- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateur-congélateur
- Electrolux
- ER8199B
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
18
Fridge--Freezer / Réfrigérateur--Congélateur / Kühl--Gefrierkombination / Frigorifero--Congelatore / Køle--Fryseskab / Kyl--Frysskåp INSTRUCTION BOOK GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI D’USO NOTICE D’UTILISATION BRUKSANVISNING GB DE NL IT FR DK SE ER8199B Information on how to minimize environmental impacts is given in this manual. 818 16 73--02/4 Avertissements importants Il se peut que votre nouveau réfrigérateur/congélateur possède d’autres fonctions que votre précédent. Lisez attentivement cette notice d’utilisation afin de vous familiariser avec le fonctionnement de l’appareil et d’en prendre soin. Conservez cette notice. Elle doit suivre l’appareil si vous décidez par la suite, de le vendre ou de le donner à quelqu’un d’autre. Faîtes attention en déplaçant l’appareil et utilisez toujours des gants. Enfants · · · · · · L’appareil est destiné à la conservation d’aliments pour la consommation normale d’une famille et selon les instructions de la présente notice. Ne conservez pas de récipients contenant des gaz ou des liquides explosifs dans les compartiments réfrigérateur et congélateur. Ils risquent d’exploser de provoquer des dommages corporels ou matériels. Evitez que des objets pointus entrent en contact avec le circuit frigorifique au dos et à l’intérieur de l’appareil. Si le circuit frigorifique est percé, l’appareil sera endommagé et des aliments à l’intérieur peuvent s’abîmer. Ne placez pas de boissons gazeuses ou des bouteilles dans le compartiment congélateur. Les bouteilles en verre peuvent éclater. L’appareil est lourd. Les bords et certaines pièces en saillie peuvent être coupantes. Sommaire Avertissements importants Veillez à ce que les enfants en bas âge n’aient pas accès aux commandes de fonctionnement ou à l’intérieur de l’appareil. Protection de l’environnement Utilisation · FR · · · Tous les matériaux marqués par le sont recyclables. Déposez--les symbole dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez--vous auprès de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Le système frigorifique et l’isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C., contribuant ainsi à préserver l’environnement. Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques. Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un appareil équipé d’une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle--ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également à couper le câble Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . 48 FR . . . 48 Votre réfrigérateur et l’environnement . . . . . . . . 56 Préservation de l’environnement . . . . . . . . . . . . . 56 Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . 56 Description du réfrigérateur/congélateur . . . . . . . . . . . 49 Retrait de la grille de ventilation . . . . . . . . . . . . . Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dégivrage réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dégivrage congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement de l’ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt prolongé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Utilisation du réfrigérateur . . . . . . . . . . 50 Mettez en marche le réfrigérateur et réglez la température appropriée . . . . . . . . . . . . . . . . . . Température à l’intérieur du réfrigérateur . . . . . Mesure de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alarme et autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compartiment intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . En cas d’anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . 60 50 50 51 51 51 52 Garantie Europeenne Arthur Martin /Electrolux 60 SERVICE APRES--VENTE . . . . . . . . . . . 61 Utilisation du congélateur . . . . . . . . . . 52 Mettez en marche le congélateur et réglez la température appropriée . . . . . . . . . . . . . . . . . . Température à l’intérieur du congélateur . . . . . . Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alarme et autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Durée de conservation des différents aliments . Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compartiment intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 56 57 57 58 58 Caractéristiques techniques . . . . . . . . 61 52 52 53 53 54 54 55 55 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait des cales de transport . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en place de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remontage de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Economie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 48 61 62 62 62 63 63 Electrolux 818 16 73-02/4 Description du réfrigérateur/congélateur Modèl ER8199B 4 1 5 6 1. Etagère en verrre 2. Etagère à bouteilles 3. Bac à légumes 4. Compartaiment à beurre 5. Balconnet de contre--porte 6. Compartiment à oeufs 7. Etagère à bouteilles 8. Plateau de congélation + accumulator 9. Tiroir de congélation 10. Grille de ventilation 11. Calendrier de congélation 6 2 1 5 1 1 7 3 3 8 11 9 9 9 10 Le bandeau de commande 5 A B C DE * -- 18 ACTION COOL F G A. Interrupteur d’alimentation du réfrigérateur Allume et éteint le réfrigérateur. ACTION FREEZE H I J K L G. Affichage de température Indique la température la plus élevée à l’intérieur du congélateur. B. Affichage de température Affiche la température moyenne à l’intérieur du réfrigérateur. H. Touches de réglage de température/ thermostat Utilisé pour régler la température. C. Touches de réglage de température/ thermostat Utilisé pour régler la température. I. Touche de congélation rapide (ACTION FREEZE) Utilisée pour activer et désactiver la fonction de congélation rapide. D. Touche de réfrigération rapide (ACTION COOL) Utilisée pour activer et désactiver la fonction de réfrigération rapide. J. Voyant jaune S’allume pendant la congélation rapide. E. Voyant jaune S’allume lorsque la fonction de réfrigération rapide est opérationnelle. K. Touche arrêt alarme sonore Utilisée pour arrêter l’alarme sonore. L. Voyant rouge alarme Clignote lorsqu’une des alarmes dans le compartiment a été déclenchée. F. Interrupteur d’alimentation du congélateur Allume et éteint le congélateur. 49 Electrolux 818 16 73-02/4 Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois Placez et nettoyez le compartiment en suivant les explications données dans la section “Installation“. Contrôlez que le flexible d’évacuation à l’arrière du compartiment débouche bien dans le bac collecteur. ! Avant d’insérer la fiche dans la prise secteur et de mettre en marche l’appareil pour la première fois, laissez--le environ 4 heures. Dans le cas contraire, le compresseur risquerait d’être endommagé. Ce délai permet, en effet, qu’une quantité suffisante d’huile retourne dans le compresseur. Utilisation du réfrigérateur Mettez en marche le réfrigérateur et réglez la température appropriée Mise en marche: Mettez le réfrigérateur en marche en appuyant sur la touche d’alimentation. Réglage de la température Appuyez sur les touches jusqu’à ce que la température désirée clignote sur l’indicateur de température (La température peut être réglée entre +1_C et +9_C.) “+“ augmente la température. “--“ diminue la température. Une fois le réglage effectué, l’indicateur de température indique “--“ jusqu’à ce que la temérature à l’intérieur du réfrigérateur soit de +9_C ou en--dessous. Laissez l’appareil fonctionner pendant 24 heures après chaque modification de réglage pour permettre à la température de se stabiliser à l’intérieur de l’appareil. Il n’est pas nécessaire de régler à nouveau la température lorsque le compartiment est mis sous tension après avoir été hors service. Le thermostat se rappelle de la température définie précédemment. 5 - 18 5 - 18 Température à l’intérieur du réfrigérateur La température correcte dans le réfrigérateur est d’environ 5_C. Si le thermostat est réglé sur une température trop basse, les aliments contenant beaucoup d’eau risquent de commencer à geler s’ils sont placés dans les emplacement les plus froids du réfrigérateur. La figure indique les emplacements le plus froid et le plus chaud à l’intérieur du réfrigérateur. La viande, le poisson et le lait doivent être conservés dans la partie la plus froide de l’appareil. + + --- -- -+ 50 + + Electrolux 818 16 73-02/4 Mesure de la température Si la température est mesurée avec un thermomètre standard, il doit être placé dans un verre d’eau au milieu à l’intérieur du compartiment. Cela donne la température à l’intérieur des denrées alimentaires. Ne pas placer le thermomètre suspendu ou posé directement sur la grille. Conseils: · · · · Placez les aliments de façon à ce que l’air froid puisse circuler librement entre les produits. Ne placez aucun aliment directement contre la paroi froide à l’arrière car il risque de geler. Ne placez jamais d’aliments chauds dans l’appareil. Attendez qu’ils aient refroidi. Couvrez tous les aliments pour empêcher les mélanges de goûts et d’odeurs. Arrêt Arrêtez l’appareil en appuyant sur la touche d’alimentation. Pour plus de sûreté, maintenez la touche appuyée pendant environ 1 seconde. L’alimentation de l’appareil est totalement interrompue uniquement lorsque la fiche d’alimentation est 5 - 18 5 - 18 A - 18 Alarme et autres fonctions Alarme de porte ouverte Si la porte reste ouverte pendant plus de 5 minutes, le voyant rouge commence à clignoter et une alarme sonore retentit. Pour arrêter l’alarme: Appuyer sur la touche ”d’arrêt d’alarme”. Le voyant rouge s’éteint lorsque la porte est fermée. Réfrigération rapide (ACTION COOL) Utiliser la fonction de réfrigération rapide pour réfrigérer une grande quantite de denrées. Lorsque la réfrigération rapide est mise en route, la température est réglée automatiquement à +2_C. ”A” est ensuite affiché sur l’affichage de température et le voyant jaune s’allume. Après environ 6 heures, la réfrigération rapide est arrêtée et la température retourne progressivement à la température réglée précédemment. Il est possible d’arrêter manuellement la réfrigération rapide en appuyant à nouveau sur la touche de réfrigération rapide. 51 Electrolux 818 16 73-02/4 Compartiment intérieur Les étagères et les balconnets de contre--porte sont amovibles et peuvent être facilement re--disposées. Certaines étagères doivent être soulevées par l’arrière si vous souhaitez les retirer. Le balconnet de contre--porte inférieur et l’étagère de verre au--dessus du bac à légumes ne doivent pas être enlevées. Elles servent à la bonne circulation de l’air à l’intérieur du compartiment. Les étagères avec un bord élevé doivent être placées avec le bord élevé face à la paroi arrière du compartiment pour éviter que les aliments ne touchent la paroi froide. Le bac à légumes possède une cloison permettant de séparer divers types de légumes. Utilisation du congélateur Mettez en marche le congélateur et réglez la température appropriée Mise en marche : Mettez en marche le congélateur en appuyant sur la touche d’alimentation. L’alarme se déclenche lorsque la température à l’intérieur du congélateur atteint la température de la pièce. Coupez l’alarme en appuyant sur la toute d’arrêt. Réglage de la température Appuyez sur les touches jusqu’à ce que la température désirée clignote sur l’indicateur de température. (La température peut être réglée entre --15_C et --24_C.) “+“ augmente la température. “--“ baisse la température. Une fois réglé, l’indicateur de température indique la température à l’intérieure du congélateur. Laissez l’appareil fonctionner pendant 24 heures après chaque modification de réglage pour permettre à la température de se stabiliser à l’intérieur de l’appareil. Il n’est pas nécessaire de régler à nouveau la température lorsque le compartiment est mis sous tension après avoir été hors service. Le thermostat se rappelle de la température définie précédemment. Température à l’intérieur du congélateur 5 - 18 5 20 5 - 18 L’indicateur de la température incorporé indique la température de l’aliment le plus chaud à l’intérieur du congélateur. Si vous mesurez la température avec un thermomètre normal, placez--le entre les aliments car il indiquera alors la température effective à l’intérieur des aliments. Il est normal que l’indicateur de température incorporé indique une température légèrement inférieure à celle mesurée différement. Afin de conserver les aliments, vérifiez si la température à l’intérieur du congélateur est de --18_C ou en-dessous. Notez que plus la température baisse, plus la consommation d’énergie augmente. 52 Electrolux 818 16 73-02/4 Arrêt Arrêtez l’appareil en appuyant sur la touche d’alimentation. Pour plus de sûreté, maintenez la touche appuyée pendant environ 1 seconde. L’alimentation de l’appareil est totalement interrompue uniquement lorsque la fiche d’alimentation est 5 - 18 5 - 18 5 - 11 5 - 18 Alarme et autres fonctions Alarme de porte ouverte Si la porte est restée ouverte pendant plus de 1 minute environ, le voyant rouge commence à clignoter et une alarme sonore retentit. Pour arrêter l’alarme: Appuyer sur la touche d’arrêt d’alarme. Aussi longtemps que la porte reste ouverte, l’alarme sonore retentit à nouveau par intervalles de 1--minute. Le voyant rouge s’éteint lorsque la porte est fermée. Alarme de température Si la température monte au--dessus de --11_C, le voyant rouge clignote et une alarme sonore retentit. L’affichage de température commence alors à clignoter. Pour arrêter l’alarme: Appuyer sur la touche d’arrêt d’alarme pour arrêter l’alarme sonore. L’affichage de température s’arrête de clignoter. Le voyant rouge s’éteint lorsque la température à l’intérieur du congélateur retombe en--dessous de --11_C. Déterminer la cause du retentissement de l’alarme. Voir le chapitre ”XXXXXXX”. Mémoire de température La mémoire de la température indique quand une alarme a été déclenchée dans le compartiment. La mémoire de la température fonctionne comme suit: Lorsque la température à l’intérieur du congélateur retombe en--dessous de --11_C l’alarme sonore s’arrête. L’affichage de température et le voyant d’alarme rouge clignotent pour indiquer qu’une alarme a été déclenchée. Lorsque la touche d’arrêt d’alarme est enfoncée, l’affichage affiche la température la plus chaude à l’intérieur du compartiment pendant la phase d’alarme et l’affichage s’arrête de clignoter. En se référant à l’indication de l’affichage de température, il est possible de décider s’il faut jeter ou non les denrées se trouvant à l’intérieur du congélateur. A environ --12_ _C: La plupart des denrées alimentaires peuvent être immédiatement recongelées. La crème glacée est particulièrement sensible aux variations de température et doit être consommée dès que possible. A --9_ _C: Les denrées alimentaires doivent être préparées (chauffées) avant d’être consommées ou recongelées. 53 Electrolux 818 16 73-02/4 Congélation Vous n’avez pas besoin d’appuyer sur la touche de congélation rapide pour la congélation de petites quantités d’aliments pour une durée de 24 heures. Appuyez sur la touche de congélation rapide environ 24 heures avant de mettre les aliments dans le congélateur. La congélation rapide s’annule automatiquement environ 50 heures après que la touche a été enfoncée. La congélation rapide peut être interrompue en appuyant de nouveau sur la touche de congélation rapide. La lampe de congélation rapide reste allumée aussi longtemps que la touche de congélation rapide est enfoncée. “A“ (ACTION CONGELATION) est affichée sur l’indicateur de température. Conseils pratiques pour la congélation · Lors de la congélation d’aliments, utilisez l’étagère supérieure et l’étagère en--dessous si nécessaire. · Lors de la congélation d’une quantité de denrées plus importante, l’accumulateur de froid se place dans le tiroir le plus proche, sous le plateau de congélation. · Placez les aliments directement sur les étagères du congélateur. · Espacez le plus possible les aliments pour pemettre à l’air de circuler entre eux. · Ne placez pas les aliments à congeler au contact direct d’aliments déjà congelés. La chaleur des aliments à congeler risque de décongeler en surface les aliments congelés. · Une fois congelés, les aliments doivent être stockés les plus serrés possible. Les aliments se conservent au froid plus longtemps en cas de coupure de courant. · Lors de la congélation d’une quantité de denrées plus importante, l’accumulateur de froid se place dans le tiroir le plus proche, sous le plateau de congélation. · Ne congelez pas trop d’aliments en même temps. La capacité de congélation de l’appareil est indiquée dans les caractéristiques. 5 A Vérifier si l‘appareil fonctionne et maintient la température un jour après la première mise en marche. Seulement alors, le congélateur peut être utilisé pour congeler des aliments. Durée de conservation des différents aliments Produits surgelés achetés dans le commerce: Suivez les conseils de conservation figurant sur les emballages. Produits congelés à la maison : Les aliments gras et salés ne doivent pas être conservés plus de trois mois. Les plats préparés et les aliments peu gras peuvent être conservés environ six mois. Les aliments maigres et les fruits peuvent être conservés environ un an. 54 Electrolux 818 16 73-02/4 Décongélation Il est recommandé d’utiliser le réfrigérateur pour décongeler les aliments. Disposez les aliments dans une assiette avec un bord élevé pour éviter que l’eau ne déborde. Pour décongeler rapidement les aliments, laissez--les à température ambiante ou dans l’eau froide. Si vous utilisez un four micro--ondes pour décongeler des aliments, suivez les instructions du fabricant. Compartiment intérieur Tiroirs Le tiroirs du congélateur permettent de trouver rapidement et facilement les aliments désirés. Les tiroirs peuvent être enlevés et les aliments peuvent être placés directement sur les étagères pour gagner de la place. Vous pouvez disposez les aliments, à 20 mm du bord avant, sur toutes les étagères -- à l’exception de l’étagère du haut. Cela permet d’utiliser au maximum l’espace disponible. Ne retirez pas le tiroir du bas. Il sert à assurer une bonne circulation de l’air. Plateau de congélation Utilisez le plateau de congélation pour congeler les baies et les légumes. En 4 heures environ, ils sont parfaitement congelés et peuvent être emballés de la manière habituelle. Les aliments ainsi congelés, ne collent pas et vous permettent facilement de n’utiliser qu’une partie du paquet. Accumulateur de froid L’accumulateur de froid permet de maintenir plus longtemps les aliments au froid en cas de panne de secteur. L’accumulateur de froid est plus efficace s’il est placé à l’avant du tiroir de congélation rapide. Lors du dégivrage: Placez l’accumulateur de froid sur les aliments congelés pour les maintenir au froid. Lors de la congélation d’une quantité de denrées plus importante, l’accumulateur de froid se place dans le tiroir le plus proche, sous le plateau de congélation. Bac à glaçons Ne remplissez le bac à glaçons qu’au 3/4 de sa contenance car l’eau augmente de volume lorsqu’elle se transforme en glace. Détachez les glaçons en excerçant un léger mouvement de torsion sur le bac à glaçons. Si vous conservez trop longtemps les glaçons, ils se dessèchent et leur goût s’altère. Vous pouvez donc jeter les vieux glaçons et en refaire de nouveaux lorsque cela est nécessaire. 55 Electrolux 818 16 73-02/4 Conseils utiles · Economie d’énergie · · · · · · · · · · Soyez attentif à l’emplacement choisi pour l’appareil. Référez--vous à la section “Installation“. Si l’appareil est installé correctement, il consommera moins d’énergie. Evitez d’ouvrir la porte fréquemment et trop longtemps. Vérifiez de temps à autre si la porte est bien fermée. Décongelez les aliments congelés dans le réfrigérateur; le froid provenant des produits congelés sera récupéré utilement à l’intérieur du réfrigérateur. Dépoussiérez à l’aide d’un aspirateur le compresseur et le circuit frigorifique au dos de l’appareil une fois par an environ. Laissez les aliments chauds refroidir avant de le mettre au réfrigérateur. Laissez refroidir les aliments dans le réfrigérateur avant de le congeler dans le congélateur. Empaquetez tous les aliments dans des emballages étanches pour empêcher la formation inutile de givre. Suivez attentivement les conseils sur la congélation des produits de la section “Utilisation du congélateur “. Vous économiserez de l’énergie. Ne réglez pas une température trop basse dans le congélateur. La température appropriée est comprise entre --18_C et --20_C . · Dégivrez le congélateur lorsque la couche de givre a atteint une épaisseur de 3--5 mm. Vérifiez si l’isolant est complet et toujours propre. Vérifiez si l’isolant est complet et toujours propre. Votre réfrigérateur et l’environnement · · · L’isolant et le réfrigérant utilisés dans cet appareil sont inoffensifs pour la couche d’ozone. Tous les matériaux d’emballage sont recyclables. L’appareil est conçu pour être facilement démonté puis recyclé. Préservation de l’environnement · · · · Entretien et nettoyage Déposez l’emballage et les réfrigérateurs et congélateurs à mettre au rebus dans une déchetterie. Pour de plus amples informations, renseignez--vous auprès des services municipaux ou auprès de votre revendeur le plus proche. Conservez les aliments dans des emballages réutilisables. Evitez le plus possible les emballages jetables. Lorsque vous nettoyez votre appareil, utilisez des produits de nettoyagepréservant l’environnement. Suivez les conseils de la section “Economie d’énergie “. Retrait de la grille de ventilation La grille de ventilation peut être retirée, par exemple pour la nettoyer. Vérifiez si la porte est ouverte lorsque vous enlevez la grille de ventilation. Enlevez le bord supérieur de la grille en tirant vers le haut/vers le bas. Puis, tirez la grille en avant pour la retirer complètement. Nettoyage Nettoyez régulièrement votre appareil. Mettez l’appareil hors tension et retirez la fiche de la prise secteur ou bien retirez le fusible. Retirez tous les éléments amovibles et lavez--les à la main. Essuyez l’extérieur et l’intérieur de l’appareil ainsi que les joints d’échantéité de porte. Utilisez un chiffon doux et un produit vaisselle dilué dans l’eau tiède. Ne fermez la porte que lorsque l’intérieur de l’appareil est parfaitement sec. 56 Electrolux 818 16 73-02/4 Nettoyez le conduit d’écoulement à l’intérieur du réfrigérateur avec un coton tige ou un cure--pipe. Si le flexible d’évacuation est bouché, vous pouvez utiliser une spirale plastifiée pour rideaux. Retirez la grille de ventilation (voir la section ”Retrait de la grille de ventilation” et passez l’aspirateur sous l’appareil. Tirez l’appareil pour l’éloigner du mur et passez l’aspirateur sur l’arrière du réfrigérateur, sur le circuit frigorifique et sur le compresseur. Lors du déplacement du compartiment, soulever par le bord avant afin d’éviter de rayer le sol. Dégivrage réfrigérateur Le dégivrage est automatique à chaque arrêt. La formation de givre peut être réduite en: · ne mettant pas d’aliments chauds dans le réfrigérateur. · évitant d’ouvrir trop fréquemment la porte ou de la laisser ouverte trop longtemps. · ne placez pas les aliments directement contre la plaque de congélation. Dégivrage congélateur Il se forme toujours une certaine quantité de givre sur les étagères et dans le haut du compartiment congélateur. Dégivrez le congélateur lorsque la couche de givre atteint 3--5 mm d’épaisseur. Sortez les tiroirs de congélation et posez--les l’un sur l’autre en tournant chaque tiroir d’un demi--tour. Couvrez les tiroirs avec une couverture ou des journaux pour les isoler. Les aliments congelés peuvent aussi être emballés et stockés au froid dans le réfrigérateur. Pour accélérer le dégivrage, vous pouvez placer dans le congélateur des récipients remplis d’eau chaude (non bouillante). Sortez le bec du flexible et placez--le au fond du tiroir inférieur du congélateur dans lequel l’eau peut couler. Enlevez la grille de ventilation afin de permettre au récipient de tenir sous le bec du flexible. Grattez la glace avec précaution lorsqu’elle commence à fondre. Utilisez un grattoir en bois ou en plastique. N’utilisez jamais d’outils pointus qui peuvent endommager l’intérieur. Lorsque toute la glace a fondu, nettoyez et essuyez le compartiment puis rentrez le bec du flexible d’évacuation. Remettez l’appareil en marche et replacez les aliments congelés. Ne jamais utiliser de sèche--cheveux pour accélérer le dégivrage. De la chaleur excessive peut endommager l’intérieur en plastique, et de l’humidité pourrait entrer dans le système électrique, et provoquer un court-circuit. 57 Electrolux 818 16 73-02/4 Remplacement de l’ampoule L’éclairage s’allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte. Avant de remplacer l’ampoule, mettez l’appareil hors tension en retirant la fiche de la prise secteur. Ne touchez pas l’ampoule à mains nues. Les ampoules d’éclairage halogène sont sensibles au gras. Découpez l’emballage autour de la douille mais conservez--le pour tenir l’ampoule lorsque vous la placez dans la douille. Utilisez une ampoule d’éclairage halogène claire. G4 UV-blocked 20W/12V Low pressure Arrêt prolongé Mettez l’appareil hors tension et retirez la fiche de la prise secteur ou bien retirez le fusible. Nettoyez l’appareil suivant les explications de la section “Nettoyage”. Ne fermez pas la porte : une odeur de renfermé risque de s’installer à l’intérieur de l’appareil. Si l’appareil reste en marche, demandez à quelqu’un de contrôler régulièrement son bon fonctionnement, pour éviter de perdre son contenu en cas de panne de secteur. En cas d’anomalie de fonctionnement Si le compartiment ne fonctionne pas correctement, il est souvent possible d’effectuer la réparation soi--même. Afin d’éviter des appels de dépannage inutiles, lire attentivement les instructions ci--dessous et les suivre. Problème Cause possible / Remède “ “ est affiché sur l’affichage de température. Ou Le témoin jaune de congélation rapide et le témoin rouge d’alarme clignotent en même temps. Une erreur s’est produite au cours de la mesure de la température. Prendre contact avec votre service après--vente. (Le système de réfrigération continue à maintenir les denrées alimentaires froid, mais le réglage de température n’est pas possible.) L’alarme sonore + le voyant rouge clignotent. (La température à l’intérieur du congélateur est trop chaude.) Arrêter l’alarme sonore en appuyant sur la touche d’arrêt d’alarme. L’alarme pourrait être déclenchée par: La mise sous tension récente du compartiment pendant que la température est encore trop élevée. Voir le chapitre “Mise sous tension et réglage de la température“. La porte est peut--être restée ouverte si longtemps que l’alarme de porte ouverte s’est déclenchée. La température à l’intérieur du réfrigérateur est trop chaude. Diminuer la température. Placer les denrées alimentaires à l’endroit approprié à l’intérieur du réfrigérateur. Voir le chapitre “Température à l’intérieur du réfrigérateur“. Disposer les denrées alimentaires de façon à faire circuler l’air froid autour des aliments. S’assurer si la porte est complètement fermée et si la bande isolante est entière et propre. La température à l’intérieur du réfrigérateur est trop froide. Augmenter la température. Les légumes et les autres produits qui gèlent facilement ont été placés sur une grille “trop froide“. Voir le chapitre “Température à l’intérieur du réfrigérateur“. Il y a de l’eau sur la plaque de réfrigération à l’intérieur du réfrigérateur. C’est normal. Pendant le dégivrage automatique, la glace est dégivrée sur la plaque de réfrigération. 58 Electrolux 818 16 73-02/4 L’eau coule à l’intérieur du réfrigérateur. Nettoyer l’embout de vidange d’eau et le trou de vidange à l’intérieur du réfrigérateur avec, par exemple, des coton--tiges ou une brosse pour nettoyer des bouteilles. Certaines denrées alimentaires ont été placées de façon que l’eau coule dans le trou de vidange. De l’eau coule au sol. Placer le flexible de vidange à l’arrière du compartiment au--dessus du bac de vidange. Voir le chapitre “Avant de mettre le compartiment sous tension pour la première fois “. La température à l’intérieur du congélateur est trop chaude. Diminuer la température. S’assurer si la porte est complètement fermée et si la bande isolante est entière et propre. Si des denrées alimentaires chaudes ont été placées dans le congélateur, attendre quelques heures et revérifier ensuite la température. Disposer les denrées alimentaires de façon à faire circuler l’air froid autour des aliments. La température à l’intérieur du congélateur est trop froide. Augmenter la température. La congélation rapide a été mise en route. L’affichage de température indique la température la plus élevée à l’intérieur du compartiment. Par conséquent, une différence entre la température indiquée sur l’affichage et la température (moyenne) mesurée d’une autre manière est normale. Trop de gel et de glace ont été produits. S’assurer si la porte est complètement fermée et si la bande isolante est entière et propre. Augmenter la température. Le compresseur fonctionne en continu. Augmenter la température. S’assurer si la porte est complètement fermée et si la bande isolante est entière et propre. Le compartiment ne fonctionne pas du tout. Le voyant de réfrigération ou le voyant intérieur ne fonctionne pas. Aucun voyant n’est allumé. La fiche d’alimentation n’est pas branchée correctement. Le fusible a sauté. Le compartiment n’est pas mis sous tension. Le compartiment n’a pas été mis sous tension. (Essayer de brancher un autre appareil électrique à la prise d’alimentation.) Le niveau sonore dans le compartiment est trop élevé. Le système de réfrigération émet toujours des sons. Un son impulsionnel est entendu lorsque l’eau de réfrigération est pompée à l’intérieur des tuyaux de réfrigération. Un son tic--tac venant du thermostat peut être entendu lorsque le compresseur se met en route et s’arrête. Le niveau du son varie selon le fonctionnement du compartiment. Si le niveau sonore paraît incorrect: Plier doucement les tuyaux à l’arrière du compartiment et s’assurer qu’ils ne se touchent pas. Si les cales d’amortissement (entre la paroi du compartiment et les tuyaux) sont desserrées, les remettre en place. Suivre attentivement les instructions décrites au chapitre “Mise en place de l’appareil“. Coupure de courant Ne pas ouvrir inutilement le compartiment, excepté lorsque la panne de courant semble longue, auquel cas les denrées alimentaires doivent être transférées dans un autre compartiment qui fonctionne. Si les surgelés sont toujours durs après la panne de courant, ils peuvent être recongelés immédiatement. Si les denrées alimentaires ont été décongelées, mais si elles sont encore fraîches avec une bonne odeur, elles peuvent être réutilisées, toutefois, elles doivent être préparées avant d’être recongelées ou consommées. 59 Electrolux 818 16 73-02/4 Conditions de garantie Garantie contractuelle par les organismes de distribution de l’Electricité, de l’Eau, du Gaz, etc. · si l’utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. · si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. · si l’appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu. · si l’appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre «Réserves». Conditions d’application : Pour l’application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d’uvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu’il pratique. Réserves : Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée : l si les détériorations proviennent d’une cause étrangère à l’appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc.) ou du non--respect des conditions d’installation ou d’utilisation indiquées dans cette Notice d’utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées Garantie légale Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s’appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil. Garantie Europeenne Arthur Martin /Electrolux Si vous deviez déménager vers un autre pays d’Europe, la garantie accompagne votre appareil jusqu’à votre nouvelle résidence, aux conditions suivantes : · La date de départ de la garantie est la date d’achat du produit. · La durée de la garantie ainsi que son étendue (pièces et/ ou main d’uvre) sont celles en vigueur dans le nouveau pays où l’appareil est utilisé. · Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire de l’appareil. La garantie ne peut être cédée ou transférée à une autre personne. · Votre nouvelle résidence est dans l’Union Européenne ou dans un pays de l’Association Européenne de Libre Echange. · L’appareil est installé et utilisé conformément aux instructions de la notice d’utilisation, et utilisé à des fins domestiques normales (ceci excluant notamment tout usage intensif, professionnel ou semi--professionnel). · L’appareil est installé conformément aux normes de sécurité et à la législation en vigueur dans votre nouveau pays de résidence. Italie +39 (0)1678 47 053 Royaume--Uni +44 (0)1635 572 799 Suède +46 (0)20 78 77 50 Pour toute question concernant la garantie européenne, vous pouvez prendre contact avec l’un de nos Services Consommateurs : France 03 44 62 22 22 BP 50142 -- 60307 Senlis cédex Allemagne +49 (0)911 323 2600 60 Electrolux 818 16 73-02/4 SERVICE APRES--VENTE En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. MOD:.................................................................. PROD.NO:......................................................... SER:NO:............................................................ PLAQUE SIGNALETIQUE En appelant un Service Après Vente, indiquez--lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série Caractéristiques techniques Modèle ER8199B Volume total de réfrigérateur Volume total de congélation 189 l 95 l Largeur 595 mm Hauteur 2000 mm Profondeur 600 mm Consommation 219 kWh/a Classe énergétique A Puissance nominale 160W Capacité de congélation 12kg/24h Installation Déballage Déballez l’appareil et contrôlez s’il est en bon état et s’il n’a pas subi de dégât en cours de transport. Les dégâts éventuellement constatés doivent être immédiatement signalés au fournisseur. Déposez l’emballage dans une déchetterie pour récupération. Pour de plus amples informations, renseignez--vous auprès des services municipaux ou de votre revendeur. ! Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage. Le film en plastique peut provoquer un étouffement. Nettoyage Laver l’intérieur de l’appareil à l’eau tiède avec un produit vaisselle et un chiffon doux. 61 Electrolux 818 16 73-02/4 Retrait des cales de transport Enlevez les bandes et les cales de transport · sur les côtés de portes · à l’intérieur des charnières de porte · sur les étagères Retirez la cale de transport de l’étagère en verre en la faisant glisser vers l’avant le long du bord de l’étagère, jusqu’à ce qu’elle se bloque au niveau de l’encochement de l’étagère. En tenant l’étagère de verre par le bord arrière, tirez l’étagère et la câle de transport vers l’avant jusqu’à ce que l’étagère bascule. La cale de transport peut être dégagée. Certains modèles comportent un silentbloc placé sous l’appareil. Il ne faut pas l’enlever. Mise en place de l’appareil Pour que votre appareil puisse fonctionner dans les meilleures conditions, vérifiez si : · l’appareil est placé dans un local frais et sec, à l’abri des rayons directs du soleil. · l’appareil n’est pas placé à proximité de sources de chaleur telles qu’une cuisinière ou un lave--vaisselle. · l’appareil est droit et repose sur les quatre angles L’appareil ne doit pas s’appuyer contre un mur. Ajustez la hauteur des pieds si nécessaire au moyen de la clé fournie à cet effet. · l’air circule bien autour de l’appareil et si les conduits de ventilation derrière et sous l’appareil ne sont pas obstrués. L’espace de ventilation nécessaire au--dessus de l’appareil ou de tout autre élément supérieur est d’au moins 4 cm. L’espace de ventilation peut être ménagé soit a) directement au--dessus de l’appareil, soit b) derrière et au--dessus de l’appareil. Dans ce cas, l’espace prévu pour la ventilation à l’arrière doit être profond d’au moins 50 mm. · l’appareil est placé dans un local à la température ambiente corrospond à la classe climatique* pour lequel il est prévu. * La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique qui se truve à l’intérieur de l’appareil. Le tableau ci--après indique quelle température ambiante correspond à quelle classe climatique. pour une température Classe climatique ambiente de SN +10°C à +32°C N +16°C à +32°C ST +18°C à +38°C a) b) 50mm T +18°C à +43°C Contrôlez que le flexible d’évacuation à l’arrière du compartiment débouche bien dans le bac collecteur. Si l’appareil est placé dans un coin, avec le côté des charnières contre le mur, laissez au moins 10 mm entre le mur et l’appareil pour permettre une ouverture suffisante de la porte, afin de pouvoir retirer les étagères. La prise de courant doit être accessible après que l’armoire ait été installée. 62 Electrolux 818 16 73-02/4 Remontage de la porte 1 1. Fermez l’appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. 2 2. Déposez la grille de ventilation. Un élément de la grille peut être enlevé. Retirez--le et placez--le de l’autre côté. 3 3. Couchez l’appareil sur une planche de bois. Pour relever l’appareil par la suite, il sera ainsi plus facile de le saisir par en--dessous grâce à la planche. 4. Devissez la charnière inférieure et déposez la porte inférieure. Devissez la charnière supérieure et déposez la porte supérieure. 4 5. Sur l’axe central: Retirez les bouchons en plastique en y introduisant un mandrin pour les dégager. Déplacez la charnière intermédiaire sur le côté opposé. Applanissez les filets des vis des trous des charnières et enfoncez de nouveaux bouchons en plastique. 5 6. Sur les portes: Changez de place les montures de porte. Pacer un nouveau bouchon dans le trou de la porte inférieure. 6 7. Remettez en place la porte supérieure et fixez l’axe de la charnière supérieure. Remettez la porte inférieure. Changez de place l’axe de charnière de la charnière inférieure. Puis fixez la charnière. Corrigez tout jeu de la porte en ajustant la hauteur de la charnière inférieure au moyen de la clé. Vérouillez avec l’écrou de blocage. 8. Relevez l’appareil et remettez en place la grille de ventilation. 7 9. Dévissez la poignée. Chassez avec précaution les bouchons en plastique du côté opposé avec un mandrin. Fixez la poignée dans les trous. Bouchez les trous laissés par la poignée avec les bouchons en plastique fournis à cet effet. 10. Remettre l’appareil en place et contrôlez s’il est à niveau. Voir la section ”Installation”. Branchement électrique 9 Branchez l’appareil sur une prise reliée à la terre. Tension: 230 V. Fusible: 10 A. Voir la plaque signalétique sur la gauche, à l’intérieur de l’appareil. 63 Electrolux 818 16 73-02/4 qÜÉ=bäÉÅíêçäìñ=dêçìé=áë=íÜÉ=ïçêäÇDë=ä~êÖÉëí=éêçÇìÅÉê=çÑ=éçïÉêÉÇ=~ééäá~åÅÉë=Ñçê=âáíÅÜÉåI=ÅäÉ~åáåÖ=~åÇ=çìíÇççê=ìëÉK jçêÉ=íÜ~å=RR=ãáääáçå=bäÉÅíêçäìñ=dêçìé=éêçÇìÅíë=EëìÅÜ=~ë=êÉÑêáÖÉê~íçêëI=ÅççâÉêëI=ï~ëÜáåÖ=ã~ÅÜáåÉëI=î~Åììã=ÅäÉ~åÉêëI ÅÜ~áå=ë~ïë=~åÇ=ä~ïå=ãçïÉêëF=~êÉ=ëçäÇ=É~ÅÜ=óÉ~ê=íç=~=î~äìÉ=çÑ=~ééêçñK=rpa=NQ=Äáääáçå=áå=ãçêÉ=íÜ~å=NRM=ÅçìåíêáÉë ~êçìåÇ=íÜÉ=ïçêäÇK aáÉ=bäÉÅíêçäìñJdêìééÉ=áëí=ÇÉê=ïÉäíïÉáí=Öê∏≈íÉ=eÉêëíÉääÉê=îçå=Ö~ëJ=ìåÇ=ëíêçãÄÉíêáÉÄÉåÉå=dÉê®íÉå=ÑΩê=ÇáÉ=hΩÅÜÉI=òìã oÉáåáÖÉå=ìåÇ=ÑΩê=cçêëí=ìåÇ=d~êíÉåK=gÉÇÉë=g~Üê=îÉêâ~ìÑí=ÇáÉ=bäÉÅíêçäìñJdêìééÉ=áå=ΩÄÉê=NRM=i®åÇÉêå=ÇÉê=bêÇÉ=ΩÄÉê=RR jáääáçåÉå=mêçÇìâíÉ=EhΩÜäëÅÜê®åâÉI=eÉêÇÉI=t~ëÅÜã~ëÅÜáåÉåI=pí~ìÄë~ìÖÉêI=jçíçêë®ÖÉå=ìåÇ=o~ëÉåã®ÜÉêF=ãáí=ÉáåÉã tÉêí=îçå=êìåÇ=NQ=jêÇK=rpaK fä=dêìééç=bäÉÅíêçäìñ==ÉD=áä=éáìD=Öê~åÇÉ=éêçÇìííçêÉ=ãçåÇá~äÉ=Çá=~éé~êÉÅÅÜá~íìêÉ=éÉê=ä~=ÅìÅáå~I=éÉê=ä~=éìäáòá~=É=Çá ~ííêÉòò~íìêÉ==éÉê=áä=Öá~êÇáå~ÖÖáç=É=éÉê=ìëç=ÑçêÉëí~äÉK=läíêÉ=RR=ãáäáçåá=Çá=éêçÇçííá=ÇÉä=dêìééç=bäÉÅíêçäìñ==E=èì~äá=ÑêáÖçêáÑÉêáI ÅìÅáåÉI=ä~î~Äá~åÅÜÉêá~I=ä~î~ëíçîáÖäáÉI=~ëéáê~éçäîÉêÉI=ãçíçëÉÖÜÉ=É=ê~ë~ÉêÄ~=F=îÉåÖçåç=îÉåÇìíÉ=çÖåá=~ååç=áå=éáìD=Çá=NRM m~Éëá=ÇÉä=ãçåÇç=éÉê=ìå=î~äçêÉ=Çá=ÅáêÅ~=NQ=ãáäá~êÇá=Çá=Ççää~êáK iÉ=dêçìéÉ=bäÉÅíêçäìñ=Éëí=äÉ=éêÉãáÉê=Ñ~ÄêáÅ~åí=ãçåÇá~ä=ÇD~éé~êÉáäë=ÇçãÉëíáèìÉëI=ÇDÉåíêÉíáÉå=Éí=éçìê=äDÉñí¨êáÉìêK mäìë=ÇÉ=RR=ãáääáçåë=ÇÉ=éêçÇìáíë=Çì=dêçìéÉ=bäÉÅíêçäìñ=EíÉäë=èìÉ=ê¨ÑêáÖ¨ê~íÉìêëI=Åìáëáåá≠êÉëI=ä~îÉJäáåÖÉI=~ëéáê~íÉìêëI íêçå´çååÉìëÉëI=íçåÇÉìëÉë=¶=Ö~òçåF=ëçåí=îÉåÇìë=ÅÜ~èìÉ=~åå¨É=éçìê=ìå=ãçåí~åí=ÇDÉåîáêçå=NQ=ãáääá~êÇë=ÇDbìêçë Ç~åë=éäìë=ÇÉ=NRM=é~óë=¶=íê~îÉêë=äÉ=ãçåÇÉK bäÉÅíêçäìñ=dêìééÉå=Éê=îÉêÇÉåë=ëí›êëíÉ=éêçÇìÅÉåí=~Ñ=ÉåÉêÖáÇêÉîåÉ=éêçÇìâíÉê=íáä=â›ââÉåJ=êÉåÖ›êáåÖëJ=çÖ=ìÇÉåÇ›êë ÄêìÖK=aÉê=ë‹äÖÉë=™êäáÖí=çîÉê=RR=ãáääáçåÉê=éêçÇìâíÉê=Ñê~=bäÉÅíêçäìñ=dêìééÉå=EÄä~åÇí=~åÇÉí=â›äÉëâ~ÄÉI=âçãÑìêÉê î~ëâÉã~ëâáåÉêI=ëí›îëìÖÉêÉI=ãçíçêë~îÉ=çÖ=éä‹åÉâäáééÉêÉF=íáä=Éå=î‹êÇá=~Ñ=Å~K=âêK=NMM=ãáääá~êÇÉêK=mêçÇìâíÉêåÉ=ë‹äÖÉë=á ãÉêÉ=ÉåÇ=NRM=ä~åÇÉ=îÉêÇÉå=çîÉêK bäÉÅíêçäìñJâçåÅÉêåÉå=®ê=î®êäÇÉåë=ëí∏êëí~=íáääîÉêâ~êÉ=~î=ÜìëÜ™ääëã~ëâáåÉê=çÅÜ=ìíêìëíåáåÖ=Ñ∏ê=â∏âI=êÉåÖ∏êáåÖ=ë~ãí=ëâçÖëJ çÅÜ=íê®ÇÖ™êÇëëâ∏íëÉäK=jÉê=®å=RR=ãáäàçåÉê=éêçÇìâíÉê=Ñê™å=bäÉÅíêçäìñJâçåÅÉêåÉå=Eëçã=âóäëâ™éI=ëéáë~êI=íî®ííã~ëâáåÉêI Ç~ããëìÖ~êÉI=ãçíçêë™Ö~ê=çÅÜ=Öê®ëâäáéé~êÉF=ë®äàë=î~êàÉ=™ê=íáää=Éíí=î®êÇÉ=~î=NOM=ãáäà~êÇÉê=âêçåçê=á=∏îÉê=NRM=ä®åÇÉê=êìåí=ÜÉä~ î®êäÇÉåK MARIESTAD DT--AV