▼
Scroll to page 2
of
28
Four CFC 516 Table des matières A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR Consignes de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . VOTRE FOUR A ENCASTRER . . . . . . . . . L’INTERIEUR DU FOUR . . . . . . . . . . . . . . . Les accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . Les gradins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5 6 7 7 LE PROGRAMMATEUR A AIGUILLES . . 8 CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 LES COMMANDES DE FOUR . . . . . . . . . . 12 LES DIFFERENTES POSITIONS DE CUISSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 La cuisson traditionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . La cuisson au gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La cuisson des viandes . . . . . . . . . . . . . . . . . La cuisson au tournebroche . . . . . . . . . . . . . A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . 26 Mise en place de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . 27 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . 28 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ECLAIRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 14 15 16 17 CONSEILS D’UTILISATION . . . . . . . . . . . . 18 GUIDES DES CUISSONS . . . . . . . . . . . . . . 19 ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . 21 Programmation semi--automatique du nettoyage pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Programmation automatique du nettoyage pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 CONDITIONS DE GARANTIE . . . . . . . . . . 24 SERVICE APRES-- VENTE . . . . . . . . . . . . . 24 Comment utiliser votre notice ? Les symboles suivants vous guideront tout au long de l’utilisation de votre notice : Instructions de sécurité 1.2.3 Description d’opérations étape par étape Conseils et recommandations Informations sur l’environnement 3 Consignes de Sécurité Lisez attentivement votre notice d’utilisation et conservez-- la : elle a été rédigée pour vous permettre d’utiliser votre four dans les meilleures conditions. Suivez notamment les conseils de sécurité qui sont symbolisés par . Votre appareil a été conçu pour un usage culinaire uniquement, à l’exclusion d’autres fins. Il est conforme aux prescriptions de sécurité et aux normes de qualité internationales. Les mesures de sécurité existantes n’excluent pas les risques d’accident. Les parois adjacentes au four doivent être, soit en une Sécurité électrique matière résistant à la chaleur, soit revêtues d’une telle Le raccordement au réseau électrique doit être matière. exclusivement réalisé par des spécialistes. Pour éviter d’endommager les commandes de votre Si votre four présente un quelconque défaut, nous appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu’il est en vous recommandons de ne pas l’utiliser. Débranchez fonctionnement ou encore chaud. l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de branchement du four. de votre four (par exemple un batteur électrique) En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez--vous assurez--vous que le fil de celui--ci ne risque pas de d’abord au chapitre “EN CAS D’ANOMALIE DE toucher une surface très chaude qui serait susceptible FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le d’être coincé dans la porte du four. vendeur de votre appareil est le premier habilité à En plus des accessoires fournis avec votre four, nous intervenir. A défaut (déménagement de votre part, vous conseillons de n’utiliser que des plats, des fermeture du magasin, où vous avez effectué moules à gâteaux,... résistants à de hautes l’achat...), veuillez consulter l’Assistance températures (suivez les instructions des fabricants). Consommateurs qui vous communiquera alors Après utilisation de votre four, assurez--vous que l’adresse d’un Service Après--Vente. Indiquez la toutes les commandes se trouvent sur la position référence commerciale et le numéro de série de votre Arrêt. appareil qui figurent sur la plaque signalétique. Nettoyage N’essayez pas de réparer votre appareil vous--même, ceci pourrait être la cause d’incidents. Avant de procéder au nettoyage manuel de votre four, vérifiez qu’aucun élément ne soit sous tension et que En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du les parois intérieures soient suffisamment refroidies. Service Après-- Vente les pièces de rechange Veillez à ce que le joint d’étanchéité et le cadre interne certifiées Constructeur. de porte du four soient toujours propres. Les appareils à vapeur et à haute pression sont à proscrire pour le nettoyage de votre four (exigences relatives à la sécurité électrique). Sécurité enfant La façade de votre four est chaude pendant l’utilisation et le nettoyage, éloignez les jeunes enfants. Assurez--vous que les enfants ne manipulent pas les commandes du four. Sur la porte ouverte de votre four : • ne posez pas de charge lourde, • assurez--vous qu’un enfant ne puisse ni monter, ni s’asseoir. Utilisation En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher des éléments chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine. Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l’émail. Ne portez jamais votre four par la poignée de porte, utilisez les poignées latérales. 4 Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez--les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez--vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Si vous procédez à la mise au rebut de votre appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger : par exemple, coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire toutes les instructions et conservez-- les pour références ultérieures. VOTRE FOUR A ENCASTRER Vue générale Bandeau de commandes avec programmateur, sélecteur de fonctions et thermostat Poignée de porte ergonomique Porte grande visibilité Bandeau de commandes ➀ Programmateur à aiguilles ➁ Voyant de nettoyage pyrolyse ➂ Sélecteur de fonctions ➃ Voyant de marche ➄ Voyant de régulation de four ➅ Thermostat de four 5 L’INTERIEUR DU FOUR ➀ Gradins ➁ Gril ➂ Elément chauffant supérieur ➃ Eclairage du four ➄ Elément chauffant inférieur situé sous la sole ➅ Entraînement de la broche ➊ à ➎ Niveaux de gradins 6 Les accessoires du four En plus des accessoires fournis avec votre four, nous vous conseillons de n’utiliser que des plats, des moules à gâteaux... résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). La grille support de plat Votre four est équipé de : • 1 grille support de plat • 1 plateau multi--usages • 1 tournebroche La grille support de plat Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc.. Vous pouvez l’utiliser dans les deux sens de déhanchement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur. Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhanchement vers le haut. Le plateau multi-- usages Il s’utilise pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus. Il s’utilise aussi pour recueillir le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche. Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l’arrière (fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte de four). Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi--usages dans le four pour permettre une bonne circulation d’air et obtenir de bons résultats culinaires. Pour vous simplifier le nettoyage, ce plateau multi--usages est pyrolysable. Vous pouvez le laisser dans votre four lors du nettoyage pyrolytique en suivant quelques conseils (voir chapitre “Entretien et nettoyage”). Le tournebroche Il est composé de : • 1 broche • 2 fourchettes • 1 support de broche Déhanchement vers le haut Déhanchement vers le bas Le plateau multi-- usages Plan incliné vers l’avant Petits trous circulaires vers l’arrière Le tournebroche Fourchettes Broche Support de broche Les gradins Votre four est équipé de 5 niveaux degradins. Dans les guides des cuissons, ils sont numérotés de 1 à 5 (en partant du bas vers le haut). Assurez--vous que les accessoires soient positionnés horizontalement dans le four. 7 LE PROGRAMMATEUR A AIGUILLES Le programmateur à aiguilles indique l’heure, peut servir de minuteur et peut commander automatiquement le four. Description du programmateur FENETRE A : les fonctions du programmateur • • • Utilisation du four sans programmation (fonction manuelle) Affichage du temps de cuisson (durée maximum : 180 minutes). Arrêt de fonctionnement du four INDEX B • Index de programmation : affiche l’heure de début de cuisson. BOUTON 1 • Bouton de réglage de l’index de programmation B. BOUTON 2 • • Mise à l’heure de l’horloge. Bouton de réglage des fonctions programmateur dans la fenêtre A. du Mise à l’heure de l’horloge 1. Poussez et tournez le bouton ➁ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour régler l’horloge. Utilisation du four sans programmation (fonction manuelle) Pour utiliser votre four sans programmation, il est impératif d’afficher dans la fenêtre A. 1. Tournez le bouton ➁ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour afficher le symbole dans la fenêtre A. 2. Vérifiez que l’index B coïncide avec l’aiguille des heures, sinon, poussez le bouton ➀ et tournez. Lorsque vous entendez un déclic, l’index et l’aiguille coïncident. 8 Arrêt du signal sonore 1. Tournez le bouton ➁ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour faire apparaître dans la fenêtre A. 2. Dans le cas d’une programmation, ramenez les commandes du four sur la position Arrêt (thermostat sur puis sélecteur de fonctions sur 0). Utilisation de la fonction minuteur 1. Tournez le bouton ➁ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la durée souhaitée soit affichée dans la fenêtre A (180 minutes maximum). 2. Lorsque le temps affiché s’est écoulé, un signal sonore retentit pendant environ 2 minutes si le minuteur n’est pas arrêté. Programmation semi-- automatique d’un temps de cuisson (Départ immédiat-arrêt automatique) Cette programmation est utile si vous voulez que la cuisson démarre immédiatement et s’arrête automatiquement. 1. Réglez les commandes du four sur les positions choisies. 2. Assurez--vous que l’index de programmation B coïncide avec l’aiguille des heures, sinon, poussez le bouton ➀ et tournez. Lorsque vous entendez un déclic, l’index et l’aiguille coïncident. 3. Tournez le bouton ➁ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la durée de cuisson soit affichée dans la fenêtre A (180 minutes maximum). Le four fonctionne. 4. Lorsque le temps programmé est écoulé, un signal sonore retentit pendant environ 2 minutes. La cuisson s’arrête. Votre plat va continuer de cuire grâce à la chaleur résiduelle du four. 5. Ramenez les commandes du four sur la position Arrêt (thermostat sur puis sélecteur sur 0). 6. Pour arrêter le signal sonore, tournez le bouton ➁ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour faire apparaître dans la fenêtre A. 9 Programmation automatique d’un temps de cuisson (Départ différé - Arrêt automatique) 1. Assurez--vous que l’horloge soit à l’heure. 2. Réglez les commandes du four sur les positions choisies. 3. Poussez et tournez le bouton ➀ jusqu’à ce que l’index de programmation B coïncide avec l’heure de début de cuisson. 4. Tournez le bouton ➁ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la durée de cuisson soit affichée dans la fenêtre A (180 minutes maximum). Le four fonctionnera à l’heure programmée. 5. Lorsque le temps programmé est écoulé, un signal sonore retentit pendant environ 2 minutes. La cuisson s’arrête. Votre plat va continuer de cuire grâce à la chaleur résiduelle du four. 6. Ramenez les commandes du four sur la position Arrêt (thermostat sur puis sélecteur sur 0). 7. Pour arrêter le signal sonore, tournez le bouton ➁ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour faire apparaître dans la fenêtre A. Avant chaque utilisation du programmateur, n’oubliez pas de régler le sélecteur de fonctions et le thermostat du four sur les positions requises. Annulation d’une programmation 1. Tournez le bouton ➁ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour faire apparaître dans la fenêtre A. Dans le cas d’annulation d’une programmation automatique, n’oubliez pas de remettre l’index de programmation B à l’heure. 2. Ramenez les commandes du four sur la position Arrêt (thermostat sur puis sélecteur sur 0). 10 CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez--les à l’eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer. Première utilisation Avant la première utilisation de votre four faites-- le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. Comment procéder ? 1. Enlevez tous les accessoires du four. 2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants qui pourraient se trouver sur la façade de votre appareil. 3. Mettez le programmateur à l’heure et assurez--vous que le symbole soit affiché dans la fenêtre A (voir Chapitre Programmateur). 4. Placez le sélecteur de fonctions sur la position et le thermostat sur 270°C. 5. Faites chauffer pendant une heure, afin d’éliminer l’odeur provenant du calorifuge. Ces opérations peuvent s’effectuer sous le contrôle du programmateur. Le mode, le temps et la température de cuisson indiqués dans les guides de cuissons sont adaptés à votre nouveau four. Pour obtenir de bons résultats culinaires, suivez ces indications. LE SELECTEUR DE FONCTIONS LE THERMOSTAT Le ventilateur de refroidissement Un ventilateur de refroidissement permet de maintenir l’environnement du four (bandeau de commandes...) à faible température. Il démarre et s’arrête automatiquement ; il est normal qu’il se mette en route avant le début d’une cuisson et que vous l’entendiez encore quelques instants après l’arrêt total de votre four. Conseils d’utilisation A la fin d’une cuisson, si vous laissez votre plat à l’intérieur du four, nous vous recommandons de placer le sélecteur de fonctions sur la position Eclairage et le thermostat sur Arrêt . Ainsi, le ventilateur de refroidissement continuera de fonctionner et permettra d’évacuer la vapeur accumulée dans l’enceinte et d’éviter toute condensation sur le bandeau de commandes ainsi que sur votre meuble. 11 LES COMMANDES DE FOUR Le sélecteur de fonctions Pour sélectionner le mode de cuisson désiré, tournez la commande du sélecteur de fonctions dans le sens des aiguilles d’une montre : • L’éclairage du four • La cuisson traditionnelle • La cuisson au gril • La cuisson des viandes • La cuisson au tournebroche • Le nettoyage pyrolyse Pour mettre le four en fonctionnement, choisir la position du sélecteur de fonctions puis la température appropriée à l’aide du thermostat. Pour arrêter le four, ramener le thermostat sur puis le sélecteur de fonctions sur 0. L’éclairage fonctionne dès que la commande du sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste éclairé pendant que la cuisson s’effectue. Le thermostat LE SELECTEUR DE FONCTIONS LE THERMOSTAT Le réglage de la température s’effectue à l’aide du thermostat en tournant la commande dans le sens des aiguilles d’une montre. La température peut varier de 60°C à 270°C. Les voyants Pyrolyse Le voyant s’allume dès que le sélecteur de fonctions est sur la position . Marche Le voyant s’allume dès la mise sous tension de l’appareil. Il s’éteint lorsque la commande du sélecteur de fonctions est sur la position Arrêt (0). Thermostat Le voyant s’allume pendant le préchauffage du four et s’éteint lorsque la température sélectionnée est atteinte. Il se rallume lors de la cuisson pour indiquer que la température de cuisson sélectionnée est maintenue. 12 Après utilisation de votre four, assurez-- vous que les commandes se trouvent sur la position Arrêt (thermostat sur et sélecteur de fonctions sur 0). LES DIFFERENTES POSITIONS DE CUISSON La cuisson traditionnelle Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement de pâtisseries, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes. Elle peut convenir également à la décongélation de certains plats cuisinés et au réchauffage de vos plats préparés à l’avance. La cuisson au gril Elle permet de griller les pièces de viandes, de dorer les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds. La cuisson des viandes Elle est spécialement adaptée à la cuisson de rôtis et de volailles dans un plat. La cuisson au tournebroche Elle permet de cuire les poulets, les rôtis à la broche. 13 La cuisson traditionnelle Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement de pâtisseries, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes. Le préchauffage du four est nécessaire. Comment procéder ? Pour les pâtisseries, les gratins, les terrines, ... 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de et le fonctions sur la position de cuisson thermostat sur la température de cuisson choisie. Consultez le guide des cuissons. Durée de préchauffage : • 6 minutes environ pour atteindre 150°C. • 9 minutes environ pour atteindre 200° C. 2. Enfournez votre plat dès que le voyant de thermostat est éteint. La décongélation et/ou le réchauffage La position cuisson traditionnelle peut convenir également à la décongélation de certains plats et/ou au réchauffage de vos plats préparés à l’avance. Thermostat sur la graduation minimum. Dans ce cas, enfournez la préparation directement sans préchauffage. 14 La cuisson au gril L’utilisation du gril se fait porte fermée pour économiser de l’énergie, éviter tout dégagement d’odeurs et de fumées et pour ne pas endommager les commandes de l’appareil. Toutes les cuissons au gril doivent être faites sous votre surveillance. Ce mode de cuisson permet de griller des pièces de viande (côtes de porc, saucisses...) qui restent moelleuses, de dorer les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds de préférence (gratins de pâtes). Comment procéder ? Les grillades 1. Préparez la pièce à griller. 2. Placez--la directement sur la grille support de plat. puis le 3. Placez le sélecteur de fonctions sur thermostat sur la température de cuisson choisie (consultez le guide des cuissons). Lorsque le gril est rouge : 4. Placez le plateau multi--usages au gradin ➀. 5. Glissez la grille au gradin ➂ ou ➃ suivant l’épaisseur de la pièce à griller. 6. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. Pour les saucisses et les volailles, il est conseillé de piquer la peau avant cuisson. 7. Faites griller la deuxième face. 8. Salez en fin de cuisson. Le temps de cuisson doit être déterminé en fonction de l’épaisseur de la pièce à griller et non de son poids. Les gratins 1. Positionnez le sélecteur de fonctions sur puis le thermostat sur la température de cuisson choisie. 2. Placez le plat sur la grille support et glissez l’ensemble au gradin ➂ ou ➃. 3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril. Plus la préparation sera proche de l’élément rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide. 15 La cuisson des viandes Cette position est spécialement adaptée à la cuisson des viandes. Les projections de graisse, le dégagement de fumées et les odeurs désagréables diminuent considérablement. Votre viande sera dorée et moelleuse ; votre four restera propre plus longtemps. Comment procéder ? 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position puis le thermostat sur la température de cuisson choisie. 2. Enfournez la pièce à rôtir, puis sans modifier la position du thermostat, placez le sélecteur de fonctions sur la position réservée à la cuisson des viandes rôties. 16 La cuisson au tournebroche La broche et son support sont très chauds après la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine. Comment procéder ? 1. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à rôtir en veillant à ce qu’elle soit bien centrée. 2. Enfilez ensuite la deuxième fourchette. 3. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis. 4. Posez la broche sur le support et glissez l’ensemble au gradin ➂. 5. Poussez la broche pour engager son extrémité dans le carré d’entraînement de la broche (orifice situé au fond du four à gauche). Le tournebroche Fourchettes Broche 6. Glissez le plateau multi--usages au gradin ➀. 7. Fermez la porte du four. Support de broche 8. Mettez le sélecteur de fonctions sur la position puis le thermostat sur 210˚C. 9. Vérifiez que la broche tourne. 10. Pour sortir la pièce rôtie, remettez le thermostat puis le sélecteur de fonctions sur la position Arrêt. 11. Tirez doucement et sortez simultanément du four: le plateau multi--usages, l’ensemble support de broche et la broche. 17 CONSEILS D’UTILISATION Choix des récipients • • • Conseils pratiques L’épaisseur, la conductibilité et la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre. Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir. Ne placez jamais le papier d’aluminium directement en contact avec lebas devotre four, ceci entraînerait une détérioration de l’émail. • Afin de permettre une bonne circulation d’air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille. • Piquez la peau des volailles ou saucisses à l’aide d’une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n’éclate sous l’effet de la chaleur. • Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse. • Pour les cuissons de viandes qui nécessitent un préchauffage, n’utilisez pas votre programmateur en départ différé. • Pour que vos viandes soient moelleuses, retournez--les à mi--cuisson et ajoutez un peu d’eau chaude dans le plat, vous obtiendrez ainsi une sauce savoureuse et vous réduirez les projections sur les parois de votre four. • Ne dépassez pas les repères de thermostat préconisés dans le guide de cuissons des viandes. Influence des récipients sur les résultats de cuisson Sachez que : A) L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis. B) La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti--adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus. 18 Vous constatez Que faire ? Dessous trop pâle, pas assez cuit ou dessus trop foncé Prenez un moule du type B ou descendez le moule d’un niveau Dessous trop foncé, trop cuit ou dessus trop clair Prenez un moule du type A ou remontez le moule d’un niveau Pour préserver la propreté de votrefour, unefeuille d’aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Pour réaliser des économies d’énergie • Faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l’énergie nécessaire au préchauffage du four. GUIDES DES CUISSONS Tableau de correspondances approximatives : Repères du thermostat / Températures 3 110°C 4 140°C 1 70°C 2 90°C 5 160°C 6 180°C 7 200°C 8 220°C 9 240°C 10 260°C Le préchauffage du four est nécessaire pour l’utilisation des positions suivantes : Pour les cuissons position mode de préchauffage Pour les cuissons position mode de préchauffage Positions de la grille support : Préparations Maintien au chaud Chauffage assiettes Pré chauf Cuis son durée : 6 minutes environ pour atteindre 150°C durée : 9 minutes environ pour atteindre 200°C durée : 8 minutes environ pour atteindre 200°C déhanchement vers le haut déhanchement vers le bas Niveau de cuisson (gradin) Grille support Thermostat Temps de cuisson (minutes) Accessoires 2 70 - 90°C - - Rôti de boeuf, 1kg 2 220 - 240°C 35 - 40 Grille support, plat en terre à feu Gigot d’agneau 2 220 - 240°C 50 - 55 Grille support, plat en terre à feu Rôti de porc, 1 kg 2 200 - 220°C 75 - 80 Grille support, plat en terre à feu Rôti de veau, 1 kg 2 200°C 60 - 70 Grille support, plat en terre à feu Volaille, 1,3 kg 2 220°C 60 - 65 Grille support, plat en terre à feu Poissons entiers 2 180°C 30 - 35 Grille support, plat en terre à feu Poissons filets 2 180°C 15 - 20 Grille support, plat en terre à feu 2 2 2 200°C 220°C 200°C 55 - 60 50 - 55 55 - 60 Grille support, plat en verre à feu Grille support, plat en verre à feu Grille support, plat en verre à feu VIANDES POISSONS LEGUMES Gratin dauphinois Tomates farcies Lasagnes ENTREES Croûtes feuilletées Soufflé au fromage 3 2 - 220 - 240°C 200°C 16 - 20 35 - 40 Pâté en terrine 2 - 200°C 90 - 120 Pizza 3 220°C 18 - 22 Plateau multi-- usages avec papier sulfurisé Grille support, moule à soufflé Terrine au bain-- marie dans plateau multi-- usages Grille support, tourtière Quiche lorraine 1 220 - 240°C 35 - 40 Grille support, tourtière 19 Niveau de cuisson (gradin) Temps de cuisson (minutes) Accessoires 160 - 180°C 35 - 40 Grille support, moule à manqué 180 - 200°C 15 - 20 Plateau multi-- usages 1 180 - 200°C 20 - 25 Grille support et moule à brioche Cake aux raisins 2 160 - 180°C 50 - 60 Grille support Génoise 3 160 - 180°C 35 - 40 Grille support Kouglof 2 180 - 200°C 35 - 40 Grille support, moule en terre cuite Meringues 3 - 90 - 110°C 90 - 120 Plateau multi-- usages Pâte à choux 4 - 200°C 35 - 40 Plateau multi-- usages Quatre-- quarts 3 160 - 180°C 35 - 40 Grille support et moule à manqué Sablés Tarte aux fruits (pâte brisée) Tarte aux fruits (pâte levée) 3 160°C 15 - 18 Plateau multi-- usages avec papier sulfurisé 3 200 - 220°C 40 - 45 Grille support, tourtière 3 180°C 30 - 35 Grille support, tourtière Pré chauf Préparations PATISSERIES Biscuit de Savoie Cuis son Grille support Thermostat 3 3 Brioche - - Guide des cuissons au tournebroche et au gril Toutes les cuissons au gril doivent être faites porte fermée et sous votre surveillance. Temps de cuisson (minutes) Accessoires 200 - 220°C 60 - 70 Support broche et plateau multi-- usages 5 240°C Grille support, plateau multi-- usages Saucisses - merguez 5 240°C Poulet en morceaux 4 240°C 10 - 20 8-- 12 par face 15 - 20 Côte de boeuf 4 240°C 35 - 40 Grille support, plateau multi-- usages Préparations GRILLADES Poulet au paprika (tournebroche) Côtes de porc de Cuis Niveau son cuisson (gradin) 3 minutes de préchauffage Pré chauf 3 Grille support Thermostat - Grille support, plateau multi-- usages Grille support, plateau multi-- usages L’importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires. 20 ENTRETIEN ET NETTOYAGE La porte du four est chaude pendant le cycle de nettoyage pyrolyse, éloignez les jeunes enfants. Nettoyage du four à émail pyrolytique Principe Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes températures, d’aspect brillant et lisse au toucher. La température du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes, ...). Les fumées sont filtrées par un catalyseur. La sécurité Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de verrouillage condamne automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C. A partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire). Il faut attendre que le four refroidisse pour que la porte puisse se déverrouiller. Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de refroidissement fonctionne. La ventilation continue après l’opération de nettoyage tant que le four n’est pas suffisamment refroidi. Le cycle de nettoyage s’effectue uniquement sous le contrôle du programmateur. Entretien régulier Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge. Pour une meilleure visibilité pendant le nettoyage de votre four, positionnez le sélecteur de fonctions sur la position . En cas de débordement sur la sole, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs, qui risqueraient de rayer et endommager les revêtements (émail, vernis, laque). Entretien périodique Après un cycle de nettoyage pyrolytique, passez une éponge humide dans le four froid pour enlever les résidus blanchâtres. N’hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire. Nous vous recommandons de le nettoyer une fois par mois. Ceci n’est qu’une indication : la fréquence peut varier en fonction du degré de salissures. Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la suite d’une cuisson afin de bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le cycle de nettoyage immobilise votre appareil pendant 2 h 30 environ. Comment procéder ? 1. Retirez les accessoires suivants du four : grille, tournebroche, qui supporteraient mal la température élevée pendant le cycle de nettoyage pyrolyse et risqueraient d’endommager votre four. Le plateau multi--usages, qui est pyrolysable, peut rester dans le four, au gradin 2. 2. Si nécessaire, enlevez l’excédent de salissures (débordements, graisse) qui entraînerait un dégagement de fumée trop important pour être absorbé par le catalyseur. 3. Fermez la porte. 4. Positionnez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur la position . 5. Réglez le temps de nettoyage sur 90 minutes. Si votre four est très sale, vous pouvez augmenter la durée (maximum 180 minutes). Pour programmer, reportez--vous à la page suivante. 6. Lorsque le cycle de pyrolyse est terminé : Ramenez les commandes sur Arrêt (thermostat sur puis sélecteur de fonctions sur 0) et affichez dans la fenêtre A. Les voyants Marche et Pyrolyse s’éteignent. La porte se déverrouille lorsque le four est suffisamment refroidi. Nettoyage des accessoires Grille support de plat et tournebroche : Lavez--les à l’eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer. Plateau multi-- usages : Cet accessoire est pyrolysable : vous pouvez le laisser dans votre four lors d’un cycle de nettoyage pyrolytique, en le glissant au gradin 2 pour obtenir de bons résultats de nettoyage. Nettoyage des commandes et de la porte de four Après chaque utilisation, passez une éponge humide bien essorée, en évitant tout écoulement dans les orifices. Rincez et séchez. 21 Programmation semi-- automatique du nettoyage pyrolyse (Départ immédiat-arrêt automatique) 1. Positionnez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur la position . 2. Assurez--vous que l’index de programmation B coïncide avec l’aiguille des heures, sinon, poussez le bouton ➀ et tournez. Lorsque vous entendez un déclic, l’index et l’aiguille coïncident. 3. Tournez le bouton ➁ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la durée de nettoyage soit affichée dans la fenêtre A (180 minutes maximum). Le nettoyage démarre. 4. Lorsque le temps programmé est écoulé, un signal sonore retentit pendant environ 2 minutes. Le nettoyage s’arrête. 5. Ramenez les commandes du four sur la position Arrêt (thermostat sur puis sélecteur sur 0). 6. Pour arrêter le signal sonore, tournez le bouton ➁ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour faire apparaître dans la fenêtre A. Il est normal que la porte du four reste verrouillée, après la fin du cycle de nettoyage pyrolyse, tant que le four n’est pas suffisamment refroidi. Programmation automatique du nettoyage pyrolyse (Départ différé - Arrêt automatique) 1. Assurez--vous que l’horloge soit à l’heure. 2. Positionnez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur la position . 3. Poussez et tournez le bouton ➀ jusqu’à ce que l’index de programmation B coïncide avec l’heure de début de nettoyage. 4. Tournez le bouton ➁ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la durée de nettoyage soit affichée dans la fenêtre A (180 minutes maximum). Le nettoyage démarrera à l’heure programmée. 5. Lorsque le temps programmé est écoulé, un signal sonore retentit pendant environ 2 minutes. Le nettoyage s’arrête. 6. Ramenez les commandes du four sur la position Arrêt (thermostat sur puis sélecteur sur 0). 7. Pour arrêter le signal sonore, tournez le bouton ➁ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour faire apparaître dans la fenêtre A. Il est normal que la porte du four reste verouillée, après la fin du cycle de nettoyage pyrolyse, tant que le four n’est pas suffisamment refroidi. 22 Avant chaque utilisation du programmateur, n’oubliez pas de régler le sélecteur de fonctions et le thermostat du four sur les positions requises. EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre four avant d’appeler un technicien du Service Après--Vente. Il se peut que le problème soit simple, et que vous puissiez le résoudre vous--même. Si votre four présente une quelconque anomalie, nous vous recommandons de ne pas l’utiliser. Débranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four. ANOMALIES • Le four ne fonctionne pas. CAUSES POSSIBLES L’appareil est débranché. Il y a une coupure d’électricité. • • Le programmateur est en position de programmation. • • Le temps de préchauffage est insuffisant. La température de préchauffage est trop basse ou trop élevée. Le niveau de la grille n’est pas adapté. Le récipient est mal adapté. Le thermostat est mal positionné. Le temps de cuisson n’est pas adapté. La position du sélecteur de fonctions est incorrecte. Le plateau multi--usages ou votre plat ne sont pas centrés dans le four. • Consultez les guides des cuissons. • Centrez le plateau multi--usages ou votre plat dans le four. • Le four est sale. • • La préparation déborde. La préparation (viande) projette énormément. La position du sélecteur de fonctions est incorrecte. • • Procédez au nettoyage de votre four en fin de cuisson (voir chapitre nettoyage). Utilisez un récipient plus grand. Réduisez la température du thermostat. Consultez le guide des cuissons. Il y a eu une coupure d’électricité. • Procédez à la remise à l’heure. • • • Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants. • • • • • • • • Le four fume. • • • L’horloge du programmateur retarde. QUE FAIRE ? • • • Rebranchez l’appareil. Vérifiez l’état de l’alimentation du four et de la prise de courant. Remettez le programmateur sur la position manuelle. Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez alors le Service Après--Vente de votre revendeur. 23 CONDITIONS DE GARANTIE Garantie Conformément à la Législation en vigueur, votre vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui--ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter. La plaque signalétique AVANT L’INSTALLATION, reportez les informations de la plaque signalétique sur le schéma ci--dessous. La plaque est visible sur le côté droit du four. En appelant un Service Après--Vente, indiquez--lui la référence commerciale, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. Ces informations vous seront nécessaires en cas de panne et pour la commande de pièces au Service Après-- Vente (référence commerciale, numéro de produit et numéro de série). Plaque signalétique 24 INSTALLATION Spécifications techniques Type du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voir plaque signalétique Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V 50 Hz Fusible de protection pour le four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ampères Le four Four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puissance électrique maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puissance du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puissance en position maxi gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eclairage de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensions d’encastrement du four Hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Largeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poids net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volume utile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le marquage Electrique 3000 W 2400 W Electrique 2900 W 25 W Pyrolytique 580 mm 540 mm 546 mm 36 kg 55 l correspond à l’application des directives : compatibilité électromagnétique 89/336, 93/68 et basse tension 73/23. marquage 25 Mise en place de l’appareil Les schémas ci--contre déterminent les cotes d’un meuble qui permettra de recevoir votre four. Précautions d’encastrement : La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l’encastrement et des opérations d’entretien, l’appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés. Le four doit être installé dans un meuble d’encastrement (fig. A ou B) qui doit être monté et fixé de manière stable. La fixation du four sur le meuble se fait au moyen des deux vis de fixation situées latéralement. Ces vis se trouvent dans une pochette située dans le four. Afin d’éviter les échauffements anormaux, un espace de 5 mm minimum doit séparer le cadre du four et les panneaux adjacents (portes de meubles, etc..) Les parois adjacentes ou le revêtement de celles--ci ainsi que la colle doivent résister à une température au moins égale à 100°C. Dans le cas d’une installation du four dans un meuble colonne, le bon fonctionnement de ce four est assuré dans un meuble fermé à l’arrière pour une meilleure ventilation, comme indiqué en fig. A. Dans le cas d’une installation du four dans un meuble sous--plan de travail (fig. B), l’arrière du meuble peut être fermé pour une meilleure ventilation, toutefois une ventilation est obligatoire au--dessus du four (lame d’air de 5 mm au dessus du cadre, à l’arriére du bandeau et au dessus du four sur toute la largeur). Fig. A INSTALLATION EN COLONNE Fig. B INSTALLATION SOUS PLAN DE TRAVAIL 26 Raccordement électrique Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes. Reliez votre four à la terre conformément aux prescriptions de la norme NFC15--100 et aux règlements en vigueur. (Terre = fil jaune et vert /Neutre = fil bleu/ Phase = fil marron). Votre four est équipé d’un câble de raccordement souple résistant à la chaleur. Capacité du fusible : 16 ampères Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Avant de procéder au branchement vérifiez que : • • • les lignes d’alimentation sont en bon état. les fusibles ainsi que l’installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l’appareil (voir la plaque signalétique). la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le branchement est accessible quand l’appareil est installé. Câble de raccordement En cas de remplacement du câble, il ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Utilisez un câble de type H05VV--F d’une section minimum de : 3 x 1,5 mm2. Le câble doit être raccordé conformément aux prescriptions et les vis de serrage doivent être solidement fixées. Le conducteur de protection (fil de Terre) doit être plus long que les fils d’amenée du courant. Enfin, le câble de raccordement au réseau doit être maintenu solidement par l’arrêt de traction du four. Quel que soit le mode de raccordement, l’appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur. 27 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ECLAIRAGE Avant de procéder au changement de l’ampoule du four, veillez à ce que les commandes soient sur la position Arrêt puis sélecteur de (thermostat sur fonctions sur 0). Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil. Assurez-- vous aussi que l’intérieur du four soit froid. Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14 (230/240 V) est une ampoule spéciale “chaleur” résistant à une température de 300°C. Elle est disponible auprès du Service Après--Vente de votre revendeur. L’ampoule est située au fond du four et accessible par l’intérieur. Pour avoir accès : 1. Dévissez le capuchon en verre protégeant l’ampoule dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Dévissez l’ampoule. 3. Remplacez l’ampoule. 4. Resserrez bien le capuchon en verre. 3372118-- 01 28 FAURE Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS FAURE est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. AVANT L’ACHAT Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des conseils pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. APRÈS L’ACHAT Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. A BIENTÔT ! Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78). SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS FAURE BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 03 44 62 28 28 – Fax : 03 44 62 21 54 E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 Pour toute question technique : Centre Contact Consommateurs BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 90 71 CONSO (08 90 71 26 67) 0,15€ TTC/mn E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils domestiques, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards d'euros dans plus de 150 pays à travers le monde.