Philips AJ 3720/00 Clock Radio User Manual

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Philips AJ 3720/00 Clock Radio User Manual | Fixfr
AJ 3720 Clock Radio
UN
Instructions for use
| Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Manual de utilizacao
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Kayttoohje
Oëônyies Xpnoewg
= PHILIPS
CN) Norge
ADVARSEL
Typeskilt finnes pá apparatens bakside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den
innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet s3
lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For & redusere faren for brann eller elektrisk stot, skal
apparatet ikke utsettes for regn eller fukighet.
(D Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
Si dichiara che l'apparecchio AJ 3720 Philips
risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del
D. M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven, il 20/05/1997
Philips Sound & Vision
Philips, Glaslaan 2, SFF 10
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved moulded 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
*e Remove fuse cover and fuse.
* Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
e Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets,
it should be cut off and an appropriate plug fitted in
its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a
value of 5 Amp. If a plug without a tuse is used, the
fuse at the distribution board should not be greater
than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed to avoid a
possible shock hazard should it be inserted into a
13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the
following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with the colour
markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows:
e Connect the blue wire to the terminal marked N or
coloured black.
e Connect the brown wire to the terminal marked L or
coloured red.
* Do not connect either wire to the earth terminal in
the plug, marked E (ог +) or coloured green (or
green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the
cord grip is clamped aver the sheath of the lead - not
simply over the two wires.Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The Performer's
7
English .......................... 4
q
Francais ........................ 13
Ne
Español 22
J
Deutsch... 31
Le >
и OX
Nederlands ................... 40
р
Italiano ............. 49
Portugués ...................... 58
a 7
Dansk... 67
Svenska ......... 76
Suomi... 85
Protection Acts 1858 to 1972.
2
N A
PHILIPS
rege
<Æ
TUNING e
VOLUME ©
COMMANDES
INSTALLATION
PANNEAU SUPERIEUR, FRONTAL ET
LATERAL
(1) REPEAT ALARM/TIME DATE:
— Pour éteindre le réveil pendant un délai de 9
minutes
— Pour afficher/ajuster la date (mois et jour) et
l'année
— Pour réafficher l'heure d'horloge
@) DISPLAY: Pour indiquer l'état de l'appareil
(3) PRESET 1-5:
— Pour sélectionner une station de radio préréglée
— Pour sélectionner une station de radio
préréglée pour le réveil
(4) ALARM RESET/RADIO OFF:
— Pour arréter le réveil actif pendant 24 heures
— Pour entièrement désactiver le mode réveil 1
ou réveil 2
— Pour éteindre la radio
(5) SLUMBER/BUZZER
— Pour activer/désactiver l'arrét programmé
— Pour sélectionner la fonction sonnerie pour le
réveil 1 ou 2
(6) RADIO ON
— Pour allumer la radio
— Pour passer à l'affichage radio pendant 10
secondes
— Pour sélectionner la fonction radio pour le
mode réveil 1 ou 2
G) BAND: Pour sélectionner la bande d'ondes
ALARM 1: Pour régler, visualiser ou désactiver
le mode réveil 1
ALARM 2: Pour régler, visualiser ou désactiver
le mode réveil 2
(@ VOLUME: Pour ajuster le niveau de son de radio
TUNING / << ou »» (vers le haut ou vers le
bas)
— Pour syntoniser les stations radio
automatiquement ou manuellement
— Pour ajuster les réglages de l'heure de
l'horloge, de l'heure de réveil, de la date, de
l'année, et du fuseau horaire.
GD @: prise de casque de 3,5 mm
(2 WEEKEND SLEEPER/TIME ZONE:
— Pour activer ou désactiver [a fonction
sommeil week-end pour le mode réveil 1 ou 2
— Pour sélectionner le fuseau horaire
(à SET:
— Pour confirmer les stations préréglées mémorisées
— Pour activer le mode de réglage de l'heure
d'horloge
BRIGHTNESS CONTROL: Pour changer la
luminosité de l'éclairage d'affichage
(9 Antenne en enroulement: Pour réception FM
MAINS: Pour relier l'appareil à l'alimentation
secteur
[BRANCHEMENT SUR SECTEUR
1. Vérifiez que la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique
(sous l'appareil) correspond à la tension de secteur local. Si ce n'est
pas le cas, consultez votre revendeur ou le service après-vente.
— Si l‘appareil est pourvu d'un sélecteur de tension qui se
trouve au coin droit inférieur de l'appareil, ajustez le
sélecteur de manière qu'il corresponde au secteur local.
2. Branchez la fiche d'alimentation dans la prise murale.
— L'alimentation est maintenant sous tension et les chiffres
de l'affichage commencent à clignoter. I! vous faudra
maintenant mettre l'horloge à l'heure.
3. Pour couper entièrement l'alimentation secteur, retirez la fiche
secteur de la prise murale.
Ea ООО:
sur LIC COR
(COO |
13
Francais
INSTALLATION
sieduely
Panne de courant
L'appareil s'éteindra entièrement en cas de panne de courant,
Commencez par débrancher l'appareil, puis reconnectez-le au
bout de 3 secondes ou plus. La plupart des réglages resteront en
mémoire, mais vous devrez régler à nouveau l'heure de
l'horloge, la date et l'annee.
Raccordement de casque / haut-parleurs — ол CI <=
Reliez la fiche de casque / haut-parleurs de 3,5 mm à la prise 8. | FF =
—Le haut-parleur intégré est désormais rendu inactif. ) и
Luminosité d'éclairage
Ajuster la commande BRIGHTNESS pour modifier la luminosité
de l'affichage.
— Deux réglages sont prévus: BRIGHT (brillant} — DIM (faible)
Affichage d'horloge
L'heure est affichée au moyen de l'horloge de 24 heures.
REGLAGE DES DONNEES
[REGLAGE DE L'HEURE, DE LA DATE ET DE L'ANNEE |
Généralités
Réglez séparément les données de l'heure, de la date et de
l'année.
Réglage de l'heure
1, Le cas échéant, appuyez sur le bouton REPEAT ALARM/TIME
DATE, jusqu'à ce que l'affichage indique le mode heure.
— Si l'affichage d'heure, 00:00 clignote déjà, passez à
l'instruction 3.
2. Appuyez sur SET pour activer le mode de réglage.
— L'affichage d'heure commencera à clignoter.
3. Utilisez TUNING / << ou »»: pour ajuster les heures et les
minutes.
— Lorsque TUNING /1«« ou »»1 est enfoncé, l'affichage
indiquera un défilement rapide et continu avant ou arrière
des minutes et des heures.
— Appuyez brièvement et plusieurs fois sur TUNING / <« ou
»»1 pour régler l'heure minute par minute.
4, Appuyez sur SET lorsque vous atteignez l'heure correcte.
Réglage de la date et de l'année
Les deux modes d'affichage de jour et d'année seront affichés
pendant 10 secondes, avant que l'affichage d'heure d'horloge
réapparaisse.
Les modes de date se rapportent au mois et au jour, par exemple
31 décembre sera affiché sous forme 12--31.
e |! n'est pas nécessaire de régler les jours de la semaine (MON-
SUN), car ce réglage s'effectuera automatiquement, lorsque
vous aurez réglé la date et l'année correctement.
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton REPEAT ALARM/TIME
DATE jusqu'a ce que l'affichage indique le mode que vous
désirez régler (date/année).
2. Utilisez TUNING / 1«« ou »»i pour régler le mois, le jour et
l'année.
— TUNING / t«< ou »»1 enfoncé, l'affichage indiquera un
défilement rapide et continu avant ou arrière des
jours/années.
~ Appuyez brievement et plusieurs fois sur TUNING /t«« ou
»» pour régler 'affichage jour par jour ou année par
année.
— Appuyez sur SET lorsque vous atteignez la date et l'année
correctes.
3. La date et l'année sont maintenant réglées. Appuyez sur le
bouton REPEAT ALARM/TIME DATE, si vous désirez retourner
immédiatement à l'affichage d'horloge.
FriLiry
all
| Luna SUN LION TUT WID THUR FRE SAT aaa |
DIT
quai
TUNING !
— ©
и
um me,
Mi
| Я
LU
“= am,
—
A
>. a,
ЖЖ
‚|
) u
ЖЖ)
=
и
15
Francais
REGLAGE DES DONNEES RADIO
sieduely
| REGLAGE DU FUSEAU HORAIRE |
Cette fonction vous permet de régler l'affichage d'horloge avec un
maximum de 2 heures d'écart par rapport à l'heure locale
normale. Ceci peut s'avérer utile si vous désirez passer sur l'heure
d'été ou l'heure d'hiver si il y a une différence d'heure — uu =
saisonniére. Assurez-vous de régler le fuseau horaire sur 00:00 | west _
lorsqu'il n'y a pas de différence d'heure. wr!
14
7. Appuyez une fois sur le bouton WEEKEND SLEEPER/TIME ZONE. e
— Si l'affichage indique un réglage de fuseau horaire de 2727-2227,
ceci indique qu'aucune différence horaire n'a été sélectionnée.
2. Appuyez brièvement sur TUNING 1<« ou sur »»1 pour
sélectionner un maximum de -2:00 ou de 2:00 heures d'écart.
3, Appuyez deux fois sur le bouton WEEKEND SLEEPER/TIME ZONE.
si vous désirez quitter immédiatement l'affichage de fuseau horaire.
Remarque: Si vous appuyez deux fois sur le bouton WEEKEND | ) | y RL |
J LI
SLEEPER/TIME ZONE avant de régler la différence
d’heure, l'affichage indique ‘Auto’ ou “Std”.
— La fonction ‘Auto’ et ‘Std’ se trouve sur le modèle AJ3740
seulement.
e Appuyez à nouveau sur WEEKEND SLEEPER/TIME ZONE
jusqu'à ce que l'affichage indique le fuseau horaire.
(RECEPTION RADIO |
Lorsque vous allumez la radio, c'est la dernière station préréglée
ç
ou syntonisée que vous entendrez. и
AL CLOCK RADIO
1. Appuyez sur RADIO ON pour passer au mode radio. ALARMRESET SLUMBER
— La fréquence et la bande d'ondes de la radio apparaissent © O O
sur l'affichage pendant 10 secondes, avant que l'affichage № ^^ RADIOON 2
d'horloge réapparaisse. Appuyez à nouveau sur RADIO ON,
si vous désirez visualiser l'affichage radio.
RADIO OFF
2. Mettez le commutateur sur BAND pour sélectionner la bande 1
d'ondes. — © |
3. Syntonisez sur la station manuellement, automatiquement, TE -
ou au moyen des préréglages.
Pour améliorer la réception radio
FM: étendez entièrement le fil en enroulement qui se trouve a |A ==
l'arrière de l'appareil pour obtenir une réception optimale. № ===
MW/LW-: utilise une antenne incorporée. Dirigez l'antenne,
en réglant la position de l'appareil. ITAL CLOCK RADIO ID
4. Ajustez le son au moyen de la commande VOLUME.
5. Appuyez sur ALARM RESET/RADIO OFF pour éteindre la radio. O O О
— L'affichage indique à nouveau l'heure d'horloge. RADIOOFF BUZZER — RADO _
ALARM RESET SLUMBER
16
RADIO
REVEIL
|SYNTONISATION DE STATION
Syntonisation MANUELLE
Ceci est utile, si vous connaissez la fréquence radio de la station.
1. Appuyez brievement sur la commande TUNING / «« ou sur
>» jusqu'a ce que vous trouviez la station désirée.
Syntonisation AUTOMATIQUE
1. Maintenez TUNING / << ou »> enfoncé jusqu'á ce que la fréquence
d'affichage commence 4 passer, puis reláchez la commande.
— L'affichage indique maintenant Sreh (recherche).
2. Lorsqu'une station est obtenue, la syntonisation s'arrétera, ou
vous pourrez arréter la syntonisation automatique en appuyant
à nouveau sur la commande TUNING / 1«« ou sur »»i.
Recommencez, jusqu'à ce que vous trouviez la station désirée.
Stations préréglées
—
»
A LI
Mémorisation de stations préréglées
Vous avez la possibilité de programmer un maximum de cing stations
d'une bande ou de plusieurs. Vous pouvez également remplacer une
station préréglée par celle d'une autre fréquence. Le numéro
préréglé de la station sélectionnée sera indiqué sur l'affichage.
1. Sélectionnez un bouton PRESET entre 1 et 5, puis appuyez
dessus.
2. Suivez les instructions 1 à 4 à RECEPTION RADIO, puis
syntonisez sur la station manuellement ou automatiquement.
3. Appuyez sur le bouton SET pour confirmer le numéro et la
station préréglés, pendant que l'affichage indique la
fréquence désirée.
— Le numéro préréglé clignotera une fois.
Sélection des stations préréglées
e Sélectionnez un bouton préréglé (PRESET 1 - 5) et appuyez
dessus pour rappeler la fréquence correspondante et la bande
d'ondes mémorisée.
/ ii AJ3720 PLL E
PRESET
00000
| REGLAGE DE L'HEURE DE REVEIL
Généralités
Il est possible de régler deux heures de réveil différentes en différents
modes. Ceci peut s'avérer utile, si par exemple, vous désirez vous
réveiller à une heure différente en semaine et le week-end.
Nota: Pour régler le réveil, suivez chaque instruction dans les 10
secondes.
Réglage de mode réveil 1 ou 2
1. Appuyez sur le bouton ALARM 1 ou 2.
— L'heure de réveil apparaît sur l'affichage.
17
Français
REVEIL
sredues
2. Utilisez TUNING / «<< ou »>+ pour régler l'heure de réveil.
— TUNING / << ou »»: enfoncé, l'affichage indiquera un
défilement rapide et continu avant ou arrière des minutes
et des heures.
— Appuyez brièvement et plusieurs fois sur TUNING / i<« ou
b»1 pour régler l'heure de réveil minute par minute.
3. Sélectionnez le mode de réveil en sélectionnant un des modes
de réveil suivants:
SLUMBER/BUZZER — Pour l'option Sonnerie (réglée à un volume
fixe qui ne peut pas être ajusté]
RADIO ON — Pour la dernière station syntonisée
PRESET 1-5 — Pour sélectionner une station de radio préréglée
— ALM 1 ou 2 l'indication de mode de réveil choisi apparaîtra sur
l'affichage:
— J) et le numéro préréglé pour les options de radio
— £A pour l'option sonnerie.
4, Appuyez sur le bouton ALARM 1 ou 2 pour visualiser l'heure
de réveil.
IMPORTANT !
Si vous désirez que l'appareil vous réveille, COMMENCEZ PAR
VERIFIER les points suivants:
— vous avez réglé le volume suffisamment fort lorsque vous
utilisez les modes de réveil radio;
— vous avez débranché le casque.
Mode sommeil week-end
Cette fonction désactive le réveil tous les samedis et dimanches
et réactive la fonction de réveil du lundi au vendredi.
1. Appuyez sur ALARM 1 ou 2.
— L'affichage indique l'heure de réveil réglée.
2. Appuyez une fois sur WEEKEND SLEEPER/TIME ZONE.
— Si le mode sommeil week-end est activé, zz apparaitra sur
l'affichage du mode réveil 1 ou 2.
3. Pour annuler la fonction sommeil week-end, recommencez les
instructions 1 et 2 jusqu'à ce que ZZ n'apparaisse plus sur
l'affichage.
Annulation complète du mode réveil
Lorsqu'un mode réveil est annulé, le symbole et l'indication de
réveil sélectionnés disparaissent de l'affichage.
1. Pour annuler l'heure de réveil réglée avant que le réveil ne
soit activé, appuyez sur le bouton ALARM 1 ou 2 activé.
— L'affichage indique l'heure de réveil.
2. Appuyez sur ALARM RESET/RADIO OFF.
— L'indication et le symbole de réveil sélectionnés
disparaissent de l'affichage.
18
жк = = =— o === —
м сны — = ———— ее сан —
|
ro FETT
wo) (C00 °
ln ser
PLL DIGITAL CLOCK RADIO
RADIO OFF
ALARM RESET SLUMBER
o (OO
—
BUZZER A
REVEIL marche / arrét
[EXTINCTION DU REVEIL |
Il y a deux manières d'éteindre le réveil. À moins que vous ne
l'annuliez entièrement, le réenclenchement de réveil sera
sélectionné automatiquement au bout de 60 minutes, à partir du
moment où vous aviez activé le réveil pour la première fois.
Note: Lorsque le réveil ou la répétition de réveil est activé, seules
les commandes ALARM RESET/RADIO OFF et REPEAT
ALARM/TIME DATE de l'appareil interviendront.
Français
Alarm reset - Réenclenchement de réveil
Si vous désirez désactiver immédiatement le mode de réveil, mais
que vous désiriez conserver le méme réglage de réveil pour le
lendemain:
1. Appuyez sur ALARM RESET/RADIO OFF.
— Vous entendrez une longue tonalité confirmant l'activation
de la fonction de réenclenchement de réveil.
Repeat alarm - Répétition de réveil
Cette fonction réactive le réveil plusieurs fois à des intervalles de
9 minutes.
1. Appuyez sur REPEAT ALARM/TIME DATE pendant que le ——]]]
réveil est opérationnel. REPEAT ALARM ~~ >
— Le réveil se mettra en marche a nouveau au bout de 9
minutes.
2. Vous pouvez appuyer sur REPEAT ALARM/ TIME DATE autant
de fois que vous le désirez.
("LDC
1 LE Lite
— L'indication de mode de réveil J ou Æ de l'affichage a = 0
clignotera pendant tout le temps où la fonction de ra. | | ( + | !
répétition de réveil est active. | Hm a fo
ARRET PROGRAMME
ENTRETIEN
sieduel]
¡Mode SLUMBER
Informations sur la durée d'arrét programme
Ce radioréveil est doté de la fonction SLUMBER, qui permet
d'éteindre automatiquement l'appareil en mode radio au bout d'un
délai préréglé. Trois réglages d'arrêt programmé sont prévus à cet
effet: 60, 30 ou 10 minutes, avant que l'appareil s'éteigne
automatiquement. Vous avez la possibilité de régler la durée
d'arrêt programmé, que la radio soit allumée ou éteinte.
Réglage d'arrêt programmé
1. Sélectionnez la durée d'arrêt programmé en appuyant une ou
plusieurs fois sur SLUMBER/BUZZER:
une fois: 60 minutes;
deux fois 30 minutes;
trois fois: 10 minutes.
— L'affichage indique ‘52 “" ainsi que la durée d'arrêt
programmé sélectionnée.
— Le mot SLUMBER apparaît lorsque la fonction est opérationnelle.
2. Pour annuler la fonction Arrêt programmé,
— appuyez plusieurs fois sur le bouton SLUMBER/BUZZER,
jusqu'à ce que la radio s'éteigne, ou
— appuyez sur ALARM RESET/RADIO OFF pour l'annuler
immédiatement et éteindre l'appareil.
DIGITAL CLOCK RADIO J
ALARM RESET SLUMBER
(YO ©
RADIO OFF BUZZER
| GENERALITES
— Si n'avez pas l'intention d'utiliser le radioréveil pendant
longtemps, débranchez-le de la prise d'alimentation.
— Evitez de l'exposer à l'humidité, à la pluie, au sable, ou à une
chaleur excessive provenant d'un appareil de chauffage ou de
la lumière directe du soleil.
— Une peau de chamois légèrement imbibée d'eau suffit pour
nettoyer la boîtier. N'utilisez-pas d'agents de nettoyage
contenant de l'alcool, de l'essence, de l'ammoniac ou des
abrasifs qui risquent d'endommager le boîtier.
Informations écologiques
matériel usé.
Nous n'avons pas utilisé de matériaux d'emballage non nécessaires. Nous avons fait de notre mieux
pour que vous puissiez facilement séparer les matériaux d'emballage en trois éléments principaux:
carton (boîte), polystyrène extensible (cale) et polyéthylène (sachets, mousse de protection).
L'appareil est constitué de matériaux qu'il est possible de recycler, s'il est démonté par une
société spécialisée. Veuillez avoir l'obligeance de respecter les réglementations locales
concernant la manière de se débarrasser des matériaux d'emballage, piles épuisées et
20
DEPANNAGE
En cas de dysfonctionnement, vérifiez tout d'abord les points suivants, avant d'envoyer l'appareil en
vue de réparation. Si vous n'êtes pas en mesure de résoudre le problème en suivant ces
recommandations, contactez votre revendeur ou le service après-ventes.
AVERTISSEMENT: n ‘essayez, sous aucun prétexte, de réparer vous-même
l'appareil, car ceci annulerait la validité de la garantie.
Français
PROBLEME
— CAUSE EVENTUELLE [RADIO |
e REMEDE Crépitement occasionnel pendant la
radiodiffusion FM
| GENERALITES | — Faible signal
Pas de son e Etendez entièrement l'antenne métallique
— Volume non réglé Perturbations constantes de
* Réglez le volume crépitement/sifflement pendant la
— Casque relié radiodiffusion AM
Débranchez le casque — Brouillage électrique provenant de téléviseurs,
L'appareil ne réagit pas aux commandes ordinateurs, lampes fluorescentes, etc.
— Décharge électrostatique ° es l'appareil de tout autre équipement
e Eteignez l'appareil, débranchez la fiche secteur, d'ecirique
puis rebranchez-la au bout de 3 secondes | REVEIL
Heure incorrecte de 1-2 heures
Le réveil ne fonctionne pas
— Réglage de fuseau horaire incorrect
e Appuyez sur le bouton WEEKEND SLEEPER/TIME
ZONE puis sur TUNING / 1e« ou sur »»i jusqu'à ce
que le fuseau horaire soit correct.
— Heure de réveil non réglée
e Réglez l'heure de réveil
— Mode de réveil non sélectionné
e Voir REGLAGE L'HEURE DE REVEIL
— Mode sommeil week-end sélectionnée pour le
samedi et le dimanche
e Désactivez le mode sommeil week-end
— Volume trop bas pour les options du radioréveil
* Ajustez le volume
Ce matériel satisfait aux impératifs de
brouillage radio de la Communauté
Européenne.
La plaque signalétique se trouve sous
l'appareil.
21
Notes
104
AJ 3720 CLOCK RADIO
(ЛУ Meet Philips at the Internet
A © http://www.philips.com
3140 115 24421 Printed in Hong Kong TC text/JW/9723

Manuels associés