- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs MP3 / MP4
- iRiver
- iFP-900
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
46
Manuel d’utilisation LECTEUR MP3 / TUNER FM Série iFP-900 Série iFP-900 http://www.iriver.com Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre nouveau lecteur. http://www.iriver.com Bienvenue Bienvenue sur le Site Web de iRiver http://www.iriver.com Adresse web : www.iriver.com Vous y trouverez des informations sur notre société, nos produits et nos clients ainsi qu’une assistance technique. Vous pouvez mettre à jour votre lecteur en téléchargeant des microprogrammes. Les mises à jour par microprogramme permettent la prise en charge de nouveaux CODECS et ajoutent de nouvelles fonctions au produit. Consultez la FAQ relative au produit. Enregistrez votre produit iRiver en ligne, de sorte que le Service Clientèle puisse vous prêter assistance le plus efficacement possible. Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis afin d’améliorer les capacités de ce lecteur ou en fonction des changements de spécifications. Certifications CE, FCC, MIC Premiers pas Merci d’avoir acheté un produit iRiver. Le iFP-900 est livré avec une longue liste de fonctionnalités avancées. Il est important que vous lisiez le manuel afin de vous assurer que vous obtenez le maximum de votre nouveau baladeur. Droits d’auteur / Certifications / Marques commerciales / Responsabilité limitée Tables des matières http://www.iriver.com Premiers pas iRiver Limited détient tous les droits de brevet, de la marque commerciale, de la propriété litéraire et de la propriété intellectuelle liés à ce manuel. Vous ne pouvez reproduire aucune partie de ce manuel à moins que vous ayez la permission de iRiver Limited. Vous pouvez être puni si vous utilisez n’importe quelle partie de ce manuel de façon illégale. Le logiciel, les parties audio et vidéo qui ont une propriété intellectuelle sont protégés par la loi sur le droit d’auteur et les lois internationales. C’est la responsabilité de l’utilisateur quand il reproduit ou distribue le contenu créé par ce produit. Les sociétés, les institutions, les produits, les personnes et les événements employés dans les exemples ne sont pas des données réelles. Nous n’avons aucune intention d’être liés à aucune société, institution, produit, personne ou événement par l’intermédiaire de ce manuel et il ne faut pas en tirer des conclusions. Les utilisateurs sont responsables de l’observation des droits d’auteur et des propriétés intellectuelles. 1999~2004 iRiver Limited, Tous droits réservés. Marques commerciales Windows, Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP et Windows Media Player sont des marques déposées de Microsoft Corp. Responsabilité limitée Ni le fabricant, ni les importateurs ou les négociants ne sont responsables d’aucun dommage accidentel y compris le dommage corporel ou tout autre dommage qui résulte du mauvais usage ou de l’utilisation impropre par vous. Les informations de ce manuel sont préparées avec les spécifications actuelles du produit. Le fabricant, iRiver Limited, ajoute de nouvelles fonctions au produit et peut appliquer continuellement de nouvelles technologies dans l’avenir. Toutes les normes peuvent être changées à tout moment sans aucun avis préalable. Comment commencer 1 Emplacement des commandes 2 Installation du logiciel PC 3 Fonctionnement élémentaire 4 Fonctions utiles 5 Informations complémentaires 6 Ce manuel couvre l’installation et l’utilisation du matériel du lecteur. Pour de plus amples détails sur le fonctionnement du logiciel, y compris le téléchargement de musique vers le lecteur, reportez-vous au Manuel d’Utilisation du Logiciel. Comment commencer Tables des matières 1-1 Fonctions 1-3 A propos de l’alimentation 1-4 Comment commencer Notices de maniement pour votre sécurité 1 Notices de maniement pour votre sécurité Ne placez pas d’objets dans l’appareil. Votre baladeur peut être endommagé à cause d’une utilisation impropre. Ne le démontez pas et ne le modifiez pas. Votre baladeur peut être endommagé à cause d’une utilisation impropre. Conservez-le à l’abri de la chaleur et du froid excessifs. Votre baladeur peut être endommagé à cause d’une utilisation impropre. N’employez pas de force excessive sur les boutons et n’essayez pas de démonter l’appareil. Votre baladeur peut être endommagé à cause d’une utilisation impropre. 1-1 N’utilisez pas d’eau ou de produits chimiques pour nettoyer le baladeur. Nettoyez la surface avec un chiffon doux. Votre baladeur peut être endommagé à cause d’une utilisation impropre. Tenez le baladeur à distance des aimants puissants et évitez de laisser tomber tout matériel. Votre baladeur peut être endommagé à cause d’une utilisation impropre. Evitez de placer le lecteur au contact de l’eau ou de produits chimiques. Cela peut endommager les composants internes du lecteur. Néanmoins, si votre lecteur est mouillé, séchez-en l’extérieur aussi vite que possible à l’aide d’un chiffon doux. Evitez les chocs sur votre baladeur avec d’autres objets lorsqu’il se trouve dans votre poche ou sac à dos. Votre baladeur peut être endommagé ou vous pouvez provoquer des blessures à cause d’une utilisation impropre. Tenez-le à distance des environnements difficiles y compris les zones humides, poussiéreuses et enfumées. Votre baladeur peut être endommagé à cause d’une utilisation impropre. Evitez de courir avec le baladeur autour du cou. Votre baladeur peut être endommagé ou vous pouvez provoquer des blessures à cause d’une utilisation impropre. Comment commencer Comment commencer Ne laissez pas le lecteur exposé à la lumière directe du soleil Votre baladeur peut être endommagé à cause d’une utilisation impropre. Notices de maniement pour votre sécurité Gardez le contrôle des cordons des casques / écouteurs à tout moment. Les cordons peuvent se faire prendre dans différents objets et provoquer des dommages ou des blessures. 1-2 Fonctions de l'IFP-900 Charge à partir du PC Relier le lecteur au PC au moyen du câble USB. Dès que le lecteur est branché sur le PC, il se met automatiquement en charge. Remarque La charge a lieu même si le lecteur est éteint. Le voyant de charge s’éteint une fois la charge terminée. Comment commencer Comment commencer 1-3 Lecteur multi-codec : Prend en charge les formats MP3, WMA, OGG et ASF. Mise à niveau par microprogramme La mise à niveau par microprogramme permet de bénéficier en permanence des toutes dernières fonctionnalités. Affichage graphique LTPS LCD multilingue (40 langues) en 260.000 couleurs Le lecteur de la série iFP-900 dispose d’un écran graphique LTPS (silicium à basse température) LCD en 260.000 couleurs prenant en charge de multiples langues. Fonction FM Vous pouvez écouter facilement les stations FM et régler vos stations préférées grâce aux fonctions Auto Preset et Frequency Memory. 6 équaliseurs prédéfinis : Normal, Rock, Jazz, Classic, U Bass, Metal Xtreme EQ et Xtreme 3D Personnalisez votre équaliseur avec Xtreme EQ et optimisez les basses et le son surround avec Xtreme 3D. Système de menus de l’IUG (Interface Utilisateur Graphique) Navigation aisée La simplicité de la navigation facilite la recherche d’un titre. Prise en charge de 8 niveaux de sous-dossiers, de 500 dossiers et jusqu’à 1500 fichiers à la fois. Créez vos propres playlists. Encodage direct : 11,025 KHz à 44,1KHz, 8 Kbps à 320 Kbps Effectuez des enregistrements FM, vocaux ou à partir d’un autre appareil connecté au lecteur. Le volume d’enregistrement vocal est réglé automatiquement par la fonction AGC. Bandoulière pratique Pile rechargeable intégrée qui se charge directement par le port USB et par l’adaptateur CA. Prend en charge USB 2.0 (Débit de transfert maximal de 3x plus vite que USB 1.1) A propos de l’alimentation Charger avec l’adaptateur CA Utiliser uniquement l’adaptateur CA fourni avec le lecteur. Raccorder l’adaptateur d’une part au port USB, d’autre part à une prise murale CA. (L’adaptateur CA de ce lecteur est de 120 V, 60 Hz.) Remarque Durée de la charge Environ 3,5 heures (Piles complètement déchargées, Mode Stop) 1-4 A propos de l’alimentation Emplacement des commandes Tables des matières Utilisation de piles rechargeables Chargez et entreposez la pile à température ambiante. La pile peut ne pas charger correctement dans un environnement chaud ou froid. Ne tentez pas de démonter la pile. N’exposez pas la pile à une flamme. Ces activités peuvent faire exploser la pile, entraînant de graves blessures. Ne mettez pas les connecteurs de la pile en contact avec des objets métalliques, il pourrait se produire un court-circuit. Avant de ranger le lecteur pour une longue durée, chargez la pile complètement. Quand vous voulez réutiliser le lecteur, après l’avoir rangé, chargez la pile complètement avant de l’utiliser. Vue de face 2-1 Vue arrière / Vue de profil 2-2 Écran LCD 2-3 Emplacement des commandes Comment commencer Remarque Ne laissez pas le lecteur et la pile à la portée des enfants ou des animaux. Mordre le lecteur ou la pile peut vous exposer aux champs électriques ou à une décharge électrique. 1-5 2 Emplacement des commandes Emplacement des commandes Vue de face Vue arrière / Vue de profil (Précédent / retour rapide) Son Xtreme 3D Écran LCD MIC Verrouillage Prise écouteurs Mise ON/OFF (Play/Stop) STEREO 2-1 RESET Volume + NAVI/MENU (Suivant / avance rapide) Volume Voyant de charge Son Xtreme 3D Mode/REC A-B (répétition d’intervalle) EQ/MEMORY Mise ON/OFF MODE/REC (Play/Stop) A-B (répétition d’intervalle) STEREO EQ/MEMORY Port de connexion USB LINE IN/OPTICAL IN Emplacement des commandes Emplacement des commandes Protection USB Port de connexion USB LINE IN/OPTICAL IN Verrouillage MIC Prise écouteurs 2-2 Installation du logiciel PC Emplacement des commandes Écran LCD Tables des matières Horloge Format de fichier Verrouillage Volume Témoin de charge des piles Fréquence d’échantillonnage Etat de fonctionnement Durée de lecture Mode lecture Barre actuelle Numéro du fichier Icône du dossier Remarque Nom de dossier 3-1 Raccorder le lecteur 3-4 Nom de l’artiste/titre En fonction du type de fichier l’affichage est le suivant : ASF : ASF IRM : IRM MP3 : MP3 Installation du logiciel PC Installation du logiciel PC Emplacement des commandes Débit binaire Visualisation de l’équaliseur Icône du programme/fichier Cette section ne couvre que l’installation pour les systèmes d’exploitation Windows. Pour les instructions d’installation pour Mac OS, reportez-vous au Manuel d’Utilisation du Logiciel. OGG : OGG WMA : WMA Remarque Premièrement, installer le programme iriver Music Manager AVANT DE RACCORDER LE LECTEUR AU PC. IRM (iRiver Rights Management) : iRiver Rights Management est un format musical n umérique. Veuillez consulter notre site Web pour en savoir plus sur ce format musical. 2-3 3 Installation du logiciel PC Raccorder le lecteur Installation du logiciel sur “Next”après avoir sélectionné 5 Cliquer 6 Cliquer sur “Install”pour lancer l’installation. le dossier à installer. Branchement au PC 1 Brancher le câble USB (fourni) au port USB de votre ordinateur. Type “A” Type “A” Type “B” Port USB du lecteur est en cours. 7 L’installation Cliquer sur “Finish”quand l’installation est terminée. Port USB du PC la protection du port USB et 2 Enlever brancher le câble USB sur le lecteur. Type “B” CONNECTED”apparaît sur l’écran 3 “USB LCD du lecteur. Installation du logiciel PC Installation du logiciel PC Câble USB Remarque Brancher le câble USB au PC après avoir arrêté la lecture afin d’éviter des erreurs. 3-3 3-4 Raccorder le lecteur Raccorder le lecteur Installation d’un nouveau périphérique recherchera automatiquement avoir installé iRiver Music Manager à 1 Après 2 L’ordinateur pour trouver le nouveau périphérique. partir du CD et après avoir branché le lecteur sur votre PC, Windows XP affiche une fenêtre indiquant “Nouveau matériel détecté”. (Windows XP) cliquer sur “Suivant”. un message d’avertissement 4 Si“Installation de matériel”apparaît, cliquer sur “Continuer malgré tout”. (Windows XP) Le pilote logiciel iRiver ne causera aucun dommage à votre ordinateur. 5 L’installation continue. sur “Terminer” 6 Cliquer L’installation du “nouveau périphérique” est terminée. d’information est affiché sur le PC. Le nouveau périphérique est installé et prêt à 7 L’écran l’emploi. Installation du logiciel PC Installation du logiciel PC 3-5 “Installer le logiciel 3 Sélectionner automatiquement (recommandé)”puis Installation d’un nouveau périphérique 3-6 Raccorder le lecteur Fonctionnement élémentaire Retirer en toute sécurité le lecteur du PC Tables des matières “Retirer le matériel en toute 2 Cliquer sur “Stop ”après avoir sélectionné 1 Sélectionner l’appareil que vous voulez retirer. sécurité”après avoir cliqué sur “Vous pouvez retirer le matériel en toute sécurité”avec le bouton droit de la souris. 4-1 Ecouter de la musique 4-7 Pour écouter la radio FM 4-8 Enregistrement 4-13 Visionneuse de texte 4-21 My Image 4-24 Fonctionnement élémentaire Installation du logiciel PC sur “Close”pour confirmer le sur “OK”pour confirmer l’appareil 4 Cliquer 3 Cliquer message “Retirer le matériel en toute que vous voulez retirer. Fonctionnement élémentaire sécurité”. (Dans le cas de Windows XP) Remarque Retirer le lecteur du PC après voir retiré le matériel en toute sécurité afin d’éviter des erreurs. 3-7 4 Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Pour allumer le lecteur Brancher les écouteurs comme indiqué cidessous. Changement des fonctions Placer le bouton HOLD sur “OFF ”. Enfoncer le bouton MODE sans relâcher pour afficher la fonction actuelle sur l’écran LCD. ou pour sélectionner la fonction souhaitée, puis Pousser le bouton NAVI/MENU vers appuyer sur le bouton NAVI/MENU pour accéder à ce mode. OFF Enfoncer sur le bouton PLAY/STOP pour allumer le lecteur. “My image”s’affiche sur l’écran LCD. Enfoncer le bouton PLAY/STOP pour lire. Eteindre le lecteur Appuyer sur le bouton PLAY/STOP sans relâcher pour éteindre le lecteur. Augmenter le volume Diminuer le volume Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 4-1 Régler le volume Appuyer sur NAVI/MENU dans la direction VOL + pour augmenter le volume. Appuyer sur NAVI/MENU dans la direction VOL- pour diminuer le volume. 4-2 Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Ecoute musicale 1 Navigation 2 4 3 6 5 7 8 9 Navigation Menu Sélection du dossier de niveau supérieur Lecture Supprimer Sélectionner le dossier à supprimer en mode Stop. Appuyer sur le bouton “MODE ”. “FILE (ou FOLDER) DELETE ARE YOU SURE?”s’affiche sur l’écran. Sélectionner “YES”à ou (VOL + ou VOL -) pour supprimer. Puis enfoncer le bouton l’aide du bouton NAVI/MENU. Changement du mode de lecture Pendant la lecture d’un fichier audio ou pendant l’arrêt du lecteur, appuyer sur le bouton MODE/REC pour activer les modes sélectionnés tels que Répétition ou Lecture aléatoire. Répétition : Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 1. Affiche l’état de fonctionnement du lecteur. 2. Pour passer au fichier, dossier, station FM ou valeur précédente. 3. Pour passer au fichier, dossier, station FM ou valeur suivante. 4. Augmenter le volume. 5. Diminuer le volume. 6. Pour sélectionner la fonction NAVI/MENU. 7. Pour allumer/éteindre, pour démarrer ou arrêter la lecture ou pour sélectionner le mode FM 8. Pour sélectionner le mode EQ, la répétition A-B ou la mémorisation automatique des stations FM. EQ : NORMAL ROCK JAZZ CLASSIC U BASS METAL Xtreme EQ Xtreme 3D 9. Pour sélectionner une fonction, un mode de lecture, l’enregistrement/arrêt de l’enregistrement. Appuyer sur le bouton NAVI/MENU et sélectionner la plage souhaitée en appuyant sur le bouton NAVI/MENU dans la direction VOL + ou VOL -. Pour écouter les plages, appuyer sur le bouton ou sur le bouton NAVI/MENU, appuyer sur le bouton NAVI/MENU dans la direction PLAY/STOP. Pour passer au dossier de niveau supérieur, appuyer sur le bouton . S’il n’existe aucun dossier de niveau supérieur, la NAVI/MENU/VOL dans la direction NAVIGATION s’arrête. Haut/bas Supprimer Lecture aléatoire : Intro : 4-3 4-4 Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Réglage de stations FM Appuyer sur le bouton NAVI/MENU dans la direction souhaitée. Paramètres ou pour sélectionner la station Enfoncer le bouton NAVI/MENU sans le relâcher pour afficher le menu Paramètres. Une fois dans le menu, plusieurs paramètres peuvent être personnalisés. Navigation menu paramètres Enfoncer le bouton STEREO/PLAY/STOP pour sélectionner Stéréo/Mono. 1. Pour faire défiler les menus : Appuyer sur le bouton NAVI/MENU vers ou . 2. Sélection de fonction : Appuyer sur le bouton NAVI/MENU. 3. Quitter : Appuyer sur le bouton NAVI/MENU sans le relâcher ou sur le bouton PLAY/STOP. 1 2 3 Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 4-5 Sélection de FM stéréo/mono 4-6 Ecoute musicale Pour écouter la radio FM Lecture d’un fichier musical Ecouter la radio FM sur le bouton MODE/REC sans le relâcher. 1 Appuyer La fonction actuelle s’affiche sur l’écran LCD. Mode lecture Mise hors tension Fonction Mise sous tension/lecture/arrêt Répétition A-B Régler le volume ou pour sélectionner la radio FM. 1 Précédent Pour lire le dossier Dossier précédent 2 Suivant Pour réduire Effectuer un retour/ une avance rapide sur le bouton NAVI/MENU dans la direction 3 Appuyer station FM. Retour rapide Dossier suivant ou pour sélectionner la Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Pour augmenter sur le bouton NAVI/MENU dans la direction 2 Appuyer Appuyer sur le bouton NAVI/MENU pour confirmer. Pour sélectionner un fichier de musique Avance rapide 4-7 4-8 Pour écouter la radio FM Pour écouter la radio FM Programmer une station préréglée automatiquement Sélectionner automatiquement les stations et les enregistrer dans l’ordre. (Elles ne s’activent que si le lecteur n’est pas en mode PRESET) Appuyer sur le bouton A-B/EQ(MEMORY) Si PRESET est affiché, appuyer sur le sans le relâcher pour sélectionner les bouton NAVI / MENU pour quitter le mode stations et les enregistrer automatiquement PRESET. dans l’ordre. Vous pouvez mémoriser automatiquement jusqu’à 20 stations. 1 2 Mémorisation auto sur le bouton A-B/EQ(MEMORY) pour commencer à mémoriser la station. 3 Appuyer MEMORY et le numéro du canal s’affichent. Numéro réservé des stations préréglées. sur le bouton NAVI/MENU dans la direction 4 Appuyer numéro de canal différent si vous le souhaitez. ou pour sélectionner un Remarque La fonction Mémoire auto peut ne pas fonctionner dans des zones de mauvaises transmissions. Programmer une station préréglée manuellement 1 Si PRESET est affiché, appuyer sur le bouton NAVI / MENU pour quitter le mode PRESET. sur le bouton NAVI/MENU dans 2 Appuyer ou pour sélectionner la direction la station FM. Pour sélectionner le numéro des stations préréglées. sur le bouton A-B/EQ(MEMORY) pour mémoriser la station au numéro de canal 5 Appuyer sélectionné. Appuyer sur le bouton PLAY/STOP pour annuler la mémorisation de stations. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 stations. pour annuler PRESET pour annuler Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 4-9 Programmer une station préréglée manuellement pour mémoriser 4-10 Pour écouter la radio FM Pour écouter la radio FM Suppression de station préréglée 1 Si PRESET n’est pas affiché, appuyer sur le bouton NAVI / MENU pour accéder au mode PRESET. Sélection de stéréo/mono 2 Appuyer sur le bouton NAVI/MENU dans ou pour sélectionner la direction la station à supprimer. Utiliser le Mode Mono pour augmenter la réception dans des zones à faible transmission. Appuyer sur le bouton PLAY/STOP (STEREO) pour sélectionner Stereo/Mono. Stereo/Mono Recherche automatique de station Pour annuler PRESET La station suivante apparaît une fois la suppression terminée. Appuyer de nouveau sur le bouton MEMORY pour supprimer également la station suivante. Remarque Balayage auto Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 3 Appuyez sur le bouton A-B/EQ (MEMORY) sans le relâcher pour effacer la station sélectionnée. Si PRESET est affiché, appuyer sur le bouton NAVI / MENU pour quitter le mode PRESET. ou . Appuyer sur le bouton NAVI/MENU vers Le lecteur fait un balayage rapide de chaque fréquence et s’arrête à la station suivante avec un signal fort. La réception des stations FM peut varier d’une zone à l’autre. En mode PRESET, les fonctions balayage auto et mémoire auto ne sont pas disponibles. Lorsque le lecteur ne contient aucune station préréglée, EMPTY s’affiche brièvement. 4-11 4-12 Enregistrement d’une station FM Enregistrement d’une station FM Appuyer sur le bouton MODE/REC pendant la réception FM pour commencer à enregistrer. Le temps d’enregistrement encore disponible s’affiche. Enregistrement d’une station FM Pour arrêter l’enregistrement de la FM Enfoncer le bouton MODE/REC pour arrêter l’enregistrement. Le fichier enregistré est sauvegardé sous la forme TUNER000.REC. Il est sauvegardé dans le dossier RECORD. Remarque Pour mettre l’enregistrement de la FM en pause Enfoncer le bouton PLAY/STOP pour mettre l’enregistrement en pause. Enfoncer à nouveau le bouton PLAY/STOP pour poursuivre l’enregistrement. Pour lire un fichier enregistré Après être passé en mode MP3, sélectionner un fichier Tuner dans le dossier RECORD, enfoncer le bouton PLAY/STOP. Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 4-13 Le réglage du volume est impossible pendant l’enregistrement. Les fichiers REC enregistrés peuvent être convertis en fichiers MP3 avec le iRiver Manager. (Reportez-vous au Manuel d’Utilisation de iRiver Music Manager) 4-14 Enregistrement vocal Enregistrement vocal Enregistrement vocal sur le bouton MODE/REC sans le relâcher. La fonction actuelle s’affiche sur 1 Appuyer l’écran LCD. sur le bouton NAVI/MENU dans la direction 2 Appuyer Voice. Enfoncer le bouton PLAY/STOP pour mettre l’enregistrement en pause. Enfoncer à nouveau le bouton PLAY/STOP pour poursuivre l’enregistrement. Remettre Pause en marche Pour arrêter l’enregistrement vocal Enfoncer le bouton MODE/REC pour arrêter l’enregistrement. Remarque : Après avoir arrêté l’enregistrement, démarrer à nouveau va créer un nouveau fichier vocal. pour sélectionner le mode Appuyer sur le bouton NAVI/MENU (ou PLAY/STOP) pour passer en mode Voice recording. (Le lecteur sera en mode de veille.) Pour lire un fichier enregistré Enfoncer le bouton MODE/REC pour arrêter l’enregistrement actuel. Enfoncer le bouton PLAY/STOP pour lire le fichier enregistré. 3 Appuyer sur le bouton MODE/REC pour lancer l’enregistrement. Remarque Le fichier enregistré est sauvegardé sous la forme VOICE000.REC dans le dossier VOICE. Si “00:00:00 ”s’affiche sur l’écran LCD, cela signifie que la mémoire est pleine. Pour enregistrer, supprimer des fichiers et/ou des dossiers du lecteur afin de libérer de l’espace. (Reportez-vous à la page 5-3 du Manuel d’Utilisation du Logiciel) Eloigner suffisamment le lecteur de la prise de courant pour éviter une déformation pendant l’enregistrement. Le lecteur ne peut pas enregistrer quand la mémoire est pleine ou la pile est faible. Les fichiers REC enregistrés peuvent être convertis en fichiers MP3 avec le iRiver Manager. (Reportez-vous au Manuel d’Utilisation du Logiciel) Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 4-15 ou Pour mettre l’enregistrement vocal en pause 4-16 Pour enregistrer à partir d’une source audio externe. Pour enregistrer à partir d’une source audio externe. 1 Brancher la prise LINE OUT de l’équipement externe à la prise LINE IN du lecteur. Pour enregistrer à partir d’une source audio externe. Pour enregistrer à partir d’une source audio externe. sur le bouton MODE/REC sans le relâcher. La fonction actuelle s’affiche sur 1 Appuyer l’écran LCD. sur le bouton NAVI/MENU dans la direction 2 Appuyer Line In. ou pour sélectionner le mode Remarque Pour enregistrer à partir d’un micro externe, changer le “Record Type”dans le menu Settings. (Reportez-vous aux pages 5-24/5-25) sur le bouton NAVI/MENU sans le relâcher pour accéder au Menu Setup. 2 Appuyer ou . Sélectionner “Control”en appuyant sur le bouton NAVI/MENU vers Line-in Record Mode, Line-in Record Volume, Line-in Auto-Sync et Line in/External 3 Régler Mic dans le Menu Control. la lecture sur l’appareil externe puis appuyer sur le bouton MODE/REC sur le 3 Commencer lecteur iriver pour commencer à enregistrer. Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Appuyer sur le bouton NAVI/MENU (ou PLAY/STOP) pour passer en mode Recording Standby. Reportez-vous aux pages 5-24/5-25 pour en savoir plus. 4-17 4-18 Pour enregistrer à partir d’une source audio externe. Pour enregistrer à partir d’une source audio externe. Pour enregistrer à partir d’une source audio externe. Enfoncer le bouton PLAY/STOP pour mettre l’enregistrement en pause. Enfoncer à nouveau le bouton PLAY/STOP pour poursuivre l’enregistrement. Pause 1 Enregistrer Pour arrêter l’enregistrement à partir de la source externe avoir appuyé sur le bouton NAVI/MENU, sélectionner un fichier enregistré en utilisant 2 Après le bouton VOL+ ou VOL-. Enfoncer le bouton MODE/REC pour arrêter l’enregistrement. 3 Appuyer sur le bouton PLAY/STOP pour lire. Remarque Le fichier enregistré est sauvegardé sous la forme AUDIO000.REC, AUDIO001.REC... dans l’ordre. Les fichiers sont enregistrés dans le dossier RECORD. Les fichiers enregistrés à l’aide d’un micro externe sont sauvegardés sous la forme EXMIC000.REC. Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 4-19 Pour lire un fichier enregistré Appuyer sur le bouton PLAY/STOP en mode arrêt. 4-20 Visionneuse de texte Visionneuse de texte Pour lire un fichier texte Pour rechercher un fichier texte de manière générale sur le bouton NAVI/MENU pour 1 Appuyer accéder au mode NAVI. 1. Appuyer sur le bouton NAVI/MENU dans la direction VOL+ ou VOL- pour défiler une ligne vers le haut ou vers le bas. ou pour défiler à la page précédente ou 2. Appuyer sur le bouton NAVI/MENU vers suivante. 3. Appuyer sur le bouton NAVI/MENU sans le relâcher pour vous déplacer rapidement avec l’icône de recherche. sur le bouton NAVI/MENU dans la direction VOL +, VOL – ou 2 Appuyer sélectionner le fichier texte. Haut pour Page précédente Défilement vers le haut Page suivante Accéder Dossier supérieur ou Défilement vers le bas Bas 3 Appuyer sur le bouton NAVI/MENU ou le bouton / (PLAY/STOP) pour afficher le texte. Remarque Le nombre maximum de caractères qui peuvent s’afficher est : Anglais : 19 caractères par ligne, 8 lignes. " Si le fichier texte a déjà été affiché, la dernière page affichée sera présentée. " En mode Text Viewer, le rétroéclairage est activé en continu. " Si vous visionnez un fichier texte en cours de lecture de musique, le son pourrait se couper. " Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 4-21 , 4-22 Visionneuse de texte My Image Pour aller à une position spécifique (Utile pour de grands fichiers) sur le bouton MODE/REC pour sur le bouton NAVI/MENU dans la 1 Appuyer 2 Appuyer aller sur l’endroit souhaité du texte. direction VOL +, VOL – ou I , I pour Pour régler My Image sur le bouton NAVI/MENU pour 1 Appuyer accéder au mode navigation. sélectionner un fichier image. sélectionner le chiffre ou numéro souhaité. Haut (PLAY/STOP). Appuyer sur le bouton MODE/REC pour arrêter la recherche. Pour sortir de la visionneuse de texte Appuyer sur le bouton NAVI/MENU ou (PLAY/STOP) pour sortir en cours de lecture du texte. sur le bouton NAVI/MENU ou 3 Appuyer PLAY/STOP pour afficher l’image dans toute sa dimension. Dossier supérieur Accéder Bas sur le bouton A-B/EQ (MEMORY) 4 Appuyer pour l’utiliser comme arrière plan du lecteur. sur le bouton NAVI/MENU dans Appuyer sur le bouton NAVI/MENU ou 5 Appuyer la direction ou pour sélectionner 6 (PLAY/STOP) pour confirmer. “Yes”ou “No”. Oui/Non Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 4-23 sur le bouton NAVI/MENU ou / 3 LeAppuyer TEXT passe à la position sélectionnée. Haut Suivant Précédent Bas sur le bouton NAVI/MENU dans la 2 Appuyer direction VOL +, VOL – ou pour 4-24 Fonctions utiles Tables des matières Pour effacer My Image Le fichier d’information de My Image est sauvegardé sous la forme MYIMAGE.SYS dans le dossier ROOT. Supprimer MYIMAGE.SYS pour effacer My Image à l’aide de la fonction Navigation-File/folder delete. Remarque Le formatage supprimera tous les fichiers contenus dans la mémoire de votre lecteur. Vous devrez faire une copie de secours du fichier My Image du lecteur vers le PC avant du formatage. Supprimer une photo supprimer. Supprimer sur le bouton NAVI/MENU dans la direction 2 Appuyer ou “No”. ou pour sélectionner “Yes” Appuyer sur le bouton NAVI/MENU ou PLAY/STOP pour confirmer. 5-1 Utilisation de l’équaliseur de son (EQ) 5-4 Mode Lecture 5-5 Lecture dans un ordre préféré (Program) 5-7 Personnaliser les fonctions de réglage (Menu) Configuration Général Affichage Minuterie Commandes Mode Son 5-11 5-13 5-15 5-17 Fonctions utiles Fonctionnement élémentaire sur le bouton MODE/REC 1 Appuyer après avoir affiché une image à Navigation Musique 5-19 5-22 5-26 5-29 Accéder 4-25 5 Navigation Musique Navigation Musique Navigation Navigation le dossier de niveau supérieur 3 Sélection d’un dossier ou défilement versDéfilement vers le haut Dossier inférieur La fonction Navigation permet de rechercher des fichiers. Naviguer pour localiser les plages à lire. Dossier supérieur 1 Pour rechercher ou 4 Sélectionner le fichier. 2 Pour faire défiler les dossiers : Défilement vers le bas Défilement vers le haut Sélection de la plage ou Défilement vers le haut Défilement vers le bas Remarque En fonction du type de fichier l’affichage est le suivant : MP3 IRM ASF OGG REC WMA Fonctions utiles Fonctions utiles Défilement vers le bas IRM (iriver Rights Management) iRiver Rights Management est un format musical numérique. Veuillez consulter notre site Web pour en savoir plus sur ce format musical. 5-1 5-2 Navigation Musique Utilisation de l’équaliseur de son (EQ) Mode EQ Suppression de dossier ou de fichier le bouton NAVI/MENU en mode stop. 1 Enfoncer Appuyer sur le bouton NAVI/MENU dans la direction dossier ou un fichier. ou pour sélectionner un Sélection du dossier de Défilement Sélection du dossier niveau supérieur vers le haut ou du fichier Vous pouvez sélectionner le mode EQ en fonction du genre de la musique. Appuyer sur le bouton A-B/EQ(MEMORY) sans relâcher pour afficher l’EQ actuel. Puis enfoncer plusieurs fois le bouton pour choisir un EQ différent. ou Arrêt Défilement vers le bas 2 Remarque Supprimer Veuillez vous reporter aux commandes (Pages 5-29/30) pour configurer Xtreme EQ. Veuillez vous reporter aux commandes (Pages 5-29/30) pour configurer Xtreme 3D. Fonctions utiles Fonctions utiles Cliquer sur le bouton “MODE ”. “Folder delete are you sure? ”s’affiche à l’écran. ou Sélectionner “YES”en appuyant sur le bouton NAVI/MENU dans la direction pour supprimer. Puis enfoncer le bouton NAVI/MENU. Sélectionner Supprimer Remarque Vous ne pouvez supprimer qu’un dossier vide. Pour supprimer un dossier, vous devez tout d’abord supprimer les fichiers qu’il contient. 5-3 5-4 Mode Lecture Mode Lecture Mode lecture (Mode) Intro Vous pouvez paramétrer diverses options de répétition ou de lecture aléatoire en les sélectionnant dans le menu Mode. Changer le mode Repeat ou Shuffle en enfonçant plusieurs fois le bouton MODE. Veuillez vous reporter aux commandes de la fonction MODE (page 526) pour les configurations personnalisées. INTRO: Lecture séquentielle des 10 premières secondes de chaque plage. INTRO HIGHLIGHT: Lecture séquentielle des 10 secondes suivant la première minute de chaque plage. Vous pouvez régler cette fonction par l'intermédiaire de la fonction MENU. Répétition d’un segment spécifique (A-B repeat) Lecture en boucle (Repeat) Vous pouvez lire un segment spécifique en boucle (A-B repeat). Lecture en boucle d’une plage unique. Enfoncer une seule fois le bouton A-B/EQ/MEMORY pour sélectionner le point de départ <A>. Enfoncer de nouveau le bouton pour sélectionner le point <B> de fin. La lecture de l’intervalle A-B se fait de manière répétée. Lecture de toutes les plages du dossier puis arrêt. Lecture en boucle de toutes les plages du dossier. Lecture en boucle de toutes les plages du lecteur. Point A Lecture aléatoire de toutes les plages du lecteur puis arrêt. Lecture en boucle d’une plage unique. Appuyer sur le bouton NAVI/MENU vers pour sélectionner une lecture aléatoire d’une plage. ou Fonctions utiles Fonctions utiles Lecture aléatoire (Shuffle) Point B Si vous passez à une nouvelle plage, une nouvelle plage aléatoire sera lue de manière répétée. Lecture aléatoire de toutes les plages du dossier puis arrêt. Lecture aléatoire en boucle de toutes les plages du dossier. Lecture aléatoire en boucle de toutes les plages du lecteur. 5-5 5-6 Lecture dans un ordre préféré (Program) Lecture dans un ordre préféré (Program) Activation du mode programme Activation du mode programme Mode programme : Créez votre propre playlist. 1 Arrêter la lecture puis appuyer sur le bouton A-B/EQ(MEMORY) pour afficher la liste du programme. Si le lecteur a déjà été programmé, la liste actuelle du programme actuelle est affichée. le bouton NAVI/MENU, puis sélectionner le morceau à programmer en utilisant le 3 Enfoncer bouton VOL+ ou VOL-. Vous pouvez sélectionner une seule plage ou un dossier entier. (Les sous-dossiers ne seront pas ajoutés.) Haut Bas ajouter l’élément sélectionné à la liste du programme. 4 Appuyer sur le bouton NAVI/MENU pour Haut sur le bouton NAVI/MENU vers VOL+ ou VOL- pour sélectionner la position que la 2 Appuyer prochaine chanson aura dans la liste du programme. Bas 5 Bas Répéter les pas 2-4 pour ajouter des plages supplémentaires à la liste du programme. Appuyer une seule fois pour que toutes les plages s’ajoutent sur la liste, appuyer sur le bouton A-B/ EQ(MEMORY) pour mémoriser la liste du programme. Fonctions utiles Fonctions utiles Haut N° de programme Nom du fichier 5-7 5-8 Lecture dans un ordre préféré (Program) Lecture dans un ordre préféré (Program) Lecture d’un programme Pour retirer des fichiers de la liste du programme. Après programmation, enfoncer PLAY/STOP pour lire les plages dans l’ordre. sur le bouton 3 Appuyer MODE/REC pour retirer la plage sélectionnée. Supprimer L’icône du mode programme s’affiche sur le bouton 4 Appuyer A-B/EQ(MEMORY) pour sauvegarder la liste du programme mise à jour. Pour retirer des fichiers de la liste du programme. su PLAY/STOP pour 1 Appuyer arrêter l’écoute de la liste du Appuyer sur le bouton NAVI/MENU en cours de lecture pour annuler la lecture de la liste du programme actuelle. Haut Quitter Fonctions utiles Fonctions utiles VOL- pour sélectionner une plage à retirer de la liste du programme. 5-9 Pour annuler le mode programme programme actuelle. Accéder au mode programme sur le bouton 2 Appuyer NAVI/MENU vers VOL+ ou Mémoriser Bas 5-10 Personnaliser les fonctions de réglage (Menu) Personnaliser les fonctions de réglage (Menu) Fonctionnement élémentaire " " Accéder au sous-menu Enfoncer le bouton NAVI/MENU sans le relâcher pour afficher les menus. Le MENU comprend 6 menus principaux divisés en sous-menus. Menu principal Sous-menu Paramètres de sous-menu settings ou (VOL + ou VOL -) pour Appuyer sur le bouton NAVI/MENU dans la direction sélectionner le sous-menu. Appuyer sur le bouton NAVI/MENU pour confirmer. Haut Précédent Suivant Pour sélectionner le Menu principal Vous pouvez activer, annuler ou changer le sous-menu en appuyant le bouton NAVI/MENU , ou VOL +, VOL -. vers Haut Suivant Précédent 1 Appuyer sur le bouton NAVI/MENU dans la direction Précédent ou Suivant pour sélectionner le menu. Bas 2 Appuyer sur le bouton NAVI/MENU pour voir le contenu du menu. Quitter un sous-menu 5-11 Quitter le menu principal Appuyer sur le bouton PLAY/STOP pour quitter le menu principal. Fonctions utiles Fonctions utiles Quitter un sous-menu Appuyer sur le bouton PLAY/STOP pour retourner au MENU principal dans le réglage de sous-menu. Quitter le menu principal 5-12 Personnaliser les fonctions de réglage (Menu) Configuration Personnaliser les fonctions de réglage (Menu) Configuration Fonctions utiles Fonctions utiles Remarque Les fonctions sont susceptibles de varier selon les versions des microprogrammes installés. L'utilisateur a la possibilité de configurer ses propres paramètres. 5-13 5-14 Menu-General Menu-General Général Défaut de charge Cette option permet de rétablir les paramètres par défaut des menus. L’ordre des commandes du bouton est le suivant: Appuyer sur NAVI/MENU (sélectionner le menu par défaut) ou VOL + (sélectionner YES) Enfoncer NAVI/MENU (sélectionner YES : Initialisation) Reprise ON : La lecture reprend à l’endroit précédent dans un titre lorsque le lecteur est arrêté ou mis hors tension. OFF : La lecture commence à partir de la première plage lorsque le lecteur est arrêté ou mis hors tension. Prise en charge de 40 langues Le titre de la plage et les informations résumées ID3 dépendent de la version du système d'exploitation PC utilisé pour la création du fichier (Par exemple, si un fichier MP3 est créé avec une version anglaise de Windows, le réglage de la langue doit être l’anglais pour obtenir un affichage correct du titre.) Fonctions utiles Fonctions utiles 5-15 Langue 5-16 Menu-Affichage Menu-Affichage Affichage Vitesse de défilement Régler la vitesse de défilement sur 1x / 2x / 4x / Vertical / Horizontal. Vertical : Le défilement se fait de haut en bas. Horizontal : Le défilement se fait de gauche à droite. Informations résumées Rétroéclairage Vous pouvez régler la durée d’activation du rétroéclairage. Sec : Le rétroéclairage reste activé de 3 à 30 secondes. Min : Le rétroéclairage reste activé de 1 à 30 minutes. Toujours : Le rétroéclairage reste activé. Enfoncer le bouton NAVI/MENU pour régler Sec/Min/Toujours. Remarque " Le nom du fichier s’affiche par défaut pour les titres sans information ID3 Visualisation Durée En cours de lecture, vous pouvez afficher des visualisations, la durée écoulée de la plage, ou l’espace libre dans la mémoire du lecteur. Waveform Progressive Level Meter Free Space Normal : affichage de la durée écoulée. Remaining : affichage du temps restant. Remarque Fonctions utiles Fonctions utiles 5-17 On : Affichage de la plage avec les informations résumées ID3 Off : Affichage de la plage avec le nom de fichier. Le temps restant peut ne pas s'afficher précisément pour les fichiers encodés en formats de débit binaire variable. 5-18 Menu Minuterie Minuterie Menu Minuterie Réglage de l’heure Réglage de l’heure actuelle. ou pour sélectionner Appuyer sur le bouton NAVI/MENU vers un élément et vers VOL + ou VOL - pour régler l’horloge. ou pour régler le délai. Utiliser le bouton Un jour de la semaine est établi automatiquement. Sleep Power Off Mise hors tension automatique après un délai fixé. (Le délai peut varier de 0 à 180 minutes par intervalles d’une minute). Stop Power Off Mise hors tension automatique en mode Stop. (Le délai peut varier de 1 à 60 minutes par intervalles d’une minute). ou pour régler le délai. Utiliser le bouton Réglage de l’alarme Fonctions utiles Fonctions utiles 5-19 Vous pouvez écouter le bip 1 minute avant la mise hors ou tension en réglant BEEP sur ON. Utiliser le bouton pour régler le délai. Régler BEEP ON/OFF à l’aide du bouton NAVI/MENU. BEEP ON: Vous pouvez écouter le bip 1 minute avant la mise hors tension. BEEP OFF: Vous n’écouterez aucun son avant de la mise hors tension. Une fois hors tension, la mise en veille se remettra à 0. Alarm/Record Select OFF : Les fonctions d’alarme et d'Enregistrement Tuner sont désactivées et le lecteur ne se mettra pas sous tension à l’heure indiquée. ALARM : A l’heure indiquée dans le réglage “Set Alarm”le lecteur se mettra sous tension et la lecture de musique commencera. TUNER RECORD : A l’heure indiquée sur le réglage “Tuner Rec. Reservation”(voir à la page 5-21), le lecteur se mettra sous tension et commencera à enregistrer la station sélectionnée. ou (VOL + ou VOL -) pour Appuyer sur le bouton NAVI/MENU dans la direction sélectionner l’élément. Réglage de l’heure de l’alarme. ou pour sélectionner Appuyer sur le bouton NAVI/MENU vers un élément et vers VOL + ou VOL - pour régler l’alarme. DAY : L’alarme sonne à la même heure du jour établi de façon répétée. ALL : L’alarme sonne à l’heure établie tous les jours. 5-20 Menu Minuterie MENU de Commande Tuner Rec. Reservation Commandes Régler le temps d’enregistrement et la station à enregistrer. ou pour Appuyer sur le bouton NAVI/MENU vers sélectionner un élément et vers VOL + ou VOL - pour régler l’heure d’enregistrement. DAY : L’enregistrement du Tuner est lancé à la même heure du jour établi de façon répétée. ALL : L’enregistrement du Tuner est lancé à l’heure établie tous les jours. Heure de conclusion : Possibilité de régler la durée d’enregistrement de 10 à 240 minutes. Saut rapide Cela permet de définir l’effet d’un appui long ou bref sur le bouton ou . OFF : Le saut n’est pas activé. 10 : Saut de 10 plages à la fois. DIRECTORY : Passage au dossier précédent ou suivant. Fonctions utiles Fonctions utiles 5-21 FF/RW Scan Speed La vitesse de balayage rapide peut varier entre 1x /2x /4x / 6x. 5-22 MENU de Commande Mode d’enregistrement vocal Vous pouvez régler la qualité d’un enregistrement vocal. ON : Lors de l'enregistrement vocal, le niveau d'enregistrement est commandé automatiquement et les enregistrements des sources sonores éloignées sont améliorés. OFF : Commande automatique de volume (AGC) non activée. Débit binaire : 8Kbps~160Kbps Fréquence d’échantillonnage : 11,025 KHz à 44,1KHz Détection vocale auto Mode enreg. tuner Vous pouvez régler la qualité d’un enregistrement effectué à partir du tuner FM. Mono : Enregistrement en son Mono. Stereo : Enregistrement en son Stéréo. Débit binaire : 8 Kbps à 320 Kbps Fréquence d’échantillonnage : 11,025 KHz à 44,1KHz Mode enreg. entrée ligne Vous pouvez régler la qualité d’un enregistrement effectué à partir d’un équipement externe. Débit binaire : 8 Kbps à 320 Kbps Fréquence d’échantillonnage : 11,025 KHz à 44,1KHz Vol. enreg. entrée ligne Vous pouvez régler le volume d’un enregistrement effectué à partir d’un équipement externe. (La plage peut varier de 0 à 64.) Sync auto entrée ligne Entrée ligne, un nouveau fichier sera créé automatiquement pour chaque plage du CD. - OFF : La détection de signal audio est désactivée. - Durée de détection de signal audio (1 à 5 secondes) : Durée du silence nécessaire pour que le lecteur détecte la fin d’une plage et commence un nouveau fichier. Fonctions utiles Fonctions utiles 5-23 Le mode d’enregistrement vocal se met automatiquement en pause en cas de silence. Cette fonction permet d’économiser de la mémoire lors d’un enregistrement de longue durée. OFF : La détection vocale automatique est désactivée. Voice Auto Detection : Régler le niveau sonore approprié pour l’activation de l’enregistreur. (Niveau 1 - Niveau 10). Record pause time setting : Régler le nombre de secondes de silence à enregistrer avant la mise en pause. (1-10 sec) MENU de Commande 5-24 Menu-Control Mode Menu Mode Line-in/Ext. Mic Vous pouvez sélectionner le micro externe ou l’entrée ligne pour l’enregistrement. Line-In : Pour enregistrer via Entrée ligne Ext. Mic : Pour enregistrer avec un micro externe Remarque Pour enregistrer à partir d’un micro externe, choisir le mode d’enregistrement LINE-IN. Le niveau de la qualité d’enregistrement est réglé avec les valeurs choisies pour l’enregistrement LINE-IN. Activité de téléchargement 2 Remarque On/Off Lorsque le lecteur s’allume ou s’éteint, l’activité de téléchargement est toujours réglée sur ON. Contrôle de la lecture Réglage de la vitesse de lecture. FAST: La vitesse de lecture augmente et les plages se lisent plus rapidement. SLOW: La vitesse de lecture diminue et les plages se lisent plus lentement. La valeur par défaut est “0”et la musique s’écoute à la vitesse normale. 5-25 Pendant la lecture d’un fichier audio, appuyez sur le bouton MODE/REC pour activer les modes sélectionnés tels que Repeat et Shuffle. (Multi sélection disponible) Comment sélectionner 1 Précédent/Suivant Fonctions utiles Fonctions utiles Sélectionner si le lecteur lit les fichiers audio ou transfère les fichiers lorsqu’il est connecté au PC. OFF : Le lecteur lit les fichiers audio lorsqu’il est connecté au PC (pour préserver la durée de vie de la pile). ON :Le lecteur affiche “Connected to USB”sur l’écran et vous pouvez transférer des fichiers vers le lecteur. Répétition/lecture aléatoire Remarque Seul le mode de lecture sélectionné sera disponible lorsque vous enfoncerez le bouton MODE/REC (Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 5-5) 5-26 Mode Menu Mode Menu Intro Nom Intro : Lecture des 10 premières secondes de chaque plage. Intro Highlight : Lecture séquentielle des 10 secondes suivant la première minute de chaque plage. Appuyer sur le bouton NAVI/MENU vers VOL + ou VOL - pour déplacer le curseur dans la fenêtre Name. Position du curseur Study Pendant la lecture, l’actionnement bref du curseur avancer le temps de la plage actuelle. OFF : Le mode Study est désactivé. La plage peut varier de 1 à 60 secondes. Vous pouvez saisir votre nom ou un texte personnalisé qui s’affiche dans le mode Stop. Caractère Sélectionner le caractère en appuyant et sur le bouton NAVI/MENU vers , puis appuyer sur le bouton Accéder Navi/Menu pour saisir le caractère. , fait Enfoncer le bouton PLAY/STOP pour Mémoriser sauvegarder et quitter. Supprimer Langue Remarque Fonctions utiles Fonctions utiles Pour passer de l’anglais à votre langue préférée, utiliser le bouton A-B/EQ(MEMORY). Pour supprimer un caractère, utiliser le bouton MODE. Les caractères chinois ne sont pas pris en charge dans la fonction Nom. 5-27 5-28 Menu Son Menu Son Xtreme 3D Son Vous pouvez régler le niveau du son 3D (Minimum, Natural et Maximum). Vous avez la possibilité d’optimiser le son 3D en sélectionnant Bass Boost ou 3D EQ. Vous pouvez également régler le niveau du son 3D à l'aide ou . du curseur Sélectionner DBE ou 3D EQ à l'aide du bouton NAVI/MENU. Xtreme EQ Vous pouvez régler le son à votre convenance. Il existe 5 niveaux de bande de fréquence, de -15 dB à +15 dB, par pas de 3 dB. How to set Xtreme EQ 2. Régler le niveau à l’aide 3. Pour quitter le paramètre du bouton VOL + ou VOL Xtreme EQ -. Régler le niveau Quitter DBE (Dynamic Bass Enhancement) optimise les fréquences hautes et moyennes et fonctionne exclusivement avec Xtreme 3D. Vous pouvez sélectionner le niveau de la bande centrale des basses de 1 à 4. Vous pouvez également ajuster le gain d’amplification des basses de 0 dB à 15 dB par pas de 3 dB. Paramètre 3D EQ Régler EQ sur User EQ pour utiliser 3D EQ. Vous pouvez régler le son à votre convenance. Il existe 5 niveaux de bande de fréquence, de -15 dB à +15 dB, par pas de 3 dB. Le mode de réglage du paramètre 3D EQ est le même que celui de Xtreme 3D. Fonctions utiles Fonctions utiles 5-29 1. Sélectionner le niveau de fréquence à régler à l’aide ou . du bouton Sélectionner la fréquence. Paramètre DBE 5-30 Menu Son Menu Son Sound Balance Décaler le son vers la droite ou vers la gauche ou équilibrez-le, selon vos préférences. Lorsque le curseur Sound Balance est déplacé vers L (Left, 20), le son ne sort que par l’écouteur gauche. Lorsque le curseur est déplacé vers R (Right, 20), le son sort par l’écouteur droit. La valeur par défaut est 0 et le son sort avec la même puissance par les deux écouteurs. Volume des bips Régler le volume des bips. “ 0 ” correspond à OFF. EQ Limit ON : Limite le réglage de la fréquence d’équaliseur pour éviter une déformation du son. OFF : Vous bénéficiez du son originel mais une déformation du son peut se produire. Vol. Prog. Lorsque cette fonction est activée, le volume augmente graduellement en mode lecture pour éviter que le son ne soit brusquement trop fort. EQ Select Remarque Fonctions utiles Fonctions utiles Vous pouvez sélectionner différents effets d’équaliseur. PAppuyez sur le bouton NAVI/MENU après avoir sélectionné EQ ou <EQUALISEUR> à l’aide du bouton NAVI/MENU vers (VOL +, VOL -). Vous ne pouvez pas sélectionner NORMAL EQ. Si vous ne sélectionnez pas Xtreme EQ ou Xtreme 3D, les modes Xtreme EQ ou Xtreme 3D ne seront pas disponibles pendant la lecture malgré que les valeurs soient réglées. 5-31 5-32 Informations complémentaires Tables des matières 6-1 Précautions 6-2 Accessoires 6-3 Caractéristiques techniques 6-4 Informations complémentaires Fonctions utiles 5-33 Dépannage 6 Dépannage Précautions Si, après avoir consulté les solutions proposées ci-dessous, vous êtes toujours confronté au même problème, veuillez consulter l’assistance technique iRiver. Aucun son ou déformation pendant la lecture. Vérifier si le volume est réglé sur “0”. Raccorder comme il se doit la prise des écouteurs. Vérifier si la prise est sale. Nettoyez-la si nécessaire avec un chiffon doux et sec. Les fichiers MP3 ou WMA endommagés peuvent générer des parasites et le son peut être coupé. Ecouter les fichiers sur le PC pour voir s’ils sont endommagés. Les caractères affichés sur l’écran LCD sont anormaux. Vérifier Menu General Language et confirmer que la langue sélectionnée est la langue qui convient. (Reportezvous à la page 5-15) Mauvaise réception FM. Régler la position du lecteur et des écouteurs. Eteindre les autres appareils électriques se trouvant près du lecteur. Le cordon des écouteurs fonctionne comme une antenne, il doit être branché pour obtenir une meilleure réception. Echec de téléchargement d’un fichier MP3 Vérifiez si la pile est déchargée, chargez-la si nécessaire. Vérifier le raccordement entre votre ordinateur et le lecteur pour vous assurer que le câble est bien branché. Vérifiez le programme Manager pour vous assurer qu’il est en fonctionnement. Vérifier si la mémoire du lecteur est pleine. Evitez de laisser tomber le lecteur ou de lui faire subir des chocs. Vous pouvez utiliser le lecteur en marchant ou en courant, mais vous risquez de l’endommager en le laissant tomber ou en l'exposant à chocs de façon excessive. Evitez de placer le lecteur au contact de l’eau. Le contact de l’eau peut endommager les composants internes du lecteur. Néanmoins, si votre lecteur est mouillé, séchez-en l’extérieur aussi vite que possible à l’aide d’un chiffon doux. Ne laissez pas le lecteur dans des lieux proches de sources de chaleur, soumis à la lumière directe du soleil, contenant beaucoup de sable ou de poussière, exposés à l’humidité, à la pluie, aux chocs mécaniques, sur des surfaces instables ou dans une voiture aux vitres fermées lors d’une chaleur excessive. Retirer la pile si le lecteur n’est pas utilisé pendant une longue durée. Si la pile est laissée dans l'appareil pendant une longue durée, celui-ci peut se corroder ou s’endommager. Toutes les données mémorisées dans cet appareil pourraient se perdre à cause d’un impact excessif, de la foudre ou d’une panne électrique. Le fabricant ne garanti pas et ne sera en rien responsable de l'avarie ou de la perte de données, y compris la perte de données mémorisées dans cet appareil, à cause d'un impact excessif, de la foudre ou d’une panne électrique, vous serez responsable de sauvegarder toutes les données mémorisées dans cet appareil. Casque et écouteurs Sécurité routière N’utilisez pas le casque ni les écouteurs lorsque vous êtes à vélo ou lorsque vous conduisez un véhicule motorisé, quel qu’il soit. Ce comportement peut être dangereux et est réprimé par la loi dans certains pays. En outre, lorsque vous êtes à pied, réglez raisonnablement le volume de votre casque ou de vos écouteurs, plus particulièrement au niveau des passages pour piétons. Il est recommandé de redoubler de prudence, voire d’arrêter votre lecteur, lorsque vous vous trouvez en situation de danger potentiel. Prévention de la diminution de l’acuité auditive Evitez d’utiliser votre casque ou vos écouteurs à un volume trop élevé. Les spécialistes de l’audition mettent en garde contre les séances d’écoutes longues continuelles à un volume élevé. Si vous éprouvez des sensations de bourdonnement, diminuez le volume ou espacez les séances d’écoute. Considérations civiques Ecoutez votre musique à un volume raisonnable. Cela vous permettra non seulement d’entendre les bruits extérieurs mais également de respecter les autres. Informations complémentaires Informations complémentaires 6-1 Absence d’alimentation Vérifier si le bouton HOLD du lecteur n’est pas placé sur ON (le cas échéant, placez-le sur OFF). La pile est peut-être déchargée. Chargez-la après avoir branché le câble USB entre le lecteur et le PC. Sécurité 6-2 6- Accessoires Caractéristiques techniques des 1 Ecouteurs/Protections 2 CD d’installation écouteurs 3 Manuel/Garantie/Guide de démarrage Mémoire N° du modèle 256MB iFP-990 512MB iFP-995 1GB iFP-999 Vous ne pouvez pas ajouter de mémoire. Catégorie Elément Caractéristiques techniques Plage de fréquences Sortie casque Rapport S/B 5 Câble USB 6 Câble Audio 7 Etui 8 Brassard pour le 9 Bandoulière transport Enregistrement vocal Durée de lecture maxi. USB Dimensions Poids Pile Température de fonctionnement Environ 18 heures (32 Kbits/s, 256 Mo) Environ 36 heures (32 Kbits/s, 512 Mo) Environ 72 heures (32 Kbits/s, 512 Go) Environ 38 heures (128 Kbits/s, MP3, Volume : 20, Equaliseur normal, LCD éteint) USB 2.0 (Vitesse maximum prise en charge) 64 (longueur) x 51 (largeur) x 20 (épaisseur) mm 62g (pile comprise) Pile rechargeable -5 ~ 40 Informations complémentaires Informations complémentaires 6-3 4 Adaptateur 20 Hz à 20 KHz Audio Volume maxi. (G) 18 mW + (D)18 mW (16 ohms) 90 dB (MP3) Plage de fréquences FM 87,5 MHz à 108 MHz Tuner FM Rapport S/B 60 dB Antenne Antenne cordon du casque/des écouteurs Type de fichier MPEG 1/2/2.5 Niveau 3, WMA, OGG, ASF Fichiers 8 Kbits/s à 320 Kbps pris en Débit binaire (OGG : 44,1 KHz, 96 Kbps – 225 Kbps) charge Infos résumées ID3 VI, ID3 V2 2.0, ID3 V2 3.0, ID 3 V2 4.0 Ecran graphique LTPS (silicium à basse température) en 260 000 Ecran LCD couleurs LCD avec rétroéclairage 40 langues Langue 6-4 Installation du logiciel PC Installation du logiciel PC Installation du logiciel Installation du logiciel Insérer le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM. L’écran suivant s’affiche après insertion du CD. Si l’installation ne démarre pas, exécuter le fichier “ setup.exe ”du CD d’installation. Le programme d’installation démarre. Le lecteur peut mémoriser des fichiers MP3 ou des fichiers de tout type. Vous pouvez télécharger des fichiers, autres que des fichiers musicaux (MP3, WMA, OGG, ASF), vers le PC à l’aide du programme iRiver Music Manager. Téléchargez les dernières versions des pilotes et de iRiver Music Manager à partir de www.iRiver.com Veuillez vous assurer que votre session dispose des privilèges d’administrateur, pour l’utilisation de Windows 2000 ou de Windows XP. le CD d’installation dans le lecteur sur “Next ”après avoir sélectionné 1 Insérer 2 Cliquer de CD-ROM. L’installation démarre la langue d’installation. automatiquement. sur “Next”pour installer iRiver 3 Cliquer Music Manager. le dossier d’installation. 4 Sélectionner Cliquer sur “OK ”. Installation du logiciel PC Installation du logiciel PC Le CD d’installation contient les éléments suivants : - Pilote de l’appareil - iRiver Music Manager - Programme Manager pour Mac Veuillez noter que les écrans d’installation peuvent être différents de ceux qui apparaissent ici, puisque le logiciel pourrait être d’une version plus récente. Si vos écrans sont différents, consultez notre site Web www.iRiverAmerica.com/software/ pour un guide de l’utilisateur mis à jour. Remarque Configuration du système(Windows) Pentium 133 MHz ou plus rapide Port USB Windows 98SE / ME / 2000 / XP 3-1 Lecteur de CD-ROM 10 Mo d’espace libre sur le disque dur 3-2