Electrolux EOC6620XELUXEURO Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Electrolux EOC6620XELUXEURO Manuel utilisateur | Fixfr
Four électrique encastrable
EOC6620
Chère cliente, cher client,
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intéralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil.
1
3
2
2
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :
Consignes de sécurité
Avertissement : conseils pour votre sécurité personnelle.
Avertissement ! Pour éviter d'endommager l'appareil
Conseils généraux et pratiques
Informations environnementales
Sommaire
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue d'ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipement du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
8
9
9
10
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler et mofifier l’heure du jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la luminosité de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
11
12
13
14
Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La commande électronique du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allumer le four en marche et l'éteindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en place de la grille et de la platine du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tournebroche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactiver l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité enfants du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouillage des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt de sécurité du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
15
16
18
19
20
21
22
27
27
27
28
28
Conseils d’utilisation et guide des cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guide des Cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
29
30
3
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue d’ensemble de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intérieur du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage par pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eclairage du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porte vitrée du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
35
35
35
36
37
38
39
Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
4
Notice d'utilisation
1 Sécurité
5
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension
– directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
– directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE
Sécurité de l’installation électrique
• Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien
agréé par le concessionnaire.
• En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : dévissez
les fusibles ou mettez l’appareil hors tension
• Les réparations de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes.
Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers.
Pour toute réparation, adressez-vous à notre service consommateurs ou à
votre concessionnaire.
Sécurité pour les enfants
• Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil est
en service.
Sécurité pendant l'utilisation
• Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
• Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes ni être
coincés dans la porte du four chaud.
• Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant
le fonctionnement.
• Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut
éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable.
Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets
incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
5
3
Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est
pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et
de ne pas trop faire brunir les aliments.
Pour éviter d’endommager l’ appareil
• Ne recouvrez pas le four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de
plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’endommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur.
• Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux,
utilisez une plaque à fond creux.
• Ne posez pas de poids sur la porte du four.
• Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager l’émail et provoquer des décolorations.
• N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser.
• Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension.
• Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.
3
6
Remarque relative au revêtement en émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n’influent aucunement sur la performance de l’appareil s’il
est utilisé dans des conditions habituelles et en conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant
dans le cadre de la garantie.
Protection de l’environnement
2
2
1
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières
plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les
matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.
Appareils usagés
Eliminez votre appareil usagé conformément à la réglementation en vigueur
dans votre lieu de résidence.
Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil inutilisable avant de vous en débarasser et donc de mettre hors d’usage ce qui
pourrait représenter un danger.
Coupez, par exemple le câble d’alimentation au raz de l’appareil.
7
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commande
Poignée de
la porte
Porte en
verre
8
Bandeau de commandes
Affichage Four/Horloge
Fonctions du four
Marche/Arrêt
Sélection de la température
Réglage de l’horloge
Fonctions de l'horloge
Fonctions du four
Equipement du four
Voûte et élément chauffant du gril
Eclairage du four
Niveaux de hauteur
Entraînement du tournebroche
Ventilateur
Sole
9
Accessoires du four
Grille combinée
Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et
grillades
Plaque à pâtisserie
Pour gâteau et biscuits.
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche
2 fourchettes
1 support de broche
10
Avant la première utilisation
Régler et mofifier l’heure du jour
3
Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué.
Après le branchement électrique ou
après une panne de courant, la flèche indiquant mise à l’heure clignote automatiquement.
1.Pour modifier la sélection d’une heure
du jour, appuyez d’abord sur la touche
MARCHE/ARRÊT. Appuyez ensuite sur
la touche TEMPS jusqu’à ce que la flèche indiquant mise à l’heure clignote.
A l’aide du sélecteur
du jour courante.
/
réglez l’heure
Au bout d’env. 5 secondes, le clignotement s’éteint et l’horloge affiche la nouvelle heure.
3
L’appareil est prêt à fonctionner.
L’heure du jour ne peut être modifiée que
lorsque la Sécurité enfants est désactivée et qu’aucune fonction temps de cuisson ou fin de cuisson et qu’aucune
fonction du four ne sont sélectionnées.
11
Sélection de la langue
1.Pour mettre l’appareil sous tension, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT.
2.Appuyez simultanément sur la
touche MARCHE/ARRÊT et sur la touche TEMPS.
3.A l’aide du sélecteur, / sélectionnez
l’une des langues proposées.
4.Appuyez simultanément sur la
touche MARCHE/ARRÊT et sur la touche TEMPS pour mémoriser la langue
sélectionnée.
12
Réglage de la luminosité de l’horloge
Le réglage de la luminosité de l’affichage améliore la lisibilité d’un four installé en hauteur.
1.Pour mettre l’appareil sous tension, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT.
2.Appuyez simultanément sur la
touche MARCHE/ARRÊT et sur la touche TEMPS.
3.Faites tourner une fois le sélecteur des
fonctions du four.
4.A l’aide du sélecteur
minosité.
/
, réglez la lu-
5.Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ARRÊT et sur la touche
TEMPS, pour mémoriser la luminosité souhaitée.
13
Premier nettoyage
1
3
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.
Avertissement : N‘utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs
! La surface pourrait être endommagée.
Pour nettoyer les parties antérieures en métal, utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce.
1.Ouvrez la porte du four. L‘éclairage du four est allumé.
2.Retirez tous les accessoires et les grilles amovibles du four, nettoyez-les à
l’eau chaude additionnée de produit vaisselle.
3.Nettoyez également le four à l’eau chaude avec de l‘eau chaude additionnée de produit vaisselle, puis essuyez-le.
4.Passez un chiffon humide sur la partie avant de l’appareil.
14
Commande du four
La commande électronique du four
Fonctions du four
Indicateurs de température
Indicateur de durée de la cuisson
Sélection de la température
Réglage de la durée
Voyant fin
Fonctions de l’horloge Heure du jour/minuteur Fonctions de l’horloge
Affichage
des fonctions du four
Marche/Arrêt
3
Recettes
Requête d’affichage de la température
Pyrolyse
Indicateur de
température
Fonctions de l'horloge
Remarques générales
• Pour mettre l’appareil sous tension la première fois, utilisez d’abord la
touche MARCHE/ARRÊT.
• Lorsque la fonction sélectionnée s’allume, le four commence à chauffer
ou le compte à rebours se met en marche.
• Un signal sonore indique que la température sélectionnée est atteinte.
• Dès qu’une fonction du four est sélectionnée, l’éclairage du four s’allume.
• Pour éteindre l’appareil, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT.
3
1
Commande du sélecteur
Pour séléctionner une heure, une teméprature ou une fonction, faites tourner le
sélecteur vers la droite ou vers la gauche
à l’intérieur des repères.
Attention : ne dépassez pas les butéesrepères.
15
Allumer le four en marche et l'éteindre
Activer la fonction four
1.Pour mettre l’appareil sous tension, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT.
2.Faires tourner le sélecteur des fonctions du four, jusqu’à ce que vous
soyez positionné sur la fonction
souhaitée.
– L’indicateur de température affiche
une proposition de température.
– Si la température proposée n’est pas
modifiée dans les 5 secondes qui
suivent, le four commence à chauffer.
Modification de la température
du four
Faites tourner le sélecteur
/
pour
augmenter ou de réduire la température.
Le réglage s’effectue par paliers de 5 °C.
Symbole thermomètre
• Au fur et à mesure que la température augmente, le symbole Thermomètre s’élève progressivement.
• Les trois clignotements successifs des segments du symbole thermomètre indiquent que le chauffage rapide du four est déjà enclenché.
Afficher la température
Appuyez sur la touche TEMPERATURE
DU FOUR.
L’’indicateur de température affiche la
température du four.
16
Modifier la fonction four
Faites tourner le sélecteur des fonctions
du four, jusqu’à ce que vous soyez positionné sur la fonction souhaitée.
Désactiver la fonction four
Pour désactiver les fonctions du four, faites tourner le sélecteur de fonctions, jusqu’à ce qu’aucune fonction ne s’affiche
plus.
Mettre le four hors tension
Pour mettre l’appareil hors tension, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT.
3
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatiquement dès que le four est mis en
fonctionnement, afin de maintenir froides les parois de l'appareil. Une fois le
four à l´arrêt, le ventilateur continue de fonctionner afin de refroidir l'appareil; il s'arrête ensuite automatiquement.
17
Fonctions de four
3
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
Les fonctions VIANDES BLANCHES
et VIANDES ROUGES
activent
un préchauffage rapide automatique. Il permet d’atteindre la température
sélectionnée en un minimum de temps.
Fonction Four
Utilisation
Elément chauffant/
ventilateur
POISSONS
TARTES
Pour faire cuire et rôtir sur un seul Voûte, sole
niveau.
LEGUMES
GATEAUX
Possibilité de faire cuire simultanément sur deux niveaux.
Diminuez la température du four de
20 à 40 °C par rapport à celle de la
fonction Voûte/sole.
CUISSON
2 NIVEAUX
Pour faire cuire sur un seul niveau de Voûte, sole,
ventilateur
gradin des plats qui requièrent une
couleur dorée plus intense et
dont le fond doit être plus croustillant.
Sélectionnez une température inférieure de 20 à 40 °C à celle de la
fonction Voûte/sole.
GRILLADES
MINCES
Pour faire griller des aliments peu Gril, voûte
épais en plus grandes quantités et
pour faire des toasts.
Voûte, sole,
ventilateur
TOURNEBROCHE Pour faire griller des volailles et des Gril, Voûte,
rôtis de grande taille.
entraînement du
tournebroche
18
Gril, voûte, ventilateur
GRILLADES
EPAISSES
Pour faire rôtir des morceaux de
viande plus gros ou des volailles sur
un seul niveau.
Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des gratins
et faire dorer le dessus des aliments.
VIANDES
BLANCHES
Pour faire cuire de la viande blanche. Voûte, sole
VIANDES
ROUGES
Pour faire cuire de la viande rouge.
Voûte, sole
MAINTIEN AU
CHAUD
Maintenir des plats au chaud.
Voûte, sole
Fonction Four
Utilisation
DECONGELATION Pour congeler et décongeler par
ex. des tartes, du beurre, du pain ,
des fruits ou d’autres produits alimentaires congelés.
PYROLYSE
Elément chauffant/
ventilateur
Ventilateur
Voûte, sole, gril,
Nettoyage du four par pyrolyse Ce
procédé permet de brûler les résidus ventilateur
de salissures du four qu’il est impossible de nettoyer lorsque le four est
froid. Préchauffez le four à env.
500 °C.
Mise en place de la grille et de la platine du four
Mise en place de la platine du four :
La platine du four est dotée à gauche et à
droite d’un petit renfoncement. Ce renfoncement sert de sécurité antibasculement et doit toujours être orienté vers
l’arrière.
Placez la platine sur le gradin souhaité.
Mise en place de la grille :
Placez la grille sur le gradin souhaité.
19
Tournebroche
Enfilez l’aliment à griller
1.Placez la fourchette sur le tournebroche.
2.Placer l’aliment à griller et la deuxième
fourchette.
3
Centrez l’aliment à griller sur le tournebroche
3.Vissez soigneusement les fourchettes.
Activez le tournebroche
1.Placez la plaque sur le 1er niveaude
gradin à partir du bas.
2.Placez le trournebroche sur le support
et insérez l’ensemble dans le 3ème
niveau de gradin du four à partir du
bas.
3.Poussez la broche du tournebroche
jusqu’à ce qu’elle s’encliquète dans
l’entraînement situé sur la paroi arrière
du four.
4.Réglez la fonction four et la température comme indiqué dans la tableau.
3
1
20
Vérifiez que le tournebroche tourne bien.
Enlever le tournebroche
Avertissement : A la fin du cycle de cuisson, le tournebroche et le support
sont brûlants. Vous risquez de vous brûler en les enlevant !
1.Mettre le four hors tension
2.Retirez le support et le tournebroche en tirant doucement.
Recettes
Sélectionner une recette
1.Appuyez sur la touche RECETTES
GUIDE DE CUISSON.
Le message RECETTES s’affiche.
2.Sélectionnez la recette souhaitée à
l’aide du sélecteur des fonctions du
four.
– Le symbole correspondant à la fonction sélectionnée et le niveau de
gradin recommandé s’affichent.
– L’indicateur de température affiche la
température sélectionnée.
– L’horloge affiche la durée de la cuisson et l’heure de la fin de la cuisson.
– Au bout d’env. 5 secondes, le four s’allume.
– Avant la fin de la cuisson, un signal retentit.
3.A ce moment-làvérifiez si la préparation est cuite.
– Un signal sonore annonce la fin de la cuisson.
– “0:00“ s’affiche sur l’horloge.
– Le chauffage du four se désactive.
4.Pour désactiver le signal, appuyez sur n’importe quelle touche.
3
Différer le départ
Il est possible de différer le démarrage de la cuisson (voir Fonction horloge
fin de cuisson).
Vous pouvez encore sélectionner la fonction Horloge fin de cuisson si le
programme n’a pas démarré depuis plus de deux minutes.
Arrêter prématurément la cuisson
Appuyez sur la touche RECETTES GUIDE DE CUISSON jusqu’à ce
qu’aucune recette ne s’affiche.
21
Fonctions de l'horloge
minuteur
Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
temps de cuisson
Pour régler la durée de cuisson.
fin de cuisson
Pour régler I´heure de fin de cuisson.
mise à l’heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapître «Avant la première utilisation»).
3
22
Remarques générales
• Dès qu’une des Fonctions Horloge est sélectionnée, la flèche correspondante clignote pendant environ 5 secondes. Dans l'intervalle, on peut, à
l'aide de
ou
sélectionner ou modifier les durées souhaitées.
• Après avoir sélectionné la durée souhaitée, la flèche se remet à clignoter
pendant environ 5 secondes. Puis la flèche s’allume. Le compte à rebourd
de la durée sélectionnée commence.
minuteur
1.Appuyez sur la touche TEMPS jusqu’à
ce que la flèche indiquant minuteur clignote.
2.A l’aide du sélecteur
/ , sélectionnez le départ différé souhaité
(max. 99.00 minutes).
Au bout d’env. 5 secondes, le voyant affiche le temps restant.
La flèche indiquant minuteur s’allume.
Lorsque le temps est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes.
“0.00“ et la flèche indiquant minuteur clignotent.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur n’importe quelle touche.
23
temps de cuisson
1.Sélectionnez une fonction du four et
une température.
2.Appuyez sur la touche TEMPS jusqu’à
ce que la flèche indiquant temps de
cuisson clignote.
3.A l’aide du sélecteur
/ , sélectionnez la durée de cuisson souhaitée.
La flèche indiquant temps de cuisson
s’allume.
Lorsque le temps est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes. Le four
s’éteint.
“0.00“ et la flèche indiquant temps de
cuisson clignotent.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur n’importe quelle touche.
24
fin de cuisson
1.Sélectionnez une fonction du four et
une température.
2.Appuyez sur la touche TEMPS jusqu’à
ce que la flèche indiquant fin de cuisson clignote.
3.A l’aide du sélecteur
/ , sélectionnez l’heure à laquelle vous souhaitez
que l’appareil s’éteigne.
La flèche indiquant fin de cuisson s’allume.
Lorsque le temps est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes. Le four
s’éteint.
“0.00“ et la flèche indiquant fin de cuisson clignotent.
Pour désactiver le signal.
Appuyez sur n’importe quelle touche.
25
3
Combinaison de temps de cuisson et fin de cuisson.
Vous pouvez utilisez simultanément les fonctions temps de cuisson et fin de
cuisson, si vous avez programmé d’allumer ou d’éteindre automatiquement
le four ultérieurement.
1.Sélectionnez une fonction du four et
une température.
2.La fonction temps de cuisson permet
de régler la durée nécessaire à la cuisson d’une préparation.
Par ex. : 1 heure.
3.La fonction fin de cuisson permet de
régler l’heure à laquelle la préparation
doit être cuite.
Par ex. : à 14 h 05.
Les flèches indiquant temps de cuisson
et fin de cuisson s’allument.
Le four s’éteint automatiquement à l’heure sélectionnée.
Par ex. : à 13 h 05.
Lorsque le délai est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes et le four
s’éteint.
Par ex. : à 14 h 05.
26
Autres fonctions
3
La luminosité de l’horloge diminue automatiquement entre 22 h et 6 h.
Désactiver l’horloge
2
La désactivation de l’horlgoe permet d’économiser de l’énergie.
1.Pour éteindre l’appareil, utilisez éventuellement la touche MARCHE/
ARRÊT.
2.Appuyez simultanément sur les touches PYROLYSE VARIABLE et
TEMPERATURE DU FOUR jusqu’à ce
que le voyant s’éteigne (au bout d’env.
2 secondes).
3
Dès que l’appareil est de nouveau en
fonctionnement, le voyant se rallume
automatiquement.
Lors d’un arrêt ultérieur de l’appareil,
l’horloge se désactive de nouveau automatiquement.
Pour remettre l’horloge en fonctionnement continu, activez-la à nouveau.
Activer l’horloge
1.Utilisez éventuellement la touche MARCHE/ARRÊT pour éteindre l’appareil.
2.Appuyez simultanément sur les touches PYROLYSE VARIABLE et
TEMPERATURE DU FOUR jusqu’à ce que le voyant se rallume (au bout
d’env. 2 secondes).
Sécurité enfants du four
Dès que la sécurité enfants est activée, le four ne peut pas être mis en service.
Activation de la sécurité enfants
Aucune fonction du four ne doit avoir été sélectionnée.
– Appuyez simultanément sur les touches RECETTES GUIDE DE CUISSON
et TEMPERATURE DU FOUR, jusqu’à
ce que le message SECURITE ENFANT
s’affiche.
La sécurité enfants est alors activée.
27
Désactiver la sécurité enfants
– Appuyez simultanément sur les touches RECETTES GUIDE DE CUISSON
et TEMPERATURE DU FOUR, jusqu’à ce que le message SECURITE ENFANT s’éteigne.
La sécurité enfants est maintenant désactivée et le four peut à nouveau
fonctionner normalement.
Verrouillage des touches
Cette fonction permet d’éviter une manipulation intempestive des fonctions
du four sélectionnées.
Activer le verrouillage des touches
1.Pour mettre l’appareil sous tension, utilisez éventuellement la
toucheMARCHE/ARRÊT.
2.Sélectionner la fonction Four.
3.Appuyez simultanément sur les touches RECETTES GUIDE DE CUISSON
et TEMPERATURE DU FOUR, jusqu’à
ce que le message LOCK s’affiche.
Le verrouillage des touches est maintenant activé.
Désactiver le verrouillage des touches
– Appuyez simultanément sur les touches RECETTES GUIDE DE CUISSON
et TEMPERATURE DU FOUR pendant env. 2 secondes).
Le verrouillage des touches se désactive automatiquement lorsque l’appareil est mis hors tension.
Arrêt de sécurité du four
3
Si le four ne s’éteint au bout d’un certain temps ou si la température ne
change pas, il s’arrête automatiquement.
Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote et un signal sonore retentit.
Le four s’éteint à partir d’une température de :
30 -120°C
120 - 200°C
200 - 250°C
250 - 280°C
28
après
après
après
après
12,5 heures
8,5 heures
5,5 heures
1,5 heures
Mise en service après un arrêt automatique de sécurité
Déconnectez complètement le four.
Il est ensuite de nouveau en état de marche.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Conseils d’utilisation
Le préchauffage se fait sur la position choisie pour la cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la température sélectionnée est atteinte.
1
Conseils pratiques
Ne placez jamais le papier d'aluminium directement en contact avec le bas
de votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail.
• Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée
entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement.
Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas
couvrir la totalité de la surface de la grille.
• Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide d'une fourchette, avant
cuisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la
chaleur.
• Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les
projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
• Ne dépassez pas les valeurs de température préconisées dans le guide
de cuissons des viandes.
• Faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four. Et quand cela est possible, n'hésitez
pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou
2 tartes, par exemple.
Accessoires
• Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l’arrière (fond du four) et le plan incliné vers
l’avant (côté porte de four).
• Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d’air
et obtenir de bons résultats culinaires.
Choix des récipients
• L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des récipients influencent les
résultats culinaires.
• Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par
conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation
crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
29
• Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson
des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre
à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à
la pièce à rôtir.
• Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats de cuisson
Sachez que:
1.L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration
dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons
pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
2.La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients
avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration
dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui
doivent être aussi dorées dessous que dessus.
Vous constatez
Que faire ?
Dessous trop pâle, pas assez cuit ou dessus Prenez un moule du type 2 ou descendez le
trop foncé
moule d'un niveau
Dessous trop foncé, trop cuit ou dessus trop Prenez un moule du type 1 ou remontez le
clair
moule d'un niveau
Guide des Cuissons
Positions de la grille support :
a
c
30
déhanchement vers le bas
déhanchement vers le haut
Préparations
Fonction
Niveau
de
gradin
Grille
Température
ºC
Durée
en min
165
35 - 40
moule à manqué sur grille
190
30 - 35
moule à brioche
sur grille
Accessoires
Pâtisseries
Biscuit de
Savoie1)
POISSONS
TARTES
2
Brioche en
moule1)
POISSONS
TARTES
2
Petites
brioches
LEGUMES
GATEAUX
2
---
190
25 - 30
plateau multiusages
Petites
brioches
CUISSON
2 NIVEAUX
2+4
---
180
25 - 30
plateau multiusages
Cake aux
fruits1)
POISSONS
TARTES
2
165
50 - 55
moule à cake
sur grille
Cake aux
fruits2)
CUISSON
2 NIVEAUX
1+3
180
45 - 50
moules à cakes
sur grille
Génoise1)
POISSONS
TARTES
2
165
35 - 40
moule à manqué sur grille
Kouglof1)
POISSONS
TARTES
2
180
30 - 35
moule à kouglof sur grille
Meringues
LEGUMES
GATEAUX
2
90 - 100
90 - 120
plateau multiusages avec
papier sulfurisé
Meringues2)
CUISSON
2 NIVEAUX
1+3
80 - 90
90 - 120
plateau multiusages avec
papier sulfurisé
Pâte à
choux1)
POISSONS
TARTES
2
---
200
35 - 40
plateau multiusages
Pâte à
choux2)
CUISSON
2 NIVEAUX
2+4
---
190
35 - 40
plateau multiusages
Quatrequarts1)
POISSONS
TARTES
2
165
35 - 40
moule à manqué sur grille
Sablés1)
LEGUMES
GATEAUX
2
---
165
15 - 20
plateau multiusages
Sablés2)
CUISSON
2 NIVEAUX
2+4
---
175
15 - 20
plateau multiusages
Tarte aux
fruits (pâte
brisée)1)
POISSONS
TARTES
2
190
45 - 50
tourtière sur
grille
a
a
a
a
a
a
a
---
a
a
a
a
31
Préparations
Fonction
Niveau
de
gradin
Grille
Température
ºC
Durée
en min
200
40-45
tourtières sur
grilles
180
30 - 35
tourtière sur
grille
190
35 - 40
tourtières sur
grilles
Accessoires
Tarte aux
fruits (pâte
brisée)2)
CUISSON
2 NIVEAUX
1+3
Tarte aux
fruits (pâte
levée)
LEGUMES
GATEAUX
2
Tarte aux
fruits (pâte
levée)2)
CUISSON
2 NIVEAUX
1+3
Croûtes
feuilletées
LEGUMES
GATEAUX
2
---
210
25 - 30
plateau multiusages
Croûtes
feuilletées2)
CUISSON
2 NIVEAUX
2+4
---
210
25 - 30
plateau multiusages
Soufflé au
fromage1)
POISSONS
TARTES
2
190
35 - 40
moule à soufflé
sur grille
Pâté en
terrine1)
POISSONS
TARTES
2
200
90 - 120
terrine au bainmarie dans
plateau multiusages
Pizza
LEGUMES
GATEAUX
2
190
25 - 30
plateau multiusages
Pizza2)
CUISSON
2 NIVEAUX
1+3
200
25 - 30
plateau multiusages
Quiche
lorraine1)
POISSONS
TARTES
1
200
40 - 45
tourtière sur
grille
Quiche
lorraine1+2)
CUISSON
2 NIVEAUX
1+3
190
45 - 50
tourtières sur
grilles
Poisson
entier1)
POISSONS
TARTES
2
180
45 - 50
plat en verre à
feu sur grille
Poissons
filets1)
POISSONS
TARTES
2
180
25 - 30
plat en verre à
feu sur grille
VIANDES
ROUGES
2
230
35 - 40
plat en terre à
feu sur grille
a
a
a
a
a
Entreés
a
---
a
a
a
a
a
a
Poissons
a
a
Viandes
Rôti de
boeuf, 1kg1)
32
c
Préparations
Fonction
Niveau
de
gradin
Gigot
d’agneau,
1,5-2,0kg1)
VIANDES
ROUGES
2
Rôti de porc,
1kg1)
VIANDES
BLANCHES
2
Rôti de veau,
1kg1)
VIANDES
BLANCHES
2
Volaille,
1,3kg1)
VIANDES
BLANCHES
2
Gratin
dauphinois
LEGUMES
GATEAUX
2
Tomates
farcies
LEGUMES
GATEAUX
2
Lasagnes
LEGUMES
GATEAUX
2
Grille
c
c
c
c
Température
ºC
Durée
en min
230
50 - 55
plat en terre à
feu sur grille
200
75 - 80
plat en terre à
feu sur grille
200
75 - 80
plat en terre à
feu sur grille
210
60 - 65
plat en terre à
feu sur grille
180
50 - 60
plat en verre à
feu sur grille
200
50 - 60
plat en verre à
feu sur grille
180
50 - 60
plat en verre à
feu sur grille
240
60 - 70
tournebroche,
plateau multiusage
250
15 - 10
grille et plateau
multi-usages
au gradin 1
250
12 - 10
par face
grille et plateau
multi-usages
au gradin 1
250
15 - 20
grille et plateau
multi-usages
au gradin 1
200
20 - 25
plat en terre à
feu sur grille
200
20 - 25
plat en terre à
feu sur grille
200
35 - 40
grille et plateau
multi-usages
au gradin 1
Accessoires
Legumes
a
a
a
Grillades 3 minutes de préchauffage
Poulet au
tournebroche
TOURNEBROCHE
3
6 côtes de
porc1)
GRILLADES
MINCES
5
7-12
saucissesmerguez1)
GRILLADES
MINCES
5
5-6
morceaux de
poulet
(cuisses)1)
GRILLADES
MINCES
4
Gratin de
pommes de
terre
GRILLADES
EPAISSES
3
Gnocchi à la
romaine
GRILLADES
EPAISSES
3
Côte de
boeuf
GRILLADES
EPAISSES
3
---
a
a
a
a
a
a
1) Préchauffez le four
2) Possibilité de cuisson sur 2 niveaux
33
Préparations
Fonction
Niveau
de
gradin
Grille
Température
ºC
Durée
en
Accessoires
minutes
Recettes Prereglees
Rôti de
bœuf, 1 kg
ROTI DE
BOEF (1KG)
2
Rôti de porc
rôti de veau
1kg
ROTI PORK/
VEAU (1KG)
2
Gigot
d'agneau
1kg
GIGOT
(1,5-2KG)
2
Poulet au
tournebroche
POULET
(1,3KG)
3
POISSONS
ENTIERS
2
Pâte à choux
PATE A
CHOUX
2+4
Quiche
lorraine / tartes
QUICHES
TARTES
1 +3
CAKES
1+3
Tomates farcies
TOMATES
FARCIES
2
Gratin
dauphinois
GRATINS
2
Poisson
entier
Cakes aux
fruits
c
c
c
a
a
a
a
a
a
a
240°C
45
plat en terre
à feu sur
grille
210°C
85
plat en terre
à feu sur
grille
240°C
60
plat en terre
à feu sur
grille
240°C
55
ensemble
tournebroche
et plateau
multi-usages
180°C
50
plat en verre
à feu sur
grille
200°C
40
plateau multi-usages
190°C
40
tourtières sur
grilles
180°C
50
moules à
cake sur
grilles
200°C
60
plat en verre
à feu sur
grille
180°C
60
plat en verre
à feu sur
grille
L’importance du volume des préparations à cuire et la grande variété
des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à
pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données
dans le guide de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de
trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
Conseil pour les rôtis de bœuf: Le diamètre et/ou la longueur du rôti de
bœuf pourraient influer sur le temps de cuisson. Nous vous conseillons
de surveiller la fin de la cuisson : il pourrait être nécessaire de réduire
la durée de cuisson.
34
Nettoyage et entretien
1
Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil
à la vapeur ou avec un karcher !
Attention : N’utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou
d’objet contondant.
Vue d’ensemble de l’appareil
• Nettoyez la partie frontale de l’appareil avec un chiffon doux imbibé d’eau
mélangée avec du liquide vaisselle.
• Si la partie frontale est en métal, nettoyez-la à l’aide d’un produit de nettoyage habituel.
Intérieur du four
1
3
3
1
Avertissement : Avant de nettoyer le four, assurez-vous qu’il est hors tension et qu’il est froid.
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être éliminées et ne risquent pas de brûler. La PYROLYSE peut
provoquer des décolorations des revêtements de surface.
1.L‘éclairage du four s‘allume automatiquement lors de l‘ouverture de la
porte du four.
2.Après chaque utilisation, nettoyez le four avec de l’eau savonneuse puis
séchez-le.
En cas de salissures coriaces, utilisez la fonction PYROLYSE pour nettoyer
le four.
Avertissement ! Si vous utilisez un spray de nettoyage, il est impératif de se
conformer aux instructions du fabricant du produit.
Accessoires
Rincez toutes les pièces à insérer (grille, plaques à pâtisserie, lèchefrite,
etc.) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un bref trempage facilite le nettoyage.
35
Nettoyage par pyrolyse
1
1
Avertissement : Au cours de ce processus, le four devient très chaud. Il est
impératif de tenir les enfants à l’écart.
Attention ! Avant de commencer la pyrolyse, retirez tous les élémens amovibles du four, y compris la grille d’enfournement.
Nettoyage par pyrolyse
1.Eliminez d’abord les salissures les plus importantes à la main.
2.Sélectionnez la fonction du four PYROLYSE
.
– L’affichage des fonctions du four indique PYROLYSE NORMALE,
– l’indicateur du temps de cuisson affiche ”2 h 45”
– le voyant Fin affiche l’heure de la fin de la cuisson,
3.A l’aide de la touche PYROLYSE VARIABLE, confirmez les sélections.
La flèche indiquant temps de cuisson clignote pendant env. 5 secondes.
Puis le nettoyage par pyrolyse commence.
3
L’éclairage du four est hors fonction.
Lorsqu’une température donnée est atteinte, la porte se verrouille.
Le symbole clé reste activé jusqu’à ce que la porte soit de nouveau déverrouillée.
Modifier la durée de la pyrolyse
1.Procédez comme indiqué pour la pyrolye.
2.Sélectionnez la durée de pyrolyse souhaitée pendant que la flèche indiquant temps de cuisson clignote en même temps que la touche
PYROLYSE VARIABLE.
– “PYROLYSE ECO / 2 h 15“ ou
– “PYROLYSE RENFORCEE / 3 h 15”.
La flèche indiquant temps de cuisson clignote pendant encore env.
5 secondes.
Puis le nettoyage par pyrolyse commence.
3
S’il arrive que la flèche indiquant temps de cuisson ne clignote plus, appuyez sur la touche de sélection TEMPS jusqu’à ce que la flèche indiquant
temps de cuisson clignote à nouveau, puis effectuez votre sélection.
Modifier l’heure de désactivation de la pyrolyse
La fonction de l’horloge fin de cuisson permet de différer l’heure de la désactivation de la pyrolyse.
Quand et quelle pyrolyse utiliser :
– PYROLYSE ECO en cas de salissures moindres,
– PYROLYSE NORMALE en de salissures normales,
– PYROLYSE RENFORCEE en cas de salissures tenaces.
36
Eclairage du four
1
3
Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du
four :
– Mettez le four hors service.
– Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusibles.
Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et la
vitre de protection.
Remplacer la lampe du four/nettoyer
la vitre de protection
1.Enlevez la vitre de protection en la dévissant vers la gauche et nettoyez-la.
2.Si nécessaire:
Remplacez la lampe du four,
25 watts, 230 V, résistant à une température de 300 °C.
3.Remettez la vitre de protection en place.
37
Porte du four
Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte de votre four.
Décrocher la porte du four
1.Ouvrez entièrement la porte du four.
2.Relevez complètement le levier de
serrage couleur laiton aux deux charnières de la porte.
3.Saisissez la porte à deux mains sur les
côtés et fermez-la jusqu’à sentir une
résistance. Prolongez le mouvement
en soutenant jusqu’au
3/4 de la fermeture.
4.Retirez la porte du four.
(Attention: lourde!).
5.Déposez la porte avec la «face extérieure» vers le bas sur un support doux
et plan, par exemple une couverture,
afin d'éviter de la rayer.
Replacer la porte du four
1.Saisissez la porte à deux mains sur les
côtés, côté poignée vers soi et en bas.
2.Maintenez la porte sous un angle
d'env. 60°.
3.Introduisez simultanément les charnières aussi loin que possible dans les
deux orifices à gauche et à droite dans
le bas du four.
4.Baissez la porte jusqu'au point de résistance et ouvrez-la entièrement.
5.Rabattez les leviers dans leur position
d'origine aux deux charnières de la porte.
6.Fermez la porte du four.
38
Porte vitrée du four
1
1
La porte du four est équipée de quatre vitres. Les vitres intérieures sont
amovibles pour le nettoyage.
Avertissement : N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du four
ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est
accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.
Attention ! En cas d'application de force, surtout sur les arrêtes en verre de
la face frontale, le verre peut se briser.
Démonter la vitre supérieure de la porte
1.Décrochez la porte du four et posez-la
avec la poignée vers le bas sur un support doux et plan.
2.Saisissez la vitre supérieure au bord inférieur et faites-la glisser contre la force
du ressort en direction de la poignée
du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée
dans le bas (á).
3.Soulevez légèrement la vitre dans le
bas et extrayez-la (à).
Démonter les vitres intermédiaires de la porte
1.Saisissez les vitres intermédiaires, une
par une, au bord inférieur et faites-la
glisser en direction de la poignée du
four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée
dans le bas (á).
2.Soulevez légèrement la vitre dans le
bas et extrayez-la (à).
Nettoyer les vitres de la porte
39
Remettre en place les vitres intermédiaires
1.Insérez les vitres intermédiaires, une
par une, en oblique par le haut dans le
profil de la porte du côté poignée (á).
2.Abaissez la vitre intermédiaire et faitesla glisser en direction de l'arête inférieure de la porte jusqu'à la butée en
dessous du support inférieur (à).
Remettre en place la vitre supérieure
1.Insérez la vitre supérieure en oblique
par le haut dans le profil de la porte du
côté poignée (á).
2.Abaissez la vitre. Placez la vitre contre
la force du ressort du côté poignée devant le profil de retenue à l'arête inférieure de la porte et faites-la glisser en
dessous du profil de retenue (à).
La vitre doit être solidement en place!
Accrochez à nouveau la porte du four.
40
Que faire si …
Symptôme
Le four ne chauffe pas
Cause possible
Solution
Le four n’est pas sous tension.
Mettez le four sous tension
L’heure du jour n’a pas été
sélectionnée.
Réglez l’heure du jour
Les réglages requis n’ont pas
été effectués
Vérifiez les réglages
La sécurité du four s’est enclenchée.
Voir Désactiver la sécurité du
four
Le fusible de l’installation domestique (boîtier) a disjoncté
Vérifiez le fusible Si les fusibles
disjonctent à nouveau, veuillez
contacter un électricien agréé
Le message ”F 9“s’affiche.
Appuyez sur la touche
MARCHE/ARRÊT.
Le four ne chauffe pas,
l’indicateur des fonctions
est activé. Une petite flèche s’allume.
Positionnez le sélecteur de
fonctions sur ARRET. Ne mettez pas le four hors tension.
Appuyez simultanément sur les
trois touches médianes jusqu’à ce qu’un signal retentisse.
L’éclairage du four est en
panne.
L’ampoule est grillée
La tournebroche ne tourne Vous n’avez pas sélectionné la
pas.
bonne fonction du four.
Remplacez l’ampoule du four
Sélectionnez la fonction du four
avec tournebroche.
La tournebroche n’est pas cor- Enfoncez-la jusqu’à la butée.
rectement installée.
1
3
3
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au
problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur.
Avertissement ! Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Des réparations inadéquates peuvent
s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur.
En cas d’erreur de manipulation de la part de l’utilisateur, le déplacement du
technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en
cours de garantie.
Remarque en ce qui concerne les appareils avec partie frontale en
métal :
Etant donné que la partie frontale de l’appareil est froide, il se peut que
l’ouverture de la porte du four, pendant ou peu après une cuisson ou un
rôtissage, provoque la formation de buée sur la vitre de la porte.
41
Garantie
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de
l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes
vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y
sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
42
Service après-vente
En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas
remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“).
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous
communiquera l’adresse service après-vente.
Pour un dépannage dans les plus brefs
délais, nous vous demandons de nous
fournir les informations suivantes :
– Désignation du modèle
– Numéro du produit (PNC)
– Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique)
– Type de dysfonctionnement
– Eventuellement le message d’erreur affiché par l’appareil
Pour avoir les numéros d’identification de l’appareil sous la main, nous vous
recommandons de les inscrire ici.
Désignation du modèle
.....................................
PNC:
.....................................
S-No :
.....................................
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
service après-vente les pièces de rechange certifiées
Constructeur.
43
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en
permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour
améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes
de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre
mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de
la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques
toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
822 923 750-A-020804-01
Sous réserve de modifications
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus
de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs,
tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de
dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde.

Manuels associés