▼
Scroll to page 2
of
13
frigorifero/kühlgeräte/ frigorifico/réfrigérateur ISTRUZIONI D’USO GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO ISTRUÇÕES DE USO NOTICE D’UTILISATION GB IT DE ERE3500, ERE3500X ES PO 818 18 49--10/3 FR Avertissements importants Enfants Il se peut que votre nouveau réfrigérateur possède d’autres fonctions que votre précédent. Lisez attentivement cette notice d’utilisation afin de vous familiariser avec le fonctionnement de l’appareil et d’en prendre soin. Conservez cette notice. Elle doit suivre l’appareil si vous décidez par la suite, de le vendre ou de le donner à quelqu’un d’autre. · · · · · · L’appareil est destiné à la conservation d’aliments pour la consommation normale d’une famille et selon les instructions de la présente notice. Ne conservez pas de récipients contenant des gaz ou des liquides explosifs dans les compartiments réfrigérateur et congélateur. Ils risquent d’exploser de provoquer des dommages corporels ou matériels. Evitez que des objets pointus entrent en contact avec le circuit frigorifique au dos et à l’intérieur de l’appareil. Si le circuit frigorifique est percé, l’appareil sera endommagé et des aliments à l’intérieur peuvent s’abîmer. Ne placez pas de boissons gazeuses ou des bouteilles dans le compartiment congélateur. Les bouteilles en verre peuvent éclater. L’appareil est lourd. Les bords et certaines pièces en saillie peuvent être coupantes. Faîtes attention en déplaçant l’appareil et utilisez toujours des gants. Sommaire Avertissements importants · · · FR . 50 Tous les matériaux marqués par le sont recyclables. Déposez--les symbole dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez--vous auprès de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Le système frigorifique et l’isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C., contribuant ainsi à préserver l’environnement. Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques. Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un appareil équipé d’une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle--ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également à couper le câble Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . 55 Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . 50 Retrait de la grille de ventilation . . . . . . . . . . . . . Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement de l’ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . Changement du filtre à charbon . . . . . . . . . . . . . Dégivrage réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt prolongé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Description du compartiment réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 55 56 56 56 57 57 En cas d’anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Utilisation du réfrigérateur . . . . . . . . . . 52 Mettez en marche le réfrigérateur et réglez la température appropriée . . . . . . . . . . . . . . . . . . Température à l’intérieur du réfrigérateur . . . . . Mesure de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alarme et autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compartiment intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Démontage du porte--bouteilles . . . . . . . . . . . . . Veillez à ce que les enfants en bas âge n’aient pas accès aux commandes de fonctionnement ou à l’intérieur de l’appareil. Protection de l’environnement Utilisation · FR Caractéristiques techniques . . . . . . . . 58 52 52 52 52 53 54 55 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait des cales de transport . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du filtre à charbon . . . . . . . . . . . . . . . Mise en place de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remontage de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Economie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Votre réfrigérateur et l’environnement . . . . . . . . 55 Préservation de l’environnement . . . . . . . . . . . . . 55 58 58 58 58 58 59 59 60 60 Electrolux 818 18 49-10/3 50 Description du compartiment réfrigérateur Modèle ERE3500/ERE3500X 7 4 3 8 2 11 9 1 10 12 10 1 5 5 10 1 1 13 1 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Clayette en verre Rayon de refroidissement rapide Support portebouteilles Grill Bacs à légumes Grill de ventilation Compartiment à beurre Balconnet de contre-porte + bac Accrochage de la demi-étagère Balconnet de contre-porte Balconnet portebouteilles Compartiment à oeufs Balconnet portebouteilles 6 Le bandeau de commande 5 A B ACTION COOL C DE F G réfrigération rapide. A. Interrupteur d’alimentation du réfrigérateur Allume et éteint le réfrigérateur. E. Voyant jaune S’allume lorsque la fonction de réfrigération rapide est opérationnelle. B. Affichage de température Affiche la température moyenne à l’intérieur du réfrigérateur. F. Touche arrêt alarme sonore Utilisée pour arrêter l’alarme sonore. C. Touches de réglage de température/ thermostat Utilisé pour régler la température. G. Voyant rouge alarme Clignote lorsqu’une des alarmes dans le compartiment a été déclenchée. D. Touche de réfrigération rapide (ACTION COOL) Utilisée pour activer et désactiver la fonction de Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois Placez et nettoyez le compartiment en suivant les explications données dans la section “Installation“. Contrôlez que le flexible d’évacuation à l’arrière du compartiment débouche bien dans le bac collecteur. ! Avant d’insérer la fiche dans la prise secteur et de mettre en marche l’appareil pour la première fois, laissez--le environ 4 heures. Dans le cas contraire, le compresseur risquerait d’être endommagé. Ce délai permet, en effet, qu’une quantité suffisante d’huile retourne dans le compresseur. Electrolux 818 18 49-10/3 51 Utilisation du réfrigérateur Mettez en marche le réfrigérateur et réglez la température appropriée Mise en marche: Mettez le réfrigérateur en marche en appuyant sur la touche d’alimentation. Réglage de la température Appuyez sur les touches jusqu’à ce que la température désirée clignote sur l’indicateur de température (La température peut être réglée entre +2_C et +8_C.) “+“ augmente la température. “--“ diminue la température. Une fois le réglage effectué, l’indicateur de température indique “--“ jusqu’à ce que la temérature à l’intérieur du réfrigérateur soit de +9_C ou en--dessous. Laissez l’appareil fonctionner pendant 24 heures après chaque modification de réglage pour permettre à la température de se stabiliser à l’intérieur de l’appareil. Il n’est pas nécessaire de régler à nouveau la température lorsque le compartiment est mis sous tension après avoir été hors service. Le thermostat se rappelle de la température définie précédemment. 5 ACTION COOL 5 ACTION COOL 5 ACTION COOL Température à l’intérieur du réfrigérateur La bonne température de conservation dans le réfrigérateur est d’environ 5ºC. La température dans l’armoire frigorifique est égale sur tous les rayonnages. La température pour les aliments du bac à légumes, placé dans la partie inférieure, doit être de 3--4ºC supérieure à la température réglée. Mesure de la température Si la température est mesurée avec un thermomètre standard, il doit être placé dans un verre d’eau au milieu à l’intérieur du compartiment. Cela donne la température à l’intérieur des denrées alimentaires. Ne pas placer le thermomètre suspendu ou posé directement sur la grille. Conseils: · · · Placez les aliments de façon à ce que l’air froid puisse circuler librement entre les produits. Ne placez jamais d’aliments chauds dans l’appareil. Attendez qu’ils aient refroidi. Couvrez tous les aliments. Arrêt Arrêtez l’appareil en appuyant sur la touche d’alimentation. Pour plus de sûreté, maintenez la touche appuyée pendant environ 1 seconde. L’alimentation de l’appareil est totalement interrompue uniquement lorsque la fiche d’alimentation est Electrolux 818 18 49-10/3 52 Alarme et autres fonctions Alarme de porte ouverte Si la porte reste ouverte pendant plus de 5 minutes, le voyant rouge commence à clignoter et une alarme sonore retentit. Pour arrêter l’alarme: Appuyer sur la touche ”d’arrêt d’alarme”. Le voyant rouge s’éteint lorsque la porte est fermée. Refroidissement rapide (QUICK CHILL) Cette fontion a deux niveaux d’application. Elle permet, d’une part, un refroidissement rapide des conserves et des bouteilles au moyen de la commande Quick Chill et permet d’autre part la conservation dans le refrigérateur d’une partie plus importante d’aliments. Refroidissement des conserves et des bouteilles : Lorsque les aliments sont placés dans le réfrigérateur (voir sous Rayon de refroidissement radipe) le réglage de circulation d’air doit être ouvert au maxium, actionner ensuite le refroidissement rapide au moyen de la touche appropriée. La lettre « C » s’affiche sur le panneau lumineux alors qu’un voyant jaune se met à clignoter. Les aliments sont alors refroids au moyen du refroidissment forcé à l’air. Lorsque le refroidissement est atteint, presser à nouveau la touche de refroidissement pour permettre à la température de revenir à son niveau minimal. Après une durée de 6 heures, le refroidissement rapide s’éteint automatiquement. L’armoire frigorifique est à nouveau réglée sur son mode normal, selon les réglages antérieurs.. Refroidissement d’aliments chauds. Cette fonction est utilisée lorsque une quantité importante d’aliments à la température ambiante est placée dans le réfrigérateur. La fonction se met en route lorsque l’on presse le bouton refroidissement rapide. La lettre « C » s’affiche sur le panneau lumineux alors qu’un voyant jaune se met à clignoter. Lorsque la fonction est activée, le refroidissement forcé à l’air se met en marche et refroidit les aliments, simultanément la température de l’armoire frigorifique se règle sur 2ºC. Après une durée de 6 heures, le refroidissement rapide s’éteint automatiquement. L’armoire frigorifique est à nouveau réglée sur son mode normal, selon les réglages antérieurs. Il est également possible d’interrompre la fonction plus tôt, il suffit, pour cela, de presser à nouveau le bouton de refroidissement rapide. 5 MAX ACTION COOL MIN C ACTION COOL Fonction des filtres à charbon. Le filtre à charbon permet de placer des aliments à forte odeur à côté d’autres aliments sans que ceux-ci prennent le goût ou l’odeur des premiers. Electrolux 818 18 49-10/3 53 Compartiment intérieur Les étagères et les balconnets de contre--porte sont amovibles et peuvent être facilement re--disposées. Certaines étagères doivent être soulevées par l’arrière si vous souhaitez les retirer. Le balconnet de contre--porte inférieur et l’étagère de verre au--dessus du bac à légumes ne doivent pas être enlevées. Elles servent à la bonne circulation de l’air à l’intérieur du compartiment. Les étagères avec un bord élevé doivent être placées avec le bord élevé face à la paroi arrière du compartiment. Accrochage de la demi--étagère La demi--étagère peut être déplacée de côté. Elle peut être accrochée sous n’importe quelle étagère de porte à part la plus basse. Le bac à légumes est pourvu de deux plateaux interchangeables fin de pouvoir entreposer les légumes séparément. Le bac à légumes est pourvu d’une bordure de ventilation afin d’augmenter la circulation d’air et réduire les risques de condensation. Porte--bouteille Le porte--bouteilles peut être disposé de travers pour permettre une meilleure flexibilité dans le placement, au devant de la grille, des canettes, boîtes et bouteilles. Pour faciliter le déplacement du porte--bouteilles, veuillez presser le rayon vers l’arrière. Lors du refroidissement d’une canette ou d’une bouteille, il est recommandé de placer la marchandise au centre, devant la grille, afin d’obtenir un effet de refroidissement optimal. L’appui du porte--bouteille se rabat vers l’extérieur lors du refroidissement d’une grande bouteille. Pour la mise en route et l’arrêt des fonctions, voir le paragraphe Refroidissement rapide (Quick Chill). Electrolux 818 18 49-10/3 54 Rayon de refroidissement rapide. Le rayon de base de refroidissement rapide peut être placé sur l’un des niveaux supérieurs. Afin d’obtenir un résultat optimal il est recommandé de placer le rayon sur le deuxième niveau depuis le haut. Démontage du porte--bouteilles Sortir le rayon refroidissement rapide ainsi que le porte--bouteilles. Afin de libérer le porte--bouteilles du rayonnage, veuillez presser les crochets qui soutiennent l’arrière de celui--ci. Conseils utiles Economie d’énergie · · · · · · · Votre réfrigérateur et l’environnement Soyez attentif à l’emplacement choisi pour l’appareil. Référez--vous à la section “Installation“. Si l’appareil est installé correctement, il consommera moins d’énergie. Evitez d’ouvrir la porte fréquemment et trop longtemps. Vérifiez de temps à autre si la porte est bien fermée. Décongelez les aliments congelés dans le réfrigérateur; le froid provenant des produits congelés sera récupéré utilement à l’intérieur du réfrigérateur. Dépoussiérez à l’aide d’un aspirateur le compresseur et le circuit frigorifique au dos de l’appareil une fois par an environ. Laissez les aliments chauds refroidir avant de le mettre au réfrigérateur. Vérifiez si l’isolant est complet et toujours propre. · · · L’isolant et le réfrigérant utilisés dans cet appareil sont inoffensifs pour la couche d’ozone. Tous les matériaux d’emballage sont recyclables. L’appareil est conçu pour être facilement démonté puis recyclé. Préservation de l’environnement · · · · Entretien et nettoyage Déposez l’emballage et les réfrigérateurs et congélateurs à mettre au rebus dans une déchetterie. Pour de plus amples informations, renseignez--vous auprès des services municipaux ou auprès de votre revendeur le plus proche. Conservez les aliments dans des emballages réutilisables. Evitez le plus possible les emballages jetables. Lorsque vous nettoyez votre appareil, utilisez des produits de nettoyagepréservant l’environnement. Suivez les conseils de la section “Economie d’énergie “. Retrait de la grille de ventilation La grille de ventilation peut être retirée, par exemple pour la nettoyer. Vérifiez si la porte est ouverte lorsque vous enlevez la grille de ventilation. Enlevez le bord supérieur de la grille en tirant vers le haut/vers le bas. Puis, tirez la grille en avant pour la retirer complètement. Electrolux 818 18 49-10/3 55 Nettoyage Nettoyez régulièrement votre appareil. Nettoyage intérieur Pour le nettoyage de la partie extérieure en inox de la porte, recouverte d’une finition spéciale contre les marques de doigts, utilisez de l’eau et un détergent neutre. N’utilisez pas de produits abrasifs. Nettoyage extérieur Mettez l’appareil hors tension et retirez la fiche de la prise secteur ou bien retirez le fusible. Retirez tous les éléments amovibles et lavez--les à la main. Lors du de nettoyage de l’intérieur de l’armoire, il est recommandé d’être particulièrement attentif aux bords à cause de leur fragilité. Essuyez l’extérieur et l’intérieur de l’appareil ainsi que les joints d’échantéité de porte. Utilisez un chiffon doux et un produit vaisselle dilué dans l’eau tiède. Ne fermez la porte que lorsque l’intérieur de l’appareil est parfaitement sec. Retirez la grille de ventilation (voir la section ”Retrait de la grille de ventilation” et passez l’aspirateur sous l’appareil. Tirez l’appareil pour l’éloigner du mur et passez l’aspirateur sur l’arrière du réfrigérateur, sur le circuit frigorifique et sur le compresseur. Lors du déplacement du compartiment, soulever par le bord avant afin d’éviter de rayer le sol. G4 UV-blocked 20W/12V Low pressure Remplacement de l’ampoule L’éclairage s’allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte. Avant de remplacer l’ampoule, mettez l’appareil hors tension en retirant la fiche de la prise secteur. Ne touchez pas l’ampoule à mains nues. Les ampoules d’éclairage halogène sont sensibles au gras. Découpez l’emballage autour de la douille mais conservez--le pour tenir l’ampoule lorsque vous la placez dans la douille. Utilisez une ampoule d’éclairage halogène claire. 1 Changement du filtre à charbon 2 Lors d’un usage normal et afin de permettre un bon fonctionnement, il est recommandé de changer le filtre à charbon une fois par année. On trouve les filtres chez n’importe quel revendeur. Le filtre se place derrière le treillis et il est accessible par l’ouverture du panneau. Pour ouvrir le treillis, presser sur le levier placé à la droite du treillis (1) et tirer en même temps le panneau vers l’extérieur (2). Sortir ensuite le filtre du compartiment dans lequel il est engagé (3). Insérer le nouveau filtre dans la compartiment. Manier le filtre avec précaution afin d’éviter que des résidus s’en échappent. 3 Electrolux 818 18 49-10/3 56 Dégivrage réfrigérateur Le dégivrage est automatique à chaque arrêt. La formation de givre peut être réduite en: · ne mettant pas d’aliments chauds dans le réfrigérateur. · évitant d’ouvrir trop fréquemment la porte ou de la laisser ouverte trop longtemps. Arrêt prolongé Mettez l’appareil hors tension et retirez la fiche de la prise secteur ou bien retirez le fusible. Nettoyez l’appareil suivant les explications de la section “Nettoyage”. Ne fermez pas la porte : une odeur de renfermé risque de s’installer à l’intérieur de l’appareil. Si l’appareil reste en marche, demandez à quelqu’un de contrôler régulièrement son bon fonctionnement, pour éviter de perdre son contenu en cas de panne de secteur. En cas d’anomalie de fonctionnement Si le compartiment ne fonctionne pas correctement, il est souvent possible d’effectuer la réparation soi--même. Afin d’éviter des appels de dépannage inutiles, lire attentivement les instructions ci--dessous et les suivre. Problème Cause possible / Remède “ “ est affiché sur l’affichage de température. Une erreur s’est produite au cours de la mesure de la température. Prendre contact avec votre service après--vente. (Le système de réfrigération continue à maintenir les denrées alimentaires froid, mais le réglage de température n’est pas possible.) La température à l’intérieur du réfrigérateur est trop chaude. Diminuer la température. Placer les denrées alimentaires à l’endroit approprié à l’intérieur du réfrigérateur. Voir le chapitre “Température à l’intérieur du réfrigérateur“. Disposer les denrées alimentaires de façon à faire circuler l’air froid autour des aliments. S’assurer si la porte est complètement fermée et si la bande isolante est entière et propre. La température à l’intérieur du réfrigérateur est trop froide. Augmenter la température. Les légumes et les autres produits qui gèlent facilement ont été placés sur une grille “trop froide“. Voir le chapitre “Température à l’intérieur du réfrigérateur“. De l’eau coule au sol. Placer le flexible de vidange à l’arrière du compartiment au--dessus du bac de vidange. Voir le chapitre “Avant de mettre le compartiment sous tension pour la première fois “. Le compresseur fonctionne en continu. Augmenter la température. S’assurer si la porte est complètement fermée et si la bande isolante est entière et propre. Le compartiment ne fonctionne pas du tout. Le voyant de réfrigération ou le voyant intérieur ne fonctionne pas. Aucun voyant n’est allumé. Le compartiment n’est pas mis sous tension. Le compartiment n’a pas été mis sous tension. (Essayer de brancher un autre appareil électrique à la prise d’alimentation.) Le fusible a sauté. La fiche d’alimentation n’est pas branchée correctement. Le niveau sonore dans le compartiment est trop élevé. Le système de réfrigération émet toujours des sons. Un son impulsionnel est entendu lorsque l’eau de réfrigération est pompée à l’intérieur des tuyaux de réfrigération. Un son tic--tac venant du thermostat peut être entendu lorsque le compresseur se met en route et s’arrête. Le niveau du son varie selon le fonctionnement du compartiment. Si le niveau sonore paraît incorrect: Plier doucement les tuyaux à l’arrière du compartiment et s’assurer qu’ils ne se touchent pas. Si les cales d’amortissement (entre la paroi du compartiment et les tuyaux) sont desserrées, les remettre en place. Suivre attentivement les instructions décrites au chapitre “Mise en place de l’appareil“. Electrolux 818 18 49-10/3 57 Caractéristiques techniques Modèle ERE3500/ERE3500X Volume total de réfrigérateur 335 l Largeur 595 mm Hauteur 1800 mm Profondeur 600 mm Consommation 175 kWh/an Classe énergétique A Puissance nominale 85 W Installation Câble Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le câble, particulièrement lorsque l’appareil est tiré de son emplacement. · Si le câble d’alimentation est endommagé ou écrasé peut causer un court circuit, un incendie et/ou une électrocution. · En cas d’endommagement du câble de connexion de l’appareil, seul du personnel qualifié ou agréé par le fournisseur officiel pourra procéder au changement, en vue de garantir un maximum de sécurité. Déballage Déballez l’appareil et contrôlez s’il est en bon état et s’il n’a pas subi de dégât en cours de transport. Les dégâts éventuellement constatés doivent être immédiatement signalés au fournisseur. Déposez l’emballage dans une déchetterie pour récupération. Pour de plus amples informations, renseignez--vous auprès des services municipaux ou de votre revendeur. ! Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage. Le film en plastique peut provoquer un étouffement. Retrait des cales de transport Enlevez les bandes et les cales de transport · sur les côtés de portes · sur les étagères Retirez la cale de transport de l’étagère en verre en la faisant glisser vers l’avant le long du bord de l’étagère, jusqu’à ce qu’elle se bloque au niveau de l’encochement de l’étagère. En tenant l’étagère de verre par le bord arrière, tirez l’étagère et la câle de transport vers l’avant jusqu’à ce que l’étagère bascule. La cale de transport peut être dégagée. Certains modèles comportent un silentbloc placé sous l’appareil. Il ne faut pas l’enlever. Nettoyage Laver l’intérieur de l’appareil à l’eau tiède avec un produit vaisselle et un chiffon doux. ERE3500X Installation du distance bloc Fixez les distance bloc fournis avec l’appareil sur l’arrière l’appareil comme indiqué sur le dessin. Electrolux 818 18 49-10/3 58 1 Installation du filtre à charbon Le filtre est livré dans un emballage en plastique afin d’en garantir la longévité. Le filtre doit être placé derrière le treillis avant la mise en fonction de l’armoire frigorifique. Pour ouvrir le treillis, presser sur le levier placé à la droite du treillis (1) et tirer en même temps le panneau vers l’extérieur (2). Palcer ensuite le nouveau filtre dans le compartiment situé sur l’arrière du panneau (3). Manier le filtre avec précaution afin d’éviter que des résidus s’en échappent. 2 3 Mise en place de l’appareil Quand deux armoires sont accouplée, les deux pièces d’écartement jointes dans le sac en plastique doivent être collées entre les armoires, comme l’indique le schéma. Assurez--vous que la câble et/ou contact à fiches n’est pas écrasée ou endommagée par l’arrière de l’appareil. · une la câble et/ou contact à fiches de courant endommagée peut s’échauffer et causer un incendie. Ne placez pas d’objets lourds ou l’appareil sur le câble d’alimentation. · risque de court circuit et incendie. Si la prise murale est mal fixée, ne branchez pas l’appareil. · risque d’electrocution ou incendie. Pour que votre appareil puisse fonctionner dans les meilleures conditions, vérifiez si : · l’appareil est placé dans un local frais et sec, à l’abri des rayons directs du soleil. · l’appareil n’est pas placé à proximité de sources de chaleur telles qu’une cuisinière ou un lave--vaisselle. · l’appareil est droit et repose sur les quatre angles L’appareil ne doit pas s’appuyer contre un mur. Ajustez la hauteur des pieds si nécessaire au moyen de la clé fournie à cet effet. · l’air circule bien autour de l’appareil et si les conduits de ventilation derrière et sous l’appareil ne sont pas obstrués. L’espace de ventilation nécessaire au--dessus de l’appareil ou de tout autre élément supérieur est d’au moins 4 cm. L’espace de ventilation peut être ménagé soit a) directement au--dessus de l’appareil, soit b) derrière et au--dessus de l’appareil. Dans ce cas, l’espace prévu pour la ventilation à l’arrière doit être profond d’au moins 50 mm. · l’appareil est placé dans un local à la température ambiente corrospond à la classe climatique* pour lequel il est prévu. * La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique qui se truve à l’intérieur de l’appareil. Le tableau ci--après indique quelle température ambiante correspond à quelle classe climatique. a) b) 50mm Electrolux 818 18 49-10/3 59 Classe climatique pour une température ambiente de SN +10°C à +32°C N +16°C à +32°C ST +18°C à +38°C T +18°C à +43°C Si l’appareil est placé dans un coin, avec le côté des charnières contre le mur, laissez au moins 230 mm entre le mur et l’appareil pour permettre une ouverture suffisante de la porte, afin de pouvoir retirer les étagères. Contrôlez que le flexible d’évacuation à l’arrière du compartiment débouche bien dans le bac collecteur. La prise de courant doit être accessible après que l’armoire ait été installée. Remontage de la porte 1. Fermez l’appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. 1 2. Déposez la grille de ventilation. Un élément de la grille peut être enlevé. Retirez--le et placez--le de l’autre côté. 2 3. Couchez l’appareil sur une planche de bois. Pour relever l’appareil par la suite, il sera ainsi plus facile de le saisir par en--dessous grâce à la planche. 3 4. Sur la partie supérieure de l’appareil. Mettez l’axe de charnière sur le côté opposé. 5. Sur la partie inférieure de l’appareil. a. Dévissez la charnière. b. Retirez le dispositif de fermeture de porte de la charnière et placez l’axe de charnière de l’autre côté. Fixez alors dispositif de fermeture de porte fourni à cet effet. 4 5b 5a 6. a. Retirez le dispositif de fermeture de porte du bas de la porte. b. Fixez alors le dispositif de fermeture de porte fourni à cet effet le côté opposé. c. Fixez la charnière inférieure. Corrigez tout jeu de la porte en ajustant la hauteur de la charnière inférieure au moyen de la clé. Vérouillez avec l’écrou de blocage. 7. Relevez l’appareil et remettez en place la grille de ventilation. 6 8. Déplacement de la poignée. Dévisser les vis. Visser la poignée sur le côte opposé en lui faisant faire une demirotation. Enfoncez les bouchons en plastique fournis dans les trous dans lesquels les poignées étaient précédemment fixées. b a c 9. Remettre l’appareil en place et contrôlez s’il est à niveau. Voir la section ”Installation”. Branchement électrique 8 Branchez l’appareil sur une prise reliée à la terre. Tension: 230 V. Fusible: 10 A. Voir la plaque signalétique sur la gauche, à l’intérieur de l’appareil. Electrolux 818 18 49-10/3 60 fä=dêìééç=bäÉÅíêçäìñ==ÉD=áä=éáìD=Öê~åÇÉ=éêçÇìííçêÉ=ãçåÇá~äÉ=Çá=~éé~êÉÅÅÜá~íìêÉ=éÉê=ä~=ÅìÅáå~I=éÉê=ä~=éìäáòá~=É=Çá ~ííêÉòò~íìêÉ==éÉê=áä=Öá~êÇáå~ÖÖáç=É=éÉê=ìëç=ÑçêÉëí~äÉK=läíêÉ=RR=ãáäáçåá=Çá=éêçÇçííá=ÇÉä=dêìééç=bäÉÅíêçäìñ==E=èì~äá=ÑêáÖçêáÑÉêáI ÅìÅáåÉI=ä~î~Äá~åÅÜÉêá~I=ä~î~ëíçîáÖäáÉI=~ëéáê~éçäîÉêÉI=ãçíçëÉÖÜÉ=É=ê~ë~ÉêÄ~=F=îÉåÖçåç=îÉåÇìíÉ=çÖåá=~ååç=áå=éáìD=Çá=NRM m~Éëá=ÇÉä=ãçåÇç=éÉê=ìå=î~äçêÉ=Çá=ÅáêÅ~=NQ=ãáäá~êÇá=Çá=Ççää~êáK aáÉ=bäÉÅíêçäìñJdêìééÉ=áëí=ÇÉê=ïÉäíïÉáí=Öê∏≈íÉ=eÉêëíÉääÉê=îçå=Ö~ëJ=ìåÇ=ëíêçãÄÉíêáÉÄÉåÉå=dÉê®íÉå=ÑΩê=ÇáÉ=hΩÅÜÉI=òìã oÉáåáÖÉå=ìåÇ=ÑΩê=cçêëí=ìåÇ=d~êíÉåK=gÉÇÉë=g~Üê=îÉêâ~ìÑí=ÇáÉ=bäÉÅíêçäìñJdêìééÉ=áå=ΩÄÉê=NRM=i®åÇÉêå=ÇÉê=bêÇÉ=ΩÄÉê=RR jáääáçåÉå=mêçÇìâíÉ=EhΩÜäëÅÜê®åâÉI=eÉêÇÉI=t~ëÅÜã~ëÅÜáåÉåI=pí~ìÄë~ìÖÉêI=jçíçêë®ÖÉå=ìåÇ=o~ëÉåã®ÜÉêF=ãáí=ÉáåÉã tÉêí=îçå=êìåÇ=NQ=jêÇK=rpaK bä=dêìéç=bäÉÅíêçäìñ=Éë=Éä=ã~óçê=Ñ~ÄêáÅ~åíÉ=ÇÉä=ãìåÇç=ÇÉ=~é~ê~íçë=é~ê~=ä~=ÅçÅáå~I=äáãéáÉò~=ó=ìëç=ÉñíÉêáçêK=j•ë=ÇÉ=RR ãáääçåÉë=ÇÉ=éêçÇìÅíçë=ÇÉä=dêìéç=bäÉÅíêçäìñ=EÑêáÖçêáÑáÅçëI=ÅçåÖÉä~ÇçêÉëI=ÅçÅáå~ëI=ä~î~Ççê~ëI=~ëéáê~ÇçêÉëI=ãçíçëáÉêê~ë=ó Åçêí~ŨëéÉÇÉëF=ëÉ=îÉåÇÉå=Å~Ç~=~¥ç=éçê=ìå=î~äçê=~éêçñáã~Çç=ÇÉ=NQ=ÄáääçåÉë=ÇÉ=rpA=Éå=ã•ë=ÇÉ=NRM=é~áëÉë=ÇÉä=ãìåÇçK iÉ=dêçìéÉ=bäÉÅíêçäìñ=Éëí=äÉ=éêÉãáÉê=Ñ~ÄêáÅ~åí=ãçåÇá~ä=ÇD~éé~êÉáäë=ÇçãÉëíáèìÉëI=ÇDÉåíêÉíáÉå=Éí=éçìê=äDÉñí¨êáÉìêK mäìë=ÇÉ=RR=ãáääáçåë=ÇÉ=éêçÇìáíë=Çì=dêçìéÉ=bäÉÅíêçäìñ=EíÉäë=èìÉ=ê¨ÑêáÖ¨ê~íÉìêëI=Åìáëáåá≠êÉëI=ä~îÉJäáåÖÉI=~ëéáê~íÉìêëI íêçå´çååÉìëÉëI=íçåÇÉìëÉë=¶=Ö~òçåF=ëçåí=îÉåÇìë=ÅÜ~èìÉ=~åå¨É=éçìê=ìå=ãçåí~åí=ÇDÉåîáêçå=NQ=ãáääá~êÇë=ÇDbìêçë Ç~åë=éäìë=ÇÉ=NRM=é~óë=¶=íê~îÉêë=äÉ=ãçåÇÉK MARIESTAD DT--AV