gris
BPZ:AGP5S.04E/109
X86
Gris
BPZ:AGP5S.07K/109
Pas utilisé (disponible pour des fonctions supplémentaires)
Non utilisé (masse retour BX2)
Pas utilisé (disponible pour des fonctions supplémentaires)
Non utilisé (masse retour UX1)
Pas utilisé (disponible pour des fonctions supplémentaires)
Non utilisé (masse retour UX2)
B3 - Entrée sonde de température réservoir accumulation ECS
B3 - Entrée sonde de température réservoir accumulation ECS
B1 - Entrée sonde de température circuit de Chauffage 1 (uniquement si mélangé)
B1 - Entrée sonde de température circuit de Chauffage 1 (uniquement si mélangé)
BSB+ - Bus données de connexion à l’unité d’ambiance QAA74/QAA55
BSB- - Masse bus données de connexion à l’unité d’ambiance QAA74/QAA55
G+ - Sortie alimentation rétroéclairage unité d’ambiance QAA74
H1 - Entrée autorisation Normalement Ouvert circuit de Chauffage 1 (1)
H1/H3 - Retour entrées autorisations circuits de Chauffage 1 et 2
H3 - Entrée autorisation Normalement Ouvert circuit de Chauffage 2 (2)
GX1- Sortie alimentation 12 VDC
Pré-câblé
(1)L'entrée H1 est pré-câblée active à travers la barrette de connexion vers le terminal H1/H3; pour insérer une autorisation externe (contact sec), la câbler entre les terminaux H1 et
H1/H3 en supprimant la barrette de connexion.
(2)L'entrée H3 est ouverte afin de maintenir inactif le circuit chauffage 2. En cas de présence de ce circuit Chauffage, raccorder à l'aide d'une barrette de connexion les bornes H3 et H1/
H3 ou insérer une autorisation externe entre elles (contact sec).
Tableau 2.4 Branchement des signaux SELV sur les borniers en bas à droite dans le boitier CSK18
AL
AL
0
+10
COM
RES
DHW
REQ
GAHP K18 EXTERN
RESET
GAHP K18 EXTERN
RESET
Fonction (description)
Entrée signalisation alarme par unité K18
Entrée signalisation alarme par unité K18
Branchement de Terre gaine blindage câble de branchement avec unité K18
Masse sortie 0 - 10V point de consigne unité K18
Sortie 0 - 10V point de consigne unité K18
Masse commune sorties numériques unité K18
Sortie numérique réinitialisation des alarmes unité K18
Sortie numérique spécification type de service requis à unité K18 (Chauffage ou ECS)
Sortie numérique requise service (autorisation) unité K18
Entrée (contact sec Normalement Ouvert) commande externe réinitialisation des
alarmes K18
Entrée (contact sec Normalement Ouvert) commande externe réinitialisation des
alarmes K18
Groupe bornes
GAHP K18 CONTROL CABLE
EXTERNAL RESET
2.2SONDE DE TEMPÉRATURE AMBIANTE EXTERNE SIEMENS QAC34
La sonde externe est indispensable pour le fonctionnement
du système CSK18. Si cette sonde n'est pas branchée à la carte
Siemens RVS21.826, le système ne fonctionne pas.
Le capteur est utilisé pour relever la température extérieure et,
partiellement, il considère également le rayonnement solaire,
l'influence du vent et la température du mur où il est installé.
2.2.1Caractéristiques techniques
Tableau 2.5 Caractéristique de la sonde externe QAC34/101
Modèle
Type de capteur
QAC34/101
CTN1000 Ω à 25 °C
(1)QAC34/101 dans la plage -10...+20 °C
Plage de mesure
(°C)
-50...70
Tolérance (K) (1)
±1
Constante de
temps (min)
12
Masse (g)
73
Manuel d'installation – Contrôleur de système
Section du câble
(mm²)
1,5
Longueur max (m)
120
13
2
Montage et installation
2.2.2Montage et installation
Figure 2.3 Description du mode d'installation de la sonde externe QAC34
3
/
1 2H
min2,5 m
H
2
1
N-W
N
4
Figure 2.4 Dimensions de la sonde d'ambiance externe QAC34
79,8
14
49,7
6
5,5
4
9,5
91,6
5,5
8,5
3
14,1
25 24,5
49,5
2
Montage et installation
2.3UNITÉ D'AMBIANCE BASE QAA55.110 (EN OPTION)
2.3.1Placement
Figure 2.5 Description de la position d'installation de l'unité d'ambiance
L'unité d'ambiance doit être placée dans un local de référence,
habituellement le séjour, en prenant en considération les facteurs suivants:
▶▶ L'unité d'ambiance doit être installée à 1,5 mètres environ du
sol, dans une zone du local qui permette à la sonde de relever le plus précisément possible la température ambiante,
donc à l'abri de courants d’air froide, rayons du soleil ou
▶▶
d'autres sources de chaleur.
En cas de fixation murale, il est nécessaire de prévoir dans la
partie supérieure de l'unité d'ambiance un espace suffisant
pour permettre son montage et son éventuel retrait.
L'unité d'ambiance, une fois retirée de sa base, n'est plus
alimentée et ne fonctionne donc plus.
2.3.2Mode d'installation
Figure 2.6 Description du mode d'installation de l'unité d'ambiance QAA55.110
L'unité d'ambiance ne doit pas être installée dans des endroits exposés à l'eau et à l'humidité.
Pour une meilleure compréhension des fonctionnalités
des unités d'ambiance et des options d'installation et
d'utilisation, consulter la Section 5 p. 33 et notamment
les Paragraphes 5.1.5 p. 36 et 5.1.7 p. 37.
Manuel d'installation – Contrôleur de système
15
2
Montage et installation
2.3.3Dimensions et gabarit pour les trous
d'installation
Figure 2.7 Description des trous de fixation de l'unité d'ambiance QAA55.110
96
47
56
60
2.3.4Branchements électriques
Figure 2.8 Branchement de l'unité d'ambiance QAA55.110
4 3
6 5
2 1
Tableau 2.6 Branchement de l'unité d'ambiance QAA55.110
Terminal
1
2
16
Nom
BSB
M
Description
Bus données BSB +
Bus données BSB -
60
2 1
56
96
91
4,2
2
Montage et installation
2.4UNITÉ D'AMBIANCE AVANCÉE QAA74.611
2.4.1Placement
Figure 2.9 Description de la position d'installation de l'unité d'ambiance
L'unité d'ambiance doit être placée dans un local de référence,
habituellement le séjour, en prenant en considération les facteurs suivants:
▶▶ L'unité d'ambiance doit être installée à 1,5 mètres environ du
sol, dans une zone du local qui permette à la sonde de relever le plus précisément possible la température ambiante,
donc à l'abri de courants d’air froide, rayons du soleil ou
▶▶
d'autres sources de chaleur.
En cas de fixation murale, il est nécessaire de prévoir dans la
partie supérieure de l'unité d'ambiance un espace suffisant
pour permettre son montage et son éventuel retrait.
L'unité d'ambiance, une fois retirée de sa base, n'est plus
alimentée et ne fonctionne donc plus.
2.4.2Mode d'installation
Figure 2.10 Description du mode d'installation de l'unité d'ambiance QAA74.611
3
b
1
2
5
4
L'unité d'ambiance ne doit pas être installée dans des endroits exposés à l'eau et à l'humidité.
des unités d'ambiance et des options d'installation et
d'utilisation, consulter la Section 5 p. 33 et notamment
les paragraphes 5.1.5 p. 36 et 5.1.7 p. 37.
Pour une meilleure compréhension des fonctionnalités
Manuel d'installation – Contrôleur de système
17
2
Montage et installation
2.4.3Dimensions et gabarit pour les trous
d'installation
Figure 2.11 Description des trous de fixation de l'unité d'ambiance QAA74.611
144
28
10 10 7.6
28
45.1
22
72
2
58
86
58.8
48
96
48
23
5
33
35
48
33
26.4
134
72
12.7
78.0
2.5VANNE DE DÉVIATION OVLV007 (EN
OPTION)
2.4.4Branchements électriques
Figure 2.12 Branchement de l'unité d'ambiance QAA74.611
Figure 2.13 Dimensionnel vanne de déviation OVLV007
94
68
90
94
68
90
D
136
A
B
AB
C
94
Tableau 2.7 Branchement de l'unité d'ambiance QAA74.611
Terminal
3
2
1
18
Nom
BSB
M
G+
Description
Bus données BSB +
Bus données BSB Alimentation 12 V cc
Pour le raccordement hydraulique considérer que:
▶▶ AB = commun
▶▶ A = circuit ECS
▶▶ B = circuit chauffage
2
Montage et installation
2.6UNITÉ K18
modèle d'unité K18.
Pour des raisons de commodité, nous reportons ici uniquement
le détail du bornier pour les branchements électriques.
Concernant tous les aspects liés à l'installation, consulter le
Manuel d'installation, utilisation et entretien du spécifique
Figure 2.14 Bornier pour les branchements électriques de l'unité K18
1
2
3
REQ
DHW
K18 CONTROL CABLE
1
RES
4
5
COM
+10
6
0
AL
AL
7
B
RS485
2
A
GND
9
4
9
AUX
W. PUMP BOILER
5
AUX
AUX
PROBE 2 PROBE 1
3
T2
T2
8
9
Branchement du boitier CSK18 (consulter le Paragraphe 3.6 p. 26)
Branchement communication Modbus sur port RS485 pour monitorage
éventuel
Branchement de la sonde température GHP' (voire Paragraphe
3.7 p. 27)
Branchement de la sonde température GHP (voire Paragraphe
3.7 p. 27)
Branchement signal 0-10 V éventuelle pompe eau externe (seulement
pour les modèles K18 Simplygas C0; voire manuel de l'unité K18 spécifique employée)
Branchement d'un éventuel générateur auxiliaire (seulement modèles
K18 Simplygas; voire Paragraphe 3.8 p. 27)
Branchement alimentation électrique éventuelle pompe eau externe
(seulement pour les modèles K18 Simplygas C0; voire manuel de l'unité
K18 spécifique employée)
Branchement alimentation électrique (voire manuel de l'unité K18
spécifique employée)
Connexions de terre pour blindage câbles signal
T1
T1
+10
0
+10
AUX
BOILER
6
0 AL
AUX
BOILER
ON/OFF
230V W. PUMP
7
0
+ AL
N
L
L
N
8
Manuel d'installation – Contrôleur de système
19
3
Branchements électriques
3BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
3.1BRANCHEMENT DES UNITÉS D'AMBIANCE
Figure 3.1 Exemple de branchement de deux unités d'ambiance, une de type QAA74.611, l'autre (en option) de type QAA55.110
X86
GX1
H3
M
H1
G+
M
BSB
1
3 2
A
1
1 2
B
A
B
C
Connecteur gris X86 (bord inférieur carte RVS21.826)
Unité d'ambiance 1 (QAA74.611)
Unité d'ambiance 2 (QAA55.110) (code option ODSP004)
REMARQUEUtiliser un câble blindé pour signaux 3x0,75 mm2 (2x0,75 mm2 pour QAA55.110).
Longueur maximale totale 400 m.
Longueur maximale entre le contrôleur et l'unité d'ambiance 200 m.
Il est également possible de brancher toutes les deux unités d'ambiance sur le connecteur X86.
Tableau 3.1 Branchement des unités d'ambiance QAA74.611 et
QAA55.110 (option)
RVS21.826
BSB
M
G+
20
QAA74.611
3
2
1
QAA55.110
1
2
-
C
3
Branchements électriques
3.2BRANCHEMENT DES SONDES DE TEMPÉRATURE
1
B
X80
Figure 3.2 Schéma de branchement des sondes de température (type CTN 10k – Beta 3977) sur RVS21.826
AConnecteur gris X84 (bord inférieur carte
RVS21.826)
BConnecteur gris X80 (bord droit carte
RVS21.826)
B1Sonde de température CTN 10k Beta 3977
B3Sonde de température CTN 10k Beta 3977
B9Sonde de température CTN 1k - fournie en
dotation
BX1
M
BX2
M
UX1
M
UX2
M
Utilisation des sondes de température
B9toujours
B1uniquement si circuit chauffage 1 mélangé
B3uniquement en présence de service ECS
avec K18 (seulement versions EVO)
A
X84
M
BX4
M
BX3
1
B9
B3
B1
Utilisation d'un câble blindé
2x0,5 mm2 jusqu'à 40 m
2x0,75 mm2 jusqu'à 60 m
2x1,0 mm2 jusqu'à 80 m
2x1,5 mm2 jusqu'à 120 m
Manuel d'installation – Contrôleur de système
21
3
Branchements électriques
3.3RACCORDEMENT DES POMPES DE CIRCULATION EAU
3.3.1Schéma de raccordement de la pompe circuit chauffage 1
Figure 3.3 Branchement direct ou à l'aide d'un relais extérieur de la pompe circuit chauffage 1 sur RVS21.826
N
L
~
KC1
QX4
QX4
N
QX5
A
N
X15
1
QX4
QX4
N
QX5
M
1
~
Q2
N
ZX6
N
X15
M
Q2
A
ZX6
N
AConnecteur orange X15 (bord gauche carte RVS21.826)
Q2Pompe circuit chauffage 1
KC1Relais (non fourni)
3.3.2Schéma de raccordement de la pompe circuit chauffage 2 (si présente)
Figure 3.4 Branchement direct ou à l'aide d'un relais extérieur de la pompe circuit chauffage 2 sur RVS21.826
X12
A
N
FX3
QX3
AConnecteur vert X12 (bord gauche carte RVS21.826)
Q6Pompe circuit chauffage 2
KC2Relais (non fourni)
22
~
KC2
QX1
N
QX2
QX2
FX3
QX3
1
QX1
N
QX2
QX2
1
~
M
X12
N
L
Q6
N
M
Q6
A
3
Branchements électriques
3.4RACCORDEMENT DES VANNES MÉLANGEUSES/DE DÉRIVATION
3.4.1Schémas de raccordement de la vanne de dérivation Q3 pour service ECS (si présente)
Figure 3.5 Branchement de la vanne de déviation Q3 sur bornier du boitier CSK18 - Cas 1 (emploi de la vanne code option OVLV007)
A Détail du bornier du boitier CSK18
B Départ par K18
C Départ serpentin ECS
D Départ chauffage
E
Alimentation phase fixe (fil marron)
F
Signal (phase présente en service ECS, fil noir)
NNeutre (fil bleu)
Q3Vanne de dérivation
L N
LINE IN
L
CTRL
A
N
CAS 1
Vanne avec alimentation toujours présente ;
position contrôlée par signal (phase 230 VAC):
phase absente : position chauffage
phase présente: position ECS
DHW Q3
C
B
D
Q3
N
F
E
Figure 3.6 Branchement de la vanne de déviation Q3 sur bornier du boitier CSK18 et RVS21.826 - Cas 2
A Détail du bornier du boitier CSK18
B Départ par K18
C Départ serpentin ECS
D Départ chauffage
E
Alimentation phase fixe
F
Signal (phase présente en service chauffage)
G Connecteur orange X15 (bord gauche carte RVS21.826)
NNeutre
Q3Vanne de dérivation
X15
1
QX4
QX4
N
QX5
G
N
ZX6
N
L N
LINE IN
L
CTRL
A
CAS 2
Vanne avec alimentation toujours présente ;
position contrôlée par signal (phase 230 VAC):
phase absente : position ECS
phase présente: position chauffage
N
DHW Q3
C
B
D
N
F
E
Q3
Manuel d'installation – Contrôleur de système
23
3
Branchements électriques
Figure 3.7 Branchement de la vanne de déviation Q3 sur bornier du boitier CSK18 et RVS21.826 - Cas 3
A
B
C
D
E
F
Détail du bornier du boitier CSK18
Départ par K18
Départ serpentin ECS
Départ chauffage
Signal (phase présente en service ECS)
Signal (phase présente en service
chauffage)
G Connecteur orange X15 (bord gauche carte
RVS21.826)
NNeutre
Q3Vanne de dérivation
X15
1
QX4
QX4
N
QX5
G
N
ZX6
N
L N
LINE IN
L
CTRL
A
N
CAS 3
Vanne avec deux signaux (phase 230 VAC)
actifs alternativement pour position
ECS et chauffage
DHW Q3
C
B
D
N
F
E
Q3
3.4.2Schéma de raccordement de la vanne mélangeuse Y1/Y2 (si présente)
Figure 3.8 Branchement de la vanne mélangeuse Y1/Y2 (pour circuit chauffage 1 mélangé) sur RVS21.826
A
B
C
D
E
F
1
X12
QX1
N
QX2
QX2
A
N
FX3
QX3
Y1/Y2Vanne mélangeuse
C
B
D
E
N
F
24
Connecteur vert X12 (bord gauche carte
RVS21.826)
Refoulement par l'installation
Départ circuit chauffage 1
Retour circuit chauffage 1
Y2: fermeture voie départ de l'installation
Y1: ouverture voie départ de l'installation
Y1/Y2
3
Branchements électriques
3.5RACCORDEMENT AUTORISATIONS EXTERNES
Figure 3.9 Branchement d'éventuelles autorisations externes (telles que thermostats, chronothermostats, timer) sur RVS21.826
A
Connecteur gris X86 (bord inférieur carte
RVS21.826)
B Contact sec NO (impérativement SELV)
C1(Chrono)thermostat zone 1 (ou circuit 1)
C2(Chrono)thermostat zone 2 (ou circuit 2)
A
X86
GX1
H3
M
H1
G+
M
BSB
1
B
B
C1
C2
Manuel d'installation – Contrôleur de système
25
3
Branchements électriques
3.6BRANCHEMENT DE L'UNITÉ K18 AU BOITIER CSK18
Figure 3.10 Branchement de l'unité K18 au bornier du boitier CSK18
K18 CONTROL CABLE
REQ
DHW
0 +10
RES
AL AL
COM
A
K18
EXTERN.
RESET
B
C
REQ
DHW
K18 CONTROL CABLE
RES
COM
+10
0
AL
AL
A Détail du bornier du boitier CSK18
B Détail du bornier de l'unité K18
C Câble multipolaire blindé de type Li - YcY 8x0,75 mm² (disponible en option OCVO009)
Longueur maximale 50 m.
REMARQUE
Brancher l'écran aux bornes de terre prévues à cet effet aux deux extrémités.
L'utilisation d'un câble conforme à la Norme DIN 47100 (codification des couleurs) simplifie la bonne exécution des branchements (consulter le
Tableau 3.2 p. 26).
Tableau 3.2 Couleurs des conducteurs selon la norme DIN 47100
N° Conducteur
1
2
3
4
5
6
26
Couleur conducteur
Blanc
Marron
Vert
Jaune
Gris
Rose
N° Conducteur
7
8
9
10
Couleur conducteur
Bleu
Rouge
Noir
Violet
3
Branchements électriques
3.7RACCORDEMENT DES SONDES DE TEMPÉRATURE À L'UNITÉ K18
Figure 3.11 Branchement des sondes de température de collecteur à l'unité K18
ADétail du bornier de l'unité K18
GHPSonde CTN 10k Beta 3977 (fournie avec l'unité K18)
GHP'Sonde CTN 10k Beta 3977 (disponible en option OSND004)
Utilisation des sondes de température
GHPtoujours
GHP'modèles K18 Simplygas: seulement en présence de
générateur auxiliaire et service ECS avec K18
modèles K18 Hybrigas: pré-installée dans la machine;
connecter comme sur la figure en présence de service ECS
géré par unité K18
Utilisation d'un câble blindé
2x0,5 mm2 jusqu'à 40 m
2x0,75 mm2 jusqu'à 60 m
2x1,0 mm2 jusqu'à 80 m
2x1,5 mm2 jusqu'à 120 m
Brancher le blindage à une borne de terre du bornier de
l'unité K18.
3.8RACCORDEMENT DU GÉNÉRATEUR AUXILIAIRE (SI PRÉSENT) À L’UNITÉ K18 (UNIQUEMENT
MODÈLES K18 SIMPLYGAS)
Figure 3.12 R accordement autorisation ON/OFF, éventuelle sortie 0-10 V (point de consigne de la température) et éventuel signal d’alarme pour
générateur auxiliaire sur bornier unité
A
B
E
+10
0
Détail du bornier de l'unité K18
Générateur auxiliaire
Entrée autorisation ON/OFF (câble 2x0,75 mm2)
Entrée 0-10 V pour acquisition du point de consigne (*)
Sortie signalisation alarme (impérativement contact sec
SELV) (*)
(*) option; câble blindé 2x0,75 mm²
+ AL
0 AL
ON/OFF
AUX
BOILER
C
AUX BOILER
D
A
B
C
D
E
Manuel d'installation – Contrôleur de système
27
4
Mise en service
4MISE EN SERVICE
Avant de procéder à la mise en service, vérifier que l'installation
hydraulique et électrique aient été achevées en suivant les informations contenues dans les Sections 1 p. 6, 2 p. 9 et
3 p. 20 de ce manuel.
. Le cadre autour du symbole indique que le symbole
est présélectionné: la page d'accueil est affichée à l'écran
mais n'est pas accédée.
Pendant et à la fin des opérations de mise en service,
l'unité K18 et le générateur auxiliaire (si présente)
peuvent se mettre en marche. Vérifier donc que l'installation hydraulique soit effectivement terminée et
qu'elle ait été remplie.
Figure 4.1 E xemple de page d'accueil, pour appareil configuré comme
unité d'ambiance
14:42
06.06.2017
T° ambiante
T° extérieure
20.4°C
1.9°C
Installation
Automatique
La mise en service doit être effectuée par le SAV.
4.1UTILISATION DE L'INTERFACE
UTILISATEUR DE L'UNITÉ D'AMBIANCE
AVANCÉE QAA74.611
L'unité d'ambiance QAA74.611 est également utilisée
pour exécuter toutes les configurations et réglages du
Contrôleur de système pour K18.
Ce paragraphe explique comment opérer sur l'interface utilisateur de l'appareil au niveau 'utilisateur Spécialiste; ceci permettra d'effectuer toutes les opérations de vérification et de réglage
de paramètres nécessaires à la mise en service et à l'optimisation
du système, brièvement décrites dans la partie suivante de de
Manuel d'installation.
Le manuel utilisateur du Contrôleur de système contient une
description plus structurée de l'unité d'ambiance et des opérations disponibles pour l'utilisateur final; pour les techniciens, impliqués dans l'installation ou dans le support technique du produit, les informations contenues dans le manuel utilisateur sont
utiles et complémentaires à celles contenues dans ce document.
L'interface utilisateur de l'appareil d'ambiance se compose d'un
affichage monochrome rétroéclairé et d'un bouton qui peut être
tourné et appuyé.
4.1.1Accès à la liste complète des paramètres au
niveau utilisateur Spécialiste
Procéder de la façon suivante:
1. Lorsque l'appareil est allumé, vérifiez que l'apparence de l'affichage ressemble à celle en Figure 4.1 p. 28, qui est un
exemple de la page d'accueil.
Si l'affichage est différent, il suffit d'appuyer sur le bouton et
de le maintenir enfoncé pendant quelques secondes: l'appareil passe automatiquement à la page d'accueil.
Parfois aussi, par exemple immédiatement après la mise
sous tension du système, l'écran peut afficher le message
Actualisation interface utilisateur avec une indication de
progression de l'opération. Dans ce cas, attendre quelques
minutes que l'opération se termine, puis procéder comme
ci-dessus jusqu'à la page d'accueil.
La page d'accueil peut afficher des informations différentes de celles de l'exemple en Figure 4.1 p. 28, selon
la configuration spécifique du système. C'est tout à fait
normal. L'important est que l'écran affiche le symbole
(identificateur de la page d'accueil) encadré, c'est-à-dire
28
2. Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre: le
cadre se déplacera dans l'ordre pour enfermer les symboles
placés verticalement sous celui de la page d'accueil et, en
même temps, la page affichée changera. Tourner pour enfermer le symbole , qui identifie la page des réglages de
configuration de l'appareil. Ce symbole s'affiche alors sous
la forme .
3. Appuyer sur le bouton: le symbole est alors sélectionné et
affiché en vidéo inverse . La page des réglages de configuration, déjà affichée à l'étape 2 ci-dessus, est accédée et
ressemble à la Figure 4.2 p. 28, avec le cadre contenant
le premier champ éditable (Paramètres régionaux) dans la
page.
Figure 4.2 Page des réglages de l'appareil
06.06.2017
14:42
Paramètres régionaux
Régime spécial
Réglages
Expert
4. Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce que le champ Expert soit encadré, puis appuyer
sur le bouton pour accéder à la page de sélection du niveau
utilisateur. La valeur du champ indiquant le niveau utilisateur actuel est encadrée (présélectionnée).
5. Appuyer à nouveau sur le bouton pour sélectionner le
champ, puis le tourner pour changer sa valeur à Spécialiste;
à la fin de cette étape, l'affichage ressemble à la Figure
4.3 p. 29.
4
Mise en service
Figure 4.3 P age de sélection du niveau utilisateur avec le niveau utilisateur réglé sur Spécialiste
Figure 4.5 P remière page de la liste complète des paramètres: première
page du groupe Heure et date
14:42
06.06.2017
06.06.2017
Expert
Heure et date
Choisir le niveau utilisateur
1
Temps
1
Date
Saisir le mot de passe
Spécialiste
14:42
2
- - - - -
1/2
Figure 4.4 Page d'accès à la liste complète des paramètres
06.06.2017
14:42
2
Liste des paramètres complète
Assistant mise en service
10. Appuyer sur le bouton pour sélectionner le champ Liste des
paramètres complète. Cela provoque l'accès à la première
page de paramètres, montrée en Figure 4.5 p. 29.
Parfois, en suivant cette étape, l'écran peut afficher le
message Actualisation interface utilisateur avec une
indication de progression de l'opération. Dans ce cas, attendre quelques minutes que l'opération se termine, à la
fin de laquelle la page en Figure 4.5 p. 29 sera affichée.
A
14:42
06.06.2017
Retour
6. Appuyer sur le bouton pour confirmer le réglage, puis le
tourner pour présélectionner le champ de saisie du mot de
passe et appuyer à nouveau. Le premier chiffre à gauche est
sélectionné et devient .
7. Tourner le bouton pour régler le premier chiffre du mot de
passe, puis appuyer pour confirmer. La sélection passe au
deuxième chiffre. Répétez cette étape quatre autres fois pour
régler les quatre chiffres suivants du mot de passe (12354).
8. Si le mot de passe est incorrect, l'écran affiche Échec de la
connexion. Appuyer sur le bouton pour revenir à la page de
sélection du niveau utilisateur et insérer à nouveau le mot
de passe.
Une fois le mot de passe correct fourni, Connexion réussie et Libéré pour spécialiste sont affichés. Appuyer sur
le bouton pour accéder aux pages du niveau utilisateur
Spécialiste.
9. Tourner le bouton pour présélectionner le symbole , puis
appuyer pour le sélectionner. Ceci entraîne l'accès à la page
montrée en Figure 4.4 p. 29.
B C
Retour
A
B
C
Code du paramètre
Champ de sélection du menu des paramètres
Champ de sélection de la page du menu
4.1.2Vérification et modification des paramètres
La Figure 4.5 p. 29 met également en évidence trois éléments
importants, qui sont présents sur toutes les pages de la liste
complète des paramètres:
▶▶ Le code du paramètre (A) est un code associé de façon
unique à chaque paramètre. Il est toujours affiché dans le
Manuel d'installation, avec la description textuelle du paramètre à vérifier ou à modifier, afin de faciliter la recherche.
Ce champ n'est pas modifiable.
▶▶ Le champ de sélection du menu des paramètres (B) permet
d'accéder à différents ensembles de pages, chacun contenant les paramètres d'un menu spécifique (Heure et date,
Interface utilisateur, Configuration, etc.). Dans la partie
suivante du Manuel d'installation, lorsqu'on demande de
vérifier ou de modifier la valeur d'un paramètre spécifique,
le menu auquel il appartient sera toujours spécifié. Pour accéder à la page contenant le paramètre, on doit d'abord sélectionner ce champ et le régler sur le nom de menu spécifié;
pour cela, à partir de la situation de la Figure 4.5 p. 29:
1. Si nécessaire, tourner le bouton pour présélectionner le
champ (B).
2. Appuyer sur le bouton pour le sélectionner.
3. Tourner le bouton pour régler le nom de menu souhaité.
4. Appuyer sur le bouton pour confirmer.
▶▶ Le champ de sélection de la page du menu (C) permet de
faire défiler, et d'accéder si nécessaire, les pages du menu
précédemment choisi. Pour cela:
1. Si nécessaire, tourner le bouton pour présélectionner le
champ (C).
2. Appuyer sur le bouton pour le sélectionner.
3. Tourner le bouton pour faire défiler les pages, jusqu'à ce
que la page contenant le paramètre dont on veut vérifier
ou modifier la valeur s'affiche: à chaque tour du bouton,
l'intitulé du champ de sélection de la page change (1/n,
2/n, ..., n/n où n est le nombre total des pages dans le
menu) et la page du paramètre correspondant au nouvel intitulé s'affiche. Dans chaque page de menu, les paramètres sont classés par code croissant, ce qui facilite
la recherche de la page contenant un paramètre spécifique, en particulier dans les menus qui ont plusieurs
pages.
Dans le cas particulier où un menu ne contient qu'une
Manuel d'installation – Contrôleur de système
29
Mise en service
page, ce champ n'est pas modifiable, et donc non sélectionnable, et a toujours un intitulé 1/1.
Si on doit modifier un ou plusieurs paramètres de la page
affichée:
4. Appuyer sur le bouton pour accéder à la page.
5. Tourner le bouton pour présélectionner le paramètre
d'intéresse sur la page.
6. Appuyer sur le bouton pour sélectionner le paramètre.
7. Tourner le bouton pour régler la valeur souhaitée.
8. Appuyer sur le bouton pour confirmer.
9. Si nécessaire, répéter les étapes 5 à 8 pour modifier
d'autres paramètres de la page.
10. S'il faut afficher et/ou modifier des paramètres sur
d'autres pages de menu, il suffit de répéter les étapes 1,
2 et 3 jusqu'à ce que la page de menu qui les contient
apparaisse, puis de répéter les étapes 4-9.
Par contre, si on n'a pas besoin d'effectuer de modifications,
après avoir consulté les paramètres d'intérêt en faisant défiler les différentes pages du menu (étape 3), appuyer une fois
sur le bouton pour accéder à toute page du menu. Dans ce
cas, l'accès à une page n'est nécessaire que pour quitter le
menu, comme décrit ci-dessous.
Après avoir affiché et/ou modifié tous les paramètres d'intérêt dans le menu, tourner le bouton pour présélectionner le
champ Retour et appuyer. Cela ramène à la page d'accès à la
liste complète des paramètres, illustrée en Figure 4.4 p. 29.
4.1.3Quitter le niveau utilisateur Spécialiste
Une fois les opérations de mise en service et d'optimisation décrites dans la partie suivante du Manuel d'installation terminées,
il faut revenir au niveau utilisateur Utilisateur final. Procéder de
la façon suivante:
1. Appuyer sur le bouton pendant quelques secondes pour
quitter la page d'accès à la liste complète des paramètres. Le
symbole
présélectionné est affiché, c'est-à-dire .
2. Tourner le bouton pour présélectionner le symbole , puis
appuyer pour le sélectionner ( ).
3. Sur la page qui s'affiche, tourner le bouton pour présélectionner le champ Utilisateur final et l'appuyer. Le système
revient à l'affichage de la page d'accueil, comme en Figure
4.1 p. 28.
4.2OPÉRATIONS DE MISE EN SERVICE
1. Retirer le couvercle du boitier du Contrôleur de système
CSK18 et le panneau du carter externe de l'unité K18 situé
sous le ventilateur de celle-ci.
2. Mettre sous tension le boîtier du Contrôleur de système
CSK18, l'unité K18 et, si présent, le générateur auxiliaire (modèles K18 Simplygas).
3. Vérifier que les composants soient effectivement sous
tension :
„„ Contrôleur de système: l'affichage de l'unité d'ambiance
QAA74.611 est allumé et la DEL verte placée dans l'angle
supérieur droit de la carte RVS21.826 est allumée (de manière fixe ou clignotante).
„„ Unité K18: l'écran de l'interface utilisateur de l'électronique de contrôle, placé sur le côté droite de l'unité, est
30
4
allumé.
„„ Générateur auxiliaire: se référer au manuel du producteur.
Lorsque Contrôleur de système pour K18 est allumé, l'affichage de l'unité d'ambiance QAA74.611 indique que le
système est en cours de mise à jour et affiche une indication de progression de l'opération, qui peut prendre plusieurs minutes pour se terminer. Lorsque la mise à jour
est terminée, l'appareil affiche la page d'accueil, comme
illustré en Figure 4.1 p. 28.
4. Accéder à l'interface utilisateur de l’unité K18 et, en opérant
comme décrit dans le Manuel d'installation, utilisation et entretien spécifique, effectuer les opérations suivantes:
„„ Accéder au menu 4, en saisissant le mot de passe 1111.
„„ Sélectionner le paramètre 47 et le configurer sur la valeur 2.
„„ Sélectionner le paramètre 210 et le configurer sur la valeur 1.
„„ Si le service de production ECS contrôlé par l'unité K18
est présent (modèles K18 Simplygas EVO et K18 Hybrigas
EVO) et, dans le cas du modèle K18 Simplygas, le générateur auxiliaire est présent aussi, sélectionner le paramètre 209 et le configurer à la valeur 1.
5. Uniquement si l’unité est un modèle K18 Simplygas et s’il y a
aussi un générateur auxiliaire il est nécessaire de configurer
l’interface de gestion de ce dernier. Encore en utilisant l’interface utilisateur de l’unité K18 (Menu 4), et en se référant
également au Manuel d’Installation, utilisation et entretien
correspondant, opérer de la façon suivante:
„„ Sélectionner le paramètre 49 et le configurer à la valeur
1 (interfaçage avec le générateur auxiliaire par signal
0-10 v) ou bien 2 (interfaçage avec le générateur auxiliaire ON/OFF).
„„ Si l’interface est avec le signal 0-10 V, configurer les paramètres 52, 53 et 54 en suivant les instructions reportées
sur le manuel d’installation de l’unité K18.
„„ Si la signalisation d’alarme du générateur auxiliaire a été
connectée (uniquement contact sec, impérativement
SELV, c'est-à-dire à très basse tension de sécurité) à l’entrée spécifique de l’unité K18, sélectionner le paramètre
55 et le configurer sur la valeur 1 (contact alarme fermé
en présence d’alarme) ou 2 (contact alarme ouvert en
présence d’alarme).
6. Accéder à la liste complète des paramètres en opérant sur
l'unité d'ambiance QAA74.611 du Contrôleur de système,
comme décrit au Paragraphe 4.1.1 p. 28.
7. Si nécessaire, changer la langue du Contrôleur de système
en accédant au menu Interface utilisateur et en réglant
le paramètre 20 (Langue), comme décrit au Paragraphe
4.1.2 p. 29.
8. Accéder au menu Heure et date et régler les paramètres 1
(Temps) et 1 (Date).
9. Accéder au menu Configuration, sélectionner le paramètre
6200 (Enregistrer sonde) et le régler sur la valeur Oui.
La valeur du paramètre 6200 affichée à la fin de l'opération de réglage est à nouveau Non; cela est tout à
fait normal (ce réglage effectue en effet une action,
4
Mise en service
c'est-à-dire l'enregistrement des sondes qui sont effectivement installées).
Après avoir effectué cette opération, la LED verte située
sur la carte RVS21.826 doit être allumée de manière fixe.
10. Accéder au menu Diagnostic consommateurs, sélectionner le paramètre 8703 (T° extérieure atténuée), présélectionner la valeur Réinitialiser et confirmer.
L'écran affiche la valeur Réinitialiser avant même le
réglage, car c'est la seule valeur qui peut être réglée.
Cependant, le réglage doit être effectué pour prendre
effet.
11. Retourner au niveau Utilisateur final, comme décrit au
Paragraphe 4.1.3 p. 30. Cette étape n'est pas nécessaire si
on a l'intention de procéder immédiatement aux contrôles
fonctionnels décrits dans le paragraphe suivant.
Les opérations de mise en service sont terminées. Il est possible
de procéder aux vérifications fonctionnelles afin de contrôler
l'issue favorable de l'installation et du démarrage.
4.3VÉRIFICATIONS FONCTIONNELLES
Ces vérifications ne sont pas strictement nécessaires, toutefois,
elles permettent d'identifier rapidement la plupart des problèmes de branchement électrique ou des anomalies du système ; il est donc fortement conseillé de les effectuer.
4.3.1Test des entrées et des sorties
1. Si nécessaire, accéder à nouveau à la liste complète des
paramètres, en procédant comme décrit au Paragraphe
4.1.1 p. 28.
2. Accéder au menu Test des entrées/sorties et sélectionner
le paramètre 7700 (Test des relais).
3. Régler le paramètre sur la valeur Sortie relais QX5 (sortie relais Q5, fonction Q2 -> pompe circuit chauffage 1) et vérifier
que la pompe du circuit chauffage 1 se met en marche (ou la
vanne de la zone 1 s'ouvre).
4. Si le circuit chauffage 1 est de type mélangé:
„„ Régler le paramètre sur la valeur Sortie relais QX1 (sortie relais QX1, fonction Y1 -> ouverture de la vanne mélangeuse sur voie de refoulement installation) et vérifier
le bon actionnement de la vanne mélangeuse.
„„ Régler le paramètre sur la valeur Sortie relais QX2 (sortie relais QX2, fonction Y2 -> ouverture de la vanne mélangeuse sur voie de retour circuit chauffage 1) et vérifier
le bon actionnement de la vanne mélangeuse.
5. Si le circuit chauffage 2 (ou zone 2) est présent:
„„ Régler le paramètre sur la valeur Sortie relais QX3 (sortie relais QX3, fonction Q6 -> pompe circuit chauffage 2)
et vérifier que la pompe du circuit chauffage 2 se met en
marche (ou la vanne de la zone 2 s'ouvre).
6. Si la fonction ECS contrôlée par l'unité K18 (modèles EVO)
est présente:
„„ Régler le paramètre sur la valeur Sortie relais QX4
(sortie relais QX4, fonction Q3 -> déviation de la vanne
de dérivation ECS sur service ECS) et vérifier le bon
actionnement de la vanne de dérivation.
7. Régler le paramètre sur la valeur Pas de test.
8. Afficher la page contenant le paramètre 7804 (T° sonde
BX1) et en vérifier la valeur (sonde BX1, fonction B9 ->
Température externe).
9. Si la fonction ECS contrôlée par l'unité K18 (modèles EVO)
est présente:
„„ Afficher la page contenant le paramètre 7806 (T° sonde
BX3) et en vérifier la valeur (sonde BX3, fonction B3 ->
Température eau réservoir ECS).
10. Si le circuit chauffage 1 est de type mélangé:
„„ Afficher la page contenant le paramètre 7807 (T° sonde
BX4) et en vérifier la valeur (sonde BX4, fonction B1 ->
Température départ circuit chauffage 1).
Pour faciliter la vérification de l'exactitude des branchements de chaque sonde de température à l'entrée
respective, il peut être nécessaire de les retirer une par
une de leur logement respectif et de les soumettre à un
réchauffement modéré; en observant la variation de la
lecture sur l'affichage, il est alors possible de déterminer
si chaque sonde est branchée à la bonne entrée. A la fin
de cette opération, s'assurer que toutes les sondes sont
correctement repositionnées dans leurs puits respectifs.
11. Si une autorisation externe a été installée pour le circuit
chauffage 1 (ou zone 1), par exemple un thermostat ou un
thermostat programmable):
„„ Afficher la page contenant le paramètre 7844 (Signal
d'entrée H1) et, en actionnant le contact de l'autorisation externe, vérifier la bonne commutation de état
Ouvert à état Fermé et vice-versa.
REMARQUE: En l'absence d'une autorisation externe, le
même test doit indiquer l'état Fermé, dû à la présence
de la barrette de connexion pré-câblé d'usine.
12. Si le circuit chauffage 2 (ou zone 2) est présent et une autorisation externe a été installée:
„„ Afficher la page contenant le paramètre 7858 (Signal
d'entrée H3) et, en actionnant le contact de l'autorisation externe, vérifier la bonne commutation de état
Ouvert à état Fermé et vice-versa.
REMARQUE: En l'absence d'une autorisation externe, le
même test doit indiquer l'état Fermé, dû à la présence de
la barrette de connexion ajoutée durant l'installation.
13. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 7700
(Test des relais), le sélectionner et le régler sur la valeur
Tout est à l'ARRET.
14. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 7724
(Test sortie UX3), le sélectionner et le régler sur la valeur
50%.
15. Accéder au bornier de l'unité K18 (se référer à la Figure
3.10 p. 26):
„„ Vérifier que la tension continue entre les bornes COM et
DHW soit environ à 17 V.
„„ Vérifier que la tensione continue entre les bornes 0 et
+10 du bornier K18 CONTROL CABLE soit de 5 V.
„„ Vérifier que la tension continue entre les bornes COM et
RES soit environ à 8,5 V.
16. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 7700
(Test des relais), le sélectionner et le régler sur la valeur
Manuel d'installation – Contrôleur de système
31
Mise en service
Sortie relais QX4.
17. Réaliser un pont temporaire entre les bornes EXTERN.
RESET du bornier du boitier CSK18.
18. Accéder au bornier de l'unité K18 (se référer à la Figure
3.10 p. 26):
„„ Vérifier à nouveau la tension entre les bornes COM et
DHW qui doit être à présent environ à 0 V.
„„ Vérifier à nouveau la tension entre les bornes COM et
RES qui doit être à présent environ à 0 V.
19. Régler le paramètre 7700 (Test des relais) sur la valeur Pas
de test.
20. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 7724
(Test sortie UX3), le sélectionner et le régler sur la valeur
--% (test désactivé).
21. Sélectionner Retour pour revenir à la page en Figure
4.4 p. 29.
22. Retirer le pont entre les bornes EXTERN. RESET du bornier
du boitier CSK18.
4.3.2Vérifications de commande de mise en marche
et d'arrêt de la pompe à chaleur
Le Contrôleur de système pour K18 est livré préconfiguré avec
le circuit chauffage 1 et le service de production ECS (si présent)
déjà activés.
C'est pourquoi l'unité K18 peut se mettre en marche dés la première alimentation du système et/ou éventuellement se mettre
en marche et s'arrêter durant l'exécution des tests décrits au
Paragraphe 4.3.1 p. 31.
1. Accéder à l'interface utilisateur de l’unité K18 et, en opérant
comme décrit dans le Manuel d'installation, utilisation et entretien spécifique, effectuer les opérations suivantes:
„„ Accéder au menu 4, en saisissant le mot de passe 1111.
„„ Sélectionner le paramètre 49, noter la valeur réglée,
la régler donc sur la valeur 0 (exclusion de l’éventuel
générateur auxiliaire pour les modèles K18 Simplygas
et du module chaudière intégré pour les modèles K18
Hybrigas).
2. Si nécessaire, accéder à nouveau à la liste complète des paramètres sur l'unité d'ambiance QAA74.611, en procédant
comme décrit au Paragraphe 4.1.1 p. 28.
3. Accéder au menu Maintenance/régime spécial.
4. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 7223
(Verrouiller pompe à chaleur), le sélectionner et le régler
sur la valeur Actif.
5. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 7212
(Sélect. puiss. progr. PAC), le sélectionner et le régler sur
Compresseur 1.
6. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 7202
(Mise en serv. PAC), le sélectionner et le régler sur la valeur
Mode chauffage.
En effectuant cette opération, la pompe à chaleur de
l'unité K18 est mise en marche après 3 minutes environ;
terminer les étapes 7-9 suivantes en quelques minutes
de la mise en marche.
7. Accéder au bornier de l'unité K18 et vérifier la tension continue entre les bornes COM et REQ qui doit être environ à 0 V.
8. Toujours sur le bornier de l'unité K18, vérifier la tension continue entre les bornes 0 et +10 du bornier K18 CONTROL
CABLE, situées immédiatement sous la borne COM; elle doit
32
4
être environ à 10.0 V.
9. Régler le paramètre 7202 (Mise en serv. PAC) sur la valeur
Arrêt.
En effectuant cette opération, la demande de service
à l'unité K18 est retirée. Certains organes de celle-ci
restent en marche pendant quelques minutes, durant
l'exécution du cycle d'extinction. Il est possible de passer
aux étapes suivantes sans attendre l'arrêt total de l'unité.
10. Accéder au bornier de l'unité K18 et vérifier la tension continue entre les bornes COM et REQ qui doit être environ à 15
V.
11. Toujours sur le bornier de l'unité K18, vérifier la tension continue entre les bornes 0 et +10 du bornier K18 CONTROL
CABLE, situées immédiatement sous la borne COM; elle doit
être environ à 0 V.
12. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 7223
(Verrouiller pompe à chaleur), le sélectionner et le régler
sur la valeur Inactif.
13. Si nécessaire (toujours pour les modèles K18 Hybrigas, uniquement en cas de présence de générateur auxiliaire pour
les modèles K18 Simplygas), accéder au Menu 4 de l’interface utilisateur de l’unité K18, sélectionner le paramètre
49 et le rétablir à la valeur correcte, notée au point 1 de la
procédure.
4.3.3Vérifications de commande de mise en marche
et d'arrêt du générateur auxiliaire
Ce Paragraphe s'applique à toutes les unités de type K18
Hybrigas, et aussi à celles de type K18 Simplygas en présence
de générateur auxiliaire.
1. Accéder à l'interface utilisateur de l’unité K18 et, en opérant
comme décrit dans le Manuel d'installation, utilisation et entretien spécifique, effectuer les opérations suivantes:
„„ Accéder au menu 4, en saisissant le mot de passe 1111.
„„ Sélectionner le paramètre 50, noter la valeur réglée et
après le régler à la valeur 3.
„„ Sélectionner le paramètre 217, noter la valeur réglée et
après le régler à la valeur 10.0.
„„ Sélectionner le paramètre 218, noter la valeur réglée et
après le régler à la valeur 10.0.
2. Si nécessaire, accéder à nouveau à la liste complète des paramètres sur l'unité d'ambiance QAA74.611, en procédant
comme décrit au Paragraphe 4.1.1 p. 28.
3. Accéder au menu Maintenance/régime spécial.
4. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 7223
(Verrouiller pompe à chaleur), le sélectionner et le régler
sur la valeur Actif.
5. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 7212
(Sélect. puiss. progr. PAC), le sélectionner et le régler sur
Compresseur 1.
6. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 7202
(Mise en serv. PAC), le sélectionner et le régler sur la valeur
Mode chauffage.
En effectuant cette opération, le module chaudière
de l'unité K18 Hybrigas (ou le générateur auxiliaire de
l'unité K18 Simplygas) est mis en marche; terminer les
étapes 7-10 suivantes en quelques minutes.
5
Paramètres de réglage
Si la chaudière ne démarre pas, vérifier qu’elle soit effectivement habilitée au fonctionnement en agissant sur le
panneau de contrôle correspondant: pour les unités K18
Hybrigas consulter éventuellement le Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien correspondant, pour les
unités K18 Simplygas le manuel fourni par le fabricant
du générateur auxiliaire.
7. Seulement pour les unités K18 Simplygas:
„„ Accéder au bornier de connexion du générateur auxiliaire, identifier les bornes de l’autorisation ON/OFF et
vérifier l’activation effective de l’autorisation provenant
de l’unité K18: contact fermé, tension nulle entre les
bornes.
8. Seulement pour unités K18 Simplygas et interfaçage vers le
générateur auxiliaire avec signal 0-10 V:
„„ Accéder au bornier de connexion du générateur auxiliaire, identifier les bornes du signal 0-10 V et vérifier la
valeur de la tension continue; elle doit correspondre à
celle requise par le générateur pour obtenir un point de
consigne de 80.0 °C, en fonction des configurations des
paramètres 52 et 53 décrites au Paragraphe 4.2 p. 30.
9. Uniquement pour l’unité K18 Simplygas et signalisation
d’alarme du générateur auxiliaire connectée à l’entrée spécifique de l’unité K18:
„„ Générer une alarme du générateur auxiliaire (par
exemple, provoquer un arrêt de flamme) et vérifier que
sur l’écran de l’unité K18 soit signalée l’erreur E495.
10. Régler le paramètre 7202 (Mise en serv. PAC) sur la valeur
Arrêt.
En effectuant cette opération, la demande de service à
l'unité K18 est retirée et le générateur auxiliaire est éteint.
11. Seulement pour les unités K18 Simplygas:
„„ Accéder au bornier de connexion du générateur auxiliaire, identifier les bornes de l’autorisation ON/OFF et
vérifier la désactivation de l’autorisation provenant de
l’unité K18: contact ouvert, donc présence de tension
entre les bornes, de type (continue ou alternée) et valeurs qui dépendent du modèle du générateur.
12. Seulement pour unités K18 Simplygas et interfaçage vers le
générateur auxiliaire avec signal 0-10 V:
„„ Accéder au bornier de connexion du générateur auxiliaire, identifier les bornes du signal 0-10 V et vérifier la
tension continue qui doit être environ à 0 V.
13. Uniquement pour l’unité K18 Simplygas et signalisation
d’alarme du générateur auxiliaire connectée à l’entrée spécifique de l’unité K18:
„„ En suivant les instructions sur le manuel du générateur
auxiliaire, effectuer le rétablissement des alarmes de
celui-ci et vérifier que sur l'écran de l'unité K18 l’erreur
E495 disparaisse.
14. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 7223
(Verrouiller pompe à chaleur), le sélectionner et le régler
sur la valeur Inactif.
15. Accéder au Menu 4 de l’interface utilisateur de l’unité K18
et rétablir les paramètres 50, 217 et 218, en les configurant
aux valeurs notées au point 1 de la procédure.
4.4RÉGLAGE DU MODE VEILLE
Si, après avoir terminé les vérifications, l'unité ne doit pas être
laissée en marche mais la protection antigel doit être garantie,
opérer de la façon suivante:
1. Si nécessaire, accéder à nouveau à la liste complète des paramètres sur l'unité d'ambiance QAA74.611, en procédant
comme décrit au Paragraphe 4.1.1 p. 28.
2. Accéder au menu Circuit chauffage 1, sélectionner le paramètre 700 (Mode de fonctionnement) et le régler sur la
valeur Mode protection.
3. Si le deuxième circuit chauffage est installé, accéder ensuite
au menu Circuit chauffage 2, sélectionner le paramètre
1000 (Mode de fonctionnement) et le configurer sur la valeur Mode protection.
4. Si le service ECS est présent, accéder ensuite au menu Eau
chaude sanitaire, sélectionner le paramètre 1600 (Mode
de fonctionnement) et le régler sur Arrêt.
5. Suivre les instructions fournies dans le Paragraphe
4.1.3 p. 30 pour revenir au niveau utilisateur Utilisateur
final.
6. Laisser branchée l'alimentation électrique du système et la
ligne du gaz ouverte.
Si au contraire, il n'est pas nécessaire de garantir la protection
antigel :
1. Effectuer les étapes 1-5 décrites ci-dessus.
2. Vérifier que l'unité K18 s'arrête complètement; si l'unité est
en marche, attendre (environ 10 minutes) qu'elle s'arrête
complètement.
3. Débrancher l'alimentation électrique du système et fermer
la ligne du gaz.
5PARAMÈTRES DE RÉGLAGE
Le Contrôleur de système pour K18 est livré déjà préconfiguré
avec des paramètres de réglage "moyens" qui permettent d'activer un service de chauffage et de production ECS (si présent) de
base de façon automatique après la mise en service.
Toutefois pour obtenir des résultats optimaux, il est souvent nécessaire d'adapter les valeurs de certains paramètres aux caractéristiques du bâtiment et de l'installation existante, ainsi qu'aux
besoins spécifiques du client.
Cette section fournit les instructions principales pour obtenir un
réglage satisfaisant.
Le paragraphe 5.1.7 p. 37 fournit également des informations
sur les choix possibles d'installation et utilisation des unités
d'ambiance QAA74.611 et QAA55.110.
Pour en savoir plus, il est possible d'obtenir le manuel
complet du contrôleur Siemens RVS21.826. Toutefois,
en raison de la quantité des paramètres possibles du
contrôleur, il est déconseillé de procéder à la configuration de paramètres différents de ceux décrits ici. Pour
des besoins particuliers, il est préférable de contacter le
centre de support technique Robur.
Manuel d'installation – Contrôleur de système
33
5
Paramètres de réglage
5.1OPTIMISATION DU SERVICE DE CHAUFFAGE
5.1.1Circuit chauffage 1 (ou zone 1)
Ce circuit (ou zone) est préconfiguré actif avec les paramètres
principaux reportés dans le Tableau 5.1 p. 34.
Tableau 5.1 Préconfiguration du circuit chauffage 1 (ou zone 1)
Mode de fonctionnement
Consigne confort
Consigne réduit
Consigne protect. hors-gel
Pente de la courbe
Limite chauffe été/hiver
T° consigne départ min
T° consigne de départ max.
Influence de l’ambiance
Limitation influence ambiance
Préconfiguration
Automatique
(Confort 6-22 h Lundi – Dimanche)
21 °C
18 °C
7 °C
0.76
(point de consigne eau à 40 °C environ à temp. extérieure -10 °C)
18 °C
8 °C
40 °C
20%
2.5 °C
Pour modifier les réglages du Tableau 5.1 p. 34, suivre les instructions fournies au Paragraphe 4.1.1 p. 28 pour accéder à
la liste complète des paramètres, puis accéder au menu Circuit
chauffage 1; faire défiler ensuite les pages pour afficher les
paramètres indiqués au Tableau 5.1 p. 34 et éventuellement
accéder aux pages pour pouvoir sélectionner et modifier les paramètres qui intéressent.
Dépendance du paramètre
700
710
712
714
720
730
740
741
750
760
fonctionnement, le réglage de la consigne ambiante et la
programmation horaire, voir le Paragraphe 5.1.3 p. 35.
Pour toute information sur le réglage de la pente de
la courbe de chauffage et les limites mix/max de la
consigne de température de l'eau, voir le Paragraphe
5.1.4 p. 35. Pour toute information sur les réglages
influence de l'ambiance et limitation de l'influence ambiance, voir Paragraphe 5.1.5 p. 36.
Pour toute information sur le choix du mode de
5.1.2Circuit chauffage 2 (ou zone 2) (si présent)
Ce circuit (ou zone) est préconfiguré non actif; s'il est présent, il
doit être activé par l'ajout d'une barrette de connexion ou une
autorisation externe (par exemple un thermostat ou thermostat
programmable de zone), comme décrit sur la Figure 3.9 p. 25.
Une fois activé, les paramètres préconfigurés sont ceux reportés
dans le Tableau 5.2 p. 34.
Tableau 5.2 Préconfiguration du circuit chauffage 2 (ou zone 2) (si présent)
Mode de fonctionnement
Consigne confort
Consigne réduit
Consigne protect. hors-gel
Pente de la courbe
Limite chauffe été/hiver
T° consigne départ min
T° consigne de départ max.
Influence de l’ambiance
Limitation influence ambiance
Préconfiguration
Automatique
(Confort 6-22 h Lundi – Dimanche)
21 °C
18 °C
7 °C
0.76
(point de consigne eau à 40 °C environ à temp. extérieure -10 °C)
18 °C
8 °C
40 °C
20%
2.5 °C
Pour modifier les réglages du Tableau 5.2 p. 34, suivre si nécessaire les instructions du Paragraphe 4.1.1 p. 28 pour accéder à
la liste complète des paramètres, puis accéder au menu Circuit
chauffage 2; faire défiler ensuite les pages pour afficher les
paramètres indiqués au Tableau 5.2 p. 34 et éventuellement
accéder aux pages pour pouvoir sélectionner et modifier les paramètres qui intéressent.
Pour toute information sur le choix du mode de fonctionnement, le réglage de la consigne ambiante et la
34
Dépendance du paramètre
1000
1010
1012
1014
1020
1030
1040
1041
1050
1060
programmation horaire, voir le Paragraphe 5.1.3 p. 35.
Pour toute information sur le réglage de la pente de
la courbe de chauffage et les limites mix/max de la
consigne de température de l'eau, voir le Paragraphe
5.1.4 p. 35. Pour toute information sur les réglages
influence de l'ambiance et limitation de l'influence ambiance, voir Paragraphe 5.1.5 p. 36.
5
Paramètres de réglage
5.1.3Choix du mode de fonctionnement, réglage
de la consigne ambiance et programmation
horaire
Le mode opérationnel peut être réglé séparément pour les circuits de chauffage (ou zones) comme décrit dans les deux paragraphes précédents. Les réglages possibles sont:
▶▶ Automatique : le circuit (ou zone) opère avec le point de
consigne ambiant Confort ou Réduit en fonction de la programmation horaire spécifique.
▶▶ Comfort: le circuit (ou zone) opère avec le point de consigne
ambiant fixe sur le niveau Comfort.
En utilisant cette configuration, l'activation du service
chauffage est forcée même lorsque le système est en
mode été.
Réduit: le circuit (ou zone) opère avec le point de consigne
ambiant fixe sur le niveau Réduit.
▶▶ Mode protection: le circuit (ou zone) opère avec le point de
consigne ambiant fixe sur le niveau Mode protection (antigel).
Pour régler le mode de fonctionnement et la consigne ambiante
du circuit chauffage 1, procéder comme décrit au Paragraphe
5.1.1 p. 34 pour éditer les paramètres 700 (Mode de fonctionnement), 710 (Consigne confort), 712 (Consigne réduit)
et 714 (Consigne protect. hors-gel); pour le circuit chauffage
2, procéder comme décrit au Paragraphe 5.1.2 p. 34 pour
éditer les paramètres 1000 (Mode de fonctionnement), 1010
(Consigne confort), 1012 (Consigne réduit) et 1014 (Consigne
protect. hors-gel).
▶▶
Le mode de fonctionnement et la consigne confort
peuvent être ensuite facilement modifiés aussi par l'utilisateur final. Consulter le Manuel utilisateur pour plus de
détails.
Si le mode de fonctionnement Automatique est choisi, la programmation horaire préconfigurée prévoit une plage quotidienne sur la consigne Confort de 6:00 h à 22:00 h. Pour modifier ce réglage, suivre les indications ci-dessous.
our le circuit chauffage 1
P
1. Si nécessaire, suivre les instructions du paragraphe
4.1.1 p. 28 pour accéder à la liste complète des paramètres,
puis accéder au menu Programme horaire CC1.
2. Sélectionner le champ Régler programme horaire, puis
suivre les instructions fournies dans le Manuel utilisateur du
Contrôleur de système pour procéder à la programmation.
our le circuit chauffage 2
P
1. Opérer de la même façon, en accédant toutefois au menu
Programme horaire CC2.
5.1.4Réglage de la pente de la courbe et des
limites max et min de la consigne de l'eau de
refoulement
Pour configurer la bonne valeur de la loi d'eau d'un circuit
chauffage, se référer à la Figure 5.1 p. 36 et choisir la courbe
qui passe par le point de projet du circuit (consigne de départ de
l'eau requis à la température minimale extérieure de projet, se
référant à la température de consigne ambiant 20 °C).
Par exemple, si la température minimale extérieure de projet est
de – 5 °C et le circuit demande dans ces conditions une température de départ de l'eau 55 °C pour maintenir 20 °C ambiance,
configurer la loi d'eau d'inclinaison 1.5.
Pour éviter d'atteindre des températures de l'eau trop élevées
en cas de conditions climatiques défavorables non prévues, il
est conseillé de configurer à une valeur adaptée le paramètre T°
consigne départ max. Comme premier critère général, configurer ce paramètre à une valeur qui garantisse de ne pas endommager les composants du système et du bâtiment.
Faire particulièrement attention en cas de plancher
chauffant. Demander éventuellement des informations
à l'installateur du système et au producteur du plancher,
spécialement en cas de plancher en bois. Toujours en cas
de plancher chauffant, il est toujours conseillé qu'il soit
alimenté par un circuit de chauffage mélangé.
Par ailleurs, sauf au cas où un fonctionnement exclusif avec un
générateur auxiliaire sous des charges thermiques élevées serait
prévu (c'est- à-dire que soit prévu dans ces conditions le fonctionnement à une température de point de consigne de l'eau
supérieure à la limite opérationnelle de la pompe à chaleur K18),
il est conseillé de régler ce paramètre à une valeur maximale de
65 °C.
Afin d'optimiser le service de chauffage en présence de certains
types d'échangeur dans le milieu (par exemple distribution à air
canalisée ou par un ventilo-convecteur), il est souvent utile de
régler également la valeur du paramètre T° consigne départ
min pour garantir un échange thermique suffisant dans toutes
les conditions environnementales.
Puisque l'efficacité de la pompe à chaleur K18 (GUE, Gas
Utilization Efficiency) est d'autant plus élevée que la
température de l'eau est basse, il est nécessaire de régler
ces paramètres à la valeur la plus basse compatible avec
les besoins de la distribution. Cela permet de tirer pleinement parti du mode de fonctionnement avec la loi d'eau,
au profit de l'efficacité.
Pour régler la pente de la courbe de chauffe et les consignes
min et max de la température de départ du circuit chauffage 1,
procéder comme décrit au Paragraphe 5.1.1 p. 34 pour modifier les paramètres 720 (Pente de la courbe), 740 (T° consigne
départ min) et 741 (T° consigne départ max); pour le circuit
chauffage 2, procéder comme décrit au Paragraphe 5.1.2 p. 34
pour modifier les paramètres 1020 (Pente de la courbe), 1040
(T° consigne départ min) et 1041 (T° consigne départ max).
Veillez à ne pas modifier le réglage d'usine (inutilisé)
des paramètres 742 et 1042 (T° consig. dép thermost
amb).
Manuel d'installation – Contrôleur de système
35
5
Paramètres de réglage
T acq
Figure 5.1 G
raphique des loi d'eau - Chaque courbe représente la température de départ contre la température extérieure, lorsque le point de
consigne ambiant requis est de 20 °C
T amb
Tacqtempérature de l'eau
5.1.5Réglage des paramètres influence de
l'ambiance et Limit. influence ambiance
Lorsqu'une unité d'ambiance est installée dans un des locaux
chauffés (local de référence), elle acquiert la température du local et interagit avec le système de contrôle en influençant son
réglage. Notamment, elle peut agir :
1. En modifiant le point de consigne de l'eau de refoulement
par rapport à celui configuré par le réglage climatique. Si
la température ambiante du local de référence reste pendant trop de temps en dessous de la consigne ou qu'elle a
tendance à l'atteindre trop lentement, la consigne de l'eau
est progressivement augmentée. Dans les cas opposés, la
consigne de l'eau est progressivement diminuée. De cette
façon, une compensation des erreurs dus au choix d'une
courbe climatique imparfaite et/ou à des conditions particulières (variations de la charge thermique interne, présence
de vent fort, etc.) est opérée. Cette action de compensation
peut être plus ou moins catégorique, jusqu'à remplacer
complètement le réglage climatique, ou bien elle peut être
désactivée. Le circuit chauffage 1 et, si présent, également
le circuit chauffage 2 sont préconfigurés pour utiliser cette
fonction d'après la température relevée par l'unité d'ambiance 1 (fournie), avec une action de compensation légère
(valeur 20%), adaptée dans de nombreuses situations d'installation. Si l'on souhaite modifier le degré d'influence de
l'unité d'ambiance ou désactiver la fonction:
„„ pour le circuit chauffage 1, procéder comme décrit au
36
Tambtempérature ambiante extérieure
Paragraphe 5.1.1 p. 34 pour modifier le paramètre 750
(Influence de l'ambiance); pour le circuit chauffage 2,
procéder comme décrit au Paragraphe 5.1.2 p. 34 pour
modifier le paramètre 1050 (Influence de l'ambiance).
Régler le niveau d'influence en %, ou régler --% pour désactiver la fonction.
Si la valeur 100 % est configurée, le réglage climatique
est désactivé. Il est déconseillé d'utiliser cette configuration et également d'utiliser des valeurs du degré d'influence très élevées. Dans la plupart des cas, ne pas dépasser la valeur 30 %.
2. En interrompant la demande de service chauffage lorsque la
température ambiante du local de référence dépasse la valeur requise d'une quantité configurable déterminée. Cette
action est pareille à celle d'un thermostat ou d'un thermostat programmable d'ambiance. Le circuit chauffage 1 et, si
présent, également le circuit chauffage 2 sont préconfigurés
pour utiliser cette fonction selon la température relevée par
l'unité d'ambiance 1 (fournie), avec une valeur de 2.5 K (la
demande de service est interrompue lorsque l'unité d'ambiance 1 relève une température supérieure à la consigne de
2.5 degrés). Si l'on souhaite modifier cette valeur ou désactiver la fonction:
„„ pour le circuit chauffage 1, procéder comme décrit au
Paragraphe 5.1.1 p. 34 pour modifier le paramètre 760
5
Paramètres de réglage
(Limit. influence ambiance); pour le circuit chauffage
2, procéder comme décrit au Paragraphe 5.1.2 p. 34
pour modifier le paramètre 1050 (Limit. influence ambiance). Régler la valeur souhaitée, ou régler --°C pour
désactiver la fonction.
5.1.6Configuration de la valeur de constante de
temps du bâtiment
Le réglage climatique n'emploie pas directement la température
extérieure acquise par la sonde, mais une valeur filtrée avec un
filtre inertiel. Cela permet de tenir compte de l'inertie thermique
du bâtiment en atténuant la variation du point de consigne eau
de refoulement lors de la variation de la température extérieure.
Le filtre est préconfiguré sur la valeur de 10 heures, adaptée
pour une large classe de bâtiments caractérisés par une inertie
thermique moyenne.
Si cette valeur doit être modifiée, opérer de la façon suivante :
1. Si nécessaire, suivre les instructions du Paragraphe
4.1.1 p. 28 pour accéder à la liste complète des paramètres, puis accéder au menu Configuration.
2. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 6110
(Constante de temps bâtiment), le sélectionner et le régler
sur la valeur souhaitée:
„„ 0 hFiltre désactivé (réglage non recommandé)
„„ < 10 hBâtiments à basse inertie thermique
„„ 10-20 hBâtiments à inertie thermique moyenne
„„ > 20 hBâtiments à inertie thermique élevée
5.1.7Choix d'installation et utilisation des unités
d'ambiance
Le système est livré avec une unité d'ambiance de type
QAA74.611. L'unité d'ambiance est préconfigurée en Appareil
d'ambiance 1 pour enregistrer la température ambiante dans
un local chauffé de référence desservi par le circuit chauffage 1,
et influencer en fonction de celle-ci, le réglage de ce circuit et,
si présent, également celui du circuit de chauffage 2 (comme
décrit au Paragraphe 5.1.5 p. 36). Ce réglage est adapté au
type d'installation suivant:
Cas 1
▶▶ L'unité d'ambiance fournie est effectivement installée dans
un local chauffé de référence.
▶▶ Il n'y a pas de circuit chauffage 2, ou de toute façon l'installation d'une deuxième unité d'ambiance dédiée à celui-ci n'est
pas prévue.
▶▶ Si les deux circuits de chauffage sont présents: le local de référence, desservi par le circuit chauffage 1 est au moins en
partie représentatif également pour les locaux desservis par
le circuit chauffage 2.
Il est possible d'agir sur les paramètres décrits dans le
Paragraphe 5.1.5 p. 36 en distinguant les réglages
pour les différents circuits, jusqu'à éventuellement désactiver une ou les deux fonctions d'influence de l'unité
d'ambiance pour le circuit chauffage 2 qui ne dessert pas
directement le local de référence.
Si en revanche la situation est la suivante :
Cas 2
▶▶ L'unité d'ambiance fournie n'est pas installée dans un local
chauffé de référence, par exemple elle se trouve dans le local
technique.
Dans ce cas, il faut configurer l'unité d'ambiance de façon à ne
pas fournir l'indication de la température ambiante au système.
Opérer donc de la façon suivante:
1. Si nécessaire, suivre les instructions du Paragraphe
4.1.1 p. 28 pour accéder à la liste complète des paramètres,
puis accéder au menu Interface utilisateur.
2. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 40
(Utilisation), le sélectionner et le régler sur Interface utilisateur CC1.
3. Accéder au menu Configuration.
4. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 6200
(Enregistrer sonde), le sélectionner et le régler sur la valeur
Oui.
La valeur du paramètre 6200 affichée à la fin de l'opération de réglage est à nouveau Non; cela est tout à fait
normal (ce réglage effectue en effet une action, c'est-àdire l'enregistrement des sondes qui sont effectivement
installées).
Enfin, dans la situation suivante :
Cas 3
▶▶ Les deux circuits chauffage sont présents.
▶▶ Une deuxième unité d'ambiance dédiée au circuit chauffage
2 a été installée.
Dans ce cas, il faut configurer la première unité d'ambiance, installée dans un local de référence desservi par le circuit chauffage
1, de façon à ce qu'elle soit dédiée à ce circuit. Régler donc les
paramètres suivants, en opérant à partir de la première unité
d'ambiance:
1. Si nécessaire, suivre les instructions du Paragraphe
4.1.1 p. 28 pour accéder à la liste complète des paramètres,
puis accéder au menu Interface utilisateur.
2. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 40
(Utilisation), le sélectionner et le régler sur Appareil d'ambiance 1.
3. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 47
(Valeur d'ambiance appareil 1), le sélectionner et le régler
sur Seulement pour zone 1.
4. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 48
(Plus chaud/froid appareil 1), le sélectionner et le régler
sur Seulement pour zone 1.
Il faut ensuite configurer la deuxième unité d'ambiance, installée dans un local de référence desservi par le circuit chauffage
2. Opérer de la façon suivante, en fonction du type d'unité
d'ambiance:
Deuxième unité d'ambiance de type QAA74.611
Configurer donc les paramètres suivants, en opérant à partir de la deuxième unité d'ambiance :
„„ Si nécessaire, suivre les instructions du Paragraphe
4.1.1 p. 28 pour accéder à la liste complète des paramètres, puis accéder au menu Interface utilisateur.
„„ Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 40
(Utilisation), le sélectionner et le régler sur Appareil
d'ambiance 2.
Deuxième unité d'ambiance de type QAA55.110
Configurer donc les paramètres suivants, en opérant à
Manuel d'installation – Contrôleur de système
37
5
Paramètres de réglage
partir de la deuxième unité d'ambiance :
„„ Appuyer sur la touche Présence
pendant au
moins 3 secondes, jusqu'à ce que le sigle ru = 1, ru = 2, o
ru = 3 s'affiche à l'écran.
„„ Tourner la poignée pour configurer le paramètre sur ru
= 2.
„„ Attendre que le sigle ru=2 disparaisse de l'écran.
Enfin, en opérant à partir de la première unité d'ambiance,
configurer les paramètres suivants :
5. Si nécessaire, suivre les instructions du Paragraphe
4.1.1 p. 28 pour accéder à la liste complète des paramètres, puis accéder au menu Configuration.
6. Afficher et accéder à la page contenant le paramètre 6200
(Enregistrer sonde), le sélectionner et le régler sur la valeur
Oui.
La valeur du paramètre 6200 affichée à la fin de l'opération de réglage est à nouveau Non; cela est tout à fait
normal (ce réglage effectue en effet une action, c'est-àdire l'enregistrement des sondes qui sont effectivement
installées).
5.2OPTIMISATION DU SERVICE DE PRODUCTION ECS
5.2.1Paramètres principaux préconfigurés
Le service de production ECS contrôlé par l'unité K18 (si présent,
modèles K18 Simplygas EVO et K18 Hybrigas EVO) est préconfiguré actif avec les paramètres principaux reportés dans le
Tableau 5.3 p. 38.
Tableau 5.3 Préconfiguration service ECS (si présente)
Mode de fonctionnement
Consigne nominale
Consigne réduit
Libération
Priorité charge ECS
Fonction anti-légionelles:
Fonct. légion. jour semaine
Heure fonct anti-légionelles
Consigne anti-légionelles
Durée fonction anti-légio.
Préconfiguration
Marche
55 °C
45 °C
24 heures/jour
absolue
Arrêt
Jeudi
02:00
60 °C
45 min
Pour modifier ces réglages, suivre les instructions fournies au
Paragraphe 4.1.1 p. 28 pour accéder à la liste complète des paramètres, puis accéder au menu Eau chaude sanitarie; faire défiler ensuite les pages pour afficher les paramètres indiqués au
Tableau 5.3 p. 38 et éventuellement accéder aux pages pour
pouvoir sélectionner et modifier les paramètres qui intéressent.
Pour toute information sur le choix du mode de fonctionnement, le réglage de la consigne de l'ECS et la programmation horaire, voir le Paragraphe 5.2.2 p. 38.
Pour toute information sur le réglage de la fonction anti-légionelles, voir le Paragraphe 5.2.3 p. 39.
5.2.2Choix du mode de fonctionnement, réglage de
la consigne ECS et programmation horaire
Le mode opérationnel pour la production d'ECS peut être réglé
aux valeurs suivantes:
▶▶ Arrêt: La fonction de production d'ECS n'est pas activée.
▶▶ On: La fonction de production d'ECS avec l'unité K18 et (si
présent) avec le générateur auxiliaire est activée avec la
consigne nominale ou réduite selon la valeur du paramètre
Libération et éventuellement de la programmation horaire.
▶▶ Eco: La fonction de production d'ECS avec l'unité K18 et
(si présent) avec le générateur auxiliaire est toujours active
avec consigne réduite.
Le paramètre Libération est préconfiguré pour gérer la production d'ECS 24 heures sur 24 au niveau nominal. Si on souhaite
réduire la consigne en certains moments de la journée (par ex.
38
Dépendance du paramètre
1600
1610
1612
1620
1630
1640
1642
1644
1645
1646
la nuit) et/ou de la semaine, le paramètre peut être réglé sur les
valeurs suivantes:
▶▶ 24h/24 : production sur le niveau point de consigne nominal 24 heures par jour, 7 jours par semaine.
▶▶ Tous prog. horaire CC/CR: production à la consigne nominale dans les plages horaires au cours desquelles au moins
un des programmes horaires des circuits chauffage est réglé au niveau point de consigne ambiant confort; production à la consigne réduite au cours des autres périodes.
Le passage de consigne réduit à nominal s'effectue avec
une heure d'avance par rapport au passage de consigne
réduit à confort des programmes horaires des circuits
chauffage.
Programme horaire 4/ECS: production à la consigne nominale ou réduite selon le programme horaire 4 (spécifique
pour ECS). Ce choix met à disposition un programme horaire
supplémentaire pour le service ECS, indépendant des programmes horaires des circuits chauffage.
Pour régler le mode de fonctionnement, la consigne ECS et le
paramètre Libération, procéder comme décrit au Paragraphe
5.2.1 p. 38 pour modifier les paramètres 1600 (Mode de fonctionnement), 1610 (Consigne nominale), 1612 (Consigne réduit) et 1620 (Libération).
▶▶
Le mode de fonctionnement et la consigne nominale
peuvent être ensuite facilement modifiés aussi par l'utilisateur final. Consulter le Manuel utilisateur pour plus de
6
Erreurs
détails.
Si le paramètre Libération est réglé sur Programme horaire
4/ECS, la programmation horaire préconfigurée offre une première plage horaire journalière avec consigne nominale de
00:00 h jusqu'à 05:00 h et une seconde de 17:00 h à 21:00 h.
Pour modifier ce réglage:
1. Si nécessaire, suivre les instructions du Paragraphe
4.1.1 p. 28 pour accéder à la liste complète des paramètres, puis accéder au menu Programme horaire 4/ECS.
2. Sélectionner le champ Régler programme horaire, puis
suivre les instructions fournies dans le Manuel utilisateur du
Contrôleur de système pour procéder à la programmation.
5.2.3Configuration de la fonction anti-légionelles
Si elle doit être activée, utiliser le paramètre Fonction anti-légionelles: qui peut être réglé aux valeurs suivantes :
▶▶ Arrêt: La fonction anti-légionelles n'est pas active.
▶▶ Périodique: La fonction est activée tous les n jours, avec n
réglable par un paramètre spécifique; réglage non recommandé.
▶▶ Jour de semaine fixe:La fonction est activée une fois par semaine, le jour spécifié par le paramètre spécifique.
La fonction anti-légionelles est préconfigurée non active.
Si la fonction anti-légionelles est activée, elle est préconfigurée pour être exécutée le Jeudi dans la nuit à
partir de 02:00 h avec le point de consigne ECS de 60
°C à atteindre et maintenir pendant 45 minutes. Ces paramètres peuvent être modifiés en accédant à ceux reportés dans le Paragraphe 5.2.1 p. 38.
Avant de modifier les réglages préconfigurés il est
conseillé de contacter le centre de support technique
Robur.
Pour activer la fonction anti-légionelles et, si nécessaire, modifier
ses réglages par défaut, procéder comme décrit au Paragraphe
5.2.1 p. 38 pour modifier les paramètres 1640 (Fonction
anti-légionelles), 1642 (Funct. légion. jour semaine), 1644
(Heure fonct. anti-légionelles), 1645 (Consigne anti-légionelles) et 1646 (Durée fonction anti-légio.).
Il est important de ne pas configurer une valeur excessive pour la consigne ECS utilisé durant la fonction anti-légionelles. En l'absence du générateur auxiliaire, notamment, ne pas dépasser la valeur de 62-63 °C.
Si la fonction anti-légionelles est activée, il est important
que les paramètres correspondants permettent son exécution effective ainsi que son achèvement. Si le système
détecte qu'elle n'a pas été terminée (par exemple, la
consigne réglée n'a pas pu être atteinte), il continue de
la relancer très fréquemment. En hiver, cela peut compromettre la capacité de fournir le service de chauffage.
C'est pourquoi, si la fonction est activée, il est conseillé
d'effectuer un cycle d'essai afin de vérifier la capacité effective du système de le mener à bien avec succès.
5.3OPTIMISATION DE LA GESTION DU
GÉNÉRATEUR AUXILIAIRE
Durant les opérations de mise en service (voir éventuellement le
Paragraphe 4.2 p. 30) a déjà été effectuée une configuration
base des paramètres de l’unité K18 relatifs à la gestion du module chaudière intégré (modèles K18 Hybrigas) ou de l’éventuel
générateur auxiliaire (modèles K18 Simplygas). Il est possible
toutefois de modifier les divers aspects du mode de gestion du
module chaudière intégré ou du générateur auxiliaire, avec la
configuration d’autres paramètres de l’unité K18.
Pour en savoir plus et pour des instructions à ce sujet, consulter
le Manuel d'installation, utilisation et entretien de l'unité K18.
6ERREURS
6.1LISTE DES ERREURS ET ACTIONS POUR LA
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Le Tableau 6.1 p. 40 reporte les codes d'erreur possibles, avec
la description et la priorité correspondantes, qui peuvent être
générés par le Contrôleur de système pour K18, lorsqu'il est
configuré pour supporter les schémas indiqués dans ce manuel.
La dernière colonne du tableau se réfère à la liste d'actions pour
la résolution du problème.
Les erreurs sont affichées sur l'affichage de l'appareil d'ambiance
QAA74.611 avec le symbole , qui est affiché dans la barre
d'état. Dans ce cas, en suivant les instructions du Paragraphe
2.13 du Manuel utilisateur, il est possible d'accéder à la page
d'information des erreurs, qui affiche le code et la description de
l'erreur la plus prioritaire. Un exemple de cette page est illustré
à la Figure 6.1 p. 39. Aucune autre erreur ne sera affichée tant
que cette erreur n'aura pas été résolue.
Figure 6.1 Page d'information sur les erreurs
06.06.2017
14:42
Erreur
30:Sonde de départ 1
Les erreurs sont généralement réinitialisées automatiquement
lorsque le problème en question est résolu; seulement si la page
d'information des erreurs, accessible comme décrit ci-dessus,
Manuel d'installation – Contrôleur de système
39
6
Erreurs
contient le champ sélectionnable Réinitialiser en bas à gauche,
tourner le bouton pour le présélectionner, puis appuyer pour le
sélectionner et effectuer la tentative de réinitialisation; si la réinitialisation est réussie, la page sera automatiquement fermée.
Cependant, la cause de l'erreur doit être identifiée et résolue
pour éviter qu'elle ne se reproduise.
Tableau 6.1 Liste des erreurs du Contrôleur de système pour K18
Code
10
30
50
60
65
83
84
103
127
324
330
331
332
333
173
Description
Sonde température ext. (B9)
Sonde de température de
départ 1 (1)
Sonde température ECS 1 (2)
Sonde de température ambiante 1 (3)
Sonde de température ambiante 2 (4)
BSB, court-circuit (5)
BSB, collision adresses
Erreur de communication
Température de protection
anti-légionelles
BX sondes identiques
BX1 sans fonction
BX2 sans fonction
BX3 sans fonction
BX4 sans fonction
Contact alarm 3 actif
Priorité
6
Action
A
6
A
6
A
6
B
6
B
8
3
3
C
D
C
6
E
3
3
3
3
3
6
F
G
G
G
G
H
(1)Sonde B1 (sonde de température de départ du circuit chauffage 1)
(2)Sonde B3 (sonde de température de ballon ECS)
(3)Appareil d'ambiance 1
(4)Appareil d'ambiance 2
(5)Montré sous cette forme dans la chronologie des erreurs (voir Paragraphe 6.2 p. 42).
L'indication "Pas de connexion" sans code d'erreur s'affiche sur la page
d'information.
6.1.1Actions pour la résolution des problèmes
Codes 10, 30, 50
A
1. Effectuer la mémorisation des sondes :
„„ Accéder à la liste complète des paramètres, en procédant comme décrit au Paragraphe 4.1.1 p. 28, puis accéder au menu Configuration; afficher et accéder à la
page contenant le paramètre 6200 (Enregistrer sonde),
le sélectionner et le régler sur la valeur Oui.
La valeur du paramètre 6200 affichée à la fin de l'opération de réglage est à nouveau Non; cela est tout à fait
normal (ce réglage effectue en effet une action, c'est-àdire l'enregistrement des sondes qui sont effectivement
installées).
„„ Attendre jusqu'à une minute.
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
„„ Vérifier le branchement de la sonde pour laquelle l'erreur
est signalée, corriger éventuellement le problème de
branchement et effectuer à nouveau l'enregistrement
des sondes comme indiqué à l'étape 1.
3. Si l'étape 2 ne résout pas le problème :
„„ Débrancher la sonde du contrôleur RVS21.826 et mesurer la résistance entre les deux conducteurs du câble. Si
la mesure met en évidence un court-circuit ou un circuit
ouvert, rechercher et résoudre la cause du problème, dû
à la sonde ou au câblage. Une fois le problème résolu,
40
rebrancher la sonde et effectuer à nouveau la mémorisation des sondes comme indiqué à l'étape 1.
4. Si l'étape 3 ne résout pas le problème :
„„ Si nécessaire, accéder à nouveau à la liste complète des
paramètres, en procédant comme décrit au Paragraphe
4.1.1 p. 28, puis accéder au menu Configuration; afficher la page contenant le paramètre:
– Code erreur 10: 5930 (Entrée sonde BX1); vérifier
qu'il soit réglé sur Sonde de température extér; sinon, accéder à la page, sélectionner le paramètre et le
régler sur cette valeur.
– Code erreur 30: 5933 (Entrée sonde BX4); vérifier qu'il
soit réglé sur la valeur Utilisé par paramètre 6014; sinon, afficher et accéder à la page contenant le paramètre 6014 (Fonct. grpe vanne mélang. 1), le sélectionner et le régler sur la valeur Circuit chauffage 1.
ATTENTION: Cette sonde n'est utilisée que si le circuit
chauffage 1 est mélangé, sinon aucune sonde ne doit
être branchée à l'entrée BX4. Si une sonde est branchée à cette entrée par erreur, la retirer, puis effectuer
à nouveau l'enregistrement des sondes comme indiqué à l'étape 1.
– Code erreur 50: 5932 (Entrée sonde BX3); vérifier qu'il
soit réglé sur Sonde ECS B3; sinon, accéder à la page,
sélectionner le paramètre et le régler sur cette valeur.
ATTENTION: Cette sonde est utilisée uniquement en
présence de service de production ECS contrôlé par
l'unité K18, sinon, aucune sonde ne doit être branchée
à l'entrée BX3. Si une sonde est branchée par erreur
sur cette entrée, la retirer, puis effectuer à nouveau
l'enregistrement des sondes comme indiqué à l'étape
1.
„„ Effectuer à nouveau la mémorisation des sondes comme
indiqué à l'étape 1.
5. Si l'étape 4 ne résout pas le problème :
„„ Couper
l'alimentation
électrique
au
Contrôleur de système, puis le mettre à nouveau sous
tension; si le problème persiste, contacter le SAV Robur.
Codes 60, 65
B
1. Effectuer la mémorisation des sondes :
„„ Accéder à la liste complète des paramètres, en procédant comme décrit au Paragraphe 4.1.1 p. 28, puis accéder au menu Configuration; afficher et accéder à la
page contenant le paramètre 6200 (Enregistrer sonde),
le sélectionner et le régler sur la valeur Oui.
La valeur du paramètre 6200 affichée à la fin de l'opération de réglage est à nouveau Non; cela est tout à fait
normal (ce réglage effectue en effet une action, c'est-àdire l'enregistrement des sondes qui sont effectivement
installées).
„„ Attendre jusqu'à une minute.
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
„„ Vérifier la présence de communication avec la/les unités d'ambiance et sa/leur bonne configuration (à ce
sujet, consulter le Paragraphe 5.1.7 p. 37). Résoudre
éventuellement le problème rencontré, puis effectuer à
nouveau la mémorisation des sondes, comme indiqué à
l'étape 1.
6
Erreurs
3. Si l'étape 2 ne résout pas le problème :
„„ Couper
l'alimentation
électrique
au
Contrôleur de système, puis le mettre à nouveau sous
tension; si le problème persiste, contacter le SAV Robur.
Codes 83, 103
C
1. Contrôler les câbles de branchement de la(des) unité(s)
d'ambiance au contrôleur RVS21.826 :
„„ Absence de courts-circuits entre les conducteurs.
„„ Continuité des conducteurs.
„„ Respect de la polarité des conducteurs.
„„ Bon et effectif branchement de tous les conducteurs
sur tous les terminaux du contrôleur et des unités d'ambiance.
Corriger les éventuels problèmes rencontrés.
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
„„ Couper
l'alimentation
électrique
au
Contrôleur de système, puis le mettre à nouveau sous
tension; si le problème persiste, contacter le SAV Robur.
Code 84
D
Ce problème se présente si deux unités d'ambiance sont branchées et si elles sont par erreur configurées comme même type
de dispositif (par exemple, toutes les deux définies comme unité
d'ambiance 1).
1. Résoudre le problème en opérant comme décrit dans le
Paragraphe 5.1.7 p. 37, Cas 3, pour configurer correctement les deux unités d'ambiance.
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
„„ Couper
l'alimentation
électrique
au
Contrôleur de système, puis le mettre à nouveau sous
tension; si le problème persiste, contacter le SAV Robur.
E Code 127
Ce problème est dû à l'impossibilité d'atteindre et de maintenir la consigne du cycle anti-légionelles pendant l'exécution de
celui-ci.
1. Vérification de la sonde B3 :
„„ Vérifier le bon positionnement et le bon fonctionnement
du contact thermique de la sonde B3 dans le regard présent sur le réservoir ECS. Corriger éventuellement le problème.
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
„„ Vérifier le réglage du point de consigne (paramètre
1645, à ce sujet, consulter les Paragraphes 5.2.1 p. 38
et 5.2.3 p. 39) et éventuellement régler une valeur plus
basse, spécialement si un générateur auxiliaire n'est pas
présent.
3. Si l'étape 2 ne résout pas le problème, vérifier l'hydraulique
de l'installation:
„„ Débit d'eau durant la charge ECS.
„„ Dimensionnement suffisant de l'échangeur à serpentin
dans le réservoir ECS (surface d'échange).
4. Si l'étape 3 ne résout pas le problème, contacter le SAV
Robur.
F Code 324
Cette erreur est générée si deux ou plusieurs capteurs de température BX sont par erreur configurés sur la même fonction.
1. Vérification de la configuration :
„„ Accéder à la liste complète des paramètres, en procédant
comme décrit au Paragraphe 4.1.1 p. 28, puis accéder
au menu Configuration. Afficher en séquence les pages
contenant les paramètres:
– 6014 (Fonct. grpe vanne mélang. 1); accéder à la
page, sélectionner le paramètre et le régler sur la valeur Multifonction.
– 5930 (Entrée sonde BX1); vérifier qu'il soit réglé sur la
valeur Sonde de température extér; sinon, accéder à
la page, sélectionner le paramètre et le régler sur cette
valeur.
– 5931 (Entrée sonde BX2); vérifier qu'il soit réglé sur la
valeur Sans; sinon, accéder à la page, sélectionner le
paramètre et le régler sur cette valeur.
– 5932 (Entrée sonde BX3); vérifier qu'il soit réglé sur la
valeur Sonde ECS B3; sinon, accéder à la page, sélectionner le paramètre et le régler sur cette valeur.
– 5933 (Entrée sonde BX4); accéder à la page, sélectionner le paramètre et le régler sur la valeur Sans.
– 6014 (Fonct. grpe vanne mélang. 1); accéder à la
page, sélectionner le paramètre et le régler sur la valeur Circuit chauffage 1.
„„ Effectuer l'enregistrement des sondes: afficher et accéder à la page contenant le paramètre 6200 (Enregistrer
sonde), le sélectionner et le régler sur la valeur Oui.
La valeur du paramètre 6200 affichée à la fin de l'opération de réglage est à nouveau Non; cela est tout à fait
normal (ce réglage effectue en effet une action, c'est-àdire l'enregistrement des sondes qui sont effectivement
installées).
„„ Attendre jusqu'à une minute.
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
„„ Couper
l'alimentation
électrique
au
Contrôleur de système, puis le mettre à nouveau sous
tension; si le problème persiste, contacter le SAV Robur.
Codes 330, 331, 332, 333
G
Ce problème est dû à la présence physique d'une sonde branchée à une des entrées BX1, BX2, BX3, BX4 à laquelle aucune
fonction n'est attribuée.
1. Vérification de la configuration :
„„ Accéder à la liste complète des paramètres, en procédant
comme décrit au Paragraphe 4.1.1 p. 28, puis accéder
au menu Configuration. Afficher la page contenant le
paramètre:
– Code erreur 330: 5930 (Entrée sonde BX1); vérifier
qu'il soit réglé sur Sonde de température extér; sinon, accéder à la page, sélectionner le paramètre et le
régler sur cette valeur.
– Code erreur 331: 5931 (Entrée sonde BX2); enlever
l’éventuelle sonde connectée à l’entrée BX2 (non utilisée dans les configurations standards).
– Code erreur 332: 5932 (Entrée sonde BX3); vérifier
qu'il soit réglé sur Sonde ECS B3; sinon, accéder à la
page, sélectionner le paramètre et le régler sur cette
valeur.
– Code erreur 333: 5933 (Entrée sonde BX4); vérifier
qu'il soit réglé sur la valeur Utilisé par paramètre
6014; sinon, afficher et accéder à la page contenant
le paramètre 6014 (Fonct. grpe vanne mélang. 1),
Manuel d'installation – Contrôleur de système
41
7
Opérations et configurations spéciales
le sélectionner et le régler sur la valeur Circuit chauffage 1.
„„ Effectuer l'enregistrement des sondes: afficher et accéder à la page contenant le paramètre 6200 (Enregistrer
sonde), le sélectionner et le régler sur la valeur Oui.
La valeur du paramètre 6200 affichée à la fin de l'opération de réglage est à nouveau Non; cela est tout à fait
normal (ce réglage effectue en effet une action, c'est-àdire l'enregistrement des sondes qui sont effectivement
installées).
„„ Attendre jusqu'à une minute.
2. Si l'étape 1 ne résout pas le problème :
„„ Couper
l'alimentation
électrique
au
Contrôleur de système, puis le mettre à nouveau sous
tension; si le problème persiste, contacter le SAV Robur.
Code 173
H
Cette erreur est générée quand l'unité K18 active sa sortie
d'alarme. Il s'agit donc de la signalisation d'une erreur de l'unité
K18 et pas du Contrôleur de système.
En cas d’unité K18 Hybrigas, ou d’unité K18 Simplygas
en présence de générateur auxiliaire et connexion de la
signalisation d’alarme de celui-ci à l’entrée spécifique de
l’unité K18, l'erreur peut également être générée par le
générateur auxiliaire.
1. Il est possible de lire le code (ou les codes) d’erreur de la
pompe à chaleur de l’unité K18 en visualisant son écran à
travers la petite fenêtre transparente située sur le côté droit
du carter. Le code d’erreur E495 indique la présence d’une
alarme du module chaudière intégré de l’unité K18 Hybrigas,
ou de l’éventuel générateur auxiliaire connecté à l’unité K18
Simplygas.
Si plusieurs erreurs sont présentes, l'écran de l'unité K18
alterne l'affichage des codes correspondants. Pour de
plus amples informations et pour l'explication de la signification des codes d'erreurs, consulter le Manuel d'installation, utilisation et entretien de l'unité K18.
2. Il est possible de réinitialiser la ou les conditions d’erreur de
la pompe à chaleur de l’unité K18 en appuyant sur le bouton
situé sur le côté inférieur du boîtier CSK18 (détail P Figure
2.1 p. 10), ou celui présent à bord de l’unité sous la petite
fenêtre transparente située sur le côté droit du carter.
En présence d'erreur E495:
3. Pour les unités K18 Hybrigas: il est possible de lire le code
d’erreur du module chaudière intégré en visualisant l’écran
de celui-ci à travers la petite fenêtre transparente située sur
le côté gauche du carter.
Pour réinitialiser la condition d’erreur, appuyer pendant
1-2 secondes sur le bouton situé à proximité de cette
fenêtre.
Ne pas appuyer sur le bouton trop longtemps car ceci
provoque l’activation de fonctions de test destinées aux
SAV.
Pour plus d'informations et pour l'explication de la signification des codes d'erreurs, consulter le Manuel d'installation, utilisation et entretien de l'unité K18.
4. Pour les unités K18 Simplygas: consulter le manuel du fabricant du générateur auxiliaire pour l’interprétation de l’éventuel code d’erreur illustré sur son panneau de contrôle et
pour les instructions sur les modes de réarmement.
5. Si les étapes 2 et/ou 3-4 ne résolvent pas le problème, ou s'il
se présente à nouveau après une certaine période de temps,
contacter le SAV Robur pour l'unité K18.
6.2CHRONOLOGIE DES ERREURS
Le contrôleur garde en mémoire la chronologie des 10 dernières
erreurs ; les nouvelles erreurs qui se manifestent écrasent progressivement les plus anciennes. Pour accéder à la chronologie :
▶▶ Accéder à la liste complète des paramètres, en procédant
comme décrit au Paragraphe 4.1.1 p. 28, puis accéder au
menu Erreur; afficher en séquence les pages contenant les
paramètres 6800 (Historique 1), 6802 (Historique 2), ...,
6818 (Historique 10).
Les données sont conservées dans l'ordre chronologique
de la plus récente à la plus ancienne (Histoire 1 contient
la donnée correspondant à l'erreur la plus récente,
Histoire 10 celle correspondant à la plus ancienne).
7OPÉRATIONS ET CONFIGURATIONS SPÉCIALES
7.1RESTAURATION DE LA CONFIGURATION
D'USINE
Au cas où l'on souhaiterait restaurer les paramètres d'usine du
contrôleur, effectuer l'opération suivante :
1. Accéder à la liste complète des paramètres, en procédant
comme décrit au Paragraphe 4.1.1 p. 28, puis accéder au
menu Configuration; afficher et accéder à la page contenant le paramètre 6205 (Réinitialiser paramètres), le sélectionner et le régler sur la valeur Oui.
42
La valeur du paramètre 6205 affichée à la fin de l'opération de réglage est à nouveau Non; cela est tout à fait
normal (ce réglage effectue en effet une action, dans ce
cas la réinitialisation des paramètres).
Les réglages d'usine ne peuvent être réinitialisés que si
les réglages précédents n'ont pas déjà été enregistrés
avec le paramètre 6204 (Enregistrer paramètres). Si
c'est le cas, le paramètre 6205 permet simplement de
rappeler les réglages précédemment enregistrés.
7
Opérations et configurations spéciales
Puisque la mémorisation d'une configuration modifiée
écrase les paramètres d'usine, il est conseillé de ne pas
l'effectuer ; cela permettra toujours de restaurer les
paramètres d'usine si des doutes surviennent quant à
d'éventuelles erreurs de configuration effectuées.
De manière alternative, exécuter la mémorisation de la
configuration finale du contrôleur uniquement après
avoir vérifié le bon fonctionnement du système.
7.2BLOCAGE DES COMMANDES DE L'UNITÉ
D'AMBIANCE QAA55.110
Il est possible de désactiver la modification des réglages, généralement effectuée par l'utilisateur à l'aide des touches présentes sur les unités d'ambiance de type QAA55.110. Procéder
comme ci-dessous:
▶▶ En opérant depuis l'unité d'ambiance pour laquelle on
souhaite activer le blocage, appuyer sur la touche Présence
pendant au moins 3 secondes, jusqu'à ce que le sigle
ru... s'affiche à l'écran.
▶▶ Appuyer à nouveau sur la touche Présence, l'écran affiche
le sigle P2.
▶▶ Tourner la poignée pour configurer P2 = 1.
▶▶ Attendre que l'écran revienne à l'affichage normal.
Pour débloquer les commandes, effectuer la même opération en
configurant P2 = 0.
Ces commandes sont décrites en détail dans le Manuel
utilisateur du Contrôleur de système pour K18.
Manuel d'installation – Contrôleur de système
43
7
Annexe A: données techniques
ANNEXE A : DONNÉES TECHNIQUES
Tableau  Données techniques RVS21.826
Alimentation
Tension d’alimentation
Fréquence
Consommation
Protection alimentation
Câblage
Fonction
Entrées
Alimentation et sorties 230 Vac ; conducteurs
rigides ou en tresse (avec ou sans embouts)
Classe du logiciel
Fonctionnement conformément à la norme
EN 60730
Entrées 230 Vac EX1…EX4
• Plage fonctionnelle
• Tension état bas
• Tension état haut
• Résistance interne
Entrées numériques H1, H3
• Tension à contact ouvert
• Courant à contact fermé
Entrées analogiques H1, H3
• Plage fonctionnelle
• Résistance interne
Entrées calcul des impulsions H1, H3
• Tension à contact ouvert
• Courant à contact fermé
• Durée de l’impulsion
Entrées mesure de la fréquence H1, H3
• Plage fonctionnelle
• Tension état bas
• Tension état haut
• Résistance interne
• Fréquence
Entrées numériques DI6, DI7
(sur connecteur X75)
• Tension à contact ouvert
• Courant à contact fermé
Entrées capteurs BX1…BX4
Câbles pour capteurs (en cuivre)
• Section
• Longueur max.
44
AC 230 V (+10 %/-15 %)
50 / 60 Hz
max. 9,5 VA
magnétothermique : max. 13 A (EN60898-1)
ou bien
fusible : max. 10 AT
1 câble: 0,5...2,5 mm²
2 câbles: 0,5...1,5 mm²
A
1 B (fonctionnement automatique)
max. 230 Vac
0…253 Vac
< 170 Vac
190 Vac
> 100 kΩ
très basse tension de sécurité (SELV) pour contacts secs
DC 12 V
DC 3 mA
Très basse tension de sécurité (SELV)
DC 0...10 V
> 100 kΩ
très basse tension de sécurité (SELV) pour contacts secs
DC 12V
DC 3 mA
min. 20 ms
Très basse tension de sécurité (SELV)
DC 0...12 V
< 1,7 V
2,7…12 V
> 100 kΩ
max. 500 Hz
très basse tension de sécurité (SELV),
pour contacts secs
DC 12 V
DC 3 mA
CTN 1k (QAC34, sonde externe),
CTN 10k (QAZ36, QAD36),
Pt1000 (option pour collecteur solaire et sonde gaz d’échappement)
5053…9671 Ω (fonction modification du point de consigne ambiant)
0,25
0,5
0,75
1,0
1,5 (mm²)
2040
60
80
120 (m)
7
Annexe A: données techniques
Sorties relais QX1…QX5
• Plage de courant
• Courant commutation ON
• Courant total
• Plage de tension
Sortie triac ZX6
• Plage de courant
• Courant commutation ON
• Courant total
Sorties
Sorties analogiques UX1, UX2, UX3
(UX3 sur connecteur X75)
• Tension de sortie
• Courant
• Ripple
• Précision niveau zéro
• Erreur sur le reste de la plage
Sorties PWM UX1, UX2, UX3
(UX3 sur connecteur X75)
• Tension de sortie
• Courant
• Fréquence
Sorties numériques D1, D2, D3 (sur connecteur
X75)
• Tension de sortie
• Courant
Alimentation G+
• Tension de sortie
• Courant
Alimentation GX1 (configurable)
• Tension de sortie 5 V
• Tension de sortie 12 V
• Courant
BSB
• Longueur du câble unité de base - périphérique
• Longueur du câble totale
• Section
LPB (option avec adaptateur LPB OCI345.06/101
branché sur X70)
Interfaces
Longueur du câble :
• avec alimentation sur bus par contrôleurs
(pour contrôleur)
• avec alimentation centrale sur bus
• Nombre de charge Bus
Modbus (option avec adaptateur Modbus
OCI350.01 branché sur X60)
Degré de protection de la gaine conformément
à la norme EN60529
Degré de protection et classe de Classe de sécurité conformément à la norme
sécurité
EN60730
Degré de contamination conformément à la
norme EN60730
Normes, sécurité, CEM, etc.
Conformité CE (EU)
Stockage, conformément à la norme EN607213-1
Transport, conformément à la norme EN60721Conditions climatiques
3-2
Fonctionnement, conformément à la norme
EN60721-3-3
Masse
Emballage exclu
AC 0,02…2 (2) A
max. 15 A pendant ≤1 s
max. AC 10 A (total toutes sorties 230 Vac)
AC 24...230 V (pour sorties à contact sec)
AC 0,02...2 (2) A (fonctionnement Marche/Arrêt); AC 0,02...1,2 (1,2) A (contrôle
vitesse)
max. 4 A pendant ≤1 s
max. AC 10 A (total toutes sorties 230 Vac)
Très basse tension de sécurité (SELV),
sorties avec protection contre les courts-circuits
Uout = 0...10,0 V
max. ±2 mA RMS; ±2,7 mA pic
≤ 50 mVpp
< ± 80 mV
≤ 130 mV
Très basse tension de sécurité (SELV),
sorties avec protection contre les courts-circuits
Niveau haut 10 VDC, bas 0 VDC
Ux = min. 6 V @ 5 mA
3 kHz
Pull-up interne
Niveau haut 12 VDC, bas 0 VDC
max. 2,5 mA
Très basse tension de sécurité (SELV), sorties avec protection contre les courts-circuits
11,3…13,2 V
max. 88 mA
Très basse tension de sécurité (SELV), sorties avec protection contre les courts-circuits
4,75…5,25 V
11,3…13,2 V
max. 20 mA
Branchement bifilaire (non inversible)
max. 200 m
max. 400 m (max. capacité du câble : 60 nF)
min. 0,5 mm²
câble en cuivre 1,5 mm²
branchement bifilaire (non inversible)
max. 250 m
max. 460 m
E=3
pour les détails, consulter les données techniques de l’adaptateur Modbus
OCI350.01
IP 00 (sans gaine)
classe de sécurité II pour les composants à basse tension, si correctement installé
degré de contamination normal
CE1T2355xx04
classe 1K3, -20…65 °C
classe 2K3, -25…70 °C
classe 3K5, -20…50 °C (sans condensation)
193 g
Manuel d'installation – Contrôleur de système
45
7
Annexe A: données techniques
Tableau  Données techniques QAA55.110
Alimentation
Alimentation par Bus
Plage de mesure
Conformément à la Norme EN12098 :
Mesure de la température
• Range 15...25 °C
ambiante
• Range 0..15 °C ou 25...50 °C
• Résolution
BSB
• Longueur du câble unité de base - périphéInterfaces
rique
• Section
Degré de protection de la gaine conformément
à la norme EN60529
Degré de protection et classe de Classe de sécurité conformément à la norme
sécurité
EN60730
Degré de contamination conformément à la
norme EN60730
Conformité CE (EU)
• Directive EM
• Immunité
Standard, sécurité, CEM, etc.
• Émissions
• Basse tension
• Sécurité électrique
Stockage, conformément à la norme EN607213-1
Transport, conformément à la norme EN60721Conditions climatiques
3-2
Fonctionnement, conformément à la norme
EN60721-3-3
Masse
Emballage exclu
BSB
0...50 °C
tolérance de 0,8 K
tolérance de 1,0 K
1/10 K
Branchement bifilaire (non inversible)
max. 200 m
min. 0,5 mm²
IP20
classe de sécurité II pour les composants à basse tension, si correctement installé
degré de contamination normal
2004/108/EC
EN61000-6-2
EN61000-6-3
2006/95/EC
EN 60730-1, EN50090-2-2
classe 1K3, -20...65°C
classe 2K3, -25...70°C
classe 3K5, -20...50°C (sans condensation)
115 g
Tableau  Données techniques QAA74.611
Alimentation
Alimentation par Bus
Câblage
Alimentation et bus
Plage de mesure
Conformément à la Norme EN12098 :
Mesure de la température
• Range 15...25 °C
ambiante
• Range 0..15 °C ou 25...50 °C
• Résolution
BSB
Longueur du câble unité de base - périphérique
Interfaces
Section
USB
Degré de protection de la gaine conformément à la norme
Degré de protection et classe de EN60529
sécurité
Classe de sécurité conformément à la norme EN60730
Degré de contamination conformément à la norme EN60730
Conformité CE (EU)
Standard, sécurité, CEM, etc.
Compatibilité électromagnétique (domaine d’emploi)
Stockage, conformément à la norme EN60721-3-1
Conditions climatiques
Transport, conformément à la norme EN60721-3-2
Fonctionnement, conformément à la norme EN60721-3-3
Stockage, conformément à la norme EN60721-3-1
Conditions mécaniques
Transport, conformément à la norme EN60721-3-2
Fonctionnement, conformément à la norme EN60721-3-3
Déclaration environnementale
du produit
Couleur
Gaine
Largeur
Dimensions
Hauteur
Profondeur
Masse
Emballage exclu
46
BSB
conducteurs rigides ou en tresse (avec ou sans embouts)
0,25…1,5 mm²
0...50 °C
tolérance de 0,5 K
tolérance de 0,8 K
1/10 K
Branchement bifilaire (non inversible)
max. 200 m
min. 0,5 mm²
Mini-B
IP40 (installé)
classe de sécurité III, si correctement installé
2
T7471x5
pour les espaces résidentiels, commerciaux et industriels
classe 1K3, -20...65°C
classe 2K3, -25...70°C
classe 3K5, 0...50°C (sans condensation)
classe 1M2
classe 2M2
classe 3M2
CE1E2348
RAL 9003
144 mm
96 mm
20 mm (27,6 mm avec le bouton)
228 g
29/10/2021
21MCLSDC039
Révision: B
Nous engager de façon dynamique
dans la recherche, le développement et la diffusion
de produits de qualité, écologiques, à faible consommation d'énergie,
grâce à la contribution
de tous les collaborateurs.
Code: D-LBR846FR
Robur mission
Robur S.p.A.
technologies avancées
pour la climatisation
via Parigi 4/6
24040 Verdellino/Zingonia (BG) Italy
+39 035 888111 - F +39 035 884165
www.robur.it [email protected]

Manuels associés