- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- AEG
- MCD343E/U
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
33
Micromat_Duo 343 E/U Mikrowellengerät D Four à micro-ondes F Apparecchio a microonde I CH PROGRAMME GRILL STOP AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http: // www.aeg.hausgeraete.de ©Copyright by AEG 8221911-97 06/02 - 9860702 AUS ERFAHRUNG GUT START/QUICK Gebrauchsanweisung D Notice d’utilisation F Istruzioni per l’uso I Chère Cliente, Cher Client, Nous vous remercions pour l'achat de ce four à micro-ondes et pour la confiance que vous avez accordée à la marque AEG. Pour utiliser tous les avantages de cet appareil, lisez d'abord attentivement ce mode d'emploi. Ensuite, conservez-le bien pour le consulter si nécessaire. Votre nouveau micro-ondes vous en récompensera par un fonctionnement irréprochable. Et vous éviterez des frais inutiles occassionnés par l’intervention du service après-vente. Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes (Avertissement! Prudence! Attention!) signalent les informations importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil. Respectez impérativement ces indications. ☞ Ce symbole vous guide à travers les étapes d’utilisation de l’appareil. i Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation pratique de l’appareil. ¤ ) La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une utilisation économique de l’appareil. ¤ ! ¤ La notice d’emploi contient des indications qui permettent de remédier soi-même à d’éventuels dérangements. Voir chapitre ‘Que faire si..’ Imprimé sur du papier protégeant l’environnement. Il ne suffit pas de penser écologique, il faut agir en conséquence. 34 F Sommaire Instructions importantes Recyclage de l’emballage et des anciens appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Instructions de sécurité Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment éviter les dommages à l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 37 38 38 Instructions générales pour la fonctionnement La vaisselle qui convient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quelques conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 40 Montage/raccordement Appareil à pose libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appareil à encastrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 41 41 Description Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’élement gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 43 44 44 Avant la première utilisation Prénettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 45 Brèves instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Types de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Micro-ondes seules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instructions pour le réglage de la puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmes automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quick-Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuisson combinée micro-ondes / gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 48 49 49 52 53 54 Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Tableaux/Indications Tableaux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instructions pratiques pour l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indications pour la cuisson en mode micro-ondes-seules . . . . . . . . . . . Plats d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tableau de cuisson en gril seul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tableau de cuisson en gril et micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indications pratiques pour l’utilisation du gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 59 60 61 61 62 62 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 35 Instructions importantes Recyclage de l’emballage et des anciens appareils ¤ ) Emballage ¤ i ¤ ! ¤ ¤ ) ¤ Nos micro-ondes utilisent pour le transport un emballage de protection efficace. A cet effet, on se limite au strict nécessaire. Des parties de l’emballage (p.ex. feuilles, styropore) peuvent être dangereuses pour les enfants. Risque d’étouffement! Tenir les enfants éloignés de ces parties d’emballage. Tous les matériaux d’emballage utilisés respectent l’environnement et sont recyclables. Les parties cartonnées sont fabriquées à partir de papier recyclé, les parties en bois sont non traitées. Les parties synthétiques sont caractérisées comme suit: >PE< pour polyéthylène p.ex. feuilles d’emballage >PS< pour polystyrène p.ex. pièces de rembourrage (sans CFC) >PP< pour polypropylène p.ex. enrubannage. Le recyclage permet une économie des matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. Apportez l’emballage de votre appareil à un centre de recyclage dont l’adresse vous sera communiquée par votre administration communale ou municipale. Anciens appareils Avant de recycler votre ancien appareil, rendez-le d’abord inutilisable. Retirez-en les fiches de prises de courant, découpez et ôtez les câbles. Remettez le ensuite à votre revendeur lors de la livraison d’un nouvel appareil ou à une décharge assurant le recyclage des matériaux. 36 F Instructions de sécurité ! Généralités • Votre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas d’utilisations non conformes. • Ne faire fonctionner l’appareil qu’après avoir mis le plateau tournant et son axe d’entraînement en place. • N’utilisez que de la vaisselle adaptée aux micro-ondes. • Surveillez fréquemment le four lorsque les aliments sont chauffés ou cuits dans des récipients jetables en matière plastique, papier ou autre matériau combustible, en raison des risques d’inflammation. • Laissez l’appareil fermé en cas de formation de fumée pour étouffer les flammes éventuelles, débranchez l’appareil et coupez le circuit. • N’utilisez l’appareil en aucun cas lorsqu’il ne fonctionne plus parfaitement. • Cet appareil correspond aux normes de sécurité en vigueur. MISE EN GARDE : il est dangereux pour quiconque autre qu'une personne formée, d'effectuer une opération de maintenance ou une réparation qui nécessite le retrait d'un couvercle protégeant contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes. Des réparations non conformes peuvent causer des dangers pour l’utilisateur. En cas de panne, adressez-vous à votre revendeur ou directement à votre service après-vente. • MISE EN GARDE : si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être utilisé avant d'avoir été remis en état par une personne formée. • MISE EN GARDE : ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d’un usage incorrect. ! Comment éviter les dommages à l’appareil • Ne rien coincer entre la porte et le cadre de la porte. • Gardez les joints de la porte et leurs surfaces toujours propres. • N’intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant; vous pourriez créer des dommages sur votre appareil qui nécessiteraient une intervention. • Ne conservez pas d’objets inflammables dans l’enceinte du four. Ils pourraient s'enflammer lors de la mise en service. • N’enclenchez le micro-ondes qu’avec des aliments dans l’enceinte. Sans aliments, l’appareil pourrait être surchargé. 37 Instructions de sécurité ! ! Micro-ondes • Quand vous faites réchauffer des liquides, veuillez toujours placer en plus une cuillère à café dans le récipient pour éviter un retardement d’ébullition. Celle-ci ne doit cependant pas être en contact avec les parois latérales. Dans le cas d’un retardement du point d’ébullition, la température d’ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques montent à la surface. Il suffit alors de la moindre vibration du récipient pour faire déborder ou gicler subitement le liquide avec violence. Vous risquez de vous brûler. • MISE EN GARDE : les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiques car ils risquent d'exploser. • Les aliments possédant une «peau» ou une «pelure», comme les pommes de terre, les tomates, les saucisses et autres doivent être percés avec une fourchette pour permettre à la vapeur se formant de s’évaporer et éviter l’éclatement des denrées alimentaires. • Assurez-vous qu’une température minimum de 70°C soit atteinte pour la cuisson/le réchauffage d’aliments. Il vous suffit pour cela de respecter les données prescrites dans les tableaux de cuisson (temps/puissance). Pour mesurer la température des aliments, n’utilisez jamais de thermomètres à mercure ou à liquide. • La nourriture pour bébés en petits pots (verre) ou en biberons doit être réchauffée impérativement sans couvercle ou tétine et il faut bien la remuer ou la secouer pour que la chaleur se répartisse régulièrement. Veuillez vérifier la température avant de donner à manger à votre enfant de façon à éviter les brûlures. • Tenez compte du fait que la vaisselle chauffe lors d’un réglage élevé de la puissance et du temps. Utilisez donc des gants isolants ou des maniques. • Ne surcuisez pas les aliments en utilisant une puissance trop élevée. Les aliments pourraient se dessécher en certains endroits et brûler. N’utilisez pas le micro-ondes pour : – – – – faire cuire des œufs à la coque et des escargots de Bourgogne, ils éclateraient! faire réchauffer des quantités assez grandes d’huile comestible (pour les fondues et les fritures) et des boissons ayant un haut degré d’alcool. Danger d’inflammation spontanée, danger d’explosion! faire sécher des animaux, des textiles ou du papier. ou pour de la vaisselle (porcelaine, céramique, poterie etc.) qui a des creux pouvant se remplir d’eau et établir des pressions de vapeur quand le micro-ondes est en marche. Gril 38 • Lors de l’utilisation en fonction gril (seul ou en combinaison avec le micro-ondes), la vitre de porte devient très chaude. Eloignez les enfants en bas âge de la porte de l’appareil. • Quand le vitre de porte est chaude, veuillez fermer la porte en appuyant sur la plaque d’ouverture de la porte en forme de trapèze se trouvant en bas à droite. • L’enceinte de cuisson, la résistance du gril, le plateau tournant et les accessoires deviennent très chauds quand l’appareil fonctionne. Tenez-en compte lors de vos manipulations et protégez vos mains. Risque de brûlures! F Instructions générales pour le fonctionnement i La vaisselle qui convient Vaisselle Fonctions Microondes Gril Verre à feu et porcelaine (sans métal) X X X Verre non réfractaire et porcelaine 1) X - - Verre et vitrocéramique en matière à feu/résistant au gel (p.ex. Arcoflam) X X X Céramique 2), faïence 2) X - X Plastique, résistant à la chaleur jusqu’à 200 °C X - X 3) Carton, papier X - - Film étirable (plastique) X - - Film pour rôtir spécial micro-ondes X 3) - X 3) Vaisselle pour rôtir en métal, p.ex. émail, fonte - X - Moules, vernis noir ou enduits silicone - - - Clayette 4) - X X Lèchefrite en verre X X X X convient Fonction combinée - ne convient pas 1) sans placage en argent, or, platine ou métal sans vernis contenant du métal 3) veuillez tenir compte des températures maximales données par le fabriquant 4) n’utilisez pas la clayette en même temps qu’un récipient métallique 2) 39 i Quelques conseils • Les aliments sont d’une forme et d’une nature différente. Ils sont préparés en quantités différentes. C’est pourquoi, les temps de cuisson et puissances nécessaires pour décongeler, réchauffer ou cuire varient individuellement. Retenez comme règle générale : double quantité = presque double temps • Tenez compte des tableaux de cuisson. Programmez toujours d’abord le temps le plus court. Seulement ensuite si nécessaire, un temps plus long. • Lorsqu’on travaille avec le micro-ondes, la chaleur se forme dans l’aliment lui-même. De ce fait, tous les endroits ne peuvent être réchauffés en même temps. Surtout pour de plus grandes quantités, il faut tourner ou mélanger les aliments réchauffés. • Dans les tableaux de cuisson, on indique un «temps de repos». Laissez reposer les aliments dans l’appareil ou à l’extérieur de celui-ci pour que la chaleur puisse se répartir encore plus uniformément dans les aliments. Montage et raccordement • Vérifiez que votre appareil n’ait subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisation, contactez votre revendeur. • N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1-2 heures) après l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement. • Cet appareil est destiné à être encastré à au moins 85 cm du sol. • Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale, éloigné de toute source de chaleur ou de vapeur. • Assurez-vous de la libre circulation de l’air autour du four. Appareil à pose libre Pour assurer une ventilation et une aération correctes. Au dessus : 20 cm Derriére : 10 cm Le côté : 5 cm 10 cm 20 cm 5 cm 5 cm 40 F Appareil à encastrer Pour encastrer l’appareil dans un élément haut, utilisez le cadre d’encastrement convenant. Veuillez tenir compte des indications dans les instructions de montage. Lors de l’encastrement dans un meuble haut, il est possible d’utiliser la porte relevable. Veuillez respecter les instructions données par la notice de montage qui accompagne la porte. ! Attention ! En cas d’encastrement de l’appareil derrière une porte relevable, cette dernière doit toujours être ouverte pendant le fonctionnement. Si la porte reste fermée, l’appareil sera endommagé ! La garantie s’éteint ! ! Raccordement électrique • Votre installation doit être équipée d’une protection thermique de 16 Ampères. • Utilisez impérativement une prise de courant comportant une borne de mise à la terre et raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur. • Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l’utilisateur qui doit être en mesure de séparer l’appareil du secteur et dont l’ouverture de contact est d’au moins 3 mm au niveau de tous les pôles. • Ne faites pas fonctionner le four si le cordon d’alimentation et/ou sa fiche sont abîmés. Dans ce cas, faites appel au revendeur ou à un technicien spécialisé formé par le fabricant. Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes: –Directive basse tension: 73/23/EWG du 19.02.1973 –Directive EMV: 89/336/EWG du 03. 05. 1989 (y compris la directive de modification 92/31/EWG) 41 Description Appareil F D A PROGRAMME GRILL STOP START/QUICK E C B D A Tableau de commandes B Plateau tournant C Joint de porte D Fermeture et sécurité de porte E Vitre de porte F Gril 42 F Le bandeau de commande A Afficheur pour indiquer l’heure du jour, le temps de cuisson, la fonction, la puissance etc... A B C B Touche Multi-fonctions pour afficher la puissance microondes, le temps de décongélation et de cuisson etc... C Bouton de commande pour réglage de la puissance microondes avec témoin lumineux. D Bouton Temps pour déterminer le temps de cuisson ou pour entrer le poids lorsque l’on utilise un programme automatique. D E F Touche d’annulation pour annuler des données éronnées ou interrompre des fonctions en cours. F G G Touche de fonction GRIL avec témoin lumineux pour utiliser le gril. PROGRAMME GRILL STOP START/QUICK E Touche pour programmes automatiques pour décongélation et cuisson. H I J H Touche START pour démarrer la fonction choisie et aussi pour le Quick-START. I Touche ‘Arrêt plateau’ avec témoin lumineux pour débrayer le plateau tournant. J Touche d’ouverture de porte pour ouvrir la porte. 43 Description L’element Gril L’element grill avec 2 positions. 1. horizontal Utilisez-le comme un grill ordinaire pour cuire les saucisses, les côtelettes, etc... 2. vertical Pour nettoyage. Si vous avez utiliser le gril, attendez le complet refroidissement du four avant de procéder à son nettoyage. Accessoires Placez le plateau tournant et son axe d’entraînement de cette façon. Veillez à ce que l’axe s’enclenche correctement. Le plateau tournant marche indifféremment dans les deux sens. Ne tournez pas manuellement l'axe d'entraînement, vous risqueriez de détériorer le système d'entraînement. En cas de mauvaise rotation, assurez-vous de l'absence de corps étrangers sous le plateau. Clayette Pour griller p.ex. de la viande et de la volaille ou des toasts Avant la première utilisation Prénettoyage Ne frotter la façade de l’appareil qu’avec un chiffon humide. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs (endommagement des surfaces). Pour les façades en acier fin, n’utilisez que des détergents spécialement conçus pour traiter l’acier fin et qui forment en même temps un film de protection contre les emprientes de doigts. Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez enlever tous les accessoires (y compris le plateau tournant et l’axe d’entraînement) de l’espace de cuisson. Nettoyez les accessoires dans un bain d’eau chaude additionnée de liquide de vaisselle. Nettoyez l’espace de cuisson avec un chiffon doux et humide. 44 Avant la première utilisation F Mise à l’heure ☞ Réglage Exemple : 12 h 15 1. Après avoir raccordé l’appareil A E G ’, puis au réseau, les lettres ‘A 0 0 : 0 0 ’ clignotent les chiffres ‘0 sur l’afficheur. Les deux points entre les chiffres clignotent rapidement. 00:00 2. Enfoncez la touche Multifonctions. Les points entre les chiffres clignotent plus rapidement. PROGRAMME GRILL STOP START/QUICK 3. Enfoncez la touche Multifonctions et entrez simultanément l’heure du jour à l’aide du bouton Temps. 1) Dès que l’heure s’affiche, lachez la touche Multi-fonctions . Les deux points entre les chiffres clignotent lentement. L’appareil est maintenant prêt à fonctionner. 12:15 i 1) Le bouton Temps peut, selon vos besoins, être tourné vers la gauche (pour réduire) ou vers la droite (pour augmenter) la durée. L’heure du jour peut être corrigée par l’utilisation simultanée de la touche Multifonctions et du bouton Temps . 45 ☞ Brèves instructions Processus : cuisson des aliments 1. Appuyez sur la touche d’ouverture de porte . Résultat/Remarques La porte s’ouvre. 2. Placez les aliments dans l’appareil. 3. Fermez la porte. La fermeture de porte s’enclenche par un claquement audible. Si la porte n’est pas bien fermée, l’appareil ne fonctionne pas. 4. Procédez aux réglages selon les descriptions des pages suivantes. Le réglage du temps de cuisson, de la puissance du micro-ondes et/ou du gril n’est soumis à aucun ordre 1). Le réglage du temps s’effectue par une rotation vers la droite (pour un temps de cuisson plus long) et vers la gauche (pour un temps de cuisson plus court). 2) 5 Si nécessaire : débrayer le plateau tournant en enfonçant la touche ‘arrêt plateau.’ Lorsque le plateau tournant est débrayé, le voyant correspondant s’allume. Le plateau tournant ne doit être débrayé que lorsque vous utilisez de la vaisselle quadrangulaire qui dépasse le plateau. Danger de blocage ! 6. Appuyez sur la touche START. L’appareil démarre, l’éclairage intérieur s’allume. Sur l’afficheur apparaît la durée de cuisson programmée et le compte à rebours commence. Le plateau tournant est en rotation. En fonction GRIL et/ou micro-ondes, le témoin concerné s’allume. 7 Fin du processus. ☞ La fin du processus est indiquée par un triple signal sonore. L’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. Sur l’afficheur, l’heure du jour s’affiche. 1) Si la programmation n’est pas terminée au bout de 4 minutes, toutes les entrées seront annulées automatiquement. L’heure apparaît sur l’afficheur. 2) Si la durée maximale de 6 0 : 0 0 est dépassée, les chiffres 0 0 : 0 0 s’affichent. 46 F Durant le processus de cuisson Résultats/Remarques • Ouvrir la porte en appuyant sur la touche d’ouverture, p.ex. pour mélanger. L’appareil s’arrête et l’éclairage intérieur s’éteint. Sur l’afficheur, les deux points entre les chiffres indiquant la durée restante clignotent. La programmation est maintenue. Le temps restant se déroule automatiquement. • Fermer la porte et appuyer sur la . touche START • Appuyer une fois sur la touche ANNULATION . Le processus en cours est annulé, l’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. L’afficheur indique l’heure du jour. • Modifier le temps de cuisson : tournez le bouton TEMPS vers la gauche ou vers la droite. La durée indiquée sur l’afficheur se modifie selon le sens de la rotation. 1) • Modifier la puissance microondes : tourner le bouton de commande. L’afficheur indique la puissance sélectionnée pendant 5 secondes. Le temps restant du programme s’effectue avec la nouvelle puissance. • Allumer le gril en appuyant sur la touche GRIL. L’afficheur indique le niveau de puissance du gril choisi. Le témoin lumineux s’allume. (Voir également chapitre «combinaison micro-ondes et gril»). Les paramètres programmés, p. ex. code de programme automatique, poids, puissance micro-ondes, apparaissent successivement pendant 5 secondes sur l’afficheur et peuvent ainsi être vérifiés. • Appuyer sur la touche Multifunctions. i 1) Si, en modifiant la durée de cuisson, le temps 00:00 apparaît dans l’afficheur, la fin de la cuisson est indiquée par un triple signal sonore. L’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. Pendant la cuisson, la durée de cuisson peut être augmentée jusqu’à 60 minutes maximum pour tous les programmes, mis à part la chaleur tournante qui est programmable jusqu’à 90 minutes. 47 Types de fonctionnement Cet appareil met différents types de fonctionnement à votre disposition. Micro-ondes seules En fonctionnement micro-ondes, la chaleur est directement produite dans les aliments. Pour réchauffer des plats cuisinés et des boissons, pour décongeler de la viande ou des fruits ainsi que pour cuire des légumes ou du poisson. Gril La chaleur provient de la résistance du gril. Cette fonction convient pour griller des pièces de viande (steaks, saucisses) ou les toasts. Fonctionnement combinée Cette fonction donne la possibilité d’utiliser en simultané les micro-ondes et le gril, ce qui permet une cuisson rapide et régulière, tout en dorant les aliments. ☞ Micro-ondes Seules Réglage Exemple : 1 minute 15 secondes à 750 Watt 1. Introduisez à l’aide du bouton de commande la puissance choisie. Le voyant correspondant s’allume. L’heure du jour disparaît et la puissance programmée est indiquée sur l’afficheur. Tourner vers la gauche = puissance plus faible Tourner vers la droite = puissance plus forte. 2. Réglez la durée de cuisson à l’aide du bouton Temps. La durée choisie est indiquée sur l’afficheur. 3. Appuyez sur la touche START. La durée programmée se décompte. 48 750 01:15 01:14 i Les temps de cuisson se règlent comme suit : de 0 à 2 min. par pas de 5 secondes de 2 à 5 min. par pas de 10 secondes de 5 à 10 min. par pas de 20 secondes de 10 à 20 min. par pas de 30 secondes à partir de 20 minutes par pas d’une minute La durée maximale est de 60 minutes. ! Les objets métalliques doivent se trouver à 2 cm au moins des parois et de la porte de l’appareil. F i Instructions pour le réglage de la puissance Ce tableau vous indique quelle puissance choisir pour quel type d’aliment. 750 Watt 700 Watt - Chauffer des liquides Démarrer la cuisson ou le rôtissage Cuire des légumes Cuire des produits alimentaires 600 Watt 500 Watt - Décongeler et réchauffer des plats surgelés Réchauffer des plats cuisinés Terminer la cuisson des plats uniques (p.ex. pot-au-feu) Cuire aliments à base d’oeufs 450 Watt 350 Watt 250 Watt - Poursuivre la cuisson d’un plat Cuire des aliments délicats Chauffer des petits pots pour bébé Faire gonfler du riz Réchauffage d’aliments délicats Faire fondre de la gelantine 150 Watt 80 Watt - Décongeler de la viande, du poisson, du pain Décongeler du fromage, de la crème et du beurre Décongeler des fruits et des gâteaux (à la crème) Faire monter la pâte au levain Chauffer légèrement des aliments et boissons froids, du beurre Programmes automatiques L’appareil dispose de programmes automatiques permettant la décongélation, la cuisson et la cuisson combinée. Après avoir sélectionné le programme adapté au type d’aliment, vous entrez tout simplement son poids. L’appareil calcule le temps requis. Les indications suivantes vous guident dans le choix du programme nécessaire. Décongeler Programme Aliment Exemples Poids de - à j- 1 Volailles 1) Poulet 100 - 2000 g Poisson Poisson entier, filet 100 - 2000 g Viande Rôti de porc, goulash 100 - 2000 g Pâtisserie Gâteau à la crème 100 - 1000 g j- 2 j- 3 1) Couvrir les extrémités des cuisses avec du papier aluminium avant décongélation. 49 Types de fonctionnement i Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient au-dessous pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter. Veuillez vous référer aux temps de décongélation conseillés (Règle générale : Temps de décongélation = temps de repos). A mi-décongélation, vous entendez un triple signal sonore. Tournez l’aliment et séparez, si possible, les morceaux décongelés. Décollez les morceaux congelés. Cuire Aliment Exemples Poids de - à C1 Légumes frais I Chou de Bruxelles, chou blanc, carottes, céleri rave 100 - 1000 g C2 Légumes frais II Courgettes, poireaux, pommes de terre, épinards, fenouil, chou fleur, broccoli 100 - 1000 g C3 Légumes congélés Carottes, chou fleur, chou de Bruxelles, poireaux, courgettes épinards, broccoli 100 - 1000 g Programme i Cuisinez si possible avec un couvercle en utilisant de la vaisselle adaptée aux microondes. A mi-cuisson, vous en entendez un triple signal sonore. Lorsque le poids des légumes est supérieur à 500 g, il est recommandé de les mélanger une ou deux fois. Il est indispensable d’ajouter une petite quantité d’eau : Légumes fraîches (I + II) : 100 - 500 g : 3 - 6 cuillères à soupe. 500 - 1000 g : 9 cuillères à soupe. Légumes congelés : 100 - 500 g : 3 - 9 cuillères à soupe. 500 - 1000 g 9 -15 cuillères à soupe 50 F Cuisson combinée (cuire et griller) Programme Aliment Poids de - à Remarques CG1 Poulet 1) frais 200 - 2000 g Si le poids est supérieur à 500 g, l’appareil émet un triple signal sonore à micuisson. Il indique que l’aliment devrait être tourné maintenant. CG2 Rôti de porc 2) (frais) 500 - 2000 g A mi-cuisson, l’appareil émet un triple signal sonore. Il indique que l’aliment devrait être tourné maintenant. Gratins (ingrédients déjà cuits) 100 - 1500 g Si le poids est entre 200 et 500 g, le récipient devrait être posé sur la clayette. Veuillez tenir compte du poids total, p.ex. pommes de terre, sauce béchamel, fromage... Ne prenez pas en compte le poids du récipient. CG3 i 1) Lorsque le poids est de 1200 à 2000 g, il est conseillé d’utiliser un récipient profond, résistant au feu (sans couvercle), et de le poser sur le plateau tournant. Si vous souhaitez faire cuire des morceaux de poulet (200 - 1199 g), placez-les directement sur la clayette. 2) Le rôti de porc se prépare dans un récipient profond, résistant au feu (avec couvercle) que l’on pose directement sur le plateau tournant. Ces indications sont valables pour des aliments réfrigérés (+ 5°C). Le poids se programme : de 100 à 1000 g en pas de 25 g de 1000 à 2000 g en pas de 50 g Les aliments qui ne sont pas prévus par un programme automatique sont à préparer selon les indications figurant dans les tableaux de cuisson, en entrant la puissance micro-ondes et la durée de cuisson manuellement. 51 Types de fonctionnement ☞ Utilisation des programmes automatiques Exemple : Décongeler un poulet de 1 kg 1. Appuyez sur la touche Programmes automatiques jusqu’à ce que le programme souhaité apparaisse sur l’afficheur. 2. Entrez le poids à l’aide du bouton Temps/Poids. 3. Appuyez sur la touche START. La durée nécessaire est indiquée sur l’afficheur. j- 1 1000 29:57 4. Si vous souhaitez modifier les données, appuyez sur la touche Annulations et recommencez les opérations. i A mi-décongélation, l’appareil émet un triple signal sonore, vous indiquant que l’aliment devrait être tourné ou mélangé maintenant. L’appareil ne s’éteint pas. QUICK-Start ☞ Réglage La touche QUICK-Start permet une programmation rapide lorsque le temps choisi correspond à une durée de 30 secondes à deux minutes 30 secondes. L’appareil utilise alors la puissance maximum. A chaque fois que l’on appuie sur cette touche, 30 secondes sont additionnées à la durée de fonctionnement indiquée sur l’afficheur. Exemple : Chauffer une tasse d’eau (1 minute et 30 secondes) 1. Appuyez trois fois sur la touche QUICK-Start. La durée choisie apparaît sur l’afficheur et l’appareil démarre. Le voyant correspondant à la puissance micro-ondes s’allume. 01:30 2. Lorsque l’on appuie une nouvelle fois sur la touche QUICK-Start, l’appareil ajoute 30 secondes à la durée initialement programmée, sans toutefois dépasser 2 minutes 30 secondes. i 52 Si la durée programmée dépasse deux minutes, la fonction QUICK-Start ne peut pas être utilisée pendant le fonctionnement. Utilisez la fonction QUICK Start uniquement pour chauffer des liquides. F ☞ Gril Réglage Exemple : 20 minutes à puissance gril GP2 1. Tournez le bouton de commande jusqu’à ce que 0 apparaisse dans l’afficheur. L’heure du jour disparaît de l’afficheur. 0 2. Entrez le temps nécessaire à l’aide du bouton Temps. 20:00 3. Appuyez sur la touche Gril. Le témoin lumineux s’allume et le niveau de puissance G P 3 apparaît dans l’afficheur. Le niveau de puissance inférieur est obtenu par appuis successifs. GP3 GP2 4. Appuyez sur la touche START. La durée programmée se décompte. 1) i 19:59 1) Les niveaux de puissance G P 3 , G P 2 , G P 1 apparaissent sur l’afficheur par appuis successifs. Un nouvel appui fera réapparaître l’heure du jour et/ou la durée de cuisson; le témoin lumineux s’éteint. 2) Lorsque, en cours de fonctionnement, vous appuyez sur la touche Gril, le niveau de puissance sera réduit à G P 1 . Sur nouvel appui, l’appareil s’éteint et un triple signal sonore retentit. L’heure du jour est indiquée sur l’afficheur. Si, en cours de fonctionnement, vous souhaitez sélectionner un niveau de puissance Gril supérieur, appuyez sur la touche Annulation et recommencez les opérations. 53 Types de fonctionnement Cuisson combinée Micro-Ondes / Gril ☞ i Réglage Exemple : 20 minutes puissance micro-ondes 850 W et niveau de gril GP2 1. Sélectionnez la puissance micro-ondes de votre choix à l’aide du bouton Commande. Le voyant correspondant s’allume. L’heure du jour disparaît et la puissance choisie s’affiche. 750 2. Sélectionnez maintenant la durée de cuisson nécessaire à l’aide du bouton Temps. 20:00 3. Appuyez deux fois sur la touche Gril. Le niveau de puissance G P 2 est indiqué sur l’afficheur. Le témoin lumineux s’allume. GP2 4. Appuyez sur la touche START. La durée sélectionnée se décompte en pas de secondes. 19:59 Vous pouvez diminuer la niveau de puissance Gril en cours de fonctionnement en appuyant sur la touche Gril. Si vous appuyez une deuxième fois, le Gril et le témoin lumineux Gril s’éteignent. L’appareil fonctionne alors en mode «micro-ondes seules.» Il est possible de sélectionner un niveau de puissance Gril supérieur en cours de fonctionnement en appuyant sur la touche Gril. Minuterie Avec la minuterie, vous pouvez par exemple régler le temps pour faire bouillir un oeuf sur votre plaque de four traditionnel. Le temps se décompte sans enclencher l’appareil. Toutefois, cette option ne peut être utilisée que lorsqu’aucun autre mode de fonctionnement à été sélectionné. ☞ 54 Réglage : 1. Tournez le bouton de commande vers la gauche jusqu’à ce que 0 apparaisse sur l’afficheur. 2. Sélectionnez la durée choisie à l’aide du bouton Temps. L’heure du jour disparaît et la durée s’affiche. 3. Appuyez sur la touche START. La durée sélectionnée se décompte. Un triple signal sonore retentit en fin de ce processus. F Tableaux / Conseils Tableaux micro-ondes Décongélation Aliment Quantité en (g) Puissance (Watt) Durée (min.) Temps de repos (min.) Conseils Viande Morceau 500 150 10-15 10-15 Tourner à mi-décongélation. Recouvrir les parties grasses avec du papier alu après la 1ère moitié de décongélation. Steak 200 150 4-6 5-10 Tourner à mi-décongélation. Viande hachée 500 150 9-14 10-15 Enlever la viande décongelée à mi-décongélation. Goulash 500 150 10-12 10-15 Enlever la viande décongelée à mi-décongélation. Séparer le reste en morceaux. Volaille Poulet 1000 150 25-35 15-30 Tourner à mi-décongélation. A mi-décongélation, recouvrir ailes et cuisses avec du papier alu. 15002000 150 35-45 45-55 30-40 50-60 Voir «poulet». Poisson Poisson entier 500 150 10-15 10-15 Crevettes/crabes 250 150 6-8 5-10 Tourner a mi-décongélation. Recouvrir la queue Mélanger à mi-décongélation. Produits laitiers Fromage blanc 500 150 15-20 15-20 Beurre Fromage Crème fraîche 250 250 200 ml 150 150 150 2-5 3-5 6-8 15-20 20-30 15-20 Fruits Fraises Cerises Groseilles Framboises 500 250 250 250 150 150 150 150 12-14 6-8 7-9 7-9 5-10 5-10 5-10 5-10 Canard A mi-décongélation, séparer les morceaux décongelés et Enlever le papier alu. Tourner à mi-décongélation. Enlever le couvercle en alu mélanger à mi-décongélation. Décongeler couvert, séparer les morceaux décongelés. Décongeler couvert. 55 Tableaux/conseils Aliment Pain Petit pain Quantité Puissance en (g) Watt) Durée (min.) Temps de Conseils repos (min.) 4 pièces 150 2-4 3-5 1 tranche (60-80g) 150 40”-50” 2-3 Poser sur du sopalin, tourner à mi-décongélation. Décongeler couvert. Pain entier 500 150 6-8 15-20 Couvrir la face coupée. Gâteaux Gâteau sec 300 80 4-6 8-10 80 8-12 5-10 Poser sur du sopalin, ne pas couvrir Voir ci-dessus. 80 8-12 5-10 Voir ci-dessus. 80 8-12 5-10 Voir ci-dessus. 80 5-8 10-20 Pain complet, pain de campagne Gâteau aux fruits sur 400-450 la tôle de pâtisserie 1 morceau de gâteau 400 au fromage blanc 1 morceau de gâteau 400 aux pommes Gâteau à la crème 300-400 Faire fondre des aliments Aliment Chocolat / couverture Beurre Quantité Puissance (Watt) en (g) Durée (min.) 100 700 1-2 50 750 ½-1 Temps de Conseils repos (min.) Casser en morceaux et mélanger. Pour le réchauffer, prolonger la durée d’une min. Réchauffage d’aliments et boissons réfrigérés Aliment 56 Quantité Puissance en (g) (Watt) Durée (min.) Temps Conseils de repos (min.) 1 petit pot pour bébé 125-250 450 55”-1’20” 2-3 1 plat cuisiné 350-400 750 2-4 2-3 1 portion de viande ca. 150 750 1’15-1’30” 2-3 Réchauffer sans couvercle, mélanger et vérifier la température ! Réchauffer couvert, chauffer les sauces séparément. Viande panée non couverte, toutes les autres couvertes. F Réchauffage d’aliments et de boissons réfrigérés Aliment 1 portion de légumes, pommes de terre, riz ou pâtes 1 tasse de soupe Quantité Puissance en (g) (Watt) Durée (min.) Temps de Conseils repos (min.) ca. 200 750 2-2’30” 2-3 Réchauffer couvert. ca. 200 ml 750 1’20”-1’40” 2-3 Réchauffer bouillon couvert, potages couverts. Mélanger. Lait ou biberon 200 ml 750 45”-50” 2-3 Faire bouillir 1 tasse d’eau 180 ml 750 1’45”-2’ 2-3 1 tasse de lait 200 ml 750 1’45”-2’ 2-3 Enlever le couvercle. Mélanger en fin de réchauffage, vérifier la température ! Vérifier la température ! Ne délayer le café instantané ou le thé que quand l’eau ne bouillonne plus. Le lait est réchauffé prêt à boire. 1 tasse de café (réchauffer) 125 ml 750 45”-50” 2-3 Boissons Décongeler et réchauffer des plats cuisinés Aliment Quantité Puissance en (g) (Watt) Durée (min.) Temps de Remarques repos (min.) 1 viande en sauce 150 750 2-3 2-3 Tourner ou mélanger à mi-cuisson. 1 plat cuisiné (viande et légumes) 350450 750 7-9 2-3 Tourner ou mélanger à mi-cuisson. 57 Tableaux/conseils Cuisson de légumes 1) Aliment Quantité Add. de Puissance Temps Temps de en (g) liquide (Watt) (min.) repos (min.) Conseils Chou-fleur Brocoli congelé Champignons Petits pois et carottes congelés Carottes 500 300 250 300 1/8 l 1/8 l non ½ tasse 750 750 750 750 9-11 6-8 6-8 7-9 2-3 2-3 2-3 2-3 Beurrer le dessus. Tiges vers l’extérieur. Couper en lamelles. 250 750 8-10 2-3 Pommes de terre 250 750 5-7 2-3 Chou-rave 250 2-3 cuil. à soupe 2-3 cuil. à soupe ½ tasse 750 6-8 2-3 Poivron 250 non 750 5-7 2-3 Poireaux 250 ½ tasse 750 5-7 2-3 Couper en cubes ou tranches. Eplucher, couper en quartiers. Couper en bâtonnets ou en tranches. Couper en lamelles ou morceaux. Couper en rondelles ou morceaux. Chou de Bruxelles congelé Choucroute 300 ½ tasse 750 6-8 2-3 250 ½ tasse 750 8-10 2-3 1) cuire tous les légumes couverts Cuisson de poisson Aliment Quantité en (g) Puissance en (Watt) Temps (min.) Temps de repos (min.) Filet de poisson 500 600 10-12 3 Poisson entier 800 1. 750 2. 450 3-5 10-12 3 Conseils Cuire couvert. Tourner à mi-cuisson. Cuire couvert, tourner à mi-cuisson. Les temps indiqués sont des valeurs repères et dépendent de la nature et de la qualité de l’aliment. 58 F Instructions pratiques pour la cuisson micro-ondes : Généralités • Après avoir débranché l’appareil, laisser les aliments reposer quelques minutes (temps de repos). • Oter les emballages en feuilles d’aluminium, les récipients métalliques avant de préparer les aliments. • Les objets en métal doivent être placés à au moins 2 cm des parois et de la porte de l’appareil pour éviter la formation des étincelles qui pourraient entraîner la dégradation de votre appareil. i Cuire – Cuire si possible avec couvercle fermé, avec de la vaisselle qui convient pour le micro-ondes. Si vous désirez une croûte, cuisez les aliments sans couvercle. – Des aliments surgelés demandent un temps de cuisson plus long. – Des plats en sauce doivent être mélangés de temps en temps. – Des légumes comme les choux-fleurs, carottes, pois doivent être cuits à l’eau. – Des légumes plus délicats comme les champignons, poivrons ou tomates doivent être cuits sans liquide. – Tourner les grosses pièces à mi-cuisson. – Couper les légumes si possible de la même façon. Décongeler de la viande, de la volaille, du poisson – Placer les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient au-dessous ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter. – Tourner les aliments après la moitié du temps de décongélation, si possible séparer les morceaux décongelés, décoller les morceaux congelés. Décongeler du beurre, morceaux de tarte, fromage blanc – Ne pas laisser décongeler complètement dans l’appareil mais à la température ambiante. Le résultat sera plus uniforme. – Oter éventuellement complètement les emballages ou parties métalliques ou en aluminium avant de décongeler. Décongeler des fruits et légumes – Ne pas décongeler les fruits et légumes qui doivent encore être traités crus complètement dans l’appareil mais à la température ambiante. – Les fruits et légumes qui doivent être cuits, peuvent l’être directement à une puissance de micro-ondes plus élevée sans déjà avoir été décongelés. Plats cuisinés – Des plats préparés dans des emballages métalliques ou avec couvercles métalliques ne peuvent être décongelés ou chauffés au micro-ondes que lorsque c’est stipulé sur l’emballage. – Veillez à ce que les instructions reprises sur les emballages soient respectées (p.ex. ôter le couvercle métallique ou mettre des feuilles d’aluminium). 59 Tableaux/Conseils i 60 Instructions pratiques pour la cuisson micro-ondes Pour les quantités d’aliments préparés, vous ne trouvez pas d’indications. Procédez comme pour un aliment identique. Prolongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle suivante: quantité double = temps presque double demi quantité = demi temps Les aliments sont devenus trop secs. Régler un temps de cuisson plus court ou sélectionnez une puissance du micro-ondes inférieure. Après déroulement du temps, les aliments ne sont pas encore décongelés, chauds ou cuits. Régler un temps de cuisson plus long ou sélectionner une puissance de micro-ondes plus élevée. De aliments volumineux ont besoin de plus de temps. Après déroulement du temps de cuisson, les aliments sont surcuits au bord et pas suffisamment cuits au milieu. Sélectionnez une puissance inférieure la fois suivante et un temps plus long. Mélanger les liquides (soupe p.ex) de temps en temps. F Plats d’essai (Puissance des micro-ondes 750 Watt) La qualité et la fonctionnalité d’un four à micro-ondes sont testées par des instituts d’essai avec des aliments spécifiques. DIN Nr. 44 566 Partie 2 Puissance Décongeler et cuire du filet de poisson Griller du pain 2) Temps de Conseils 1) repos (min) Temps (min) 750 Watt 9-11 3 Couvrir. Tourner à mi-cuisson. GP3 4-5 - Préchauffer le four pendant 2 ½ min. Griller 2 steaks 2) GP3 28-30 - Tourner à mi-cuisson. Griller du poulet 450 Watt GP2 28-30 Tourner à mi-cuisson. IEC 705 Puissance Temps (min) Temps de Conseils repos (min) Oeufs au lait (test A) 350 Watt 20-21 120 Biscuit (test B) 750 Watt 6-7 5 Rôti de viande hachée (test C) 750 watt 14-15 5 Décongeler de la viande hachée 150 Watt 13-15 5 Poser directement sur le plateau tournant et tourner à mi-cuisson. Décongeler des framboises. 150 Watt 7-9 3 Couvrir. 1) Poser l’aliment directement sur le plateau tournant, si pas indiqué autrement. Celui-ci ne doit pas être débrayé. 2) Utilisez la clayette. Tableau de cuisson en gril seul Aliment Quantité en (g) Niveau du gril Poisson 1) Maquereaux 800-1000 g GP3 18-24 Sardines 6-8 pièces GP3 15-20 Beurrer légèrement. Tourner à mi-cuisson et assaisonner. “ “ 6-8 pièces 400 g chacun GP3 GP3 22-26 25-30 Piquer et tourner à mi-cuisson. Huiler et tourner à mi-cuisson. 3 pièces 200g GP3 18-20 Tourner à mi-cuisson. Divers Toast 2) 4 pièces GP3 1’30”-3 Surveiller la coloration. Toast gratiné 2 pièces GP3 5-10 Surveiller la coloration. Viande 1) Saucisses 2) 2 Steaks 2) (env. 3 cm) Steak haché (congelé) Temps de Conseils cuisson (min) 1) Pour ces aliments, veuillez utiliser la clayette et la lèchefrite en verre. 2) Préchauffer l’appareil pendant 2 ½ minutes 61 Tableaux/Conseils i Poser l’aliment directement sur le plateau tournant, si pas indiqué autrement. Celuici ne doit pas être débrayé. Les températures et temps de gril ne sont que des valeurs repères et dépendent de la nature et de la qualité de la viande. Griller convient particulièrement pour des morceaux de viande et de poisson plats. Les tableaux sont valables pour l’enfournement dans le four froid sauf indications contraires. Les aliments plats ne doivent être tournés qu’une fois, les morceaux plus grands, ronds plusieurs fois. Tableau de cuisson en gril et micro-ondes Aliment Accessoire Niveau Puissance Niveau d’utilisation M.O. du gril Temps (min.) Conseils Gratin de pâtes (500 g) Plat à gratin Plateau tournant 250 Watt GP3 12-17 Utiliser des pâtes déjà cuites. Gratin de pommes de terre (800 g) Plat à gratin Plateau tournant 750 Watt GP3 20-22 Lasagne (800 g) Plat à gratin Plateau tournant 750 Watt GP1 15-20 Gratin au fro- Plat à gratin mage blanc Plateau tournant 600 Watt (500 g) GP1 18-20 2 cuisses de poulet, frais 200g Lèchefrite Clayette 450 Watt GP3 8-10 Soupe à l’oignon gratiné 200g 2 bols à soupe Pâtes précuites. Tourner à micuisson. Plateau tournant 450 Watt GP3 2-4 Indications pratiques pour l’utilisation du gril 62 Le gratin est trop coloré. La prochaine fois, sélectionnez un niveau de puissance gril et/ou une puissance micro-ondes plus faible. Vous ne trouvez pas d’indications relatives au poids de l’aliment dans les tableaux. Sélectionnez l’indication qui est la plus proche du poids et prolongez ou réduisez le temps. F i Nettoyage et entretien Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propriété, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. Pour éviter les salissures trop importantes, il est nécessaire de couvrir les récipients dans la plupart des cas. L’extérieur de l’appareil Nettoyer la façade de l’appareil avec un chiffon doux et un produit vaisselle dilué dans de l’eau tiède. N’utilisez pas de poudres abrasives ni d’objets pointus qui risquent de rayer la surface. L’enceinte de cuisson L’intérieur de l’appareil restera en bonne condition tant que vous n’utilisez pas de produits abrasifs. Utilisez un produit vaisselle dilué dans de l’eau tiède pour nettoyer l’intérieur, en faisant particulièrement attention à la propreté de la porte et des pourtours de porte. Le gril est intégré dans l’appareil et ne peut pas être enlevé. S’il est sali par de la graisse ou de l’huile lors d’une cuisson, attendez le refroidissement de l’appareil et bien nettoyer le gril avant d’utiliser l’appareil à nouveau afin d’éviter qu’il se dégage des odeurs désagréables ou de la fumée. Les odeurs dans l’enceinte de cuisson sont neutralisées en y faisant bouillir une tasse d’eau additionnée de jus de citron pendant quelques minutes. Pendant le fonctionnement, il peut se produire un effet de condensation. Ce phénomène tout à fait normal est favorisé particulièrement par une température ambiante basse et une humidité atmosphérique élevée. Veuillez essuyez les gouttes d’eau avec un chiffon doux après utilisation de l’appareil. Plateau tournant et le support à roulettes Le plateau peut être retiré pour le nettoyage, afin de faciliter son retrait, le faire basculer en appuyant sur le bord extérieur (voir image). Nettoyez le plateau tournant avec de l’eau savonneuse ou mettez-le dans le lave-vaisselle. Nettoyez le support à roulettes avec de l’eau savonneuse. La clayette Trempez la clayette dans de l’eau savonneuse immédiatement après utilisation afin de faciliter le nettoyage. 63 Que faire... ☞ ... si le four à micro-ondes ne fonctionne pas ? Vérifiez si – la fiche est branchée dans la prise de courant –si les fusibles dans l’installation sont en bon état, –s’il n’y a pas une panne de courant. Si les fusibles sautaient plusieurs fois, appelez un électricien. ☞ ... si les micro-ondes ne fonctionnent pas ? Vérifiez si –si la porte est bien fermée, –si des restes de nourriture ou des corps étrangers ne sont pas coincés dans la porte, –si les joints de porte et les surfaces des joints sont propres, –si on a appuyé sur la touche START -si le bouton de commande est réglé sur O. ☞ ... si le plateau tournant ne tourne pas ? Vérifiez si –l’axe d’entraînement se trouve bien sur le moteur, –la vaisselle utilisée ou les aliments ne dépassent pas le plateau tournant, le bloquant ainsi. -le plateau tournant est débrayé. ☞ ....si le micro-ondes ne se déconnecte pas ? -Retirez la fiche de la prise ou débranchez les fusibles. -Appelez le service après-vente AEG ou un technicien. ☞ ... si l’éclairage intérieur ne fonctionne pas ? -Contactez le service après-vente AEG ou un professionnel qualifié dépositaire de la marque AEG. Eux seuls sont aptes à changer l’éclairage intérieur. ☞ ...si les aliments cuisent moins vite qu’avant ? –sélectionnez un temps de cuisson plus long (double quantité = temps presque double) ou –si les aliments sont plus froids, les tourner ou mélanger de temps en temps –ou sélectionnez une puissance plus élevée. ☞ ...si le message ”- j - 1-” (”-j- 2-”,”- j- 3-”,”- j-4-”) apparaît dans l’afficheur? -l’appareil est encore trop chaud par l’utilisation de la fonction GRIL. Respectez un temps de refroidissement d’environ 15 minutes et effectuez ensuite les opérations. 64 F Service Après-Vente Vous pouvez intervenir vous-même en cas de certains problèmes, énumérés dans le chapitre «Que faire si...». Analysez tout d’abord le problème, puis consultez ce chapitre. Si vous n’y trouvez pas la solution, veuillez alors vous adresser au service après-vente. Préparez bien votre entretien. Vous simplifiez ainsi l’établissement du diagnostic et le technicien du service après-vente est en mesure de juger s’il doit se déplacer. Donnez le E-Nr et S-Nr indiquésur la plaque signalétique ou - s’il est existant - le PNC (flèche) au service après-vente. Ces chiffres permettent au service après-vente de préparer une pièce de rechange, évitant ainsi des frais qui seraient causés par des déplacements inutiles. i Pour avoir ces numéros sous la main, nous vous recommandons de les noter ci-dessous : E-Nr./ PNC ..................................................................................................................... S-Nr. ................................................................................................................... Si, malgré les indications données sous le chapitre «Que faire...», ou suite à une utilisation non conforme aux conditions de fonctionnement de la notice d’emploi, vous faites intervenir le service après-vente, les frais de main d’oeuvre et de déplacement ne seront pas couverts par la garantie. Veillez donc au strict respect des indications données dans la notice d’emploi. 65