Dynex DX-WD1239 Cart for Flat-Panel TVs Up to 27" Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DX-WD1239 Table roulante pour téléviseurs Informations sur la sécurité et spécifications2 Outils nécessaires ................................................... 3 Contenu de l'emballage....................................... 3 Instructions de montage ..................................... 5 2 DX-WD1239 Informations sur la sécurité et spécifications ATTENTION : La surface utile de cette table roulante a été conçue pour un produit d’un poids ne dépassant pas 95 lb (43,09 kg). Elle peut recevoir la plupart des téléviseurs à écran plat ou TRC de 27 po et dont les dimensions leur permettent d’être répartis de façon homogène sur la table roulante. Une utilisation pour d’autres produits ou des produits plus lourds que le poids maximal spécifié peut provoquer une instabilité source de blessures. 14,88 po (35,25 cm) 18,75 po (47,6 cm) 28,12 po (71,45 cm) Poids maximal : 95 lb (43,09 kg) Taille maximale de l’écran : la plupart des téléviseurs à écran plat ou TRC de 27 po Poids admissible (dessus de la table roulante) : 95 lb (43 kg) Poids admissible (étagère médiane) : 25 lb (11 kg) Poids admissible (étagère inférieure) : 30 lb (13 kg) Dimensions hors-tout : L × P × H 28,12 x 18,75 × 14,88 po (71,45 × 47,6 × 37,8 cm) Dessus de la table roulante : L × P 28,12 × 14,88 po (71,45 × 37,8 cm) Étagère supérieure utile (étagère en position médiane) : L × H ×P 17,81 × 6,31 × 13,56 po (45,2 × 16 × 34,3 cm) Étagère inférieure utile (étagère en position médiane) : L × P × H 17,81 × 6,38 × 15,5 po (45,2 × 16,2 × 39,4 cm) Avertissements • Ne pas laisser les enfants monter sur la table roulante pour téléviseurs ni jouer à proximité. Cela pourrait provoquer la chute de la table roulante et du téléviseur et blesser quelqu’un. • Pour ranger des objets sur les étagères ou sur le dessus de la table roulante, commencer par l’étagère inférieure et continuer vers le haut. • Ne pas surcharger les étagères. Elles pourraient se briser. • Ne pas déplacer la table roulante avec des objets rangés sur le dessus ou sur les étagères. Elle pourrait se renverser et blesser quelqu’un. Avant de déplacer la table roulante, la décharger du haut vers le bas. Need help? Call 800-305-2204 DX-WD1239 3 Outils nécessaires Tournevis cruciforme n° 2 Marteau Attention : Ne pas utiliser une perceuse ou un tournevis électrique Tournevis à lame plate Contenu de l'emballage Contenu de l’emballage : visserie S’assurer de disposer de la visserie nécessaire pour assembler la nouvelle table roulante pour téléviseurs : Étiquette I J K L Visserie Ferrure d’assemblage à excentrique masquée Goujon pour ferrure d’assemblage à excentrique Quantité Étiquette 9 M Goujon métallique 8 N Gaines en caoutchouc 4 9 Étiquette d’avertissement O 2 Roulette pivotante Visserie Quantité 1 2 Roulette non pivotante L’utilisation d’une vis trop longue pourrait endommager la table roulante. Avant de commencer le montage, séparer chaque type de vis. Consulter attentivement le tableau relatif aux vis ci-dessous. Il est possible d’utiliser la règle illustrée en dessous du tableau des vis pour les mesurer. Faire très attention à la couleur de chaque vis. Il se peut que de la visserie supplémentaire soit incluse avec la table roulante. Lettre P Description Quantité Lettre Vis à tête plate cruciforme noire de 1 7/8 po (47,75 mm) 1 10 20 6 Q 40 50 3 60 Quantité 16 Grande vis à tête cruciforme noire de 9/16 po (14,22 mm) 2 30 Description 70 4in 80 Need help? Call 800-305-2204 90 100mm 4 DX-WD1239 Contenu de l’emballage : pièces Remarque : Tous les éléments à l’exception de la moulure (H) ont une étiquette avec lettre pour faciliter l’identification des éléments. Lettre Description Quantité Lettre Description Quantité A Extrémité droite 1 E Panneau inférieur 1 B C Extrémité gauche Panneau vertical 1 1 F G Étagère réglable Cache 1 1 D Panneau supérieur 1 H Moulure 1 Need help? Call 800-305-2204 DX-WD1239 5 Instructions de montage Étape 1 : Assembler la table roulante sur une moquette ou sur la boîte d’emballage vide pour éviter de rayer la table roulante ou le sol. Enfoncer neuf ferrures d’assemblage à excentrique masquées (I) dans les extrémités (A et B), le panneau vertical (C) et le panneau supérieur (D), puis insérer un goujon de ferrure d’assemblage à excentrique (J) dans chaque ferrure d’assemblage à excentrique masquée. Ne pas serrer les ferrures d’assemblage à excentrique masquées à cette étape. Flèche Sont également nécessaires : I (9) J (9) Need help? Call 800-305-2204 6 DX-WD1239 Étape 2 : Insérer deux goujons métalliques (M) dans les deux orifices à côté de la ferrure d’assemblage à excentrique masquée sur l’extrémité droite (A). Répéter cette étape pour l'extrémité gauche (B). Sont également nécessaires : M (4) Need help? Call 800-305-2204 DX-WD1239 7 Serrage des ferrures d’assemblage à excentrique masquées Pour les étapes restantes, utiliser ces illustrations pour les instructions sur le serrage des ferrures d’assemblage à excentrique masquées. Avertissement : Risque de dégâts ou de blessures. Les ferrures d’assemblage à excentrique masquées doivent être serrées à fond. Si elles ne le sont pas, elles risquent de se desserrer et les éléments peuvent se séparer. Une ferrure d’assemblage à excentrique masquée (I) a une flèche. Lorsque la ferrure d’assemblage à excentrique masquée est insérée, s’assurer que la flèche est tournée vers l'orifice du côté de la pièce dans laquelle elle est insérée. Flèche S’assurer de tourner la ferrure d’assemblage à excentrique masquée de 210°. Remarquer le positionnement de la flèche de la ferrure d’assemblage à excentrique masquée. Flèche 210° Dans l'illustration ci-dessous, la ferrure d’assemblage à excentrique masquée n’est pas assez serrée. Sont également nécessaires : Tournevis à lame plate Need help? Call 800-305-2204 8 DX-WD1239 Étape 3 : Fixer la moulure (H) au panneau supérieur (D). Utiliser un tournevis à lame plate pour serrer trois ferrures d’assemblage à excentrique masquées. Voir « Serrage des ferrures d’assemblage à excentrique masquées » à la page 7. Surface sans finition Flèche 210° Sont également nécessaires : Tournevis à lame plate Need help? Call 800-305-2204 DX-WD1239 9 Étape 4 : Fixer l’extrémité gauche (B) au panneau supérieur (D). Utiliser un tournevis à lame plate pour serrer deux ferrures d’assemblage à excentrique masquées. Voir « Serrage des ferrures d’assemblage à excentrique masquées » à la page 7. Bord avec finition Flèche 210° Sont également nécessaires : Tournevis à lame plate Need help? Call 800-305-2204 10 DX-WD1239 Étape 5 : Faire glisser le cache (G) sur les deux goujons métalliques (M) dans l’extrémité gauche (B). Surface sans finition Bord avec finition Need help? Call 800-305-2204 DX-WD1239 11 Étape 6 : Fixer l’extrémité droite (A) au panneau supérieur (D). Utiliser un tournevis à lame plate pour serrer deux ferrures d’assemblage à excentrique masquées. Voir « Serrage des ferrures d’assemblage à excentrique masquées » à la page 7. Remarque : S’assurer que les goujons métalliques dans l’extrémité droite (A) sont insérés dans les orifices du cache (G). Bord avec finition Flèche 210° Sont également nécessaires : Tournevis à lame plate Need help? Call 800-305-2204 12 DX-WD1239 Étape 7 : Fixer le panneau vertical (C) au panneau supérieur (D). Utiliser un tournevis à lame plate pour serrer deux ferrures d’assemblage à excentrique masquées. Voir « Serrage des ferrures d’assemblage à excentrique masquées » à la page 7. Fixer le panneau inférieur (E) aux extrémités (A et B) et au panneau vertical (C). Utiliser un tournevis cruciforme et six vis à tête plate cruciforme noires de 1 7/8 po (P). Orifices pour les vis Bord long avec finition Surface sans finition Bord avec finition Flèche 210° Sont également nécessaires : Tournevis à lame plate Tournevis cruciforme Need help? Call 800-305-2204 P (6) DX-WD1239 13 Étape 8 : Fixer les roulettes pivotantes (K) et les roulettes non pivotantes (L) au panneau inférieur (E). Utiliser un tournevis cruciforme et 16 grandes vis à tête cruciforme noire de 9/16 po (Q) (quatre vis par roulette). Les pattes sur les roulettes non pivotantes (K) doivent être insérées dans ces orifices. Sont également nécessaires : Tournevis cruciforme Q (16) Need help? Call 800-305-2204 14 DX-WD1239 Étape 9 : Mettre délicatement la table roulante en position verticale. Enfoncer les gaines en caoutchouc (N) dans les goujons métalliques (N), puis insérer les goujons métalliques dans les orifices (dans n’importe quel ordre) de l’extrémité droite (A) et du panneau vertical (C). Placer l'étagère réglable (F) sur les goujons métalliques (M). Coller l’étiquette d’avertissement (O) sur le panneau supérieur (D). L’étiquette doit être lisible quand le téléviseur est enlevé de la table roulante. Quand le téléviseur est en place, il doit masquer l'étiquette. Décoller la pellicule au dos de l’étiquette et appliquer l’étiquette telle qu’illustrée. Attention : Cette étiquette est permanente et conçue pour la durée de vie du produit. Une fois qu’elle est appliquée, ne pas essayer de la décoller. Cela pourrait abîmer la finition du dessus de la table roulante. Avertissement : Ne jamais utiliser ce meuble avec un téléviseur qui est trop large ou trop lourd. Des blessures graves, voire mortelles peuvent se produire. Le téléviseur et la table roulante seront instables et peuvent se renverser. • Le téléviseur doit peser moins de 95 lb • Le socle du téléviseur ne doit pas dépasser la surface de l’étagère. 95 lb (43 kg) 25 lb (11 kg) 30 lb (13 kg) Goujon métallique avec gaine en caoutchouc Sont également nécessaires : M (4) N (4) Need help? Call 800-305-2204 DX-WD1239 15 Besoin d’assistance? Pour le service à la clientèle, appelez le : 800-305-2204 (marchés américain et canadien) Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U. © 2011 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Need help? Call 800-305-2204 Certificat de conformité 1. Ce certificat s’applique au produit de Sauder Woodworking identifié dans ce livret de l’utilisateur. 2. Ce certificat s’applique aux règles de conformité de ce produit vis-à-vis l'interdiction de la CPSC (Commission de surveillance des produits de consommation) des peintures au plomb (16 CFR 1303). 3. Ce produit est fabriqué par : Sauder Woodworking Company 502 Middle Street Archbold, Ohio 43502 (419) 446-2711 4. Date de la fabrication : ____________ Numéro de lot : 337300 www.dynexproducts.com (800) 305-2204 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423 É.-U. © 2011 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. 11-0434 FRANÇAIS