Aeg-Electrolux KB9800E-M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Aeg-Electrolux KB9800E-M Manuel utilisateur | Fixfr
KB9800E
Notice d'utilisation
Four électrique
encastrable
2
Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
Sécurité de l'installation électrique
Sécurité pour les enfants
Sécurité pendant l'utilisation
Pour éviter d'endommager l'appareil
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bedienblende
Équipement du four
Accessoires du four
Avant la première utilisation
Régler et modifier l'heure du jour
Premier nettoyage
Apprendre à se familiariser avec l'appareil
Commande du four
Le programmateur électronique du four
Fonctions du four
Insérer la grille et la plaque du four
Fonctions additionnelles
Fonctions de l'horloge
Autres fonctions
Applications, tableaux et conseils
Cuire au four
Rôtir
3
3
3
3
3
4
5
5
5
6
6
7
7
7
8
8
8
11
11
12
14
19
20
20
25
Cuisson à basse température
26
27
Turbo gril
28
Décongélation
28
Séchage
29
Faire des conserves
29
Recettes programmées
30
Nettoyage et entretien
36
Extérieur du four
37
Intérieur du four
37
Nettoyage de la voûte du four catalytique
37
Accessoires
37
Gradin
38
Éclairage du four
39
Porte du four
40
Que faire si ...
41
Instructions d'installation
42
Consignes de sécurité pour l'installateur
42
Élimination
46
Service après-vente
46
Garantie/service-clientèle
47
Garantie Europeenne
48
www.electrolux.com
48
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
3
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
Avertissements importants !
Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute future consultation !
Sécurité de l'installation électrique
• Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un technicien qualifié .
• En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l'appareil : retirez les fusibles ou
mettez l'appareil hors tension.
• Reparaturen de l'appareil sont du ressort d'un service après vente . Les réparations
inadéquates peuvent occasionnées de graves dangers. Pour toute réparation, adressezvous à votre service après-vente ou à votre magasin vendeur.
Sécurité pour les enfants
• Éloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement.
• Cet appareil est équipé d'une sécurité enfants.
Sécurité pendant l'utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Faire attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées
à proximité de l'appareil. Le câble d'alimentation de ces appareils ne doit pas toucher
une surface chaude du four qui serait susceptible de fondre ou ne risque pas d'être coincé
dans la porte du four.
• Avertissement : Risque de brûlures ! L'enceinte du four est chaude pendant le fonctionnement.
• Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange
d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Dans ce cas,
ouvrez la porte avec précaution. Évitez de manipuler de la braise, de faire des étincelles
ou du feu à proximité du four.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
Conseils relatifs à l'acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière
intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause
de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse
température et de ne pas trop les faire brunir.
4
Consignes de sécurité
Pour éviter d'endommager l'appareil
• Ne placez jamais de papier d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four, ceci entraînerait une détérioration de
l'émail ou de l'appareil sous l'effet de l'accumulation de la chaleur.
• Les jus de fruits qui s'égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont
ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond
creux.
• Ne posez pas de charge lourde sur la porte du four ouverte et assurez-vous qu'un enfant
ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
• Ne versez jamais d'eau dans le four lorsqu'il est brûlant. Cela pourrait endommager l'émail
et provoquer des décolorations.
• N'exercez aucune pression, notamment sur les rebords de la vitre frontale, au risque de
la briser.
• Ne stockez pas d'objets inflammables dans le four. Ils pourraient s'enflammer lorsque le
four est mis sous tension.
• Ne conservez pas d'aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l'émail.
• Ne conservez pas d'aliments dans le four après l'arrêt de la ventilation. De l'humidité
peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte et atteindre le meuble.
Remarque relative au revêtement en émail
L'usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail
qui n'influent aucunement sur la performance de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions
normales et en conformité avec les instructions d'utilisation. De ce fait, elles ne constituent
pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
5
Description de l'appareil
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1
2
3
1 Le panneau de commande
2 Poignée de la porte
3 Porte en verre
Bedienblende
1
2
1 Affichages du four
2 Touches de fonction du four
6
Description de l'appareil
Équipement du four
1
5
4
2
3
2
1
3
4
1
2
3
4
5
Élément chauffant du gril
Éclairage du four
Ventilateur de l'élément chauffant de paroi arrière
Grille d'enfournement amovible
Gradins
Accessoires du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie, etc.
Pour gâteaux et biscuits.
Avant la première utilisation
7
Avant la première utilisation
Régler et modifier l'heure du jour
Le four ne fonctionne que si le réglage de l'heure du jour a été effectué.
Après le branchement électrique ou une coupure
de courant, le symbole de l'heure clignote automatiquement.
1. Pour modifier l'heure, appuyez sur la touche
des fonctions d'horloge jusqu'à ce que le
symbole de l'heure clignote.
2. Réglez l'heure du jour avec la touche
ou .
Après env. 5 secondes, l'heure arrête de clignoter
et l'horloge indique l'heure réglée.
L'appareil est prêt à fonctionner.
L'heure ne peut être réglée que si la sécurité enfants est désactivée, si aucune fonction d'horloge,
telle que minuterie , durée ou fin de
cuisson ,ni aucune fonction du four n'est activée
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.
N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait s'endommager.
Pour nettoyer les parties antérieures en métal, utilisez des produits de nettoyage classiques
vendus dans le commerce.
8
Commande du four
1. Ouvrez la porte du four.
L'éclairage du four est allumé.
2. Retirez tous les accessoires du four, nettoyez-les à l'eau chaude additionnée de produit
vaisselle.
3. Nettoyez également l'intérieur du four à l'eau chaude additionnée de produit vaisselle,
puis essuyez.
4. Passez un chiffon humide sur la façade.
Apprendre à se familiariser avec l'appareil
L'appareil peut être mis en marche pour un essai ou une présentation de l'ensemble des
étapes de fonctionnement au moyen de la fonction d'essai. Le four ne chauffe pas.
Activer la fonction test
1. Mettez à l'arrêt l'appareil à l'aide de la
touche marche/arrêt .
2. Appuyez simultanément sur les touches programmes de cuisson/rôtissage et jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse et que
" d " s'affiche.
Désactiver la fonction d'essai
1. Éteindre l'appareil à l'aide de la
touche
marche/arrêt .
2. Appuyez simultanément sur les touches programmes de cuisson/rôtissage et jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse et que
" d " s'éteigne.
Commande du four
Le programmateur électronique du four
La zone d'affichage
2
1
6
5
1 Mémoire : P / Essai : d
2 Température/Heure du jour
3
4
Commande du four
3 Fonctions Horloge/Durée de fonctionnement
4 Symbole du thermomètre
5 Programmes Cuisson/Rôtissage
6 Fonctions du four
Le panneau de commande
1
2
6
1
2
3
4
5
6
5
9
3
4
Marche/Arrêt
Programmes Cuisson/Rôtissage
touche +/Fonctions de l'horloge
Chauffage rapide
Sélectionner la fonction du four
Informations générales
• Toujours mettre d'abord l'appareil en marche avec la touche marche/arrêt
• Lorsque la fonction sélectionnée est activée, le four commence à chauffer et la durée
réglée commence à s'écouler.
• Un signal sonore retentit lorsque la température réglée est atteinte.
• L'éclairage du four se met en marche dès qu'une fonction du four démarre ou bien lorsque
la porte du four est ouverte.
L'éclairage du four s'éteint après 10 minutes en cas de porte ouverte et d'appareil éteint.
• Éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/arrêt .
Sélectionner la fonction Four
1. Allumez l'appareil à l'aide de la touche Marche/Arrêt .
10
Commande du four
2. Appuyer sur la touche ou jusqu'à ce
que la fonction du four souhaitée apparaisse.
• Un conseil de température s'affiche.
• Si la température proposée n'est pas modifiée dans les 5 secondes qui suivent, le
four commence à chauffer.
Modifier la température du four
Augmenter ou réduire la température à l'aide de
la touche ou .
Le réglage se fait par paliers de 5°C.
Symbole du thermomètre
• Le symbole du thermomètre dont la température augmente progressivement indique
le degré de préchauffage du four.
• Lorsque les trois segments du symbole thermomètre clignotent successivement , le
préchauffage rapide fonctionne.
Modifier la fonction Four
Pour modifier la fonction du four, appuyez sur la
touche ou jusqu'à ce que la fonction souhaitée apparaisse.
Commande du four
11
Mettre le four à l'arrêt
Éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/
arrêt .
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin
de maintenir les parois de l'appareil froides. Après
avoir éteint le four, le ventilateur continue de
fonctionner pour refroidir l'appareil et s'éteint ensuite de lui-même.
Chauffage rapide
Après avoir sélectionné une fonction du four, le four vide peut être préchauffé dans un laps
de temps relativement rapide grâce à la fonction supplémentaire Chauffage rapide.
ATTENTION
Enfournez les aliments uniquement après la fin du temps de chauffage rapide et lorsque
la fonction souhaitée du four est en cours.
1. Régler la fonction du four voulue. Le cas échéant, modifier la température proposée.
2. Appuyer sur la touche préchauffage rapide . Le symbole s'allume. Les barres clignotant les unes après les autres indiquent que le Chauffage rapide est en service.
Lorsque la température réglée est atteinte, les barres d'affichage du chauffage s'allument.
Un signal retentit. Le symbole s'éteint.
Le four continue de chauffer maintenant selon la fonction et la température préréglées.
Vous pouvez enfourner maintenant les aliments.
Fonctions du four
Fonctions du four
Utilisation
Chaleur tournante
multi
Pour cuire Backen simultanément sur deux niveaux .
Gril turbo
Pour rôtir des morceaux de viande plus gros ou des volailles sur un seul niveau. Cette fonction est également appropriée pour faire cuire un gratin et faire gratiner .
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais Toasten .
Décongélation/Séchage
Pour décongeler et sécher des fines herbes, des fruits ou
des légumes.
Cuisson à basse température
Pour préparer des rôtis particulièrement tendres et juteux.
Insérer la grille et la plaque du four
Sécurité lors du retrait et protection contre le renversement
Tous les éléments à encastrer présentent une petite courbe concave vers le bas, à droite et
à gauche.
12
Commande du four
Placez toujours les éléments à encastrer de façon à ce que cette courbe se trouve derrière
dans l'espace de cuisson. Cette courbe est également importante pour la protection antirenversement des éléments à encastrer.
Plaque de cuisson de la plaque de cuisson
Poussez la plaque du four entre les barres d'insertion du gradin sélectionné.
Grille de la grille :
Placez la grille de manière à ce que les tiges de
guidage soient orientées vers le bas.
Faites glisser la grille entre les barres d'insertion
du gradin sélectionné.
Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du
fonctionnement, la vaisselle ne risque pas de glisser.
Fonctions additionnelles
Programmes Cuisson/Rôtissage
Pour cette fonction, utilisez les recettes fournies.
Sélectionner un programme
1. Mettez en fonctionnement le four à l'aide
de la touche marche/arrêt . Appuyer
sur la touche Programmes de cuisson /rôtissage , puis appuyer sur la touche
ou jusqu'à ce que le programme
souhaité s'affiche (P1 à P12).
– Un symbole correspondant à la fonction du four s'affiche dans l'indicateur
de fonction.
– L'affichage de l'heure indique la durée
de cuisson, le symbole de la durée
s'allume.
Commande du four
13
– Appuyez sur la touche des fonctions d'horloge puis sur la touche ou pour
modifier la durée.
– Après 5 secondes environ, le four s'allume.
2. Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le
symbole de la Durée clignote.
Le four s'éteint.
3. Appuyez sur une touche quelconque pour désactiver le signal.
Différer le départ
Le début de la cuisson peut être différé (voir fonctions d'horloge fin ).
Mettre fin prématurément à la cuisson
Arrêtez le four avec la touche marche/arrêt .
Fonction Mémoire
La fonction mémoire permet d'enregistrer un réglage utilisé de façon répétée.
1. Réglez la fonction du four, la température et, le cas échéant, les fonctions d'horloge
Durée et/ou Fin .
2. Enfoncer la touche fonction mémoire
pendant environ 2 secondes environ jusqu'à ce qu'un signal retentisse. Le réglage
est mémorisé.
Pour enregistrer un autre réglage, appuyer à
nouveau sur la touche fonction mémoire
pendant 2 secondes environ. Ce nouveau réglage remplacera le réglage préalablement
mémorisé.
Activer la fonction Mémoire
1. Mettez en fonctionnement le four à l'aide de
la touche marche/arrêt .
2. Appeler le réglage mémorisé avec la touche
fonction mémoire .
14
Commande du four
Fonctions de l'horloge
2
1
3
4
5
6
1 Fonctions de l'horloge
2 Indication de l'heure
3 Heure du jour
4 Durée/Fin/Temps de fonctionnement
5 Fonctions de l'horloge
6 Touches de réglage
Minuterie
Pour programmer la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Durée
Pour régler la durée de cuisson.
Fin
Pour régler l´heure de fin de cuisson.
Heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure (voir également le chapitre "Avant la première
utilisation").
Informations générales
• Dès qu'une fonction Horloge est sélectionnée, le symbole correspondant clignote pendant 5 secondes environ. Pendant ce délai, vous pouvez régler ou modifier l'heure à l'aide
de la touche ou .
Commande du four
15
• Après avoir sélectionné la durée souhaitée, le symbole se remet à clignoter pendant 5
secondes environ. Ensuite, le symbole reste allumé. La courte durée programmée
commence à s'écouler.
• Le délai programmé pour la Durée et la Fin commence à s'écouler une fois que la
fonction sélectionnée démarre.
Minuterie
1. Appuyer sur la touche des fonctions
d'horloge jusqu'à ce que le symbole de
la minuterie se mette à clignoter.
2. Régler la courte durée souhaitée avec la
touche ou (max. 99,00 minutes).
Après 5 secondes environ, l'indicateur affiche le
temps restant. Le symbole de la minuterie est
allumé.
16
Commande du four
Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit
pendant 2 minutes. " 0.00 " s'affiche et le symbole
de minuterie clignote.
Pour désactiver le signal : Appuyer sur une touche
quelconque.
Durée
1. Dans les fonctions du four, sélectionner la
température avec la touche ou .
2. Appuyer sur la touche des fonctions d'horloge jusqu'à ce que le symbole de la
durée se mette à clignoter.
3. Régler la durée de cuisson souhaitée avec
la touche ou .
Le four s'allume. Le symbole de la durée
lumé.
est al-
En appuyant de façon répétée sur la touche des
fonctions d'horloge , l'heure actuelle peut être
consultée.
Commande du four
Lorsque le temps de cuisson s'est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes. Le four s'éteint.
" 0.00 " s'affiche et le symbole de la durée clignote.
Pour désactiver le signal : Appuyer sur une touche
quelconque.
Fin
1. Dans les fonctions du four, sélectionner la
température avec la touche ou .
2. Appuyer sur la touche des fonctions
d'horloge jusqu'à ce que le symbole de
Fin se mette à clignoter.
3. Régler l'heure de fin de cuisson souhaitée
avec la touche ou .
Les symboles de fin et de durée
Le four s'allume automatiquement.
s'allument.
En appuyant de façon répétée sur la touche des
fonctions d'horloge , l'heure actuelle peut être
consultée.
17
18
Commande du four
Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes. Le four s'éteint.
" 0.00 " s'affiche et les symboles de fin et de
durée clignotent.
Pour désactiver le signal : Appuyer sur une touche
quelconque.
Combinaison de Durée
et Fin
La durée et la fin peuvent être utilisées en même temps, si le four doit être allumé
et éteint automatiquement ultérieurement .
1. Sélectionner une fonction du four et la
température.
2. Avec la fonction durée , régler la durée
de cuisson nécessaire pour le plat,
par ex. 1 heure.
3. Avec la fonction fin , régler l'heure de
fin de cuisson du plat,
par ex. 14h05.
Les symboles de durée et de fin s'allument.
Le four s'allume automatiquement à l'heure sélectionnée, par ex. à 13h05.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit
pendant 2 minutes et le four s'éteint, par ex.
14h05.
Commande du four
19
Autres fonctions
Désactiver l'écran
La désactivation de l'affichage permet d'économiser de l'énergie.
Désactiver l'affichage
1. Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/arrêt
résiduelle ne doit être affichée.
2. Appuyez simultanément sur les touches
de fonction d'horloge et jusqu'à ce
que l'affichage s'éteigne.
. Aucune chaleur
Dès que l'appareil est de nouveau en marche,
l'affichage se rallume automatiquement. Lors
du prochain arrêt de l'appareil, l'affichage
s'éteint de nouveau.
Activez de nouveau l'affichage pour que
l'heure du jour s'affiche en permanence.
Activer l'affichage
1. Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide de la touche marche/arrêt .
2. Appuyez simultanément sur les touches de fonction d'horloge et jusqu'à ce que
l'affichage s'allume à nouveau.
Sécurité enfants
L'appareil ne peut plus être mis en service à partir du moment où la sécurité enfants est
activée.
Activation de la Sécurité enfants
1. Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide
de la touche marche/arrêt . Aucune
fonction du four ne doit être sélectionnée.
2. Appuyer en même temps sur les touche
programme de cuisson/rôtissage et
jusqu'à ce que SAFE s'affiche.
La sécurité enfants est à présent activée.
Désactiver la sécurité enfants
1. Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide
de la touche marche/arrêt .
2. Appuyer en même temps sur les touches
programme de cuisson/rôtissage et jusqu'à ce que SAFE disparaisse.
La sécurité enfants est à présent désactivée et l'appareil est de nouveau prêt à fonctionner.
Signal sonore des touches
Désactiver la sonnerie associée aux touches
20
Applications, tableaux et conseils
1. Le cas échéant, éteignez l'appareil à l'aide
de la touche marche/arrêt .
2. Appuyez simultanément sur les touches
et jusqu'à ce qu'un signal sonore
retentisse ( env. 2 secondes).
La sonnerie associée aux touches est à présent
désactivée.
Activer la sonnerie associée aux touches
Appuyez simultanément sur les touches et
jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse
( env. 2 secondes).
La sonnerie associée aux touches est à présent activée.
Coupure automatique du four
Si le four ne s'éteint après un certain temps ou si la température ne change pas, il s'arrête
automatiquement.
Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote.
Le four s'éteint à une température de :
30 - 120°C après 12,5 heures
120 - 200°C après 8,5 heures
200 - 250°C après 5,5 heures
L'affichage de température indique OFF .
Mise en service après un arrêt automatique de sécurité
Mettre le four à l'arrêt. Il peut être remis en marche ensuite.
Applications, tableaux et conseils
Cuire au four
Fonction du four : Multichaleur tournante
Plats de cuisson
• Pour cuire avec la fonction Multichaleur tournante
, vous pouvez utiliser des plats
en métal clair.
Gradins
permet de cuire simultanément sur 2 gradins à
• La fonction Multichaleur tournante
la fois.
1 plaque à pâtisserie :
par exemple Niveau de gradin 2
2
2
Applications, tableaux et conseils
21
1 plat de cuisson :
par exemple Niveau de gradin 1
2 plaques à pâtisserie :
par exemple Niveaux de gradin 2 et 4
1
1
4
4
2
2
Informations générales
, il est possible de placer simultanément deux
Avec la fonction Multichaleur tournante
plats côte à côte sur la grille. Cela ne rallonge que de peu la durée de la cuisson.
Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peuvent se déformer.
Cela est dû à la grande différence de température entre les plats surgelés et la température
du four. Dès que les plaques se sont refroidies, la déformation disparaît.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
Les tableaux ci-après présentent une sélection de plats et les températures correspondantes,
les durées de cuisson et les gradins adéquats.
• Les données de température et de durée de cuisson sont fournies uniquement à titre
indicatif puisqu'elles dépendent de la composition de la pâte, de la quantité et du type
de moule.
• La première fois, nous vous conseillons de régler la température sur la température minimum et, au besoin, de sélectionner une température plus élevée si vous souhaitez par
exemple un brunissage plus intense ou si vous estimez que le temps de cuisson est trop
long.
• Si vous ne trouvez pas d'indications concrètes pour votre propre recette, choisissez une
préparation similaire.
• La cuisson de gâteaux sur des plaques ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut
prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les pâtes molles (par exemple pizzas ou tartes aux fruits, etc.) se cuisent sur un seul
niveau.
• La hauteur d'enfournement de la préparation peut influencer le niveau de brunissage en
début de cuisson. Dans ce cas, ne modifiez pas le réglage de la température . Le
brunissage tendra à devenir plus homogène au cours de la cuisson.
• Il se peut que votre nouveau four fonctionne différemment par rapport à votre ancien
four. C'est pour cette raison qu'il faut adapter vos réglages habituels (température, temps
de cuisson) et vos niveaux de cuisson aux recommandations données dans les tableaux
suivants.
22
Applications, tableaux et conseils
Lors de cuissons plus longues, il est possible d'éteindre le four pendant 10 minutes environ
avant la fin de la cuisson, de manière à utiliser la chaleur résiduelle.
Sauf indication contraire, les valeurs indiquées dans les tableaux se réfèrent à un four froid.
Tableau de cuisson
Cuisson sur un gradin
Type de pâtisserie
Multichaleur tournante
Gradin
Température °C
Durée h : min
Pâtisserie dans un moule
Kougloff
1
160-170
0:50-1:10
Gâteaux sablés/cake
1
150-170
1:10-1:30
Génoise
1
160-180
0:25-0:40
Pâte à tarte brisée
2
170-190
0:10-0:25
Pâte à tarte molle
2
150-170
0:20-0:25
Tarte aux pommes couverte
1
160-180
0:50-1:00
Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, dis- 1
posés en diagonale)
180-190
1:05-1:20
Tartes salées (par exemple Quiche Lorraine
2
170-190
0:30-1:10
Tarte au fromage
1
160-180
1:00-1:30
Tresse/couronne briochée
1
160-180
0:30-0:40
Gâteau de Noël fourré
1
160-180
0:40-1:00
Pain (pain de seigle)
1
180-200
0:45-0:60
Profiteroles/éclairs
2
170-190
0:30-0:40
Génoise roulée
2
200-220 1)
0:08-0:15
Crumble sec
2
160-180
0:20-0:40
Gâteau au beurre / sucre
2
170-190 1)
0:15-0:30
Gâteau aux fruits (pâte levée / molle)
2
160-180
0:25-0:50
Gâteau aux fruits sur pâte brisée
2
170-190
0:40-1:20
Gâteau sur plaque à pâtisserie avec garniture délicate (par exemple fromage blanc,
crème fraîche, crème pâtissière
2
150-170
0:40-1:20
Pizza (bien garnie)
2
190-210 1)
0:20-0:40
Pizza (fine)
2
230 1)
0:12-0:20
Pain plat
2
230 1)
0:10-0:20
Tartes flambées (Suisse)
2
190-210
0:35-0:50
Petits gâteaux sur plaques à pâtisserie
Petits biscuits
Applications, tableaux et conseils
23
Cuisson sur un gradin
Type de pâtisserie
Multichaleur tournante
Gradin
Température °C
Durée h : min
Biscuits sablés
2
160-180
0:06-0:20
Petits sablés à la douille
2
160
0:10-0:40
Biscuits de pâte molle
2
160-180
0:15-0:20
Meringues, baisers
2
80-100
2:00-2:30
Macarons
2
100-120
0:30-0:60
Petits gâteaux au levain
2
160-180
0:20-0:40
Biscuits feuilletés
2
180-200 1)
0:20-0:30
Petits pains
2
210-230
0:20-0:35
Petits cakes (20 pcs par plaque)
2
170 1)
0:20-0:30
1) Préchauffer le four
Cuisson sur plusieurs gradins du four
Type de pâtisserie
Multichaleur tournante
Gradin à partir du bas
Température
en °C
Durée h : min
2 gradins
Petits gâteaux
Biscuits sablés
2/4
160-180
0:15-0:35
Petits sablés à la douille
2/4
160
0:20-0:60
Biscuits de pâte molle
2/4
160-180
0:25-0:40
Meringues, baisers
2/4
80-100
2:10-2:50
Macarons
2/4
100-120
0:40-1:20
Petits gâteaux au levain
2/4
160-180
Petits gâteaux secs pâte
feuilletée
2/4
180-200
0:30-0:60
1)
0:30-0:50
1) Préchauffer le four.
Conseils pour la cuisson au four
Résultat de la cuisson
Cause possible
Le dessous du gâteau est La hauteur de gradin n'est pas
trop clair.
adéquate.
Remède
Enfournez le gâteau plus avant
dans le four.
Le gâteau se désagrège (il La température de cuisson est trop Réduisez un peu la température.
devient pâteux, s'arron- élevée.
dit, de l'eau s'écoule).
24
Applications, tableaux et conseils
Résultat de la cuisson
Le gâteau est trop sec.
Cause possible
Remède
La durée de la cuisson est trop
courte.
Rallongez le temps de cuisson Le
fait d'augmenter la température ne raccourcit pas la durée de
cuisson .
La pâte est trop liquide.
Diminuez la quantité de liquide.
Attention aux temps de malaxage,
notamment si vous utilisez un robot ménager pour mélanger.
La température de cuisson est trop Augmentez la température de
basse.
cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La durée de la cuisson est trop
longue.
Diminuez la durée de la cuisson.
La température et la durée de la
cuisson sont respectivement trop
élevée et trop courte.
Diminuez la température et prolongez la durée de cuisson.
La répartition de la pâte n'est pas Étalez la pâte de façon homogène.
homogène.
Le gâteau n'est pas cuit à La température de cuisson est trop Augmentez légèrement la tempéla fin de la durée de cuis- basse.
rature de cuisson.
son.
Tableau soufflés et gratins
Plat
Multichaleur tournante
Gradin
Gratin de pâtes
Température °C
Durée h : min
1
180-200
0:45-1:00
1
180-200
0:25-0:40
1
160-170
0:15-0:30
1
160-170
0:15-0:30
Gratins sucrés
1
180-200
0:40-0:60
Gratins de poisson
1
180-200
0:30-1:00
Légumes farcis
1
160-170
0:30-1:00
Lasagnes
Gratin de légumes
1)
Baguettes gratinées
1)
1) Préchauffer le four
Tableau plats cuisinés surgelés
Nature de la
préparation
Fonction du four
Gradin
Température °C
Durée
Pizza surgelée
Multichaleur tournante
3
suivant les indica- suivant les indications du fabricant tions du fabricant
Pommes de
terre frites 1)
(300-600 g)
Infra-grillade
3
200-220
suivant les indications du fabricant
Applications, tableaux et conseils
Nature de la
préparation
Fonction du four
Gradin
Température °C
25
Durée
Baguettes
Multichaleur tournante
3
suivant les indica- suivant les indications du fabricant tions du fabricant
Gâteau aux
fruits
Multichaleur tournante
3
suivant les indica- suivant les indications du fabricant tions du fabricant
1) Tournez les frites 2 à 3 fois.
Rôtir
Fonction du four : Multichaleur tournante
Plats à rôti
• Tous les plats résistants à la chaleur peuvent être utilisés pour rôtir des aliments (respectez les indications du fabricant !).
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle . De cette façon, la viande sera plus savoureuse.
• Les viandes pour lesquelles une croûte doit se former peuvent être rôties dans une
cocotte sans couvercle .
Précisions sur le tableau de rôtissage
Ces informations sont fournies à titre purement indicatif.
• Nous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four à partir d'un poids de 1
kg minimum.
• Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu
de liquide dans le plat de cuisson.
• Au besoin, retournez l'aliment (à mi-cuisson ou au deux tiers de la cuisson).
• Arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur jus de cuisson plusieurs fois au
cours de la cuisson. Les résultats de cuisson n'en seront que meilleurs.
• Éteignez le four 10 minutes environ avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur
résiduelle.
Tableau de rôtissage
Pièce à rôtir
Multichaleur tournante
Gradin
Température °C
Durée h : min
Porc
Épaule, collet, morceau de jambon
(1000-1500 g)
1
170-190
1:30-2:00
Côtelettes, Kasseler (1000-1500 g)
1
180-200
1:00-1:30
Rôti de viande hachée (750-1000 g)
1
180-200
0:45-1:00
Jarret de porc précuit (750-1000 g)
1
170-190
1:30-2:00
1
180-200
2:00-2:30
Bœuf
Bœuf braisé (1000-1500 g)
26
Applications, tableaux et conseils
Pièce à rôtir
Multichaleur tournante
Gradin
Température °C
Durée h : min
1
210-230 1)
0:06-0:09 par
cm d'épaisseur
Bœuf braisé (1000-1500 g)
1
170-190
1:30-2:00
Jarret de veau (1500-2000 g)
1
170-190
2:00-2:30
Gigot d'agneau (1000-1500 g)
1
170-190
1:15-2:00
Carré d'agneau (1000-1500 g)
1
180-200
1:00-1:30
Rosbif ou filet, par cm d'épaisseur
Veau
Agneau
Petits morceaux de viande à cuire sur une plaque à pâtisserie
Saucisses "Cordon bleu"
1
220-230 1)
0:05-0:08
Saucisses à rôtir
1
220-230 1)
0:12-0:15
Escalope ou côtelette panée
1
220-230 1)
0:15-0:20
Boulettes de viande hachée
1
210-220
1)
0:15-0:20
1
210-220
0:45-1:15
Poulet, poularde (1000-1500 g)
1
190-210
0:45-1:15
Demi-poulet (de 400-500 g)
1
200-220
0:35-0:50
Morceaux de volaille (de 200-250 g)
1
200-220
0:35-0:50
Canard (1500-2000 g)
1
180-200
1:15-1:45
Râble de lièvre, cuisse de lièvre (jusqu'à
1000 g
1
220-230 1)
0:25-0:40
Râble de chevreuil/cerf (1500-2000 g)
1
210-220
1:15-1:45
Cuissot de chevreuil/cerf (1500-2000 g)
1
200-210
1:30-2:15
Poisson (à l'étuvée)
Poissons entiers (1000-1500 g)
Volaille
Gibier
1) Préchauffer le four
Cuisson à basse température
Fonction du four : Cuisson à basse température
Avec la fonction four Cuisson à basse température, le rôti devient bien tendre et reste
particulièrement juteux.
Nous recommandons une cuisson à basse température pour des morceaux de viande tendre
et maigre, et pour le poisson.
La cuisson à basse température n'est pas adaptée, par exemple, pour des rôtis de porc gras
ou du boeuf braisé.
Applications, tableaux et conseils
27
Le four ne chauffe que jusqu'à la température préprogrammée. Lorsque cette température
est atteinte, un signal retentit. Le four passe ensuite automatiquement à une température
de cuisson plus basse.
, faites cuire sans couvrir le plat .
Avec la fonction Cuisson à basse température
1. Faites revenir l'aliment dans une poêle très chaude.
2. Disposez-le sur un plat à rôti ou directement sur la grille après avoir placé la lèchefrite
au-dessous.
3. Enfournez. Sélectionnez la fonction Cuisson à basse température
, modifiez
éventuellement la température et faites cuire jusqu'à la fin de la cuisson (voir tableau).
Tableau Cuisson à basse température
Nature de la préparation
Poids g
1)
Réglage de la température
Gradin
Durée totale
en minutes
Rosbif à l'anglaise
1000-1500
120
1
90-110
Filet de bœuf
1000-1500
120
3
90-110
Rôti de veau
1000-1500
120
1
100-120
Steaks
200 - 300
120
3
20-30
1) Faire rôtir dans la poêle avant de procéder à la cuisson au four
Fonction du four : Gril
avec température réglée sur le maximum
Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment.
• Utilisez simultanément la lèchefrite et la grille lorsque vous faites griller un aliment.
• Les durées de cuisson des grillades sont données à titre indicatif.
• Les morceaux de viande peu épais et les morceaux de poisson sont particulièrement
adaptés pour le gril.
Tableau des grillades
Nature de l'aliment à griller
Niveau de gradin
Durée de cuisson de grillade
1er côté
2ème côté
Fricadelles
3
8-10 min.
6-8 min.
Filet de porc
2
10-12 min.
6-10 min.
Saucisses à griller
3
8-10 min.
6-8 min.
Steacks de filet de porc ou de 3
veau
6-7 min.
5-6 min.
Filet de boeuf, rosbif ( 1 kg
environ)
2
10-12 min.
10-12 min.
Pains toastés 1)
3
4-6 min.
3-5 min.
Toasts avec garniture
2
8-10 min.
---
1) Utilisez la grille pour grillades sans plaque
28
Applications, tableaux et conseils
Turbo gril
Fonction du four : Turbo gril
Plat
Température en
°C
Plaque
Grille
du gril
Niveau de gradin
Poulet (900-1000 g)
Durée de
cuisson
de grillade en minutes
après ... minutes, tournez
160
1
2
50-60
25-30
Rôti roulé de porc farci (2000 160
g)
1
2
90-95
45
Soufflé aux pâtes
180
---
2
30
---
Soufflé de pommes de terre
gratiné
200
---
2
20-23
---
Gnocchi gratinés
180
---
2
20-23
---
Chou-fleur entier à la sauce
hollandaise
200
---
2
15
---
Décongélation
Fonction du four : Décongélation/Séchage
(température réglée sur 30°C)
• Placez l'aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la grille.
• Ne recouvrez pas l'aliment, car cela prolongerait considérablement le temps de décongélation.
• Pour décongeler, placez la grille au 1er gradin à partir du bas .
Tableau de décongélation
Plat
Durée de décongélation
min.
Temps de repos
après décongélation min.
Remarque
Poulet, 1000 g
100-140
20-30
Placez le poulet sur une soucoupe renversée dans un grand plat et retournez
l'aliment à la moitié du temps de décongélation
Viande, 1000 g
100-140
20-30
Retournez l'aliment à la moitié du
temps de décongélation
Viande, 500 g
90-120
20-30
Retournez l'aliment à la moitié du
temps de décongélation
Truite, 150 g
25-35
10-15
---
Fraises, 300 g
30-40
10-20
---
Beurre, 250 g
30-40
10-15
---
Crème fraîche, 2 x
200 g
80-100
10-15
La crème fraîche peut être battue même
si elle n'est pas complètement décongelée
Gâteau, 1400 g
60
60
---
Applications, tableaux et conseils
29
Séchage
Fonction du four : Décongélation/Séchage
• Utilisez des plaques recouvertes de papier huilé ou spécial four.
• Vous obtiendrez un meilleur résultat si vous mettez à l'arrêt le four à la moitié du temps
de brunissage, ouvrez la porte et laissez refroidir toute la nuit durant.
Laissez sécher ensuite complètement l'aliment.
Produit à sécher
Température en
°C
Niveau de gradin
1 gradin
2 gradins
Durée en heures (valeur indicative)
Légumes
Haricots
75
2
2/4
6-9
Poivrons (coupés en
bandes)
75
2
2/4
5-8
Légumes pour potage
75
2
2/4
5-6
Champignons
50
2
2/4
6-9
Fines herbes
40-50
2
2/4
2-4
Prunes
75
2
2/4
8-12
Abricots
75
2
2/4
8-12
Pommes en tranches
75
2
2/4
6-9
Poires
75
2
2/4
9-13
Fruits
Faire des conserves
Fonction du four : Chaleur tournante multi
• Pour faire des conserves, utilisez des bocaux en verre disponibles dans le commerce de
la même dimension.
• L'utilisation de bocaux dotés d'un couvercle à visser ou d'une fermeture à baïonnette et de boîtes métalliques est proscrite.
Laissez sécher ensuite complètement l'aliment.
• Utilisez le 1er gradin à partir du bas .
• Pour faire vos conserves, utilisez la plaque à pâtisserie. Vous pouvez y disposez jusqu'à
six bocaux d'une contenance d'un litre.
• Les bocaux doivent tous être remplis au même niveau et fermés hermétiquement.
• Disposez les bocaux sur la plaque en veillant à ce qu'ils n'entrent pas en contact les uns
avec les autres.
• Versez un demi-litre d'eau environ dans la plaque pour garantir un niveau d'humidité
suffisant dans le four.
• Dès que le liquide commence à perler dans les premiers bocaux (pour des bocaux de 1
litre, après 35-60 minutes environ), mettez à l'arrêt le four ou réglez à nouveau la température sur 100°C (voir tableau).
30
Applications, tableaux et conseils
Tableau de cuisson pour les conserves
Aliments à mettre en conserve
1)
Température en Cuisson jusqu'à ce que Poursuite de la cuis°C
la préparation com- son à 100°C en min.
mence à perler en min.
Baies
Fraises, myrtilles, framboises,
groseilles à maquereau mûres
160-170
35-45
---
Groseilles à maquereau vertes
160-170
35-45
10-15
160-170
35-45
10-15
Carottes 2)
160-170
50-60
5-10
Concombres
160-170
50-60
---
Cornichons mélangés
160-170
50-60
15
Chou-rave, petits pois, asperges 160-170
50-60
15-20
Fruits à noyau et pépins
Poires, coings, quetsches
Légumes
1) Les durées de cuisson et les températures sont données à titre indicatif.
2) Poursuivre la cuisson dans le four éteint
Recettes programmées
L'appareil dispose de 12 fonctions programmes / recettes, qui peuvent être sélectionnées
les unes après les autres à l'aide de la touche Programme Cuisson/Rôtissage.
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P 10
GÂTEAU AU CITRON
PETITS GÂTEAUX AUX MANDARINES ET FROMAGE BLANC
PAIN BLANC
PETITS PAINS DE 40 G
P 11
P 12
RÔTI DE PORC
POULET 1000 G
PIZZAS
QUICHE LORRAINE
GRATIN DAUPHINOIS
FILETS DE POISSON
LONGE DE VEAU
LASAGNES
GÂTEAU AU CITRON 1000 G
Pour la pâte :
• 250 g de beurre
• 200 g de sucre
• 1 paquet de sucre vanillé
• 1 pincée de sel
Applications, tableaux et conseils
31
• 4 œufs
• 150 g de farine
• 150 g de fécule
• 1 cuillère à café rase de levure chimique
• zest de 2 citrons
Glaçage :
• 1/8 l. de jus de citron
• 100 g de sucre en poudre
Moule à cake noir, de 30 cm de long
Margarine pour graisser
Chapelure pour foncer le moule
Versez le beurre, le sucre, le zest de citron, le sucre vanillé et le sel dans une jatte et remuer
pour faire mousser. Ajoutez les œufs un à un et remuez de nouveau en faisant mousser.
Versez le mélange levure, farine et fécule dans cette mousse et remuez.
Versez la pâte dans un moule beurré et recouvert de chapelure, étalez et enfournez.
Après la cuisson, mélangez le jus de citron et le sucre en poudre. Démoulez le gâteau sur
une feuille de papier alu.
Remontez les bords de la feuille de papier alu sur les côtés du gâteau de façon à ce que le
nappage ne puisse pas déborder. Piquez le gâteau avec un cure-dent et badigeonnez-le
avec un pinceau.
Laissez ensuite lever un peu le gâteau.
Réglage
P 1 GÂTEAU AU CITRON
Gradin
2
Durée
60 minutes
PETITS GÂTEAUX AUX MANDARINES ET FROMAGE BLANC
Ingrédients pour la pâte :
• 200 g de farine
• 1 petite cuillère de levure chimique
• 100 g de sucre
• 75 g de beurre
• 2 œufs
• 1 pincée de sel
• Margarine pour graisser
Préparation de la pâte :
Mélangez soigneusement le beurre et le sucre. Ajoutez les œufs et remuez.
Versez la farine tamisée et la levure dans le mélange de beurre/sucre et malaxez brièvement
pour obtenir une pâte souple.
Laissez reposer la pâte au frais pendant 1 heure environ. Etalez ensuite la pâte au rouleau
à pâtisserie et déposez-la sur une plaque à pâtisserie graissée.
Ingrédients pour la garniture :
• 500 g de fromage blanc
• 80 ml d'huile de tournesol
• 100 g de crème fraîche
• 125 ml de lait
• 2 œufs
• 140 g de sucre
• 1/2 paquet de préparation pour pudding
32
Applications, tableaux et conseils
• 1 boîte de mandarines (1000 g)
• 1 paquet de nappage pour gâteaux
Préparation de la garniture :
Versez les ingrédients dans une jatte et mélangez-les de façon homogène. Versez ensuite
sur le fond de pâte brisée. Répartissez les mandarines sur la garniture de fromage blanc.
Après la cuisson, étalez le nappage sur le gâteau refroidi.
Réglage
Gradin
P 2 PETITS GÂTEAUX AUX MANDA- 3
RINES ET FROMAGE BLANC
Durée
55 minutes
PAIN BLANC 600-800 G
Ingrédients :
• 500 g de farine
• 1/2 cube de levure fraîche ou 1 paquet de levure en poudre
• 330 ml de lait
• 10 g de sel
Préparation :
Versez la farine et le sel dans un grand récipient. Diluez la levure dans le lait tiède et ajoutezla à la farine. Pétrissez les ingrédients pour obtenir une pâte molle.
Selon la qualité de farine, il peut être nécessaire d'ajouter du lait.
Laissez lever la pâte jusqu' à ce qu'elle ait doublé de volume.
Divisez la pâte en deux et déposez les deux pains sur une plaque de cuisson ou à pâtisserie
huilée (accessoire spécial). Laisser à nouveau lever les pains jusqu' à ce qu'ils aient doublé
de volume.
Avant de commencer la cuisson, saupoudrez les pains de farine et, à l'aide d'un couteau
pointu, faites 3 incisions d'au moins 1 cm de profondeur en diagonale.
Réglage
P 3 PAIN BLANC
Gradin
2
Durée
55 minutes
PETITS PAINS DE 40 G (pour 12-16 petits pains)
Ingrédients :
• 500 g de farine de type 405
• 20 g de levure fraîche ou 1 petit paquet de levure en poudre
• 300 ml d'eau
• 10 g de sel
Préparation :
Versez la farine et le sel dans un grand récipient. Diluez la levure dans de l'eau et ajoutezla à la farine. Pétrissez les ingrédients pour obtenir une pâte molle.
Laisser lever la pâte qui doit doubler de volume.
Divisez la pâte en morceaux, formez des petits pains et disposez-les sur la plaque de cuisson
ou plaque à pâtisserie (accessoire spécial) préalablement graissée. Laisser lever encore pendant environ 25 min.
Avant de commencer la cuisson, incisez les petits pains en croix. Saupoudrez-les au choix
de graines de pavot, de cumin ou de sésame.
Réglage
Gradin
Durée
Applications, tableaux et conseils
P 4 PETITS PAINS DE 40 G
3
33
25 minutes
PIZZAS
Pour 1 plaque de cuisson ou 2 moules ronds
Ingrédients pour la pâte :
• 300 g de farine de type 405
• 200 ml d'eau
• 14 g de levure
• 2 cuillères à soupe d'huile
• 3 g de sel
Préparation de la pâte :
Versez la levure dans une jatte et diluez-la dans de l'eau tiède. Versez dessus la farine
mélangée avec le sel et l'huile. Malaxez les ingrédients pour obtenir une pâte souple se
détachant de la jatte.
Laissez ensuite lever la pâte à couvert jusqu'à ce que son volume ait doublé.
Ingrédients pour la garniture :
• 1 boîte de tomates pelées (poids net : 800 g), réduites en petits morceaux
• 100 g de salami, coupé en quartiers
• 350-400 g de féta ou de mozzarella, en dés de 1 cm
• Origan ou épices pour pizza
Des champignons ou du jambon cuit peuvent être utilisés comme garniture alternative.
Préparation :
Passez le jus de tomate au tamis (peut être utilisé pour la sauce).
Étalez la pâte sur une plaque de cuisson huilée. Piquez ensuite la pâte avec une fourchette.
Versez les ingrédients de la garniture les uns après les autres sur la pâte.
Répartissez la féta ou la mozzarella uniformément. Saupoudrez enfin d'origan.
Réglage
P 5 PIZZA
Gradin
3
Durée
25 minutes
QUICHE LORRAINE
Ingrédients pour la pâte :
• 250 g de farine de type 405
• 125 g de beurre
• 60 ml d'eau
• 1 cuillère à café de sel
• un peu de poivre et de noix de muscade
Préparation de la pâte :
Mélangez la farine, le beurre et le sel, ajoutez l'eau et pétrissez brièvement pour obtenir
une pâte.
Laissez reposer la pâte au réfrigérateur pendant 1 heure.
Ingrédients pour la garniture :
• 100 ml de lait
• 150 ml de crème fraîche
• 2 œufs
• 150 g de gruyère ou d'emmental râpé
• 150 g de jambon maigre coupé en dés
• 150 g d'oignons coupés en dés
34
Applications, tableaux et conseils
• Poivre, noix de muscade
Préparation de la garniture :
Faire légèrement blondir le jambon et les oignons.
Battez le lait, la crème fraîche, les œufs et les épices, ajoutez ensuite le fromage.
Préparation :
Étalez la pâte et posez-la dans un moule à bords amovibles huilé (ø 28 cm). Répartissez le
jambon et les oignons de façon homogène et versez la préparation dessus.
Réglage
P 6 QUICHE LORRAINE
Gradin
3
Durée
40 minutes
GRATIN DAUPHINOIS
• 1000 g de pommes de terre
• 1 cuillère à café de sel et de poivre
• 1 gousse d'ail épluchée
• 300 g de gruyère ou d'emmental râpé
• 3 œufs
• 250 ml de lait
• 4 cuillères à soupe de crème
• 1 cuillère à soupe de thym
• 3 cuillères à soupe de beurre
Préparation :
Épluchez les pommes de terre, coupez-les en tranches, séchez-les, salez et poivrez.
Disposez la moitié des rondelles de pommes de terre dans un moule graissé résistant à la
chaleur et parsemez de fromage râpé. Superposez les pommes de terre en couches, saupoudrez ensuite le fromage restant.
Écrasez la gousse d'ail et mélangez-la aux œufs, au lait, à la crème et au thym. Salez le tout
et versez sur les pommes de terre.
Répartissez les noix de beurre sur le gratin.
Réglage
P 7 GRATIN DAUPHINOIS
Gradin
2
Durée
55 minutes
FILETS DE POISSON
Ingrédients :
• 700 g de sandre ou de filet de truite saumonée, coupé en petits morceaux
• 100 g d'emmental râpé
• 200 ml de crème
• 50 g de chapelure
• Sel, poivre, jus de citron
• Persil haché
• 40 g de beurre pour graisser le plat
Préparation :
Arrosez les filets de poisson de jus de citron et laissez mariner. Retirez ensuite le jus en
excès avec de l'essuie-tout.
Salez et poivrez les filets de poisson de chaque côté. Déposez-les ensuite dans un moule
huilé résistant à la chaleur.
Applications, tableaux et conseils
35
Mélangez la crème, le fromage râpé, la chapelure et le persil haché et versez sur les filets
de poisson.
Réglage
P 8 FILET DE POISSON
Gradin
2
Durée
25 minutes
LONGE DE VEAU
Ingrédients :
• 1000 g de longe de veau
• 2 cuillères à soupe d'huile
• Sel, poivre, paprika
Préparation :
Lavez la longe de veau et séchez-la avec de l'essuie-tout.
Mélangez les épices et l'huile et enduisez la viande de façon homogène.
Posez la longe de veau dans un moule résistant à la chaleur ou un moule en verre avec
panier troué (accessoire spécial) et enfournez.
Réglage
P 9 LONGE DE VEAU
Gradin
2
Durée
80 minutes
LASAGNES
Sauce à la viande :
• 100 g de lard maigre
• 1 oignon et 1 carotte
• 100 g de céleri
• 2 cuillères à soupe d'huile d'olive
• 400 g de viande hachée mélangée
• 1 petite boîte de tomates, en morceaux (env. 400 g)
• Origan, thym, sel et poivre
• 3 cuillères à soupe de beurre
• 250 g de lasagnes vertes
• 50 g de parmesan râpé
• 150 g d'emmental râpé
Sauce béchamel :
• 75 g de beurre
• 50 g de farine
• 500 ml de lait
• Sel, poivre et noix de muscade
Enlevez la couenne et le cartilage du lard avec un couteau aiguisé. Épluchez les oignons et
la carotte, nettoyez le céleri, coupez tous les légumes en petits dés. Chauffez l'huile dans
une daubière, faites revenir ensuite le lard et les légumes coupés en dés en mélangeant.
Ajoutez peu à peu la viande hachée, en mélangeant et laissez évaporer le jus de viande.
Assaisonnez le ragoût de viande avec le concentré de tomate, les épices, salez, poivrez, et
laissez mijoter à couvert à feu doux pendant 30 minutes environ.
Préparez entre-temps la sauce béchamel. Pour ce faire, faites fondre le beurre dans une
poêle, incorporez la farine et laissez blondir en remuant. Versez peu à peu le lait en remuant
continuellement. Relevez la sauce avec du poivre, du sel, de la noix de muscade et laissez
36
Nettoyage et entretien
mijoter pendant 10 minutes environ à découvert. Graissez un grand moule à soufflé rectangulaire avec une cuillère à soupe de beurre.
Superposez une couche de pâtes à lasagne, une couche de ragoût de viande, une couche
de béchamel et de fromage râpé. La dernière couche doit se composer de béchamel saupoudrée de fromage. Parsemez de noix de beurre.
Réglage
P 10 LASAGNES
Gradin
2
Durée
50 minutes
RÔTI DE PORC
Ingrédients :
• Rôti de porc (cou)
• 2 cuillères à soupe d'huile
• Sel, poivre, paprika
Préparation :
Lavez la viande et essuyez-la avec de l'essuie-tout.
Mélangez les épices et l'huile et enduisez la viande de façon homogène. Placez ensuite la
viande de porc dans un moule résistant à la chaleur avec panier troué (accessoire spécial).
Après 40 minutes environ, tournez le rôti.
Vérifiez où en est la cuisson après le premier signal sonore. Si nécessaire, continuez la
cuisson jusqu' à ce que le second signal (10 minutes plus tard) retentisse.
Réglage
P 11 RÔTI DE PORC
Gradin
2
Durée
90 minutes
POULET 1200 G
Ingrédients :
• 1 Poulet (1000 - 1200 g)
• 2 cuillères à soupe d'huile
• Sel, poivre, paprika, curry en poudre
Préparation :
Lavez le poulet et séchez-le avec de l'essuie-tout.
Mélangez les épices et l'huile et enduisez de manière homogène l'intérieur et l'extérieur du
poulet.
Placez ensuite le poulet avec le poitrail vers le bas sur un plat à cuisson résistant à la chaleur
ou un moule en verre avec panier troué (accessoire spécial). Après 25 minutes, tournez le
poulet.
Après le premier signal sonore (50 minutes environ), vérifiez où en est la cuisson. Si nécessaire, prolongez la cuisson jusqu'au deuxième signal sonore. (60 minutes environ).
Réglage
P 12 POULET 1200 G
Gradin
2
Durée
55 minutes
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT
Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Nettoyage et entretien
37
AVERTISSEMENT
Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un appareil à jet de vapeur
ou à haute pression !
ATTENTION
N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ni d'objet tranchant.
ATTENTION
N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ni d'objet tranchant pour nettoyer
la vitre, car ils peuvent rayer la surface et briser la vitre.
Extérieur du four
• Nettoyez la façade du four avec un chiffon humidifié d'eau savonneuse.
• Si la façade est en métal, nettoyez-la à l'aide d'un produit de nettoyage habituel.
• N'utilisez pas de produit à récurer ni d'éponges abrasives.
Intérieur du four
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent être éliminées plus facilement et ne risquent pas de brûler.
1. L'éclairage du four s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte du four.
2. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec du produit à vaisselle et essuyez-le.
Éliminez les salissures tenaces à l'aide de produits spéciaux pour four.
Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray, respectez scrupuleusement les consignes du
fabricant !
Nettoyage de la voûte du four catalytique
(surface rugueuse, poreuse)
La voûte du four est équipé d'un système de nettoyage catalytique chargé de brûler les
petits résidus à une température supérieure à 200°C.
Respectez les consignes suivantes pour un fonctionnement optimal du système de nettoyage.
ATTENTION
N'utilisez pas de produit pouvant rayer, de produit nettoyant moussant, de spray pour four
ou de paille de fer. Ils détruisent le système de nettoyage catalytique de la voûte du four.
Essuyez les éventuels résidus avec une éponge douce et humide.
Ouvrez le four très rapidement afin de renforcer l'effet autonettoyant.
ATTENTION
N'utilisez pas de chiffons textiles. Les filoches s'accrochent à la surface autonettoyante.
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plaque, plat, etc.) après chaque utilisation et séchez-les soigneusement. Un bref trempage facilite le nettoyage.
38
Nettoyage et entretien
Gradin
Pour nettoyer les parois latérales, les sont amovibles sur le côté gauche et le côté droit du
four.
Enlever un gradin
Tirez d'abord le gradin à l'avant de la paroi du four
(1)
et décrochez-le ensuite à l'arrière (2).
2
1
Mettre en place le gradin
Les extrémités arrondies des tiges de guidage
doivent être orientées vers l'avant !
Nettoyage et entretien
Pour mette la grille en place, accrochez-la d'abord
à l'arrière (1) et introduisez-la ensuite à l'avant et
appuyez dessus (2).
39
1
2
Éclairage du four
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution ! Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettre le four à l'arrêt !
• Enlevez les fusibles dans la boîte à fusible ou mettez l'appareil hors tension.
Placer un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
Remplacer la lampe latérale du four/Nettoyer le cache en verre
1. Enlever les glissières de gauche.
2. Enlevez le cache en verre à l'aide d'un
objet étroit arrondi (par ex. une cuillère à
café) et nettoyez-la.
3. Si nécessaire : Remplacez la lampe 25
Watts, 230 V, résistante à la chaleur jusqu'à 300°C.
40
Nettoyage et entretien
4. Remettez le cache en verre en place.
5. Installation des glissières de support des
gradins.
Porte du four
Pour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter la porte du four.
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage situé sur les deux charnières de la
porte.
3. Saisissez chaque côté de la porte du four
et fermez-la aux trois quarts environ
4
jusqu'à sentir une résistance.
3
4. Retirez la porte du four ( Attention : elle
est lourde !).
5. Déposez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un support doux et plan, par
2
exemple, sur une couverture pour éviter
de la rayer.
Que faire si ...
Remonter la porte du four
1. Saisissez chaque côté de la porte du four,
la poignée tournée vers vous.
2. Maintenez la porte dans un angle d'environ 60°.
3. Introduisez les charnières de la porte simultanément aussi profondément que
possible dans les deux butées arrondies
du four.
4. Baissez la porte vers le bas jusqu'au point
de résistance, ouvrez-la ensuite complètement.
5. Replacez le levier de serrage dans les deux
charnières de la porte dans leur position
initiale.
6. Fermez la porte du four.
41
3
4
60
4
5
Que faire si ...
Symptômes
Cause possible
Le four ne fonctionne pas Le four n'est pas en fonctionnement
Solution
Allumer le four
L'heure du jour n'est pas réglée
Régler l'heure du jour
Les réglages nécessaires n'ont pas
été effectués correctement.
Contrôler tous les réglages
La déconnexion de sécurité du four Consulter le chapitre Déconnexion
s'est déclenché
de sécurité
L'éclairage du four est
défectueux
La sécurité enfants est activée.
Désactiver la sécurité enfants
Le fusible de l'installation électrique de l'habitation (boîte à fusibles) a disjoncté.
Vérifier le fusible. Si les fusibles
disjonctent plusieurs fois de suite,
faites appel à un électricien agréé.
L'ampoule du four est grillée
Remplacer l'ampoule du four
Le symbole "d" s'affiche Le mode Démo est activé
et le four ne chauffe pas
- Le ventilateur ne fonctionne pas
Éteindre l'appareil. Appuyer simultanément sur les touches
et
jusqu'à ce que le signal sonore
retentisse et que le voyant "d"
s'éteigne
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre au service après vente de votre magasin vendeur.
42
AVERTISSEMENT
Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Des
réparations n'étant pas effectuées dans les règles de l'art peuvent s'avérer très dangereuses
pour l'utilisateur.
En cas d'erreur de manipulation erronée de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie.
Remarque concernant les appareils avec une façade en métal : La façade froide de l'appareil
peut engendrer la formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure après l'ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson.
Instructions d'installation
ATTENTION
L'installation et le branchement de votre appareil sont du ressort exclusif de professionnels
qualifiés. Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer
ces recommandations.
Le remplacement du câble ne doit être effectué que par un professionnel qualifié.
Consignes de sécurité pour l'installateur
• Pour l'installation électrique, prévoir un dispositif permettant de débrancher l'appareil
du secteur avec une ouverture des contacts de 3 mm min., au niveau de tous les pôles.
Sont considérés appropriés des dispositifs de protection tels que . les disjoncteurs, les
fusibles (dévisser les fusibles de leur socle), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs.
• La connexion électrique par l'intermédiaire d'une prise doit être prévue au niveau du
bâtiment de façon à ce que la prise soit accessible et placée hors de l'espace de coordination.
• La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage.
• La stabilité de l'armoire encastrable doit être conforme à la norme DIN 68930.
43
1a
380-383
20
min.
560
13
592
388
375
min.
550
592
567
1b
592
380-383
380
20
13
min.
560
388
375
min.
550
388
567
592
252
252
44
1c
592
380-383
20
13
388
375
380
388
380
min.
550
min. 560
375
388
375
567
592
252
45
3
90 0
4
20
2x3,5x25
13
46
Élimination
Élimination
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que
>PE <, >PS< etc. Éliminer les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
AVERTISSEMENT
Pour que l'appareil ne puisse plus présenter de dangers, le rendre inutilisable avant sa mise
au rebut.
Pour ce faire, débrancher l'appareil de la prise et enlever le câble de l'appareil.
Garantie/service-clientèle
47
Service après-vente
En cas d'anomalie technique, essayez d'abord de voir si vous ne pouvez pas résoudre le
problème à l'aide des instructions figurant au chapitre "Que faire si …".
Si vous n'êtes pas en mesure d'éliminer le problème, adressez-vous au service clientèle ou
à l'un de nos revendeurs agréés.
Afin de vous assurer un prompt dépannage, veuillez nous communiquer les informations
suivantes :
• Description du modèle
• Numéro du produit (PNC)
• Numéro de série
(voir numéros figurant sur la plaque signalétique)
• Type de dysfonctionnement
• Message d'erreur éventuellement affiché par l'appareil
Inscrivez les numéros respectifs de votre appareil à cet endroit, afin de toujours les avoir
sous la main en cas de nécessité :
Description du modèle : .....................................
N° du produit (PNC) : .....................................
N° de série : .....................................
FR
Garantie/service-clientèle
FRANCE
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de
votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en
œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions
concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à
le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure
en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette
proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail
de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en
fonction de vos propres besoins.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à
l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils.
C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps
essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
Info Conso Electrolux BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
48
Garantie Europeenne
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn), Fax : 03 44 62 21 54, E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute autre question :
Centre Contact Consommateurs, BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn), E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS
SENLIS
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret
du 24.03.78).
Garantie Europeenne
Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette
notice et pour la période spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur.
Si vous déménagez d'un pays dans un autre pays repris dans la liste, la garantie déménagera
avec vous dans les conditions suivantes:
• La garantie commence à la date à laquelle l'appareil a effectivement été acheté à l'origine
telle qu'elle apparaîtra sur production d'un document d'achat valable délivré par le vendeur de l'appareil.
• La garantie est valable pour la même période et couvre le remplacement de pièces détachées et la main-d'oeuvre dans les mêmes conditions que celles prévues pour votre
nouveau pays de résidence pour le type de modèle ou la gamme d'appareils particuliers.
• La garantie de l'appareil est exclusivement reconnue à l'acheteur d'origine et ne peut
être cédée à un autre utilisateur de l'appareil.
• L'appareil devra être installé et utilisé conformément aux instructions fournies par Electrolux, l'usage étant limité à des applications ménagères et à des fins non commerciales.
• L'appareil sera installé conformément à toutes les prescriptions et législations en vigueur
dans votre nouveau pays de résidence.
Les dispositions de cette garantie européenne n'affecte en aucune manière les droits qui
vous sont reconnus par la loi.
www.electrolux.com
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502
Lembeek
Česká republika
+420 2 61 12 61 12
Budějovická 3, Praha 4,
140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
www.electrolux.com
49
Deutschland
+49 180 32 26 622
Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Pärnu mnt. 153, 11624
Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
08 44 62 26 53
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3,
10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080
Porcia (PN)
Latvija
+371 67313626
Kr. Barona iela 130/2,
LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 278 06 03
Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg
+352 42 431 301
Rue de Bitbourg, 7, L-1273
Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐
wa
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518
Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2,
S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506
Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Gerbičeva ulica 98, 1000
Ljubljana
50
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o.,
Electrolux Domáce spotre‐
biče SK, Seberíniho 1, 821
03 Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaşı caddesi no : 35
Taksim İstanbul
Россия
+7 495 937 7837
129090 Москва,
Олимпийский проспект,
16, БЦ "Олимпик"
Україна
+380 44 586 20 60
04074 Київ,
вул.Автозаводська, 2а,
БЦ "Алкон"
51
www.electrolux.com
315936911-A-022009
www.aeg-electrolux.fr

Manuels associés