Progress PAI8000E Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Progress PAI8000E Manuel utilisateur | Fixfr
notice d'utilisation
Table de cuisson induction
PAI8000E
2 progress
Sommaire
Consignes de sécurité
Installation
Description de l'appareil
Utilisation de l'appareil
Conseils généraux et pratiques
2
3
5
6
9
Entretien et nettoyage
Que faire si...
En matière de protection de
l'environnement
10
11
12
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce
manuel avant l'installation et l'utilisation.
Conservez ces instructions à proximité
de l'appareil. Les utilisateurs doivent
connaître parfaitement le fonctionnement et les fonctions de sécurité de l'appareil.
Avertissements importants
Avertissement Cet appareil n'est pas
conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont
les facultés physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui
manquent d'expérience et de
connaissances, à moins qu'une
personne responsable de leur sécurité
ne les supervise ou leur donne des
instructions sur la manière de l'utiliser.
Sécurité des enfants
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé
par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas
comme un jouet.
• Ne laissez pas les emballages à portée de
main des enfants. Ils pourraient s'asphyxier !
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil
pendant son fonctionnement.
Avertissement La sécurité enfants
empêche l'utilisation accidentelle ou
involontaire de l'appareil.
Utilisation
• Retirez tous les emballages, les étiquettes
et les films protecteurs de l'appareil (sauf
la plaque signalétique) avant de l'utiliser
pour la première fois.
• Mettez les zones de cuisson à l'arrêt après
chaque utilisation.
• Risque de brûlures ! Ne posez aucun objet
contenant du métal, comme les couverts
et couvercles de récipients sur la table de
cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.
• Les utilisateurs porteurs d'un pacemaker
doivent se tenir à une distance d'au moins
30 cm (au niveau du buste) des zones de
cuisson à induction mises en fonctionnement.
Avertissement Danger d'incendie !
Surveillez attentivement la cuisson lors
de friture dans l'huile ou la graisse : les
graisses surchauffées s'enflamment
facilement.
Utilisation
• Surveillez toujours l'appareil pendant son
fonctionnement.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal.
• N'utilisez pas l'appareil comme plan de
travail ou support.
• Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou des matériaux inflammables, des
objets susceptibles de fondre (plastique,
aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
• Faites attention si vous branchez d'autres
appareils électriques à des prises situées
à proximité de la table de cuisson. Contrôlez que les câbles d'alimentation n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants. Contrôlez que les câbles ne soient
pas enchevêtrés.
progress 3
Comment éviter d'endommager
l'appareil
• Des objets ou des récipients de cuisson
peuvent, en tombant, endommager la surface vitrocéramique.
• N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de
récipients dont le fond est endommagé et
rugueux. Ils risqueraient de rayer la table
de cuisson.
• Ne faites pas "brûler" les récipients et ne
laissez pas le contenu s'évaporer en totalité. Cela peut entraîner des dégats permanents des récipients et de la table de
cuisson.
• Ne placez pas de plats de cuisson vides
sur les zones de cuisson et ne mettez pas
ces dernières en fonctionnement sans récipient.
• Ne recouvrez aucune partie de l'appareil à
l'aide de feuilles d'aluminium.
• Laissez un espace ouvert de 5 mm sous le
plan de travail et à l'avant de l'appareil pour
la ventilation.
Avertissement Si votre table de
cuisson est endommagée (éclat,
fêlure,...), débranchez votre appareil
pour éviter tout risque
d'électrocution et faites appel à
votre Service Après-vente.
Installation
Avant d'installer l'appareil , notez les
données qui figurent sur la plaque signalétique :
• Désignation du modèle (Modèle)...
• Référence produit (PNC ) ............. ....
• Numéro de série (S. N.) ...............
La plaque signalétique est apposée
au-dessous de la table de cuisson.
949 593 003 02
PAI8000E
58 GBD C1 AU 220-240 V 50-60 Hz induction 7,4 kW
7,4 kW
PROGRESS
Avertissement importants
Avertissement Veuillez lire
attentivement cette notice d'utilisation
ainsi que les recommandations et les
avertissements qu'elle contient avant de
procéder à l'installation et à la première
utilisation de l'appareil.
Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne
branchez jamais un appareil endommagé. Si nécessaire, contactez le magasin
vendeur.
Les opérations d'installation, de branchement et de réparation sont du ressort exclusif d'un technicien qualifié. En
cas d'intervention sur l'appareil, exigez
du Service Après-vente des pièces de
rechange certifiées constructeur.
Les appareils encastrables ne peuvent
être mis en fonctionnement qu'après
avoir été installés dans des meubles et
des plans de travail homologués et
adaptés.
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger
pour vous.
L'installation doit être conforme à la législation, la réglementation, les lignes directrices et les normes en vigueur dans
le pays de résidence (consignes de sécurité électro-techniques et réglementation, recylage conforme et réglementaire, etc.).
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils !
La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage, par exemple les tiroirs doivent être
installés uniquement avec un plancher
de protection directement sous l'appareil.
Protégez l'appareil de l'humidité en plaçant un joint d'étanchéité dans les rainures du plan de travail.
Le joint comble les fentes entre le plan
de travail et l'appareil.
Protégez la partie inférieure de l'appareil
de la vapeur et de l'humidité émanant,
par exemple, d'un lave-vaisselle ou d'un
four.
N'installez pas l'appareil à proximité
d'une porte ou sous une fenêtre ! Les
récipients chauds sur la table de cuisson
4 progress
risquent de tomber lors de l'ouverture de
la porte ou de la fenêtre.
Avertissement Le courant électrique
peut provoquer des blessures. Les
opérations d'installation et de
branchement doivent être réalisées par
un technicien qualifié.
• La borne d'alimentation est sous tension.
• Mettez la borne d'alimentation hors tension.
• Assurez-vous que l'appareil est correctement installé de manière à éviter tout contact.
• Des connexions desserrées ou incorrectes
peuvent être à l'origine d'une surchauffe
des bornes.
• Le raccordement électrique ne doit être
effectué que par un électricien qualifié.
• Le câble ne doit pas être tendu.
• En cas de raccordement monophasé ou
biphasé, utilisez impérativement le câble
d'alimentation approprié de type H05BBF Tmax 90°C (ou plus).
• Si le câble d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par un câble spécial
(type H05BB-F Tmax 90°C ; ou plus).
Veuillez vous adresser au Service Aprèsvente.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Les dispositifs d'isolement comprennent :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles
à visser doivent être retirés du support), des
disjoncteurs de mise à la terre et des contacteurs.
Montage
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
R 5mm
=
600mm
490+1mm
=
750+1mm
min.
50 mm
progress 5
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Description de l'appareil
Description de la table de cuisson
1
2
180
145
1 Zone de cuisson à induction 1800 W
2 Zone de cuisson à induction 1400 W
3 Zone de cuisson à induction 1800 W,
avec fonction Booster 2800 W
4 Bandeau de commandes
5 Zone de cuisson à induction 2300 W,
avec fonction Booster 3700 W
mm
mm
180
210
mm
mm
5
4
3
Description du bandeau de commande
1
2
3
4
5
9
6
7
8
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
Touche sensitive
1
Fonction
Mise en fonctionnement et à l'arrêt de la table de
cuisson
6 progress
Touche sensitive
2
Fonction
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commandes
avec voyant
3
La fonction Booster est activée
4
Indicateur du niveau de cuisson
Affichage du niveau de cuisson
5
Voyants du minuteur des zones de
cuisson
Affichage de la zone à laquelle se réfère la durée
sélectionnée
6
Affichage du minuteur
Affichage de la durée en minutes
7
/
Augmentation ou diminution du niveau de cuisson
8
/
Augmentation ou diminution de la durée
9
Sélection d'une zone de cuisson
Affichage du niveau de cuisson
Des voyants et des signaux sonores confirment l'activation des fonctions
sélectionnées
Affichage
Description
La zone de cuisson est à l'arrêt
-
La zone de cuisson est en fonctionnement
La position de maintien au chaud est activée
La fonction de démarrage automatique de la cuisson est activée
La zone de cuisson à induction ne détecte pas le récipient
Anomalie de fonctionnement
La zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle)
La Sécurité enfants est activée
La fonction Booster est activée
L'arrêt de sécurité est activé
Indicateur de chaleur résiduelle
Avertissement
La chaleur résiduelle
peut être source de brûlures !
des plats de cuisson. La chaleur résiduelle
des plats de cuisson suffit pour chauffer légèrement la table vitrocéramique.
Les zones de cuisson à induction génèrent la
chaleur nécessaire directement sur le fond
Utilisation de l'appareil
Utilisez des récipients adaptés aux zones de cuisson à induction.
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt
Appuyez sur
pendant 1 seconde pour
mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt.
Arrêt de sécurité
Cette fonction met la table de cuisson
automatiquement à l'arrêt si :
• Toutes les zones de cuisson sont mises à
l'arrêt
.
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson
après avoir mis la table en fonctionnement.
• Vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.) sur une touche sensitive pendant
progress 7
s'éteint automatiquement au bout de 2 minutes.
• La zone de cuisson n'est pas éteinte ou le
niveau de cuisson n'est pas modifié. Après
un certain temps,
s'affiche et la table de
cuisson se met à l'arrêt. Voir tableau.
plus de 10 secondes. Le signal sonore retentit jusqu'au retrait de l'objet.
• La table de cuisson surchauffe (par ex. une
casserole brûle sur le feu). Laissez refroidir
la zone de cuisson avant de la réutiliser.
• Vous utilisez des récipients inadaptés.
s'affiche et la zone de cuisson concernée
Temporisation de l'arrêt de sécurité
Niveau de cuisson
Arrêt au bout de
6 heures
-
-
5 heures
Niveau de cuisson
pour augmenter le niveau de
Appuyez sur
cuisson. Appuyez sur
pour diminuer le ni-
4 heures
1,5 heure
veau de cuisson. L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur
et sur
simultanément pour le désactiver.
Fonction de préchauffage automatique
La fonction de préchauffage automatique
augmente la puissance des zones de cuisson et vous permet d'atteindre le niveau de
cuisson requis plus rapidement. Elle est activée lors du réglage du niveau de cuisson à
. La zone de cuisson fonctionne
partir de
à la puissance maximale pendant un temps
déterminé, puis repasse automatiquement
au niveau de cuisson sélectionné.
Si un niveau de cuisson supérieur est sélectionné lors du préchauffage automatique
(par exemple, de
à
), le préchauffage
automatique est ajusté.
En présence de chaleur résiduelle sur la zone
affiché), le préchauffage aude cuisson (
tomatique ne démarre pas.
La durée du préchauffage automatique varie
selon les niveaux de cuisson :
Activation/désactivation de la fonction
Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction Booster est activée pendant une durée maximale de 10 minutes. La
zone de cuisson à induction revient ensuite
automatiquement au niveau de cuisson le
plus élevé. Pour activer cette fonction, appuyez sur
,
s'affiche. Pour la désactiver, appuyez sur
ou sur
.
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
Gestion du niveau de puissance
8
9
8 progress
Le dispositif de gestion de la puissance répartit la puissance disponible entre deux zones de cuisson qui sont couplées pour former une paire (voir la figure). La fonction
Booster attribue la puissance maximale à
l'une des zones de cuisson de la paire et réduit automatiquement la puissance de l'autre
zone au minimum. L'écran de la zone correspondante affiche plusieurs valeurs en alternance.
Utilisation du minuteur
Utilisez le minuteur pour régler la durée de
fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée le temps d'une cuisson.
Réglez le minuteur après la sélection de
la zone de cuisson.
Vous pouvez régler le niveau de cuisson
avant de régler le minuteur, ou après.
• Sélection d'une zone de cuisson : appuyez plusieurs fois sur
jusqu'à ce que
le voyant de la zone de cuisson souhaitée
s'allume.
• Départ ou modification de la durée du
minuteur : appuyez sur
ou
du minuteur pour régler la durée ( 00 - 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de
cuisson clignote plus lentement, le décompte de la durée est activé.
• Arrêt du minuteur : sélectionnez la zone
de cuisson avec et appuyez sur pour
désactiver le minuteur. Le décompte du
temps restant s'effectue jusqu'à 00 . Le
voyant de la zone de cuisson s'éteint.
• Contrôle du temps restant : sélection. Le voyant
nez la zone de cuisson avec
de la zone de cuisson clignote plus rapidement. L'affichage indique le temps restant.
Dès que la durée sélectionnée est écoulée,
un signal sonore retentit et 00 clignote. La
zone de cuisson est mise à l'arrêt.
• Désactivation du signal sonore : appuyez sur
Vous pouvez vous servir du minuteur comme
sablier lorsque vous n'utilisez pas les zones
de cuisson. Appuyez sur
. Appuyez sur
ou
du minuteur pour régler la durée.
Dès que la durée sélectionnée est écoulée,
un signal sonore retentit et 00 clignote.
Verrouillage/déverrouillage du bandeau
de commande
Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande à l'exception de la touche
. Ce qui
permet d'éviter une modification involontaire
ou accidentelle du niveau de cuisson en
cours de cuisson.
Appuyez sur le symbole
. Le symbole
s'allume pendant 4 secondes.
Le minuteur fonctionne encore.
Appuyez sur le symbole
pour désactiver
cette fonction. Le niveau de cuisson précédent s'allume.
La mise à l'arrêt de l'appareil désactive automatiquement cette fonction.
La sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation
involontaire de l'appareil.
Activation de la sécurité enfants
• Mettez la table de cuisson en fonctionnement avec
. Ne sélectionnez aucun
niveau de cuisson.
• Appuyez sur
jusqu'à ce qu'un signal
sonore retentisse. . Le symbole
s'allume. Mettez l'appareil à l'arrêt.
Désactivation de la Sécurité enfants
• Mettez la table de cuisson en fonctionnement avec
.
s'allume. Appuyez sur
jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
s'allume
• Mettez l'appareil à l'arrêt.
Bridage de la sécurité enfants le temps d'une
cuisson
• Mettez la table de cuisson en fonctionne. Le symbole
s'allume.
ment avec
• Appuyez sur
jusqu'à ce qu'un signal
sonore retentisse. Le symbole s'allume.
Réglez le niveau de cuisson dans les
10 secondes qui suivent. Vous pouvez
utiliser la table de cuisson. Lorsque vous
mettez la table de cuisson à l'arrêt avec
, la sécurité enfants est de nouveau activée.
progress 9
Conseils généraux et pratiques
Récipients de cuisson compatibles avec
les zones de cuisson à induction
Important Les zones de cuisson à induction
génèrent un champ électromagnétique qui
génère à son tour une chaleur presque
instantanée à l'intérieur des récipients de
cuisson.
Matériaux des ustensiles de cuisson
• adapté : un fond en fonte, acier, acier
émaillé, acier inoxydable ou avec plusieurs
couches de métaux différents (conseillé
par les fabricants).
• non adapté : aluminium, cuivre, laiton,
verre, céramique, porcelaine.
Les ustensiles de cuisine conviennent pour
l'induction si
• ... une petite quantité d'eau entre rapidement en ébullition sur la zone réglée à la
puissance maximum..
• ... un aimant adhère au fond du récipient
de cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit
être lisse, propre et sec, aussi plat et
épais que possible avant chaque utilisation.
Dimensions de l'ustensile : Les zones
de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé. Cependant, la zone magnétique au fond du récipient doit avoir
un diamètre minimum égal à environ les
3/4 de la taille de la zone de cuisson.
Niveau
de
cuisson
adapté à :
Bruits de fonctionnement
Si vous entendez
• un craquement : l'ustensile est composé
de différents matériaux (conception "sandwich").
• un sifflement : vous utilisez une ou plusieurs zones de cuisson avec la fonction
Booster et l'ustensile est composé de différents matériaux (conception "sandwich").
• un bourdonnement : vous utilisez la fonction Booster.
• un cliquètement : en cas de commutations
électriques.
• un sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne.
Ces bruits ne sont pas signe de dysfonctionnement de l'appareil et n'ont aucune
incidence sur son bon fonctionnement.
Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle
pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la
zone de cuisson avant de mettre
celle-ci en fonctionnement.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant
sont indicatives.
Durée
Conseils
Conserver les aliments cuits au chaud
Selon
besoin
Couvrir
1-2
de la sauce hollandaise, faire fondre :
beurre, chocolat, gélatine
5-25 min
Remuez de temps en temps
1-2
Solidifier : omelettes, œufs au plat
10-40
min
Couvrir pendant la cuisson
2-3
riz et plats à base de riz. Cuisson de petites quantités de pomme de terre ou de
légumes à la vapeur. Réchauffage des
plats cuisinés
25-50
min
Ajouter au moins deux fois plus d'eau
que de riz. Remuer car les aliments à
base de lait se séparent durant la
cuisson
1
10 progress
Niveau
de
cuisson
adapté à :
Durée
Conseils
3-4
Faire cuire à la vapeur les légumes, le
poisson à l'étuvée, la viande
20-45
min
Ajoutez quelques cuillères à soupe
de liquide
4-5
Faire bouillir des pommes de terre
20-60
min
Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de
pommes de terre
4-5
Cuisson de grandes quantités d'aliments, ragoûts et soupes
60-150
min
Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les
ingrédients
6-7
Cuisson à feu doux : des escalopes, des Selon
cordons bleus de veau, des côtelettes,
besoin
des rissolettes, des saucisses, du foie,
des œufs, des crêpes, des beignets
Retourner à mi-cuisson
7-8
Cuisson à température élevée des pom- 5-15 min
mes de terre rissolées, côtelettes de filet,
steaks
Retourner à mi-cuisson
9
Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulash, bœuf en
daube), cuisson des frites
La fonction Booster convient pour faire
chauffer de grands volumes d'eau.
Conseils relatifs à l'acrylamide
Important Selon les connaissances
scientifiques les plus récentes, faire brunir les
aliments de manière intensive, en particulier
les produits contenant de l'amidon, peut
nuire à la santé à cause de l'acrylamide.
C'est pourquoi nous vous recommandons
de faire cuire les aliments à basse
température et de ne pas trop les faire brunir.
Entretien et nettoyage
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson
dont le fond est propre et sec, lisse et plat.
Avertissement Les objets tranchants
et les produits de nettoyage agressifs ou
abrasifs endommagent l'appareil.
Par mesure de sécurité, il est interdit de
not nettoyer la table de cuisson avec un
appareil à jet de vapeur ou à haute pression.
Les égratignures ou les taches sombres
sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil.
Enlever les salissures :
1. – Enlevez immédiatement : sucre,
matières plastiques, feuilles en alumi-
nium, aliments carbonisés. Utilisez un
racloir spécial. Tenez le racloir incliné
sur la surface vitrocéramique et glissez
la lame du racloir pour enlever les salissures.
– Laissez complètement refroidir la
table de cuisson avant de procéder
au nettoyage : des cernes de calcaire,
traces d'eau, projections de graisse.
Utilisez un produit de nettoyage pour
vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un
chiffon humide.
3. Et enfin, terminez de nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon doux propre
et sec.
progress 11
Que faire si...
Anomalie
Cause possible et solution
Vous n'arrivez pas à mettre l'appareil en fonctionnement.
• Vous avez appuyé sur 2 ou plusieurs touches sensitives en même temps. N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la
fois.
• Il y a de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de
commandes. Nettoyez le bandeau de commandes.
• La Sécurité enfants est activée. Voir le chapitre "Utilisation de
l'appareil".
• Remettez l'appareil en fonctionnement et réglez le niveau de
cuisson dans les 10 secondes qui suivent.
La zone de cuisson réduit le niveau de cuisson à
Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives ou il y a
de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de commandes. Enlevez ce qui recouvre la ou les touches sensitives. Nettoyez le bandeau de commandes.
Un signal sonore retentit lorsque
l'appareil est à l'arrêt.
Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives. Enlevez
ce qui recouvre la ou les touches sensitives.
Le voyant indicateur de chaleur
résiduelle ne s'allume pas.
La zone de cuisson n'a été activée que pendant un court laps de
temps et, par conséquent, n'a pas eu le temps de chauffer. Si la
zone de cuisson est censée être chaude, faites appel au Service
Après-vente.
Alternance des niveaux de cuisson
Le dispositif de gestion de la puissance est activé. Voir le chapitre
"Dispositif de gestion de la puissance".
Un signal sonore retentit et l'appareil se remet en fonctionnement et à l'arrêt. Au bout de 5
secondes, un signal sonore retentit de nouveau.
Vous avez recouvert la touche
che sensitive.
. Enlevez ce qui recouvre la tou-
s'allume
• Le dispositif d'arrêt de sécurité est activé. Mettez l'appareil à
l'arrêt, puis remettez-le en fonctionnement.
• La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est activée.
Mettez la zone de cuisson à l'arrêt. Remettez la zone de cuisson
en fonctionnement.
s'allume
• Aucun récipient sur la zone de cuisson. Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson.
• Le récipient de cuisson n'est pas adapté. Utilisez des récipients
de cuisson appropriés.
• Le diamètre du fond du récipient est trop étroit pour la zone de
cuisson. Choisissez une zone de cuisson plus petite.
et un chiffre s'affichent.
Erreur du système électronique.
Débranchez l'appareil pendant quelques minutes. Déconnectez le
fusible de l'installation électrique domestique. Mettez de nouveau
s'affiche de nouveau, faites appel au Service
sous tension. Si
Après-vente.
12 progress
Anomalie
s'allume
Cause possible et solution
Une erreur du système électronique s'est produite parce que vous
avez utilisé un récipient vide ou qui n'est pas adapté à la zone de
cuisson. La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est
activée. Le dispositif d'arrêt de sécurité est activé.
Mettez l'appareil à l'arrêt. Enlevez le récipient chaud. Au bout
d'environ 30 secondes, remettez la zone de cuisson en fonctiondoit disparaître, le voyant de chaleur résiduelle reste
nement.
allumé. Laissez refroidir le récipient et consultez le chapitre "Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction".
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez
vous adresser à votre magasin vendeur ou
au Service Après-vente. Veuillez lui fournir les
informations figurant sur la plaque signalétique, la combinaison à 3 lettres et chiffres
pour la vitrocéramique (située dans un des
coins de la table de cuisson) et le type de
message d'erreur qui s'affiche.
En cas d'erreur de manipulation de la part de
l'utilisateur, le déplacement du technicien du
Service Après-vente ou du magasin vendeur
peut être facturé même en cours de garantie.
Les instructions relatives au Service Aprèsvente et aux conditions de garantie figurent
dans le livret de garantie.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Tous les matériaux d'emballage sont
écologiques et recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc. Veuillez
jeter les matériaux d'emballage dans le
conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
progress 13
14 progress
progress 15
www.progress-hausgeraete.de
892935671-A-102009

Manuels associés