EOC6631AAX | Electrolux EOC6631AOX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
EOC6631AAX | Electrolux EOC6631AOX Manuel utilisateur | Fixfr
EOC6631
FR FOUR VAPEUR
NOTICE D'UTILISATION
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 2
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................... 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................8
5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................... 9
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE........................................................................... 12
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................................... 14
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.................................................................... 19
9. CONSEILS.........................................................................................................20
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................... 32
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................. 38
12. INSTALLATION................................................................................................40
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................... 41
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
1.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
FRANÇAIS
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,
doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
1.2 Consignes générales de sécurité
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments
chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
3
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des
parois latérales. Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d’installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres appareils
et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
FRANÇAIS
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation secteur entrer en
contact avec la porte de l'appareil ou
passer à proximité de celle-ci,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne puisse
pas être enlevée sans outils.
• Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des
disjoncteurs différentiels et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
• Fermez bien la porte de l'appareil avant
de brancher la fiche à la prise secteur.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
5
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
6
www.electrolux.com
• La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de l'appareil.
Il ne s'agit pas d'un défaut dans le
cadre de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
2.4 Cuisson vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
• La vapeur relâchée peut causer des
brûlures :
– Au cours de la cuisson à la vapeur,
n'ouvrez pas la porte.
– Après la cuisson à la vapeur,
ouvrez la porte de l'appareil avec
précaution.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. Elle est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de nettoyage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
2.6 Nettoyage par pyrolyse
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en mode
pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage
par pyrolyse ou la fonction Première
utilisation, retirez de la cavité du four :
– Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc.,
fournis avec le produit), en
particulier tout récipient antiadhésif,
plateau, plaque, ustensile, etc.
• Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est
en cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air
chaud s'échappe des fentes d'aération
avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à
température maximale.
FRANÇAIS
• Certains oiseaux et reptiles sont
extrêmement sensibles (plus que les
êtes humains) aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la très
haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une moindre
mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris pour
les enfants en bas âgé et les
personnes à la santé fragile.
7
2.7 Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
6
7
14
5
13
4
8
3
9
2
1
12
11
10
1 Panneau de commande
2 Manette de sélection des fonctions du
four
3 Programmateur électronique
4 Manette du thermostat
5 Bac à eau
6 Résistance
7 Prise pour la sonde à viande
8 Éclairage
9 Ventilateur
10 Support de grille amovible
11 Tuyau de vidange
12 Vanne de vidange de l'eau
8
www.electrolux.com
13 Positions de la grille
14 Tuyau d'arrivée de la vapeur
3.2 Accessoires
• Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
lèchefrite pour recueillir la graisse.
• Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
• Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
• Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis,
gratins) et des moules à gâteau/
pâtisserie.
• Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
4.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à
l'alimentation secteur, tous les symboles
de l'affichage apparaissent pendant
quelques secondes. Pendant les
secondes suivantes, l'affichage montre la
version du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logiciel,
et « 12:00 » sont affichés. "« 12 »
clignote.
1. Appuyez sur
heures.
ou
pour régler les
pour
2. Appuyez sur la touche
confirmer. Cette action n'est
nécessaire que pour le premier
réglage de l'heure. Par la suite, la
nouvelle heure sera automatiquement
sauvegardée au bout de 5 secondes.
L'affichage indique
réglée. "« 00 » clignote.
et l'heure
3. Appuyez sur
minutes.
ou
pour régler les
pour
4. Appuyez sur la touche
confirmer. Cette action n'est
nécessaire que pour le premier
réglage de l'heure. Par la suite, la
nouvelle heure sera automatiquement
sauvegardée au bout de 5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
4.3 Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le
four est éteint.
Appuyez sur
.
clignotent
L'heure réglée et le symbole
sur l'affichage.
Pour régler l'heure, reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
4.4 Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire
brûler les résidus de graisse.
1. Sélectionnez la fonction
et la
température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Sélectionnez la fonction
et la
température maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée
peuvent s'échapper de l'appareil. C'est
normal. Assurez-vous qu'il y ait une
ventilation suffisante dans la pièce.
FRANÇAIS
9
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et
celle de température en position
ARRET.
5.2 Activation et désactivation
de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles, d'indicateurs ou
de voyants de manette :
• L'indicateur s'allume
lorsque le four monte en
température.
• Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en marche.
• Le symbole indique si la
manette contrôle les
fonctions du four ou la
température.
5.3 Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
L'appareil est
éteint
L'appareil est éteint.
Indicateur de
Préchauffage
rapide
Pour diminuer le temps de préchauffage.
Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Sole pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 20 à
40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Convection naturelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
10
www.electrolux.com
Fonction du four
Utilisation
Élément chauffant inférieur
(sole)
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Décongélation
Pour décongeler des plats surgelés.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire
dorer.
Chaleur tournante+Vapeur
Pour cuire des plats à la vapeur. Utilisez cette fonction pour diminuer la durée de cuisson et préserver
les vitamines et nutriments des aliments. Sélectionnez
cette fonction et réglez la température entre 130 °C et
230 °C.
Pyrolyse
Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du
four. Cette fonction permet de brûler les salissures
résiduelles à l'intérieur du four.
5.4 Fonction Préchauffage
rapide
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, un signal sonore retentit.
La fonction de préchauffage rapide
diminue le temps de chauffe.
1. Réglez la fonction de préchauffage
rapide. Reportez-vous au tableau des
fonctions du four.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température.
La fonction de préchauffage
rapide ne se désactive pas
après le signal sonore. Vous
devez désactiver cette
fonction manuellement.
3. Réglez une fonction du four.
5.5 Affichage
A
G
F
B
E
C
D
A) Minuterie
B) Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
C) Bac à eau (sur certains modèles
uniquement)
D) Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
E) Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
F) Heures/minutes
G) Fonctions de l'horloge
FRANÇAIS
11
5.6 Touches
Touche
Fonction
Description
HORLOGE
Pour régler une fonction de l'horloge.
MOINS
Pour régler l'heure.
MINUTEUR
Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la
touche enfoncée pendant plus de 3 secondes pour activer ou désactiver l'éclairage du four.
PLUS
Pour régler l'heure.
TEMPÉRATURE
Pour vérifier la température du four ou la
température de la sonde à viande (si
présente). Ne l'utilisez que si une fonction du four est en cours de fonctionnement.
5.7 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez une fonction du four,
les segments s'affichent un à un . Les
barres indiquent l'augmentation ou la
diminution de la température du four.
5. Sélectionnez une température entre
130 °C et 230 °C.
Au-delà de 230 °C, les résultats de la
cuisson à la vapeur ne sont pas
satisfaisants.
AVERTISSEMENT!
Attendez au moins
60 minutes après chaque
utilisation de la fonction
vapeur afin d'éviter que de
l'eau chaude ne s'écoule de
la vanne de vidange de l'eau.
5.8 Cuisson vapeur
1. Réglez la fonction .
2. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir. Versez de l'eau dans
le bac à eau jusqu'à ce que le voyant
Réservoir plein s'allume.
Le réservoir a une contenance
maximale de 900 ml. Cette quantité
est suffisante pour environ 55 à
60 minutes de cuisson.
N'utilisez que de l'eau.
N'utilisez pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou
distillée. N'utilisez pas
d'autres liquides.
Ne versez pas de liquides
inflammables ni d'alcool
(eau de vie, whisky,
cognac, etc.) dans le bac
à eau.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Préparez les aliments dans un
récipient adapté.
Videz le réservoir à la fin de la cuisson à la
vapeur.
ATTENTION!
L'appareil est chaud. Risque
de brûlure ! Soyez prudent
lorsque vous videz le bac à
eau.
5.9 Affichage de la réserve d'eau
Lorsque la cuisson à la vapeur est en
cours, le voyant du réservoir d'eau
s'affiche. Le voyant du réservoir d'eau
indique le niveau d'eau restant dans le
réservoir.
•
: Le réservoir est plein. Un signal
sonore retentit lorsque le réservoir est
plein. Appuyez sur une touche pour
arrêter le signal sonore.
12
www.electrolux.com
•
: Le réservoir est à moitié plein.
•
: Le réservoir est vide. Un signal
sonore retentit lorsque le réservoir doit
être rempli.
Si vous versez trop d'eau
dans le réservoir, le dispositif
de sécurité déversera
l'excédent d'eau dans le fond
du four.
Épongez l'excédent d'eau.
5.10 Vidange du réservoir d'eau
ATTENTION!
Assurez-vous que l'appareil a
refroidi avant de vider le
réservoir d'eau.
3. Ouvrez la porte du four puis insérez
l'embout (B) dans la vanne de vidange
(A).
4. Appuyez à plusieurs reprises sur
l'embout lorsque vous videz le
réservoir d'eau.
Il peut rester un peu
d'eau dans le réservoir
lorsque le symbole
s'affiche. Attendez que
l'eau cesse de s'écouler
de la vanne de vidange
de l'eau.
5. Retirez l'embout de la vanne lorsque
l'eau cesse de s'écouler.
1. Préparez le tuyau de vidange (C) fourni
dans le même sachet que le mode
d'emploi. Placez l'embout (B) sur l'une
des extrémités du tuyau de vidange.
2. Placez l'autre extrémité du tuyau de
vidange (C) dans un récipient. Placezle plus bas que la vanne de vidange
(A).
N'utilisez pas l'eau de
vidange pour remplir de
nouveau le réservoir d'eau.
A
B
C
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
6.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
HEURE
Utilisation
Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Reportez-vous
au chapitre « Réglage de l'heure ».
FRANÇAIS
Fonction de l'horloge
Utilisation
MINUTEUR
Utilisez cette fonction pour régler un compte à rebours (max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction est
sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous
pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même
lorsque l'appareil est éteint.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée.
FIN
Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Ne
l'utilisez que si une fonction du four est réglée. Vous
pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil
s'allume et s'éteigne automatiquement plus tard.
Appuyez sur
à plusieurs
reprises pour passer d'une
fonction de l'horloge à une
autre.
Si vous appuyez sur
pendant le réglage des
Pour confirmer les réglages
des fonctions de l'horloge,
la fonction FIN
appuyez sur
ou attendez
5 secondes pour une
confirmation automatique.
6.2 Réglage de la DURÉE ou de
la FIN
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
ou
ou
.
clignote sur l'affichage.
2. Appuyez sur
ou
valeurs, puis sur
Pour la Durée
13
pour régler les
pour confirmer.
réglez d'abord les
minutes puis les heures ; pour la Fin
réglez d'abord les heures puis les minutes.
Un signal sonore retentit pendant
2 minutes une fois la durée définie
écoulée. Le symbole
ou
et le
réglage de l'heure clignotent sur
l'affichage. Le four s'arrête.
3. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la position Arrêt.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter
le signal sonore.
heures de la DURÉE
,
l'appareil passe au réglage de
.
6.3 Réglage du MINUTEUR
1. Appuyez sur
.
et « 00 » clignotent sur l'affichage.
2. Appuyez sur
ou
pour régler le
MINUTEUR.
Réglez d'abord les secondes, puis les
minutes et enfin les heures.
Au départ, le temps est calculé en
minutes et en secondes. Lorsque
vous réglez une durée supérieure à
60 minutes, le symbole
s'affiche.
L'appareil calcule la durée en heures et
minutes.
3. Le MINUTEUR démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Au bout de 90 % du temps défini, un
signal sonore retentit.
4. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
minutes. "« 00:00 » et clignotent sur
l'affichage. Appuyez sur n'importe
quelle touche ou ouvrez la porte du
four pour arrêter le signal sonore.
14
www.electrolux.com
Si vous réglez le MINUTEUR
alors que la fonction DURÉE
ou FIN est activée, le symbole
s'affiche.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches
et
et maintenez-les enfoncées. Le
minuteur redémarre.
Le minuteur de durée de
fonctionnement ne peut pas
être utilisé avec les fonctions :
6.4 Minuteur de durée de
fonctionnement
Durée
viande.
Utilisez le minuteur de durée de
fonctionnement pour contrôler la durée de
fonctionnement du four. Il se met en
fonctionnement dès que le four
commence à chauffer.
, Fin
, Sonde à
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Utilisation de la sonde à
viande
La sonde à viande permet de mesurer la
température à cœur de la viande.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
Vous devez régler deux températures :
• La température du four. Reportez-vous
au tableau de rôtissage.
• La température à cœur. Reportez-vous
au tableau de la sonde à viande.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie avec l'appareil
ou des pièces de rechange
d'origine.
1. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
sur la poignée)
(avec le symbole
au centre de la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise, en haut de la cavité.
Assurez-vous que la sonde à viande
est bien insérée dans la viande et que
la fiche est bien branchée dans la
prise de l'appareil durant la cuisson.
Lorsque vous utilisez la sonde à
viande pour la première fois, la
température à cœur par défaut est de
clignote, vous
60 °C. Lorsque
pouvez utiliser la manette de
température pour modifier la
température à cœur par défaut.
L'affichage indique le symbole de la sonde
à viande et la température à cœur par
défaut.
pour sauvegarder la
4. Appuyez sur
nouvelle température à cœur ou
attendez 10 secondes pour que ce
réglage soit automatiquement
sauvegardé.
FRANÇAIS
La nouvelle température à cœur par
défaut s'affiche lors de la prochaine
utilisation de la sonde à viande.
Lorsque la viande atteint la température à
cœur réglée, le symbole de la sonde à
viande
et la température à cœur par
défaut clignotent. Un signal sonore retentit
pendant deux minutes.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter
le signal sonore.
6. Retirez la fiche de la sonde à viande
de la prise. Sortez la viande de
l'appareil.
7. Éteignez l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
retirez la pointe et la fiche de
la sonde à viande. Attention,
la sonde à viande est très
chaude ! Risque de brûlure !
À chaque fois que vous
branchez la sonde à viande
dans la prise, il vous faut de
nouveau régler la température
à cœur. Vous ne pouvez pas
sélectionner les fonctions
durée et fin.
• trois fois : l'affichage indique la
température réglée du four.
2. Tournez la manette de température
pour modifier la température.
7.2 Rails télescopiques
Conservez les instructions
d'installation des rails
télescopiques pour une
utilisation ultérieure.
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne
passent pas au lave-vaisselle.
Ne lubrifiez pas les rails
télescopiques.
1. Tirez sur les rails télescopiques de
droite et de gauche pour les sortir.
°C
Lorsque l'appareil calcule
pour la première fois la durée
provisoire, le symbole
clignote sur l'affichage. Une
fois le calcul effectué,
l'affichage indique la durée de
la cuisson. Le calcul est
effectué en tâche de fond
durant la cuisson et la durée
est mise à jour sur l'affichage
si nécessaire.
Vous pouvez modifier à tout moment la
température durant la cuisson :
1. Appuyez sur
:
• une fois : l'affichage indique la
température à cœur réglée puis,
toutes les 10 secondes, la
température à cœur actuelle.
• deux fois : l'affichage indique la
température actuelle du four puis,
toutes les 10 secondes, la
température réglée du four.
2. Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques et poussez-les dans
l'appareil.
15
16
www.electrolux.com
Couvercle (B)
°C
L'injecteur et le tube de l'injecteur
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails télescopiques dans
l'appareil avant de fermer la porte du four.
7.3 Accessoires pour la cuisson
à la vapeur
Le kit d'accessoires pour la
cuisson à la vapeur n'est pas
fourni avec l'appareil. Pour
plus d'informations, veuillez
contacter votre revendeur
local.
C
D
« C » est le tube de l'injecteur pour la
cuisson à la vapeur, « D » est l'injecteur
pour la cuisson à la vapeur directe.
Tube de l'injecteur (C)
Le plat de cuisson diététique pour les
fonctions de cuisson à la vapeur.
Le plat est composé d'un récipient en
verre, d'un couvercle doté d'un orifice
pour le tube de l'injecteur (C) et d'une
grille en acier à placer au fond du plat de
cuisson.
Récipient en verre (A)
Injecteur pour une cuisson directe à la
vapeur (D)
FRANÇAIS
17
Grille en acier (E)
• Ne posez pas de plat de cuisson
chaud sur une surface froide ou
mouillée.
7.4 Cuisson à la vapeur dans un
plat de cuisson diététique
Placez les aliments sur la grille en acier
dans le plat de cuisson puis couvrez-le.
1. Insérez le tube de l'injecteur dans
l'orifice spécial du couvercle du plat
de cuisson diététique.
C
• Ne versez pas de liquides froids dans
le plat de cuisson lorsqu'il est chaud.
• N'utilisez pas le plat de cuisson sur une
table de cuisson chaude.
• Ne nettoyez pas le plat de cuisson
avec des produits ou poudres abrasifs,
ni avec une éponge métallique.
2. Placez le plat de cuisson sur le 2e
niveau en partant du bas.
3. Insérez l'autre extrémité du tube de
l'injecteur dans le tuyau d'arrivée de la
vapeur.
18
www.electrolux.com
Assurez-vous de ne pas écraser le tube
de l'injecteur et de ne pas le laisser
toucher la voûte du four.
4. Réglez le four sur la fonction de
cuisson à la vapeur.
7.5 Cuisson à la vapeur directe
Placez les aliments sur la grille en acier
dans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau.
ATTENTION!
N'utilisez pas le couvercle du
plat.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
utilisez l'injecteur tandis que
le four est en fonctionnement.
Utilisez toujours des gants de
cuisine pour manipuler
l'injecteur lorsque le four est
chaud. Démontez toujours
l'injecteur du four lorsque
vous n'utilisez pas la fonction
vapeur.
Le tube de l'injecteur est
spécialement conçu pour la
cuisson d'aliments et ne
contient pas de substances
nocives.
1. Insérez l'injecteur (D) dans le tube de
l'injecteur (C). Insérez l'autre extrémité
dans le tuyau d'arrivée de la vapeur.
2. Placez le plat de cuisson sur le 1er ou
le 2e niveau en partant du bas.
Assurez-vous de ne pas écraser le tube
de l'injecteur et de ne pas le laisser
toucher la voûte du four.
3. Réglez le four sur la fonction de
cuisson à la vapeur.
Pour cuire des aliments tels que du
poulet, du canard, de la dinde, du
chevreau ou de gros poissons, insérez
l'injecteur (D) directement dans la partie
vide de la viande. Veillez à ne pas boucher
les trous.
Pour plus d'informations sur la cuisson à
la vapeur, reportez-vous aux tableaux de
cuisson à la vapeur dans le chapitre
« Conseils ».
FRANÇAIS
19
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée.
SAFE s'allume sur l'affichage
lorsque vous tournez une
manette ou appuyez sur une
touche.
1. Ne sélectionnez aucune fonction du
four.
2. Appuyez simultanément sur les
et
et maintenez-les
touches
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit. SAFE s'affiche.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
8.2 Utilisation de la Touches
Verrouil.
Vous ne pouvez activer la fonction
Touches Verrouil. que lorsque l'appareil
est en fonctionnement.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire de la
température et de la durée d'une fonction
du four en cours.
1. Sélectionnez une fonction du four et
réglez-la selon vos préférences
2. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit. Loc s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
Verrouil., répétez l'étape 2.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée
et
s'affiche.
Loc s'allume sur l'affichage
lorsque vous tournez la
manette du thermostat ou
que vous appuyez sur une
touche. Lorsque vous tournez
la manette de sélection des
fonctions du four, l'appareil
s'éteint.
Lorsque vous désactivez
l'appareil alors que la fonction
Touches Verrouil. est activée,
la fonction Touches Verrouil.
passe automatiquement à la
fonction Sécurité enfants.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
8.3 Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque que vous éteignez l'appareil, le
voyant de chaleur résiduelle
s'allume si
la température à l'intérieur du four est
supérieure à 40 °C. Tournez la manette du
thermostat vers la gauche ou la droite
pour que la température du four s'affiche.
8.4 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automatique (h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Maximum
3
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire de nouveau
fonctionner l'appareil.
20
www.electrolux.com
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
Éclairage, Durée, Fin.
8.5 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez
l'appareil, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
8.6 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil
ou des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un thermostat
de sécurité interrompant l'alimentation
électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
9. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
9.1 Informations générales
• L'appareil dispose de cinq niveaux de
grille. Comptez les niveaux de grille à
partir du bas de l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système
spécial qui permet à l'air de circuler et
qui recycle perpétuellement la vapeur.
Dans cet environnement, ce système
permet de cuisiner des plats tout en
maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur
et croquants à l'extérieur. Le temps de
cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits au
minimum.
• De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. C'est normal. Veillez à reculer un
peu lorsque vous ouvrez la porte de
l'appareil en fonctionnement. Pour
diminuer la condensation, faites
fonctionner l'appareil 10 minutes avant
d'enfourner vos aliments.
• Essuyez la vapeur après chaque
utilisation de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire
directement en contact avec la sole de
votre four. Cela entraînerait une
détérioration de l'émail et modifierait
les résultats de cuisson.
9.2 Cuisson de gâteaux
• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4
du temps de cuisson.
• Si vous utilisez deux plateaux de
cuisson en même temps, laissez un
niveau libre entre les deux.
9.3 Cuisson de viande et de
poisson
• Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
• Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes
afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
• Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four,
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir.
Pour éviter que la fumée ne se
condense, ajoutez à nouveau de l'eau
dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
9.4 Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
FRANÇAIS
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
21
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
9.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
Mets
Cuisson traditionnelle
Véritable multichaleur tournante
Durée
(min)
Commentaires
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Pâtes à
gâteaux
170
2
160
3 (2 et 4)
45 - 60
Dans un
moule à
gâteau
Pâte sablée
170
2
160
3 (2 et 4)
20 - 30
Dans un
moule à
gâteau
Gâteau au
fromage
170
1
165
2
80 - 100
Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Tarte aux 170
pommes1)
2
160
2 (gauche
et droit)
80 - 100
Dans deux
moules à
gâteau de
20 cm sur
une grille
métallique
Strudel
175
3
150
2
60 - 80
Sur un plateau de
cuisson
Tarte à la
confiture
170
2
165
2 (gauche
et droit)
30 - 40
Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Génoise/
Gâteau
Savoie
170
2
150
2
40 - 50
Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Gâteau de 160
Noël/Cake
aux fruits1)
2
150
2
90 - 120
Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Gâteau
aux
prunes1)
1
160
2
50 - 60
Dans un
moule à
pain
175
22
www.electrolux.com
Mets
Cuisson traditionnelle
Véritable multichaleur tournante
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Durée
(min)
Commentaires
Petits gâ- 170
teaux - sur
un seul niveau1)
3
150 - 160
3
20 - 30
Sur un plateau de
cuisson
Petits gâ- teaux - sur
deux niveaux1)
-
140 - 150
2 et 4
25 - 35
Sur un plateau de
cuisson
Petits gâ- teaux - sur
trois niveaux1)
-
140 - 150
1, 3 et 5
30 - 45
Sur un plateau de
cuisson
Biscuits/
140
Tresses
feuilletées
- sur un
seul niveau
3
140 - 150
3
25 - 45
Sur un plateau de
cuisson
Biscuits/
Tresses
feuilletées
- sur deux
niveaux
-
-
140 - 150
2 et 4
35 - 40
Sur un plateau de
cuisson
Biscuits/
Tresses
feuilletées
- sur trois
niveaux
-
-
140 - 150
1, 3 et 5
35 - 45
Sur un plateau de
cuisson
Meringues 120
- sur un
seul niveau
3
120
3
80 - 100
Sur un plateau de
cuisson
Meringues - sur deux
niveaux1)
-
120
2 et 4
80 - 100
Sur un plateau de
cuisson
Petits
pains1)
190
3
190
3
12 - 20
Sur un plateau de
cuisson
Éclairs 190
sur un seul
niveau
3
170
3
25 - 35
Sur un plateau de
cuisson
FRANÇAIS
Mets
Cuisson traditionnelle
Véritable multichaleur tournante
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Éclairs sur deux
niveaux
-
-
170
Tourtes
180
2
Cake aux
fruits
160
Gâteau à
étages1)
170
23
Durée
(min)
Commentaires
2 et 4
35 - 45
Sur un plateau de
cuisson
170
2
45 - 70
Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
1
150
2
110 - 120
Dans un
moule à
gâteau de
24 cm
1
160
2 (gauche
et droit)
30 - 50
Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Durée
(min)
Commentaires
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
Mets
Cuisson traditionnelle
Véritable multichaleur tournante
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Pain
blanc1)
190
1
190
1
60 - 70
1à
2 pièces,
500 g par
pièce
Pain de
seigle
190
1
180
1
30 - 45
Dans un
moule à
pain
Petits
pains1)
190
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
6 à 8 petits pains
sur un plateau de
cuisson
Pizza1)
230 - 250
1
230 - 250
1
10 - 20
Sur un plateau de
cuisson ou
un plat à
rôtir
24
www.electrolux.com
Mets
Scones1)
Cuisson traditionnelle
Véritable multichaleur tournante
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Tempéra- Niveau
ture (°C)
200
190
3
3
Durée
(min)
Commentaires
10 - 20
Sur un plateau de
cuisson
Durée
(min)
Commentaires
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Mets
Cuisson traditionnelle
Véritable multichaleur tournante
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Gratin de
pâtes
200
2
180
2
40 - 50
Dans un
moule
Gratin aux
légumes
200
2
175
2
45 - 60
Dans un
moule
Quiches1)
180
1
180
1
50 - 60
Dans un
moule
Lasagnes1)
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
Cannelloni1)
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
Durée
(min)
Commentaires
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Mets
Cuisson traditionnelle
Véritable multichaleur tournante
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Viande de
bœuf
200
2
190
2
50 - 70
Sur une
grille métallique
Porc
180
2
180
2
90 - 120
Sur une
grille métallique
Veau
190
2
175
2
90 - 120
Sur une
grille métallique
FRANÇAIS
Mets
Cuisson traditionnelle
Véritable multichaleur tournante
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Rôti de
bœuf,
saignant
210
2
200
Rôti de
bœuf, cuit
à point
210
2
Rôti de
210
bœuf, bien
cuit
Épaule de
porc
25
Durée
(min)
Commentaires
2
50 - 60
Sur une
grille métallique
200
2
60 - 70
Sur une
grille métallique
2
200
2
70 - 75
Sur une
grille métallique
180
2
170
2
120 - 150
Avec couenne
Jarret de
porc
180
2
160
2
100 - 120
2 morceaux
Agneau
190
2
175
2
110 - 130
Gigot
Poulet
220
2
200
2
70 - 85
Entier
Turquie
180
2
160
2
210 - 240
Entier
Canard
175
2
220
2
120 - 150
Entier
Oie
175
2
160
1
150 - 200
Entier
Lapin
190
2
175
2
60 - 80
En morceaux
Lièvre
190
2
175
2
150 - 200
En morceaux
Faisan
190
2
175
2
90 - 120
Entier
Durée
(min)
Commentaires
Poisson
Mets
Cuisson traditionnelle
Véritable multichaleur tournante
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Tempéra- Niveau
ture (°C)
Truite/
daurade
190
2
175
2
40 - 55
3 - 4 poissons
Thon/
saumon
190
2
175
2
35 - 60
4 - 6 filets
26
www.electrolux.com
9.6 Gril
Préchauffez votre four à vide
pendant 3 minutes avant la
cuisson.
Mets
Quantité
Niveau
Morceaux (g)
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
1er côté
2ème
face
Filet de
bœuf
4
800
max.
12 - 15
12 - 14
4
Steaks de
bœuf
4
600
max.
10 - 12
6-8
4
Saucisses
8
-
max.
12 - 15
10 - 12
4
Côtelettes
de porc
4
600
max.
12 - 16
12 - 14
4
Poulet
(coupé en
deux)
2
1000
max.
30 - 35
25 - 30
4
Brochettes 4
-
max.
10 - 15
10 - 12
4
Escalope
de poulet
4
400
max.
12 - 15
12 - 14
4
Steak
haché
6
600
max.
20 - 30
-
4
Filet de
poisson
4
400
max.
12 - 14
10 - 12
4
Sandwich- 4 - 6
es toastés
-
max.
5-7
-
4
Toasts
-
max.
2-4
2-3
4
4-6
9.7 Turbo gril
Viande de bœuf
Mets
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Rôti ou filet de
bœuf saignant1)
Par cm
d’épaisseur
190 - 200
5-6
1 ou 2
Rôti ou filet de
bœuf à point1)
Par cm
d’épaisseur
180 - 190
6-8
1 ou 2
FRANÇAIS
Mets
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Rôti ou filet de
bœuf bien cuit1)
Par cm
d’épaisseur
170 - 180
8 - 10
1 ou 2
Mets
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Épaule, collier,
jambon à l'os
1 - 1.5
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Côtelette, côte lev- 1 - 1.5
ée
170 - 180
60 - 90
1 ou 2
Pâté à la viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
1 ou 2
Jarret de porc
(précuit)
0.75 - 1
150 - 170
90 - 120
1 ou 2
Mets
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Rôti de veau
1
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Jarret
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Gigot d'agneau, 1 - 1.5
rôti d'agneau
150 - 170
100 - 120
1 ou 2
Selle d’agneau
1 - 1.5
160 - 180
40 - 60
1 ou 2
Mets
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Morceaux de
volaille
0,2 - 0,25 chacun
200 - 220
30 - 50
1 ou 2
Demi-poulet
0,4 - 0,5 chacun
190 - 210
35 - 50
1 ou 2
Volaille, poularde
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
1 ou 2
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
1 ou 2
1) Préchauffer le four.
Porc
Veau
Agneau
Mets
Volaille
27
28
www.electrolux.com
Mets
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Oie
3.5 - 5
160 - 180
120 - 180
1 ou 2
Dinde
2.5 - 3.5
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Dinde
4-6
140 - 160
150 - 240
1 ou 2
Mets
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Niveau
Poisson entier
1 - 1.5
210 - 220
40 - 60
1 ou 2
Poisson
9.8 Décongélation
Mets
Quantité
(g)
Durée de
Décongélation
décongéla- complémention (min)
taire (min)
Commentaires
Poulet
1000
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une
sous-tasse retournée,
posée sur une grande
assiette Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1000
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps.
Viande
500
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps.
Truite
150
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
300
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
250
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 200
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut
être battue même si elle
n'est pas complètement
décongelée.
Gâteau
1400
60
60
-
9.9 Déshydratation - Chaleur
tournante
• Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
FRANÇAIS
29
Légumes
Mets
Température
(°C)
Durée (h)
Haricots
60 - 70
Poivrons
Niveau
1 position
2 positions
6-8
3
1/4
60 - 70
5-6
3
1/4
Légumes pour
potage
60 - 70
5-6
3
1/4
Champignons
50 - 60
6-8
3
1/4
Fines herbes
40 - 50
2-3
3
1/4
Température
(°C)
Durée (h)
Niveau
Prunes
60 - 70
Abricots
Fruits
Mets
1 position
2 positions
8 - 10
3
1/4
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
3
1/4
Poires
60 - 70
6-9
3
1/4
9.10 Chaleur tournante+Vapeur
Gâteaux et pâtisseries
Mets
Température (°C)
Durée (min) Niveau
Commentaires
Gâteau aux
pommes1)
160
60 - 80
2
Dans un moule à gâteau
de 20 cm
Tartes
175
30 - 40
2
Dans un moule à gâteau
de 26 cm
Cake aux fruits
160
80 - 90
2
Dans un moule à gâteau
de 26 cm
Génoise/Gâteau
Savoie
160
35 - 45
2
Dans un moule à gâteau
de 26 cm
Panettone1)
150 - 160
70 - 100
2
Dans un moule à gâteau
de 20 cm
Gâteau aux
prunes1)
160
40 - 50
2
Dans un moule à pain
Petits gâteaux
150 - 160
25 - 30
3 (2 et 4)
Sur un plateau de cuisson
Biscuits/Gâteaux
secs
150
20 - 35
3 (2 et 4)
Sur un plateau de cuisson
30
www.electrolux.com
Mets
Température (°C)
Durée (min) Niveau
Commentaires
Petits pains sucrés1)
180 - 200
12 - 20
2
Sur un plateau de cuisson
Brioches1)
180
15 - 20
3 (2 et 4)
Sur un plateau de cuisson
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Mets
Température (°C)
Durée
(min)
Niveau
Commentaires
Légumes farcis
170 - 180
30 - 40
1
Dans un moule
Lasagnes
170 - 180
40 - 50
2
Dans un moule
Gratin de
pommes de terre
160 - 170
50 - 60
1 (2 et 4)
Dans un moule
Viande
Mets
Quantité (g)
Température
(°C)
Durée
(min)
Niveau
Commentaires
Rôti de porc
1000
180
90 - 110
2
Sur une grille
métallique
Veau
1000
180
90 - 110
2
Sur une grille
métallique
Rôti de boeuf,
saignant
1000
210
45 - 50
2
Sur une grille
métallique
Rôti de boeuf, à 1000
point
200
55 - 65
2
Sur une grille
métallique
Rôti de boeuf,
bien cuit
1000
190
65 - 75
2
Sur une grille
métallique
Agneau
1000
175
110 - 130 2
Gigot
Poulet
1000
200
55 - 65
2
Entier
Dinde
4000
170
180 - 240 2
Entier
Canard
2000 - 2500
170 - 180 120 - 150 2
Entier
Oie
3000
160 - 170 150 - 200 1
Entier
Lapin
-
170 - 180 60 - 90
En morceaux
2
FRANÇAIS
Poisson
Mets
Quantité (g)
Température (°C)
Durée
(min)
Niveau
Commentaires
Truite
1500
180
25 - 35
2
3 - 4 poissons
Thon
1200
175
35 - 50
2
4 - 6 filets
Colin
-
200
20 - 30
2
-
9.11 Cuisson dans le plat de
cuisson diététique
Utilisez la fonction Chaleur tournante +
Vapeur.
Légumes
Mets
Température (°C)
Durée (min)
Niveau
Bouquets de brocoli 130
20 - 25
2
Aubergines
130
15 - 20
2
Bouquets de choufleur
130
25 - 30
2
Tomates
130
15
2
Asperges blanches
130
25 - 35
2
Asperges vertes
130
35 - 45
2
Courgettes en lamelles
130
20 - 25
2
Carottes
130
35 - 40
2
Fenouil
130
30 - 35
2
Chou-rave
130
25 - 30
2
Poivrons coupés en
lamelles
130
20 - 25
2
Rondelles de céleri
130
30 - 35
2
Mets
Température (°C)
Durée (min)
Niveau
Jambon cuit
130
55 - 65
2
Blanc de poulet poché
130
25 - 35
2
Kasseler (filet
mignon de porc
fumé)
130
80 - 100
2
Viande
31
32
www.electrolux.com
Poisson
Mets
Température (°C)
Durée (min)
Niveau
Truite
130
25 - 30
2
Filet de saumon
130
25 - 30
2
Mets
Température (°C)
Durée (min)
Niveau
Riz
130
35 - 40
2
Pommes de terre en 130
robe des champs,
taille moyenne
50 - 60
2
Pommes de terre
vapeur en quartiers
130
35 - 45
2
Polenta
130
40 - 45
2
Garnitures
9.12 Tableau de la sonde à viande
Mets
Température à cœur du plat
(°C)
Rôti de veau
75 - 80
Jarret de veau
85 - 90
Rôti de boeuf, saignant
45 - 50
Rôti de boeuf, cuit à point
60 - 65
Rôti de boeuf, bien cuit
70 - 75
Épaule de porc
80 - 82
Jarret de porc
75 - 80
Agneau
70 - 75
Poulet
98
Lièvre
70 - 75
Truite/daurade
65 - 70
Thon/saumon
65 - 70
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
FRANÇAIS
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus
alimentaires peut provoquer un
incendie. Ce risque est élevé pour la
lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
• Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec
des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
10.2 Appareils en acier
inoxydable ou en aluminium
Nettoyez la porte uniquement
avec une éponge humidifiée.
Séchez-la avec un chiffon
doux.
N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou acides ni
d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la
surface du four. Nettoyez le
bandeau de commande du
four en observant ces mêmes
recommandations.
10.3 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
33
2. Écartez l'arrière du support de grille de
la paroi latérale et retirez le support.
2
1
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Les tiges de retenue des rails
télescopiques doivent pointer
vers l'avant.
10.4 Pyrolyse
ATTENTION!
Retirez tous les accessoires
et les supports de grille
amovibles.
Ne lancez pas la Pyrolyse si
vous n'avez pas
correctement fermé la porte
du four. Sur certains
modèles, l'affichage indique
« C3 » lorsque cette erreur se
produit.
AVERTISSEMENT!
L'appareil devient très chaud.
Risque de brûlure !
34
www.electrolux.com
ATTENTION!
Si d'autres appareils sont
installés sur le même meuble,
ne les utilisez pas en même
temps que la fonction
Pyrolyse. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
1. Retirer les plus grosses salissures à la
main.
2. Nettoyez la partie intérieure de la porte
à l'eau chaude afin d'éviter que les
résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors
de la montée en température.
3. Réglez la fonction Pyrolyse. Reportezvous au chapitre « Fonctions du four ».
4. Lorsque
clignote, appuyez sur
ou
pour définir le processus
souhaité :
Options
Description
du
P1
Si le four
n'est pas très
sale. Durée
de la procédure :
1 h 30 min.
P2
Si vous ne
pouvez pas
retirer les salissures facilement. Durée
de la procédure :
2 h 30 min.
La procédure démarre au bout de
2 secondes.
Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour
différer le départ de la procédure de
nettoyage.
Au cours du nettoyage par pyrolyse,
l'éclairage du four est éteint.
5. Lorsque le four atteint la température
préprogrammée, la porte se verrouille.
Le symbole
et les barres indiquant
la chaleur apparaissent sur l'affichage
jusqu'à ce que la porte se déverrouille.
Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse
avant qu'il ne s'achève, tournez la
manette des fonctions du four sur la
position Arrêt.
6. Lorsque le nettoyage par pyrolyse est
terminé, l'heure s'affiche à nouveau.
La porte du four reste verrouillée.
7. Lorsque le four a refroidi, un signal
sonore retentit et la porte se
déverrouille.
10.5 Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, PYR clignote
pendant 10 secondes sur l'affichage à
chaque fois que vous allumez et éteignez
l'appareil.
Le symbole « Nettoyage
conseillé » s'éteint :
• après la fin de la fonction
de nettoyage par pyrolyse.
• si vous appuyez
simultanément sur «
»
et «
» tandis que PYR
clignote sur l'affichage.
10.6 Nettoyage du réservoir
d'eau
AVERTISSEMENT!
Ne versez pas d'eau dans le
réservoir d'eau durant le
processus de nettoyage.
Durant le processus de
nettoyage, de l'eau peut
s'égoutter du tuyau d'arrivée
de la vapeur dans la cavité du
four. Placez une lèchefrite sur
le niveau situé juste en
dessous du tuyau d'arrivée
de la vapeur pour éviter que
l'eau ne coule jusqu'au fond
de la cavité du four.
Au bout d'un certain temps, des dépôts
calcaires peuvent apparaître dans le four.
Pour éviter cela, nettoyez tous les
éléments du four produisant de la vapeur.
Videz le réservoir après chaque cuisson à
la vapeur.
FRANÇAIS
Types d'eau
• Eau douce à faible teneur en
calcaire : elle est recommandée par le
fabricant, car elle réduit le nombre de
nettoyages nécessaires.
• Eau du robinet : vous pouvez l'utiliser
à condition que votre alimentation
domestique soit dotée d'un purificateur
ou d'un adoucisseur d'eau.
35
• Eau dure à haute teneur en
calcaire : ce type d'eau n'entrave
aucunement le bon fonctionnement de
l'appareil, mais il augmente la
fréquence des procédures de
nettoyage.
TABLEAU DES QUANTITÉS DE CALCIUM RECOMMANDÉES PAR L'OMS (Organisation
mondiale de la santé)
Dépôt de calcium
Dureté de l'eau
(degrés français)
(degrés allemands)
0 - 60 mg/l
0-6
0-3
Douce ou claire 75 cycles 2.5 mois
60 - 120 mg/l
6 - 12
3-7
Moyennement
dure
120 - 180 mg/l
12 - 18
8 - 10
Dure ou calcaire 40 cycles 1.5 mois
plus de
180 mg/l
plus de 18
plus de 10
Eau très dure
1. Remplissez le réservoir avec 850 ml
d'eau en y ajoutant 50 g (soit cinq
cuillères à café) d'acide citrique.
Éteignez le four et attendez
60 minutes environ.
2. Allumez le four et réglez la fonction
Chaleur tournante+Vapeur. Réglez la
température à 230 °C. Éteignez le four
au bout de 25 minutes et laissez-le
refroidir pendant 15 minutes.
3. Allumez le four et réglez la fonction
Chaleur tournante+Vapeur. Réglez la
température entre 130 et 230 °C.
Éteignez le four au bout de
10 minutes.
Laissez-le refroidir et procédez à la
vidange du réservoir. Reportez-vous au
chapitre « Vidange du réservoir d'eau ».
4. Rincez le réservoir d'eau et nettoyez
les résidus de calcaire présents dans
le four avec un chiffon.
5. Nettoyez le tuyau de vidange à la main
avec de l'eau chaude savonneuse.
Pour éviter tout endommagement,
n'utilisez pas d'agents nettoyants
acides, de sprays ni de produits
similaires.
Classification
de l'eau
Fréquence de
détartrage
50 cycles 2 mois
30 cycles 1 mois
10.7 Nettoyage de la porte du
four
La porte du four est dotée de quatre
panneaux de verre.Vous pouvez retirer la
porte du four et les panneaux de verre
intérieurs pour les nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les
panneaux de verre sans avoir
au préalable retiré la porte du
four, celle-ci peut se refermer
brusquement.
ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans
les panneaux de verre.
1. Ouvrez complètement la porte et
saisissez les 2 charnières de porte.
36
www.electrolux.com
5. Désengagez le système de
verrouillage pour retirer les panneaux
de verre intérieurs.
2. Soulevez et faites tourner les leviers
sur les 2 charnières.
6. Faites pivoter les deux fixations de 90°
et retirez-les de leurs logements.
90°
3. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
Tirez la porte vers l'avant et retirez-la
de son logement.
7. Soulevez doucement puis sortez les
panneaux de verre un par un.
Commencez par le panneau
supérieur.
4. Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
FRANÇAIS
1
2
8. Nettoyez les panneaux de verre à
l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez les
panneaux de verre et la porte du four en
place. Suivez les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse.
Veillez à replacer les panneaux de verre
(A, B et C) dans le bon ordre. Le panneau
du milieu (B) est décoré d'un motif
ornemental. La zone imprimée doit faire
face à l'intérieur de la porte. Après
l'installation, vérifiez que la surface du
panneau en verre (B) où se trouve la zone
imprimée est lisse au toucher (le relief doit
être de l'autre côté).
A
B
C
10.8 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
ATTENTION!
Tenez toujours l'ampoule
halogène avec un chiffon afin
d'éviter que des résidus de
graisse ne brûlent sur
l'ampoule.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage arrière
Veillez à installer correctement le panneau
de verre du milieu dans son logement.
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
4. Remettez en place le diffuseur en
verre.
37
38
www.electrolux.com
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement...
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l’horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'ampoule ne fonctionne
pas.
L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'éclairage.
La sonde à viande ne fonctionne pas.
La fiche de la sonde à viande n'est pas enfoncée
correctement dans la prise.
Insérez la fiche de la sonde
à viande aussi loin que possible dans la prise.
Il y a de l'eau à l'intérieur du Le réservoir d'eau est trop
four.
rempli.
Éteignez le four et essuyez
l'eau avec un chiffon ou une
éponge.
La cuisson à la vapeur ne
fonctionne pas.
Des dépôts de calcaire obstruent l'orifice.
Vérifiez l'orifice du tuyau
d'arrivée de la vapeur. Éliminez le calcaire.
La cuisson à la vapeur ne
fonctionne pas.
Le réservoir d'eau est vide.
Remplissez le réservoir
d'eau.
Il faut plus de 3 minutes
Il y a des dépôts calcaires
pour vider le réservoir d'eau dans le four.
ou de l'eau s'écoule par
l'orifice du tuyau d'arrivée
de la vapeur.
Nettoyez le réservoir d'eau.
Reportez-vous au chapitre
« Nettoyage du réservoir
d'eau ».
La cuisson des aliments est La température est trop
trop longue ou trop rapide. basse ou trop élevée.
Ajustez la température si
nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation.
FRANÇAIS
39
Problème
Cause probable
Solution
De la vapeur et de la condensation se forment sur
les aliments et dans la cavité du four.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après la
fin de la cuisson.
L'affichage indique « C2 ».
Vous voulez démarrer la
fonction Pyrolyse ou Décongélation, mais vous
n'avez pas retiré la fiche de
la sonde à viande de sa
prise.
Retirez la fiche de la sonde
à viande de la prise.
L'affichage indique « C3 ».
La fonction de nettoyage ne Fermez complètement la
fonctionne pas. Vous
porte.
n'avez pas entièrement
fermé la porte du four ou le
verrouillage de la porte est
défectueux.
L'affichage indique
« F102 ».
• Vous n'avez pas entière- • Fermez complètement la
ment fermé la porte.
porte.
• Le verrouillage de la
• Éteignez le four à l'aide
porte est défectueux.
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau « F102 », contactez le service aprèsvente.
Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau
s'affiche.
Une anomalie électrique est • Éteignez le four à l'aide
survenue.
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
40
www.electrolux.com
Problème
Cause probable
Solution
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas.
L'affichage indique
"Demo".
Le mode démo est activé.
1. Éteignez le four.
2. Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée.
3. Lorsque le signal sonore retentit, tournez la
manette des fonctions
du four sur la première
fonction. "Demo"
clignote sur l'affichage.
4. Tournez la manette des
fonctions du four sur la
position Arrêt.
5. Relâchez la touche .
6. Tournez le thermostat
vers la droite et maintenez-le pendant trois
secondes. Un signal sonore retentit trois fois.
Le mode démo est désactivé.
11.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
12. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
FRANÇAIS
12.3 Installation électrique
12.1 Encastrement
548 21
558
min. 550
114
16
20
600
41
min. 560
589
594
573
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable si
vous ne respectez pas les
précautions de sécurité du
chapitre « Consignes de
sécurité ».
Cet appareil est fourni avec une fiche
d'alimentation et un câble d'alimentation.
12.4 Câble
594
5
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement :
3
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque signalétique
et le tableau :
548 21
min. 550
20
590
558
16
114
min. 560
589
594
573
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1380
3 x 0.75
maximum 2300
3x1
maximum 3680
3 x 1.5
594
5
3
12.2 Fixation de l'appareil au
meuble
A
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
B
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
13.1 Fiche produit et informations selon la norme UE 65-66/2014
Nom du fournisseur
Electrolux
42
www.electrolux.com
Identification du modèle
EOC6631AAX
EOC6631AOX
Index d'efficacité énergétique
100.0
Classe d'efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard,
mode conventionnel
0.93 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard,
mode avec ventilateur
0.85 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume sonore
72 l
Type de four
Four encastré
Masse
EOC6631AAX
EOC6631AOX
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
électroménagers - Partie 1 : Cuisinières,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes
de mesure des performances.
13.2 Économie d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
• Conseils généraux
– Assurez-vous que la porte du four
est correctement fermée quand
l'appareil est en marche et
maintenez-la fermée autant que
possible pendant la cuisson.
– Utilisez des plats en métal pour
améliorer l'économie d'énergie.
– Si possible, placez les aliments à
l'intérieur du four sans les
réchauffer.
– Quand la durée de cuisson est
supérieure à 30 minutes, diminuez
la température du four à
3-10 minutes minimum, selon la
durée de la cuisson, avant que le
temps de cuisson ne s'écoule. La
chaleur résiduelle à l'intérieur du
four continuera à cuire.
•
•
•
•
38.6 kg
38.1 kg
– Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer les autres aliments.
Cuisson avec ventilateur - si
possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec le ventilateur pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
– Dans certaines fonctions du four, si
un programme avec une durée
(durée, fin) est activé et que le
temps de cuisson est supérieur à
30 minutes, les résistances se
désactiveront automatiquement
10 % plus tôt. Le ventilateur et
l'éclairage continuent à
fonctionner.
Cuisson avec l'éclairage éteint éteignez l'éclairage pendant la cuisson
et allumez-le uniquement quand vous
en avez besoin.
Maintien des aliments au chaud - si
vous souhaitez utiliser la chaleur
résiduelle pour garder le plat chaud,
sélectionnez la température la plus
basse possible. L'affichage indique la
température de la chaleur résiduelle.
FRANÇAIS
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
*
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
43
867310316-B-432014
www.electrolux.com/shop

Manuels associés