- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- Electrolux
- EOC6620XELUXEURO
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
44
Four électrique encastrable EOC6620 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intéralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil. 1 3 2 2 Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : Consignes de sécurité Avertissement : conseils pour votre sécurité personnelle. Avertissement ! Pour éviter d'endommager l'appareil Conseils généraux et pratiques Informations environnementales Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vue d'ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipement du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8 9 9 10 Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler et mofifier l’heure du jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de la luminosité de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 11 12 13 14 Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La commande électronique du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allumer le four en marche et l'éteindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en place de la grille et de la platine du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tournebroche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactiver l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité enfants du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verrouillage des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt de sécurité du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 16 18 19 20 21 22 27 27 27 28 28 Conseils d’utilisation et guide des cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conseils d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guide des Cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 29 30 3 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vue d’ensemble de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intérieur du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage par pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eclairage du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porte vitrée du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 35 35 35 36 37 38 39 Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 4 Notice d'utilisation 1 Sécurité 5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE – directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE Sécurité de l’installation électrique • Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien agréé par le concessionnaire. • En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : dévissez les fusibles ou mettez l’appareil hors tension • Les réparations de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes. Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à notre service consommateurs ou à votre concessionnaire. Sécurité pour les enfants • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil est en service. Sécurité pendant l'utilisation • Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments. • Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud. • Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonctionnement. • Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu. 5 3 Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments. Pour éviter d’endommager l’ appareil • Ne recouvrez pas le four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’endommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur. • Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux. • Ne posez pas de poids sur la porte du four. • Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager l’émail et provoquer des décolorations. • N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser. • Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension. • Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail. 3 6 Remarque relative au revêtement en émail L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n’influent aucunement sur la performance de l’appareil s’il est utilisé dans des conditions habituelles et en conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie. Protection de l’environnement 2 2 1 Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune. Appareils usagés Eliminez votre appareil usagé conformément à la réglementation en vigueur dans votre lieu de résidence. Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil inutilisable avant de vous en débarasser et donc de mettre hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger. Coupez, par exemple le câble d’alimentation au raz de l’appareil. 7 Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commande Poignée de la porte Porte en verre 8 Bandeau de commandes Affichage Four/Horloge Fonctions du four Marche/Arrêt Sélection de la température Réglage de l’horloge Fonctions de l'horloge Fonctions du four Equipement du four Voûte et élément chauffant du gril Eclairage du four Niveaux de hauteur Entraînement du tournebroche Ventilateur Sole 9 Accessoires du four Grille combinée Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades Plaque à pâtisserie Pour gâteau et biscuits. Le tournebroche Il est composé de : 1 broche 2 fourchettes 1 support de broche 10 Avant la première utilisation Régler et mofifier l’heure du jour 3 Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué. Après le branchement électrique ou après une panne de courant, la flèche indiquant mise à l’heure clignote automatiquement. 1.Pour modifier la sélection d’une heure du jour, appuyez d’abord sur la touche MARCHE/ARRÊT. Appuyez ensuite sur la touche TEMPS jusqu’à ce que la flèche indiquant mise à l’heure clignote. A l’aide du sélecteur du jour courante. / réglez l’heure Au bout d’env. 5 secondes, le clignotement s’éteint et l’horloge affiche la nouvelle heure. 3 L’appareil est prêt à fonctionner. L’heure du jour ne peut être modifiée que lorsque la Sécurité enfants est désactivée et qu’aucune fonction temps de cuisson ou fin de cuisson et qu’aucune fonction du four ne sont sélectionnées. 11 Sélection de la langue 1.Pour mettre l’appareil sous tension, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT. 2.Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ARRÊT et sur la touche TEMPS. 3.A l’aide du sélecteur, / sélectionnez l’une des langues proposées. 4.Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ARRÊT et sur la touche TEMPS pour mémoriser la langue sélectionnée. 12 Réglage de la luminosité de l’horloge Le réglage de la luminosité de l’affichage améliore la lisibilité d’un four installé en hauteur. 1.Pour mettre l’appareil sous tension, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT. 2.Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ARRÊT et sur la touche TEMPS. 3.Faites tourner une fois le sélecteur des fonctions du four. 4.A l’aide du sélecteur minosité. / , réglez la lu- 5.Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ARRÊT et sur la touche TEMPS, pour mémoriser la luminosité souhaitée. 13 Premier nettoyage 1 3 Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation. Avertissement : N‘utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée. Pour nettoyer les parties antérieures en métal, utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce. 1.Ouvrez la porte du four. L‘éclairage du four est allumé. 2.Retirez tous les accessoires et les grilles amovibles du four, nettoyez-les à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle. 3.Nettoyez également le four à l’eau chaude avec de l‘eau chaude additionnée de produit vaisselle, puis essuyez-le. 4.Passez un chiffon humide sur la partie avant de l’appareil. 14 Commande du four La commande électronique du four Fonctions du four Indicateurs de température Indicateur de durée de la cuisson Sélection de la température Réglage de la durée Voyant fin Fonctions de l’horloge Heure du jour/minuteur Fonctions de l’horloge Affichage des fonctions du four Marche/Arrêt 3 Recettes Requête d’affichage de la température Pyrolyse Indicateur de température Fonctions de l'horloge Remarques générales • Pour mettre l’appareil sous tension la première fois, utilisez d’abord la touche MARCHE/ARRÊT. • Lorsque la fonction sélectionnée s’allume, le four commence à chauffer ou le compte à rebours se met en marche. • Un signal sonore indique que la température sélectionnée est atteinte. • Dès qu’une fonction du four est sélectionnée, l’éclairage du four s’allume. • Pour éteindre l’appareil, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT. 3 1 Commande du sélecteur Pour séléctionner une heure, une teméprature ou une fonction, faites tourner le sélecteur vers la droite ou vers la gauche à l’intérieur des repères. Attention : ne dépassez pas les butéesrepères. 15 Allumer le four en marche et l'éteindre Activer la fonction four 1.Pour mettre l’appareil sous tension, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT. 2.Faires tourner le sélecteur des fonctions du four, jusqu’à ce que vous soyez positionné sur la fonction souhaitée. – L’indicateur de température affiche une proposition de température. – Si la température proposée n’est pas modifiée dans les 5 secondes qui suivent, le four commence à chauffer. Modification de la température du four Faites tourner le sélecteur / pour augmenter ou de réduire la température. Le réglage s’effectue par paliers de 5 °C. Symbole thermomètre • Au fur et à mesure que la température augmente, le symbole Thermomètre s’élève progressivement. • Les trois clignotements successifs des segments du symbole thermomètre indiquent que le chauffage rapide du four est déjà enclenché. Afficher la température Appuyez sur la touche TEMPERATURE DU FOUR. L’’indicateur de température affiche la température du four. 16 Modifier la fonction four Faites tourner le sélecteur des fonctions du four, jusqu’à ce que vous soyez positionné sur la fonction souhaitée. Désactiver la fonction four Pour désactiver les fonctions du four, faites tourner le sélecteur de fonctions, jusqu’à ce qu’aucune fonction ne s’affiche plus. Mettre le four hors tension Pour mettre l’appareil hors tension, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT. 3 Ventilateur de refroidissement Le ventilateur s'enclenche automatiquement dès que le four est mis en fonctionnement, afin de maintenir froides les parois de l'appareil. Une fois le four à l´arrêt, le ventilateur continue de fonctionner afin de refroidir l'appareil; il s'arrête ensuite automatiquement. 17 Fonctions de four 3 Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Les fonctions VIANDES BLANCHES et VIANDES ROUGES activent un préchauffage rapide automatique. Il permet d’atteindre la température sélectionnée en un minimum de temps. Fonction Four Utilisation Elément chauffant/ ventilateur POISSONS TARTES Pour faire cuire et rôtir sur un seul Voûte, sole niveau. LEGUMES GATEAUX Possibilité de faire cuire simultanément sur deux niveaux. Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à celle de la fonction Voûte/sole. CUISSON 2 NIVEAUX Pour faire cuire sur un seul niveau de Voûte, sole, ventilateur gradin des plats qui requièrent une couleur dorée plus intense et dont le fond doit être plus croustillant. Sélectionnez une température inférieure de 20 à 40 °C à celle de la fonction Voûte/sole. GRILLADES MINCES Pour faire griller des aliments peu Gril, voûte épais en plus grandes quantités et pour faire des toasts. Voûte, sole, ventilateur TOURNEBROCHE Pour faire griller des volailles et des Gril, Voûte, rôtis de grande taille. entraînement du tournebroche 18 Gril, voûte, ventilateur GRILLADES EPAISSES Pour faire rôtir des morceaux de viande plus gros ou des volailles sur un seul niveau. Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des gratins et faire dorer le dessus des aliments. VIANDES BLANCHES Pour faire cuire de la viande blanche. Voûte, sole VIANDES ROUGES Pour faire cuire de la viande rouge. Voûte, sole MAINTIEN AU CHAUD Maintenir des plats au chaud. Voûte, sole Fonction Four Utilisation DECONGELATION Pour congeler et décongeler par ex. des tartes, du beurre, du pain , des fruits ou d’autres produits alimentaires congelés. PYROLYSE Elément chauffant/ ventilateur Ventilateur Voûte, sole, gril, Nettoyage du four par pyrolyse Ce procédé permet de brûler les résidus ventilateur de salissures du four qu’il est impossible de nettoyer lorsque le four est froid. Préchauffez le four à env. 500 °C. Mise en place de la grille et de la platine du four Mise en place de la platine du four : La platine du four est dotée à gauche et à droite d’un petit renfoncement. Ce renfoncement sert de sécurité antibasculement et doit toujours être orienté vers l’arrière. Placez la platine sur le gradin souhaité. Mise en place de la grille : Placez la grille sur le gradin souhaité. 19 Tournebroche Enfilez l’aliment à griller 1.Placez la fourchette sur le tournebroche. 2.Placer l’aliment à griller et la deuxième fourchette. 3 Centrez l’aliment à griller sur le tournebroche 3.Vissez soigneusement les fourchettes. Activez le tournebroche 1.Placez la plaque sur le 1er niveaude gradin à partir du bas. 2.Placez le trournebroche sur le support et insérez l’ensemble dans le 3ème niveau de gradin du four à partir du bas. 3.Poussez la broche du tournebroche jusqu’à ce qu’elle s’encliquète dans l’entraînement situé sur la paroi arrière du four. 4.Réglez la fonction four et la température comme indiqué dans la tableau. 3 1 20 Vérifiez que le tournebroche tourne bien. Enlever le tournebroche Avertissement : A la fin du cycle de cuisson, le tournebroche et le support sont brûlants. Vous risquez de vous brûler en les enlevant ! 1.Mettre le four hors tension 2.Retirez le support et le tournebroche en tirant doucement. Recettes Sélectionner une recette 1.Appuyez sur la touche RECETTES GUIDE DE CUISSON. Le message RECETTES s’affiche. 2.Sélectionnez la recette souhaitée à l’aide du sélecteur des fonctions du four. – Le symbole correspondant à la fonction sélectionnée et le niveau de gradin recommandé s’affichent. – L’indicateur de température affiche la température sélectionnée. – L’horloge affiche la durée de la cuisson et l’heure de la fin de la cuisson. – Au bout d’env. 5 secondes, le four s’allume. – Avant la fin de la cuisson, un signal retentit. 3.A ce moment-làvérifiez si la préparation est cuite. – Un signal sonore annonce la fin de la cuisson. – “0:00“ s’affiche sur l’horloge. – Le chauffage du four se désactive. 4.Pour désactiver le signal, appuyez sur n’importe quelle touche. 3 Différer le départ Il est possible de différer le démarrage de la cuisson (voir Fonction horloge fin de cuisson). Vous pouvez encore sélectionner la fonction Horloge fin de cuisson si le programme n’a pas démarré depuis plus de deux minutes. Arrêter prématurément la cuisson Appuyez sur la touche RECETTES GUIDE DE CUISSON jusqu’à ce qu’aucune recette ne s’affiche. 21 Fonctions de l'horloge minuteur Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. temps de cuisson Pour régler la durée de cuisson. fin de cuisson Pour régler I´heure de fin de cuisson. mise à l’heure Pour régler, modifier ou consulter l'heure. (Voir également le chapître «Avant la première utilisation»). 3 22 Remarques générales • Dès qu’une des Fonctions Horloge est sélectionnée, la flèche correspondante clignote pendant environ 5 secondes. Dans l'intervalle, on peut, à l'aide de ou sélectionner ou modifier les durées souhaitées. • Après avoir sélectionné la durée souhaitée, la flèche se remet à clignoter pendant environ 5 secondes. Puis la flèche s’allume. Le compte à rebourd de la durée sélectionnée commence. minuteur 1.Appuyez sur la touche TEMPS jusqu’à ce que la flèche indiquant minuteur clignote. 2.A l’aide du sélecteur / , sélectionnez le départ différé souhaité (max. 99.00 minutes). Au bout d’env. 5 secondes, le voyant affiche le temps restant. La flèche indiquant minuteur s’allume. Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. “0.00“ et la flèche indiquant minuteur clignotent. Pour désactiver le signal : Appuyez sur n’importe quelle touche. 23 temps de cuisson 1.Sélectionnez une fonction du four et une température. 2.Appuyez sur la touche TEMPS jusqu’à ce que la flèche indiquant temps de cuisson clignote. 3.A l’aide du sélecteur / , sélectionnez la durée de cuisson souhaitée. La flèche indiquant temps de cuisson s’allume. Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s’éteint. “0.00“ et la flèche indiquant temps de cuisson clignotent. Pour désactiver le signal : Appuyez sur n’importe quelle touche. 24 fin de cuisson 1.Sélectionnez une fonction du four et une température. 2.Appuyez sur la touche TEMPS jusqu’à ce que la flèche indiquant fin de cuisson clignote. 3.A l’aide du sélecteur / , sélectionnez l’heure à laquelle vous souhaitez que l’appareil s’éteigne. La flèche indiquant fin de cuisson s’allume. Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s’éteint. “0.00“ et la flèche indiquant fin de cuisson clignotent. Pour désactiver le signal. Appuyez sur n’importe quelle touche. 25 3 Combinaison de temps de cuisson et fin de cuisson. Vous pouvez utilisez simultanément les fonctions temps de cuisson et fin de cuisson, si vous avez programmé d’allumer ou d’éteindre automatiquement le four ultérieurement. 1.Sélectionnez une fonction du four et une température. 2.La fonction temps de cuisson permet de régler la durée nécessaire à la cuisson d’une préparation. Par ex. : 1 heure. 3.La fonction fin de cuisson permet de régler l’heure à laquelle la préparation doit être cuite. Par ex. : à 14 h 05. Les flèches indiquant temps de cuisson et fin de cuisson s’allument. Le four s’éteint automatiquement à l’heure sélectionnée. Par ex. : à 13 h 05. Lorsque le délai est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes et le four s’éteint. Par ex. : à 14 h 05. 26 Autres fonctions 3 La luminosité de l’horloge diminue automatiquement entre 22 h et 6 h. Désactiver l’horloge 2 La désactivation de l’horlgoe permet d’économiser de l’énergie. 1.Pour éteindre l’appareil, utilisez éventuellement la touche MARCHE/ ARRÊT. 2.Appuyez simultanément sur les touches PYROLYSE VARIABLE et TEMPERATURE DU FOUR jusqu’à ce que le voyant s’éteigne (au bout d’env. 2 secondes). 3 Dès que l’appareil est de nouveau en fonctionnement, le voyant se rallume automatiquement. Lors d’un arrêt ultérieur de l’appareil, l’horloge se désactive de nouveau automatiquement. Pour remettre l’horloge en fonctionnement continu, activez-la à nouveau. Activer l’horloge 1.Utilisez éventuellement la touche MARCHE/ARRÊT pour éteindre l’appareil. 2.Appuyez simultanément sur les touches PYROLYSE VARIABLE et TEMPERATURE DU FOUR jusqu’à ce que le voyant se rallume (au bout d’env. 2 secondes). Sécurité enfants du four Dès que la sécurité enfants est activée, le four ne peut pas être mis en service. Activation de la sécurité enfants Aucune fonction du four ne doit avoir été sélectionnée. – Appuyez simultanément sur les touches RECETTES GUIDE DE CUISSON et TEMPERATURE DU FOUR, jusqu’à ce que le message SECURITE ENFANT s’affiche. La sécurité enfants est alors activée. 27 Désactiver la sécurité enfants – Appuyez simultanément sur les touches RECETTES GUIDE DE CUISSON et TEMPERATURE DU FOUR, jusqu’à ce que le message SECURITE ENFANT s’éteigne. La sécurité enfants est maintenant désactivée et le four peut à nouveau fonctionner normalement. Verrouillage des touches Cette fonction permet d’éviter une manipulation intempestive des fonctions du four sélectionnées. Activer le verrouillage des touches 1.Pour mettre l’appareil sous tension, utilisez éventuellement la toucheMARCHE/ARRÊT. 2.Sélectionner la fonction Four. 3.Appuyez simultanément sur les touches RECETTES GUIDE DE CUISSON et TEMPERATURE DU FOUR, jusqu’à ce que le message LOCK s’affiche. Le verrouillage des touches est maintenant activé. Désactiver le verrouillage des touches – Appuyez simultanément sur les touches RECETTES GUIDE DE CUISSON et TEMPERATURE DU FOUR pendant env. 2 secondes). Le verrouillage des touches se désactive automatiquement lorsque l’appareil est mis hors tension. Arrêt de sécurité du four 3 Si le four ne s’éteint au bout d’un certain temps ou si la température ne change pas, il s’arrête automatiquement. Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote et un signal sonore retentit. Le four s’éteint à partir d’une température de : 30 -120°C 120 - 200°C 200 - 250°C 250 - 280°C 28 après après après après 12,5 heures 8,5 heures 5,5 heures 1,5 heures Mise en service après un arrêt automatique de sécurité Déconnectez complètement le four. Il est ensuite de nouveau en état de marche. Conseils d’utilisation et guide des cuissons Conseils d’utilisation Le préchauffage se fait sur la position choisie pour la cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la température sélectionnée est atteinte. 1 Conseils pratiques Ne placez jamais le papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail. • Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille. • Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur. • Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse. • Ne dépassez pas les valeurs de température préconisées dans le guide de cuissons des viandes. • Faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four. Et quand cela est possible, n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple. Accessoires • Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l’arrière (fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte de four). • Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d’air et obtenir de bons résultats culinaires. Choix des récipients • L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. • Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre. 29 • Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir. • Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés. Influence des récipients sur les résultats de cuisson Sachez que: 1.L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis. 2.La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus. Vous constatez Que faire ? Dessous trop pâle, pas assez cuit ou dessus Prenez un moule du type 2 ou descendez le trop foncé moule d'un niveau Dessous trop foncé, trop cuit ou dessus trop Prenez un moule du type 1 ou remontez le clair moule d'un niveau Guide des Cuissons Positions de la grille support : a c 30 déhanchement vers le bas déhanchement vers le haut Préparations Fonction Niveau de gradin Grille Température ºC Durée en min 165 35 - 40 moule à manqué sur grille 190 30 - 35 moule à brioche sur grille Accessoires Pâtisseries Biscuit de Savoie1) POISSONS TARTES 2 Brioche en moule1) POISSONS TARTES 2 Petites brioches LEGUMES GATEAUX 2 --- 190 25 - 30 plateau multiusages Petites brioches CUISSON 2 NIVEAUX 2+4 --- 180 25 - 30 plateau multiusages Cake aux fruits1) POISSONS TARTES 2 165 50 - 55 moule à cake sur grille Cake aux fruits2) CUISSON 2 NIVEAUX 1+3 180 45 - 50 moules à cakes sur grille Génoise1) POISSONS TARTES 2 165 35 - 40 moule à manqué sur grille Kouglof1) POISSONS TARTES 2 180 30 - 35 moule à kouglof sur grille Meringues LEGUMES GATEAUX 2 90 - 100 90 - 120 plateau multiusages avec papier sulfurisé Meringues2) CUISSON 2 NIVEAUX 1+3 80 - 90 90 - 120 plateau multiusages avec papier sulfurisé Pâte à choux1) POISSONS TARTES 2 --- 200 35 - 40 plateau multiusages Pâte à choux2) CUISSON 2 NIVEAUX 2+4 --- 190 35 - 40 plateau multiusages Quatrequarts1) POISSONS TARTES 2 165 35 - 40 moule à manqué sur grille Sablés1) LEGUMES GATEAUX 2 --- 165 15 - 20 plateau multiusages Sablés2) CUISSON 2 NIVEAUX 2+4 --- 175 15 - 20 plateau multiusages Tarte aux fruits (pâte brisée)1) POISSONS TARTES 2 190 45 - 50 tourtière sur grille a a a a a a a --- a a a a 31 Préparations Fonction Niveau de gradin Grille Température ºC Durée en min 200 40-45 tourtières sur grilles 180 30 - 35 tourtière sur grille 190 35 - 40 tourtières sur grilles Accessoires Tarte aux fruits (pâte brisée)2) CUISSON 2 NIVEAUX 1+3 Tarte aux fruits (pâte levée) LEGUMES GATEAUX 2 Tarte aux fruits (pâte levée)2) CUISSON 2 NIVEAUX 1+3 Croûtes feuilletées LEGUMES GATEAUX 2 --- 210 25 - 30 plateau multiusages Croûtes feuilletées2) CUISSON 2 NIVEAUX 2+4 --- 210 25 - 30 plateau multiusages Soufflé au fromage1) POISSONS TARTES 2 190 35 - 40 moule à soufflé sur grille Pâté en terrine1) POISSONS TARTES 2 200 90 - 120 terrine au bainmarie dans plateau multiusages Pizza LEGUMES GATEAUX 2 190 25 - 30 plateau multiusages Pizza2) CUISSON 2 NIVEAUX 1+3 200 25 - 30 plateau multiusages Quiche lorraine1) POISSONS TARTES 1 200 40 - 45 tourtière sur grille Quiche lorraine1+2) CUISSON 2 NIVEAUX 1+3 190 45 - 50 tourtières sur grilles Poisson entier1) POISSONS TARTES 2 180 45 - 50 plat en verre à feu sur grille Poissons filets1) POISSONS TARTES 2 180 25 - 30 plat en verre à feu sur grille VIANDES ROUGES 2 230 35 - 40 plat en terre à feu sur grille a a a a a Entreés a --- a a a a a a Poissons a a Viandes Rôti de boeuf, 1kg1) 32 c Préparations Fonction Niveau de gradin Gigot d’agneau, 1,5-2,0kg1) VIANDES ROUGES 2 Rôti de porc, 1kg1) VIANDES BLANCHES 2 Rôti de veau, 1kg1) VIANDES BLANCHES 2 Volaille, 1,3kg1) VIANDES BLANCHES 2 Gratin dauphinois LEGUMES GATEAUX 2 Tomates farcies LEGUMES GATEAUX 2 Lasagnes LEGUMES GATEAUX 2 Grille c c c c Température ºC Durée en min 230 50 - 55 plat en terre à feu sur grille 200 75 - 80 plat en terre à feu sur grille 200 75 - 80 plat en terre à feu sur grille 210 60 - 65 plat en terre à feu sur grille 180 50 - 60 plat en verre à feu sur grille 200 50 - 60 plat en verre à feu sur grille 180 50 - 60 plat en verre à feu sur grille 240 60 - 70 tournebroche, plateau multiusage 250 15 - 10 grille et plateau multi-usages au gradin 1 250 12 - 10 par face grille et plateau multi-usages au gradin 1 250 15 - 20 grille et plateau multi-usages au gradin 1 200 20 - 25 plat en terre à feu sur grille 200 20 - 25 plat en terre à feu sur grille 200 35 - 40 grille et plateau multi-usages au gradin 1 Accessoires Legumes a a a Grillades 3 minutes de préchauffage Poulet au tournebroche TOURNEBROCHE 3 6 côtes de porc1) GRILLADES MINCES 5 7-12 saucissesmerguez1) GRILLADES MINCES 5 5-6 morceaux de poulet (cuisses)1) GRILLADES MINCES 4 Gratin de pommes de terre GRILLADES EPAISSES 3 Gnocchi à la romaine GRILLADES EPAISSES 3 Côte de boeuf GRILLADES EPAISSES 3 --- a a a a a a 1) Préchauffez le four 2) Possibilité de cuisson sur 2 niveaux 33 Préparations Fonction Niveau de gradin Grille Température ºC Durée en Accessoires minutes Recettes Prereglees Rôti de bœuf, 1 kg ROTI DE BOEF (1KG) 2 Rôti de porc rôti de veau 1kg ROTI PORK/ VEAU (1KG) 2 Gigot d'agneau 1kg GIGOT (1,5-2KG) 2 Poulet au tournebroche POULET (1,3KG) 3 POISSONS ENTIERS 2 Pâte à choux PATE A CHOUX 2+4 Quiche lorraine / tartes QUICHES TARTES 1 +3 CAKES 1+3 Tomates farcies TOMATES FARCIES 2 Gratin dauphinois GRATINS 2 Poisson entier Cakes aux fruits c c c a a a a a a a 240°C 45 plat en terre à feu sur grille 210°C 85 plat en terre à feu sur grille 240°C 60 plat en terre à feu sur grille 240°C 55 ensemble tournebroche et plateau multi-usages 180°C 50 plat en verre à feu sur grille 200°C 40 plateau multi-usages 190°C 40 tourtières sur grilles 180°C 50 moules à cake sur grilles 200°C 60 plat en verre à feu sur grille 180°C 60 plat en verre à feu sur grille L’importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans le guide de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires. Conseil pour les rôtis de bœuf: Le diamètre et/ou la longueur du rôti de bœuf pourraient influer sur le temps de cuisson. Nous vous conseillons de surveiller la fin de la cuisson : il pourrait être nécessaire de réduire la durée de cuisson. 34 Nettoyage et entretien 1 Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil à la vapeur ou avec un karcher ! Attention : N’utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou d’objet contondant. Vue d’ensemble de l’appareil • Nettoyez la partie frontale de l’appareil avec un chiffon doux imbibé d’eau mélangée avec du liquide vaisselle. • Si la partie frontale est en métal, nettoyez-la à l’aide d’un produit de nettoyage habituel. Intérieur du four 1 3 3 1 Avertissement : Avant de nettoyer le four, assurez-vous qu’il est hors tension et qu’il est froid. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être éliminées et ne risquent pas de brûler. La PYROLYSE peut provoquer des décolorations des revêtements de surface. 1.L‘éclairage du four s‘allume automatiquement lors de l‘ouverture de la porte du four. 2.Après chaque utilisation, nettoyez le four avec de l’eau savonneuse puis séchez-le. En cas de salissures coriaces, utilisez la fonction PYROLYSE pour nettoyer le four. Avertissement ! Si vous utilisez un spray de nettoyage, il est impératif de se conformer aux instructions du fabricant du produit. Accessoires Rincez toutes les pièces à insérer (grille, plaques à pâtisserie, lèchefrite, etc.) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un bref trempage facilite le nettoyage. 35 Nettoyage par pyrolyse 1 1 Avertissement : Au cours de ce processus, le four devient très chaud. Il est impératif de tenir les enfants à l’écart. Attention ! Avant de commencer la pyrolyse, retirez tous les élémens amovibles du four, y compris la grille d’enfournement. Nettoyage par pyrolyse 1.Eliminez d’abord les salissures les plus importantes à la main. 2.Sélectionnez la fonction du four PYROLYSE . – L’affichage des fonctions du four indique PYROLYSE NORMALE, – l’indicateur du temps de cuisson affiche ”2 h 45” – le voyant Fin affiche l’heure de la fin de la cuisson, 3.A l’aide de la touche PYROLYSE VARIABLE, confirmez les sélections. La flèche indiquant temps de cuisson clignote pendant env. 5 secondes. Puis le nettoyage par pyrolyse commence. 3 L’éclairage du four est hors fonction. Lorsqu’une température donnée est atteinte, la porte se verrouille. Le symbole clé reste activé jusqu’à ce que la porte soit de nouveau déverrouillée. Modifier la durée de la pyrolyse 1.Procédez comme indiqué pour la pyrolye. 2.Sélectionnez la durée de pyrolyse souhaitée pendant que la flèche indiquant temps de cuisson clignote en même temps que la touche PYROLYSE VARIABLE. – “PYROLYSE ECO / 2 h 15“ ou – “PYROLYSE RENFORCEE / 3 h 15”. La flèche indiquant temps de cuisson clignote pendant encore env. 5 secondes. Puis le nettoyage par pyrolyse commence. 3 S’il arrive que la flèche indiquant temps de cuisson ne clignote plus, appuyez sur la touche de sélection TEMPS jusqu’à ce que la flèche indiquant temps de cuisson clignote à nouveau, puis effectuez votre sélection. Modifier l’heure de désactivation de la pyrolyse La fonction de l’horloge fin de cuisson permet de différer l’heure de la désactivation de la pyrolyse. Quand et quelle pyrolyse utiliser : – PYROLYSE ECO en cas de salissures moindres, – PYROLYSE NORMALE en de salissures normales, – PYROLYSE RENFORCEE en cas de salissures tenaces. 36 Eclairage du four 1 3 Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four : – Mettez le four hors service. – Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusibles. Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et la vitre de protection. Remplacer la lampe du four/nettoyer la vitre de protection 1.Enlevez la vitre de protection en la dévissant vers la gauche et nettoyez-la. 2.Si nécessaire: Remplacez la lampe du four, 25 watts, 230 V, résistant à une température de 300 °C. 3.Remettez la vitre de protection en place. 37 Porte du four Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte de votre four. Décrocher la porte du four 1.Ouvrez entièrement la porte du four. 2.Relevez complètement le levier de serrage couleur laiton aux deux charnières de la porte. 3.Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu’à sentir une résistance. Prolongez le mouvement en soutenant jusqu’au 3/4 de la fermeture. 4.Retirez la porte du four. (Attention: lourde!). 5.Déposez la porte avec la «face extérieure» vers le bas sur un support doux et plan, par exemple une couverture, afin d'éviter de la rayer. Replacer la porte du four 1.Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côté poignée vers soi et en bas. 2.Maintenez la porte sous un angle d'env. 60°. 3.Introduisez simultanément les charnières aussi loin que possible dans les deux orifices à gauche et à droite dans le bas du four. 4.Baissez la porte jusqu'au point de résistance et ouvrez-la entièrement. 5.Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux deux charnières de la porte. 6.Fermez la porte du four. 38 Porte vitrée du four 1 1 La porte du four est équipée de quatre vitres. Les vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage. Avertissement : N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser. Attention ! En cas d'application de force, surtout sur les arrêtes en verre de la face frontale, le verre peut se briser. Démonter la vitre supérieure de la porte 1.Décrochez la porte du four et posez-la avec la poignée vers le bas sur un support doux et plan. 2.Saisissez la vitre supérieure au bord inférieur et faites-la glisser contre la force du ressort en direction de la poignée du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans le bas (á). 3.Soulevez légèrement la vitre dans le bas et extrayez-la (à). Démonter les vitres intermédiaires de la porte 1.Saisissez les vitres intermédiaires, une par une, au bord inférieur et faites-la glisser en direction de la poignée du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans le bas (á). 2.Soulevez légèrement la vitre dans le bas et extrayez-la (à). Nettoyer les vitres de la porte 39 Remettre en place les vitres intermédiaires 1.Insérez les vitres intermédiaires, une par une, en oblique par le haut dans le profil de la porte du côté poignée (á). 2.Abaissez la vitre intermédiaire et faitesla glisser en direction de l'arête inférieure de la porte jusqu'à la butée en dessous du support inférieur (à). Remettre en place la vitre supérieure 1.Insérez la vitre supérieure en oblique par le haut dans le profil de la porte du côté poignée (á). 2.Abaissez la vitre. Placez la vitre contre la force du ressort du côté poignée devant le profil de retenue à l'arête inférieure de la porte et faites-la glisser en dessous du profil de retenue (à). La vitre doit être solidement en place! Accrochez à nouveau la porte du four. 40 Que faire si … Symptôme Le four ne chauffe pas Cause possible Solution Le four n’est pas sous tension. Mettez le four sous tension L’heure du jour n’a pas été sélectionnée. Réglez l’heure du jour Les réglages requis n’ont pas été effectués Vérifiez les réglages La sécurité du four s’est enclenchée. Voir Désactiver la sécurité du four Le fusible de l’installation domestique (boîtier) a disjoncté Vérifiez le fusible Si les fusibles disjonctent à nouveau, veuillez contacter un électricien agréé Le message ”F 9“s’affiche. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT. Le four ne chauffe pas, l’indicateur des fonctions est activé. Une petite flèche s’allume. Positionnez le sélecteur de fonctions sur ARRET. Ne mettez pas le four hors tension. Appuyez simultanément sur les trois touches médianes jusqu’à ce qu’un signal retentisse. L’éclairage du four est en panne. L’ampoule est grillée La tournebroche ne tourne Vous n’avez pas sélectionné la pas. bonne fonction du four. Remplacez l’ampoule du four Sélectionnez la fonction du four avec tournebroche. La tournebroche n’est pas cor- Enfoncez-la jusqu’à la butée. rectement installée. 1 3 3 Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur. Avertissement ! Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Des réparations inadéquates peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur. En cas d’erreur de manipulation de la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie. Remarque en ce qui concerne les appareils avec partie frontale en métal : Etant donné que la partie frontale de l’appareil est froide, il se peut que l’ouverture de la porte du four, pendant ou peu après une cuisson ou un rôtissage, provoque la formation de buée sur la vitre de la porte. 41 Garantie GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter. 42 Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l’adresse service après-vente. Pour un dépannage dans les plus brefs délais, nous vous demandons de nous fournir les informations suivantes : – Désignation du modèle – Numéro du produit (PNC) – Numéro de série (S-No.) (ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique) – Type de dysfonctionnement – Eventuellement le message d’erreur affiché par l’appareil Pour avoir les numéros d’identification de l’appareil sous la main, nous vous recommandons de les inscrire ici. Désignation du modèle ..................................... PNC: ..................................... S-No : ..................................... En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après-vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. 43 Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285 RCS SENLIS ARTHUR MARTIN ELECTROLUX Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. AVANT LACHAT Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant léventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. APRÈS LACHAT Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à lusage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur lutilisation et lentretien de vos appareils. Cest alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir lengagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. A bientôt ! Dans le souci dune amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit dapporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à lévolution technique (décret du 24.03.78). BP 50142 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn) Fax : 03 44 62 21 54 E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi Pour toute question technique : Centre Contact Consommateurs BP 20139 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 TTC/mn) E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi 822 923 750-A-020804-01 Sous réserve de modifications From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde.