▼
Scroll to page 2
of
28
Notice d'utilisation Cuisiniere gaz 55x55 Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en choisissant : -Nous savons que vous attendez de cet appareil qu'il vous apporte pleinement satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation. C'est en fonction de ces exigences qu’il a été conçu avec le plus grand soin et la plus grande attention. Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de l'endommager, mais c'est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités qu’il vous offre. Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous amène à nous choisir pour d’autres appareils de notre marque. À bientôt et encore merci. Table des matières INFORMATIONS TECHNIQUES ………….…….…..………sersriersensenennennenensenenneme evene eee aries 4 1.1 Latable d€ CUISSON .…….…….…….…………erersmssemmmmmnnnnmnsnnnmnmnnnennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnäûäÜÊÜû 4 1.2 Ме Тонг ema neno ne nena ae re eres. 4 2 SPECIFICATIONS TECHNIQUES .......... cic sss sees sss sree esses essa s enn 5 3. PRÉCAUTIONS D'EMPLOI À L'UTILISATION eevee ae 6 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL .….……………seserermenseneneançannnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnbnûünüäûäb 7 4.1 Le bandeau de commandes ................e........ e nee e reee eee 7 4.2 La table de CUISSON ….…....…….…….…….………urrrerreeneenenmannannnnnnnnnnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnmnençnäüÊnüäüäü 8 4.3 Le four ........... eee ener ne nen enn ee ae ene nnnan ne naeaneaeee nee eee ee o aero 8 4.4 Le couvercie ....................-....emeeen enana enn eee Deere ene aerea eereara nene eee ee 8 4.5 Les accessoires du four ................=......eeee eee eee ea rn errar aaa 9 5. GUIDE D'UTILISATION ............—..e=eeeeennnaeer nene nee eee enernera reee eraeae near aaa 10 5.1 Allumage des brÜlEUrS .………….…….……..….…………rrsersenmennnnnnnnnanennnnmnnnnnnnnnnnnnnnnnÜÊ 10 5.2 Allumage du brûleur d€ fOUF …………….……..…..…..……………ccscconreecenenennenennnnnnn rever. 10 5.3 Allumage du brúleur de grilloir ....................—..—... 17 5.4 Le tournebroche ...................... eee ea eee eee aaa messes eee sees sees ene 1 6. CONSEILS D'UTILISATION...............eme...einen enn eee eee ee e rear re rare reee eee 12 6.1 Pour les cuissons sur la table de la cuisinière sens 12 6.2 Pour les CUISSONS AU fOUF ……….…….…….……rrsrsserrenrenmennennnenne nn near sess esses 13 6.3 Pour les cuissons au grilloir .....................— ee... een eee ee ae era Dear re rratiees 14 7. GUIDE DES CUISSONS ...........m.em.eneerennnnennannennenrena ree ee eee nene ra aerea erroneo retiros 15 | 7.1 Guide des cuissons au four ...................... e... eee ae are era a ener eeera aro 15 7.2 Guide des cuissons au grilloir .......................... seee e ene enana ne eee ais 16 8. NETTOYAGE...............eeennnennenr nena nee ener nene een nee een ee nene eee e arena ener ararea eee reee. .17 8.1 Grilles support de casseroles ..........................e.e..e eee e e ene sees esses esses 17 | N 17 8.3 Dessus de table de cuisson, commandes et 0 Lo) gO 17 8.4 Nettoyage du grilloir .......................e.. eee. nene ener esses sees sess ees esse 17 8.5 Nettoyage du four à émail lisse ................-.. 1... eee ree e e ee ere 17 86 Nettoyage du four à émail catalytique ................ we... nece rre ae 17 9. EN CAS D'ANOMALIE, QUE FAIRE ? ..............—..em.eezesereneeecadere nene ee nea 18 10. PLAQUETTE SIGNALETIQUE............... 19 CONSIGNES DE SECURITE A L'INSTALLATION «cee nn 20 2. INSTALLATION DE L'APPAREIL …….…..………sccorssereenenmenenanenne ea eee nea ra are ae 21 2.1 Mise en place de l'appareil …………………….….…….……srsnecnnnmnnnnnnnnnnnnnnnnmmnnmnmmnençqüäûäün 21 2.2 Raccordement électrique …………….…….…….…...….…..….…cmnnnnnnnnnnmnnnnmmnnnnmnnmmnnnmnm*mnnüb 21 2.3 RACCOFdEMENt GAZ .…………….….….….……cerenceneencennennnnennnnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnmnnnnnnäÛÜäb 21 3. MAINTENANCE …£…vcscsauseniseseemeenenneennennennenersanaaeemeeneeneeeeeee een sees eee eee eee sees tees sss 23 3.1 Remplacement de la lampe de four ....................=...es.e..eeea reee a cerrara 23 4. CHANGEMENT DE GAZ ...................r menea nee a a erre eee nene e eee 24 4.1 Changement des injecteurs de table...................... mm... re nara ea ere ae 24 4.2 Changement de Vinjecteur de grilloir ....................... mee rene a e aaa 24 4.3 Changement de l’injecteur de four ......................... e. ae ne nera ae e er 25 4.4 Reglage d'air des brúleurs de table......................... ee... ere ene er era 25 4.5 Réglage d'air du brúleur de four. ..................—.....e.ereeemee ener a e e eo 25 4.6 Réglage d'air du brúleur de grilloir ..........................e.e eee eres eee eee ade. 25 4.7 Réglage des débits réduits des brúleurs de table ......................... ios. 26 4.8 Réglage du débit réduit du brúleur de four ............... We... renacer ie 26 1. INFORMATIONS TECHNIQUES Type de la cuisiniére .................—....... voir tableau "Spécifications techniques” Appareil réglé en gaz naturel. Conversion possible en gaz butane, propane pour la France et la Belgique. Raccordement électrique ................... 230 V 50 Hz Puissance électrique …………..…...…..……..……. 0,050 kW Débit calorifigue nominal .................... 12,46 KW 0e [RE 43 kg environ 1.1 La table de cuisson foyer avant droit .….…............…...…crrrcesssersenssenn a ses re nn 00 ee brûleur rapide 3,00 kW foyer arriere droit......................... eee AA brúleur semi-rapide 2,11 kW foyer avant gauche ….…..…....….......rrsenrererrcnerensra nsc rare brûleur auxiliaire 1,05 kW foyer arrière gauche .…...…......…........…..….….ererranenmenensenen cnrs brûleur semi-rapide 2,11 kW 1.2 Le four brûleur de fOUr …....…...…...…....…rsrercrecransan nee sen ea cernes gaz - 4,19 kW © || (©) | dE EEE gaz - 2,04 kW Le marquage C € correspond à l'application de la directive appareils à gaz 90/396. 2. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Votre appareil correspond à l'un des types ci-dessous. La fiche d'identification jointe à votre notice d'utilisation vous permet de contrôler l'équipement de votre appareil. Votre appareil est du type : 4110 5110 Votre appareil est équipé de : Page Table 11 e e Aliumage manuel : Four 11 © e | Grilloir 12 e o Allumage électrique : Table 11 O O | Four 11 O O Dispositif de sécurité par thermocouple | Four 8 e e Grilloir 8 e © Tournebroche 12 O O Eclairage de four 7 et 24 O O Tiroir 20 O O Panneau fixe 20 O O Nettoyage : Manuel 18 O O Catalyse 18 O O Appareil isolé : Classe 1 22 e © Cuisinière 50 x 50 Hauteur couvercle levé en cm 128 Largeur en cm 50 Profondeur en cm 51 Cuisinière 55 x 55 Hauteurcouverclie levé en cm 132 Largeur en cm 54,5 Profondeur en cm 54 O = spécifique à certains modèles © = sur tout modèle Options disponibles auprès de votre revendeur Ecran de protection amovible de porte blanc..... 99855W1 n°949915901 brun ...... 99855M1 n°949915801 3. PRÉCAUTIONS D'EMPLOI À L'UTILISATION Lisez attentivement votre mode d'emploi et conservez-le : il a été rédigé pour vous permettre d’utiliser votre appareil dans les meilleures conditions. Avant d'utiliser votre cuisinière pour la première fois, pour éliminer l'odeur du calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication : - Levez le couvercle. - Enlevez la pellicule de protection des enjoliveurs et les autocollants. - Retirez les étiquettes publicitaires. - Placez la commande four/grilloir sur le repère maxi. - Faites chauffer le four pendant 1 heure. Pendant cette opération votre appareil fume. Aérez convenablement la pièce pour limiter les odeurs et le dégagement de fumée. Prenez la précaution de laver les accessoires du four. L'utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique. Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. Votre appareil a été conçu pour un usage culinaire uniquement, à l'exclusion d'autres fins. Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte. Avant de procéder au nettoyage de votre cuisinière, vérifiez qu'aucun des éléments n'est sous tension. Toutes les commandes doivent se trouver sur la position ARRET. Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pourrait être la cause d'un mauvais allumage. Si vous avez démonté les couronnes pourles nettoyer, assurez-vous : - que les couronnes des brûleurs sont bien stables sur les brûleurs, - que les chapeaux sont en place. e Veillezanerienlaisser surla table pendantlutilisation des brûleurs (torchons, feuille d'aluminium, etc...). < La façade de votre appareil est chaude pendant l’utilisation et le nettoyage, éloignez les jeunes enfants(un écran de protection est disponible auprès de votre revendeur voir chapitre "Spécifications techniques"). e Ne stockez pas de produits d'entretien ou de produits inflammables dans le tiroir. e Neplacez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, ceci entraînerait une détérioration de l'émail. e N'employez jamais la lechefrite comme plat a rótir. Pour votre sécurité. * Essuyez les salissures qui se trouvent sur la surface du couvercle avant de l'ouvrir. e Changez le tuyau un peu avant l'expiration de la date de vieillissement indiquée sur celui-ci. e N'utilisez jamais de bouteille de propane dans votre cuisine ou autre local fermé. e Lorsque le four est en fonctioonement, le couvercle doit être relevé. e Avant de fermer le couvercle, éteignez les brûleurs, la plaque électrique et attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. e Encas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous d’abord au chapitre «en cas d’anomalie, que faire», si après avoir vérifié ces différents points l'anomalie persiste, contactez votre Service Après-Vente, votre revendeur ou le Service Conseil Consommateurs. Indiquez le modèle et le numéro de votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique. N'essayez pas de réparer votre appareil vous-même, ceci pourrait être la cause de blessures graves. e Exigez toujours les pièces de rechange d'origine PIECE certifiées constructeur AD: (TRUCE Service Conseil Consommateurs B.P. 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - FRANCE Tél. 03.44.62.22.22 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Le bandeau de commandes D Allumage électrique des brûleur (four et table @ Éclairage de four et tournebroche © Commande de four et de grilloir ) Y © © @ Commande du brûleur avant gauche Commande du brûleur arrière gauche Commande du brûleur arrière droit Commande du brûleur avant droit EE Co ACTA e Cena M Éclairage de four © Commande de four et de grilloir © © Commande du brûleur avant gauche © Commande du brûleur arrière gauche Commande du brûleur arrière droit Commande du brûleur avant droit GUIDE DES CUISSONS 2-3 Biscuit - Quatre quarts 3 Péte-Terrine 3-4 Tarte 4 Poisson 4-5 Viandes blanches - Volailles 5 Souffle Cratin 5-6 Quiche - Boeuf -Mouton SES Tel Tea Taber er ET CATT Rwy EA NON © Commande de four et de grilloir @ © Commande du brûleur avant gauche © © Commande du brûleur arrière gauche Commande du brûleur arrière droit Commande du brûleur avant droit 4.2 La table de cuisson Votre table de cuisson est équipé de brúleurs a ralenti progressif. Ceux-ci se caractérisent par leur grande souplesse de réglage, ils vous permettent : - d'obtenir très facilement toutes les allures comprises entre le plein débit et le débit réduit, - de repérer la position concernant chaque type de cuisson selon vos habitudes personnelles et de retrouver ensuite cette position sans tâtonnement. 4.3 Le four Le four et le grilloir sont équipés de brûleurs à sécurité par thermocouple. Ce dispositif vous garantit l'utilisation de votre appareil en toute sécurité : - parce qu'il faut maintenir les commandes plusieurs secondes avant que la flamme ne se stabilise, un jeune enfant ne peut allumer le brûleur en dehors de votre contrôle. - En cas d'extinction accidentelle de la flamme, le thermocouple stoppe l'échappement de gaz au bout de quelques secondes. Le four peut être utilisé en cuisson traditionnelle ou en grilloir. Ces deux modes ne peuvent être utilisés simultanément. * En mode traditionnel, le réglage se fait sur 10 graduations. e Pour passer de la cuisson traditionnelle à la cuisson au grilloir, il est nécessaire d’éteindre le four puis d'aliumer le grilloir. 4.4 Le couvercle Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercie. Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit étre relevé. Brúleur semi-rapide 2,11 kW Brúleur semi-rapide 2,11 kW Brúleur auxiliaire Brúleur rapide 1,05 kW 3,00 kW Lampe Orifice d'entrai- de four Niveaux nement de la de cuisson broche — Grilloir (gradins) С X NX - oo > __ — Li d=— Г SE —] = TTT A 8 8 ps © A LT A > © NO TN 6 ar — > = Z 2 A / x Sole Orifice pour Orifice visualisation allumage manuel des flammes 4.5 Les accessoires du four Votre four est équipé de : 1 plaque à pâtisserie 1 grille support de plat 1 lechefrite. La plaque a pátisserie * Elle s'utilise pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement sur la plaque. * Elle doit être posée sur la grille support de plat. La grille support de plat * Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins, les moules à pâtisserie, etc…). e Vous pouvez l’utiliser dans les ? sens de déhanchement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur. * Pour les préparations très lourdes (+ de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhanchement vers le haut. La léchefrite * Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades. * Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme un plat de cuisson. Le tournebroche (disponible sur certains modèles) Il est composé de: * 1 broche * 1 poignée de broche amovible * 2 fourchettes * 1 support de broche (*) Equipement selon modele. Plaque a patisserie Grille support de plat Sens de déhanchement de la grille support de plat Déhanchement vers le haut Déhanchement vers le bas | но support de poignee de broche broche amovible o 5 i | | 5. GUIDE D'UTILISATION 5. 1 Allumage des brüleurs Votre table de cuisson est équipée de brúleurs a «ralenti progressif». Ceux-ci se caractérisent par leur grande souplesse de réglage, ils vous permettent d’obtenir très facilementtoutes les allures comprises entre la puissance maxi et mini. Pour allumer les brûleurs : Poussez et tournez la commande du brûleur choisi à l'inverse du sens des aiguilles d’une montre. Appuyez et relâchez le bouton d’allumage électrique pour obtenir une étincelle. Renouvelez l’opération jusqu'à apparition de la flamme, ou présentez une flamme au brûleur après avoir tourné la commande. Pour éteindre les brûleurs : Tournez la commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée, sur la position arrêt. Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle 5.2 Allumage du brûleur de A 10 four Ouvrez la porte du four. Poussez et tournez la commande four/grilloir de la droite vers la gauche jusqu’au repère maxi et maintenez la commande enfoncée En même temps, appuyez et relâchez le bouton d'allumage électrique jusqu'à apparition de la flamme ou présentez une flamme à l'orifice d'allumage. Maintenez ensuite la commande enfoncée pendant 10 secondes environ pour activer la sécurité de four (thermocouple). Si le brûleur s'éteint, renouvelez l'opération en maintenant la commande enfoncée 15 secondes maximum. Vérifiez la présence des flammes par l’orifice à l'avant de la sole. Fermez la porte du four. Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Allumage manuel — Nes : TT 5.3 Allumage du brúleur de grilloir Ouvrez la porte du four. Poussez et tournez la commande four/grilloir de la gauche vers la droite sur la position <>. Présentez une flamme au brúleur tout en maintenant la commande enfoncée pendant 10 secondes environ pour activer la sécurité de grilloir (thermocouple). Si le brûleur s'éteint, renouvelez l'opération en maintenant la commande enfoncée 1 5 secondes maximum. Vérifiez la présence des flammes au grilloir. Fermez la porte du four. 5.4 Le tournebroche Vissez la poignée amovible sur la broche. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à rôtir en veillant à ce quelle soit bien centrée. Enfilez ensuite la seconde fourchette. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis. Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin ®. Engager l’extrémité de la broche dans l'orifice d'entraînement du moteur (orifice sur la paroi de fond du four). Dévissez la poignée de la broche. Positionnez la lèchefrite au gradin D. Allumez le grilloir. Mettez le tournebroche en marche. Vérifiez que la broche tourne. Fermez la porte du four. Pour sortir la pièce : Arrêtez le tournebroche et le grilloir. Vissez la poignée amovible de broche. Sortez la broche du four. 11 6. CONSEILS D'UTILISATION 6.1 Pour les cuissons sur la table de la cuisiniere Choix des recipients Choisissez toujours un récipient proportionné au diamêtre du brûleur utilisé. Bonne utilisation Les brûleurs gaz e 12 à 20 cm de diamètre pour le brûleur auxiliaire avant gauche. о 20 à 26 cm de diamètre pour le brûleur semi-rapide arrière gauche. Mauvaise utilisation (Gaspillage d'énergie) * 26 a 28 cm de diametre pour le brûleur rapide avant droit. Si vous devez utiliser un récipient a large fond (stérilisateur, lessiveuse, bassine à confiture, couscoussier...), placez-le légèrement décalé vers l'arrière de la table de cuisson de telle sorte que la base du récipient ne dépasse pas le bord avant de la table émaillée, ceci évite le débordement des flammes et une surchauffe au niveau du bandeau de commande. Pour un bon allumage de vos brûleurs. e Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pourrait être la cause d’un mauvais allumage. * Si vous avez démonté le brûleur pour le nettoyer, assurez-vous avant l'allumage : - que les couronnes des brûleurs sont bien sta- bles sur les brûleurs, - que les chapeaux des brûleurs sont en place. 12 6.2 Pour les cuissons au four Le préchauffage se fait sur la position choisie pour la cuisson. * 8 minutes environ pour les positions 1 ás. * 15 minutes environ pour les positions 6 ag. Le réchauffage et la decongélation de plats préparés a l'avance s’effectuent en position cuisson traditionnelle. Choix des récipients e L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. * Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, en conséquence, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre. * Pour prévenir les projections trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis, des plats à bords hauts dont les dimensions sont proportionnées a la pièce à rôtir. «Une feuille d’aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille. Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la sole, ceci entraînerait une détérioration de l’émail. Influence des récipients sur les résultats de cuisson Sachez que : A L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis. B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti- adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus. B Vous constatez Que faire ? Dessous trop pale pas assez cuit ou dessus trop foncé prenez un moule du type B ou descendez le moule d'un niveau Dessous trop foncé, trop cuit ou dessus trop clair prenez un moule du type A ou remontez le moule d'un niveau 13 6.3 Pour les cuissons au grilloir Le préchauffage se fait sur la position grilloir. Prévoyez 5 minutes environ pour les pieces de viande. Les grillades Huilez légèrement si vous le désirez la pièce à griller sur ses deux faces et placez-la directement sur la grille. e Placez la lèchefrite au gradin D . e Placez la pièce d'autant plus près du grilloir qu’elle exige d’être saisie, maximum au gradin ®. * Des qu’une face est dorée, retournez la pièce sans la piquer. Faites griller l’autre face. e Salez en fin de cuisson. Toutes les cuissons au grilloir doivent être faites porte du four fermée. 14 7. GUIDE DES CUISSONS 7.1 Guide des cuissons au four Le préchauffage du four est nécessaire, il doit se faire sur la position choisie pour la cuisson. Temps de préchauffage 8 minutes pour les positionsde 1 a5 15 minutes pour les positions 6 a 8. Préparations Position du thermostat Temps de cuisson Gros poissons Boeuf 5-6 | 2 A 15 min / 500 д Gigot d’agneau 5-6 hr 15 min /500 g Porc 4-5 Nh A 35 min / 500 g Veau 4-5 sr 30 min /500 g Volailles 5 || 25 a 35 min par 500 g selon épaisseur ou grosseur 30 - 40 min Petits poissons, darnes, filets 25 - 35 min 50 - 60 min 50 - 60 min Croûtes feuilletées 5-6 SA 25 - 35 min Paté en terrine 4 | 90 - 100 min Pizza 4-5 | 20 - 30 min Quiche lorraine 4-5 V3 35 - 45 min Soufflé au fromage 5 2 35 - 45 min Biscuit de Savoie 2-3 3A 35 - 40 min Brioche en moule 4 3A 30 - 35 min Brioches individuelles 4-5 3A 20 - 25 min Cake 2-3 pr 50 - 60 min Entremets 4 CE 45 - 50 min dans plat au bain-marie Génoise 2 - 3 3 30 - 40 min Kouglof 4 | 30 - 40 min Macarons 3-4 | 20 - 25 min Pâte à choux 5-6 3 40 - 50 min Quatre-quarts 2-3 3 35 - 45 min Sablés 2-3 Nr | 15 - 20 min Tarte aux fruits (páte brisée) 5 | 25 - 35 min Tarte aux fruits (pate levée) 4 3A 30 - 40 min 15 7.2 Guide des cuissons au grilloir Préparations Position Av Gradin Temps de cuisson GRILLADES Côtes de porc 0 tA 10 min environ par face Côte de boeuf 0 he A 15 - 20 min environ par face selon épaisseur Saucisses - merguez 0 hr 10-15 min environ Poissons 0 ——. 8 - 15 min environ selon la taille et l'épaisseur Poulet en morceaux 0 hh BA 20 min environ par face Poulet au tounebroche Ó 1 50 - 70 min selon grosseur GRATINAGE Plats chauds 0 y 5-10 min Gratin de pátes 0 Ly 5-10 min Tarte meringuée 0 L—— 5 min Croque-monsieur 0 Ro A 5 min Crème brûlée Ö | 5 min Toutes les cuissons au grilloir doivent étre faites sous votre surveillance. Position de la grille support: | déhanchement vers le bas || déhanchement vers le haut Températures approximatives correspondant aux reperes de thermostat 150°C | 170°C | 185°C | 200°C | 220°C | 235°C | 250°C | 265°C 16 8. NETTOYAGE 8.1 Grilles support de casseroles Utilisez une éponge et un produit détergent, rincez et séchez. 8.2 Brúleurs Lavez les chapeaux à l’eau savonneuse. N'employez jamais d'eau vinaigrée. Pour les couronnes des brú- leurs en aluminium, utilisez un tampon de laine d'acier imprégné de savon, rincez abondamment et séchez, Lors du remontage, assurez-vous qu'elles sont bien positionnées et stables. 8.3 Dessus de table de cuisson, commandes et porte Apres chaque utilisation, passez une eponge imbibée d'eau tiède et de détergent en évitant tout écoulement dans les orifices. Rincez et séchez. En cas de débordement, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs, qui risqueraient de rayer et d'endommager les revêtements (émail, laque, vernis). 8.4 Nettoyage du grilloir Allumez-le de temps en temps four vide pour brûler les particules déposées sur le brûleur de grilloir. 8.5 Nettoyage du four à émail lisse Principe Les parois sont en émail vitrifié, brillant et lisse au toucher, le nettoyage est «manuel». Entretien régulier Après chaque cuisson de viande, pensez à laver les parois avec une éponge et un détergent pour retirer les projections grasses ; ainsi votre four dégagera moins de fumée lors des cuissons ultérieures et restera propre plus longtemps. Pour les débordements sur la sole, retirez-la pour la laver facilement. Entretien périodique Utilisez des produits spéciaux du commerce. 8.6 Nettoyage du four à émail catalytique Attention : la porte du four est chaude pendant le nettoyage, éloignez les jeunes enfants. Principe Les parois latérales et du fond du four sont recouvertes d'un émail spécial, poreux. Vous le reconnaîtrez par son aspect mat et rugueux au toucher. ! absorbe et détruit les projections grasses sous l’action de la chaleur. Entretien régulier Lors des cuissons provoquant beaucoup de projections grasses (volailles, grillades, …) la durée ou la tempéra- ture de cuisson n'est pas toujours suffisante pour élimi- ner toutes les graisses. Dans ce cas, à la suite de la cuisson placez la commande four sur le point maxi et laissez chauffer à vide 45 min sans accessoire. Si vous réalisez cette opération à partir d’un four froid, comptez 60 min de nettoyage. Nous vous recommandons d'utiliser un écran de protection en cas de présence éventuelle de jeunes enfants (voir référence au chapitre ‘Spécifications techniques”). Entretien périodique Vous pouvez nettoyer les parois catalytiques à l'aide d'une brosse souple en Nylon. N'utilisez jamais d'éponge métallique. 17 9. EN CAS D'ANOMALIE, QUE FAIRE ? Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d'appeler un technicien du Service Après-Vente. || se peut que le problème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous- même. ANOMALIE CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE ? Un brûleur de table, le brûleur de four ou le brûleur de grilloir ne s'allume pas. L'arrivée de gaz est fermée. L'arrivée de gaz n’est pas assurée. Ouvrez l'arrivée de gaz. Vérifiez la position du tuyau gaz. ll n'y a plus de gaz (installation individuelle). Changez la bouteille ou vérifiez le niveau de la cuve. Le brûleur de table est mal positionné. Remontez l'ensemble du brûleur. La bougie d'allumage électrique est mouillée ou encrassée. De l'eau se trouve dans le brûleur de table. Essuyez soigneusement. Allumez manuellement. Il y a une coupure d'électricité et le système d'allumage ne peut fonctionner. L'appareil est débranché. Le système d’allumage ne fonctionne pas. Vérifiez l’état des fusibles et de la prise de courant. Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants. Le préchauffage est insuffisant. Le thermostat est mal positionné. Le temps de cuisson n’est pas adapté. Consultez le guide des cuissons de la notice. Le four fume. Le four est sale. La préparation déborde. Procédez au nettoyage de votre four en fin de cuisson. (Voir chapitre nettoyage) Utilisez un récipient plus grand. La préparation (viande) projette énormément. Réduisez thermostat. la position du Consultez le cuissons. guide des Si après avoir vérifié ces différents points l'anomalie persiste, contactez votre Service Après-Vente. 18 10. PLAQUE SIGNALETIQUE La plaque est visible apres avoir enlevé le tiroir ou le panneau fixe. Pour cela procédez comme suit : Modèle avec tiroir « Tirez le tiroir et dégagez-le. Modèle avec panneau | 5 | | Plaque | < Tirez le haut du panneau fixé par clips. signalétique I | ; | * Dégagez le panneau vers le haut. | | mono | Tiroir — | Les informations inscrites sur cette plaque vous | > seront nécessaires en cas de panne et pour la com- | Da Г mande de pieces au Service Apres Vente. / | o | Panneau fixe ——— —. | | | | Référence Norme commerciale | | | С € REGLE Pour: FR Cat. II 2E+3+ 60 Senlis Const. N 110 | Made in France |*@n= kW | | | | N° de Série 1. CONSIGNES DE SECURITE A L'INSTALLATION 20 Au cas ou un défaut serait constaté au déballage de cet appareil, ce dernier devra étre remis dans son emballage d’origine avant d’être retourné aux usi- nes. Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles Cet appareil doit être installé uniquement dans un local suffisamment aéré. Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaquette signalétique. Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’éva- cuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. Le débit d’air neuf requis est de 25 m°/h. Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d’une telle matière. Voir chapitre 2.1. Raccordement électrique. Les cuisinières sont livrées exclusivement pour courant alternatif 230 V. Vérifiez : - Que la puissance de l'installation est suffisante, - que les lignes d'alimentation sont en bon état, - que le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation, - que l'installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Raccordement a un réseau gaz. Vérifiez : - que le débit du compteur et le diamètre des canalisations sont suffisants pour alimenter tous les appareils de l'installation, - Que tous les raccords sont bien étanches. Installez un robinet de barrage visible et accessible. Si vous utilisez un tuyau souple, il doit être visitable sur toute sa longueur et ne doit pas passer derrière l'appareil. Nous vous recommandons de changer le tuyau souple un peu avant la date d'expiration indiquée sur celui-ci. Pour la France L'installation et l'entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notam- ment: - Arrêté du 2 août 1977 - règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz com- bustibles et d'hydrocarbures liquéfiés à l’intérieur des bâtiments d'habitation et de leur dépendan- ces. - Normes DTU P. 45 - 204 - installations de gaz - Règlement sanitaire départemental. Pour les appareils raccordés au réseau électrique : norme NF C 15-100 : installations électriques à basse tension. Pour la Belgique L'installation et l'entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur notamment : NBND 51003. Pour les appareils raccordés au réseau électrique : norme NBN. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. 2. INSTALLATION DE L'APPAREIL 2.1 Mise en place de l'appareil — Votre cuisinière est un appareil isolé (classe 1) Il doit être installé comme sur les figures 1 ou 2 ci-contre. Les distances minimales entre l'appareil et les parois adjacentes de tous les meubles © me ee doivent être respectées. | = ESE AU Appareil isole Meuble a gauche 2.2 Raccordement électrique * Cette cuisiniére est munie d'un câble souple avec | fiche pour étre connectée a une prise secteur. E | * Cette cuisinière doit être utilisée en courant al- ternatif 230 V. * Vérifiez : - que la puissance de l'installation est suffisante, - Que les lignes d'alimentation sont en bon état, - que le diamètre des fils est conforme aux rè- gles d'installation en vigueur. - Que l'installation fixe de l’utilisateur comporte un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d’au moins 3 mm, - calibre de fusible : 10 amperes. Appareil isolé |” Meuble à droite 2.3 Raccordement gaz Le branchement de votre appareil peut se faire par le côté droit ou par le côté gauche. Choisissez | le côté le plus proche de l'alimentation gaz afin d'éviter que le tuyau flexible ou souple ne passe derrière l'appareil et ne soit en contact avec la Fig. 3 paroi arrière de la cuisinière. Il doit être visitable Sur toute sa longueur (Fig. 3). » Faites passer le tuyau dans l'attache de pro- tection livrée dans la pochette. Coude * Clippez l'attache de protection dans I'un des 2 trous situés au tiers de la hauteur à l'arrière de l'appareil. Tuyau 2.3.1 Changement de côté pour l’arrivée du gaz / Attache — - Dévissez et démontez le coude de rampe. Démontez le bouchon situé à droite de l'appareil. e Revissez le coude de rampe à droite de l'appareil en intercalant le joint. » Revissez le bouchon à gauche de l'appareil en intercalant le joint. 2.3.2 Choix du tuyau pour un appareil isolé (classe 1) 2.3.3. 22 a) Pour les gaz distribués par canalisation Uniquement pour la France Utilisez un tube souple en caoutchouc d'une longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diametre intérieur monté avec son about gaz (fig. 4) Veillez a I'enfoncer suffisamment et a le fixer avec un collier. France et Belgique b) Soit un tuyau flexible (a embouts mécaniques) longueur maxi 1,50 m (fig. 5). Nous recommandons l'emploi d'un tuyau flexible normalisé d'une longueur mini de 1 m dont la longueur est à choisir en fonction de la position du robinet de barrage. Raccordez une extrémité du tuyau flexible au robinet de barrage, puis, avant de positionner l'appareil entre les meubles, raccordez l'autre extrémité sur le prolongateur de rampe. Positionnez l'appareil, en vérifiant que la boucle formée par le tuyau flexible se développe dans le vide sanitaire du meuble adjacent. Soit un tuyau rigide avec écrou (fig. 6). Pour les gaz butane-propane en bouteille ou en cuve Utilisez un tube souple en caoutchouc d'une longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamètre intérieur, monté avec l'about spécial butane (Fig. 7). Veillez à l'enfoncer suffisamment et à le fixer avec un collier. Pour l'achat des tuyaux En En France Tube souple en caoutchouc : il doit être marqué NF GAZ. Tuyau flexible : il doit être conforme à la norme NF D 36 121ouNF D361030u NF D 36 107 et NF D 36 112 ou NF D 36 125 pour les gaz butane propane. Belgique Tube souple en caoutchouc : il doit être conforme à la norme en vigueur. Tuyau flexible : il doit être conforme au cahier des charges ARGB 03/80. Tuyau rigide : il doit être conforme à la norme NBND 51003. Joint ____ Fig. 4 About gaz Tube souple Ш am ED Collier Fig. 5 7 Fig. 6 Z 7 7 Z Joint __— Fig. 7 About butane Tube souple Collier 3. MAINTENANCE = + “ ” + Æ a x Fr и a ‘ Pour des raisons de securite, avant tout démontage, débranchez l'alimentation électrique de l'appareil. | bem 3.1 Remplacement de la lampe de four Important : Pour des raisons de sécurité, veillez a ce que l'appareil soit débranché du secteur. Cette lampe de 25 W., du type culot à vis E14 (230 V) Ressort est une lampe spéciale "chaleur" résistant à de hautes | températures. Elle vous sera fournie sur demande par le Service "Pièces de Rechange". Fig. 8 Cette lampe est située a la partie avant du four, devant le grilloir ; elle est protégée par le globe qui est maintenu par le ressort (fig. 8). Pour le démontage * Déclippez le ressort des têtes de vis en maintenant le hublot. * Remplacez la lampe usagée. Pour le remontage * Replacezle globe, maintenez-le et reclippezleressort sur les deux tétes de vis. 23 4. CHANGEMENT DE GAZ En Belgique, l'appareil est adapté uniquement par le fabricant. À l'achat , votre appareil est prévu pour fonctionner en gaz naturel. Pour l'utilisation en gaz butane ou propane, une pochette injecteurs/about est fournie avec l'appareil. Pour changer de gaz, il est nécessaire de : * changer les injecteurs (table, grilloir, four) * modifier les réglages d'air (grilloir, four), * modifier les réglages de débit réduit (table, four), e Vérifier le mode de raccordement. 4.1 Changement des injecteurs de table e Enlevez les grilles de table, les chapeaux et couronnes des brûleurs. e Dévissez les injecteurs à l'aide d'une clé à pipe de 7 et montez à la place les injecteurs cor- respondant au nouveau gaz (voir tableau n° 1). | Important Dans le cas d'un changement de gaz en butane ou en propane, vous devez coller sur l'appareil l'étiquette cor- respondante (G30) située dans la pochette injecteurs. Fig. 9 Emplacement des réglages Injecteurs brûleurs de table + Robinet thermostat du brûleur de four Robinets de brûleurs de table Injecteur de brûleur _ de grilloir injecteur de brûleur de four Tableau n° 1 FRANCE et BELGIQUE Gaz naturel Butane - Propane G20 - G25 G30-G31 Puissance Litres/heure repère g/h repère kW BRULEURS Groupe "H" | Groupe "L"| inj. Butane Propane inj. 20 mbar 25 mbar 28-30 mbar| 37 mbar Nominale | Réduite RAPIDE AVANT 286 332 125 218 214 90 3,00 0,65 SEMI-RAPIDE 201 234 102 153 151 74 2,11 0,37 AUXILIAIRE AVANT 100 116 72 76 75 52 1,05 0,32 O GRILLOIR 194 226 110 148 146 72 2,04 - FOUR 399 464 145 304 299 100 4,19 - 4.2 Changement de l’injecteur de grilloir e Pour retirer le brûleur : - Dévissez les 2 vis situées à l'avant du plafond de four en maintenant le brûleur. - Dégagez-le du porte injecteur en le tirant vers vous. - Remplacez l’injecteur de grilloir avec une clé à pipe de 10 en suivant le tableau n° 1. e Lorsque le nouvel injecteur est en place, remontez le grilloir. 24 4.3 Changement de l’injecteur de four * Pour retirer le brúleur : - Ouvrez la porte du four. - Retirez la sole en la soulevant et la glissant vers vous. - Retirez le clip qui maintient le brûleur de four. - Remplacez l'injecteur situé sur la paroi arrière de la cavité avec une clé à pipe de 10 et en suivant le tableau n° 1. * Lorsque le nouvel injecteur est en place, remontez le brûleur de four. 4.4 Réglage d'air des brûleurs de table Ce réglage est obtenu automatiquement par linjecteur et non ajustable. 4.5 Réglage d’air du brûleur de four. + Dévissez la vis de réglage du mélangeur air/gaz jusqu’au niveau de la paroi intérieure du tube (Fig. 10). e Faites un repère sur la tête de vis. * Revissez selon le nombre de tours indiqués dans le tableau n° 2. Vérification : e Allumez le brûleur de four. Si les flammes sont jaunes, desserrez légèrement la vis de ré- glage. À l'inverse, si les flammes décollent, serrez légèrement la vis de réglage. (Fig. 11). e Après réglage, immobilisez la vis par le con- tre-écrou. (Fig. 10 ) 4.6 Réglage d’air du brûleur de grilloir « desserrez les vis fixant le brûleur de grilloir à l'avant du four, * reculez le brûleur jusqu'en butée arrière, * avancez le brûleur de la valeur indiquée en mm dans le tableau n° 3. Vérification : e Si vous constatez l'apparition de flammes jaunes, augmentez légèrement l'aération. A l'inverse, si les flammes ont tendance à dé- coller, diminuez légèrement l'aération, e Après réglage, resserrez les vis de fixation du brûleur. Réglage d'air Fig. 10 Vis de réglage —————— Contre-écrou TT ян ори TRA Paroi du tube Tableau n° 2 Type de brûleur| Gaz naturel | Gaz butane | Gaz Propane Four 7% 4 4 Fig. 11 Verification 9 Vis de réglage Mauvais (décollement des flammes) Bon Tableau n° 3 Type de brûleur | Gaz naturel | Gaz Butane | Gaz Propane Grilloir 1,8 5,5 3,7 25 4.7 Réglage des débits réduits des brúleurs de table Tableau n° 4 Pour ajuster le réglage des débits réduits : Butane Gaz Naturel e reposez les brûleurs. | — e Allumez les brûleurs en position maxi. Vissez totalement la Vissez ou dévissez * Placez les boutons de commandes en posi- vis dans le sens des la vis jusqu'à tion mini. aiguilles d'une l'obtention d'une * Retirez tous les boutons de commandes avec montre. flamme très courte. un chiffon et une pince. * La vis de réglage du débit réduit de chaque _ | — | nn brúleur est située sur le corps du robinet RE TAME NE En NA ‘Fig. 12 (Fig. 12). Procédez en suivant les indications LE TE EEE Ie TETE TS du tableau n° 4. Mis de réglage ———@ Vérification : e Tournez le corps des boutons de commandes plusieurs fois de la position maxi vers la posi- tion mini pour vérifier la stabilité des flammes. Si un brûleur s'éteint, dévissez légèrement sa vis de réglage. e Remontez les boutons de commandes. Tableau n°5 4.8 Réglage du débit réduit du Butane Gaz Naturel brûleur de four Pour régler le débit réduit du brûleur de four Vissez totalement la vis. Vissez totalement la vis effectuez le réglage de la vis (fig. 13) suivant le pus dovissez de 1/2 à 3/ tableau n° 5. Après ce réglage, contrôlez la bonne tenue des flammes : * Allumez le brûleur du four sur la position maxi et laissez chauffer porte fermée environ 15 minutes. * Manoeuvrez la commande du four du point maxi au point mini. Ouvrez la porte normalement et vérifiez la pré- sence des flammes. * Manoeuvrez plusieurs fois du point maxi au point mini. * Ouvrez et fermez la porte lorsque la com- mande du four est au point mini. e Sile brûleur s'éteint, dévissez très légèrement la vis de réglage. 3370634.05 26 CONDITIONS DE GARANTIE Garantie contractuelle Pendant 1 an a compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pieces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre "Réserves". Conditions d'application : Pour une application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d'oeuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu’il pratique. Réserves : Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée : e Si les détériorations proviennent d’une cause étrangère à l’appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc...) ou du non-respect des conditions d’installation ou d'utilisation indiquées dans la notice d'utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de l’Electricité, de l'Eau, du Gaz, etc. » Si l'utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. * Si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. » Si l'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu. e Si l'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. Garantie légale Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s'appliquant en tout état de cause dans les condi- tions des articles 1641 et suivants du Code Civil. GARANTIE EUROPEENNE ARTHUR MARTIN ELECTROLUX Si vous deviez déménager vers un autre pays d'Europe, la garantie accompagne votre appareil jusqu’à votre nou- velle résidence, aux conditions suivantes : | * La date de depart de la garantie est la date d’achat du produit. ° La durée de la garantie ainsi que son étendue (pièces et/ ou main d'œuvre) sont celles en vigueur dans le nouveau pays où l'appareil est utilisé. - * Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire de I'appareil. La garantie ne peut être cédée ou transférée à une autre personne. * Votre nouvelle résidence est dans l’Union Européenne ou dans un pays de l'Association Européenne de Libre Echange. - L'appareil estinstallé et utilisé conformément aux instructions de la notice d'utilisation, et utilisé a des fins domes- tiques normales (ceci excluant notamment tout usage intensif, professionnel ou semi-professionnel). e L'appareil est installé conformément aux normes de sécurité et à la législation en vigueur dans votre nouveau pays de résidence. Pour toute question concernant la garantie européenne, vous pouvez prendre contact avec l’un de nos Services Consommateurs : France © 03 44 62 22 22 Italie © +39 (0)1678 47 053 = BP 50142 - 60307 Senlis cédex Royaume-Uni © +44 (0)1635 572 799 Allemagne © +49 (0)911 323 2600 Suède © +46 (0)20 78 77 50 SERVICE APRES-VENTE En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité a intervenir. A défaut (deménagement de votre part, fermeture du magasin ou vous avez effectué l'achat ...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après Vente. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange N certifiées Constructeur. LC A En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le modèle et le numéro de série de votre appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique de votre appareil. = Service Conseil Consommateurs - BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - © 03 44 62 22 22 PIÈCE UFAM 43, avenue Félix Louat - BP 50142 60307 SENLIS © 03 44 62 22 22 SA au capital de 450 000 000 F RCS Senlis B 552 042 285 Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter a leurs caractéristiques toutes modifications liées a l'évolution technique (décret du 24.03.78). L] === 3370634-05 MAB FFS/RS 9729 3615 AMEL 3615 AMEL 1,29 F TTC / min