BP821430FM | AEG BP821432FM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
BP821430FM | AEG BP821432FM Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d'utilisation
Four vapeur
BP821430FM
BP821432FM
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 8
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION........................................................................... 10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE......................................................................................11
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE..................................................................................... 16
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.............................................................................. 18
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...............................................................................19
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES............................................................................23
11. CONSEILS....................................................................................................................25
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.................................................................................... 41
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................47
14. INSTALLATION........................................................................................................... 49
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................................................................................... 50
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans et par des personnes dont les capacités sont
réduites, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils
aient reçu des instructions concernant l'utilisation
sécurisée de l'appareil et qu'ils comprennent les
risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
1.2 Sécurité générale
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois latérales. Réinstallez les supports de grille
en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
FRANÇAIS
• Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
5
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
6
www.electrolux.com
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
• N'utilisez pas la fonction micro-ondes
pour préchauffer le four.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de
l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
– Au cours de la cuisson à la
vapeur, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à
la vapeur.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
FRANÇAIS
2.6 Nettoyage par pyrolyse
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en mode
pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de
nettoyage par pyrolyse ou la fonction
Première utilisation, retirez de la
cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec
le produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de
l'appareil lorsque le nettoyage par
pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après chaque phase de
nettoyage par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après la première utilisation à
température maximale.
• Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
7
maximale dans une pièce bien
ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la
très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris
pour les enfants en bas âgé et les
personnes à la santé fragile.
2.7 Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
8
www.electrolux.com
2.9 Maintenance
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
4
5
12
5
4
3
3
2
1
11
6
7
10
9
8
3.2 Accessoires
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Bac à eau
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Support de grille amovible
Tuyau de vidange
Vanne de vidange de l'eau
Position des grilles
Tuyau d'arrivée de la vapeur
• Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser
comme plat pour recueillir la graisse.
• Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
• Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
• Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à
gratin) et des moules à gâteau/
pâtisserie.
• Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
FRANÇAIS
9
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
1
2
3
4
5
6
7
8
Touche
sensitive
Fonction
Commentaire
-
Affichage
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE/ARRET
Pour allumer et éteindre l'appareil.
Modes de cuisson Appuyez une fois sur la touche sensitive pour
ou Cuisson assis- choisir un mode de cuisson ou le menu : Cuisson
tée
assistée. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive pour naviguer entre les menus : Modes de cuisson, Cuisson assistée. Pour activer ou désactiver
l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage
lorsque l'appareil est éteint.
Mes programmes
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y
accéder.
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la température actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche
sensitive pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage rapide.
Touche Bas
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche Haut
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Touche Retour
Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche
pendant 3 secondes.
Heure et fonctions supplémentaires
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de
cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches Verrouil., Mes programmes, Chaleur et tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier les
réglages de la Sonde à viande.
Minuteur
Pour régler la fonction : Minuteur.
9
10
11
10
www.electrolux.com
4.2 Affichage
A
B
C
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Mode de cuisson
Heure du jour
Indicateur de chauffe
Température
Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
Fonction
Minuteur
Cette fonction est activée.
Heure du jour
L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée
L'affichage indique la durée de cuisson nécessaire.
Fin
L'affichage indique la fin du temps de
cuisson.
Température
La température s'affiche.
Indication du temps
L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simultanément sur
durée.
et
pour réinitialiser la
Calcul
L'appareil calcule la durée de cuisson.
Indicateur de chauffe
L'affichage indique la température à
l'intérieur de l'appareil.
Indicateur de préchauffage rapide
La fonction est activée. Elle permet de
diminuer le temps de préchauffage.
Cuisson par le poids
Indique que le système de cuisson par
le poids est actif ou que le poids peut
être modifié.
Chaleur et tenir
La fonction est activée.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
FRANÇAIS
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Premier branchement
Lorsque vous raccordez l'appareil à
l'alimentation secteur ou après une
coupure de courant, vous devez régler la
langue, le contraste de l'affichage, sa
luminosité et l'heure.
1. Appuyez sur
valeur.
ou
2. Appuyez sur la touche
confirmer.
pour régler la
pour
1. Réglez la fonction : Convection
naturelle
et la température
maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction : Chaleur
tournante
et la température
maximale.
4. Laissez l'appareil fonctionner
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. L'appareil peut émettre
une odeur et de la fumée. C'est normal.
Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante.
5.3 Préchauffage
Préchauffez l'appareil à vide avant de
l'utiliser pour la première fois.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
3. Appuyez sur
pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal
avec la touche
.
1. Allumez l'appareil.
ou
pour
2. Appuyez sur
sélectionner l'option de menu.
6.2 Présentation des menus
Menu principal
Symbole
11
Élément de menu
Utilisation
Modes de cuisson
Contient une liste des modes de cuisson.
Cuisson assistée
Contient une liste des programmes automatiques.
Pyrolyse
Nettoyage par pyrolyse.
Réglages de base
Pour paramétrer d'autres réglages.
Mes programmes
Contient une liste des programmes de cuisson
préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci.
12
www.electrolux.com
Sous-menu pour : Réglages de base
Symbole
Sous-menu
Description
Mise à l'heure
Règle l'heure de l'horloge.
Indication du temps
Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche lorsque vous éteignez l'appareil.
Préchauffage rapide
Cette fonction diminue le temps de chauffe lorsqu'elle est activée.
Set + Go
Pour sélectionner une fonction et l'activer ultérieurement en appuyant sur un symbole du bandeau de commande.
Chaleur et tenir
Maintient les aliments cuits au chaud pendant
30 minutes après la fin de la cuisson.
Prolongement du temps
Active et désactive la fonction Prolongement de
la cuisson.
Affichage contraste
Ajuste le contraste de l'affichage par paliers.
Affichage luminosité
Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers.
Langue
Règle la langue de l'affichage.
Volume alarme
Permet de régler le volume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers.
Tonalité touches
Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il est impossible de désactiver la tonalité de
la touche MARCHE/ARRET.
Son alarme/erreur
Active et désactive les tonalités de l'alarme.
Assistant nettoyage
Vous guide à travers la procédure de nettoyage.
Nettoyage conseillé
Vous rappelle quand l'appareil doit être nettoyé.
Mode démo
Code d'activation / de désactivation : 2468
Maintenance
Affiche la version et la configuration du logiciel.
Réglages usine
Réinitialise tous les réglages aux réglages usine.
FRANÇAIS
13
6.3 Modes de cuisson
Mode de cuisson
Utilisation
Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction :
Convection naturelle.
Chaleur tournante+Vapeur
Pour cuire des plats à la vapeur. Utilisez cette
fonction pour diminuer la durée de cuisson et
préserver les vitamines et nutriments des aliments. Pour l'utiliser, sélectionnez cette fonction
et réglez la température entre 130 °C et 230 °C.
Sole pulsée
Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte à la
vapeur.
Cuisson basse température
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Convection naturelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Plats surgelés
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels
que frites, potatoes, nems, etc.
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Gril fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités et pour griller du pain.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Maintien au chaud
Pour maintenir les aliments au chaud.
Décongélation
Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des aliments surgelés comme des légumes et
des fruits. Le temps de décongélation dépend de
la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
14
www.electrolux.com
Mode de cuisson
Utilisation
Chaleur tournante humi- Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson,
de
et également pour réchauffer des aliments cuits
dans un moule sur un seul niveau. Cette fonction
est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1.
Pour obtenir plus d'informations sur les réglages
recommandés, reportez-vous aux tableaux de
cuisson.
Levée de Pâte/Pain
Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant
la cuisson.
Pain
Pour cuire du pain.
Gratiner
Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin
de pommes de terre. Également pour gratiner et
faire dorer.
Stérilisation
Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre,
etc.).
Déshydratation
Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pêches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes,
champignons, etc.) coupés en rondelles.
Chauffe-plats
Pour préchauffer vos plats avant de les servir.
Eco Turbo gril
Lorsque vous utilisez cette fonction en cours de
cuisson, elle vous permet d'optimiser la consommation d'énergie. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportezvous aux tableaux de cuisson de la fonction équivalente (Turbo gril).
Réhydratation vapeur
Le réchauffage des aliments à la vapeur évite que
leur surface ne se dessèche grâce à une cuisson
douce et homogène, tout en conservant les arômes et le goût des aliments comme s'ils venaient
d'être préparés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour réchauffer directement des aliments sur
une assiette. Vous pouvez faire réchauffer plusieurs assiettes simultanément en utilisant les différents gradins.
6.4 Activation d'un mode de
cuisson
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Modes de
cuisson.
3. Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez un mode de cuisson.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
FRANÇAIS
6. Réglez la température.
7. Appuyez sur
pour confirmer.
6.5 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Utilisez exclusivement de
l'eau. N'utilisez pas d'eau
filtrée (déminéralisée) ou
distillée. N'utilisez pas
d'autres liquides. Ne versez
pas de liquides
inflammables ni d'alcool
dans le bac à eau.
1. Préparez les aliments dans des
récipients adaptés.
2. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
3. Versez 900 ml d'eau dans le bac à
eau.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 55 à 60 minutes d'utilisation.
4. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
5. Allumez l'appareil.
6. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
7. Si nécessaire, réglez la fonction
Durée
ou Fin
.
Lorsque le générateur de
vapeur est vide, un signal
sonore retentit.
Un signal sonore retentit à la fin de la
durée de cuisson.
8. Éteignez l'appareil.
9. Videz le réservoir à la fin de la
cuisson à la vapeur. Reportez-vous au
chapitre « Vidange du réservoir
d'eau ».
ATTENTION!
L'appareil est chaud.
Risque de brûlure !
Soyez prudent lorsque
vous videz le bac à eau.
Faites sécher complètement l'appareil en
laissant la porte ouverte.
15
AVERTISSEMENT!
Attendez au moins
60 minutes après chaque
utilisation de la fonction de
cuisson à la vapeur afin
d'éviter que de l'eau chaude
ne s'écoule de la vanne de
vidange de l'eau.
6.6 Voyant « Réservoir vide »
L'affichage indique : Niveau d'eau bas et
un signal sonore retentit lorsque le
réservoir est vide et qu'il doit être rempli.
Pour plus d'informations, reportez-vous
au chapitre « Cuisson à la vapeur ».
6.7 Voyant « Réservoir plein »
Lorsque l'affichage indique : Réservoir
d'eau plein, vous pouvez utiliser la
cuisson à la vapeur.
Un signal sonore retentit lorsque le
réservoir est plein.
Si vous versez trop d'eau
dans le réservoir, le dispositif
de sécurité déversera
l'excédent d'eau dans le
fond du four.
Épongez l'excédent d'eau.
6.8 Vidange du réservoir d'eau
ATTENTION!
Assurez-vous que l'appareil
a refroidi avant de vider le
réservoir d'eau.
Videz le réservoir après chaque cuisson à
la vapeur.
1. Préparez le tuyau de vidange (C)
fourni dans le même sachet que le
mode d'emploi. Placez l'embout (B)
sur l'une des extrémités du tuyau de
vidange.
16
www.electrolux.com
N'utilisez pas l'eau de
vidange pour remplir de
nouveau le réservoir d'eau.
A
B
6.9 Indicateur de chauffe
C
Lorsque vous activez un mode de
cuisson, une barre s'affiche. La barre
indique que la température du four
augmente. Lorsque la température est
atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la
barre clignote puis disparaît.
2. Placez l'autre extrémité du tuyau de
vidange (C) dans un récipient. Placezle plus bas que la vanne de vidange
(A).
3. Ouvrez la porte du four puis insérez
l'embout (B) dans la vanne de
vidange (A).
4. Appuyez à plusieurs reprises sur
l'embout lorsque vous videz le
réservoir d'eau.
Il peut rester un peu
d'eau dans le réservoir
lorsque l'affichage
indique : Niveau d'eau
bas.
Attendez que l'eau cesse
de s'écouler de la vanne
de vidange de l'eau.
5. Retirez l'embout de la vanne lorsque
l'eau cesse de s'écouler.
6.10 Indicateur de
préchauffage rapide
Cette fonction diminue le temps de
chauffe.
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage
rapide est en cours.
Pour activer cette fonction, maintenez la
enfoncée pendant
touche
3 secondes. L'indicateur de chauffe
s'affiche de manière intermittente.
6.11 Chaleur résiduelle
Lorsque vous arrêtez l'appareil,
l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
Minuteur
Utilisation
Pour régler un compte à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction est sans effet sur le
fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez
également l'activer lorsque l'appareil est
éteint.
Utilisez
pour activer la fonction. Appuyez
sur
ou
pour régler les minutes, puis
sur
pour démarrer.
FRANÇAIS
Fonction de l'horloge
17
Utilisation
Durée
Pour définir la durée de fonctionnement
(maximum 23 h 59 min).
Fin
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min).
Si vous réglez l'heure d'une fonction de
l'horloge, le décompte démarre au bout
de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions
de l'horloge : Durée, Fin,
l'appareil désactive les
résistances au bout de 90 %
du temps réglé. L'appareil
utilise la chaleur résiduelle
pour poursuivre la cuisson
jusqu'à la fin du temps de
cuisson programmé (de 3 à
20 minutes).
7.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
Avant d'utiliser les
fonctions : Durée, Fin, vous
devez d'abord régler un
mode de cuisson et une
température. L'appareil
s'éteint automatiquement.
Vous pouvez utiliser les
fonctions : Durée et Fin
simultanément si vous
souhaitez que l'appareil
s'allume et s'éteigne
automatiquement à un
moment donné.
Les fonctions : Durée et Fin
ne fonctionnent pas lorsque
vous utilisez la Sonde à
viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
à plusieurs reprises
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que la fonction de
l'horloge souhaitée et le symbole
correspondant s'affichent.
3. Appuyez sur
durée requise.
ou
4. Appuyez sur
pour confirmer.
pour régler la
Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint. Un message s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
7.3 Chaleur et tenir
Conditions d'activation de la fonction :
• La température réglée est d'au moins
80 °C.
• La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur et tenir maintient
les aliments cuits au chaud à 80 °C
pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin
de la cuisson.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu : Réglages de
base.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
à plusieurs reprises
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur et tenir.
5. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
Lorsque la fonction s'arrête, un signal
sonore retentit.
La fonction reste activée si vous modifiez
les modes de cuisson.
7.4 Prolongement du temps
La fonction : La fonction Prolongement
du temps permet au mode de cuisson de
se poursuivre après la fin de la Durée.
18
www.electrolux.com
Elle peut être utilisée avec
tous les modes de cuisson
avec la fonction Durée ou
Cuisson par le poids.
Ne concerne pas les modes
de cuisson avec la sonde à
viande.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur
pour l'activer, ou
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur
.
1. À la fin de la durée de cuisson, un
signal sonore retentit. Appuyez sur
n'importe quel symbole.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Cuisson assistée avec
Recettes automatiques
Cet appareil dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les
recettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Cuisson
assistée. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
pour
Appuyez sur la touche
confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez
sur la touche
pour confirmer.
Lorsque vous utilisez la
fonction : Cuissons
traditionnelles, l'appareil
utilise les réglages
automatiques. Comme pour
les autres fonctions, vous
pouvez les modifier.
8.2 Cuisson assistée avec
Cuisson par le poids
Cette fonction calcule automatiquement
la durée de cuisson. Pour l'utiliser, il est
nécessaire d'entrer le poids des aliments.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Cuisson
assistée. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson par
le poids. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
5. Appuyez sur la touche
ou
pour régler le poids des aliments.
Appuyez sur
pour confirmer.
Le programme automatique démarre.
6. Vous pouvez modifier le poids à tout
moment. Appuyez sur la touche
ou
pour modifier le poids.
7. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
Pour certains programmes
de cuisson, retournez les
aliments au bout de
30 minutes. Un rappel
s'affiche.
FRANÇAIS
19
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande mesure la
température à cœur de la viande.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise
pendant toute la durée de la
cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Insérez la pointe de la sonde à
viande au cœur de la viande.
3. Insérez la pointe de la sonde à
viande dans la prise, en haut de la
cavité.
5. Réglez le mode de cuisson et, si
nécessaire, la température du four.
L'appareil calcule une heure
approximative de fin de cuisson. L'heure
de fin de cuisson varie en fonction de la
quantité d'aliments, de la température
réglée (120 °C minimum) et du mode de
cuisson. L'appareil calcule l'heure de fin
de cuisson au bout d'environ 30 minutes.
6. Pour modifier la température à cœur,
appuyez sur .
Lorsque la viande atteint la température
à cœur réglée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint automatiquement.
7. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et sortez la viande du
four.
AVERTISSEMENT!
Attention, la sonde à viande
est très chaude ! Risque de
brûlure ! Soyez
particulièrement prudent
lors du retrait de la pointe et
de la fiche de la sonde à
viande.
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Le symbole de la sonde à viande
s'affiche.
4. Appuyez sur la touche
ou
dans les 5 secondes pour régler la
température à cœur.
Plat à rôtir :
20
www.electrolux.com
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne
passent pas au lavevaisselle. Ne lubrifiez pas les
rails télescopiques.
1. Tirez sur les rails télescopiques de
droite et de gauche pour les sortir.
°C
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
2. Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques et poussez-les dans
l'appareil.
°C
Tous les accessoires sont
dotés de petites
indentations en haut, à
droite et à gauche, afin
d'augmenter la sécurité. Les
indentations sont également
des dispositifs anti-bascule.
Le rebord élevé de la grille
est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles de
cuisine de glisser.
9.3 Rails télescopiques
Conservez les instructions
d'installation des rails
télescopiques pour une
utilisation ultérieure.
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails télescopiques
dans l'appareil avant de fermer la porte
du four.
9.4 Accessoires pour la cuisson
à la vapeur
Le kit d'accessoires pour la
cuisson à la vapeur n'est pas
fourni avec l'appareil. Pour
plus d'informations, veuillez
contacter votre revendeur
local.
FRANÇAIS
Le plat de cuisson diététique pour les
fonctions de cuisson à la vapeur.
21
Injecteur pour une cuisson directe à la
vapeur (D)
Le plat est composé d'un récipient en
verre, d'un couvercle doté d'un orifice
pour le tube de l'injecteur (C) et d'une
grille en acier à placer au fond du plat de
cuisson.
Récipient en verre (A)
Grille en acier (E)
Couvercle (B)
• Ne posez pas de plat de cuisson
chaud sur une surface froide ou
mouillée.
L'injecteur et le tube de l'injecteur
C
D
• Ne versez pas de liquides froids dans
le plat de cuisson lorsqu'il est chaud.
« C » est le tube de l'injecteur pour la
cuisson à la vapeur, « D » est l'injecteur
pour la cuisson à la vapeur directe.
Tube de l'injecteur (C)
• N'utilisez pas le plat de cuisson sur
une table de cuisson chaude.
22
www.electrolux.com
• Ne nettoyez pas le plat de cuisson
avec des produits ou poudres
abrasifs, ni avec une éponge
métallique.
Assurez-vous de ne pas écraser le tube
de l'injecteur et de ne pas le laisser
toucher la voûte du four.
4. Réglez le four sur la fonction de
cuisson à la vapeur.
9.6 Cuisson à la vapeur directe
Placez les aliments sur la grille en acier
dans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau.
9.5 Cuisson à la vapeur dans
un plat de cuisson diététique
Placez les aliments sur la grille en acier
dans le plat de cuisson puis couvrez-le.
1. Insérez le tube de l'injecteur dans
l'orifice spécial du couvercle du plat
de cuisson diététique.
C
ATTENTION!
N'utilisez pas le couvercle
du plat.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
utilisez l'injecteur tandis que
le four est en
fonctionnement. Utilisez
toujours des gants de
cuisine pour manipuler
l'injecteur lorsque le four est
chaud. Démontez toujours
l'injecteur du four lorsque
vous n'utilisez pas la
fonction vapeur.
Le tube de l'injecteur est
spécialement conçu pour la
cuisson d'aliments et ne
contient pas de substances
nocives.
2. Placez le plat de cuisson sur le 2e
niveau en partant du bas.
3. Insérez l'autre extrémité du tube de
l'injecteur dans le tuyau d'arrivée de
la vapeur.
1. Insérez l'injecteur (D) dans le tube de
l'injecteur (C). Insérez l'autre
extrémité dans le tuyau d'arrivée de
la vapeur.
FRANÇAIS
23
chevreau ou de gros poissons, insérez
l'injecteur (D) directement dans la partie
vide de la viande. Veillez à ne pas
boucher les trous.
2. Placez le plat de cuisson sur le 1er ou
le 2e niveau en partant du bas.
Assurez-vous de ne pas écraser le tube
de l'injecteur et de ne pas le laisser
toucher la voûte du four.
3. Réglez le four sur la fonction de
cuisson à la vapeur.
Pour cuire des aliments tels que du
poulet, du canard, de la dinde, du
Pour plus d'informations sur la cuisson à
la vapeur, reportez-vous aux tableaux de
cuisson à la vapeur dans le chapitre
« Conseils ».
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Mes programmes
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la
température ou le mode de cuisson. Ils
sont disponibles dans le menu : Mes
programmes. Vous pouvez sauvegarder
20 programmes.
Enregistrement d'un
programme
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
7. Appuyez sur la touche
pour changer la lettre.
ou
8. Appuyez sur
.
La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
10. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque la première position
de mémoire libre s'affiche, appuyez sur
ou
, puis sur
pour remplacer
un programme existant.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer nom
du programme.
pour
4. Appuyez sur la touche
confirmer.
La première position mémoire libre
s'affiche.
Activation du programme
5. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
6. Saisissez le nom du programme.
La première lettre clignote.
1. Mettez l'appareil en marche.
2. Sélectionnez le menu : Mes
programmes.
3. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
24
www.electrolux.com
5. Appuyez sur la touche
confirmer.
pour
Appuyez sur
pour passer directement
au menu : Mes programmes. Vous
pouvez également l'utiliser lorsque
l'appareil est éteint.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée,
l'appareil ne peut être allumé
accidentellement.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte se verrouille
automatiquement.
Un message s'affiche
lorsque vous appuyez sur un
symbole.
1. Appuyez sur
l'affichage.
2. Appuyez simultanément sur
et
jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
Pour désactiver la fonction Sécurité
enfants, répétez l'étape 2.
10.3 Touches Verrouil.
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez l'activer que
lorsque l'appareil est en fonctionnement.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
à plusieurs reprises
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Touches Verrouil..
pour
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée
et le symbole en forme de
clé s'affiche.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
la touche
. Un message s'affiche.
Appuyez à plusieurs reprises sur
sur
pour confirmer.
10.4 Set + Go
La fonction vous permet de régler un
mode de cuisson (ou un programme) et
de l'utiliser ultérieurement en appuyant
une fois sur un symbole.
1. Allumez l'appareil.
2. Réglez un mode de cuisson.
à plusieurs reprises
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Durée.
4. Réglez l'heure.
à plusieurs reprises
5. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Set + Go.
6. Appuyez sur
pour confirmer.
Appuyez sur un symbole (à l'exception
pour activer
4. Appuyez sur la touche
confirmer.
Lorsque vous éteignez
l'appareil, la fonction est
également désactivée.
, puis
de ) pour démarrer la fonction : Set +
Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal
sonore retentit.
• Touches Verrouil. est
activé lorsque le mode
de cuisson est en cours.
• Le menu : Réglages de
base permet d'activer et
de désactiver la fonction :
Set + Go.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Maximum
1.5
FRANÇAIS
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Eclairage four,
Sonde à viande,Fin, Durée.
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– lorsque l'appareil est allumé.
– si vous appuyez sur un symbole (à
l'exception de MARCHE/ARRET)
en mode de luminosité « nuit »,
l'affichage repasse en mode de
luminosité « jour » pendant les
10 secondes suivantes.
– si l'appareil est éteint et si vous
réglez la fonction :
MinuteurLorsque la fonction se
termine, l'affichage revient en
mode de luminosité « nuit ».
25
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous
éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
10.8 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil
ou des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un
thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se
remet automatiquement en
fonctionnement lorsque la température
baisse.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four :
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour des plats spécifiques.
11.2 Informations générales
• L'appareil dispose de cinq niveaux de
grille. Comptez les niveaux de grille à
partir du bas de l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système
spécial qui permet à l'air de circuler et
qui recycle perpétuellement la
vapeur. Dans cet environnement, ce
système permet de cuisiner des plats
tout en maintenant ceux-ci tendres à
l'intérieur et croquants à l'extérieur.
Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont
donc réduits au minimum.
• De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de
la porte. C'est normal. Veillez à
reculer un peu lorsque vous ouvrez la
porte de l'appareil en
fonctionnement. Pour diminuer la
condensation, faites fonctionner
l'appareil 10 minutes avant
d'enfourner vos aliments.
• Essuyez la vapeur après chaque
utilisation de l'appareil.
26
www.electrolux.com
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire
directement en contact avec la sole
de votre four. Cela entraînerait une
détérioration de l'émail et modifierait
les résultats de cuisson.
11.3 Cuisson de gâteaux
• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4
du temps de cuisson.
• Si vous utilisez deux plateaux de
cuisson en même temps, laissez un
niveau libre entre les deux.
• La fonction Convection naturelle avec
la température par défaut est idéale
pour cuire du pain.
11.4 Cuisson de viande et de
poisson
• Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four
de manière irréversible.
• Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes
afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
• Pour éviter qu'une trop grande
quantité de fumée ne se forme dans
le four, ajoutez de l'eau dans le plat à
rôtir. Pour éviter que la fumée ne se
condense, ajoutez à nouveau de l'eau
dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
11.5 Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
11.6 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
Plat
Convection naturelle
Chaleur tournante
Température (°C)
Positions
des grilles
Température (°C)
Positions
des grilles
Pâtes à gâ- 170
teaux
2
160
Pâte sablée
170
2
Gâteau au
fromage
170
Tarte aux
170
pommes1)
Durée
(min)
Commentaires
3 (2 et 4)
45 - 60
Dans un
moule à
gâteau
160
3 (2 et 4)
20 - 30
Dans un
moule à
gâteau
1
165
2
80 - 100
Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
2
160
2 (gauche
et droit)
80 - 100
Dans deux
moules à
gâteau de
20 cm sur
une grille
métallique
FRANÇAIS
Plat
Convection naturelle
Chaleur tournante
Température (°C)
Positions
des grilles
Température (°C)
Positions
des grilles
Strudel
175
3
150
Tarte à la
confiture
170
2
Génoise/
170
Gâteau Savoie
Gâteau de
Noël/Cake
27
Durée
(min)
Commentaires
2
60 - 80
Sur un plateau de
cuisson
165
2 (gauche
et droit)
30 - 40
Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
2
150
2
40 - 50
Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
160
2
150
2
90 - 120
Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Gâteau aux 175
1
160
2
50 - 60
Dans un
moule à
pain
170
3
150 - 160
3
20 - 30
Sur un plateau de
cuisson
-
-
140 - 150
2 et 4
25 - 35
Sur un plateau de
cuisson
-
-
140 - 150
1, 3 et 5
30 - 45
Sur un plateau de
cuisson
Biscuits/
140
Tresses
feuilletées
- sur un
seul niveau
3
140 - 150
3
25 - 45
Sur un plateau de
cuisson
Biscuits/
Tresses
feuilletées
- sur deux
niveaux
-
140 - 150
2 et 4
35 - 40
Sur un plateau de
cuisson
aux fruits1)
prunes1)
Petits gâteaux - sur
un seul niveau1)
Petits gâteaux - sur
deux niveaux1)
Petits gâteaux - sur
trois niveaux1)
-
28
www.electrolux.com
Plat
Convection naturelle
Chaleur tournante
Durée
(min)
Commentaires
Température (°C)
Positions
des grilles
Température (°C)
Positions
des grilles
-
-
140 - 150
1, 3 et 5
35 - 45
Sur un plateau de
cuisson
Meringues 120
- sur un
seul niveau
3
120
3
80 - 100
Sur un plateau de
cuisson
Meringues
- sur deux
-
-
120
2 et 4
80 - 100
Sur un plateau de
cuisson
190
3
190
3
12 - 20
Sur un plateau de
cuisson
Éclairs - sur 190
un seul niveau
3
170
3
25 - 35
Sur un plateau de
cuisson
Éclairs - sur deux niveaux
-
170
2 et 4
35 - 45
Sur un plateau de
cuisson
Tourtes
180
2
170
2
45 - 70
Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Cake aux
fruits
160
1
150
2
110 - 120
Dans un
moule à
gâteau de
24 cm
Gâteau à
170
1
160
2 (gauche
et droit)
30 - 50
Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Biscuits/
Tresses
feuilletées
- sur trois
niveaux
niveaux1)
Petits
pains1)
étages1)
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
FRANÇAIS
29
Pain et pizza
Plat
Convection naturelle
Chaleur tournante
Température (°C)
Positions
des grilles
Température (°C)
Positions
des grilles
190
1
190
Pain de
seigle
190
1
Petits
190
Pizza1)
Scones1)
Pain
Durée
(min)
Commentaires
1
60 - 70
1 à 2 pièces, 500 g
par pièce
180
1
30 - 45
Dans un
moule à
pain
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
6 à 8 petits
pains sur
un plateau
de cuisson
230 - 250
1
230 - 250
1
10 - 20
Sur un plateau de
cuisson ou
un plat à
rôtir
200
3
190
3
10 - 20
Sur un plateau de
cuisson
Durée
(min)
Commentaires
blanc1)
pains1)
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat
Convection naturelle
Chaleur tournante
Température (°C)
Positions
des grilles
Température (°C)
Positions
des grilles
Gratin de
pâtes
200
2
180
2
40 - 50
Dans un
moule
Gratin aux
légumes
200
2
175
2
45 - 60
Dans un
moule
Quiches1)
180
1
180
1
50 - 60
Dans un
moule
Lasagnes1) 180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
Cannello-
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
180 - 190
ni1)
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
30
www.electrolux.com
Viande
Plat
Convection naturelle
Chaleur tournante
Durée
(min)
Commentaires
Température (°C)
Positions
des grilles
Température (°C)
Positions
des grilles
Viande de
bœuf
200
2
190
2
50 - 70
Sur une
grille métallique
Porc
180
2
180
2
90 - 120
Sur une
grille métallique
Veau
190
2
175
2
90 - 120
Sur une
grille métallique
Rôti de
bœuf, saignant
210
2
200
2
50 - 60
Sur une
grille métallique
Rôti de
bœuf, cuit
à point
210
2
200
2
60 - 70
Sur une
grille métallique
Rôti de
210
bœuf, bien
cuit
2
200
2
70 - 75
Sur une
grille métallique
Épaule de
porc
180
2
170
2
120 - 150
Avec
couenne
Jarret de
porc
180
2
160
2
100 - 120
2 morceaux
Agneau
190
2
175
2
110 - 130
Gigot
Poulet
220
2
200
2
70 - 85
Entier
Turquie
180
2
160
2
210 - 240
Entier
Canard
175
2
220
2
120 - 150
Entier
Oie
175
2
160
1
150 - 200
Entier
Lapin
190
2
175
2
60 - 80
En morceaux
Lièvre
190
2
175
2
150 - 200
En morceaux
Faisan
190
2
175
2
90 - 120
Entier
FRANÇAIS
31
Poisson
Plat
Convection naturelle
Chaleur tournante
Durée
(min)
Commentaires
Température (°C)
Positions
des grilles
Température (°C)
Positions
des grilles
Truite/
daurade
190
2
175
2
40 - 55
3 - 4 poissons
Thon/
saumon
190
2
175
2
35 - 60
4 - 6 filets
Température (°C)
Durée (min)
1re face
2e face
11.7 Gril
Avant la cuisson, faites
préchauffer votre four à vide
pendant 3 minutes.
Plat
Quantité
Positions
des grilles
Morceaux
Quantité
(kg)
Filet de
bœuf
4
0.8
max.
12 - 15
12 - 14
4
Steaks de
bœuf
4
0.6
max.
10 - 12
6-8
4
Saucisses
8
-
max.
12 - 15
10 - 12
4
Côtelettes
de porc
4
0.6
max.
12 - 16
12 - 14
4
Poulet
(coupé en
deux)
2
1.0
max.
30 - 35
25 - 30
4
Brochettes
4
-
max.
10 - 15
10 - 12
4
Escalope
de poulet
4
0.4
max.
12 - 15
12 - 14
4
Steak haché
6
0.6
max.
20 - 30
-
4
Filet de
poisson
4
0.4
max.
12 - 14
10 - 12
4
Sandwiches toastés
4-6
-
max.
5-7
-
4
Toasts
4-6
-
max.
2-4
2-3
4
32
www.electrolux.com
11.8 Turbo gril
Boeuf
Plat
Quantité
Rôti ou filet de
Durée (min)
Positions des
grilles
Par cm d’épais- 190 - 200
seur
5-6
1 ou 2
Par cm d’épais- 180 - 190
seur
6-8
1 ou 2
Par cm d’épais- 170 - 180
seur
8 - 10
1 ou 2
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Épaule, collier, jam- 1 - 1.5
bon à l'os
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Côtelette, côte levée
1 - 1.5
170 - 180
60 - 90
1 ou 2
Pâté à la viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
1 ou 2
Jarret de porc (pré- 0.75 - 1
cuit)
150 - 170
90 - 120
1 ou 2
bœuf saignant1)
Rôti ou filet de
bœuf à point1)
Rôti ou filet de
bœuf bien cuit1)
Température
(°C)
1) Préchauffer le four.
Porc
Plat
Veau
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti de veau
1
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Jarret
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gigot d'agneau, 1 - 1.5
rôti d'agneau
150 - 170
100 - 120
1 ou 2
Selle d’agneau
160 - 180
40 - 60
1 ou 2
Agneau
Plat
1 - 1.5
FRANÇAIS
33
Volaille
Plat
Quantité (kg)
Morceaux de
volaille
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
0,2 - 0,25 chacun 200 - 220
30 - 50
1 ou 2
Demi-poulet
0,4 - 0,5 chacun
190 - 210
35 - 50
1 ou 2
Volaille, poularde
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
1 ou 2
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
1 ou 2
Oie
3.5 - 5
160 - 180
120 - 180
1 ou 2
Dinde
2.5 - 3.5
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Dinde
4-6
140 - 160
150 - 240
1 ou 2
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Poisson entier
1 - 1.5
210 - 220
40 - 60
1 ou 2
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
190 - 200
30 - 40
2
Gratin de pommes de terre
180 - 200
60 - 75
2
Moussaka
150 - 170
60 - 75
2
Lasagnes
170 - 190
55 - 70
2
Cannelloni
170 - 190
55 - 70
2
Pudding
170 - 190
45 - 60
2
Riz au lait
170 - 190
40 - 50
2
Gâteau aux pommes
150 - 160
45 - 60
2
Pain blanc
180 - 190
45 - 55
2
Poisson
11.9 Chaleur tournante
humide
En cours de cuisson,
n'ouvrez la porte de
l'appareil que si c'est
vraiment nécessaire.
34
www.electrolux.com
11.10 Cuisson basse
température
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson
tendres et faibles en graisse avec une
température à cœur de 65 °C maximum.
Cette fonction n'est pas applicable à
certaines recettes, telles que des
morceaux à braiser ou des rôtis de porc
gras. Vous pouvez utiliser la sonde à
viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est
correcte (reportez-vous au tableau de la
sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température
par défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
N'utilisez jamais de
couvercle lorsque vous
recourez à ce mode de
cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température et réglez la
température à cœur finale.
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti de boeuf
1 - 1.5
120
120 - 150
1
Filet de bœuf
1 - 1.5
120
90 - 150
3
Rôti de veau
1 - 1.5
120
120 - 150
1
Steaks
0.2 - 0.3
120
20 - 40
3
11.11 Décongélation
Plat
Durée de
décongélation (min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Commentaires
Poulet
1.0
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une
sous-tasse retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1.0
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps.
Viande
0.5
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps.
Truite
1.50
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
3.0
30 - 40
10 - 20
-
FRANÇAIS
Plat
Durée de
décongélation (min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Commentaires
35
Beurre
2.5
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 2,0
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut
être battue même si elle
n'est pas complètement
décongelée.
Gâteau
1.4
60
60
-
11.12 Stérilisation
• Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
Baies
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
160 - 170
35 - 45
-
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
35 - 45
10 - 15
Fruits à noyau
Plat
Poires / Coings / Pru- 160 - 170
nes
36
www.electrolux.com
Légumes
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Bouquet croquant
de légumes
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
11.13 Déshydratation
• Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
Légumes
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Haricots
60 - 70
Poivrons
Positions des grilles
1 position
2 positions
6-8
3
1/4
60 - 70
5-6
3
1/4
Légumes pour
potage
60 - 70
5-6
3
1/4
Champignons
50 - 60
6-8
3
1/4
Fines herbes
40 - 50
2-3
3
1/4
Température
(°C)
Durée (h)
Positions des grilles
Prunes
60 - 70
Abricots
Fruits
Plat
1 position
2 positions
8 - 10
3
1/4
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
3
1/4
Poires
60 - 70
6-9
3
1/4
FRANÇAIS
37
11.14 Chaleur tournante+Vapeur
Gâteaux et pâtisseries
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions Commentaires
des grilles
Gâteau aux pom-
160
60 - 80
2
Dans un moule à gâteau
de 20 cm
Tartes
175
30 - 40
2
Dans un moule à gâteau
de 26 cm
Cake aux fruits
160
80 - 90
2
Dans un moule à gâteau
de 26 cm
Génoise/Gâteau
Savoie
160
35 - 45
2
Dans un moule à gâteau
de 26 cm
Panettone1)
150 - 160
70 - 100
2
Dans un moule à gâteau
de 20 cm
Gâteau aux pru-
160
40 - 50
2
Dans un moule à pain
Petits gâteaux
150 - 160
25 - 30
3 (2 et 4)
Sur un plateau de cuisson
Biscuits/Gâteaux
secs
150
20 - 35
3 (2 et 4)
Sur un plateau de cuisson
Petits pains su-
180 - 200
12 - 20
2
Sur un plateau de cuisson
180
15 - 20
3 (2 et 4)
Sur un plateau de cuisson
mes1)
nes1)
crés1)
Brioches1)
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat
Température (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Commentaires
Légumes farcis
170 - 180
30 - 40
1
Dans un moule
Lasagnes
170 - 180
40 - 50
2
Dans un moule
Gratin de pommes 160 - 170
de terre
50 - 60
1 (2 et 4)
Dans un moule
Viande
Plat
Quantité (kg)
Tempéra- Durée
ture (°C) (min)
Positions
des grilles
Commentaires
Rôti de porc
1.0
180
90 - 110
2
Sur une grille
métallique
Veau
1.0
180
90 - 110
2
Sur une grille
métallique
38
www.electrolux.com
Plat
Quantité (kg)
Tempéra- Durée
ture (°C) (min)
Positions
des grilles
Commentaires
Rôti de bœuf,
saignant
1.0
210
45 - 50
2
Sur une grille
métallique
Rôti de bœuf, à
point
1.0
200
55 - 65
2
Sur une grille
métallique
Rôti de bœuf,
bien cuit
1.0
190
65 - 75
2
Sur une grille
métallique
Agneau
1.0
175
110 - 130
2
Gigot
Poulet
1.0
200
55 - 65
2
Entier
Dinde
4.0
170
180 - 240
2
Entière
Canard
2.0 - 2.5
170 - 180
120 - 150
2
Entier
Oie
3.0
160 - 170
150 - 200
1
Entière
Lapin
-
170 - 180
60 - 90
2
En morceaux
Poisson
Plat
Quanti- Températé (kg) ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Commentaires
Truite
1.5
180
25 - 35
2
3 - 4 poissons
Thon
1.2
175
35 - 50
2
4 - 6 filets
Colin
-
200
20 - 30
2
-
11.15 Cuisson dans le plat de
cuisson diététique
Utilisez la fonction : Chaleur tournante
+Vapeur.
Légumes
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Brocoli en bouquets
130
20 - 25
2
Aubergines
130
15 - 20
2
Chou-fleur en bouquets
130
25 - 30
2
Tomates
130
15
2
Asperges blanches
130
25 - 35
2
Asperges vertes
130
35 - 45
2
Courgettes en lamelles
130
20 - 25
2
FRANÇAIS
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Carottes
130
35 - 40
2
Fenouil
130
30 - 35
2
Chou-rave
130
25 - 30
2
Poivrons en lamelles
130
20 - 25
2
Rondelles de céleri
130
30 - 35
2
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Jambon cuit
130
55 - 65
2
Escalope de poulet pochée
130
25 - 35
2
Kasseler (filet mignon de
porc fumé)
130
80 - 100
2
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Truite
130
25 - 30
2
Filet de saumon
130
25 - 30
2
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Riz
130
35 - 40
2
Pommes de terre en robe
des champs, taille moyenne
130
50 - 60
2
P.d.t. vapeur en quartiers
130
35 - 45
2
Polenta
130
35 - 45
2
Viande
Poisson
Garnitures
11.16 Sole pulsée
Avant la cuisson, faites
préchauffer votre four vide
pendant 10 minutes.
39
40
www.electrolux.com
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Commentaires
Pizza (pâte fine)
200 - 220
15 - 25
1
Sur un plateau de
cuisson
Pizza (bien garnie)
200 - 220
20 - 30
1
Sur un plateau de
cuisson
Mini pizza
200 - 220
15 - 20
1
Sur un plateau de
cuisson
Gâteau aux
pommes
150 - 170
50 - 70
1
Dans un moule à
gâteau de 20 cm
Tarte
170 - 190
35 - 50
1
Dans un moule à
gâteau de 26 cm
Tarte à l'oignon
200 – 220
20 – 30
2
Sur un plateau de
cuisson
11.17 Réhydratation vapeur
Avant la cuisson, faites
préchauffer votre four vide
pendant 10 minutes.
Plat
Température (°C) Durée (min)
Positions des grilles
Ragoûts/Gratins
130
15 - 25
2
Pâtes avec sauce
130
10 - 15
2
Garnitures (par ex. riz,
pommes de terre, pâtes)
130
10 - 15
2
Plats uniques
130
10 - 15
2
Viande
130
10 - 15
2
Légumes
130
10 - 15
2
11.18 Pain
Avant la cuisson, faites
préchauffer votre four vide
pendant 10 minutes.
FRANÇAIS
41
Plat
Quantité (kg)
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Commentaires
Pain blanc
1.0
180 - 190
45 - 60
2
1 à 2 pièces,
500 g par pièce
Petits pains
0.5
190 - 210
20 - 30
2 (2 et 4)
6 à 8 petits
pains sur un
plateau de
cuisson
Pain de seigle
1.0
180 - 200
50 - 70
2
1 à 2 pièces,
500 g par pièce
Focaccia
-
190 - 210
20 - 25
2
Sur un plateau
de cuisson
11.19 Tableau de la sonde à viande
Plat
Température à cœur du plat
(°C)
Rôti de veau
75 - 80
Jarret de veau
85 - 90
Rôti de boeuf, saignant
45 - 50
Rôti de boeuf, cuit à point
60 - 65
Rôti de boeuf, bien cuit
70 - 75
Épaule de porc
80 - 82
Jarret de porc
75 - 80
Agneau
70 - 75
Poulet
98
Lièvre
70 - 75
Truite/daurade
65 - 70
Thon/saumon
65 - 70
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
42
www.electrolux.com
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil
après chaque utilisation.
L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est
élevé pour la lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide de produits
spécifiques pour four.
• Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
chaude savonneuse.
• Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec
des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Cela
risque d'endommager le revêtement
anti-adhésif.
12.2 Appareils en acier
inoxydable ou en aluminium
Nettoyez la porte
uniquement avec une
éponge ou un chiffon
humides. Séchez-la avec un
chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou acides ni
d'éponges métalliques car
ils peuvent endommager la
surface du four. Nettoyez le
bandeau de commande du
four en observant ces
mêmes recommandations.
12.3 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le
support.
2
1
Installez les supports de grille selon la
même procédure, mais dans l'ordre
inverse.
Les tiges de retenue des
rails télescopiques doivent
pointer vers l'avant.
12.4 Pyrolyse
ATTENTION!
Retirez tous les accessoires
et les supports de grille
amovibles.
ATTENTION!
Avant de commencer le
processus de nettoyage,
assurez-vous que le réservoir
d'eau est vide. Reportezvous au chapitre « Vidange
du réservoir d'eau ».
Le nettoyage par pyrolyse
ne peut pas démarrer :
• Si vous n'avez pas retiré la fiche de la
sonde à viande de la prise.
• Si vous n'avez pas complètement
fermé la porte du four.
FRANÇAIS
Retirez les plus grosses salissures à la
main.
ATTENTION!
Si un autre appareil est
installé dans le même
meuble, ne l'utilisez pas en
même temps que la
fonction : Pyrolyse. Vous
risqueriez d'endommager
l'appareil.
1. Nettoyez la partie intérieure de la
porte à l'eau chaude afin d'éviter que
les résidus qui s'y trouvent ne brûlent
lors de la montée en température.
2. Allumez l'appareil et, dans le menu
principal, activez la fonction :
Pyrolyse. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
3. Réglez la durée du processus de
nettoyage :
Option
Description
Rapide
1 h pour un
four peu sale
Normale
1 h 30 pour
un four normalement
sale
Renforcée
4. Appuyez sur
2 h 30 pour
un four très
sale
pour confirmer.
La porte du four se verrouille
lorsque le nettoyage par
pyrolyse démarre et
l'éclairage s'éteint.
Pour interrompre le
nettoyage par pyrolyse avant
qu'il ne soit terminé,
éteignez l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Lorsque le nettoyage est
terminé, l'appareil est très
chaud. Laissez-le refroidir.
Risque de brûlure !
43
Lorsque le nettoyage est
terminé, la porte reste
verrouillée pendant la phase
de refroidissement du four.
Certaines fonctions de
l'appareil ne sont pas
disponibles pendant la
phase de refroidissement.
12.5 Nettoyage du réservoir
d'eau
AVERTISSEMENT!
Ne versez pas d'eau dans le
réservoir d'eau durant le
processus de nettoyage.
Durant le processus de
nettoyage, de l'eau peut
s'égoutter du tuyau d'arrivée
de la vapeur dans la cavité
du four. Placez une lèchefrite
sur le niveau situé juste en
dessous du tuyau d'arrivée
de la vapeur pour éviter que
l'eau ne coule jusqu'au fond
de la cavité du four.
Au bout d'un certain temps, des dépôts
calcaires peuvent apparaître dans le four.
Pour éviter cela, nettoyez tous les
éléments du four produisant de la
vapeur. Videz le réservoir après chaque
cuisson à la vapeur.
Types d'eau
• Eau douce à faible teneur en
calcaire : elle est recommandée par le
fabricant, car elle réduit le nombre de
nettoyages nécessaires.
• Eau du robinet : vous pouvez l'utiliser
à condition que votre alimentation
domestique soit dotée d'un
purificateur ou d'un adoucisseur
d'eau.
• Eau dure à haute teneur en
calcaire : ce type d'eau n'entrave
aucunement le bon fonctionnement
de l'appareil, mais il augmente la
fréquence des procédures de
nettoyage.
44
www.electrolux.com
TABLEAU DES QUANTITÉS DE CALCIUM RECOMMANDÉES PAR L'OMS
(Organisation mondiale de la santé)
Dépôt de calcium
Dureté de l'eau
Classification
de l'eau
Fréquence de
détartrage
(degrés français)
(degrés allemands)
0 - 60 mg/l
0-6
0-3
Douce ou claire
75 cycles 2,5 mois
60 - 120 mg/l
6 - 12
3-7
Moyennement
dure
50 cycles 2 mois
120 - 180 mg/l
12 - 18
8 - 10
Dure ou calcaire 40 cycles 1.5 mois
plus de 10
Eau très dure
plus de 180 mg/l plus de 18
1. Remplissez le réservoir avec 850 ml
d'eau en y ajoutant 50 ml (soit cinq
cuillères à café) d'acide citrique.
Éteignez le four et attendez
60 minutes environ.
2. Allumez le four et sélectionnez la
fonction : Chaleur tournante+Vapeur.
Réglez la température à 230 °C.
Éteignez le four au bout de
25 minutes et laissez-le refroidir
pendant 15 minutes.
3. Allumez le four et sélectionnez la
fonction : Chaleur tournante+Vapeur.
Réglez la température entre 130 et
230 °C. Éteignez le four au bout de
10 minutes.
Laissez-le refroidir et procédez à la
vidange du réservoir. Reportez-vous au
chapitre « Vidange du réservoir d'eau ».
4. Rincez le réservoir d'eau et nettoyez
les résidus de calcaire présents dans
le four avec un chiffon.
5. Nettoyez le tuyau de vidange à la
main avec de l'eau chaude
savonneuse. Pour éviter tout
endommagement, n'utilisez pas
d'agents nettoyants acides, de sprays
ni de produits similaires.
12.6 Nettoyage de la porte du
four
La porte du four est dotée de quatre
panneaux de verre.Vous pouvez retirer la
porte du four et les panneaux de verre
intérieurs pour les nettoyer.
30 cycles 1 mois
Si vous tentez d'extraire les
panneaux de verre sans
avoir au préalable retiré la
porte du four, celle-ci peut
se refermer brusquement.
ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans
les panneaux de verre.
1. Ouvrez la porte en grand et identifiez
la charnière située à droite de la
porte.
2. Poussez le composant de serrage
jusqu'à ce qu'il se retire.
3. D'une main, maintenez le composant
que vous venez de pousser. De
l'autre main, servez-vous d'un
tournevis pour soulever et faire
FRANÇAIS
pivoter le levier de la charnière
droite.
4. Identifiez la charnière à gauche de la
porte.
45
Tirez la porte vers l'avant et retirez-la
de son logement.
7. Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
8. Désengagez le système de
verrouillage pour retirer les panneaux
de verre intérieurs.
5. Soulevez et faites tourner le levier sur
la charnière gauche.
9. Faites pivoter les deux fixations de
90° et retirez-les de leurs logements.
6. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
46
www.electrolux.com
A
B
C
90°
10. Soulevez doucement puis sortez les
panneaux de verre un par un.
Commencez par le panneau
supérieur.
Veillez à installer correctement le
panneau de verre du milieu dans son
logement.
1
2
11. Nettoyez les panneaux de verre à
l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de
verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
les panneaux de verre et la porte du four
en place. Suivez les étapes ci-dessus
dans l'ordre inverse.
Veillez à remettre les panneaux de verre
(A, B et C) dans le bon ordre. Le panneau
du milieu (B) est décoré d'un motif
ornemental. La zone imprimée doit faire
face à l'intérieur de la porte. Après
l'installation, vérifiez que la surface du
panneau de verre (B) où se trouve la
zone imprimée est lisse au toucher (le
relief doit être de l'autre côté).
12.7 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
ATTENTION!
Tenez toujours l'ampoule
halogène avec un chiffon
afin d'éviter que des résidus
de graisse ne brûlent sur
l'ampoule.
1. Éteignez l'appareil
FRANÇAIS
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
47
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
4. Replacez le diffuseur en verre.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à
le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée.
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Fermez complètement la
porte.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
Il y a de l'eau à l'intérieur du
four.
Le réservoir d'eau est trop
rempli.
Éteignez le four et essuyez
l'eau avec un chiffon ou une
éponge.
48
www.electrolux.com
Problème
Cause probable
Solution
La cuisson à la vapeur ne
fonctionne pas.
Le réservoir d'eau est vide.
Remplissez le réservoir
d'eau.
La cuisson à la vapeur ne
fonctionne pas.
Des dépôts de calcaire obstruent l'orifice.
Vérifiez l'orifice du tuyau
d'arrivée de la vapeur. Éliminez le calcaire.
Il faut plus de 3 minutes
pour vider le réservoir d'eau
ou de l'eau s'écoule par
l'orifice du tuyau d'arrivée
de la vapeur.
Il y a des dépôts calcaires
dans le four.
Nettoyez le réservoir d'eau.
Reportez-vous au chapitre
« Nettoyage du réservoir
d'eau ».
L'affichage indique « F111 ».
La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à
n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise.
sible dans la prise.
Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est
pas dans ce tableau s'affisurvenue.
che.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "Demo".
Le mode démo est activé.
Reportez-vous au paragraphe « Réglages de base » du
chapitre « Utilisation quotidienne ».
13.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
FRANÇAIS
49
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
14. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
14.2 Fixation de l'appareil au
meuble
14.1 Encastrement
A
B
548 21
558
min. 550
114
16
20
600
min. 560
589
594
573
594
14.3 Installation électrique
5
3
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable si
vous ne respectez pas les
précautions de sécurité du
chapitre « Consignes de
sécurité ».
548 21
min. 550
20
590
558
16
114
min. 560
589
594
573
594
5
3
Cet appareil n'est fourni qu'avec un
câble d'alimentation.
14.4 Câble
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1 380
3 x 0.75
maximum 2 300
3x1
50
www.electrolux.com
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 3 680
3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur
AEG
Identification du modèle
BP821430FM
BP821432FM
Index d'efficacité énergétique
81.0
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
0.93 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
15.2 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque vous faites
fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le
moins possible durant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
BP821430FM
38.6 kg
BP821432FM
38.6 kg
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four 3 à 10 minutes avant la fin de la
cuisson, en fonction de la durée de la
cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur
du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Avec certains modes de cuisson, si un
programme avec réglage du temps
FRANÇAIS
Durée ou Fin est activé et que la durée
de cuisson est supérieure à 30 minutes,
les éléments chauffants s'éteignent
automatiquement 10 % plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent
de fonctionner.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Désactivez l'éclairage durant la cuisson
et réactivez-le uniquement lorsque c'est
nécessaire.
Maintien des aliments au chaud
Si vous souhaitez utiliser la chaleur
résiduelle pour maintenir un plat au
chaud, sélectionnez le réglage de
température le plus bas possible. La
température de la chaleur résiduelle
s'affiche.
51
Fonctions Éco
Reportez-vous au paragraphe « Modes
de cuisson »
Par défaut, lorsque les fonctions ECO
sont activées, l'éclairage est éteint. Vous
pouvez réactiver l'éclairage, mais cela
réduit les économies d'énergie.
Chaleur tournante humide
Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur
tournante humide, l'éclairage s'éteint au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Veuillez recycler tous les matériaux
portant le symbole . Aidez à protéger
l'environnement pour les générations
futures en jetant les matériaux
d'emballage de façon adaptée. Ne jetez
pas les appareils électriques portant le
*
symbole avec les ordures ménagères.
Jetez tous les produits électriques dans
les points de collecte mis à disposition
par les autorités locales ou dans les
centres de recyclage commerciaux.
867323924-A-142016
www.electrolux.com/shop

Manuels associés