Clarion DVH940N Speaker User Manual

Ajouter à Mes manuels
Clarion DVH940N Speaker User Manual | Fixfr
Printed in Japan/Imprim au Japon/Impreso en Jap n 1998/2 (D.K) GS-766B
SRW8000
SUBWOOFER / CAISSON DE GRAVE / ALTAVOZ DE SUBGRAVES
Installation Manual / Manual d’installation / Manual de instalación
Français
English
Español
WIRE CONNECTIONS
CÂBLAGE
CONEXIÓN DEL CABLEADO
● The speakers are 4 Ω + 4 Ω dual voice coil models. Depending on
the wiring configuration, they support three impedances: 2 Ω (monaural), 4 Ω (stereo), and 8 Ω (monaural).
● Les enceintes sont des modèles à double bobine mobile de 4 Ω + 4
Ω. En fonction de la configuration du câblage, elles supportent trois
impédances : 2 Ω (mono), 4 Ω (stéréo), et 8 Ω (mono).
● Los altavoces son modelos de bobina móvil doble de 4 Ω + 4 Ω.
Dependiendo de la configuración del cableado, pueden apoyar tres
impedancias: 2 Ω (monofónica), 4 Ω (estereofónica) y 8 Ω
(monofónica).
2 Ω (monaural)
Wiring example 1
Exemple de connexion 1
2 Ω (mono)
Ejemplo 1 de cableado
2 Ω (monofónica)
TERMINAL1
TERMINAL1
TERMINAL1
(+)
(+)
(+)
(+)
(−)
(+)
(+)
(−)
(+)
(+)
(−)
(+)
(−)
(−)
(−)
(−)
(−)
(−)
TERMINAL2
TERMINAL2
4 Ω (stereo)
Wiring example 2
Exemple de connexion 2
4 Ω (stéréo)
TERMINAL2
Ejemplo 2 de cableado
4 Ω (estereofónica)
TERMINAL1
TERMINAL1
TERMINAL1
(+)
(+)
(+)
(+)
(+)
(+)
(−)
(−)
(−)
(−)
(−)
(−)
(+)
(+)
(+)
(+)
(+)
(+)
(−)
(−)
(−)
(−)
(−)
(−)
TERMINAL2
TERMINAL2
8 Ω (monaural)
Wiring example 3
Exemple de connexion 3
8 Ω (mono)
TERMINAL2
Ejemplo 3 de cableado
8 Ω (monofónica)
TERMINAL1
TERMINAL1
TERMINAL1
(+)
(+)
(+)
(+)
(+)
(+)
(−)
(−)
(−)
(−)
(−)
(−)
(+)
(+)
(+)
(−)
(−)
(−)
TERMINAL2
TERMINAL2
NOTE:
Connect the black or white-striped lead wire to the (-) side.
Remarque:
Raccorder le fil noir ou à ligne blanche sur le côté(-).
TERMINAL2
Nota:
Conecte el cable negro o blanco desforrado al lado (-).
Français
English
SPECIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS
Español
ESPECIFICACIONES
Reproduction system sub woofer
Qes
0.42
Système de restitution Caisson de grave
Qes
0.42
Sistema de reproducción altavoz de subgraves
Qes
0.42
Size
Qms
8.86
Dimensions
Qms
8.86
Tamaño
Qms
8.86
Nominal Impedance 2Ω / 4Ω / 8Ω
Qts
0.40
Impédance nominale 2Ω / 4Ω / 8Ω
Qts
0.40
Impedancia nominal 2Ω / 4Ω / 8Ω
Qts
0.40
Music peak
1,000w
Sd
596.5in2
Crête musicale
Sd
596.5po2
Pico de música
1.000W
Sd
596.5pulg.2
SPL
97dB/w/m
Max stroke
18.3mm
Niveau de pression sonore 97dB/w/m
Course max.
18.3mm
SPL
97dB/w/m
Carrera máx.
18.3mm
Frequency Response 5~1,000Hz
Xmax. Lin.
13.8mm
Réponse en fréquence 5~1,000Hz
Xmax lin.
13.8mm
Respuesta de frecuencia 5~1.000Hz
Xmax. Lin.
13.8mm
Fs
17Hz
Magnet material/weight Strontium / 3,530g (126oz)
Fs
17Hz
Matériau/poids d’aimant Strontium / 3,530g (126oz)
Fs
17Hz
Material del imán/peso Estroncio / 3,530gr (126onz.)
Vas
100.13ft3
Weight
22,700g (800oz)
Vas
100.13ft3
Poids
22,700g (800oz)
Vas
100.13pies3
Peso
22,700gr. (800onz.)
Mmd
613.2g
Gross weight
30,500g (1,076oz)
Mmd
613.2g
Poids brut
30,500g (1,076oz)
Mmd
613.2gr
Peso bruto
30,500gr (1,076onz.)
Ø800mm (32in) polypropylene
RECOMMENDED ENCLOSURE DESIGN / SRW8000
CLOSED BOX
Vc
Fc
F3(3dB Increase)
Qtc
300
57
42
1.15
400
50
39
1.02
500
45
37
0.94
CONCEPTION DE BAFFLE RECOMMANDÉE / SRW8000
600
42
35
0.87
500
600
700
26
25
24
34
32
30
15.0✕15.4✕2 15.0✕12.0✕2 15.0✕8.1✕2
Liters
Liters
Hz
Hz
Hz
Hz
cm
800
23
28
15.0✕2.9✕2
Vb
Fb
F3 (augmentation 3 dB)
PORT (D✕L)
300
57
42
1.15
400
50
39
1.02
500
45
37
0.94
600
42
35
0.87
NOTE:
CLOSED BOX
Vc : The internal volume of the box.
Fc : The resonant frequency of the box.
F3 : The half-power (-3dB) frequency.
Qtc : The Q of a loudspeaker at Fc in the box.
Vd(1)
Vd(2)
Fb(1)
Fb(2)
F3(1) (augmentation 3 dB)
F3(2) (augmentation 3 dB)
PORT(D✕L)
DISEÑO DEL GABINETE RECOMENDADO / SRW8000
Vc
Litros
Fc
Hz
F3 (aumento de 3 dB) Hz
Qtc
300
57
42
1.15
400
50
39
1.02
500
45
37
0.94
600
42
35
0.87
CAJA ABIERTA
Litres
Hz
Hz
cm
500
600
700
26
25
24
34
32
30
15.0✕15.4✕2 15.0✕12.0✕2 15.0✕8.1✕2
800
23
28
15.0✕2.9✕2
Coffret de bande passante (4ème)
300
250
250
200
20
21
55
55
29
29
106
116
23.0✕4.9✕2 23.0✕12.3✕2
Ø 800mm (32pulg.) polipropileno
CAJA CERRADA
Vc
Litres
Fc
Hz
F3 (augmentation 3 dB) Hz
Qtc
Coffret ventilé
Liters
Hz
Hz
cm
BANDPASS BOX (4th)
Vd(1)
Vd(2)
Fb(1)
Fb(2)
F3(1) (3dB Increase)
F3(2) (3dB Increase)
PORT(D✕L)
1,000w
Coffret fermé
Liters
Hz
Hz
VENTED BOX
Vd
Fb
F3(3dB Increase)
PORT(D✕L)
Dia. 800mm (32po) polypropylène
Litres
Litres
Hz
Hz
Hz
Hz
cm
300
250
250
200
20
21
55
55
29
29
106
116
23.0✕4.9✕2 23.0✕12.3✕2
Remarque:
Coffret fermé
Vc : Volume interne du coffret.
Fc : Fréquence de résonance du coffret.
F3 : Fréquence à demi-puissance (-3 dB).
Qtc : Facteur Q d’un haut-parleur à Fc dans le coffret.
Vb
Fb
F3 (aumento de 3 dB)
ABERTURA (D✕L)
Litros
Hz
Hz
cm
500
600
700
26
25
24
34
32
30
15.0✕15.4✕2 15.0✕12.0✕2 15.0✕8.1✕2
800
23
28
15.0✕2.9✕2
CAJA PASABANDA (4°)
Vb(1)
Vb(2)
Fb(1)
Fb(2)
F3(1) (aumento de 3 dB)
F3(2) (aumento de 3 dB)
ABERTURA (D✕L)
Litros
Litros
Hz
Hz
Hz
Hz
cm
300
250
250
200
20
21
55
55
29
29
106
116
23.0✕4.9✕2 23.0✕12.3✕2
NOTA:
CAJA CERRADA
Vc : El volumen interno de la caja.
Fc : La frecuencia de resonancia de la caja.
F3 : Frecuencia de potencia media (-3dB).
Qtc : El Q de un altavoz a Fc en la caja.
VENTED BOX
Vb : The internal volume of the box.
Fb : The resonant (tuning) frequency.
F3 : The half-power (-3dB) frequency.
PORT D : The inside diameter of a vent.
L : The length of a vent.
Coffret ventilé
Vb : Volume interne du coffret.
Fb : Fréquence de résonance (accord).
F3 : Fréquence à demi-puissance (-3 dB).
PORT D : Diamètre intérieur d’évent.
L : Longueur d’évent.
CAJA ABIERTA
Vb : El volumen interno de la caja.
Fb : La frecuencia de resonancia (sintonización).
F3 : Frecuencia de potencia media (-3dB).
ABERTURA D : Diámetro interno de una abertura.
L : Longitud de una abertura.
BANDPASS BOX (4th)
Vb(1) : The internal volume of the rear (sealed) box.
Vb(2) : The internal volume of the front (ported) box.
Fb(1) : The resonant frequency of the rear (sealed) box.
Fb(2) : The resonant frequency of the front (ported) box.
F3(1) : The half-power (-3dB) frequency of the rear (sealed) box.
F3(2) : The half-power (-3dB) frequency of the front (ported) box.
PORT D : The inside diameter of a vent.
L : The length of a vent.
Coffret de bande passante (4ème)
Vb(1) : Volume interne du coffret arrière (scellé).
Vb(2) : Volume interne du coffret avant (avec évent).
Fb(1) : Fréquence de résonance du coffret arrière (scellé).
Fb(2) : Fréquence de résonance du coffret avant (avec évent).
F3(1) : Fréquence à demi-puissance (-3 dB) du coffret arrière (scellé).
F3(2) : Fréquence à demi-puissance (-3 dB) du coffret avant (avec évent).
PORT D : Diamètre intérieur d’évent.
L : Longueur d’évent.
CAJA PASABANDA (4°)
Vb(1) : Volumen interno de la caja (sellada) trasera.
Vb(2) : Volumen interno de la caja (abierta) frontal.
Fb(1) : Frecuencia de resonancia de la caja (sellada) trasera.
Fb(2) : Frecuencia de resonancia de la caja (abierta) frontal.
F3(1) : Frecuencia de potencia media (-3dB) de la caja (sellada) trasera.
F3(2) : Frecuencia de potencia media (-3dB) de la caja (abierta) frontal.
ABERTURA D : Diámetro interno de una abertura.
L : Longitud de una abertura.

Manuels associés