Manuel du propriétaire | Gaggenau BS 451 110 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Manuel du propriétaire | Gaggenau BS 451 110 Manuel utilisateur | Fixfr
Gaggenau Notice d'utilisation
BOP 220/221
Four
Table des matières
onsiatlNucde'
Précautions de sécurité importantes
Causes des dommages
3
5
Protection de l'environnement
Elimination écologique
Conseils d'économie d'énergie
5
5
5
Découvrir l'appareil
Four
Afficheur et éléments de commande
Symboles
Couleurs et représentation
Informations supplémentaires ( et )
Ventilateur de refroidissement
Positions du sélecteur de fonction
Accessoires
Accessoires spéciaux
6
6
7
7
8
8
8
9
10
10
Avant la première utilisation
Réglage de la langue
Régler le format de l'heure
Régler l'heure
Réglage du format de la date
Réglage de la date
Réglage du format de la température
Terminer la première mise en service
Préchauffage du four
Nettoyer les accessoires
11
11
11
11
11
12
12
12
12
12
Activation de l'appareil
Veille
Activer l'appareil
13
13
13
Utilisation de l'appareil
Enceinte du four
Insertion des accessoires
Mise en marche
Chauffe rapide
Coupure de sécurité
13
13
13
14
14
14
Fonctions de la minuterie
Appeler le menu Minuterie
Minuterie
Chronomètre
Temps de cuisson
Fin de la cuisson
14
14
14
15
15
16
Minuterie longue durée
Réglage de la minuterie longue durée
17
17
Recettes personnelles
Enregistrer une recette
Programmer une recette
Entrer un nom
Démarrer la recette
Modifier une recette
Effacer la recette
18
18
18
19
19
19
19
2
Sécurité enfants
Activer la sécurité enfants
Désactiver la sécurité enfants
20
20
20
Réglages de base
21
Nettoyage et entretien
Produit de nettoyage
Sortir les grilles
23
23
24
Pyrolyse (autonettoyage)
Préparer la pyrolyse
Lancer la pyrolyse
Nettoyer l'accessoire avec la pyrolyse
24
24
25
25
Dérangements, que faire si …
Panne de courant
Mode démonstration
Remplacement de la lampe du four
26
26
26
27
Service après-vente
Numéro E et numéro FD
27
27
Tableaux et conseils
Légumes
Accompagnements et mets
Poisson
Viandes
Volailles
Griller et rôtir
Pâtisseries
Desserts
Mettre en conserves
Désinfecter
Déshydratation
Pierre à pain et à pizzas
L'acrylamide dans l'alimentation
28
29
30
33
34
37
38
39
43
44
45
45
46
47
: Vous trouverez des informations supplémentaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.gaggenau.com et la boutique en ligne :
www.ggaggenau.com/zz/store
m Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver la
notice d'utilisation et de montage pour un usage
ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans ou plus et par des personnes dotées de
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la surveillance
d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien
lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien effectué par
l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par
des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et
plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Introduire les accessoires toujours dans le bon
sens dans l'enceinte de cuisson. Voir la
description des accessoires dans la notice
d'utilisation.
Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
▯ Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les résistances
chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser
de papier sulfurisé non attaché sur un
accessoire lors du préchauffage. Toujours
déposer un plat ou un moule de cuisson sur
le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de papier
sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas
dépasser des accessoires.
▯
Risque d'incendie !
Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de maintenir
à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance
continue.
▯ Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
▯ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
▯
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
3
Les ampoules deviennent très chaudes en
fonctionnement. Le risque de brûlure
persiste encore un certain temps après les
avoir éteintes. Laissez refroidir les ampoules
avant de nettoyer l'appareil. Éteignez la
lumière pendant le nettoyage.
▯ Les ampoules deviennent très chaudes en
fonctionnement. Le risque de brûlure
persiste encore un certain temps après les
avoir éteintes. Attendre, avant de changer
les ampoules, qu’elles aient entièrement
refroidi.
▯
Risque de brûlure !
Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
▯ De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Tenir les enfants éloignés.
▯ La présence d'eau dans un compartiment de
cuisson chaud peut générer de la vapeur
d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans
le compartiment de cuisson chaud.
▯
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit
de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer
la fiche secteur ou couper le fusible dans le
boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
▯ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service
un appareil défectueux. Débrancher la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à
fusibles. Appeler le service après-vente.
▯
Risque de choc électrique !
Risque d'incendie !
Les restes de nourriture épars, la graisse et
le jus de cuisson peuvent s'enflammer au
cours du nettoyage par pyrolyse. Enlever les
salissures les plus grossières du
compartiment de cuisson et des
accessoires avant chaque nettoyage par
pyrolyse.
▯ L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors du nettoyage par pyrolyse. Ne jamais
accrocher d'objet inflammable, tel qu'un
torchon à vaisselle, à la poignée de la
porte.Ne pas entraver la façade de l'appareil.
Tenir les enfants éloignés
▯
Risque d'incendie !
Risque de brûlure !
▯
Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
▯ L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact des
pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais
mettre le câble de raccordement des
appareils électroménagers en contact avec
des pièces chaudes de l'appareil.
▯ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
▯
Risque de choc électrique !
Risque de choc électrique !
4
Risque de brûlure !
▯
Le compartiment de cuisson devient très
chaud lors du nettoyage par pyrolyse.Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil ni
déplacer à la main les crochets de
verrouillage. Laisser l'appareil refroidir. Tenir
les enfants éloignés.
; L'extérieur de l'appareil devient très
chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais
toucher la porte de l'appareil. Laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Risque de préjudice sérieux pour la
santé !
L'appareil devient très chaud lors du nettoyage
par pyrolyse. Le revêtement anti-adhérent des
plaques et des moules est détruit et il se dégage
des gaz toxiques. Ne jamais nettoyer des
plaques et des moules à revêtement antiadhérents pendant le nettoyage par pyrolyse.
Seuls des accessoires émaillés peuvent être
nettoyés avec le mode d'autonettoyage.
Causes des dommages
Protection de l'environnement
Attention !
–
–
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments
humides dans le compartiment de cuisson pendant
une longue durée. Cela endommage l'émail.
–
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux.
Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la
lèchefrite à bords hauts.
–
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
–
–
Elimination écologique
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte :
Laissez refroidir le compartiment de cuisson
uniquement la porte fermée. Même si la porte de
l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des
meubles voisins risquent d'être endommagées au fil
du temps.
Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte
est très encrassé, la porte de l'appareil ne fermera
plus correctement lors du fonctionnement. La
façade des meubles voisins peut être
endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil
soit toujours propre.
–
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir
et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
–
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
–
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La
poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et
risque de se casser.
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
Conseils d'économie d'énergie
▯
Pendant la cuisson, ouvrez le moins possible la
porte du four.
▯
Pour les gâteaux, utilisez des moules foncés,
laqués noir ou émaillés, car ils absorbent
particulièrement bien la chaleur.
▯
Si vous avez plusieurs gâteaux, faites-les cuire de
préférence l'un après l'autre. Le four est encore
chaud permet de réduire la durée de cuisson du
gâteau suivant. Vous pouvez aussi placer l'un à côté
de l'autre deux moules à cake.
▯
En mode chaleur tournante, vous pouvez cuire en
même temps sur plusieurs niveaux.
▯
Dans le cas de cuissons longues, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de cuisson,
afin de profiter de la chaleur résiduelle.
5
Découvrir l'appareil
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil.
Nous vous expliquons le bandeau de commande et les
différents éléments de commande. Nous vous
fournissons également des informations sur l'enceinte
de cuisson et les accessoires.
Four
1
Joint de porte
2
Résistance chauffante du gril
3
Prise pour une résistance de chauffe supplémentaire (accessoire en option pour pierre à
pain et à pizzas)
6
Afficheur et éléments de commande
Symboles
Cette notice est valable pour différentes versions
d'appareil. Selon le modèle d'appareil, des légères
différences sont possibles.
Symbole
Fonction
I
Marche
Ø
Arrêt
H
Pause/fin
'
Annuler
Ž
Annuler
™
Valider/enregistrer des réglages
C
Flèche de sélection
(
Appeler des informations supplémentaires
’
Chauffe rapide avec affichage de l'état
i
Appel de recettes personnelles
g
Enregistrer un menu
%
Editer des réglages
4
Entrer un nom
l
Effacer des lettres
0
Sécurité enfants
M
Appeler le menu Minuterie
/
Appeler la minuterie longue durée
°
Mode démonstration
La commande est identique sur toutes les versions
d'appareil.
1
Panneau de
commande
Ces zones sont sensibles au toucher. Effleurez un symbole pour
sélectionner la fonction correspondante.
2
Afficheur
L'afficheur affiche par ex. les
réglages actuels et les sélections
possibles.
3
Sélecteur rotatif
Le sélecteur rotatif vous permet
de choisir la température et de
faire d'autres réglages.
4
Sélecteur des
fonctions
Avec le sélecteur des fonctions
vous pouvez sélectionner le mode
de cuisson, le nettoyage ou les
réglages de base.
--------
--------
7
Couleurs et représentation
Informations supplémentaires
Couleurs
Touchez le symbole ( pour accéder à des informations
complémentaires, par exemple concernant le type de
chauffage réglé ou la température de l'espace de
cuisson actuel.
Les différentes couleurs servent à guider l'utilisateur
dans les situations de réglage respectives.
(
et
)
orange
Premiers réglages
Fonctions principales
Remarque : En marche permanente après le chauffage,
les variations de température sont normales.
bleu
Réglages de base
Nettoyage
blanc
Valeurs réglables
Le symbole ) apparaît pour signaler des informations
importantes ou des invites d'action.Des informations
importantes relatives à la sécurité et à l'état de
fonctionnement sont également parfois
automatiquement affichées. Ces messages
disparaissent automatiquement après quelques
secondes ou doivent être confirmés à l'aide du
symbole ™.
Représentation
La représentation des symboles, des valeurs ou de
l'ensemble de l'affichage change selon la situation.
Zoom
Affichage
réduit
Le réglage qui est en train d'être modifié
est représenté agrandi.
Une durée qui s'écoule est agrandie peu
avant d'arriver à son terme (par ex. les
dernières 60 sec. pour la minuterie).
Après une courte durée, l'affichage à
l'écran est réduit et n'affiche plus que les
informations essentielles. Cette fonction
est réglée par défaut et peut être modifiée dans les réglages de base.
Ventilateur de refroidissement
Votre appareil est doté d'un ventilateur de
refroidissement. Ce ventilateur s'allume pendant la
marche du four. Il fait sortir l'air chaud par dessus ou
par dessous la porte, selon la version de l'appareil.
Après avoir retiré votre plat cuit, laissez la porte fermée
jusqu'au refroidissement. Ne laissez pas la porte
entrouverte, car cela pourrait endommager les meubles
avoisinants. Le ventilateur fonctionne encore quelque
temps, puis s'arrête automatiquement.
Attention !
Ne recouvrez pas les fentes d'aération, car sinon,
l'appareil va surchauffer.
8
Positions du sélecteur de fonction
Position
Fonction/Mode de cuisson
0
Position zéro
ž
Eclairage
2
H
Chaleur tournante
50 - 300°C
Chaleur tournante : Pour des gâteaux, petits gâteaux secs
Température de référence et soufflés cuits sur plusieurs niveaux.
170°C
Le ventilateur situé contre la paroi arrière répartit la
chaleur uniformément dans le compartiment de cuisson.
3
I
Chaleur tournante Eco*
50 - 300°C
Le mode Chaleur tournante éco économise de l’énergie
Température de référence pour des gâteaux, viandes, clafoutis et gratins. La chaleur
résiduelle est utilisée de façon optimale. Des fonctions
170°C
de confort sont désactivées (par exemple, la lumière du
four). L’affichage de la température de l’espace de
cuisson n’est disponible que durant le chauffage.
Ne préchauffez pas le four.
Placer les aliments dans le compartiment de cuisson
froid vide et démarrer la cuisson avec les indications de
temps et température de la table de cuisson. Laissez la
porte de l'appareil fermée pendant la cuisson.
Vous éviterez ainsi les pertes de chaleur.
4
N
Chaleur de voûte +
chaleur de sole
50 - 300°C
Pour des gâteaux cuits dans des moules ou sur la plaque,
Température de référence soufflés, rôtis.
170°C
5
P
Chaleur de voûte
50 - 300°C
Chaleur ciblée par le haut, par ex. meringuer du gâteau
Température de référence aux fruits.
170°C
6
L
Chaleur de sole
50 - 300°C
Pour poursuivre la cuisson, par ex. pour des gâteaux aux
Température de référence fruits humides, pour mettre en conserve, pour des mets
au bain-marie.
170°C
7
K
Chaleur tournante +
chaleur de sole
50 - 300°C
Chaleur par le bas pour des gâteaux humides, par ex.
Température de référence gâteaux aux fruits.
170°C
8
Z
Gril grande surface +
air pulsé
50 - 300°C
Chauffage uniforme pulsé pour de la viande, volaille et du
Température de référence poisson entier.
220°C
9
Q
Gril grande surface
50 - 300°C
Griller des morceaux de viande peu épais, des saucisses
Température de référence ou des filets de poisson. Gratiner.
220°C
10
T
Fonction pierre à pain
50 - 300°C
Uniquement avec l'accessoire optionnel Pierre à pain
Température de référence Pierre à pain chauffée par le bas pour des pizzas, du pain
250°C
ou des petits pains croustillants comme au four en pierre.
S
t Réglages de base
œ Auto-nettoyage pyrolyse
*
Température
Utilisation
Dans les réglages de base, vous pouvez adapter votre
appareil de manière individuelle.
485°C
Autonettoyage
Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN60350-1.
9
Accessoires
Accessoires spéciaux
Utilisez seulement les accessoires fournis ou ceux
proposés par le service après-vente. Ils sont
spécialement conçus pour votre appareil. Veillez à
toujours bien mettre correctement les accessoires en
place dans le four.
Vous pouvez commander les accessoires suivants
auprès de votre distributeur :
BA 016 105
Rail télescopique à sortie totale et
cadre en fonte supportant la pyrolyse
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Plaque à pâtisserie émaillée
Grille
Lèchefrite en verre
Système télescopique
BA 026 115
Plaque à pâtisserie, émaillée,
profondeur 15 mm
BA 036 105
Grille, chromée, sans orifice, avec
pieds
BA 226 105
Lèchefrite à grillades, émaillée,
profondeur 30 mm
BA 046 115
Lèchefrite en verre, profondeur 24 mm
BA 056 115
Résistance de chauffe pour pierre à
pain et à pizzas (230 V)
BA 056 133
Pierre à pain et à pizzas
avec support et pelle à pizza
(commander la résistance de chauffe
séparément)
BS 020 002
Pelle à pizza, jeu de 2
GN 340 230
Faitout en fonte d'aluminium GN 2/3,
hauteur 165 mm, à revêtement antiadhésif
Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée.
La fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non
conforme des accessoires.
Enlevez les accessoires inutiles pendant le
fonctionnement du compartiment de cuisson. Fiche
pour la résistance chauffante supplémentaire au fond
du compartiment de cuisson : en fonctionnement normal
sans résistance chauffante supplémentaire, laissez
toujours le couvercle dans la fiche.
10
Avant la première utilisation
Vous trouverez ici les instructions à suivre avant de
préparer des mets pour la première fois avec votre
appareil. Avant de commencer, lisez le chapitre
« Consignes de sécurité importantes ».
Régler le format de l'heure
Les deux formats possibles 24h et AM/PM apparaissent
dans l'affichage. Le format 24h est présélectionné.
1
Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2
Confirmer avec ™.
L'appareil doit être complètement monté et raccordé au
préalable.
Après le raccordement électrique, le menu "Premiers
réglages" apparaît dans la visualisation. Vous pouvez
maintenant régler votre nouvel appareil :
▯
Langue
▯
Format de l'heure
▯
Heure
▯
Format de la date
▯
Date
▯
Format de la température
)RUPDWGHO KHXUH
Régler l'heure
Remarques
‒
Le menu « Premiers réglages » n'apparaît que lors
de la première mise en marche après le
branchement ou quand l'appareil est resté
plusieurs jours débranché.
Après le branchement, le logo GAGGENAU
apparaît d'abord pendant env. 30 secondes,
ensuite, le menu « Premiers réglages » s'affiche
automatiquement.
‒
Vous pouvez à tout moment modifier les réglages
(voir chapitre Réglages de base).
L'heure apparaît dans l'afficheur.
1
Régler l'heure désirée avec le bouton rotatif.
2
Confirmer avec ™.
+HXUH
Réglage de la langue
La langue préréglée apparaît dans l'afficheur.
Réglage du format de la date
1
A l'aide du bouton rotatif, sélectionner la langue
d'affichage désirée.
2
Confirmer avec ™.
Les trois formats possibles D.M.Y, D/M/Y et M/D/Y
apparaissent dans l'afficheur. Le format D.M.Y est réglé
par défaut.
1
Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2
Confirmer avec ™.
'HXWVFK
6SUDFKH
Remarque : Lors de la commutation de la langue le
système est redémarré ; ce processus dure quelques
secondes.
)RUPDWGHODGDWH
11
Réglage de la date
Terminer la première mise en service
La date préréglée apparaît dans l'afficheur. Le réglage
du jour est déjà actif.
"Première mise en service terminée" apparaît dans
l'afficheur.
1
Régler le jour désiré au moyen du bouton rotatif.
Confirmer avec ™.
2
Passer au réglage du mois à l'aide du symbole C .
3
Régler le mois à l'aide du bouton rotatif.
4
Passer au réglage de l'année à l'aide du
symbole C .
5
Régler l'année à l'aide du bouton rotatif.
6
Confirmer avec ™.
3UHPLqUHPLVHHQVHUYLFH
WHUPLQpH
L'appareil se met en veille et l'afficheur apparaît en
veille. L'appareil est maintenant prêt à fonctionner.
'DWH
Préchauffage du four
Assurez-vous qu'il ne reste pas de morceaux
d'emballage dans le four.
Réglage du format de la température
Les deux formats possibles °C et °F apparaissent dans
l'afficheur. Le format °C est réglé par défaut.
1
Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2
Confirmer avec ™.
Pour éliminer l'odeur du neuf, faites préchauffer le four
fermé à vide. Effectuez l'opération pendant une heure
en mode chaleur tournante H à 200°C. Pour savoir
comment obtenir ce mode, consultez le chapitre
Utilisation de l'appareil.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois,
nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée
de produit à vaisselle et une lavette douce.
)RUPDWGHODWHPSpUDWXUH
12
Activation de l'appareil
Utilisation de l'appareil
Veille
Enceinte du four
Lorsqu'aucune fonction n'est sélectionnée ou si la
sécurité enfants est activée, l'appareil est en mode
veille.
L'enceinte de cuisson a quatre niveaux. Les niveaux sont
comptés du bas vers le haut.
En mode veille, l'intensité lumineuse du bandeau de
commande est réduite.
Attention !
Remarques
‒
Plusieurs affichages sont possibles en mode veille.
Par défaut, vous voyez le logo GAGGENAU et
l'heure. Si vous voulez modifier l'affichage,
consultez le chapitre Réglages de base.
‒
La luminosité de l'affichage dépend de l'angle
vertical de vision. Vous pouvez moduler l'affichage
au moyen du paramètre "Luminosité" dans les
réglages de base.
Activer l'appareil
Pour quitter le mode veille, vous pouvez soit
▯
tourner le sélecteur des fonctions,
▯
soit effleurer un champ de commande,
▯
ou ouvrir ou fermer la porte.
Vous pouvez maintenant régler la fonction désirée. Pour
savoir comment régler les fonctions, consultez les
différents chapitres.
–
Ne posez rien directement sur le fond de l'enceinte.
Ne recouvrez pas le fond d'une feuille d'aluminium.
Une accumulation de chaleur pourrait endommager
l'appareil.
–
Ne placez pas des accessoires entre les rails
d'introduction, ils risqueraient de basculer.
Ouvrez toujours la porte de l'appareil au maximum, car
dans cette position, la porte ne revient pas d'elle-même.
Insertion des accessoires
Les accessoires sont dotés d'un verrouillage. Cette
fonction de verrouillage empêche l'accessoire de
basculer au moment de son retrait. Pour que la
protection antibasculement fonctionne, il faut insérer
correctement l'accessoire dans le four.
Lorsque vous insérez la grille, assurez-vous
▯
que l'ergot de verrouillage (a) est dirigé vers le bas,
▯
que l'étrier de sûreté de la grille est à l'arrière et en
haut.
Remarques
‒
Si "Afficheur en veille = Arrêt" est sélectionné dans
les réglages de base, vous devez tourner le
sélecteur des fonctions pour quitter le mode veille.
‒
L'afficheur réapparaît en veille si vous n'avez pas
procédé à un réglage pendant une longue durée
après l'activation.
‒
L'éclairage de le compartiment de cuisson s'éteint
après une courte durée lorsque la porte est
ouverte.
D
D
13
Mise en marche
1
2
Choisir le mode de cuisson voulu au moyen du
sélecteur de fonction. Le mode sélectionné
s'affiche avec la température proposée.
Si vous souhaitez modifier la température :
sélectionner la bonne température au moyen du
sélecteur rotatif.
Fonctions de la minuterie
Dans le menu de la minuterie, réglez :
Š la minuterie courte durée
p chronomètre
Le symbole de chauffe ’ s'affiche. La barre indique en
permanence l'évolution de la température. Lorsque la
température programmée est atteinte, un signal sonore
retentit et le symbole de chauffe ’ s'éteint.
6 le temps de cuisson (pas au repos)
Remarque : Si la température programmée est
inférieure à 70°C, l'éclairage intérieur du four reste
éteint.
Appeler le menu Minuterie
Arrêt :
Tournez le sélecteur de fonction en position 0.
5 la fin du temps de cuisson (pas au repos)
Vous pouvez appeler le menu Minuterie quel que soit le
mode où vous vous trouvez. Le menu Minuterie n'est pas
disponible seulement dans les réglages de base,
lorsque le sélecteur de fonction est en position S.
Effleurer le symbole M .
Chauffe rapide
Avec la fonction "Préchauffage rapide" votre appareil
atteint la température désirée en très peu de temps
dans les modes de cuisson Chaleur de voûte, Chaleur
de sole et Chaleur de voûte + de sole.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat seulement lorsque le "Préchauffage
rapide" est terminé et que le symbole de chauffe ’
s'éteint.
Remarque : La fonction "Préchauffage rapide" est préréglée dans les réglages d'usine. Dans les réglages de
base, vous pouvez sélectionner "Préchauffage rapide"
’ ou "Chauffe" “.
Coupure de sécurité
Pour votre sécurité, l'appareil est équipé d'une coupure
de sécurité. Chaque processus de chauffe est coupé au
bout de 12 heures si aucune commande n'a lieu
pendant ce temps. Un message apparaît dans
l'afficheur.
Exception :
Une programmation avec la minuterie longue durée.
Le menu Minuterie s'affiche.
Minuterie
La minuterie courte durée fonctionne indépendamment
des autres réglages de l'appareil. La durée maximale
programmable est de 90 minutes.
Réglage de la minuterie courte durée
1
Appeler le menu Minuterie.
La fonction "Minuterie courte durée" Š s'affiche.
2
Régler le temps souhaité à l'aide du sélecteur
rotatif.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
0LQXWHULHFRXUWHGXUpH
3
14
Démarrer avec I .
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole Š et le temps qui s'écoule sont affichés dans
l'écran.
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole p et le temps qui s'écoule sont affichés dans
la visualisation.
Un signal retentit après écoulement du temps. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole ™.
Vous pouvez quitter à tout moment le menu Minuterie en
effleurant le symbole ' . Les réglages seront alors
perdus.
Arrêter la minuterie courte durée :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole H . Pour que la minuterie courte durée continue
à s'écouler, effleurer le symbole I .
Arrêter le chronomètre et le redémarrer
1
Appeler le menu Minuterie.
2
A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
3
Effleurer le symbole H .
Arrêter la minuterie courte durée prématurément :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole Ž.
&KURQRPqWUH
Le temps s'arrête. Le symbole recommute sur
marche I .
Chronomètre
Le chronomètre fonctionne indépendamment des autres
réglages de l'appareil.
Le chronomètre compte de 0 seconde à 90 minutes.
Il a une fonction pause qui vous permet de l'interrompre.
Démarrer le chronomètre
1
Appeler le menu Minuterie.
2
A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
&KURQRPqWUH
3
Démarrer avec I .
4
Démarrer à l'aide de I .
Le temps continue. Lorsque 90 minutes sont atteintes,
l'afficheur clignote et un signal retentit. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole ™ . Le symbole p
dans l'afficheur s'éteint. Le processus est terminé.
Eteindre le chronomètre :
Appeler le menu Minuterie. A l'aide de C sélectionner la
fonction "Chronomètre" p et effleurer le symbole Ž.
Temps de cuisson
Si vous réglez la durée de cuisson, l'appareil se
coupera automatiquement une fois que le temps sera
écoulé.
Vous pouvez régler le temps de cuisson entre 1 minute
et 23h59.
Réglage du temps de cuisson
Vous avez choisi le mode de cuisson et la température,
puis placé le plat dans le four.
1
Effleurer le symbole M .
2
Au moyen de C , appeler la fonction "Temps de
cuisson" 6 .
15
3
Sélectionner le temps de cuisson souhaité au
moyen du sélecteur rotatif.
Remarque : Vous pouvez aussi modifier le mode et la
température pendant le temps de cuisson.
Fin de la cuisson
Vous pouvez retarder la fin de la cuisson.
Exemple : Il est 14:00 h. Le plat a besoin de 40 minutes
de cuisson. Il doit être prêt à 15:30 h.
7HPSVGHFXLVVRQ
4
Démarrer au moyen de I .
L'appareil démarre. Le menu Minuterie se ferme. La
température, le mode, le temps de cuisson restant et
l'heure de fin de cuisson s'affichent.
Entrez le temps de cuisson et reportez la fin de cuisson
à 15:30 h. L'électronique calcule l'heure de démarrage.
L'appareil va démarrer automatiquement à 14:50 h et
s'éteindre à 15:30 h.
N'oubliez pas qu'il ne faut pas laisser les aliments
périssables trop longtemps dans le four.
Retarder la fin de cuisson
Vous avez choisi le type de cuisson, la température et le
temps de cuisson.
1
Effleurer le symbole M .
2
Au moyen de C , choisissiez la fonction "fin du
temps de cuisson" 5 .
Une minute avant la fin de la cuisson, le temps restant
s'affiche en plus grands caractères.
)LQGHFXLVVRQ
3
Régler la fin du temps de cuisson à la valeur
souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
4
Démarrer au moyen de I .
Une fois le temps de cuisson terminé, l'appareil s'éteint.
Le symbole 6 clignote et un signal sonore retentit.
Pour arrêter le signal sonore, effleurez le symbole ™,
ouvrez la porte du four ou mettez le sélecteur de
fonction en position 0.
Modifier le temps de cuisson :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C , appeler la
fonction "Temps de cuisson" 6 . Modifier le temps de
cuisson au moyen du sélecteur rotatif. Démarrer au
moyen de I
Effacer le temps de cuisson :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C , appeler la
fonction "Temps de cuisson" 6 . Effacer le temps de
cuisson au moyen de Ž. Revenir au mode normal au
moyen de '.
Annuler toute l'opération :
Mettre le sélecteur de fonction sur 0.
16
L'appareil est en position d'attente. Sur l'afficheur, le
mode, la température, le temps de cuisson et la fin de
cuisson sont visibles. L'appareil démarre à l'heure
calculée et s'arrête automatiquement lorsque le temps
de cuisson s'est écoulé.
Remarque : Si le symbole 6 clignote : vous n'avez pas
réglé de temps de cuisson. Commencez toujours par
régler un temps de cuisson.
Une fois le temps de cuisson écoulé, l'appareil s'éteint.
Le symbole 5 clignote et un signal sonore retentit.
Pour l'arrêter, effleurez le symbole ™, ouvrez la porte
de l'appareil ou mettez le sélecteur de fonction sur 0.
6
Modifier la température :
Régler la température à la valeur souhaitée au
moyen du sélecteur rotatif.
7
Démarrer au moyen de I .
Modifier la fin du temps de cuisson :
Appeler le menu de la minuterie. Au moyen de C ,
choisissiez la fonction "fin du temps de cuisson" 5 .
Régler la fin du temps de cuisson à la valeur souhaitée
au moyen du sélecteur rotatif. Démarrer au moyen de I
L'appareil démarre. / et la température s'affichent.
Interrompre tout le processus :
Mettre le sélecteur de fonction sur 0.
Une fois le temps expiré, l'appareil ne chauffe plus.
L'afficheur est vide. Tournez le sélecteur de fonction
sur 0.
Minuterie longue durée
L'éclairage du four et celui de l'afficheur sont éteints. La
zone de commande est verrouillée et n'émet plus aucun
signal lorsque vous passez dessus.
Arrêt :
Pour mettre fin à l'opération, tournez le sélecteur de
fonction sur 0.
Cette fonction maintient l'appareil à une température
comprise entre 50 et 230°C en mode chaleur tournante.
Vous pouvez maintenir des mets au chaud jusqu'à 74
heures sans devoir ni allumer ni éteindre le four.
N'oubliez pas qu'il ne faut pas laisser les aliments
périssables trop longtemps dans le four.
Remarque : Dans les réglages de base, choisissez le
paramètre "disponible" pour la minuterie longue durée
(voir le chapitre Réglages de base).
Réglage de la minuterie longue durée
1
Mettre le sélecteur de fonction sur ž.
2
Effleurer le symbole /.
L'afficheur propose 24 h à 85°C. Démarrer au
moyen de I
–ou bien–
modifier le temps de cuisson, la fin de cuisson, la
date d'arrêt et la température.
0LQXWHULHORQJXHGXUpH
3
Modifier le temps de cuisson 6 :
Effleurer le symbole $. Régler le temps de cuisson
à la valeur souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
4
Modifier la fin de cuisson 5 :
Effleurer le symbole C . Régler la fin de cuisson à la
valeur souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
5
Modifier la date d'arrêt q :
Effleurer le symbole C . Régler la date d'arrêt à la
valeur souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
Confirmer au moyen de ™.
17
Recettes personnelles
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 50 recettes
personnelles. Vous pouvez enregistrer une recette.
Vous pouvez donner un nom à ces recettes, afin que
vous puissiez les appeler rapidement et aisément en cas
de besoin.
Programmer une recette
Vous pouvez programmer et mémoriser jusqu'à 5 phases
de préparation.
1
Régler le sélecteur des fonctions sur le mode de
cuisson désiré. Au moyen du sélecteur rotatif,
régler la température désirée.
Le symbole i s’affiche.
2
Effleurer le symbole i.
Enregistrer une recette
3
Sélectionner un emplacement-mémoire libre à l'aide
du sélecteur rotatif.
Vous avez la possibilité de sélectionner successivement
et d'enregistrer jusqu'à 5 phases.
4
Effleurer le symbole %.
1
Placer le sélecteur de fonction sur le mode
souhaité.
Le symbole i s'affiche.
5
Entrer le nom sous "ABC" (voir le chapitre Entrer le
nom).
6
Sélectionner la première phase au moyen du
symbole C .
Le mode de cuisson et la température réglés au
début s'affichent. Vous pouvez modifier le mode de
cuisson et la température à l'aide des sélecteurs
rotatifs.
7
Sélectionner le réglage du temps au moyen du
symbole C .
8
A l'aide du sélecteur rotatif, régler le temps de
cuisson désiré.
Sélectionner la phase suivante au moyen du
symbole C .
- ou La préparation est complète, terminer l'entrée.
2
Effleurer le symbole i.
3
Choisir un emplacement de mémoire libre au moyen
du sélecteur rotatif.
4
Effleurer le symbole g.
5
Choisir la température voulue moyen du sélecteur
rotatif.
6
Le temps de cuisson s'enregistre.
7
Enregistrer une autre phase :
placer le sélecteur de fonction sur le mode
souhaité. Choisir la bonne température au moyen
du sélecteur rotatif. Une nouvelle phase commence.
9
8
Une fois que le résultat de cuisson recherché est
atteint, effleurer le symbole & pour mettre fin à la
recette.
10 Mémoriser à l'aide de ™.
- ou Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
9
Entrer le nom sous la mention "ABC" (voir le
chapitre Entrer un nom).
Remarques
‒
L'enregistrement d'une phase ne commence que
lorsque l'appareil a atteint la température réglée.
‒
Chaque phase doit durer au moins 1 minute.
‒
Pendant la première minute d'une phase, vous
pouvez changer de mode de cuisson ou modifier la
température.
18
Entrer un nom
1
Remarques
Entrez le nom de la recette sous "ABC".
$B
‒
La durée s'écoule seulement lorsque l'appareil a
atteint la température réglée.
‒
Vous pouvez modifier la température à l'aide du
sélecteur rotatif, pendant que la recette se déroule.
Cela ne modifie pas la recette enregistrée.
Modifier une recette
Vous pouvez modifier les réglages d'une recette
enregistrée ou programmée.
Sélecteur
rotatif
Sélectionner les lettres
Chaque nouveau mot commence toujours
par une majuscule.
4
pression brève : curseur vers la droite
pression longue : pour les accents et caractères spéciaux
pression double : retour à la ligne
5
pression brève : curseur vers la droite
pression longue : retour aux caractères normaux
pression double : retour à la ligne
l
Effacer des lettres
2
Enregistrer au moyen de ™.
- ou bien Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Remarque : Pour entrer le nom, vous disposez des
caractères latins, de certains caractères spéciaux et de
chiffres.
Démarrer la recette
1
Placer le sélecteur de fonction sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
2
Effleurer le symbole i. Sélectionner une recette au
moyen du sélecteur rotatif.
3
Démarrer au moyen de I .
L'appareil se met en marche. La durée de cuisson
commence à défiler.
Les réglages des phases s'affichent dans la barre
d'affichage.
1
Régler le sélecteur des fonctions sur un
quelconque mode de cuisson.
Le symbole i s’affiche.
2
Effleurer le symbole i.
3
Sélectionner la recette désirée à l'aide du sélecteur
rotatif.
4
Effleurer le symbole %.
5
Sélectionner la phase désirée à l'aide du
symbole C .
Le mode de cuisson, la température et le temps de
cuisson programmés s'affichent. Vous pouvez
modifier les réglages à l'aide du sélecteur rotatif ou
du sélecteur des fonctions.
6
Enregistrer à l'aide de ™.
- ou Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Effacer la recette
1
Placer le sélecteur de fonction sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
2
Effleurer le symbole i.
3
Sélectionner une recette au moyen du sélecteur
rotatif.
4
Effacer la recette au moyen de Ž.
5
Confirmer au moyen de ™.
19
Sécurité enfants
L'appareil est équipé d'une sécurité-enfants, afin que
les enfants ne le manient pas par mégarde.
Désactiver la sécurité enfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
Effleurer le symbole 1 au moins pendant 6 secondes.
Remarques
‒
Vous devez régler la sécurité enfants sur
« Disponible » dans les réglages de base (voir
chapitre « Réglages de base »).
‒
Lorsque la sécurité-enfants est activée et qu'une
panne de courant se produit, il se peut que la
sécurité enfants soit désactivée lors du
rétablissement de l'alimentation.
Activer la sécurité enfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
Effleurer le symbole 0 au moins pendant 6 secondes.
La sécurité enfants est activée. L'afficheur en veille
apparaît. Le symbole 0 est affiché en haut dans
l'afficheur.
20
La sécurité enfants est désactivée. Vous pouvez régler
l'appareil comme d'habitude.
Réglages de base
Vous pouvez adapter votre appareil individuellement
dans les réglages de base.
5
Effleurer le symbole %.
6
Régler le réglage de base à l'aide du sélecteur
rotatif.
1
Placer le sélecteur de fonctions sur S.
2
A l'aide du sélecteur rotatif, sélectionner "Réglages
de base".
7
Enregistrer avec ™ ou annuler avec ' et quitter le
réglage de base actuel.
3
Effleurer le symbole ™.
8
4
A l'aide du sélecteur rotatif, sélectionner le réglage
de base souhaité.
Régler le sélecteur de fonctions sur 0, pour quitter
le menu réglages de base.
Les modifications sont enregistrées.
Réglage de base
Réglages possibles
Explication
Luminosité
Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8
Régler la luminosité de l'afficheur
Afficheur en veille
Marche* / Arrêt
- Heure
- Heure + logo GAGGENAU*
- Date
- Date + logo GAGGENAU
- Heure + date
- Heure + date + logo GAGGENAU
Apparence de l'afficheur en veille.
Arrêt : pas d'affichage. Avec ce réglage,
vous réduisez la consommation de votre
appareil en veille.
Marche : Plusieurs affichages peuvent être
réglés, confirmer "Marche" avec ™ et
sélectionner l'affichage désiré à l'aide du
bouton rotatif.
La sélection est affichée.
Affichage écran
Réduit* / Standard
En réglage Réduit, seul seul l'essentiel
reste affiché après une courte période de
temps.
Couleur du champ tac- Gris* / Blanc
tile
Sélectionner la couleur des symboles sur
les champs tactiles
Type de son du champ Son 1* / Son 2 / Arrêt
tactile
Sélectionner le son du signal lors de
l'effleurement d'un champ tactile
Volume sonore du
champ tactile
Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8
Réglage du volume du son du champ tactile
Temps/signal de préchauffage
Préchauffage avec signal
Préchauffage rapide avec signal*
Préchauffage sans signal
Préchauffage rapide sans signal
Le signal sonore retentit quand la
température désirée est atteinte. Lors du
préchauffage rapide, la température désirée
est atteinte en très peu de temps.
Volume du signal
Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8
Régler le volume du signal sonore
Format de l'heure
AM/PM / 24 h*
Affichage de l'heure au format 24 ou
12 heures
Heure
Heure actuelle
Régler l'heure
Changement d'heure
Manuel* / Automatique
Changement automatique de l'heure lors du
passage de l'heure d'été/d'hiver.
Si automatique : réglage du mois, du jour,
de la semaine quand l'heure doit être
changée. Régler respectivement pour
l'heure d'été et l'heure d'hiver.
21
Format de la date
D.M.Y*
D/M/Y
M/D/Y
Réglage du format de la date
Date
Date actuelle
Réglage de la date. Commutation entre
année/mois/jour avec le symbole C.
Format de la température
°C* / °F
Régler l'unité de température
Langue
Allemand* / Français / Italien /
Espagnol / Portugais / Néerlandais /
Danois / Suédois / Norvégien /
Finnois / Grec / Turc / Russe / P
olonais / Tchèque / Slovène /
Slovaque / Arabe / Hébreu / Japonais /
Coréen / Thaï / Chinois / Anglais US /
Anglais
Sélectionner la langue pour l'affichage de
texte
Remarque : Lors de la commutation de la
langue le système est redémarré ; ce
processus dure quelques secondes.
Le menu des réglages de base sera ensuite
fermé.
Réglages usine
Réinitialiser l'appareil aux réglages
usine
Confirmer la question : "Effacer tous les
réglages personnels et remettre l'appareil
au réglage usine ?" par ™ ou annuler au
moyen de '.
Remarque : En réinitialisant l'appareil aux
réglages usine, les recettes personnelles
seront également effacées.
Après la réinitialisation aux réglages usine
vous parvenez au menu "Premiers
réglages".
Mode démonstration
Marche / Arrêt*
A des fins de présentation uniquement.
L'appareil ne chauffe pas en mode
démonstration, toutes les autres fonctions
sont
disponibles.
Le réglage "Arrêt" doit être activé pour le
fonctionnement normal. Le réglage est
uniquement possible pendant les
3 premières minutes après le raccordement
de l'appareil.
Minuterie longue
durée
Non disponible*/disponible
Disponible : la minuterie longue durée peut
être configurée, voir chapitre Minuterie
longue durée.
Sécurité enfants
Non disponible*/disponible
Disponible : la sécurité enfants peut être
activée (voir notice d'utilisation, chapitre
Sécurité enfants).
* Réglage usine
--------
22
Nettoyage et entretien
Surface
Nettoyants
Vitres de la porte
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil, il gardera longtemps un aspect neuf et restera
intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et
nettoyer correctement votre appareil.
Nettoyant pour vitres : nettoyer avec un
chiffon doux ou un chiffon microfibres.
Ne pas utiliser de racloir à verre.
Affichage
Essuyer avec un chiffon microfibres ou
un chiffon légèrement humide. Ne pas
essuyer avec un chiffon mouillé.
m
En acier inox
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyer avec une lavette et
sécher avec un chiffon doux. Éliminer
immédiatement les dépôts calcaires, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
De telles traces peuvent engendrer de la
corrosion. Des nettoyants spéciaux pour
inox sont disponibles auprès du service
après-vente ou dans les commerces
spécialisés.
Aluminium
Nettoyer avec un nettoyant doux pour
vitres. Passer horizontalement et sans
pression excessive sur les surfaces avec
un chiffon pour vitres ou un chiffon
microfibres non pelucheux.
Compartiment de
cuisson
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyez avec une lavette et séchez avec
un chiffon doux.
Compartiment de
cuisson très
encrassé
Gel nettoyant en spray pour fours
(référence 00311860 auprès du service
après-vente ou dans la boutique en
ligne).
Important :
▯ Ne pas appliquer sur les joints de
porte !
▯ Laisser agir au maximum 12 heures!
▯ Ne pas utiliser sur des surfaces
chaudes !
▯ Rincer soigneusement à l'eau !
▯ Respecter les indications du fabricant.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc
électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression
ou de nettoyeur à vapeur.
m
Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
m
Risque de brûlure !
Les ampoules deviennent très chaudes en
fonctionnement. Le risque de brûlure persiste encore
un certain temps après les avoir éteintes. Laissez
refroidir les ampoules avant de nettoyer l'appareil.
Éteignez la lumière pendant le nettoyage.
m
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas
utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage
agressif ou abrasif.
Produit de nettoyage
Pour ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants non adaptés, respectez les
indications figurant dans le tableau.
N'utilisez pas
▯
de nettoyants agressifs ou abrasifs
▯
de grattoir en métal ou en verre pour nettoyer la
vitre de la porte.
▯
de grattoir en métal ou verre pour nettoyer le joint
de la porte.
▯
de tampons à récurer durs et d'éponges à gratter.
Couvercle en verre Eau chaude additionnée de produit à
de la lampe du
vaisselle : nettoyer avec une lavette.
compartiment de
cuisson
Joint de porte
Ne pas l'enlever !
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyer avec une lavette, ne
pas frotter. Ne pas utiliser de racloirs à
verre ou métalliques pour le nettoyage.
Accessoires
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une
lavette ou une brosse.
Grilles
Lave-vaisselle, voir le chapitre « Retirer
les grilles d'introduction »
Sortie
télescopique
(accessoire
spécial)
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas mettre à tremper et ne pas
nettoyer au lave-vaisselle.
Rincez soigneusement les éponges avant de les utiliser.
Pierre à pain et à Éliminer les résidus carbonisés avec une
pizzas (accessoire brosse.
spécial)
Ne jamais nettoyer la pierre à pain et à
pizza à grande eau.
23
Chiffon microfibres
Le chiffon microfibres alvéolé s'avère idéal pour le
nettoyage des surfaces fragiles, telles que le verre, la
vitrocéramique, l'acier inox ou l'aluminium (référence
00460770 auprès du service après-vente ou dans notre
boutique en ligne). En une seule opération, il élimine les
salissures aqueuses et graisseuses.
Pyrolyse (autonettoyage)
En mode pyrolyse, le four chauffe jusqu'à 485°C,
brûlant ainsi les résidus de cuisson, si bien qu'il ne vous
reste plus qu'à enlever les cendres .
Sortir les grilles
La pyrolyse dure 3 heures. Vous pouvez reporter la fin
de la pyrolyse (par exemple si vous voulez qu'elle ait lieu
la nuit).
Vous pouvez enlever les grilles pour les nettoyer.
m
Retirer les grilles
Les restes de nourriture épars, la graisse et le jus de
cuisson peuvent s'enflammer au cours du nettoyage par
pyrolyse. Enlever les salissures les plus grossières du
compartiment de cuisson et des accessoires avant
chaque nettoyage par pyrolyse.
1
Pour protéger l'émail des rayures, poser un torchon
à vaisselle dans l'enceinte du four.
2
Desserrer les écrous moletés (fig. A).
3
Sortir les grilles (fig. B).
$
m
%
Fixer les grilles
1
2
Risque d'incendie !
L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors du
nettoyage par pyrolyse. Ne jamais accrocher d'objet
inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la poignée
de la porte.Ne pas entraver la façade de l'appareil. Tenir
les enfants éloignés
m
Vous pouvez nettoyer les grilles au lave-vaisselle.
Risque d'incendie !
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'appareil devient très chaud lors du nettoyage par
pyrolyse. Le revêtement anti-adhérent des plaques et
des moules est détruit et il se dégage des gaz toxiques.
Ne jamais nettoyer des plaques et des moules à
revêtement anti-adhérents pendant le nettoyage par
pyrolyse. Seuls des accessoires émaillés peuvent être
nettoyés avec le mode d'autonettoyage.
Positionner correctement les grilles : côté le plus
long vers le haut. Les grilles droite et gauche sont
identiques.
Préparer la pyrolyse
Serrer les écrous moletés.
Attention !
Risque d’incendie ! Les résidus alimentaires épars, la
graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Essuyez le
compartiment de cuisson avec un chiffon humide.
24
▯
Retirez les salissures grossières et les résidus
d'aliments du four.
▯
Nettoyez à la main les joints de porte l'intérieur de
la porte et les vitres, car ces éléments ne sont pas
nettoyés par pyrolyse.
▯
Retirez toutes les parties internes amovibles du
compartiment de cuisson. Les grilles sont
pyrolysables. Plus aucun objet ne doit se trouver
dans le compartiment de cuisson !
▯
Fiche pour la résistance chauffante supplémentaire
au fond du compartiment de cuisson : assurez-vous
que le couvercle se trouve dans la fiche.
▯
Fermez la porte du four.
Lancer la pyrolyse
Nettoyer l'accessoire avec la pyrolyse
1
Mettre le sélecteur de fonction sur S.
2
Le symbole œ s'affiche. Confirmer au moyen
de ™.
3
L'heure de la fin de la pyrolyse s'affiche. Vous
pouvez si vous le souhaitez différer l'heure de fin au
moyen du sélecteur rotatif. Confirmer au moyen
de ™.
Les plaques à pâtisserie et lèchefrites de Gaggenau
sont toutes recouvertes d'émail résistant à la pyrolyse.
Afin d'obtenir des résultats de nettoyage optimaux de
votre four, nous vous recommandons toutefois d'en
retirer d'abord tous les accessoires. Cela permet une
répartition homogène de la chaleur.
4
Sortir tous les accessoires du four et éliminer les
salissures les plus grossières. Confirmer au moyen
de ™.
5
Démarrer au moyen de I . Le temps de nettoyage
défile sur l'afficheur. Si l'heure de fin a été différée,
le temps restant avant le début de la pyrolyse défile
sur l'afficheur. La lampe de l'enceinte du four reste
éteinte.
_
3\URO\VH
Un signal sonore retentit au bout de 3 heures. Un
message s'affiche. Lorsque l'appareil a refroidi, essuyer
la cendre restant dans le four au moyen d'un chiffon
humide.
Si vous souhaitez retirer les dépôts brûlés de votre
plaque à pâtisserie ou de votre lèchefrite avec la
pyrolyse, veuillez impérativement respecter les
instructions suivantes :
Remarques
‒
Retirez les salissures grossières, le jus de cuisson
et les résidus d'aliments avant de procéder à la
pyrolyse. Le jus de cuisson, la graisse et les restes
de nourriture peuvent s'enflammer au cours de la
pyrolyse.
‒
Placez une seule plaque à pâtisserie ou une
lèchefrite dans la rainure d'encastrement inférieure
du four !
‒
Poussez la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite
jusqu'en butée.
‒
La grille, le tournebroche, le faitout en fonte, la
pierre à pain et à pizzas, la sonde thermométrique
ou tout autre accessoire ne doivent pas être
nettoyés avec la pyrolyse.
‒
Les lèchefrites avec des orifices en inox pourraient
se décolorer pendant la pyrolyse ! Cela n'influe en
rien sur l'usage du four.
Remarque : Pour votre sécurité, la porte du four est
verrouillée pendant la pyrolyse. Elle se déverrouille dès
que la température est inférieure à 200°C.
25
Dérangements, que faire si …
Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vousmême facilement aux anomalies. Avant de contactez le
service après-vente, veuillez vérifier les points suivants :
m
Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par nos
soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le
service après-vente.
Anomalie
Cause possible
Solution
L'appareil ne fonctionne pas, rien sur
l'afficheur
Le connecteur n'est pas branché
Brancher l'appareil au secteur
Panne d'électricité
Vérifier si d'autres appareils de cuisine
fonctionnent
Fusible défectueux
Vérifier sur le tableau électrique si le fusible
de l'appareil est en bon état.
Fausse manœuvre
Désactiver le fusible de l'appareil et le réactiver après environ 60 secondes
La porte n'est pas bien fermée
Fermer la porte du four.
Impossible d'allumer l'appareil
L'appareil ne fonctionne pas, l'affichage Sécurité enfants activée
ne réagit pas. 0 apparaît dans l'affichage
Désactiver la sécurité enfants (voir chapitre
Sécurité enfants)
L'appareil s'éteint automatiquement
Coupure de sécurité : aucune action n'a Confirmer le message au moyen de ™,
été faite pendant 12 heures.
éteindre l'appareil et le remettre en marche
L'appareil ne chauffe pas, ° apparaît
dans la visualisation
L'appareil est en mode démonstration
Message d'erreur "Exxx"
--------
Désactiver le mode démonstration dans les
réglages de base
En cas de message d'erreur, régler le sélecteur de fonctions sur 0 ; si le message
s'éteint il s'agissait d'un problème occasionnel. Si l'erreur apparaît de nouveau ou si le
message reste affiché, veuillez appeler le
SAV et leur communiquer le code d'erreur.
Panne de courant
Mode démonstration
Votre appareil peut pallier à une panne de courant de
quelques secondes. Le fonctionnement continue.
Si le symbole ° apparaît dans l'affichage, c'est que le
mode démonstration est activé. L'appareil ne chauffe
pas.
Si la panne de courant a duré plus longtemps et
l'appareil était en service, un message apparaît dans la
visualisation. Le fonctionnement est interrompu.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
26
Débranchez brièvement l'appareil du secteur (couper le
disjoncteur général ou le disjoncteur dans le coffret à
fusibles). Ensuite, désactiver le mode démonstration
dans les 3 minutes dans les réglages de base (voir
chapitre Réglages de base).
Remplacement de la lampe du four
Vous pouvez remplacer la lampe du four. Vous trouverez
des lampes halogène résistantes à la température
(60 W/230 V/G9) auprès du service après-vente ou bien
chez les distributeurs spécialisés. Utilisez des lampes
halogène du même type.
m
Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de
cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous
tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible
dans le boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
m
Risque de brûlure !
Les ampoules deviennent très chaudes en
fonctionnement. Le risque de brûlure persiste encore
un certain temps après les avoir éteintes. Attendre,
avant de changer les ampoules, qu’elles aient
entièrement refroidi.
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique avec les numéros en
ouvrant la porte de l'appareil.
(1U
)'
=1U
7\SH
Remarque : Sortez toujours la lampe halogène neuve
de son emballage en utilisant un chiffon sec afin de
prolonger la durée de vie de la lampe.
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et
le numéro de téléphone du service après-vente.
Procédez de la manière suivante
1
Desserrer la vis du cache de lampe. Le cache de la
lampe bascule vers le bas.
2
Extraire la lampe halogène. Mettre en place la
lampe halogène neuve.
3
Relever et visser le cache.
4
Réactiver le fusible sur le tableau électrique.
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente O
Remplacement du cache en verre
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Si le cache en verre est endommagé dans le four, il faut
le remplacer. Vous trouverez des caches auprès du
service après-vente. Indiquez le numéro E et le numéro
FD de votre appareil.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de
dysfonctionnement
B
070 222 148
FR
01 40 10 42 12
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi
vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par
des techniciens formés qui possèdent les pièces de
rechange d’origine pour votre appareil.
27
Tableaux et conseils
Remarques
‒
Faites toujours préchauffer l'appareil.
Vous obtiendrez ainsi les meilleurs résultats de
cuisson. Les temps de cuisson indiqués
s'entendent pour un appareil préchauffé.
‒
Les valeurs fournies sont purement indicatives. Le
temps de cuisson réel dépend de la qualité et de la
température des produits utilisés, de leur poids et
de l'épaisseur de l'aliment à cuire.
‒
Les tableaux présentent des fourchettes de
température et/ou des plages de temps.
Commencez par la valeur la plus basse. Si
nécessaire, la prochaine fois, sélectionnez un
temps de cuisson plus long.
Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, la
prochaine fois, sélectionnez une température plus
haute.
‒
Les indications se rapportent à des quantités
moyennes pour quatre personnes. Si vous
souhaitez préparer une plus grande quantité,
prévoyez un temps de cuisson plus long.
‒
Utilisez l'ustensile de cuisson indiqué. Si vous
utilisez un autre ustensile, les temps de cuisson
peuvent être plus longs ou plus courts.
‒
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la
chaleur. Placez le récipient au centre de la grille.
Pour de gros rôtis, vous pouvez également utiliser
la lèchefrite émaillée ou en verre.
‒
Ne chargez pas trop la grille ni la plaque à
pâtisserie. Ce afin de garantir une circulation
optimale de l'air chaud.
‒
Pour la préparation d'aliments volumineux, vous
pouvez ôter la grille latérale amovible. Placez la
grille directement sur le fond du compartiment de
cuisson, puis placez l'aliment à cuire ou la cocotte
sur la grille. Ne placez pas l'aliment à cuire ni la
cocotte directement sur le fond en émail.
‒
Ouvrez brièvement la porte du compartiment de
cuisson du four préchauffé afin de remplir
rapidement le compartiment de cuisson.
‒
Les données relatives au niveau se rapportent au
niveau de la grille du bas pour les appareils
disposant de 4 niveaux. Les valeurs entre
parenthèses se rapportent aux appareils dotés de
5 niveaux.
‒
Lorsque vous retirez des récipients en verre, posezles sur un dessous-de-plat sec, jamais sur un
dessous-de-plat froid ou mouillé. Le verre pourrait
éclater.
28
‒
Certains modes ne sont pas disponibles sur tous
les modèles de fours ou sont uniquement
disponibles avec des accessoires en option.
‒
Chaleur tournante éco:
Le mode Chaleur tournante éco économise de
l’énergie pour des gâteaux, viandes, clafoutis et
gratins. La chaleur résiduelle est utilisée de façon
optimale. Des fonctions de confort sont
désactivées (par exemple, la lumière du four).
L’affichage de la température de l’espace de
cuisson n’est disponible que durant le chauffage.
Ne préchauffez pas le four.
Légumes
▯
Les légumes au four offrent une bonne alternative
aux légumes à la poêle. Les arômes sont plus
concentrés et les arômes grillés parfument
davantage les aliments. Par ailleurs, ce mode de
préparation ne nécessite que très peu de graisse.
▯
Nettoyez les légumes et mélangez-les dans un
saladier avec un peu d'huile. Répartissez-les
uniformément dans un plat résistant à la chaleur ou
sur la lèchefrite émaillée ou en verre.
▯
Mélangez les légumes au moins une fois pendant la
cuisson. Assaisonnez-les après la cuisson et
parsemez-les de fines herbes à votre convenance.
▯
Les légumes se conjuguent aussi bien en entrée
chaude que froide, en tant que plat principal
végétarien, ou en accompagnement de plats à base
de poisson ou de viande.
▯
Pour préparer de petites portions (pour 2 3 personnes), utilisez un plat à gratin et placez-le
sur la grille. Les mets risquent d'attacher ou de se
dessécher dans la lèchefrite émaillée ou en verre.
▯
Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
Plat
Accessoires Niveau
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Brochettes de
légumes
Grille +
lèchefrite
3 (4)
220
Q
24*
Raccourcissez les brochettes ou
trempez-les dans l'eau toute une nuit, sinon
elles risquent de se carboniser.
Conseil recette : poivrons, oignons, maïs
(précuit), tomates cerises, courgettes
Asperges vertes,
grillées
Lèchefrite
en verre/
émaillée
3 (4)
300
Q
6 - 10*
Conseil recette : assaisonnez-les avec des
oignons, de l'huile, du vinaigre, du sel et du
poivre.
Légumes racines
Lèchefrite
en verre/
émaillée
3 (4)
200
H
30*
3 (4)
250
Q
15 - 20*
Conseil recette : assaisonnez les carottes,
les céleris, les navets, les betteraves
rouges avec de l'huile, de l'ail, du sel et du
poivre.
Quartiers de courge Lèchefrite
en verre/
émaillée
3 (4)
200
H
30*
Conseil recette : assaisonnez-les avec de
l'huile, de l'ail, du gingembre, du carvi, du
sel et du poivre.
Antipasti
Conseil recette : tant que les légumes sont
encore chauds, arrosez-les de vinaigre
balsamique et assaisonnez.
Lèchefrite
en verre/
émaillée
3 (4)
200
H
30*
3 (4)
250
Q
15 - 20*
Escalivada
(légumes
méditerranéens au
four )
Plat à gratin
4 (5)
250
Q
15*
Conseil recette : aubergines, oignons,
tomates, poivrons, huile. Se déguste chaud
ou froid.
Ratatouille
Lèchefrite
en verre/
émaillée
3 (4)
200
N
30 - 40*
Conseil recette : parsemez ensuite de
parmesan.
Tomates au four
Plat à gratin
2 (3)
120
H
60
Conseil recette : placez les tomates
cerises ou les tranches de tomates avec du
romarin et de l'ail dans le plat, puis arrosez
d'un filet d'huile et d'un peu de miel.
Si vous le préférez, blanchissez auparavant
les tomates et pelez-les.
Endives
Plat à gratin
2 (3)
180
H
25 - 30
Conseil recette : coupez-les en deux,
assaisonnez-les, enroulez-les avec du
jambon blanc, recouvrez-les de crème ou
de sauce béchamel et parsemez de
fromage.
2 (3)
190
I
40 - 50
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte
de l'appareil.
*
Retournez les aliments à mi-cuisson.
29
Plat
Accessoires Niveau
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Poivrons farcis,
végétariens
Plat à gratin/ 2 (3)
cocotte
200
N
30 - 34
Conseil recette : farcissez-les avec du riz
cuit, du blé tendre ou des lentilles et des
oignons, du fromage, des fines herbes et
des épices.
Courgettes farcies,
végétariennes
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3)
180
H
25
Conseil recette : farcissez-les avec des
carottes râpées, des oignons nouveaux, du
fromage de chèvre, ajoutez de l'ail, du
thym, du sel et du poivre et parsemez de
parmesan.
Gratin de légumes
Plat à gratin
2 (3)
200
N
20 - 30
Précuisez/blanchissez les légumes et les
autres ingrédients.
Burgers aux
légumes,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)
220
H
12 - 15*
*
Retournez les aliments à mi-cuisson.
Accompagnements et mets
▯
▯
Les accompagnements rassasiants les plus connus
préparés au four sont à base de pommes de terre,
par ex. un gratin de pommes de terre. D'excellentes
garnitures habituellement préparées à la poêle
peuvent cependant aussi être préparées au four,
comme les galettes de pommes de terre ou les
pommes de terre sautées. Grâce à ce mode de
cuisson, vous pouvez préparer de plus grandes
quantités en une seule fois, les odeurs de cuisson
envahissent moins la pièce et vous utilisez moins de
graisse pour la cuisson.
▯
Les mets gratinés, tels les gratins et les soufflés,
conviennent particulièrement bien à une
préparation au four. Il en va de même pour les
préparations avec un fond de tarte, telles que les
pizzas ou les tartes flambées, les plats à base
d'œuf avec garnitures, par ex. les tortillas.
▯
Pour préparer de petites portions (pour 2 3 personnes), utilisez un plat résistant à la chaleur
et placez-le sur la grille. Les petites portions
risquent d'attacher ou de se dessécher dans la
lèchefrite émaillée ou en verre.
Le fromage est un autre accompagnement au four
très varié. Il permet avant tout de très bien
compléter les mets végétariens ; selon leur mode
de préparation, les fromages peuvent aussi se
déguster en entrée ou comme encas.
▯
Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Pommes de terre
sur
lit de sel
Plat à gratin
2 (3)
200
N
40 - 60*
Recouvrez le fond du plat à gratin de 2 cm
de sel marin. Déposez-y de petites pommes
de terre non pelées et badigeonnez-les
d'huile.
Quartiers de
pommes de terre
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
200
H
15*
Conseil recette : coupez les pommes de
terre en morceaux, assaisonnez-les avec de
l'huile d'olive, du paprika et du sel.
Frites,
fraîches
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
3 (4)
200
H
15 - 20*
Conseil recette : huilez-les légèrement,
assaisonnez-les après la cuisson avec du
sel, du paprika ou de la poudre de curry.
Garnitures
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
30
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Frites,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
3 (4)
220
H
14*
Gratin de p.d.t.
Plat à gratin
2 (3)
180
H
35
2 (3)
190
I
50
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
2 (3)
175
H
20 - 30*
2 (3)
200
N
20 - 30*
Huilez bien la plaque avant d'y placer les
galettes de pomme de terre, puis
badigeonnez-les d'huile. Retournez-les une
fois.
Galettes de
pommes de terre
Plaque à
pâtisserie
Pommes de terre
sautées
Lèchefrite
2 (3)
180
H
30 - 45*
Préparations à faible teneur en matière
grasse. Répartissez-les uniformément sur la
lèchefrite, remuez-les plusieurs fois.
Fromage de chèvre
enrobé de lard
Cuve en
2 (3)
verre/plaque
à pâtisserie 3 (4)
220
H
8 - 10
220
Q
8 - 10
Utilisez du fromage de chèvre frais ou du
chèvre camembert.
Fromage de chèvre
au miel
Cuve en
2 (3)
verre/plaque
3 (4)
à pâtisserie
200
H
8
200
Q
8
Camembert cuit,
pané, frais
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)
180
H
15 - 20
Cuisez jusqu'à ce que la chapelure se
bombe.
Camembert cuit,
pané, surgelé
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)
180
H
15 - 20
2 (3)
200
N
15
Cuisez jusqu'à ce que la chapelure se
bombe.
Sticks de
mozzarella,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)
180
H
10
Féta
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
250
Z
12
Conseil recette : placez-la dans un plat avec
de l'huile, des tomates, des oignons, de l'ail
et du romarin, assaisonnez avec du sel et du
poivre.
Fromage au four,
frais
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
180
H
20
Après 10 minutes, incisez le fromage à pâte
molle en forme de croix et ouvrez-le.
Si possible, le plat doit ne pas être
beaucoup plus grand que le fromage pour
que ce dernier ne coule pas.
Tortilla
Plat à gratin
2 (3)
160
H
40
Conseil recette : avec des poivrons, des
olives, des oignons, du jambon Serrano et
du fromage Manchego.
Omelette paysanne
Plat à gratin
2 (3)
160
H
40
Conseil recette : avec des asperges vertes
et blanches, et du saumon mariné.
Frittata
Plat à gratin
2 (3)
190
N
45 - 50
Conseil recette : avec des épinards, des
oignons et des crevettes.
Enchiladas,
gratinées
Cuve en
2 (3)
verre/lèchefrite
200
N
15 - 20
Conseil recette : mélangez du fromage de
chèvre frais ou du chèvre camembert avec
du miel de lavande et parsemez la
préparation de pignons de pin.
Plats
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
31
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Lasagnes
Plat à gratin
2 (3)
175
H
35
Conseil recette : classiques ou
végétariennes avec des légumes grillés et
de la mozzarella de bufflonne.
2 (3)
180
I
50 - 60
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Macaroni au fromage
Plat à gratin
2 (3)
180 / 220
H
10 - 20
Pour obtenir une croûte de fromage, augmentez la température après 10 minutes de
cuisson à 220 °C et laissez dorer 10 min.
Spätzle au fromage
Plat à gratin
2 (3)
180 / 220
H
30
Disposez les Spätzle cuites à l'eau en
couches dans un plat en recouvrant chaque
couche de fromage.
Terminez par du fromage et des oignons
grillés et augmentez la température à
220 °C pendant 5 minutes.
Pâtés impériaux,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
225
H
18 - 20*
Nems,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
225
H
10*
Pizza, fraîche
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
230 - 250
N
10 - 15
Pizza, précuite
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
230
H
6-8
2 (3)
230
N
6-8
Grille
2 (3)
200
H
11 - 13
2 (3)
220
N
11 - 13
Pizza, surgelée
Huilez légèrement une plaque à pâtisserie.
Pizza américaine
(fond épais),
surgelée
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
200
N
20 - 24
Sans préchauffage !
Tarte flambée,
fraîche
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
250
N
8 - 10
Conseil recette : classique ou avec du
fromage de chèvre frais, du jambon de
Parme, des figues et des oignons nouveaux.
Tarte flambée,
précuite
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
250
H
7
Tarte flambée,
surgelée
Grille
2 (3)
200
H
10 - 12
2 (3)
230
N
8 - 10
Quiche
Moule à
tarte
2 (3)
200
N
20 + 20
Tarte à l'oignon
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
200
N
30 - 40
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
32
Précuisez le fond pendant 20 minutes,
ajoutez les ingrédients et cuisez pendant
20 autres minutes.
Poisson
▯
Le poisson doit avoir (pour des raisons d'hygiène)
une température à cœur d'au moins 62 - 70°C
après la cuisson. Il s'agit également du point de
cuisson idéal.
▯
Salez le poisson uniquement après la cuisson. Le
poisson conserve ainsi ses arômes naturels et
élimine moins d'eau.
▯
Huilez légèrement la grille et la plaque, afin que le
poisson n'accroche pas.
▯
Pour les filets avec la peau, posez le poisson avec
le côté peau sur le dessus afin de mieux conserver
ses arômes et sa structure.
▯
Raccourcissez les brochettes avant d'embrocher
les ingrédients ou trempez-les dans l'eau toute une
nuit, sinon elles risquent de se carboniser.
▯
Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
Plat
Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Brochettes de
crevettes, fraîches
Grille +
lèchefrite
3 (4)
180
Q
10*
Brochettes de
Grille +
crevettes, surgelées lèchefrite
3 (4)
180
Q
12*
Brochettes de
poisson
Grille +
lèchefrite
3 (4)
200
Q
12*
Utilisez du poisson à chair ferme, par ex. du
colin, du saumon, du sébaste, du cabillaud.
Truite, entière
Plaque à
pâtisserie
3 (4)
200 - 220
Q
16*
Conseil recette : garnissez-la avec du citron,
de l'ail et du persil.
Dorade, entière
Grille +
lèchefrite
3 (4)
200 - 220
Q
20 - 25*
Plaque à
pâtisserie
3 (4)
175
H
20 - 25*
Conseil recette : garnissez-la avec du citron,
de l'ail et du thym ou avec de la menthe en
été. Incisez la peau de la dorade en
diagonale.
Grille +
lèchefrite
3 (4)
250
Z
10 - 12
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
200
H
10 - 12
Steak de thon
Plaque à
pâtisserie
3 (4)
250
Z
8 - 10
Bâtonnets de poisson,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)
220
H
15 - 17*
Anneaux de calamar, Plaque à
surgelés
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)
220
N
8 - 12
Pavé de saumon
*
Conseil recette : faites-le mariner avec du
citron vert, du sel, du poivre et de l'ail.
Conseil recette : style asiatique avec de la
sauce soja, de l'huile de sésame, du
gingembre, du miel, de l'ail, du piment et
des graines de coriandre.
Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
33
Viandes
▯
Viande au repos : laissez reposer la viande encore
10 à 15 minutes après la cuisson. Cela permet ainsi
d'obtenir une viande plus « tendre ». La circulation
du jus de viande diminue et vous perdrez ainsi
moins de jus lors de la découpe de la viande. Vous
pouvez laisser reposer les grosses pièces de
viande, par ex. les rôtis, dans le four. Les plus petits
morceaux, par ex. les steaks, doivent être enroulés
dans du papier aluminium hors du four.
▯
Pour préparer de petites portions (2 à
3 personnes), utilisez de préférence un plat
résistant à la chaleur afin de ne pas brûler ni sécher
les mets.
▯
Utilisez la lèchefrite ou la cocotte pour les gros
rôtis ou pour les modes de préparation nécessitant
beaucoup de liquide lors de la cuisson.
Plat
▯
Laissez pénétrer la marinade de préférence
pendant toute une nuit et retirez-la avant de rôtir ou
de griller vos mets, par ex. avec le dos d'un couteau
ou une cuiller. Les épices et les herbes risqueraient
sinon de brûler.
▯
Si le rôti est devenu trop brun et que la croûte est
brûlée par endroits, la prochaine fois, réduisez la
température et vérifiez le niveau de la grille.
▯
Si le rôti est cuit mais que la sauce est brûlée, la
prochaine fois, utilisez un plus petit plat à rôtir et
ajoutez plus de liquide. Si la sauce est trop liquide,
utilisez un plus grand plat à rôtir et réduisez la
quantité de liquide.
Accessoires Niveau
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Rôti de bœuf
(1,5 kg)
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3)
180
H
90 - 120*
Rumsteck, rosé
(450 g)
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3)
200
H
30
2 (3)
200
I
40
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte
de l'appareil
Rosbif/
rôti de bœuf (1 kg)
- saignant
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3)
230 / 180
H
25 - 35**
- rosé
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3)
230 / 180
H
30 - 40**
Conseil recette : excellent avec de la
sauce Béarnaise ou froid, coupé en
tranches, avec une rémoulade et des
pommes de terre sautées.
- bien cuit
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3)
230 / 180
H
50 - 60**
Filet mignon de porc, Lèchefrite
entier
en verre/
émaillée
2 (3)
230 / 180
H
20 - 25**
Filet mignon de porc Lèchefrite
(260 g)
en verre/
émaillée
2 (3)
180
H
30
2 (3)
180
I
40
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte
de l'appareil.
Médaillons de porc
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3)
180
H
12 - 15*
Conseil recette : peu de temps avant de
les retirer du four, placez un morceau de
beurre et une branche de romarin dans la
lèchefrite en verre/ émaillée et poursuivez
la cuisson dans le four.
Rôti de porc, jarret
(1 kg)
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3)
230 / 180
H
45 - 50**
Bœuf
Porc
Conseil recette : faites-le mariner dans de
l'huile, de l'ail et du persil.
*
Saisissez d'abord la viande de tous les côtés dans une poêle ou une cocotte sur la plaque de cuisson.
** Saisissez la viande à feu vif, baissez la température après 15 à 20 minutes.
*** Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
34
Plat
Accessoires Niveau
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Rôti de porc, échine Lèchefrite
(1,5 kg)
en verre/
émaillée
2 (3)
230 / 180
H
85 - 95**
2 (3)
230 / 180
Z
70 - 80**
Rôti de porc avec
couenne/rôti avec
couenne (1,5 kg)
Grille +
lèchefrite
2 (3)
180 / 200
Z
60 - 70***
Jarret de porc
Grille +
lèchefrite
2 (3)
150 / 200
Z
40 - 45*** Entaillez la peau en losanges pour qu'elle
soit croustillante.
Carré de porc fumé
(1 kg)
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3)
180 / 160
H
50 - 60**
Rôti roulé
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3)
230 / 180
H
65 - 70***
Grille +
lèchefrite
2 (3)
230 / 180
Z
75 - 80***
Rôti de veau (1,5 kg) Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3)
180
H
50 - 60*
Jarret de veau
Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3)
150 / 180
Z
50 - 60***
Filet de veau
Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3)
160 - 170
H
20
Poitrine de veau farcie
Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3)
120 - 130
H
120
Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3)
170
H
60 - 90*
Cuissot de chevreuil Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3)
170 - 180
H
60 - 80
Selle de chevreuil
Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3)
165 - 175
H
20
2 (3)
165 - 175
N
20 - 25
Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3)
180
H
15 - 25*
Veau
Gibier
Rôti de sanglier
Râble de lapin
Conseil recette : faites-le mariner avec de
l'huile, de l'ail, de la moutarde et des
herbes de Provence pendant toute une
nuit.
Conseil recette : faites-le mariner dans de
l'ail, du romarin, de l'huile d'olive et du
vinaigre balsamique de grande qualité.
*
Saisissez d'abord la viande de tous les côtés dans une poêle ou une cocotte sur la plaque de cuisson.
** Saisissez la viande à feu vif, baissez la température après 15 à 20 minutes.
*** Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
35
Plat
Accessoires Niveau
Gigot d'agneau
- rosé
Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3)
180 - 190
H
100*
Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3)
180 - 190
H
120*
Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3)
180 - 200
H
35 - 45
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)
200
H
30 - 35
Plus les boulettes de viande sont plates,
plus elles cuisent rapidement. Convient
pour de grosses quantités.
Boulettes de viande, Plaque à
saisies (de 80 g)
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)
200
H
20
Pour des boulettes de viande bien dorées
et fondantes : saisissez-les d'abord à la
poêle, puis passez-les au four.
Boulettes de viande
(de 25 g)
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)
200
H
25 - 30
Conseil recette : très faciles à travailler,
vous pouvez par ex. réaliser des boulettes
de viande à la sauce tomate, des
Köttbullar, des boulettes de Königsberg.
Boulettes de viande, Plaque à
saisies (de 25 g)
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)
200
H
15
Conseil recette : piquez les boulettes de
viande d'agneau ou de lapin sur des
brochettes et servez-les avec du yaourt à la
menthe ou de la moutarde aux figues.
Terrine de viande,
fraîche (700 g)
Grille +
lèchefrite
2 (3)
160
H
60
Utilisez la sonde thermométrique
(température à cœur 67 °C).
Tranches de bacon
(lard à griller),
minces
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
3 (4)
180
H
8 - 10
Une fois retirées, égouttez-les sur du
papier absorbant.
Tranches de bacon
(lard à griller),
épaisses
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
3 (4)
190
H
8 - 12
Poivrons farcis avec
de la viande hachée
Plat à gratin/ 2 (3)
cocotte
175
H
55 - 60
- bien cuit
Gigot d'agneau
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Conseil recette : faites-le mariner dans de
l'huile d'olive, de l'ail, du romarin et des
tranches de citron pendant toute une nuit.
Divers
Boulettes de viande
(de 80 g)
Conseil recette : garnissez-les avec de la
viande hachée et cuisez-les dans de la
sauce tomate.
*
Saisissez d'abord la viande de tous les côtés dans une poêle ou une cocotte sur la plaque de cuisson.
** Saisissez la viande à feu vif, baissez la température après 15 à 20 minutes.
*** Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
36
Volailles
▯
Pour obtenir une peau de volaille dorée et
croustillante, enduisez la peau de beurre ou versez
de l'eau salée, de la graisse égouttée ou du jus
d'orange sur la peau en fin de la cuisson.
▯
Piquez la peau des canards ou des oies sous les
ailes pour permettre à la graisse de s'écouler.
▯
Utilisez une cocotte ou un autre plat résistant à la
chaleur pour les mets qui nécessitent beaucoup de
liquide lors de la cuisson. Il en va de même pour les
aliments qui rendent beaucoup de graisse, par ex.
de l'oie frite.
Plat
Accessoires Niveau
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Canard, entier
(1,5 - 2 kg)
Grille +
Lèchefrite/
cocotte
160 / 180
N
75*
Conseil recette : garnissez-le avec des
oranges, des pommes ou des fruits secs.
Magret de canard
Plat à gratin/ 2 (3)
cocotte
160
H
25 - 35
Fendillez la peau en losange.
Oie, entière (5 kg)
Grille +
Lèchefrite/
cocotte
2 (3)
160 / 190
H
2 (3)
160 / 190
N
110 - 130* Conseil recette : garnissez-la avec des
pommes, des oignons et de la marjolaine
110 - 130* et refermez-la.
Grille +
Lèchefrite/
cocotte
2 (3)
160 / 190
H
120 - 180*
2 (3)
160 / 190
N
120 - 180*
Poulet, entier (1 kg)
(selon EN60350-1)
Grille +
Lèchefrite
2 (3)
190
H
70 - 80
2 (3)
190
Z
70 - 80
Poulet, pilon
Grille +
Lèchefrite
3 (4)
220
Q
30**
3 (4)
220
Z
30**
3 (4)
220
Q
30**
3 (4)
220
Z
30**
2 (3)
200
H
20 - 25
Conseil recette : avant la cuisson,
enduisez-le de pâte Tandoori.
2 (3)
200
I
45
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte
de l'appareil.
Dinde, entière
Cuisse de poulet
Blanc de poulet
Grille +
Lèchefrite
Grille +
Lèchefrite
2 (3)
Préchauffer.
Conseil recette : marinade asiatique avec
sauce soja, miel, piment rouge, ail, gingembre, carvi, citron vert, coriandre.
Une fois retournée, le côté présentant le
plus de peau doit être placé vers le haut
afin d'être bien croustillant.
Faites-la mariner avec de l'huile, du
romarin, des tranches de citron et de l'ail
Nuggets de poulet,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
2 (3)
200
H
15**
Magret de caille
Plaque à
pâtisserie
3 (4)
220
Z
10 - 12
Badigeonnez-le avec de l'huile et des
épices, par ex. du paprika, du thym, du
genévrier et de l'ail.
Caille, entière
(de 150 g)
Grille +
Lèchefrite
3 (4)
200
Z
20 - 25
Badigeonnez-la avec de l'huile et des
épices, par ex. du paprika, du thym, du
genévrier, de l'ail.
*
**
Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
37
Griller et rôtir
▯
Grillez uniquement avec la porte du four fermée.
▯
Pour griller, utilisez la lèchefrite avec la grille
d'insertion (selon le modèle, accessoire ou
accessoire en option). Versez environ 100 ml d'eau
dans la lèchefrite de façon à recueillir le jus de
viande et à maintenir le four propre. Si vous ajoutez
trop d'eau, la quantité trop importante de vapeur
d'eau ainsi générée risque d'altérer le résultat de
cuisson.
▯
▯
Si vous utilisez des brochettes en bois, celles-ci
peuvent se carboniser. Pour éviter cela, coupez-les
le plus court possible, placez-les toute une nuit
dans de l'eau avant d'embrocher les ingrédients ou
utilisez des brochettes en métal.
▯
Pour de petites quantités, utilisez le mode de
cuisson écoénergétique « Gril compact ». Seule la
surface centrale du gril est alors chauffée. Posez
les pièces à griller au centre de la grille.
Les grillades doivent si possible avoir la même
épaisseur, au moins 2 à 3 cm. Elles doreront ainsi
de manière uniforme et resteront bien juteuses.
Grillez toujours la viande sans la saler. Déposez les
pièces à griller directement sur la grille.
Plat
Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Poitrine de porc,
en tranches
Grille +
Lèchefrite
2 (3)
230
Q
18 - 20*
2 (3)
230
Z
18 - 20*
Chachlyk
Grille +
Lèchefrite
3 (4)
190
Z
16*
Saucisse
Grille +
Lèchefrite
3 (4)
270
Q
10*
Merguez
Grille +
Lèchefrite
3 (4)
250
Z
12*
Travers de porc,
précuits
Grille +
Lèchefrite
3 (4)
200 - 220
Q
24*
3 (4)
200 - 220
Z
24*
Travers de porc,
bruts
Grille +
Lèchefrite
3 (4)
220
Q
40*
3 (4)
220
Z
30*
Conseil recette : faites-le mariner dans de
l'huile, de la moutarde, du vinaigre
balsamique, du miel, de l'ail, de la sauce
Worcester, du concentré de tomate et du
tabasco.
Poulet saté
Grille +
Lèchefrite
3 (4)
250
Z
10 - 14*
Servez avec une sauce aux cacahuètes.
Fromage Halloumi
(Fromage à griller)
Grille +
Lèchefrite
3 (4)
250
Z
5-8
L'Halloumi est un fromage à pâte semiferme utilisé dans la cuisine grecque et
turque. Il convient particulièrement pour les
grillades.
Pain grillé
Grille
3 (4)
200
Q
1 - 2*
Préchauffer maximum 5 minutes. Restez
près de l'appareil pour veiller à ce que le
toast ne brunisse pas trop.
Toast Hawaii
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
3 (4)
190
Z
8 - 10**
Croque Monsieur
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
3 (4)
190
Z
8 - 11**
*
**
38
Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
Faites gratiner jusqu'à obtenir la coloration souhaitée.
Plat
Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Croûtons
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
180
H
15*
Conseil recette : mélangez du pain blanc
frais avec de l'huile d'olive, de l'ail et des
aiguilles de romarin.
N'utilisez pas trop d'huile et ajoutez-la au
dernier moment sinon les croûtons se
gorgeraient d'huile. Retournez plusieurs
fois.
Meringues gratinées Moule
démontable
2 (3)
220 - 250
Q
4 - 5**
Restez près de l'appareil pour veiller à ce
que la meringue ne brunisse pas trop.
Pruneaux secs
enrobés de lard
3 (4)
200
Q
8 - 10
Également excellent avec des dattes ou des
abricots.
*
**
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
Faites gratiner jusqu'à obtenir la coloration souhaitée.
Pâtisseries
▯
Nous vous recommandons des moules foncés en
métal car ceux-ci absorbent mieux la chaleur. Placez
le moule contenant la pâte sur la grille.
▯
Si vous n'utilisez pas de papier cuisson, huilez la
plaque.
▯
Vous pouvez également cuire les petites
pâtisseries, par ex. les choux ou les chaussons en
pâte feuilletée sur deux niveaux, 1+3 ou 2+4.
▯
Si vous utilisez plusieurs niveaux pour la cuisson, il
est normal que les aliments posés sur les plaques
enfournées au même moment ne soient pas prêts
en même temps. Poursuivez encore un peu la
cuisson des aliments posés sur la plaque la plus
basse ou la prochaine fois, enfournez cette
dernière plus tôt.
▯
Avant de déguster les pâtisseries, laissez-les
refroidir sur la grille.
▯
Les pâtisseries sont trop foncées sur le dessous :
enfournez un niveau au-dessus et sélectionnez une
plus basse température.
Les pâtisseries sont trop foncées sur le dessus :
enfournez un niveau plus bas, sélectionnez une
plus basse température et augmentez légèrement le
temps de cuisson.
▯
Si le gâteau est trop sec, augmentez légèrement la
température. Si le gâteau n'est pas cuit à l'intérieur,
sélectionnez une température plus basse.
Augmenter la température ne permet pas de
raccourcir les temps de cuisson. Il vaut mieux
sélectionner une température un peu plus basse.
▯
Le gâteau s'effondre : utilisez moins de liquide ou
baissez la température de 10 °C. N'ouvrez pas la
porte du four trop tôt.
▯
Le gâteau ne gonfle qu'au milieu : graissez les
bords du moule.
▯
Si vous n'arrivez pas à détacher les petits gâteaux
secs de la plaque, passez-les encore un peu au four
chaud et lorsqu'ils sont de nouveau chauds,
détachez-les.
▯
Si vous ne parvenez pas à démouler le gâteau en le
renversant, passez un couteau sur le pourtour du
moule pour le démouler plus facilement. Retournez
à nouveau le gâteau puis recouvrez plusieurs fois le
moule d'une serviette humide et froide. La
prochaine fois, beurrez généreusement le moule et
saupoudrez-le de farine.
▯
Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
39
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Moule
démontable
1 (2)
160 - 165
H
70 - 75
1 (2)
160 - 165
N
70 - 75
1 (2)
160 - 165
K
85 - 90
1 (2)
160 - 165
M
80 - 90
1 (2)
160 - 165
J
40 - 45
Moule
démontable
2 (3)
160 - 170
H
50 - 60
2 (3)
160 - 170
N
50 - 60
Moule à
cake
2 (3)
160 - 170
H
60 - 65
2 (3)
160 - 170
N
55 - 60
1 (2)
165
H
30
Conseil recette : kouglof classique ou au
lard et aux noix.
1 (2)
170
I
50
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Gâteau cuit sur une Plaque à
plaque
pâtisserie
2 (3)
165 - 170
H
40 - 45
Graissez légèrement la plaque à pâtisserie.
2 (3)
165 - 170
N
40 - 50
Biscuit roulé
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
190
H
6
Renversez-le encore chaud sur un papier
cuisson recouvert de sucre, puis roulez-le.
Génoise
Moule
démontable
2 (3)
165 - 175
H
30 - 35
Tapissez le moule de papier cuisson.
Gâteau à la levure
de boulanger cuit
sur une plaque
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
165
H
30 - 35
2 (3)
165
N
30 - 35
Conseil recette : garnissez-le de prunes, de
figues ou d'oignons et de lard.
2 (3)
165
H
40 - 50
2 (3)
170
N
40 - 50
2 (3)
165
K
45 - 55
2 (3)
190
H
30 - 40
2 (3)
190
N
30 - 40
2 (3)
190
K
40 - 45
2 (3)
190
M
45 - 50
Pour des moules à tarte clairs.
Gâteau
Gâteau au fromage
blanc
Cake
Cake
Kouglof,
Brioche
Moule à
brioche
Gâteau aux fruits sur Moule à
pâte brisée
tarte
Tarte
Moule à
tarte
Gâteau au fromage blanc allégé avec la
moitié de fromage blanc.
Pour une coloration uniforme, laissez-le plus
longtemps dans le compartiment de
cuisson.
Conseil recette : garnissez-le avec des
fraises ou avec des abricots et du
massepain.
Tarte réalisée avec de la pâte brisée, par ex.
tarte aux pommes, tarte tatin, tarte au
chocolat, tarte au citron.
Feuilleté
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)
200
H
20 - 25
Conseil recette : garnissez-le avec du
pudding et des cerises ou avec des
pommes.
Tourte aux pommes
(selon EN60350-1)
Moule
démontable
Ø 20 cm
2 (3)
160**
H
85 - 105
Préchauffage
Moule
démontable
Ø 20 cm
1 (2)
180**
N
80 - 95
Préchauffage
*
**
40
Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second
niveau indiqué.
Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Gâteau à base de
biscuits à l'eau
(selon EN60350-1)
Moule
démontable
Ø 26 cm
2 (3)
160**
H
22 - 30
Préchauffage
Moule
démontable
Ø 26 cm
2 (3)
160**
N
20 - 45
Préchauffage
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)
180
H
35
2 (3)
180
N
40
Conseil recette : garnissez-les avec de la
crème à la vanille, de la mousse au chocolat,
de la crème au moka ou aux fruits.
2 (3)
180
K
35
Petits gâteaux secs, Plaque à
Biscuiterie dressée pâtisserie
2 (3)
160 - 170
H
15
2 (3)
160 - 170
N
18
Petites pâtisseries
en pâte feuilletée
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
200
H
15 - 20
Chaussons en pâte
feuilleté, garnis
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
3 (4)
200
H
15
Conseil recette : garnissez-les avec du jambon et du fromage ou des pommes et des
raisins secs.
Feuilletés
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
3 (4)
200
H
15
Conseil recette : avec du sésame, des
graines de pavot, du sucre glace.
Bâtonnets de pâte
feuilletée
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
3 (4)
200
H
15
Conseil recette : avec du fromage, du jambon, des noix.
Petites pâtisseries
en pâte feuilletée
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
200
H
15 - 20
Conseil recette : avec du pudding, des fruits.
Tuiles
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
140
H
8 - 10
Donnez-leur une forme avant qu'elles ne
refroidissent, par ex. en cornet à glace ou en
rouleaux pour le dessert.
Gressins
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
160
H
30
Parsemez-les de sel marin, de romarin, de
curry, de sésame ou de cumin.
Cookies (de 20 g)
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
175
H
12 - 14
Avec du chocolat, des raisins secs, des noix
ou du citron.
Brownies
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
120
H
60
Coupez-les en carrés une fois cuits. Grâce à
la température basse, la consistance reste
légèrement liquide à l'intérieur.
2 (3)
180
I
35
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Pet. pâtisseries
Choux, éclairs
*
**
Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second
niveau indiqué.
Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
41
Plat
Accessoires Niveau
Muffins
Plaque à
muffins/
Ramequins
en papier
Température
en °C
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
2 (3)
160
H
25 - 30
2 (3)
175
N
25 - 30
2 (3)
160 - 165
O
25 - 30
Lèchefrite
en verre
2 (3)
150**
I
25 - 40
Préchauffage
Plaque à
pâtisserie
Lèchefrite
en verre
3 (4)
1 (2)
150**
I
25 - 40
Préchauffage
Utilisation sur deux niveaux
Lèchefrite
en verre
3 (4)
160**
N
20 - 30
Préchauffage
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
140**
H
30 - 40
Préchauffage
Plaque à
pâtisserie
Lèchefrite
en verre
3 (4)
1 (2)
140**
H
30 - 45
Préchauffage
Utilisation sur deux niveaux
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
160**
N
15 - 33
Préchauffage
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
200 / 170*
H
40 - 50
2 (3)
200 / 170*
N
40 - 50
2 (3)
200 / 165*
O
45 - 50
Pain au levain
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
200 / 180*
N
50 - 60
Pain aux olives et
aux tomates
Plaque à
pâtisserie
2 (3)
200 / 170*
N
40 - 50
Pain, dans un moule Moule à
à cake
cake
2 (3)
175
N
40 - 45
Baguette,
précuite
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
220
N
10 - 12
Ciabatta,
précuite
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
190
N
12 - 14
2 (3)
180
H
12 - 14
Fougasse
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
200
H
15 - 20
2 (3)
210
N
15 - 20
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
210
N
15 - 20
Small cakes
(selon EN60350-1)
Biscuiterie dressée
(selon EN60350-1)
Avec du chocolat, des noix ou des raisins
secs.
Pain, petits pains
Pain bis
Foccacia
*
**
42
Le temps de cuisson dépend de la taille et
de l'épaisseur de la fougasse.
Garnissez-la avec différents ingrédients, par
ex. des herbes, du sel marin, des olives, des
filets d'anchois, des oignons, du jambon,
des tomates ou du fromage.
Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second
niveau indiqué.
Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
Plat
Accessoires Niveau
Température
en °C
Baguette à l'ail/aux
fines herbes
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
200
N
8 - 10
Feuilleté
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
200
H
20 - 25
Brioche tressée
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
165
H
20
2 (3)
170
I
30
Petits pains,
précuite
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
210
N
8 - 10
2 (3)
200
H
8 - 10
Petits pains,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
180
H
10 - 12
2 (3)
200
N
10 - 12
Petits pains,
frais (de 50 g)
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
250 / 200*
N
15 - 20
Produits de
boulangerie salés,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
200
H
10 - 12
Croissants,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3)
170
N
15 - 25
*
**
Mode de Temps de Remarques
cuisson cuisson
en min.
Conseil recette : garnissez-le avec du
fromage de brebis et de la féta.
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second
niveau indiqué.
Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
Desserts
▯
Ce dessert peut très bien être préparé hors du four,
il suffit juste ensuite de l'enfourner. Ce mode de
préparation convient très bien pour de grandes
quantités, par ex. lorsque vous avez des invités.
▯
Ce dessert se déguste encore chaud, sorti du four,
et convient très bien par temps froid.
Plat
Accessoires
Niveau
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Crumble aux
pommes
Plat à gratin
2 (3)
200
H
35 - 40
Également excellent avec des baies ou
des mirabelles.
2 (3)
200
O
25 - 30
Pour des pommes à chair tendre.
2 (3)
200
M
25 - 30
Pour des pommes à chair ferme.
43
Plat
Accessoires
Niveau
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Pommes cuite au
four
Plat à gratin
2 (3)
190 - 200
H
20 - 30
Recommandation : utilisez des pommes à
cuire, par ex. des Boskoop. Celles-ci
conviennent particulièrement à la
cuisson.
Variante estivale : garnissez-les avec de la
ricotta, du citron, du miel, du cardamone,
de la vanille et des pignons de pin.
Compote
Lèchefrite en
2 (3)
verre/ émaillée
2 (3)
160 - 180
H
30 - 40
200
N
30 - 40
Par ex. abricots ou différentes baies
Ajoutez de petites quantités de liquide,
remuez plusieurs fois. Ajoutez du miel, de
la menthe ou de la vanille fraîche pour un
goût plus fin.
Plat à gratin
2 (3)
190
H
30 - 35
Un dessert classique avec des cerises,
également excellent avec des mirabelles
ou des baies.
2 (3)
200
I
45 - 50
Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte
de l'appareil.
Clafoutis
Soufflé sucré
Plat à gratin
2 (3)
160 - 180
H
30 - 40
Par ex. semoule, fromage frais ou riz au
lait
Clafoutis, pudding
aux cerises
Plat à gratin
2 (3)
150
H
50 - 55
Par ex. avec des cerises ou des abricots
TopfenpalatPlat à gratin
schinken (Crêpes au
fromage blanc)
2 (3)
180 - 190
H
8 - 10
Spécialité autrichienne : crêpes garnies
de fromage blanc et de raisins secs,
arrosées de sauce et gratinées.
100
H
150
Faites de petites portions plates pour que
la pâte puisse bien sécher.
Meringue
Plaque à pâtis- 2 (3)
serie + papier
cuisson
Mettre en conserves
▯
Mettez les aliments en conserves le plus vite
possible après l'achat ou la récolte. Un stockage
prolongé réduit la teneur en vitamines et facilite la
fermentation.
▯
Placez les bocaux dans un récipient résistant à la
chaleur avec de l'eau. Ils ne doivent pas se toucher
et le contenu des verres doit être rempli d'eau au
moins aux ¾.
▯
N'utilisez que des fruits et des légumes en parfait
état.
▯
▯
Le four ne convient pas pour la mise en conserves
de la viande.
Ouvrez la porte du compartiment de cuisson après
écoulement du temps de cuisson. Ne sortez les
bocaux du compartiment de cuisson qu'une fois
entièrement refroidis.
▯
Contrôlez et nettoyez soigneusement les bocaux,
les anneaux en caoutchouc, les attaches et les
ressorts.
▯
Entreposez les conserves dans un endroit froid,
sombre et sec, par ex. dans un débarras. Utilisez le
plus tôt possible les verres ouverts et conservez-les
au réfrigérateur.
Plat
Accessoires Niveau Température Mode de Temps de
en °C
cuisson cuisson
en min.
Fruits
Grille
1 (2)
150 - 160
N
35 - 40
dans des bocaux à conserves fermés
Légumes
Grille
1 (2)
190 - 200
N
60 - 120
dans des bocaux à conserves fermés
44
Remarques
Désinfecter
▯
Avant la mise en conserve, les verres doivent être
désinfectés au four pour prévenir l'altération des
aliments. C'est la seule et unique façon de
conserver des conserves pendant une longue
période en dehors du réfrigérateur.
▯
Désinfectez les verres vides à 100 °C à la chaleur
tournante pendant au moins 20 minutes. Vous
pouvez en même temps désinfecter les couvercles
et les anneaux de caoutchouc des verres dans de
l'eau bouillante pour qu'ils ne se dessèchent pas à
la chaleur sèche du four.
Plat
Accessoires Niveau
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson
en min.
Désinfecter
Grille
100
2 (3)
H
20 - 25
Bocaux à conserves, biberons
Déshydratation
▯
La déshydratation est un mode de conservation qui
permet de retirer jusqu'à 50 % de liquide des
aliments par l'apport de chaleur sèche.
Simultanément, le goût s'intensifie.
▯
Placez les aliments préparés sur une plaque ou une
grille recouverte de papier cuisson. Retournez de
temps en temps les aliments pendant le processus
de déshydratation.
▯
Plus les aliments sont épais, plus le processus de
déshydratation dure longtemps. Le processus de
déshydratation est plus rapide et plus
écoénergétique si vous coupez les aliments en
rondelles.
▯
La durée dépend de l'épaisseur des aliments et de
leur teneur en humidité, autrement dit la
déshydratation des tomates dure plus longtemps
que celle des champignons.
▯
Si vous souhaitez déshydrater simultanément des
aliments sur deux niveaux, utilisez les niveaux 1 et 3
(ou 2 et 4).
Plat
Accessoires
Niveau
Champignons
en rondelles
Grille +
2 (3)
papier cuisson
50 - 60
H
3-4
Pommes
en rondelles
Grille +
2 (3)
papier cuisson
50 - 70
H
5-8
Tomates en quartier Grille +
2 (3)
papier cuisson
60 - 70
H
7-8
Épépinez les tomates, sinon la durée
de séchage se rallonge.
Fines herbes
50 - 60
H
1½ - 2
par ex. ciboulette, persil, sauge
Grille +
2 (3)
papier cuisson
Température Mode de Temps de Remarques
en °C
cuisson cuisson en
heures
45
Pierre à pain et à pizzas
▯
Vous avez besoin de l'accessoire en option Pierre à
pain et à pizzas et de la résistance de chauffe.
▯
Que ce soit pour une pizza croustillante ou du pain
frais, la pierre à pain et à pizzas vous garantit une
cuisson optimale comparable à celle d'un vrai four à
pain tout en permettant en plus de régler la
température de cuisson avec exactitude.
▯
Selon la taille des aliments, la pierre à pain vous
permet également de cuire plusieurs pizzas, petits
pains ou autre pâtisseries en même temps.
▯
Vous pouvez cuire plusieurs pizzas les unes après
les autres. Cela permet d'allonger le temps de
cuisson par pizza d'environ 1 à 3 minutes.
▯
Les pâtes ont besoin de pouvoir se lever lors de la
cuisson sans se déformer ni se fissurer. Pour éviter
cela, piquez-les à l'aide du fourchette ou incisez-les
avec un couteau.
▯
Les temps et les températures fournis dans le
tableau des cuissons sont indicatifs. Pour les
produits précuits et surgelés, veuillez toujours
respecter également les instructions du fabricant.
Plat
Accessoires Niveau Température Mode de Temps de
en °C
cuisson cuisson
en min.
Petits pains, frais
(de 50 g)
Pierre à pain 1
et à pizzas
250 / 200*
T
15 - 20
Fougasse
Pierre à pain 1
et à pizzas
210
T
15
Le temps de cuisson dépend de la taille et
de l'épaisseur de la fougasse.
Foccacia
Pierre à pain 1
et à pizzas
210
T
15
Garnissez-la avec différents ingrédients,
par ex. des herbes, du sel marin, des olives,
des filets d'anchois, des oignons, du jambon, des tomates ou du fromage.
Pain bis
Pierre à pain 1
et à pizzas
175
T
45
Pain au levain
Pierre à pain 1
et à pizzas
250 / 200*
T
50 - 60
Pain au olives et
aux tomates
Pierre à pain 1
et à pizzas
175
T
45
Pizza, fraîche
Pierre à pain 1
et à pizzas
275
T
5-8
Le temps de cuisson varie selon le type et
l'épaisseur de la pâte et de la couche.
Pizza, surgelée
Pierre à pain 1
et à pizzas
230
T
8 - 10
Le temps de cuisson varie selon l'épaisseur
de la pâte. Respectez les indications du
fabricant.
Tarte flambée,
fraîche
Pierre à pain 1
et à pizzas
300
T
3-4
Conseil recette : classique ou avec du
fromage de chèvre frais, du jambon de
Parme, des figues et des oignons
nouveaux.
Tarte flambée,
surgelée
Pierre à pain 1
et à pizzas
250
T
4-5
*
46
Remarques
Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, repassez à une température plus
basse.
L'acrylamide dans l'alimentation
Quels aliments sont concernés ?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits à
base de céréales et de pommes de terre cuits à haute
température, tels que les chips, les frites, les toasts, les
petits pains, le pain, les pâtisseries fines (biscuits, pain
d'épices, speculoos).
Conseils culinaires pour limiter la formation d'acrylamide
Généralités
Les temps de cuisson doivent si possible
rester brefs. Les plats doivent dorer et non
brunir. Les plats cuisinés volumineux et
épais contiennent moins d'acrylamide.
Cuisson
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux
secs
L'œuf ou le jaune d'œuf réduit la formation
d'acrylamide. Répartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur.
Four
Frites
Cuire au moins 400 g par plaque afin que
les frites ne se dessèchent pas.
47
9001281752 fr (970201)
*9001281752*
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
www.gaggenau.com

Manuels associés