ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AWC1050 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AWC1050 Manuel utilisateur | Fixfr
lave-linge
AWC 1050
822 61 16-11
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation
sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez
d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de
ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité,
évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par
un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du
commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de
l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui
pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès
des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Pendant le cycle de lavage, le hublot s’échauffe. Tenez les enfants éloignés pour éviter de se brüler.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
-2-
Sommaire
A l’intention de l’utilisateur
A l’intention de l’installateur
Avertissements importants
4-5
Caractéristiques techniques
19
Description de l’appareil
6-9
Déballage
20
- Vue avant du lave-linge
- Vue arrière du lave-linge
- Bandeau de commande
- Déplacement de la machine
- Débridage
Tableau des programmes
10-11
Informations générales
12-13
Installation
- Mise à niveau du lave-linge
- Arrivée d’eau
- Vidange
- Raccordement électrique
- Choix de la lessive et dosage
- Lessive liquide
- Assouplissant
- Symboles internationaux pour l’entretien
des textiles
Utilisation
21-23
14-15
- Chargement du linge
- Dosage de la lessive et de l’assouplissant
- Choix et mise en route du programme
- Modification d’un programme en cours
- Interruption du programme
- Annulation d’un programme en cours
- Ouverture du hublot durant le déroulement...
- Fin du programme
Entretien et nettoyage
16-17
- La carrosserie
- Le distributeur de produits
- Le logement interne du distributeur
- Après chaque cycle de lavage
- Détartrage
- Précautions contre le gel
En cas d’anomalie de
fonctionnement
18
Service après-vente
19
Garantie
19
Comment lire votre notice d’utilisation
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
-3-
822 61 16-11
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
●
●
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Avant de charger la machine, vérifiez qu’aucun objet
ou animal domestique ne se trouve à l’intérieur du
tambour.
Sécurité enfant
●
Ne lavez en machine que les articles pouvant supporter
ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur
l’étiquette dont chaque article est muni.
●
Assurez-vous que les boutons et les fermetures à
glissière sont fermés.
●
Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de
monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc. Elles
peuvent provoquer des dégâts importants.
●
Traitez les taches de rouille, de teinture, d'encre et
d'herbe avant de procéder au lavage en machine.
●
Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les
tissus non ourlés ou déchirés.
●
Ne mettez pas dans le lave linge les articles détachés
à l’essence, à l’alcool, au trichloréthylène, etc. Si vous
utilisez de tels détachants, attendez que le produit soit
évaporé avant de placer les articles dans le tambour.
●
Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes,
ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie.
Cela dans le but d’éviter que ces pièces se glissent
entre le tambour et la cuve.
●
Enlevez les crochets des voilages et pour les protéger,
mettez les voilages dans une taie d’oreiller par exemple.
●
N’utilisez que la quantité de produit assouplissant
indiquée par le fabricant. Une quantité excessive
pourrait être à l’origine de traces sur le linge.
●
Ne surchargez pas le tambour. Les surcharges
affectent les performances du lave-linge et risquent
d’endommager les articles lavés.
●
Contrôlez toujours avant d’ouvrir le hublot, que l’eau
a bien été évacuée. Dans le cas contraire, terminez
le cycle en suivant les indications de la notice
d’utilisation.
●
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent
pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet.
●
Souvenez-vous : les sacs de l’emballage peuvent être
extrêmement dangereux pour les jeunes enfants.
●
Pendant le fonctionnement, l’appareil se réchauffe
sensiblement au niveau du hublot. Assurez-vous par
conséquent que les enfants ne s’en approchent pas.
Installation et maintenance
●
Ne laissez pas fonctionner votre appareil en votre
absence.
●
Laissez le hublot entrouvert lorsque l’appareil n’est
pas utilisé. Cela dans le but de préserver le joint du
hublot et d’éviter la formation de mauvaises odeurs.
●
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le
robinet d’arrivée d’eau après l’utilisation de l’appareil.
●
Débranchez toujours le lave linge avant de procéder
à son nettoyage et à son entretien.
●
L’appareil doit être débridé avant l’utilisation.
L’élimination incomplète des dispositifs de protection
pour le transport pourrait occasionner des dommages
à l’appareil ou aux meubles voisins : voir rubrique
« A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR ».
L’appareil doit être débranché lors de l’opération de
débridage.
●
Les travaux d'installation ainsi que toute autre intervention sur l'appareil doivent être confiés à un technicien
qualifié. Un travail effectué par du personnel non
compétent peut affecter le bon fonctionnement de
l'appareil et entraîner des risques d'accidents corporels
et matériels.
●
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite
une modification pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié. Avant de procéder
au branchement de votre appareil, lisez attentivement
les instructions figurant au chapitre « Branchement
électrique ».
●
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à
l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié.
●
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement. Ne soulevez jamais l’appareil en
prenant comme prise le bandeau de commande,
le hublot ou le distributeur de produit.
●
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Assurez-vous que ses tuyaux ne sont ni vrillés ni
écrasés.
●
Si le câble d’alimentation est endommagé ou doit
être remplacé par un le câble d’alimentation plus
long, celui-ci doit être remplacé par un professionnel
qualifié.
-4-
Avertissements importants
●
Si le lave linge est installé sur un sol recouvert de
moquette, réglez les pieds de façon à ce que l’air
puisse circuler librement autour de l’appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant
d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous
remercions de votre attention.
Protection de l’environnement
●
Tous les matériaux marqués par le symbole
,
>PE< (polyéthylène), >PS< (polystyrène) sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune) pour qu’ils puissent
être récupérés et recyclés.
●
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait
représenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le dispositif
de fermeture du hublot.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à
la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications, une intervention
est nécessaire, le service après vente du vendeur de
votre appareil est le premier habilité à intervenir.
A défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat,...), consultez le
Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera
alors l’adresse d’un service après vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
service après vente les pièces de rechange certifiées
Constructeur.
-5-
Description de l’appareil
Vue avant du lave-linge
1
2
3
4
1
Bandeau de commande
3
Poignée
2
Hublot
4
Pieds réglables
Vue arrière du lave-linge
8
7
6
5
5
Tuyau d’arrivée d’eau
7
Câble d’alimentation
6
Tuyau d’évacuation
8
Dispositifs de verrouillage
pour le transport
-6-
Description de l’appareil
Bandeau de commande
1
2 3 4 5 6 7
1 Distributeur de produits
Si vous effectuez un cycle de prélavage, versez le
détergent directement dans le tambour.
3 Touche ”Nuit Silence Plus”
2 - 4 Les touches optionnelles
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être
combinées. Le choix des options doit s’effectuer après
avoir sélectionné le programme souhaité et avant
d’appuyer sur la touche Départ Pause
.
Lorsqu’on appuie sur ces touches, les voyants correspondants s’allument. En appuyant à nouveau, les voyants
s’éteignent.
Si lors de la sélection du programme de lavage
vous choisissez une option non compatible avec
ce programme, le voyant de la touche clignote
pendant 2 secondes.
En appuyant sur la touche Nuit Silence Plus l’eau du
dernier rinçage n’est pas évacuée à la fin du programme
sélectionné pour éviter le froissage du linge s’il n’est pas
sorti immédiatement du tambour dès l’arrêt de l’appareil.
Puisque le fonctionnement de l’appareil est très silencieux (aucun essorage n’est effectué, même en cours de
cycle), cette option peut être choisie pour un lavage de
nuit, pour profiter du tarif heures creuses.
Dans les programmes coton, la machine effectuera 3
rinçages supplémentaires et un rinçage supplémentaire
dans les programmes synthétiques.
A la fin du cycle, le voyant ”Hublot” et celui sur le hublot
restent allumés pour indiquer que l’eau doit être vidangée.
Pour compléter le cycle, procédez comme suit:
2 Touche ”Prélavage / Eco”
Elle permet de choisir entre deux fonctions :
1. Tournez le sélecteur de programme sur ”Arrêt”.
Prélavage : si vous souhaitez effectuer un prélavage
avant le lavage, choisissez cette fonction (qui ne peut
pas être sélectionnée pour la laine).
2. Sélectionnez le programme ”Vidange” ou ”Essorage”. Le lave-linge effectue la vidange puis
l’essorage à la vitesse choisie à l’aide de la
manette du sélecteur d’essorage;
Vous pouvez choisir la vitesse d’essorage
convenant le mieux à votre linge en tournant le
sélecteur d’essorage sur la position souhaitée.
Le prélavage se termine par un essorage bref pour les
programmes coton et synthétiques, alors que pour le
programme linge délicat, seule la vidange de l’eau est
effectuée.
●
9
Par contre, en sélectionnant une température de
60°C et en choisissant Eco la température sera
réduite à 50°C. En ce cas aussi le temps de lavage
sera prolongé.
Note : les fonctions Prélavage et Eco ne peuvent
pas être sélectionnées ensemble.
Avec compartiments séparés pour la lessive et l’assouplissant. Compartiment réservé au produit de lavage
et compartiment réservé au produit assouplissant
.
●
8
Eco : peut être sélectionnée seulement pour le coton
peu ou normalement sale avec des températures de
40°C ou 60°C.
En choisissant une température de 40°C le temps
de maintien du bain de lavage à 40°C sera prolongé,
ce qui permettra d’obtenir la classe A pour le coton
aussi bien en efficacité de lavage qu’en consommation d’énergie.
3. Appuyez sur Départ Pause.
4 Touche ”Lavage rapide”
A utiliser pour du linge peu sale (elle ne peut pas être
sélectionnée pour la laine). Le temps de lavage sera
réduit en fonction du tissu et des températures
sélectionnées.
-7-
Charge maxi: 2 kg.
5 Touche ”Départ Pause”
Aprés avoir sélectionné le programme et les options
éventuelles, appuyez sur cette touche pour que le programme démarre. Le voyant situé au-dessus de la touche
arrête de clignoter et reste allumé de manière fixe.
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur
la touche Départ Pause, le voyant situé au-dessus de la
touche commence à clignoter.
7 Voyants de déroulement du
programme
Lors de la sélection du Départ Différé, le voyant correspondant au nombre d’heures sélectionné s’allume.
Après avoir appuyé sur la touche Départ Pause le
compte à rebours en heures commence.
Pour faire repartir le programme là où il a été interrompu,
appuyez de nouveau sur la touche Départ Pause.
6 Touche ”Départ Différé”
Le départ différé permet de retarder le départ du programme
jusqu’à un maximum de 8 heures (pour profiter éventuellement d’un tarif de nuit avantageux). Le voyant correspondant au nombre d’heures sélectionné s’allume.
Cette option doit être sélectionnée après avoir sélectionné
le programme souhaité et avant d’appuyer sur la touche
Départ Pause.
lavage : ce voyant indique que la machine est en train
d’effectuer un programme de lavage.
fin de cycle : ce voyant s’allume à la fin du programme.
hublot : Le voyant indique si le hublot peut être ouvert :
Le départ différé peut être annulé à tout moment tant que
vous n’avez pas appuyé sur la touche Départ Pause.
- le voyant est allumé (fixe) : le hublot ne peut
pas être ouvert.
- le voyant est éteint : le hublot peut être ouvert.
- le voyant clignote : le hublot peut être ouvert
immédiatement.
Pour annuler le départ différé, si vous avez déjà appuyé
sur la touche Départ Pause, procédez comme suit :
●
mettez le lave-linge en Pause en appuyant sur Départ
Pause;
●
appuyez une fois sur la touche Départ Différé jusqu’à
ce que le voyant correspondant au nombre d’heures
sélectionné s’éteint;
●
8 Le sélecteur de la vitesse d’essorage
Il vous permet de sélectionner la vitesse d’essorage en
fonction de la nature du linge.
La manette est graduée de 500 à 1000 tr/min avec des
positions intermédiaires correspondent aux différentes
vitesses d’essorage pour le linge en coton.
appuyez de nouveau sur la touche Départ Pause.
Attention!
●
Pour modifier le départ différé, une fois déjà appuyé
sur la touche Départ Pause, il faut tout d’abord sélectionner de nouveau le programme de lavage.
●
Durant toute la durée du départ différé, le hublot est
bloqué. Si vous devez ouvrir le hublot, mettez d’abord
le lave-linge en pause. Lorsque vous refermez le hublot,
appuyez de nouveau sur la touche Départ Pause.
Le Départ Différé ne peut pas être sélectionné
pour les programmes ”Vidange” et ”Essorage”.
Pour les synthétiques et laine à la positon 1000
correspond 900 tr/min et à la position 500 correspond
500 tr/min.
Pour les délicats à la positon 1000 correspond 700 tr/
min tandis que à la position 500 correspond 450 tr/min.
La position
correspond à la suppression de l’essorage.
A utiliser pour du linge particulièrement délicats. Toutes
les phases d’essorage sont supprimées et remplacées
par une vidange. Dans les programmes coton, la machine
effectuera 3 rinçages supplémentaires et un rinçage
supplémentaire dans les programmes synthétiques.
”Arrêt cuve pleine”, en choisissant cette position,
l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée à la fin du
programme sélectionné pour éviter le froissage du linge.
Les voyants ”fin de cycle” et ”hublot” restent allumés
pour signaler que l’eau doit être vidangée avant d’ouvrir
le hublot.
Vous devez alors sélectionner un programme ”Vidange”
ou ”Essorage” pour terminer les cycles.
-8-
9 Le sélecteur de programmes
Cette manette est divisée en 5 secteurs :
●
Coton et lin
●
Synthétiques
●
Délicats
●
Laine
●
Programmes supplémentaires
Le sélecteur de programmes peut être tourné soit vers la
droite soit vers la gauche.
”Arrêt” = Annulation de programme/Mise hors tension
”froid” = Indique que la machine lave à l’eau froide
Si, au cours d’un programme de lavage le
sélecteur est tourné sur un autre programme,
les voyants de phase clignotent. La machine
n’effectuera pas le nouveau programme.
A la fin du programme le sélecteur doit être
tourné sur ”Arrêt”.
-9-
Tableau des programmes
Coton 3.0 kg charge maxi linge sec
Synthétiques ou Délicats 1.5 kg charge maxi linge sec
Type de
charge
Température
°C
Couleurs
par ex. chemises,
blouses, lingerie,
serviettes, linge de
maison.
Synthétiques,
mixtes,
par ex. chemises,
blouses, lingerie.
Synthétiques,
mixtes,
par ex. chemises,
blouses, lingerie.
Durée
minutes
90°
Prélavage
Lavage à 90°C sans
Eco
prélavage, 3 rinçages
Nuit Silence
et essorage max. 1000
Plus
tr/min.
Lavage rapide
1,43
44
~ 126
60°+Eco
Lavage à 60°C sans
Prélavage
Nuit Silence
prélavage, 3 rinçages
Plus
et essorage max. 1000
Lavage rapide
tr/min.
0,57
39
~ 130
30° 40°
60°
Lavage à 30°, 40°,
60° C sans prélavage,
3 rinçages et essorage
max. 1000 tr/min.
Prélavage
Eco
Nuit Silence
Plus
Lavage rapide
0,78
44
~ 107
60°
Lavage à 60°C sans
prélavage, 3 rinçages
et essorage max. 900
tr/min.
Prélavage
Eco
Nuit Silence
Plus
Lavage rapide
0,57
42
~ 82
30° 40°
Lavage à 30°, 40° C
sans prélavage, 3
rinçages et essorage
max. 900 tr/ min.
Prélavage
Eco
Nuit Silence
Plus
Lavage rapide
0,26
42
~ 67
30° 40°
Lavage à 30°, 40° C
sans prélavage, 3
rinçages et essorage
max. 700 tr/ min.
Prélavage
Nuit Silence
Plus
Lavage rapide
0,38
45
~ 61
**
Délicats
par ex. acrylique,
viscose, polyester,
laine, mixte synthétique
Consommations *
Eau
litres
par ex. draps,
nappes, linge de
maison.
Blanc
Options
touches
Energie
kWh
Blanc
par ex. draps,
nappes, linge de
maison.
Description du
cycle
*
Les données reportées ici ont une valeur purement indicative et peuvent varier en fonction de la quantité et
du type de linge, de la température d’arrivée de l’eau et de la température ambiente. Elles se réfèrent à la
température la plus élevée prévue pour chaque programme.
**
Le programme ”Coton 60°C avec la touche Eco enclenchée est le programme de référence pour les données
contenues dans l’étiquette énergie, conformément à la norme CEE 92/75.
- 10 -
Laine 1.0 kg charge maxi linge sec
Programmes supplémentaires 3.0 kg charge maxi linge sec
Type de
charge
Laine
avec la marque
”pure laine vierge,
lavable en machine,
ne rétrécit pas”.
Température
°C
Froid
30°
Rinçages
this programme can
be used for rinsing
hand washed
garments.
Froid
Vidange
Description du
cycle
Lavage à Froid, 30°C
sans prélavage, 3
rinçages et essorage
max. 900 tr/min.
Options
touches
Nuit Silence
Plus
3 rinçages et essorage
max. 1000 tr/min.
essorage séparé
pour tous les tissus.
Vidange et essorage
max. 1000 tr/min.
Annulation du
programme et
mise hors tension
de l’appareil.
Arrêt
Energie
kWh
Eau
litres
Durée
minutes
0,20
45
~ 45
0,03
27
~ 26
-
-
~1
-
-
~5
-
-
-
Evacuation de l’eau
vidange de l’eau du dernier
rinçage pour les programmes
de lavage s’arrêtant l’eau
dans la cuve.
Essorage
Consommations *
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes :
■
73/23/CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives ;
■
89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives ;
■
92/31 CEE
- 11 -
Informations générales
Charges de linge maximales selon la
nature des fibres
Le tri du linge par catégorie
La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit
pas dépasser la capacité maximale de la machine. Cette
capacité vaie suivant la nature des textiles.
Diminuez la quantité en cas de linge très sale oude tissus
éponges.
●
d’un côté, le linge résistant pouvant supporter un
lavage et un essorage énergiques,
●
de l’autre, le linge délicat qu’il convient de traiter avec
précaution.
●
Pour les charges mixtes, lessives composées d’articles
en fibres de différentes natures, choisissez un programme
et une température convenant à la fibre la plus fragile.
●
Lavez les articles ”blanc” et de couleur séparément.
Nous vous conseillons de trier le linge par catégorie :
Charge maximum
Tous les textiles n’ont pas le même volume d’encombrement et le même pouvoir de rétention d’eau.
C’est pourquoi, d’une manière générale, le tambour
peut être rempli :
Températures
●
en totalité mais sans pression excessive pour le linge
coton, lin, métis,
●
à moitié de son volume pour les cotons traités et les
fibres synthétiques,
Pour coton, lin et chanvre comme les torchons, les
serviettes, les draps, les taies d’oreiller, etc. Les fibres,
blanches, en général, qui peuvent être très tachées.
●
au tiers environ de son volume pour les articles très
fragiles tels que les voilages et les lainages.
Température moyenne : 60°C
Pour une charge de linge mixte, remplissez le tambour
en fonction des fibres les plus fragiles. Nous vous donnons,
à titre indicatif, les poids moyens des pièces les plus
communes.
peignoir de bain
serviette de toilette
grand drap
Pour les blancs qui ne sont pas très tachés ou pour les
couleurs bon teint, pour les synthétiques ou les cotons
mélangés. Tous ces articles portent un étiquette indiquant qu’ils peuvent être lavés à une température
maximale de 60°C.
1200 g
180 g
1300 g
drap 1 personne
800 g
taie d’oreiller
200 g
chemise de nuit
180 g
pyjama homme
500 g
pyjama enfant
200 g
chemise homme
250 g
chemisier
150 g
torchon
100 g
blouse de travail
Température élevée : 90°C
300 g à 600 g
Vérification du linge
●
Videz les poches.
●
Fermez les fermetures à glissière et à pression.
●
Enlevez les crochets des voilages ou mettez les
voilages dans une housse.
●
Retirez les boutons mal cousus, les épingles et les
agrafes.
●
Pour les protéger, mettez les voilages dans une taie
d’oreiller par exemple.
●
Recousez ou enlevez les boutons qui ne tiennent
qu’à un fil.
Basse température : 30°C - 40°C
Pour les synthétiques délicats, la sole, l’acrylique et les
articles en laine lavables en machine (voir l’étiquette
d’entretien). Tous les autres articles en laine doivent en
général être nettoyés à sec ou lavés à la main.
Programme laine Woolmark
Le programme laine de votre lave-linge porte le sigle .
Cela signifie que vous pouvez laver en toute sécurité les
articles portant l’étiquette ci-contre.
Pour éviter le feutrage, vous devez limiter la charge
à 1 kg.
Le cycle laine de cette machine à laver a été approuvé
par la Woolmark pour le lavage des articles Woolmark
lavables machine, sous réserve que ces articles soient
lavés conformément aux.
Instructions mentionnées sur l’étiquette de l’article et celles
indiquées par le fabricant de cette machine à laver.
- 12 -
Choix de la lessive et dosage
Les fabricants de lessive indiquent sur les emballages
la quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge.
Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les emballages.
Remarque :
N’utilisez que des produits lessiviels faiblement
moussants, vendus dans le commerce spécialement
conçus pour l’utilisation dans les machines à laver.
Employez des produits spécifiques pour le lavage de
la laine.
La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge
de linge à laver, de la dureté de l’eau et du degré de
salissure du linge.
Si l’eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si
l’eau est calcaire ou si le linge est très sale ou taché,
augmentez un peu les doses. Vous obtiendrez le degré
de dureté de votre eau en contactant la compagnie de
distribution d’eau de votre région ou tout autre service
compétent.
N’utilisez pas de boule doseuse avec un
produit de lavage en poudre.
Si vous effectuez un cycle de prélavage, versez
le détergent directement dans le tambour.
Lessive liquide
Si vous utilisez une lessive liquide, il est possible de
mettre directement ce produit dans le compartiment
lavage à condition de mettre tout de suite le lave linge
en marche. Il est également possible d’utiliser une boule
doseuse (fournie par le fabricant du détergent). Si vous
séchez ensuite votre linge dans un sèche linge, n’oubliez
pas de retirer la boule doseuse.
Les lessives liquides sont très indiquées pour des
températures peu élevées, à savoir 30°C et 40°C, alors
qu’il est conseillé d’utiliser une lessive en poudre pour
les températures supérieures, de 60°C à 90°C.
Assouplissant
Versez un produit assouplissant sous forme liquide dans le
compartiment du distributeur de produits destiné à cet effet.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction
de la caractéristique de l’assouplissant utilisé, normal ou
concentré.
Ne dépassez pas les doses maximales.
Le lave linge est conçu pour consommer peu d’eau. Si le
détergent en poudre est utilisé avec une boule doseuse,
ce produit risque de ne pas se dissoudre en totalité et de
se déposer sur le linge.
Symboles internationaux pour l’entretien des textiles
La plupart des articles sont munis d’une étiquette d’entretien spécifiant comment les traiter.
Suivez scrupuleusement ces indications.
Lavage normal
LAVAGE
Lavage à 90°
Lavage à 60°
Lavage à 40°
Lavage à 30°
Lavage à la main Ne pas laver à
uniquement
l’eau
Lavage délicat
BLANCHIMENT
REPASSAGE
Peut être blanchi à l’eau froide
200°C max. (fer chaud)
A
Ne pas blanchir
150°C max. (fer moyen)
100°C max. (fer tiède)
Ne pas repasser
F
P
Solvants normaux
Solvants spéciaux
Ne pas nettoyer à sec
NETTOYAGE Les lettres inscrites dans le symbole de nettoyage à sec sont des codes d’information
pour le nettoyeur, lui indiquant les solvants et les procédures appropriées à utiliser.
À SEC
Température normale
Basse température
SÉCHAGE
Sécher à plat
Sécher sans essorer
Suspendre pour
sécher
- 13 -
Peut être essoré
Ne pas essorer
Utilisation
Avant d’effectuer un premier lavage dans
votre lave linge, nous vous recommandons
d’effectuer un lavage préliminaire, sans linge,
pour un nettoyage éventuel du tambour et
de la cuve.
1. Versez une dose de lessive dans le compartiment
lavage du distributeur de produits.
2. Affichez un programme à 40°C.
3. Appuyez sur la touche Départ Pause : le cycle
de lavage commence.
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot.
2. Introduisez les pièces de linge une à une dans
le tambour après les avoir dépliées. Alternez les
grandes et les petites pièces. Utilisez si possible
l’appareil à pleine capacité plutôt qu’avec des
charges partielles (en veillant toutefois à ne pas
surcharger le tambour). Diminuez la quantité en
cas de linge très sale ou de tissus éponges.
1
3. Fermez le hublot.
Dosage de la lessive et de
l’assouplissant
1. Ouvrez le distributeur de produits en le tirant
vers vous jusqu’à la butée. Versez la dose de
lessive nécessaire dans le compartiment lavage
(fig. 1).
Si vous utilisez une lessive liquide : placez la
boule doseuse directement dans le tambour.
Si vous séchez ensuite votre linge dans un
sèche linge, n’oubliez pas de retirer la boule
doseuse avant d’y introduire le linge à sécher.
2
2. Versez éventuellement l’assouplissant dans le
compartiment assouplissant (fig. 2).
3. Refermez le distributeur de produits.
4. Sélectionnez éventuellement les touches
optionnelles (fig. 3) :
●
Prélavage ou Eco
●
Nuit Silence Plus
●
Lavage rapide
●
Départ Différé
3
Avant de faire démarrer le programme, si vous
souhaitez en retarder le départ, appuyez sur la
touche Départ différé pour sélectionner le nombre
d’heures au bout desquelles vous souhaitez que
le programme démarre. Le voyant correspondant
au nombre d’heures choisi s’allume.
- 14 -
3
Choix et mise en route du programme
Avant de sélectionner un programme, vérifiez que:
● le hublot est effectivement fermé,
●
le distributeur de produits est effectivement fermé,
●
la prise de courant est branchée,
●
le robinet d’arrivée d’eau est ouvert,
●
le tuyau de vidange est en place.
Sélectionnez le programme (fig. 3) et la vitesse
d’essorage (fig. 4).
Appuyez sur la touche Départ Pause pour démarrer le
programme. Le voyant ”Lavage” et ”Hublot” s’allume,
indiquant ainsi que le hublot est verrouillé.
4
Si vous avec sélectionné le Départ Différé, le
lave-linge commence le compte à rebours.
Modification d’un programme en cours
Il est possible de modifier n’importe quelle phase avant
que le programme ne l’exécute.
Si le programme est en cours, avant de procéder à une
modification quelconque, il faut :
● tourner le sélecteur sur ”Arrêt” pour annuler le programme que la machine est en train d’effectuer;
● sélectionner le nouveau programme;
appuyez de nouveau sur la touche Départ Pause pour
le faire démarrer.
Le lave-linge reprend le cycle depuis le début.
●
Interruption du programme
Fin du programme
Le lave-linge s’arrête automatiquement.
Si vous avez sélectionné la position
ou
sur le
variateur de vitesses d’essorage ou la touche ”Nuit
Silence Plus”, le voyant de la touche correspondante et
le voyants ”Fin de cycle” et ”Hublot” restent allumés pour
signaler que l’eau doit être vidangée avant d’ouvrir le
hublot.
Pour compléter le cycle :
Appuyez sur la touche Départ Pause, le voyant correspondant commence à clignoter. Appuyez de nouveau
sur la même touche pour le faire démarrer.
1. Tournez la manette du sélecteur sur la position
”Arrêt”.
2. Sélectionnez le programme ”Vidange” ou ”Essorage” en choisissant la vitesse convenant au
linge qui vient d’être lavé.
Annulation d’un programme en cours
Pour annuler un programme en cours, tournez le
sélecteur de programmes sur la position ”Arrêt”.
3. Appuyez sur la touche Départ Pause.
Ouverture du hublot durant le
déroulement d’un programme
4. Le déverrouillage du hublot est signalé par
l’extinction du voyant correspondant et par.
Le hublot peut être ouvert, après avoir mis le lave-linge
en Pause, à condition que :
● la machine ne soit pas en phase de chauffage à une
température supérieure à 55°C;
● le niveau de l’eau ne soit pas haut;
●
le tambour ne soit pas en mouvement.
S’il n’est pas possible de l’ouvrir mais que cela est absolument nécessaire, il faut mettre le lave-linge hors tension
en tournant le sélecteur sur la position ”Arrêt” et attendre
environ 1 minute avant d’ouvrir le hublot.
Le programme repartira de la phase à laquelle il a été
interrompu quand vous appuierez de nouveau sur Départ
Pause après la fermeture du hublot.
Attention au niveau et à la température de l’eau
dans le lave-linge.
5. Tournez la manette du sélecteur sur la position
”Arrêt”.
Contrôlez que le tambour soit complètement vide en le
faisant tourner avec les mains. Cela permet d’éviter que
le linge éventuellement oublié dans le tambour ne soit
abîmé lors du lavage suivant (par exemple, il peut se
rétrécir) ou ne déteigne sur d’autres tissus.
Il est conseillé de fermer le robinet de l’eau et de
débrancher la prise de courant.
Remarque :
De par la conception même du joint du hublot, il n’est
pas anormal que vous observiez de l’eau dans le soufflet.
Nous vous recommandons de laisser le hublot entrouvert
après utilisation afin d’aérer la cuve.
- 15 -
Entretien et nettoyage
Ne procédez au nettoyage qu’après avoir
débranché l’appareil.
N’utilisez pas de produits contenant de
l’alcool, de solvants ou d’autres substances
similaires.
1
La carrosserie
Nettoyez-la à l’eau savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement. N’utilisez jamais de produits abrasifs
ou caustiques.
Le distributeur de produits
Avec le temps, des résidus de détergent et d’assouplissant
s’accumulent à l’intérieur du distributeur. Nettoyez-le régulièrement. Pour cela, sortez-le de son logement en le
tirant vers l’extérieur pour le désengager de la butée
d’arrêt (fig. 1). Pour ôter le siphon (sur la paroi intérieure
du distributeur), poussez-le vers l’intérieur et tirez-le vers
le haut (fig. 2). Pour le remettre en place, poussez le
siphon vers le bas juqu’à ce qu’un déclic net se fasse
entendre.
2
Le logement interne du distributeur
Les résidus de détergent s’accumulent également à cet
endroit. Utilisez une brosse à dents pour nettoyer cette
zone (fig. 3). Lorsque vous avez terminé et remis le
distributeur en place, exécutez un cycle de lavage court
à vide pour rincer.
Après chaque cycle de lavage
Nous vous recommandons de laisser le hublot entrouvert
après chaque utilisation, ceci afin d’aérer la cuve et
d’éviter la formation de moisissure et d’odeurs.
Détartrage
Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer
l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si
le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement
conçu pour les lave-linge, que vous pourrez
vous procurer dans le commerce. Respectez le
dosage indiqué sur l’emballage.
- 16 -
3
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à une température inférieure
à 0°C prenez les précautions suivantes après chaque
cycle de lavage afin de purger l’eau résiduelle :
1. Sélectionnez un programme de lavage. Faitesle démarrer et laissez-le se dérouler pendant
quelques instants afin que l’appareil prenne une
petite quantité d’eau qui permettra de siphonner
et donc de purger l’appareil de la façon qui suit.
2. Interrompez le programme de lavage en tournant
le sélecteur sur la position « Arrêt ».
3. Placez le tuyau de vidange dans une cuvette.
4. Sélectionnez le programme « Vidange ».
5. Lorsque ce programme est terminé, tournez le
sélecteur sur la position « Arrêt ».
6. Fermez le robinet d’arrivée d’eau et déconnectez
le tuyau. Pour le vider placez l’extrémié de ce
tuyau dans un récipient sur le sol.
De cette façon, l’eau restée dans les tuyaux sera évacuée,
évitant ainsi la formation de gel et donc l’endommagement
de l’appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurezvous qu’il est installé et utilisé dans un local où la température est supérieure à 0°C.
- 17 -
En cas d’anomalie de fonctionnement
Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli. Si vous
constatez une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au tableau ci-dessous avant de faire appel au service
après vente. Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous même.
Symptôme
Solution
Le machine ne démarre pas.
•
•
•
•
•
•
Le hublot est-il correctement fermé?
Avez-vous appuyé sur la touche Départ?
Le robinet d’arrivée d’eau est-il bien ouvert?
L’appareil est-il bien branché?
Les fusibles sont-ils en bon état?
Le programmateur est-il bien positionné?
La machine ne se remplit pas.
•
•
•
•
•
Le robinet d’arrivée d’eau est-il bien ouvert?
Y a-t-il eu interruption ou coupure de la distribution d’eau?
Le tuyau d’arrivée d’eau n’est-il pas plié ou écrasé?
Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau n’est-il pas obstrué?
La pression d’eau est-elle suffisante?
La machine vidange et se remplit en
même temps.
• L’extrémité du tuyau d’évacuation est-elle trop basse? (Voir
Installation)
• Y a-t-il un passage d’air suffisant entre l’extrémité du tuyau
et la conduite murale? (Voir Installation)
La machine n’essore pas ou ne
vidange pas.
• Le programme de lavage sélectionné se termine-t-il par un
arrêt cuve pleine d’eau?
• Le tuyau de vidange n’est-il pas plié ou écrasé?
• Si le tuyau a été rallongé, l’installation a-t-elle été exécutée
dans les règles? (Voir Installation).
Il y a de l’eau autour de la machine.
• Avez-vous utilisé trop de lessive?
• Avez-vous utilisé le produit de lavage adéquat?
• Les tuyaux ont-ils été installés dans les règles? (Voir
Installation)
• Un des compartiments du distributeur de produits est-il
obstrué?
La machine vibre, est très bruyante.
• Avez-vous complètement et correctement débridé l’appareil?
• Le lave-linge a-t-il bien été installé de niveau sur une surface
adéquate?
• Le lave-linge cogne-t-il contre un mur?
• Le lave-linge repose-t-il bien sur ses quatre pieds?
Le hublot ne s’ouvre pas.
• Avez-vous attendu après le programme que le voyant hublot
s’éteigne (après environ 1 minute).
Relisez dans la section Utilisation de la machine le passage
consacré à l’ouverture du hublot. N’essayez jamais de forcer
l’ouverture du hublot. Contactez le service après-vente.
Les résultats de lavage ne sont pas
satisfaisants.
• Anti-balourd : Cette sécurité permet à l’appareil de conserver
une bonne stabilité pendant les essorages intermédiaires et
l’essorage final. Si pendant une phase d’essorage, le contrôle
électronique anti-balourd détecte une mauvaise répartition de la
charge de linge (petite charge ou linge noué), cette phase est
interrompue et une nouvelle séquence d’essorage est prorgrammée,
séquence qui peut se reproduire jusqu’à se que la charge soit
correctement répartie, l’essorage pouvant alors se déroule
normalement. Cependant, si au bout de 10 minutes environ, la
charge n’est toujours pas correctement répartie, cette phase
d’essorage n’est pas effectuée.
A la fin du cycle, si vous constatez que votre linge n’est pas
essoré, il est fort probable que le contrôle anti-balourd ait détecté
une mauvaise répartition du linge lors de l’essorage final, à
laquelle il n’a pu remédier; il vous est alors conseillé de programmer
un nouvel essorage en prenant soin auparavant de détasser
manuellement le linge.
Si le voyant ”fin de cycle” clignote:
1 clignot.
= difficulté d’arrivée d’eau
2 clignot.
4 clignot.
= difficulté de vidange
= hublot ouvert
• Le robinet d’arrivée d’eau est-il bien ouvert?
• Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau n’est-il pas obstrué?
• Le tuyau de vidange n’est-il pas plié ou écrasé?
• Le hublot est-il correctement fermé?
- 18 -
Service après-vente
Plaque signaletique
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à
la partie « En cas d’anomalie de fonctionnement ». Si
malgré toutes les vérifications une intervention s’avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier
habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre
part, fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un
Service Après Vente.
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série
de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur votre appareil.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du Service Après Vente les Pièces de Rechange
certifiées Constructeur.
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de
votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
A l’attention de l’installateur
Tous travaux électriques nécessaires à l’installation
de cet appareil doivent être réalisés par un électricien
qualifié.
Tous travaux hydrauliques nécessaires à l’installation
de cet appareil doivent être réalisés par un plombier
qualifié.
Caractéristiques techniques
Dimensions
Hauteur
Largeur
Profondeur
670 mm
495 mm
515 mm
Charge maximale
recommandée (linge sec)
Coton
Synthétiques / Délicats
Laine
3,0 kg
1,5 kg
1,0 kg
Pression d’eau
Minimum
Maximum
50 kPa (0,5 bar)
1000 kPa (10 bar)
Volume du tambour
27 litres
Vitesse d’essorage
Maximum
1000 tr/mn
Raccordement
Tension / Fréquence
Puissance totale
Fusible
230V / 50 Hz
1600 W
10 A
- 19 -
Déballage
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général.
Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de
livraison dont vous garderez un exemplaire.
1
Les sacs d’emballage peuvent être extrêmement
dangereux pour les jeunes enfants. Mettez-les hors
de la portée des enfants.
Déplacement de la machine
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement. Ne soulevez jamais l’appareil en prenant
comme prise le bandeau de commande, le hublot ou le
distributeur de produit (fig. 1).
Débridage
Avant la première mise en marche, vous devez
impérativement retirer de votre appareil les
dispositifs de protection mis en place pour le
transport. Suivez les instructions données cidessous. Conservez ces dispositifs de sécurité :
ils devront être remontés en cas de futur
transport de l’appareil (déménagement par
exemple).
2
1. Placez sur le sol une des cales de polystyrène
d’emballage. Basculez avec précaution le lavelinge sur la face arrière en veillant à ne pas
écraser de tuyau (fig. 2).
2. Retirez le socle en polystyrène ayant servi au
transport de la machine. Remettez le lave-linge
d’aplomb. Dévissez les trois vis à l’arrière et
retirez les 3 goujons en plastique (fig. 3).
3
3. Bouchez les trous à l’aide des caches plastique
fournis avec la machine (dans le sachet en
plastique placé dans le tambour) (fig. 4).
4
- 20 -
Installation
Le robinet, l’installation pour la vidange et la prise de
courant doivent se trouver à proximité des tuyaux de la
machine et du câble d’alimentation.
1
Mise à niveau du lave-linge
Le lave-linge doit être installé sur un sol plat et dur.
Veillez à ce que l’appareil ne touche pas le mur ou les
autres meubles de la cuisine.
Une mise à niveau correcte évite des vibrations, du
bruit ou des déplacements de l’appareil durant son
fonctionnement.
Agissez sur les pieds pour mettre la machine de niveau.
Assurez-vous que le lave-linge repose sur ses quatre
pieds (fig. 1).
2
Lors de la phase d’essorage, il est normal et inévitable
que le lave-linge vibre un peu, surtout s’il n’est pas
installé sur un sol dur.
Assurez-vous en outre, que pendant son fonctionnement,
l’appareil ne touche pas le mur, les meubles, etc.
Les ouvertures à la base de l’appareil ne doivent
en aucun cas être obstruées par des tapis,
moquette ou autre objets.
Arrivée d’eau
Branchez le tuyau à un robinet avec un raccord 20/27
(3/4’’) ou à une prise d’eau (fig. 2).
N’employez jamais à cet effet un tuyau déjà utilisé
précédemment.
Le tuyau d’arrivée d’eau ne doit pas être prolongé. Si le
tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau pour
haute pression plus long spécialement prévu à cet effet.
L’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau côté machine
peut être orientée librement. Desserrez un peu la
bague de serrage, orientez le tuyau dans la direction
voulue puis resserrez fortement (fig. 3).
Vérifiez que l’écrou est bien serré avant de
mettre la machine en place.
Utilisez uniquement le tuyau d’arrivée fourni
avec le lave-linge, ne réutilisez pas un ancien
tuyau d’arrivée.
Si le branchement se fait sur des tuyauteries neuves ou
qui n’ont pas servi depuis longtemps, il est préférable de
faire couler une certaine quantité d’eau avant de mettre
en place le tuyau de remplissage. De cette façon, on
évitera que du sable ou de la rouille bouche le filtre
placé à l’intérieur de l’appareil.
- 21 -
3
Installation
Vidange
La crosse de vidange peut être placée de manières
différentes :
1
Sur le bord d’un lavabo à l’aide d’un coude
en plastique
Dans ce cas, il est nécessaire de veiller à ce que l’extrémité
ne puisse pas tomber au sol lorsque la machine effectue
la vidange. Vous pouvez, par exemple, la fixer avec une
petite ficelle au robinet ou l’accrocher au mur (fig. 1).
Dans une conduite d’évacuation du lavabo
Vous pouvez connecter le tuyau d’évacuation directement
à une conduite existante (sous le lavabo ou l’évier, par
exemple) en amont du siphon.
Disposez le tuyau de manière à ce que la crosse soit à
65 cm au moins du sol (Fig. 2).
2
Dans une conduite d’évacuation murale
La conduite d’évacuation murale doit être verticale.
L’extrémité doit se trouver à une hauteur du sol comprise
entre 650 et 800 mm.
Il est indispensable de ménager un passage d’air suffisant
autour et en dessous de l’extrémité du tuyau. Cette condition
implique que le diamètre intérieur de la conduite fixe soit
plus grand que le diamètre extérieur du tuyau (fig. 3).
L’inobservation de ces règles pourrait entraîner un
fonctionnement anormal de votre appareil.
3
Pour que l’appareil fonctionne correctement le
tuyau de vidange doit être accroché avec la
pièce livrée avec l’appareil située en haut de la
partie arrière de l’appareil.
Il est possible de rallonger le tuyau d’évacuation jusqu’à
3,5 m. Employez un tuyau de rallonge avec un diamètre
intérieur au moins égal à celui de la machine. Utilisez un
raccord approprié (fig. 4).
4
- 22 -
Raccordement électrique
Ce lave-linge ne peut être branché qu’en 230 V monophasé / 50 Hz, 10A.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un
prolongateur ou d’une prise multiple (risque d’incendie).
Vérifiez que la prise de terre est con forme aux
règlements en vigueur.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une
borne de mise à la terre qui doit être obligatoirement
raccordée conformément aux normes en vigueur (norme
NFC 15100 et prescriptions de l’E.D.F.).
Vérifiez que le compteur de l’abonné et les fusibles
peuvent supporter l’intensité absorbée par l’appareil,
en tenant compte des autres appareils électriques
branchés.
Important : Le câble d’alimentation doit être accessible
lorsque l’appareil est installé.
Notre responsabilité ne saurait être engagée
en cas d’incident ou d’accident provoqué par
une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Le remplacement du câble d’alimentation
ne doit être réalisé que par le service après
vente afin d’éviter tout danger. Vérifiez que
la prise de terre est conforme aux normes
en vigueur.
- 23 -
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000
- 552 042 285 RCS SENLIS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence
une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans
cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT LÕACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes
de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRéS LÕACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez
aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout
son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le
plus grand respect du Consommateur.
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications
liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
ISO 9OO1
VERSION 2000
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
TŽl. : 08 90 71 03 44 (0,15
TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence tŽlŽphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
TŽl. : 08 92 68 24 33
(0,34
TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence tŽlŽphonique du lundi au vendredi

Manuels associés