▼
Scroll to page 2
of
52
KB9800E Notice d'utilisation Four électrique encastrable 2 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. Sommaire Notice d'utilisation Consignes de sécurité Sécurité de l'installation électrique Sécurité pour les enfants Sécurité pendant l'utilisation Pour éviter d'endommager l'appareil Description de l'appareil Vue d'ensemble Bedienblende Équipement du four Accessoires du four Avant la première utilisation Régler et modifier l'heure du jour Premier nettoyage Apprendre à se familiariser avec l'appareil Commande du four Le programmateur électronique du four Fonctions du four Insérer la grille et la plaque du four Fonctions additionnelles Fonctions de l'horloge Autres fonctions Applications, tableaux et conseils Cuire au four Rôtir 3 3 3 3 3 4 5 5 5 6 6 7 7 7 8 8 8 11 11 12 14 19 20 20 25 Cuisson à basse température 26 27 Turbo gril 28 Décongélation 28 Séchage 29 Faire des conserves 29 Recettes programmées 30 Nettoyage et entretien 36 Extérieur du four 37 Intérieur du four 37 Nettoyage de la voûte du four catalytique 37 Accessoires 37 Gradin 38 Éclairage du four 39 Porte du four 40 Que faire si ... 41 Instructions d'installation 42 Consignes de sécurité pour l'installateur 42 Élimination 46 Service après-vente 46 Garantie/service-clientèle 47 Garantie Europeenne 48 www.electrolux.com 48 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité 3 Notice d'utilisation Consignes de sécurité Avertissements importants ! Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute future consultation ! Sécurité de l'installation électrique • Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un technicien qualifié . • En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l'appareil : retirez les fusibles ou mettez l'appareil hors tension. • Reparaturen de l'appareil sont du ressort d'un service après vente . Les réparations inadéquates peuvent occasionnées de graves dangers. Pour toute réparation, adressezvous à votre service après-vente ou à votre magasin vendeur. Sécurité pour les enfants • Éloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. • Cet appareil est équipé d'une sécurité enfants. Sécurité pendant l'utilisation • Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Faire attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Le câble d'alimentation de ces appareils ne doit pas toucher une surface chaude du four qui serait susceptible de fondre ou ne risque pas d'être coincé dans la porte du four. • Avertissement : Risque de brûlures ! L'enceinte du four est chaude pendant le fonctionnement. • Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Évitez de manipuler de la braise, de faire des étincelles ou du feu à proximité du four. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Conseils relatifs à l'acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir. 4 Consignes de sécurité Pour éviter d'endommager l'appareil • Ne placez jamais de papier d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail ou de l'appareil sous l'effet de l'accumulation de la chaleur. • Les jus de fruits qui s'égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux. • Ne posez pas de charge lourde sur la porte du four ouverte et assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir. • Ne versez jamais d'eau dans le four lorsqu'il est brûlant. Cela pourrait endommager l'émail et provoquer des décolorations. • N'exercez aucune pression, notamment sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser. • Ne stockez pas d'objets inflammables dans le four. Ils pourraient s'enflammer lorsque le four est mis sous tension. • Ne conservez pas d'aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l'émail. • Ne conservez pas d'aliments dans le four après l'arrêt de la ventilation. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte et atteindre le meuble. Remarque relative au revêtement en émail L'usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n'influent aucunement sur la performance de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions normales et en conformité avec les instructions d'utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie. 5 Description de l'appareil Description de l'appareil Vue d'ensemble 1 2 3 1 Le panneau de commande 2 Poignée de la porte 3 Porte en verre Bedienblende 1 2 1 Affichages du four 2 Touches de fonction du four 6 Description de l'appareil Équipement du four 1 5 4 2 3 2 1 3 4 1 2 3 4 5 Élément chauffant du gril Éclairage du four Ventilateur de l'élément chauffant de paroi arrière Grille d'enfournement amovible Gradins Accessoires du four Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc. Pour gâteaux et biscuits. Avant la première utilisation 7 Avant la première utilisation Régler et modifier l'heure du jour Le four ne fonctionne que si le réglage de l'heure du jour a été effectué. Après le branchement électrique ou une coupure de courant, le symbole de l'heure clignote automatiquement. 1. Pour modifier l'heure, appuyez sur la touche des fonctions d'horloge jusqu'à ce que le symbole de l'heure clignote. 2. Réglez l'heure du jour avec la touche ou . Après env. 5 secondes, l'heure arrête de clignoter et l'horloge indique l'heure réglée. L'appareil est prêt à fonctionner. L'heure ne peut être réglée que si la sécurité enfants est désactivée, si aucune fonction d'horloge, telle que minuterie , durée ou fin de cuisson ,ni aucune fonction du four n'est activée Premier nettoyage Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation. N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait s'endommager. Pour nettoyer les parties antérieures en métal, utilisez des produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce. 8 Commande du four 1. Ouvrez la porte du four. L'éclairage du four est allumé. 2. Retirez tous les accessoires du four, nettoyez-les à l'eau chaude additionnée de produit vaisselle. 3. Nettoyez également l'intérieur du four à l'eau chaude additionnée de produit vaisselle, puis essuyez. 4. Passez un chiffon humide sur la façade. Apprendre à se familiariser avec l'appareil L'appareil peut être mis en marche pour un essai ou une présentation de l'ensemble des étapes de fonctionnement au moyen de la fonction d'essai. Le four ne chauffe pas. Activer la fonction test 1. Mettez à l'arrêt l'appareil à l'aide de la touche marche/arrêt . 2. Appuyez simultanément sur les touches programmes de cuisson/rôtissage et jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse et que " d " s'affiche. Désactiver la fonction d'essai 1. Éteindre l'appareil à l'aide de la touche marche/arrêt . 2. Appuyez simultanément sur les touches programmes de cuisson/rôtissage et jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse et que " d " s'éteigne. Commande du four Le programmateur électronique du four La zone d'affichage 2 1 6 5 1 Mémoire : P / Essai : d 2 Température/Heure du jour 3 4 Commande du four 3 Fonctions Horloge/Durée de fonctionnement 4 Symbole du thermomètre 5 Programmes Cuisson/Rôtissage 6 Fonctions du four Le panneau de commande 1 2 6 1 2 3 4 5 6 5 9 3 4 Marche/Arrêt Programmes Cuisson/Rôtissage touche +/Fonctions de l'horloge Chauffage rapide Sélectionner la fonction du four Informations générales • Toujours mettre d'abord l'appareil en marche avec la touche marche/arrêt • Lorsque la fonction sélectionnée est activée, le four commence à chauffer et la durée réglée commence à s'écouler. • Un signal sonore retentit lorsque la température réglée est atteinte. • L'éclairage du four se met en marche dès qu'une fonction du four démarre ou bien lorsque la porte du four est ouverte. L'éclairage du four s'éteint après 10 minutes en cas de porte ouverte et d'appareil éteint. • Éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/arrêt . Sélectionner la fonction Four 1. Allumez l'appareil à l'aide de la touche Marche/Arrêt . 10 Commande du four 2. Appuyer sur la touche ou jusqu'à ce que la fonction du four souhaitée apparaisse. • Un conseil de température s'affiche. • Si la température proposée n'est pas modifiée dans les 5 secondes qui suivent, le four commence à chauffer. Modifier la température du four Augmenter ou réduire la température à l'aide de la touche ou . Le réglage se fait par paliers de 5°C. Symbole du thermomètre • Le symbole du thermomètre dont la température augmente progressivement indique le degré de préchauffage du four. • Lorsque les trois segments du symbole thermomètre clignotent successivement , le préchauffage rapide fonctionne. Modifier la fonction Four Pour modifier la fonction du four, appuyez sur la touche ou jusqu'à ce que la fonction souhaitée apparaisse. Commande du four 11 Mettre le four à l'arrêt Éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/ arrêt . Ventilateur de refroidissement Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Après avoir éteint le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l'appareil et s'éteint ensuite de lui-même. Chauffage rapide Après avoir sélectionné une fonction du four, le four vide peut être préchauffé dans un laps de temps relativement rapide grâce à la fonction supplémentaire Chauffage rapide. ATTENTION Enfournez les aliments uniquement après la fin du temps de chauffage rapide et lorsque la fonction souhaitée du four est en cours. 1. Régler la fonction du four voulue. Le cas échéant, modifier la température proposée. 2. Appuyer sur la touche préchauffage rapide . Le symbole s'allume. Les barres clignotant les unes après les autres indiquent que le Chauffage rapide est en service. Lorsque la température réglée est atteinte, les barres d'affichage du chauffage s'allument. Un signal retentit. Le symbole s'éteint. Le four continue de chauffer maintenant selon la fonction et la température préréglées. Vous pouvez enfourner maintenant les aliments. Fonctions du four Fonctions du four Utilisation Chaleur tournante multi Pour cuire Backen simultanément sur deux niveaux . Gril turbo Pour rôtir des morceaux de viande plus gros ou des volailles sur un seul niveau. Cette fonction est également appropriée pour faire cuire un gratin et faire gratiner . Gril Pour faire griller des aliments peu épais Toasten . Décongélation/Séchage Pour décongeler et sécher des fines herbes, des fruits ou des légumes. Cuisson à basse température Pour préparer des rôtis particulièrement tendres et juteux. Insérer la grille et la plaque du four Sécurité lors du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à encastrer présentent une petite courbe concave vers le bas, à droite et à gauche. 12 Commande du four Placez toujours les éléments à encastrer de façon à ce que cette courbe se trouve derrière dans l'espace de cuisson. Cette courbe est également importante pour la protection antirenversement des éléments à encastrer. Plaque de cuisson de la plaque de cuisson Poussez la plaque du four entre les barres d'insertion du gradin sélectionné. Grille de la grille : Placez la grille de manière à ce que les tiges de guidage soient orientées vers le bas. Faites glisser la grille entre les barres d'insertion du gradin sélectionné. Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du fonctionnement, la vaisselle ne risque pas de glisser. Fonctions additionnelles Programmes Cuisson/Rôtissage Pour cette fonction, utilisez les recettes fournies. Sélectionner un programme 1. Mettez en fonctionnement le four à l'aide de la touche marche/arrêt . Appuyer sur la touche Programmes de cuisson /rôtissage , puis appuyer sur la touche ou jusqu'à ce que le programme souhaité s'affiche (P1 à P12). – Un symbole correspondant à la fonction du four s'affiche dans l'indicateur de fonction. – L'affichage de l'heure indique la durée de cuisson, le symbole de la durée s'allume. Commande du four 13 – Appuyez sur la touche des fonctions d'horloge puis sur la touche ou pour modifier la durée. – Après 5 secondes environ, le four s'allume. 2. Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le symbole de la Durée clignote. Le four s'éteint. 3. Appuyez sur une touche quelconque pour désactiver le signal. Différer le départ Le début de la cuisson peut être différé (voir fonctions d'horloge fin ). Mettre fin prématurément à la cuisson Arrêtez le four avec la touche marche/arrêt . Fonction Mémoire La fonction mémoire permet d'enregistrer un réglage utilisé de façon répétée. 1. Réglez la fonction du four, la température et, le cas échéant, les fonctions d'horloge Durée et/ou Fin . 2. Enfoncer la touche fonction mémoire pendant environ 2 secondes environ jusqu'à ce qu'un signal retentisse. Le réglage est mémorisé. Pour enregistrer un autre réglage, appuyer à nouveau sur la touche fonction mémoire pendant 2 secondes environ. Ce nouveau réglage remplacera le réglage préalablement mémorisé. Activer la fonction Mémoire 1. Mettez en fonctionnement le four à l'aide de la touche marche/arrêt . 2. Appeler le réglage mémorisé avec la touche fonction mémoire . 14 Commande du four Fonctions de l'horloge 2 1 3 4 5 6 1 Fonctions de l'horloge 2 Indication de l'heure 3 Heure du jour 4 Durée/Fin/Temps de fonctionnement 5 Fonctions de l'horloge 6 Touches de réglage Minuterie Pour programmer la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Durée Pour régler la durée de cuisson. Fin Pour régler l´heure de fin de cuisson. Heure Pour régler, modifier ou consulter l'heure (voir également le chapitre "Avant la première utilisation"). Informations générales • Dès qu'une fonction Horloge est sélectionnée, le symbole correspondant clignote pendant 5 secondes environ. Pendant ce délai, vous pouvez régler ou modifier l'heure à l'aide de la touche ou . Commande du four 15 • Après avoir sélectionné la durée souhaitée, le symbole se remet à clignoter pendant 5 secondes environ. Ensuite, le symbole reste allumé. La courte durée programmée commence à s'écouler. • Le délai programmé pour la Durée et la Fin commence à s'écouler une fois que la fonction sélectionnée démarre. Minuterie 1. Appuyer sur la touche des fonctions d'horloge jusqu'à ce que le symbole de la minuterie se mette à clignoter. 2. Régler la courte durée souhaitée avec la touche ou (max. 99,00 minutes). Après 5 secondes environ, l'indicateur affiche le temps restant. Le symbole de la minuterie est allumé. 16 Commande du four Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. " 0.00 " s'affiche et le symbole de minuterie clignote. Pour désactiver le signal : Appuyer sur une touche quelconque. Durée 1. Dans les fonctions du four, sélectionner la température avec la touche ou . 2. Appuyer sur la touche des fonctions d'horloge jusqu'à ce que le symbole de la durée se mette à clignoter. 3. Régler la durée de cuisson souhaitée avec la touche ou . Le four s'allume. Le symbole de la durée lumé. est al- En appuyant de façon répétée sur la touche des fonctions d'horloge , l'heure actuelle peut être consultée. Commande du four Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s'éteint. " 0.00 " s'affiche et le symbole de la durée clignote. Pour désactiver le signal : Appuyer sur une touche quelconque. Fin 1. Dans les fonctions du four, sélectionner la température avec la touche ou . 2. Appuyer sur la touche des fonctions d'horloge jusqu'à ce que le symbole de Fin se mette à clignoter. 3. Régler l'heure de fin de cuisson souhaitée avec la touche ou . Les symboles de fin et de durée Le four s'allume automatiquement. s'allument. En appuyant de façon répétée sur la touche des fonctions d'horloge , l'heure actuelle peut être consultée. 17 18 Commande du four Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s'éteint. " 0.00 " s'affiche et les symboles de fin et de durée clignotent. Pour désactiver le signal : Appuyer sur une touche quelconque. Combinaison de Durée et Fin La durée et la fin peuvent être utilisées en même temps, si le four doit être allumé et éteint automatiquement ultérieurement . 1. Sélectionner une fonction du four et la température. 2. Avec la fonction durée , régler la durée de cuisson nécessaire pour le plat, par ex. 1 heure. 3. Avec la fonction fin , régler l'heure de fin de cuisson du plat, par ex. 14h05. Les symboles de durée et de fin s'allument. Le four s'allume automatiquement à l'heure sélectionnée, par ex. à 13h05. Dès que la durée est écoulée, un signal retentit pendant 2 minutes et le four s'éteint, par ex. 14h05. Commande du four 19 Autres fonctions Désactiver l'écran La désactivation de l'affichage permet d'économiser de l'énergie. Désactiver l'affichage 1. Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/arrêt résiduelle ne doit être affichée. 2. Appuyez simultanément sur les touches de fonction d'horloge et jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. . Aucune chaleur Dès que l'appareil est de nouveau en marche, l'affichage se rallume automatiquement. Lors du prochain arrêt de l'appareil, l'affichage s'éteint de nouveau. Activez de nouveau l'affichage pour que l'heure du jour s'affiche en permanence. Activer l'affichage 1. Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/arrêt . 2. Appuyez simultanément sur les touches de fonction d'horloge et jusqu'à ce que l'affichage s'allume à nouveau. Sécurité enfants L'appareil ne peut plus être mis en service à partir du moment où la sécurité enfants est activée. Activation de la Sécurité enfants 1. Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/arrêt . Aucune fonction du four ne doit être sélectionnée. 2. Appuyer en même temps sur les touche programme de cuisson/rôtissage et jusqu'à ce que SAFE s'affiche. La sécurité enfants est à présent activée. Désactiver la sécurité enfants 1. Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/arrêt . 2. Appuyer en même temps sur les touches programme de cuisson/rôtissage et jusqu'à ce que SAFE disparaisse. La sécurité enfants est à présent désactivée et l'appareil est de nouveau prêt à fonctionner. Signal sonore des touches Désactiver la sonnerie associée aux touches 20 Applications, tableaux et conseils 1. Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/arrêt . 2. Appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse ( env. 2 secondes). La sonnerie associée aux touches est à présent désactivée. Activer la sonnerie associée aux touches Appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse ( env. 2 secondes). La sonnerie associée aux touches est à présent activée. Coupure automatique du four Si le four ne s'éteint après un certain temps ou si la température ne change pas, il s'arrête automatiquement. Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote. Le four s'éteint à une température de : 30 - 120°C après 12,5 heures 120 - 200°C après 8,5 heures 200 - 250°C après 5,5 heures L'affichage de température indique OFF . Mise en service après un arrêt automatique de sécurité Mettre le four à l'arrêt. Il peut être remis en marche ensuite. Applications, tableaux et conseils Cuire au four Fonction du four : Multichaleur tournante Plats de cuisson • Pour cuire avec la fonction Multichaleur tournante , vous pouvez utiliser des plats en métal clair. Gradins permet de cuire simultanément sur 2 gradins à • La fonction Multichaleur tournante la fois. 1 plaque à pâtisserie : par exemple Niveau de gradin 2 2 2 Applications, tableaux et conseils 21 1 plat de cuisson : par exemple Niveau de gradin 1 2 plaques à pâtisserie : par exemple Niveaux de gradin 2 et 4 1 1 4 4 2 2 Informations générales , il est possible de placer simultanément deux Avec la fonction Multichaleur tournante plats côte à côte sur la grille. Cela ne rallonge que de peu la durée de la cuisson. Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peuvent se déformer. Cela est dû à la grande différence de température entre les plats surgelés et la température du four. Dès que les plaques se sont refroidies, la déformation disparaît. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson Les tableaux ci-après présentent une sélection de plats et les températures correspondantes, les durées de cuisson et les gradins adéquats. • Les données de température et de durée de cuisson sont fournies uniquement à titre indicatif puisqu'elles dépendent de la composition de la pâte, de la quantité et du type de moule. • La première fois, nous vous conseillons de régler la température sur la température minimum et, au besoin, de sélectionner une température plus élevée si vous souhaitez par exemple un brunissage plus intense ou si vous estimez que le temps de cuisson est trop long. • Si vous ne trouvez pas d'indications concrètes pour votre propre recette, choisissez une préparation similaire. • La cuisson de gâteaux sur des plaques ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les pâtes molles (par exemple pizzas ou tartes aux fruits, etc.) se cuisent sur un seul niveau. • La hauteur d'enfournement de la préparation peut influencer le niveau de brunissage en début de cuisson. Dans ce cas, ne modifiez pas le réglage de la température . Le brunissage tendra à devenir plus homogène au cours de la cuisson. • Il se peut que votre nouveau four fonctionne différemment par rapport à votre ancien four. C'est pour cette raison qu'il faut adapter vos réglages habituels (température, temps de cuisson) et vos niveaux de cuisson aux recommandations données dans les tableaux suivants. 22 Applications, tableaux et conseils Lors de cuissons plus longues, il est possible d'éteindre le four pendant 10 minutes environ avant la fin de la cuisson, de manière à utiliser la chaleur résiduelle. Sauf indication contraire, les valeurs indiquées dans les tableaux se réfèrent à un four froid. Tableau de cuisson Cuisson sur un gradin Type de pâtisserie Multichaleur tournante Gradin Température °C Durée h : min Pâtisserie dans un moule Kougloff 1 160-170 0:50-1:10 Gâteaux sablés/cake 1 150-170 1:10-1:30 Génoise 1 160-180 0:25-0:40 Pâte à tarte brisée 2 170-190 0:10-0:25 Pâte à tarte molle 2 150-170 0:20-0:25 Tarte aux pommes couverte 1 160-180 0:50-1:00 Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, dis- 1 posés en diagonale) 180-190 1:05-1:20 Tartes salées (par exemple Quiche Lorraine 2 170-190 0:30-1:10 Tarte au fromage 1 160-180 1:00-1:30 Tresse/couronne briochée 1 160-180 0:30-0:40 Gâteau de Noël fourré 1 160-180 0:40-1:00 Pain (pain de seigle) 1 180-200 0:45-0:60 Profiteroles/éclairs 2 170-190 0:30-0:40 Génoise roulée 2 200-220 1) 0:08-0:15 Crumble sec 2 160-180 0:20-0:40 Gâteau au beurre / sucre 2 170-190 1) 0:15-0:30 Gâteau aux fruits (pâte levée / molle) 2 160-180 0:25-0:50 Gâteau aux fruits sur pâte brisée 2 170-190 0:40-1:20 Gâteau sur plaque à pâtisserie avec garniture délicate (par exemple fromage blanc, crème fraîche, crème pâtissière 2 150-170 0:40-1:20 Pizza (bien garnie) 2 190-210 1) 0:20-0:40 Pizza (fine) 2 230 1) 0:12-0:20 Pain plat 2 230 1) 0:10-0:20 Tartes flambées (Suisse) 2 190-210 0:35-0:50 Petits gâteaux sur plaques à pâtisserie Petits biscuits Applications, tableaux et conseils 23 Cuisson sur un gradin Type de pâtisserie Multichaleur tournante Gradin Température °C Durée h : min Biscuits sablés 2 160-180 0:06-0:20 Petits sablés à la douille 2 160 0:10-0:40 Biscuits de pâte molle 2 160-180 0:15-0:20 Meringues, baisers 2 80-100 2:00-2:30 Macarons 2 100-120 0:30-0:60 Petits gâteaux au levain 2 160-180 0:20-0:40 Biscuits feuilletés 2 180-200 1) 0:20-0:30 Petits pains 2 210-230 0:20-0:35 Petits cakes (20 pcs par plaque) 2 170 1) 0:20-0:30 1) Préchauffer le four Cuisson sur plusieurs gradins du four Type de pâtisserie Multichaleur tournante Gradin à partir du bas Température en °C Durée h : min 2 gradins Petits gâteaux Biscuits sablés 2/4 160-180 0:15-0:35 Petits sablés à la douille 2/4 160 0:20-0:60 Biscuits de pâte molle 2/4 160-180 0:25-0:40 Meringues, baisers 2/4 80-100 2:10-2:50 Macarons 2/4 100-120 0:40-1:20 Petits gâteaux au levain 2/4 160-180 Petits gâteaux secs pâte feuilletée 2/4 180-200 0:30-0:60 1) 0:30-0:50 1) Préchauffer le four. Conseils pour la cuisson au four Résultat de la cuisson Cause possible Le dessous du gâteau est La hauteur de gradin n'est pas trop clair. adéquate. Remède Enfournez le gâteau plus avant dans le four. Le gâteau se désagrège (il La température de cuisson est trop Réduisez un peu la température. devient pâteux, s'arron- élevée. dit, de l'eau s'écoule). 24 Applications, tableaux et conseils Résultat de la cuisson Le gâteau est trop sec. Cause possible Remède La durée de la cuisson est trop courte. Rallongez le temps de cuisson Le fait d'augmenter la température ne raccourcit pas la durée de cuisson . La pâte est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager pour mélanger. La température de cuisson est trop Augmentez la température de basse. cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La durée de la cuisson est trop longue. Diminuez la durée de la cuisson. La température et la durée de la cuisson sont respectivement trop élevée et trop courte. Diminuez la température et prolongez la durée de cuisson. La répartition de la pâte n'est pas Étalez la pâte de façon homogène. homogène. Le gâteau n'est pas cuit à La température de cuisson est trop Augmentez légèrement la tempéla fin de la durée de cuis- basse. rature de cuisson. son. Tableau soufflés et gratins Plat Multichaleur tournante Gradin Gratin de pâtes Température °C Durée h : min 1 180-200 0:45-1:00 1 180-200 0:25-0:40 1 160-170 0:15-0:30 1 160-170 0:15-0:30 Gratins sucrés 1 180-200 0:40-0:60 Gratins de poisson 1 180-200 0:30-1:00 Légumes farcis 1 160-170 0:30-1:00 Lasagnes Gratin de légumes 1) Baguettes gratinées 1) 1) Préchauffer le four Tableau plats cuisinés surgelés Nature de la préparation Fonction du four Gradin Température °C Durée Pizza surgelée Multichaleur tournante 3 suivant les indica- suivant les indications du fabricant tions du fabricant Pommes de terre frites 1) (300-600 g) Infra-grillade 3 200-220 suivant les indications du fabricant Applications, tableaux et conseils Nature de la préparation Fonction du four Gradin Température °C 25 Durée Baguettes Multichaleur tournante 3 suivant les indica- suivant les indications du fabricant tions du fabricant Gâteau aux fruits Multichaleur tournante 3 suivant les indica- suivant les indications du fabricant tions du fabricant 1) Tournez les frites 2 à 3 fois. Rôtir Fonction du four : Multichaleur tournante Plats à rôti • Tous les plats résistants à la chaleur peuvent être utilisés pour rôtir des aliments (respectez les indications du fabricant !). • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle . De cette façon, la viande sera plus savoureuse. • Les viandes pour lesquelles une croûte doit se former peuvent être rôties dans une cocotte sans couvercle . Précisions sur le tableau de rôtissage Ces informations sont fournies à titre purement indicatif. • Nous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four à partir d'un poids de 1 kg minimum. • Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu de liquide dans le plat de cuisson. • Au besoin, retournez l'aliment (à mi-cuisson ou au deux tiers de la cuisson). • Arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur jus de cuisson plusieurs fois au cours de la cuisson. Les résultats de cuisson n'en seront que meilleurs. • Éteignez le four 10 minutes environ avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle. Tableau de rôtissage Pièce à rôtir Multichaleur tournante Gradin Température °C Durée h : min Porc Épaule, collet, morceau de jambon (1000-1500 g) 1 170-190 1:30-2:00 Côtelettes, Kasseler (1000-1500 g) 1 180-200 1:00-1:30 Rôti de viande hachée (750-1000 g) 1 180-200 0:45-1:00 Jarret de porc précuit (750-1000 g) 1 170-190 1:30-2:00 1 180-200 2:00-2:30 Bœuf Bœuf braisé (1000-1500 g) 26 Applications, tableaux et conseils Pièce à rôtir Multichaleur tournante Gradin Température °C Durée h : min 1 210-230 1) 0:06-0:09 par cm d'épaisseur Bœuf braisé (1000-1500 g) 1 170-190 1:30-2:00 Jarret de veau (1500-2000 g) 1 170-190 2:00-2:30 Gigot d'agneau (1000-1500 g) 1 170-190 1:15-2:00 Carré d'agneau (1000-1500 g) 1 180-200 1:00-1:30 Rosbif ou filet, par cm d'épaisseur Veau Agneau Petits morceaux de viande à cuire sur une plaque à pâtisserie Saucisses "Cordon bleu" 1 220-230 1) 0:05-0:08 Saucisses à rôtir 1 220-230 1) 0:12-0:15 Escalope ou côtelette panée 1 220-230 1) 0:15-0:20 Boulettes de viande hachée 1 210-220 1) 0:15-0:20 1 210-220 0:45-1:15 Poulet, poularde (1000-1500 g) 1 190-210 0:45-1:15 Demi-poulet (de 400-500 g) 1 200-220 0:35-0:50 Morceaux de volaille (de 200-250 g) 1 200-220 0:35-0:50 Canard (1500-2000 g) 1 180-200 1:15-1:45 Râble de lièvre, cuisse de lièvre (jusqu'à 1000 g 1 220-230 1) 0:25-0:40 Râble de chevreuil/cerf (1500-2000 g) 1 210-220 1:15-1:45 Cuissot de chevreuil/cerf (1500-2000 g) 1 200-210 1:30-2:15 Poisson (à l'étuvée) Poissons entiers (1000-1500 g) Volaille Gibier 1) Préchauffer le four Cuisson à basse température Fonction du four : Cuisson à basse température Avec la fonction four Cuisson à basse température, le rôti devient bien tendre et reste particulièrement juteux. Nous recommandons une cuisson à basse température pour des morceaux de viande tendre et maigre, et pour le poisson. La cuisson à basse température n'est pas adaptée, par exemple, pour des rôtis de porc gras ou du boeuf braisé. Applications, tableaux et conseils 27 Le four ne chauffe que jusqu'à la température préprogrammée. Lorsque cette température est atteinte, un signal retentit. Le four passe ensuite automatiquement à une température de cuisson plus basse. , faites cuire sans couvrir le plat . Avec la fonction Cuisson à basse température 1. Faites revenir l'aliment dans une poêle très chaude. 2. Disposez-le sur un plat à rôti ou directement sur la grille après avoir placé la lèchefrite au-dessous. 3. Enfournez. Sélectionnez la fonction Cuisson à basse température , modifiez éventuellement la température et faites cuire jusqu'à la fin de la cuisson (voir tableau). Tableau Cuisson à basse température Nature de la préparation Poids g 1) Réglage de la température Gradin Durée totale en minutes Rosbif à l'anglaise 1000-1500 120 1 90-110 Filet de bœuf 1000-1500 120 3 90-110 Rôti de veau 1000-1500 120 1 100-120 Steaks 200 - 300 120 3 20-30 1) Faire rôtir dans la poêle avant de procéder à la cuisson au four Fonction du four : Gril avec température réglée sur le maximum Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment. • Utilisez simultanément la lèchefrite et la grille lorsque vous faites griller un aliment. • Les durées de cuisson des grillades sont données à titre indicatif. • Les morceaux de viande peu épais et les morceaux de poisson sont particulièrement adaptés pour le gril. Tableau des grillades Nature de l'aliment à griller Niveau de gradin Durée de cuisson de grillade 1er côté 2ème côté Fricadelles 3 8-10 min. 6-8 min. Filet de porc 2 10-12 min. 6-10 min. Saucisses à griller 3 8-10 min. 6-8 min. Steacks de filet de porc ou de 3 veau 6-7 min. 5-6 min. Filet de boeuf, rosbif ( 1 kg environ) 2 10-12 min. 10-12 min. Pains toastés 1) 3 4-6 min. 3-5 min. Toasts avec garniture 2 8-10 min. --- 1) Utilisez la grille pour grillades sans plaque 28 Applications, tableaux et conseils Turbo gril Fonction du four : Turbo gril Plat Température en °C Plaque Grille du gril Niveau de gradin Poulet (900-1000 g) Durée de cuisson de grillade en minutes après ... minutes, tournez 160 1 2 50-60 25-30 Rôti roulé de porc farci (2000 160 g) 1 2 90-95 45 Soufflé aux pâtes 180 --- 2 30 --- Soufflé de pommes de terre gratiné 200 --- 2 20-23 --- Gnocchi gratinés 180 --- 2 20-23 --- Chou-fleur entier à la sauce hollandaise 200 --- 2 15 --- Décongélation Fonction du four : Décongélation/Séchage (température réglée sur 30°C) • Placez l'aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la grille. • Ne recouvrez pas l'aliment, car cela prolongerait considérablement le temps de décongélation. • Pour décongeler, placez la grille au 1er gradin à partir du bas . Tableau de décongélation Plat Durée de décongélation min. Temps de repos après décongélation min. Remarque Poulet, 1000 g 100-140 20-30 Placez le poulet sur une soucoupe renversée dans un grand plat et retournez l'aliment à la moitié du temps de décongélation Viande, 1000 g 100-140 20-30 Retournez l'aliment à la moitié du temps de décongélation Viande, 500 g 90-120 20-30 Retournez l'aliment à la moitié du temps de décongélation Truite, 150 g 25-35 10-15 --- Fraises, 300 g 30-40 10-20 --- Beurre, 250 g 30-40 10-15 --- Crème fraîche, 2 x 200 g 80-100 10-15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée Gâteau, 1400 g 60 60 --- Applications, tableaux et conseils 29 Séchage Fonction du four : Décongélation/Séchage • Utilisez des plaques recouvertes de papier huilé ou spécial four. • Vous obtiendrez un meilleur résultat si vous mettez à l'arrêt le four à la moitié du temps de brunissage, ouvrez la porte et laissez refroidir toute la nuit durant. Laissez sécher ensuite complètement l'aliment. Produit à sécher Température en °C Niveau de gradin 1 gradin 2 gradins Durée en heures (valeur indicative) Légumes Haricots 75 2 2/4 6-9 Poivrons (coupés en bandes) 75 2 2/4 5-8 Légumes pour potage 75 2 2/4 5-6 Champignons 50 2 2/4 6-9 Fines herbes 40-50 2 2/4 2-4 Prunes 75 2 2/4 8-12 Abricots 75 2 2/4 8-12 Pommes en tranches 75 2 2/4 6-9 Poires 75 2 2/4 9-13 Fruits Faire des conserves Fonction du four : Chaleur tournante multi • Pour faire des conserves, utilisez des bocaux en verre disponibles dans le commerce de la même dimension. • L'utilisation de bocaux dotés d'un couvercle à visser ou d'une fermeture à baïonnette et de boîtes métalliques est proscrite. Laissez sécher ensuite complètement l'aliment. • Utilisez le 1er gradin à partir du bas . • Pour faire vos conserves, utilisez la plaque à pâtisserie. Vous pouvez y disposez jusqu'à six bocaux d'une contenance d'un litre. • Les bocaux doivent tous être remplis au même niveau et fermés hermétiquement. • Disposez les bocaux sur la plaque en veillant à ce qu'ils n'entrent pas en contact les uns avec les autres. • Versez un demi-litre d'eau environ dans la plaque pour garantir un niveau d'humidité suffisant dans le four. • Dès que le liquide commence à perler dans les premiers bocaux (pour des bocaux de 1 litre, après 35-60 minutes environ), mettez à l'arrêt le four ou réglez à nouveau la température sur 100°C (voir tableau). 30 Applications, tableaux et conseils Tableau de cuisson pour les conserves Aliments à mettre en conserve 1) Température en Cuisson jusqu'à ce que Poursuite de la cuis°C la préparation com- son à 100°C en min. mence à perler en min. Baies Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160-170 35-45 --- Groseilles à maquereau vertes 160-170 35-45 10-15 160-170 35-45 10-15 Carottes 2) 160-170 50-60 5-10 Concombres 160-170 50-60 --- Cornichons mélangés 160-170 50-60 15 Chou-rave, petits pois, asperges 160-170 50-60 15-20 Fruits à noyau et pépins Poires, coings, quetsches Légumes 1) Les durées de cuisson et les températures sont données à titre indicatif. 2) Poursuivre la cuisson dans le four éteint Recettes programmées L'appareil dispose de 12 fonctions programmes / recettes, qui peuvent être sélectionnées les unes après les autres à l'aide de la touche Programme Cuisson/Rôtissage. P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P 10 GÂTEAU AU CITRON PETITS GÂTEAUX AUX MANDARINES ET FROMAGE BLANC PAIN BLANC PETITS PAINS DE 40 G P 11 P 12 RÔTI DE PORC POULET 1000 G PIZZAS QUICHE LORRAINE GRATIN DAUPHINOIS FILETS DE POISSON LONGE DE VEAU LASAGNES GÂTEAU AU CITRON 1000 G Pour la pâte : • 250 g de beurre • 200 g de sucre • 1 paquet de sucre vanillé • 1 pincée de sel Applications, tableaux et conseils 31 • 4 œufs • 150 g de farine • 150 g de fécule • 1 cuillère à café rase de levure chimique • zest de 2 citrons Glaçage : • 1/8 l. de jus de citron • 100 g de sucre en poudre Moule à cake noir, de 30 cm de long Margarine pour graisser Chapelure pour foncer le moule Versez le beurre, le sucre, le zest de citron, le sucre vanillé et le sel dans une jatte et remuer pour faire mousser. Ajoutez les œufs un à un et remuez de nouveau en faisant mousser. Versez le mélange levure, farine et fécule dans cette mousse et remuez. Versez la pâte dans un moule beurré et recouvert de chapelure, étalez et enfournez. Après la cuisson, mélangez le jus de citron et le sucre en poudre. Démoulez le gâteau sur une feuille de papier alu. Remontez les bords de la feuille de papier alu sur les côtés du gâteau de façon à ce que le nappage ne puisse pas déborder. Piquez le gâteau avec un cure-dent et badigeonnez-le avec un pinceau. Laissez ensuite lever un peu le gâteau. Réglage P 1 GÂTEAU AU CITRON Gradin 2 Durée 60 minutes PETITS GÂTEAUX AUX MANDARINES ET FROMAGE BLANC Ingrédients pour la pâte : • 200 g de farine • 1 petite cuillère de levure chimique • 100 g de sucre • 75 g de beurre • 2 œufs • 1 pincée de sel • Margarine pour graisser Préparation de la pâte : Mélangez soigneusement le beurre et le sucre. Ajoutez les œufs et remuez. Versez la farine tamisée et la levure dans le mélange de beurre/sucre et malaxez brièvement pour obtenir une pâte souple. Laissez reposer la pâte au frais pendant 1 heure environ. Etalez ensuite la pâte au rouleau à pâtisserie et déposez-la sur une plaque à pâtisserie graissée. Ingrédients pour la garniture : • 500 g de fromage blanc • 80 ml d'huile de tournesol • 100 g de crème fraîche • 125 ml de lait • 2 œufs • 140 g de sucre • 1/2 paquet de préparation pour pudding 32 Applications, tableaux et conseils • 1 boîte de mandarines (1000 g) • 1 paquet de nappage pour gâteaux Préparation de la garniture : Versez les ingrédients dans une jatte et mélangez-les de façon homogène. Versez ensuite sur le fond de pâte brisée. Répartissez les mandarines sur la garniture de fromage blanc. Après la cuisson, étalez le nappage sur le gâteau refroidi. Réglage Gradin P 2 PETITS GÂTEAUX AUX MANDA- 3 RINES ET FROMAGE BLANC Durée 55 minutes PAIN BLANC 600-800 G Ingrédients : • 500 g de farine • 1/2 cube de levure fraîche ou 1 paquet de levure en poudre • 330 ml de lait • 10 g de sel Préparation : Versez la farine et le sel dans un grand récipient. Diluez la levure dans le lait tiède et ajoutezla à la farine. Pétrissez les ingrédients pour obtenir une pâte molle. Selon la qualité de farine, il peut être nécessaire d'ajouter du lait. Laissez lever la pâte jusqu' à ce qu'elle ait doublé de volume. Divisez la pâte en deux et déposez les deux pains sur une plaque de cuisson ou à pâtisserie huilée (accessoire spécial). Laisser à nouveau lever les pains jusqu' à ce qu'ils aient doublé de volume. Avant de commencer la cuisson, saupoudrez les pains de farine et, à l'aide d'un couteau pointu, faites 3 incisions d'au moins 1 cm de profondeur en diagonale. Réglage P 3 PAIN BLANC Gradin 2 Durée 55 minutes PETITS PAINS DE 40 G (pour 12-16 petits pains) Ingrédients : • 500 g de farine de type 405 • 20 g de levure fraîche ou 1 petit paquet de levure en poudre • 300 ml d'eau • 10 g de sel Préparation : Versez la farine et le sel dans un grand récipient. Diluez la levure dans de l'eau et ajoutezla à la farine. Pétrissez les ingrédients pour obtenir une pâte molle. Laisser lever la pâte qui doit doubler de volume. Divisez la pâte en morceaux, formez des petits pains et disposez-les sur la plaque de cuisson ou plaque à pâtisserie (accessoire spécial) préalablement graissée. Laisser lever encore pendant environ 25 min. Avant de commencer la cuisson, incisez les petits pains en croix. Saupoudrez-les au choix de graines de pavot, de cumin ou de sésame. Réglage Gradin Durée Applications, tableaux et conseils P 4 PETITS PAINS DE 40 G 3 33 25 minutes PIZZAS Pour 1 plaque de cuisson ou 2 moules ronds Ingrédients pour la pâte : • 300 g de farine de type 405 • 200 ml d'eau • 14 g de levure • 2 cuillères à soupe d'huile • 3 g de sel Préparation de la pâte : Versez la levure dans une jatte et diluez-la dans de l'eau tiède. Versez dessus la farine mélangée avec le sel et l'huile. Malaxez les ingrédients pour obtenir une pâte souple se détachant de la jatte. Laissez ensuite lever la pâte à couvert jusqu'à ce que son volume ait doublé. Ingrédients pour la garniture : • 1 boîte de tomates pelées (poids net : 800 g), réduites en petits morceaux • 100 g de salami, coupé en quartiers • 350-400 g de féta ou de mozzarella, en dés de 1 cm • Origan ou épices pour pizza Des champignons ou du jambon cuit peuvent être utilisés comme garniture alternative. Préparation : Passez le jus de tomate au tamis (peut être utilisé pour la sauce). Étalez la pâte sur une plaque de cuisson huilée. Piquez ensuite la pâte avec une fourchette. Versez les ingrédients de la garniture les uns après les autres sur la pâte. Répartissez la féta ou la mozzarella uniformément. Saupoudrez enfin d'origan. Réglage P 5 PIZZA Gradin 3 Durée 25 minutes QUICHE LORRAINE Ingrédients pour la pâte : • 250 g de farine de type 405 • 125 g de beurre • 60 ml d'eau • 1 cuillère à café de sel • un peu de poivre et de noix de muscade Préparation de la pâte : Mélangez la farine, le beurre et le sel, ajoutez l'eau et pétrissez brièvement pour obtenir une pâte. Laissez reposer la pâte au réfrigérateur pendant 1 heure. Ingrédients pour la garniture : • 100 ml de lait • 150 ml de crème fraîche • 2 œufs • 150 g de gruyère ou d'emmental râpé • 150 g de jambon maigre coupé en dés • 150 g d'oignons coupés en dés 34 Applications, tableaux et conseils • Poivre, noix de muscade Préparation de la garniture : Faire légèrement blondir le jambon et les oignons. Battez le lait, la crème fraîche, les œufs et les épices, ajoutez ensuite le fromage. Préparation : Étalez la pâte et posez-la dans un moule à bords amovibles huilé (ø 28 cm). Répartissez le jambon et les oignons de façon homogène et versez la préparation dessus. Réglage P 6 QUICHE LORRAINE Gradin 3 Durée 40 minutes GRATIN DAUPHINOIS • 1000 g de pommes de terre • 1 cuillère à café de sel et de poivre • 1 gousse d'ail épluchée • 300 g de gruyère ou d'emmental râpé • 3 œufs • 250 ml de lait • 4 cuillères à soupe de crème • 1 cuillère à soupe de thym • 3 cuillères à soupe de beurre Préparation : Épluchez les pommes de terre, coupez-les en tranches, séchez-les, salez et poivrez. Disposez la moitié des rondelles de pommes de terre dans un moule graissé résistant à la chaleur et parsemez de fromage râpé. Superposez les pommes de terre en couches, saupoudrez ensuite le fromage restant. Écrasez la gousse d'ail et mélangez-la aux œufs, au lait, à la crème et au thym. Salez le tout et versez sur les pommes de terre. Répartissez les noix de beurre sur le gratin. Réglage P 7 GRATIN DAUPHINOIS Gradin 2 Durée 55 minutes FILETS DE POISSON Ingrédients : • 700 g de sandre ou de filet de truite saumonée, coupé en petits morceaux • 100 g d'emmental râpé • 200 ml de crème • 50 g de chapelure • Sel, poivre, jus de citron • Persil haché • 40 g de beurre pour graisser le plat Préparation : Arrosez les filets de poisson de jus de citron et laissez mariner. Retirez ensuite le jus en excès avec de l'essuie-tout. Salez et poivrez les filets de poisson de chaque côté. Déposez-les ensuite dans un moule huilé résistant à la chaleur. Applications, tableaux et conseils 35 Mélangez la crème, le fromage râpé, la chapelure et le persil haché et versez sur les filets de poisson. Réglage P 8 FILET DE POISSON Gradin 2 Durée 25 minutes LONGE DE VEAU Ingrédients : • 1000 g de longe de veau • 2 cuillères à soupe d'huile • Sel, poivre, paprika Préparation : Lavez la longe de veau et séchez-la avec de l'essuie-tout. Mélangez les épices et l'huile et enduisez la viande de façon homogène. Posez la longe de veau dans un moule résistant à la chaleur ou un moule en verre avec panier troué (accessoire spécial) et enfournez. Réglage P 9 LONGE DE VEAU Gradin 2 Durée 80 minutes LASAGNES Sauce à la viande : • 100 g de lard maigre • 1 oignon et 1 carotte • 100 g de céleri • 2 cuillères à soupe d'huile d'olive • 400 g de viande hachée mélangée • 1 petite boîte de tomates, en morceaux (env. 400 g) • Origan, thym, sel et poivre • 3 cuillères à soupe de beurre • 250 g de lasagnes vertes • 50 g de parmesan râpé • 150 g d'emmental râpé Sauce béchamel : • 75 g de beurre • 50 g de farine • 500 ml de lait • Sel, poivre et noix de muscade Enlevez la couenne et le cartilage du lard avec un couteau aiguisé. Épluchez les oignons et la carotte, nettoyez le céleri, coupez tous les légumes en petits dés. Chauffez l'huile dans une daubière, faites revenir ensuite le lard et les légumes coupés en dés en mélangeant. Ajoutez peu à peu la viande hachée, en mélangeant et laissez évaporer le jus de viande. Assaisonnez le ragoût de viande avec le concentré de tomate, les épices, salez, poivrez, et laissez mijoter à couvert à feu doux pendant 30 minutes environ. Préparez entre-temps la sauce béchamel. Pour ce faire, faites fondre le beurre dans une poêle, incorporez la farine et laissez blondir en remuant. Versez peu à peu le lait en remuant continuellement. Relevez la sauce avec du poivre, du sel, de la noix de muscade et laissez 36 Nettoyage et entretien mijoter pendant 10 minutes environ à découvert. Graissez un grand moule à soufflé rectangulaire avec une cuillère à soupe de beurre. Superposez une couche de pâtes à lasagne, une couche de ragoût de viande, une couche de béchamel et de fromage râpé. La dernière couche doit se composer de béchamel saupoudrée de fromage. Parsemez de noix de beurre. Réglage P 10 LASAGNES Gradin 2 Durée 50 minutes RÔTI DE PORC Ingrédients : • Rôti de porc (cou) • 2 cuillères à soupe d'huile • Sel, poivre, paprika Préparation : Lavez la viande et essuyez-la avec de l'essuie-tout. Mélangez les épices et l'huile et enduisez la viande de façon homogène. Placez ensuite la viande de porc dans un moule résistant à la chaleur avec panier troué (accessoire spécial). Après 40 minutes environ, tournez le rôti. Vérifiez où en est la cuisson après le premier signal sonore. Si nécessaire, continuez la cuisson jusqu' à ce que le second signal (10 minutes plus tard) retentisse. Réglage P 11 RÔTI DE PORC Gradin 2 Durée 90 minutes POULET 1200 G Ingrédients : • 1 Poulet (1000 - 1200 g) • 2 cuillères à soupe d'huile • Sel, poivre, paprika, curry en poudre Préparation : Lavez le poulet et séchez-le avec de l'essuie-tout. Mélangez les épices et l'huile et enduisez de manière homogène l'intérieur et l'extérieur du poulet. Placez ensuite le poulet avec le poitrail vers le bas sur un plat à cuisson résistant à la chaleur ou un moule en verre avec panier troué (accessoire spécial). Après 25 minutes, tournez le poulet. Après le premier signal sonore (50 minutes environ), vérifiez où en est la cuisson. Si nécessaire, prolongez la cuisson jusqu'au deuxième signal sonore. (60 minutes environ). Réglage P 12 POULET 1200 G Gradin 2 Durée 55 minutes Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Nettoyage et entretien 37 AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression ! ATTENTION N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ni d'objet tranchant. ATTENTION N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ni d'objet tranchant pour nettoyer la vitre, car ils peuvent rayer la surface et briser la vitre. Extérieur du four • Nettoyez la façade du four avec un chiffon humidifié d'eau savonneuse. • Si la façade est en métal, nettoyez-la à l'aide d'un produit de nettoyage habituel. • N'utilisez pas de produit à récurer ni d'éponges abrasives. Intérieur du four Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent être éliminées plus facilement et ne risquent pas de brûler. 1. L'éclairage du four s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte du four. 2. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec du produit à vaisselle et essuyez-le. Éliminez les salissures tenaces à l'aide de produits spéciaux pour four. Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray, respectez scrupuleusement les consignes du fabricant ! Nettoyage de la voûte du four catalytique (surface rugueuse, poreuse) La voûte du four est équipé d'un système de nettoyage catalytique chargé de brûler les petits résidus à une température supérieure à 200°C. Respectez les consignes suivantes pour un fonctionnement optimal du système de nettoyage. ATTENTION N'utilisez pas de produit pouvant rayer, de produit nettoyant moussant, de spray pour four ou de paille de fer. Ils détruisent le système de nettoyage catalytique de la voûte du four. Essuyez les éventuels résidus avec une éponge douce et humide. Ouvrez le four très rapidement afin de renforcer l'effet autonettoyant. ATTENTION N'utilisez pas de chiffons textiles. Les filoches s'accrochent à la surface autonettoyante. Accessoires Rincez les accessoires (grille, plaque, plat, etc.) après chaque utilisation et séchez-les soigneusement. Un bref trempage facilite le nettoyage. 38 Nettoyage et entretien Gradin Pour nettoyer les parois latérales, les sont amovibles sur le côté gauche et le côté droit du four. Enlever un gradin Tirez d'abord le gradin à l'avant de la paroi du four (1) et décrochez-le ensuite à l'arrière (2). 2 1 Mettre en place le gradin Les extrémités arrondies des tiges de guidage doivent être orientées vers l'avant ! Nettoyage et entretien Pour mette la grille en place, accrochez-la d'abord à l'arrière (1) et introduisez-la ensuite à l'avant et appuyez dessus (2). 39 1 2 Éclairage du four AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Avant de remplacer l'ampoule du four : • Mettre le four à l'arrêt ! • Enlevez les fusibles dans la boîte à fusible ou mettez l'appareil hors tension. Placer un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre. Remplacer la lampe latérale du four/Nettoyer le cache en verre 1. Enlever les glissières de gauche. 2. Enlevez le cache en verre à l'aide d'un objet étroit arrondi (par ex. une cuillère à café) et nettoyez-la. 3. Si nécessaire : Remplacez la lampe 25 Watts, 230 V, résistante à la chaleur jusqu'à 300°C. 40 Nettoyage et entretien 4. Remettez le cache en verre en place. 5. Installation des glissières de support des gradins. Porte du four Pour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter la porte du four. Décrocher la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage situé sur les deux charnières de la porte. 3. Saisissez chaque côté de la porte du four et fermez-la aux trois quarts environ 4 jusqu'à sentir une résistance. 3 4. Retirez la porte du four ( Attention : elle est lourde !). 5. Déposez la porte, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plan, par 2 exemple, sur une couverture pour éviter de la rayer. Que faire si ... Remonter la porte du four 1. Saisissez chaque côté de la porte du four, la poignée tournée vers vous. 2. Maintenez la porte dans un angle d'environ 60°. 3. Introduisez les charnières de la porte simultanément aussi profondément que possible dans les deux butées arrondies du four. 4. Baissez la porte vers le bas jusqu'au point de résistance, ouvrez-la ensuite complètement. 5. Replacez le levier de serrage dans les deux charnières de la porte dans leur position initiale. 6. Fermez la porte du four. 41 3 4 60 4 5 Que faire si ... Symptômes Cause possible Le four ne fonctionne pas Le four n'est pas en fonctionnement Solution Allumer le four L'heure du jour n'est pas réglée Régler l'heure du jour Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués correctement. Contrôler tous les réglages La déconnexion de sécurité du four Consulter le chapitre Déconnexion s'est déclenché de sécurité L'éclairage du four est défectueux La sécurité enfants est activée. Désactiver la sécurité enfants Le fusible de l'installation électrique de l'habitation (boîte à fusibles) a disjoncté. Vérifier le fusible. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois de suite, faites appel à un électricien agréé. L'ampoule du four est grillée Remplacer l'ampoule du four Le symbole "d" s'affiche Le mode Démo est activé et le four ne chauffe pas - Le ventilateur ne fonctionne pas Éteindre l'appareil. Appuyer simultanément sur les touches et jusqu'à ce que le signal sonore retentisse et que le voyant "d" s'éteigne Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre au service après vente de votre magasin vendeur. 42 AVERTISSEMENT Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Des réparations n'étant pas effectuées dans les règles de l'art peuvent s'avérer très dangereuses pour l'utilisateur. En cas d'erreur de manipulation erronée de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie. Remarque concernant les appareils avec une façade en métal : La façade froide de l'appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure après l'ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson. Instructions d'installation ATTENTION L'installation et le branchement de votre appareil sont du ressort exclusif de professionnels qualifiés. Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations. Le remplacement du câble ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Consignes de sécurité pour l'installateur • Pour l'installation électrique, prévoir un dispositif permettant de débrancher l'appareil du secteur avec une ouverture des contacts de 3 mm min., au niveau de tous les pôles. Sont considérés appropriés des dispositifs de protection tels que . les disjoncteurs, les fusibles (dévisser les fusibles de leur socle), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs. • La connexion électrique par l'intermédiaire d'une prise doit être prévue au niveau du bâtiment de façon à ce que la prise soit accessible et placée hors de l'espace de coordination. • La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage. • La stabilité de l'armoire encastrable doit être conforme à la norme DIN 68930. 43 1a 380-383 20 min. 560 13 592 388 375 min. 550 592 567 1b 592 380-383 380 20 13 min. 560 388 375 min. 550 388 567 592 252 252 44 1c 592 380-383 20 13 388 375 380 388 380 min. 550 min. 560 375 388 375 567 592 252 45 3 90 0 4 20 2x3,5x25 13 46 Élimination Élimination Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que >PE <, >PS< etc. Éliminer les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. AVERTISSEMENT Pour que l'appareil ne puisse plus présenter de dangers, le rendre inutilisable avant sa mise au rebut. Pour ce faire, débrancher l'appareil de la prise et enlever le câble de l'appareil. Garantie/service-clientèle 47 Service après-vente En cas d'anomalie technique, essayez d'abord de voir si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l'aide des instructions figurant au chapitre "Que faire si …". Si vous n'êtes pas en mesure d'éliminer le problème, adressez-vous au service clientèle ou à l'un de nos revendeurs agréés. Afin de vous assurer un prompt dépannage, veuillez nous communiquer les informations suivantes : • Description du modèle • Numéro du produit (PNC) • Numéro de série (voir numéros figurant sur la plaque signalétique) • Type de dysfonctionnement • Message d'erreur éventuellement affiché par l'appareil Inscrivez les numéros respectifs de votre appareil à cet endroit, afin de toujours les avoir sous la main en cas de nécessité : Description du modèle : ..................................... N° du produit (PNC) : ..................................... N° de série : ..................................... FR Garantie/service-clientèle FRANCE Garantie Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter. Si vous devez nous contacter Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. AVANT L'ACHAT Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. APRÈS L'ACHAT Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. Info Conso Electrolux BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX 48 Garantie Europeenne Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn), Fax : 03 44 62 21 54, E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi Pour toute autre question : Centre Contact Consommateurs, BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn), E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78). Garantie Europeenne Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice et pour la période spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur. Si vous déménagez d'un pays dans un autre pays repris dans la liste, la garantie déménagera avec vous dans les conditions suivantes: • La garantie commence à la date à laquelle l'appareil a effectivement été acheté à l'origine telle qu'elle apparaîtra sur production d'un document d'achat valable délivré par le vendeur de l'appareil. • La garantie est valable pour la même période et couvre le remplacement de pièces détachées et la main-d'oeuvre dans les mêmes conditions que celles prévues pour votre nouveau pays de résidence pour le type de modèle ou la gamme d'appareils particuliers. • La garantie de l'appareil est exclusivement reconnue à l'acheteur d'origine et ne peut être cédée à un autre utilisateur de l'appareil. • L'appareil devra être installé et utilisé conformément aux instructions fournies par Electrolux, l'usage étant limité à des applications ménagères et à des fins non commerciales. • L'appareil sera installé conformément à toutes les prescriptions et législations en vigueur dans votre nouveau pays de résidence. Les dispositions de cette garantie européenne n'affecte en aucune manière les droits qui vous sont reconnus par la loi. www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia www.electrolux.com 49 Deutschland +49 180 32 26 622 Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid France 08 44 62 26 53 www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +371 67313626 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐ wa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana 50 Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotre‐ biče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İstanbul Россия +7 495 937 7837 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик" Україна +380 44 586 20 60 04074 Київ, вул.Автозаводська, 2а, БЦ "Алкон" 51 www.electrolux.com 315936911-A-022009 www.aeg-electrolux.fr