AMS26405K | AMS26405X | ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26405W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
AMS26405K | AMS26405X | ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26405W Manuel utilisateur | Fixfr
AM-72F-EU Covers
19/9/06
10:06
Page 1
Guide de l’utilisateur
( )
*
* On pense à vous
( )
Four à micro-ondes
AMS26405
AM-72F-EU Covers
19/9/06
10:06
Page 2
We were thinking of you
when we made this product
Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit
AM-72F-EU Covers
19/9/06
10:06
Page 3
electrolux
F
Bienvenue dans le
monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui nous
espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps. Au travers d’une large gamme de produits
de qualité, la volonté d’Electrolux est
de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pourrez en visualiser un exemple
sur la couverture de cette notice. Mais
maintenant, il est temps de découvrir
ce guide pour enfin utiliser votre
appareil et profiter des avantages qu’il
vous offre. Nous vous assurons qu’il
vous rendra la vie plus facile. A bientôt.
3
AM-72F-EU Covers
19/9/06
10:06
Page 4
electrolux
4
F
Sommaire
Consignes de sécurité
Description du produit
Avant la mise en service initiale
Utilisation
Tableaux de programmation
Recettes
Entretien et nettoyage
En cas d’anomalie de
fonctionnements
wFiche technique
Installation
Informations environnementales
Garantie / Service-clientèle
5
11
14
15
26
36
46
47
48
49
51
52
AM-72F-EU French
19/9/06
10:08
Page 5
electrolux consignes de sécurité
5
Avertissements de securite importants: Les lire
attentivement et les conserver soigneusement pour
consultations ultérieures.
Pour éviter tout danger d’incendie
Vous devez surveiller le four lorsqu’il
est en fonctionnement.
Un niveau de puissance trop élevé,
ou un temps de cuisson trop long,
peuvent entraîner une augmentation
de la température des aliments
conduisant à leur enflammation.
La prise secteur doit être facilement
accessible de manière à ce que la fiche du
cordon d’alimentation puisse être aisément
débranchée en cas d’urgence.
La tension d’alimentation doit être égale
à 230 V, 50 Hz avec un fusible de
distribution de 16 A minimum, ou un
disjoncteur de 16 A minimum.
Nous conseillons d’alimenter ce four à
partir d’un circuit électrique indépendant.
Ne rangez pas et n’utilisez pas le four à
l’extérieur.
Si les aliments que chauffe le four
viennent à fumer, N’OUVREZ PAS
LA PORTE. Mettez le four hors
tension, débranchez la prise du
cordon d’alimentation et attendez
que la fumée se soit dissipée. Ouvrez
le four alors que les aliments fument
peut entraîner leur enflammation.
N’utilisez jamais d’eau.
N’utilisez que des récipients et des
ustensiles conçus pour les fours à
micro-ondes. Voir page 17 - 18.
Surveillez le four lorsque vous
utiliser des récipients en matière
plastique à jeter, des récipients en
papier ou tout autre récipient pouvant
s’enflammer.
Nettoyez le cadre du répartiteur
d’ondes, la cavité du four, le plateau
tournant et le pied du plateau après
chaque utilisation du four. Ces pièces
doivent être toujours sèches et
dépourvues de graisse. Les
accumulations de graisse peuvent
s’échauffer au point de fumer ou de
s’enflammer.
Ne placez pas des produits
susceptibles de s’enflammer au voisinage
du four ou de ses ouvertures de ventilation.
N’obstruez pas les ouvertures de
ventilation.
Retirez toutes les étiquettes, fils, etc.
métalliques qui peuvent se trouver sur
l’emballage des aliments. Ces éléments
métalliques peuvent entraîner la formation
d’un arc électrique qui à son tour peut
produire un incendie. N’utilisez pas ce four
pour faire de la friture. La température de
l’huile ne peut pas être contrôlée et l’huile
peut s’enflammer.
N’employez pas de récipients en
matiére plastique, papier, carton et tous
matériaux qui ne supporteraient pas l’effet
de la chaleur de la résistance.
Ne faites rien sécher dans le four a
micro-onde. Des objets peuvent
s’enflammer (papier journal, vêtements...)
Pour faire des popcorns, n’utilisez que
les ustensiles conçus pour les fours à
micro-ondes.
Ne conservez aucun aliment ou produit
à l’intérieur du four. Vérifiez les réglages
après mise en service du four et assurezvous que le four fonctionne correctement.
Lisez et utilisez cette notice d’utilisation.
AM-72F-EU French
6
19/9/06
10:09
Page 6
electrolux consignes de sécurité
Pour éviter toute blessure
Avertissement: N’utilisez pas le four s’il
est endommagé ou ne fonctionne pas
normalement. Vérifiez les points
suivants avant tout emploi du four:
a) La porte: assurez-vous qu’elle
ferme correctement, qu’elle ne
présente pas de défaut d’alignement et qu’elle n’est pas voilée.
b) Les charnières et les loquets de
sécurité: assurez-vous qu’ils ne
sont ni endommagés ni desserrés.
c) Le joint de porte et la surface de
contact: assurez-vous qu’ils ne sont
pas endommagés.
d) L’intérieur de la cavité et la porte:
assurez-vous qu’ils ne sont pas
cabossés.
e) Le cordon d’alimentation et sa
prise: assurez-vous qu’ils ne sont
pas endommagés.
Vous ne devez rien réparer ou remplacer
vous-même dans le four. Faites appel à
un personnel qualifié. N'essayez pas de
démonter l'appareil ni d'enlever le
dispositif de protection contre l'énergie
micro-onde, vous risqueriez d'endommager le four et de vous blesser.
Ne faites pas fonctionner le four porte
ouverte et ne modifier pas les loquets de
sécurité de la porte.
N’utilisez pas le four si un objet est
interposé entre le joint de porte et la surface
de contact du joint.
Ne laissez pas les dépôts de
graisse ou de saleté s'incruster sur les
joints de porte et les surfaces voisines.
Reportez- vous aux instructions de la
section “Entretien et Nettoyage” page
46. Le non-respect des consignes de
nettoyage du four entraînera une
détérioration de la surface susceptible
d'affecter le bon fonctionnement de
l'appareil et de présenter des risques.
Si vous avez un STIMULATEUR
CARDIAQUE, consultez votre médecin ou
le fabricant du stimulateur afin de connaître
les précautions que vous devez prendre
lors de l’utilisation du four.
Dans le cas de petites quantités (une
saucisse, un croissant, etc.) posez un verre
d’eau a côté de l’aliment.
Pour éviter toute secousse
électrique
Dans aucun cas vous ne devez déposer la
carrosserie extérieure du four.
N’introduisez aucun objet ou liquide
dans les ouvertures des verrous de la porte
ou dans les ouïes d’aération. Si un liquide
pénètre dans le four, mettez-le
immédiatement hors tension, débranchez la
prise du cordon d’alimentation et adressezvous à votre service aprés vente.
Ne plongez pas la prise du cordon
d’alimentation dans l’eau ou tout autre
liquide.
Ne laissez le cordon d'alimentation audessus d'aucune surface chaude ou pointue, telle que la zone de ventilation du four.
Ne tentez pas de remplacer vousmême la lampe du four et ne laissez
personne d'autre qu'un professionnel
qualifié faire ce travail.
Si la lampe du four grille, adressez-vous
au revendeur ou à votre service aprés
vente.
Si le cordon d’alimentation de cet
appareil est endommagé, faites-le
remplacer par un professionnel qualifié.
Les interrupteurs de verrouillage de
sécurité incorporés empêchent le four á
micro-ondes de fonctionner lorsque la porte
est ouverte.
N’installez pas et n’utilisez pas votre
appareil si celui-ci présente une anomalie
lors du déballage. Installez ou positionnez
ce four uniquement selon les instructions
d’installation contenues dans cette notice.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 7
electrolux consignes de sécurité
Si l’installation électrique nécessite une
modification pour le branchement de votre
appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Pour éviter toute explosion ou
ébullition soudaine
Avertissement: Les liquides ou autres
aliments ne doivent pas être
réchauffés dans des récipients fermés
car ils risquent d'exploser.
N’utilisez jamais aucun récipient scellé.
Retirer les rubans d’étanchéité et le
couvercle avant tout utilisation d’un tel
récipient. Un récipient scellé peut exploser
en raison de l’augmentation de pression et
ce, même après que le four a été mis hors
service.
Prenez des précautions lorsque vous
employez les micro-ondes pour chauffer
des liquides. Utilisez des récipients à large
ouverture de manière que les bulles
puissent s’échapper.
Le chauffage par micro-ondes des
boissons peut avoir comme
conséquence l'ébullition éruptive
retardée, donc le soin doit être pris en
manipulant le récipient.
Pour éviter toute ébullition soudaine et
tout risque:
1. Remuez le liquide avant de le chauffer
ou de le réchauffer.
2. Placez une tige de verre ou un objet
similaire dans le récipient contenant le
liquide.
3. Conservez le liquide quelque temps
dans le four pendant au moins 20
secondes à la fin de la période de
chauffage de manière à éviter toute
ébullition soudaine différée.
N’utilisez pas de produits chimiques
corrosifs dans cet apparell.
7
Ne pas cuire les oeufs dans leur
coquille et ne pas réchauffer les oeufs
durs entiers dans le four micro-ondes
car ils risquent d'exploser même
après que le four ait fini de chauffer.
Pour cuire ou réchauffer des œufs qui
n’ont pas été brouillés ou mélangés,
percez le jaune et le blanc pour afin
d’éviter qu’ils n’explosent. Retirer la
coquille des œufs durs et coupez-les
en tranches avant de les réchauffer
dans un four à micro-ondes.
Percez la peau des aliments tels que les
pommes de terre et les saucisses avant de
les cuire, car ils peuvent exploser.
Pour éviter toute brûlure
Utilisez un porte-récipient ou des gants de
protection lorsque vous retirez les aliments
du four de façon à éviter toute brûlure.
Ouvrez les récipients, les plats à popcorn,
les sacs de cuisson, etc. de telle manière que
la vapeur qui peut s’en échapper ne puisse
vous brûler les mains ou le visage.
L’aliment cuit ou réchauffé par
micro-ondes est en réalité beaucoup
plus chaud que le récipient et la
répartition de la chaleur n’est pas
homogène. Pour éviter le risque de
brûlures pharyngées et laryngées,
contrôlez la température des aliments
et remuez- les avant de les servir, en
particulier lorsqu’ils sont destinés à des
bébés, des enfants ou des personnes
âgées. Pour les biberons, agitez-le à la
sortie du four et testez la température
du liquide sur le dos de la main. Pour
les petits pots, remuez l’aliment pour
que la chaleur soit répartie
régulièrement et testez sa température.
Réchauffez les biberons sans la tétine.
Tenez-vous éloigné du four au moment
où vous ouvrez sa porte de manière à éviter
toute brûlure due à la vapeur ou à la
chaleur.
AM-72F-EU French
8
19/9/06
10:09
Page 8
electrolux consignes de sécurité
Coupez en tranches les plats cuisinés
farcis après chauffage afin de laisser
s’échapper la vapeur et d’éviter les brûlures.
Veillez à ce que les enfants ne touchent
pas la porte du four ni les autres parties
accessibles afin de prévenir les risques de
brûlure lorsque le grill est utilisé.
Ne touchez pas la porte du four, le
compartiment extérieur, le compartiment
arrière, la cavité du four, les ouvertures de
ventilation, les accessoires et les plats en
mode GRIL, CUISSON COMBINEE ou
CUISSON AUTOMATIQUE, car ils
s’échauffent. Avant nettoyage, s’assurer
qu’ils ne soient pas chauds.
Pour éviter toute mauvaise
utilisation par les enfants
Avertissement: Ne laisser les enfants
utiliser le four sans surveillance que si
des instructions appropriées ont été
données de manière à ce que les
enfants puissent utiliser le four en toute
sécurité et comprennent les dangers
encourus en cas d'utilisation incorrecte.
Le verre à feu, la porcelaine, la faïence, la
céramique, la terre cuite non poreuse
résistent aux températures élevées et
peuvent satisfaire à toutes les utilisations.
Les récipients de cuisson peuvent devenir
brûlants par conduction de la chaleur des
aliments vers le récipient. Portez des gants
de protection pour les retirer du four.
Lors de l’utilisation en fonction gril (seul
ou en combinaison avec les micro-ondes),
l’appareil devient très chaude. Elolgnez les
enfants en bas âge de la porte de l’appareil.
Il est recommandé de couvrir les
aliments dans la plupart des cas; ils seront
plus savoureux et votre appareil restera
propre. Cependant, avant de cuire des
aliments ou de réchauffer des liquides dans
une bouteille ou un récipient hermétique,
retirez le bouchon ou le couvercle.
Faites attention en retirant les couvercles
ou les films de protection des plats car une
vapeur brûlante est soudainement libérée.
Les enfants ne doivent se servir du four
que sous la surveillance d’un adulte.
Empêchez qu’ils ne s’appuient sur la
porte du four. Ne les laissez pas jouer avec
le four qui n’est pas un jouet.
Vous devez enseigner aux enfants les
consignes de sécurité telles: l’usage d’un
porte-récipient, le retrait avec précaution
des produits d’emballage des aliments.
Vous devez leur dire de porter une attention
particulière aux emballages (par exemple,
ceux qui sont destinés à griller un aliment)
dont la température peut être très élevée.
Autres avertissement.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier le four. Vous ne devez pas
déplacer le four pendant son fonctionnement. Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ce four a été
conçu pour la préparation d'aliments et
ne doit être utilisé que pour leur
cuisson. Il n’a pas été étudié pour un
usage commercial professionnel ou
scientifique.
Pour éviter une anomalie de
fonctionnement et pour éviter
d’endommager le four.
Ne jamais faire fonctionner le four san plateau
tournant ou à vide, sauf recommendation du
mode d’emploi, voir note 2 de la page 21.
Sinon vous risquez d’endommager le four.
Si vous utilisez un plat brunisseur ou un
plat en matière autochauffante, interposez
une protection contre la chaleur (par
exemple, un plat en porcelaine) de manière à
ne pas endommager le plateau tournant et le
pied du plateau. Le temps de préchauffage
précisé dans le guide de recette ne doit pas
être dépassé.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 9
electrolux consignes de sécurité
Assurez-vous que la porte est bien
fermée, que ses surfaces sont propres.
Nettoyez-les réguilièrement avec une
éponge humide, pour éviter l’accumulation
de toutes graisses, salissures, éclaboussures. Ces dépôts absorbent l’énergie et
réduisent d’autant l’efficacité du four.
N’utilisez pas la cavité du four pour stocker.
Ñe laissez pas de produits en papier, des
ustensiles de cuisine ou des aliments dans
la cavité lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
Ne faites jamais chauffer de bouillote à
l’intérieur de four à micro-ondes.
N’utilisez pas une sonde thermique d’un
four traditionnel dans votre four à microondes. Cependant, afin de connaître la
température de cuisson à cœur, vous
pouvez mesurer le degré de cuisson de
l’aliment avec un thermométre <<spécial
viande>>. Ne laissez pas ce thermométre
dans le four en fonctionnement.
Débranchez l’appareil s’il n’est pas utilisé
pendant un certain temps (vacances...).
N’utilisez aucun ustensile métallique car
ils réfléchissent les micro-ondes et peuvent
provoquer un arc électrique. N’oubliez pas
d’enlever les liens et les agrafes métalliques.
Ne tentez pas de cuire ou de réchauffer les
aliments dans une boîte de conserve et
n’utilisez pas de bouteilles capsulées.
N’utilisez que le plateau tournant et le pied
du plateau conçus pour ce four. N’utilisez
jamais le four sans la plateau tournant.
Pour éviter de casser le plateau tournant:
(a) Avant de nettoyer le plateau tournant,
laissez-le refroidir.
(b) Ne placez pas des aliments chauds ou
un plat chaud sur le plateau tournant
lorsqu’il est froid.
(c) Ne placez pas des aliments froids ou un
plat froid sur le plateau tournant lorsqu’il
est chaud.
9
N’utilisez aucun récipient en matière
plastique prévu pour les fours à microondes si le four est encore chaud du fait
d’une cuisson précédente au GRIL,
CUISSON COMBINEE ou CUISSON
AUTOMATIQUE, ces récipients peuvent
fondre. Les récipients en matière plastique
sont à proscrire pour ces modes de
cuisson, sauf si leur fabricant a précisé qu’ils
conviennent à cet usage.
Ne posez aucun objet sur la carrosserie
du four pendant son fonctionnement.
Remarques:
Si vous avez des doutes quant à la manière
de brancher le four, consulter un technicien
qualifié.
Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent
être tenus pour responsable des dommages
causés au four ou des blessures personnelles
qui résulteraient de l’inobservation des
consignes de branchement électrique.
Des gouttes d’eau peuvent se former sur
les parois de la cavité du four, autour des
joints et des portées d’étanchéité. Cela ne
traduit pas un défaut de fonctionnement ni
des fuites de micro-ondes.
Des gouttes d’eau peuvent se former sur
les parois de la cavité du four, autour des
joints et des portées d’étanchéité. Cela ne
traduit pas un défaut de fonctionnement ni
des fuites de micro-ondes.
Assurez-vous également que les décors
ne sont pas à base d’éléments métalliques.
Dans le doute, n’hésitez pas à procéder au
test du verre d’eau.
• Test du verre d’eau Ce test très simple
vous permet de juger si un récipient est
apte à la cuisson par micro-ondes Placez
dans le four le récipient à tester vide et
posez à l’intérieur ou à côté de celui-ci un
verre rempli d’eau qui absorbera l’énergie
micro-ondes. Faites fonctionner le four
pendant 1 minute à la puissance maximum. Si le récipient à tester reste froid, il
convient à la cuisson par micro-ondes.
AM-72F-EU French
10
19/9/06
10:09
Page 10
electrolux consignes de sécurité
• Le papier absorbant vous rendra de
grands services, vous l’utiliserez par
exemple pour envelopper le pain, les
brioches, les cakes...à décongler, pour
griller le bacon dont il absorbera l’excès
de matières grasses. Evitez l’emploi des
serviettes en papier de couleur qui
pourraient déteindre. Le papier sulfurisé et
le papier paraffiné conviennent parfaitement pour les cuissons en papillotes et
pour couvrir les plats. Les assiettes et les
gobelets en carton seront réservés pour
réchauffer à faible température.
• Les matières plastiques (plats, tasses,
boîtes de congélation et emballages en
plastique) de qualité alimentaire
réagissent plus ou moins bien aux
températures élevées et aux matières
grasses chaudes. Réservez plutôt ces
récipients aux utilisations à faibles
températures et à la décongélation.
Respectez les instructions du fabricant
en utilisant du plastique dans le four.
Evitez d’utiliser des matières plastiques
avec des aliments ayant une forte
teneur en matières grasses ou en sucre,
(ou des boissons) car ceux-ci atteignent
des températures élevées et pourraient
faire fondre certains plastiques.
Certaines formes de récipients favorisent
une pénétration plus homogènes des
micro-ondes dans les aliments.
Préférez les récipients peu profonds aux
angles arrondis (plats ronds ou ovales),
adaptez au mieux les dimensions du plat au
volume des préparations, choisissez un plat
de forme circulaire du genre moule à
savarin chaque fois que la nature de la
préparation le permet.
Récipients en aluminium
Les barquettes en aluminium peuvent être
utilisées en toute sécurité pour réchauffer
des aliments dans le four à micro-ondes,
dans les conditions suivantes:
1. Les barquettes en aluminium ne doivent
pas dépasser 4 cm de profondeur.
2. N’utilisez pas de couvercles en film
d’aluminium.
3. Les barquettes en aluminium doivent être
remplis d’aliments au moins aux deux
tiers. N’utilisez jamais de récipients vides.
4. Les barquettes en aluminium ne doivent
pas être en contact ou proche des parois
du four (distance minimum 1 cm). La
barquette en aluminium devra être placée
sur un plat retourné aliant au four.
5. Les barquettes en aluminium ne doivent
jamais être réutilisées dans le four à
micro-ondes.
6. Si le four à micro-ondes a été utilisé
pendant 15 minutes ou plus, laissez-le
refroidir avant de le réutiliser.
7. Le récipient et le plateau tournant
peuvent devenir très chauds pendant
leur utilisation.
Utilisez des gants de protection.
8. Les durées de réchauffage ou de
cuisson peuvent être prolongées avec
un récipient en film d’aluminium.
Assurez-vous que les aliments sont
chauds avant de servir.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 11
electrolux description du produit
Description du produit
1
2
3
4
5
9
8
7
6
10
15
11
14
12
13
1
2
3
4
5
6
7
8
Elément chauffant du gril
Encadrement avant
Eclairage du four
Bandeau de commande
Touche ouverture de la porte
Cadre du répartiteur d'ondes
Cavité du four
Entraînement
9
10
11
12
13
14
Cadre d’ouverture de la porte
Points de fixation (x4)
Ouvertures de ventilation
Enveloppe extérieure
Compartiment arrière
Clip de support du cordon
d'alimentation
15 Cordon d'alimentation
11
AM-72F-EU French
12
19/9/06
10:09
Page 12
electrolux description du produit
Bandeau de commande
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Affichage numérique
Symboles
L’indicateur correspondant clignotera ou
s’allumera juste au-dessus de chaque
symbole suivant l’instruction. Quand un
indicateur clignote, appuyez sur la touche
correspondante (portant le même
symbole) ou exécutez l’action nécessaire.
Remuer
Retourner
Poids/niveaude puissance
Gril
Micro-ondes
Cuisson
3 Bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE
4 Touche CUISSON AUTOMATIQUE
Appuyez pour sélectionner l’un des 2
programmes automatiques.
5 Touche CUISSON AUTOMATIQUE
PLUS GRIL 1
Appuyez pour sélectionner l’un des 2
programmes automatiques.
6 Touche CUISSON AUTOMATIQUE
PLUS GRIL 2
Appuyez pour sélectionner l’un des 4
programmes automatiques.
7 Touche MODE DE CUISSON
Appuyez pour sélectionner le mode de
cuisson; la fonction micro-ondes, le gril ou
la cuisson combinée (micro-ondes et gril).
1. Appuyez une fois pour sélectionner
la fonction micro-ondes.
2. Appuyez deux fois pour sélectionner
le gril.
3. Appuyez trois fois pour sélectionner
le mode cuisson combinée, microondes et gril.
8 Touche DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
Appuyez pour sélectionner l’un des 4
programmes automatiques.
9 Touche START/+30
10 Touche STOP
11 Touche OUVERTURE DE LA PORTE
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 13
electrolux description du produit
13
Accessoires
Vérifiez que les accessoires suivants
sont fournis:
(16) Plateau tournant
(17) Support d'entraînement
(18) Trépied haut
(19) Trépied bas
(20) 4 vis de fixation (non visualisées)
• Placez le pied du plateau dans
l’entraînement sur la base inférieure
de la cavité.
• Placez ensuite le plateau tournant
sur le support de rotation.
• Pour éviter d’endommager le
plateau tournant, veillez à ce que
les plats ou les récipients soient
levés sans toucher le bord du
plateau tournant lorsque vous les
enlevez du four.
Remarque:
Lorsque vous commandez des
accessoires, veuillez mentionner deux
éléments:
le nom de la pièce et le nom du
modèle à votre revendeur ou à votre
service aprés vente.
16
17
19
18
AM-72F-EU French
14
19/9/06
10:09
Page 14
electrolux utilisation
Avant la mise en service initiale
Avant le Mise en service
1. Branchez la prise.
2. L’affichage du four clignote:
3. Appuyez sur la touche STOP,
l’affichage indique :
Exemple: Pour régler l’horloge en
mode 24 heures à 23:35.
1. Choisissez la fonction d’horloge.
(horloge sur 12 heures)
x1 et maintenir pendant pour 3 sec.
Choisissez l’horloge sur 24 heures.
x1
x1
4. Pour régler l’horloge, voir ci-dessous.
5. Chauffez le four sans aliments.
(Voir page 21, Note 2).
2. Réglez les heures. Tournez le
bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE jusqu’à ce que
l’heure correcte s’affiche (23).
Utilisation de la touche
STOP
Utilisez la touche STOP pour:
1. Effacer une erreur durant la
programmation du four.
2. Interrompre momentanément la
cuisson.
3. Arrêter un programme de cuisson
(dans en ce cas, appuyez deux fois
sur cette touche).
Réglage de l’horloge
Il y a deux modes de réglage : horloge sur
12 heures et horloge sur 24 heures.
1. Pour sélectionner l’horloge sur 12
heures, maintenez la touche MODE
DE CUISSON enfoncée pendant 3
secondes.
apparaît dans
l’affichage.
2. Pour sélectionner l’horloge sur 24
heures, appuyez encore une fois sur
la touche MODE DE CUISSON après
l’étape 1, dans l’exemple ci-dessous
apparaît dans l’affichage.
3. Appuyez sur la touche MODE DE
CUISSON pour passer des heures
aux minutes.
x1
4. Réglez les minutes. Tournez le
bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE jusqu’à ce que le
réglage des minutes correcte
s’affiche (35).
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 15
electrolux utilisation
5. Appuyez sur la touche MODE DE
CUISSON pour afficher l’horloge.
x1
Remarques:
1. Vous pouvez tourner le bouton
rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE dans le sens des
aiguilles d’une montre ou dans le
sens contraire.
2. Appuyez sur la touche STOP en
cas d’erreur de programmation.
3. Si l’alimentation électrique de votre
four à micro-ondes est interrompue,
l’affichage indiquera par
intermittence
après le retour
du courant. Si cela a lieu pendant la
cuisson, le programme sera effacé.
L’heure sera également effacée.
4. Pour régler l’heure à nouveau, suivez
à nouveau l’exemple ci-dessus.
Conseils de cuisson aux
micro-ondes
Les micro-ondes sont des ondes d'énergie
similaires à celles des signaux de télévision et
de radio. L'énergie électrique est convertie
en énergie à micro-ondes. Cette énergie se
propage dans la cavité du four par le biais
d'un guide d'ondes.
Le guide d'ondes est protégé par un
couvercle afin d'empêcher toute pénétration
de graisse et d'aliments.
Dans la mesure où les micro-ondes ne
peuvent pas traverser le métal, la cavité du
four est en métal et la porte est recouverte
d'une fine grille métallique. Durant la cuisson,
les micro-ondes rebondissent de manière
aléatoire sur les parois de la cavité du four.
Les micro-ondes traversent certains
15
matériaux, tels que le verre et le plastique,
permettant ainsi la cuisson des aliments (voir
Section « Plats à micro-ondes adéquats »
pages 17-18).
L'énergie à micro-ondes doit donc
pouvoir traverser le matériau du récipient
pour cuire/décongeler les aliments
Il est par conséquent important de
choisir des plats adaptés à la cuisson au four
à micro-ondes.
Choisissez de préférence des plats
ronds/ovales plutôt que des récipients
carrés/ou longs, car les aliments placés dans
les angles tendent à être trop cuits. Il est
possible d'utiliser un vaste éventail de plats
(voir liste pages 17-18).
Les micro-ondes sont absorbées par les
molécules d'eau, de graisse et de sucre
contenues dans les aliments. Sous l'effet des
micro-ondes, ces molécules se mettent à
vibrer. Cette agitation génère suffisamment
de chaleur pour cuire les aliments (de la
même façon que vos mains se réchauffent
lorsque vous les frottez).
L'énergie à micro-ondes chauffe
l'extérieur des aliments et la chaleur se
propage au centre par conduction, comme
pour la cuisson conventionnelle. Il est par
conséquent important de retourner,
redisposer ou remuer les aliments durant la
cuisson pour assurer une cuisson uniforme.
Une fois la cuisson terminée, le four
cesse automatiquement de produire des
micro-ondes.
Il est nécessaire de laisser les aliments
reposer après la cuisson, afin de permettre à
la chaleur de se propager de manière
uniforme.
Les micro-ondes cuisent les aliments
plus rapidement que les méthodes de
cuisson conventionnelles. Il est par
conséquent essentiel de respecter certaines
techniques pour garantir de bons résultats.
Bon nombre des techniques suivantes sont
semblables à celles utilisées dans les
méthodes de cuisson traditionnelles.
AM-72F-EU French
16
19/9/06
10:09
Page 16
electrolux utilisation
Caractéristiques des aliments
Composition
Densité
Quantité
Taille
Forme
Température
Les aliments riches en graisse ou en sucre (p. ex. les plum-puddings et les pièces
minces) exigent un temps de cuisson moindre. Procédez avec soin, car ils
pourraient prendre feu en cas de surchauffe !
La densité des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire. Les aliments légers
et poreux, tels que les gâteaux et le pain, cuisent plus rapidement que les aliments
lourds et denses, tels que les rôtis et les ragoûts.
Le temps de cuisson s'accroît proportionnellement à la quantité des aliments placés
dans le four. Il faut ainsi plus de temps pour cuire quatre pommes de terre que deux.
Les aliments/morceaux de petite taille cuisent plus rapidement dans la mesure où les
micro-ondes peuvent se propager au centre des aliments de tous les côtés. La
cuisson est d'autant plus régulière que les morceaux ont la même taille.
Les aliments dont la forme est irrégulière, tels que le blanc de poulet ou les pilons
exigent un temps de cuisson supérieur pour leurs parties les plus épaisses. Les
aliments de forme arrondie cuisent de façon plus uniforme que les aliments de forme
carrée.
La température initiale des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire. Les
aliments congelés cuisent moins vite que les aliments qui se trouvent à température
ambiante. Faites une entaille dans les aliments fourrés (beignets à la confiture, etc.)
pour laisser la chaleur ou la vapeur s'échapper.
Techniques de cuisson
Disposez les
aliments
Recouvrez
Percez
Remuez,
tournez et
redisposez
les aliments.
Laissez
reposer
Protégez
Placez les parties les plus épaisses des aliments vers l'extérieur du plat (p. ex. pilons).
Utilisez un film alimentaire pour micro-ondes ou un couvercle adéquat.
Les aliments qui comportent une coquille, une peau ou une membrane doivent être
percés à plusieurs reprises avant d'être cuits ou réchauffés, car l'accumulation de
vapeur pourrait les faire exploser (p. ex. pommes de terre, poisson, poulet, saucisses).
Note: il est déconseillé de cuire les oeufs au four à micro-ondes, car ceux-ci risquent
d'exploser, même une fois la cuisson terminée (p. ex. oeufs pochés, frits, durs).
Pour obtenir une cuisson uniforme, il est essentiel de remuer, tourner et redisposer
les aliments pendant la cuisson. Remuez et redisposez toujours les aliments en
partant de l'extérieur vers le centre.
Il est nécessaire de laisser les aliments reposer après la cuisson, afin de permettre à
la chaleur de se propager de manière uniforme.
Certaines parties des aliments peuvent chauffer quand on les décongèle. Protégez
ces parties à l'aide de petites sections de film aluminium qui refléteront les
micro-ondes (p. ex. les pattes et les ailes d'un poulet).
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 17
electrolux utilisation
17
Détermination du temps de cuisson avec le thermomètre de cuisine
A la fin de la cuisson, chaque boisson et chaque aliment ont une certaine
température intérieure (température à cœur). Une fois cette température atteinte,
on peut arrêter la cuisson, on obtiendra un bon résultat. Vous pouvez déterminer
la température intérieure à l’aide d’un thermomètre de cuisine. Le tableau des
températures ci-dessous indique les températures principales.
Boisson / aliment
Température intérieure
à la fin du temps de
cuisson
Réchauffer des boissons
(Café, thé, eau, etc.)
Réchauffer du lait
Réchauffer des soupes
Réchauffer des potées
Volailles
Viande
Saignant
d’agneau
bien cuit
Rosbeef
Saignant
à point
bien cuit
Viande de porc, de veau
65-75 oC
Plats
60-65 oC
75-80 oC
75-80 oC
80-85 oC
70 oC
75-80 oC
50-55 oC
60-65 oC
75-80 oC
80-85 oC
Transparent
aux
micro-ondes
Film aluminium/
barquettes en
aluminium
/ Plats brunisseurs
Porcelaine et
céramique
/
Plats en verre
(p. ex. Pyrex ®)
Métal
Température intérieure
aprés un temps de
repos de 10 - 15 min
85-90 oC
70-75 oC
80-85 oC
55-60 oC
65-70 oC
80-85 oC
80-85 oC
Remarques
Il est possible d'utiliser de petites sections de film aluminium
pour prévenir la surchauffe des aliments. Le film aluminium
doit être distant de 2 cm au moins des parois du four pour
éviter la formation d'arcs électriques. Il est déconseillé
d'utiliser des barquettes en aluminium, à moins que leur
usage ne soit spécifié par le fabricant. Respectez
soigneusement les consignes d'utilisation.
Respectez toujours les consignes du fabricant. Ne
dépassez jamais les temps de cuisson indiqués. Procédez
avec soin car ces plats peuvent être très chauds.
Les plats en porcelaine, poterie, faïence et porcelaine tendre
conviennent généralement à une utilisation en micro-ondes,
sauf s'ils comportent des décorations métalliques.
Procédez avec soin en cas d'utilisation de plats en verre fin,
car ils risquent de se casser ou de se fendre en cas de
changement de température soudain.
L'utilisation de plats en métal dans un four à micro-ondes
est déconseillée, en raison du risque d'arc électrique et
d'incendie.
AM-72F-EU French
18
19/9/06
10:09
Page 18
electrolux utilisation
Plats
Transparent
aux
micro-ondes
Remarques
Récipient en
plastique/
polystyrène
(contenants de
restauration rapide)
Film alimentaire
Procédez avec soin car certains récipients peuvent se
déformer, fondre ou se décolorer à température élevée.
Sacs de
congélation
/brunisseurs
Assiettes, gobelets
essuie-tout en
papier
Récipients en
paille ou en bois
Le film ne doit pas être au contact des aliments et doit être
percé pour laisser la vapeur s'échapper.
Ils doivent être percés pour laisser la vapeur s'échapper.
Vérifiez que les sacs conviennent à une utilisation en microondes. N'utilisez pas d'attaches en plastique ou en métal,
car elles risqueraient de fondre ou de prendre feu (arc
électrique).
Ils ne doivent être utilisés que pour réchauffer ou absorber
et l'humidité. Procédez avec soin car ils peuvent prendre
feu en cas de surchauffe.
Ne laissez pas le four sans surveillance lorsque vous utilisez
ces matériaux car ils peuvent prendre feu en cas de
surchauffe.
Ils peuvent contenir des fragments de métal, susceptibles et
de produire un arc électrique et de provoquer un incendie.
Papier recyclé
journaux
/
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 19
electrolux utilisation
19
Niveaux de puissance du micro-ondes
Votre four offre 5 niveaux de puissance. Afin de choisir le niveau de puissance
pour la cuisson, suivez les conseils donnés dans la section des recettes. En
général, les recommandations suivantes s’appliquent :
Réglage de
la puissance
Suggestions d'utilisation
900 W
pour une cuisson rapide ou pour réchauffer un plat (par ex. soupes, ragoûts,
conserves, boissons chaudes, légumes, poisson, etc).
pour cuire plus longtemps les aliments plus denses, tels que les rôtis, les pains
de viande, les plats sur assiettes et les plats délicats tels que les sauces au
fromage et les gâteaux de Savoie. Ce niveau de puissance réduit évitera de faire
déborder vos sauces et assurera une cuisson uniforme de vos aliments (les
côtés ne seront pas trop cuits).
convient aux aliments denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée
(les plats de bœuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommandé pour
obtenir une viande tendre.
(décongélation) utilisez ce niveau de puissance pour décongeler vos plats de
manière uniforme. Idéal pour faire mijoter le riz, les pâtes, les boulettes de pâte et
cuire la crème renversée.
pour décongeler délicatement les aliments tels que les gâteaux à la crème ou les
pâtisseries.
630 W
450 W
270 W
90 W
W = WATT
Pour régler le niveau de puissance du
micro-ondes :
1. Tournez le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE
dans le sens des aiguilles d’une
montre pour sélectionner le temps
de cuisson.
2. Appuyez une fois sur la touche
MODE DE CUISSON (microondes seul).
3. Afin de modifier le niveau de
puissance du micro-ondes, tournez
le bouton rotatif jusqu’à ce que le
niveau de puissance souhaité soit
atteint.
4. Appuyez sur la touche
START/+30.
Remarque: Si le niveau de puissance
n’est pas sélectionné, il est mis
automatiquement à pleine puissance
900 W.
AM-72F-EU French
20
19/9/06
10:09
Page 20
electrolux utilisation
Cuisson aux micro-ondes
Votre four peut être programmé pour une
durée atteignant 90 minutes. (90.00)
L’unité d’entrée du temps de cuisson
(décongélation) varie de 10 secondes à
5 minutes. Elle dépend de la durée totale
du temps de cuisson (décongélation),
comme le montre ce tableau.
Temps de cuisson
0-5 minutes
5-10 minutes
10-30 minutes
30-90 minutes
3. Choisissez la puissance souhaitée
en tournant le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Paliers
10 secondes
30 secondes
1 minute
5 minutes
Exemple: Supposez que vous vouliez
réchauffer une soupe pendant 2
minutes et 30 secondes à la
puissance 630 W du micro-ondes.
1. Entrez le temps de cuisson
souhaité en tournant le bouton
rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE dans le sens des
aiguilles d’une montre.
2. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant une fois sur
la touche MODE DE CUISSON
(micro-ondes seul).
x1
4. Appuyez une fois sur la touche
START/+30 pour démarrer la
cuisson.
x1
Vérifier l’affichage.
Remarques:
1. Quand la porte est ouverte pendant
le processus de cuisson, le temps
de cuisson de l’affichage numérique
s’arrête automatiquement. Le temps
de cuisson reprend le décompte
quand la porte est fermée et que la
touche START/+30 est appuyée.
2. Si vous voulez connaître le niveau
de puissance pendant la cuisson,
appuyez sur la touche MODE DE
CUISSON. Tant que votre doigt est
appuyé sur la touche MODE DE
CUISSON, le niveau de puissance
est affiché.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 21
electrolux utilisation
21
3. Vous pouvez tourner le bouton
rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE dans le sens des
aiguilles d’une montre ou en sens
inverse. Si vous tournez le bouton
dans le sens inverse, le temps de
cuisson diminue par paliers à partir
de 90 minutes.
3. Appuyez une fois sur la touche
START/+30 pour démarrer la
cuisson.
Cuisson au gril et
cuisson combinée
Remarques:
1. Le trépied haut ou bas est
recommandé pour faire griller des
aliments plats.
2. Vous pouvez détecter de la fumée
ou une odeur de brûlé lorsque
vous utilisez le gril pour la première
fois, c’est normal et ne signifie pas
que le four est défectueux. Afin
d’éviter ce problème, lorsque vous
utilisez le four pour la première fois,
faites fonctionner le gril à vide
pendant 20 minutes.
Ce four à micro-ondes possède deux
modes de cuisson au GRIL:
1. Gril seul.
2. Gril Combiné (micro-ondes et grill).
1. Cuisson au gril seul
Ce mode peut servir à griller ou à
brunir les aliments.
Exemple: Pour faire griller le pain
pendant 4 minutes.
1. Entrez le temps de cuisson souhaité
en tournant le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE.
x1
Vérifier l’affichage.
2. Cuisson combinée
Ce mode utilise une combinaison de la
puissance du Gril et de celle du Microondes (90 W à 630 W). Le niveau de
puissance du Micro-ondes est préréglé à
270 W.
Exemple: Pour faire cuire des Brochettes
de viande panachées (recette à la page
32) pendant 7 minutes sur CUISSON
COMBINEE 450 W.
2. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant deux fois sur
la touche MODE DE CUISSON.
(Gril seul).
x2
1. Entrez le temps de cuisson
souhaité en tournant le bouton
rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE.
AM-72F-EU French
22
19/9/06
10:09
Page 22
electrolux utilisation
2. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant trois fois sur la
touche MODE DE CUISSON afin
de sélectionner Micro-ondes et Gril.
x3
Exemple:
Pour cuire: 2 minutes et 30 secondes à
puissance 630 W (Etape 1)
5 minutes en Gril seul
(Etape 2)
Etape 1
1. Entrez le temps de cuisson souhaité
en tournant le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE.
3. Tournez le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE
jusqu’au niveau de puissance de
micro-ondes souhaité.
2. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant une fois sur
la touche MODE DE CUISSON
(micro-ondes seul).
4. Appuyez une fois sur la touche
START/+30 pour démarrer la
cuisson.
x1
Vérifier l’affichage.
x1
3. Entrez le niveau de puissance
souhaité en tournant le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE.
Autres fonctions pratiques
1. Cuisson à sequences
multiples
Une séquence de 3 étapes (maximum)
peut être programmée à l’aide de
combinaisons de MICRO-ONDES,
GRIL ou CUISSON COMBINEE.
4. Appuyez sur la touche MODE DE
CUISSON avant de programmer
l’Etape 2.
x1
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 23
electrolux utilisation
Etape 2
5. Entrez le temps de cuisson souhaité
en tournant le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE.
23
Exemple: Pour cuire 1.0 kg le Gratin
de pâtes aux courgettes (page 41)
1. 18 minutes à 900 W.
2. 7 minutes cuisson combinée à 630 W.
2. Fonction ajouter 30
secondes
La touche START/+30 vous permet
d’utiliser les deux fonctions suivantes:
6. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant deux fois sur
la touche MODE DE CUISSON
(Gril seul).
x2
7. Appuyez une fois sur la touche
START/+30 pour démarrer la
cuisson.
x1
Vérifier l’affichage.
(Le four cuira d’abord pendant 2 minutes
et 30 secondes à puissance 630 W, puis
pendant 5 minutes en Gril seul).
Note: si vous désirez régler un
programme après avoir réglé le four en
mode GRIL, ignorez les étapes 3 et 4.
Si vous appuyez continuellement sur le
bouton MODE DE CUISSON, le
mode GRIL sera automatiquement
remplacé par le mode GRIL DOUBLE.
a. Démarrage direct
Vous pouvez commencer
directement la cuisson microondes à la puissance 900 W
pendant 30 secondes en appuyant
sur la touche START/+30.
Remarque: Pour éviter une
manipulation abusive par les enfants,
la touche START/+30 peut être
utilisée uniquement dans la 3 minutes
qui suit l’opération précédente, par
exemple, la fermeture de la porte ou
l’appui sur la touche STOP.
b. Augmentation du temps de
cuisson
Vous pouvez prolonger le temps
de cuisson pendant la cuisson
manuelle par paliers de 30
secondes en appuyant de nouveau
sur la touche pendant le
fonctionnement du four.
AM-72F-EU French
24
19/9/06
10:09
Page 24
electrolux utilisation
3. Vérification du niveau de
puissance
Pour vérifier le niveau de puissance du
micro-ondes pendant la cuisson, appuyez
sur la touche MODE DE CUISSON.
x1
Tant que vous gardez appuyé la touche
MODE DE CUISSON, le niveau de
puissance est affiché. Le four continue
le décompte bien que l’affichage
indique le niveau de puissance.
4. Fonction verrouillage de
sécurité
Pour établir la fonction
verrouillage de sécurité
1. Appuyez sur la touche STOP et
maintenez-la enfoncée pendant 3
secondes.
x1 pour 3 secondes
Vérifier l’affichage.
Pour annuler la fonction
verrouillage de sécurité
1. Appuyez sur la touche STOP et
maintenez-la enfoncée pendant 3
secondes.
x1 pour 3 secondes
L’affichage indiquera l’heure, si la fonction est
établie.
Remarque: Quand la fonction
Verrouillage de sécurité est établie
vous ne pouvez utiliser aucune autre
touche que la touche STOP.
Opération de cuisson
automatique et décongélation automatique
1. Les fonctions CUISSON
AUTOMATIQUE et
DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE déterminent
automatiquement le mode de
cuisson et le temps de cuisson
corrects. Vous pouvez faire votre
sélection à partir de 4 menus
CUISSON AUTOMATIQUE, 6
menus CUISSON AUTOMATIQUE
PLUS GRIL et 4 menus
DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE. Ce que vous
devez savoir quand vous utilisez
cette fonction automatique.
Exemple:
CUISSON AUTOMATIQUE PLUS
GRIL 1: la touche CUISSON
AUTOMATIQUE PLUS GRIL 1 à 2
menus. Appuyez sur la touche
CUISSON AUTOMATIQUE PLUS
GRIL 1 une fois, l’affichage illustré va
apparaître.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 25
electrolux utilisation
2. Le menu peut être sélectionné en
appuyant sur la touche DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE ou
CUISSON AUTOMATIQUE jusqu’à
ce que le numéro correspondant au
menu souhaité s’affiche. Voir pages
26 - 29 “Tableau de CUISSON
AUTOMATIQUE et DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE”. Vous
pouvez changer le menu
automatiquement en maintenant
appuyé la touche CUISSON
AUTOMATIQUE ou DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE.
3. Le poids ou les quantités de nourriture
peuvent être entrés en tournant le
bouton rotatif MINUTEUR/POIDS
/PUISSANCE jusqu’à ce que le poids
ou la quantité souhaitée soit affichée.
• Entrez le poids des aliments
uniquement. N’incluez pas le poids du
récipient.
• Pour les aliments pesant plus ou
moins que les poids ou quantités
donnés aux tableaux de CUISSON
AUTOMATIQUE et DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE, utilisez des
programmes manuels. Pour des
résultats optimaux, suivez les tableaux
de cuisson (p. 33 - 35).
4. Pour démarrer la cuisson, appuyez
sur la touche START/+30.
Lorsqu’une action est nécessaire
(par exemple, retourner les
aliments) le four s’arrête et le signal
sonore retentit, le temps de cuisson
restant et tous les indicateurs
clignotent sur l’affichage. Afin de
continuer la cuisson, appuyez sur la
touche. START/+30.
La température finale varie en fonction
de la température initiale. Vérifiez que les
aliments sont chauds après cuisson. Si
nécessaire, vous pouvez augmenter le
temps de cuisson et modifier le niveau
de puissance.
25
Remarque: Si vous utilisez la fonction
AJOUTER 30 SECONDES pendant
l’opération de cuisson/décongélation,
les aliments risqueront d’être trop
cuits.
Exemple 1 pour CUISSON
AUTOMATIQUE PLUS GRIL 1:
Pour cuire Filet de poisson gratiné 1,5 kg
avec Cuisson Automatique plus Gril 1
(A1-1).
1. Sélectionnez le menu nécessaire en
appuyant sur la touche CUISSON
AUTOMATIQUE PLUS GRIL 1.
x1
2. Entrez le poids en tournant le
bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE.
3. Appuyez une fois sur la touche
START/+30 pour démarrer la
cuisson.
x1
Vérifier l’affichage.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 26
electrolux tableaux de programmation
26
Tableaux de programmation
Tableaux de cuisson automatique
Touche
x1
x2
Touche
x1
Cuisson
Automatique
Quantité /
ustensiles
Procédure
AC-1 Cuisson
Casserole poulet
avec légumes
0,5 - 1,5 kg* (500 g)
(Temp. initiale du
poulet 5 °C)
Plat à gratin et
plastique microondes
0,5 - 1,5 kg* (500 g)
(Temp. initiale du
haché 5 °C)
Bol et couvercle
• Voir recettes pour le “Poulet avec
Légumes” à la page 29.
Cuisson
Automatique
plus gril 1
Quantité /
ustensiles
Procédure
A1-1 Cuisson
Filet de poisson
gratiné
0,5 - 1,5 kg* (500 g)
(Temp. initiale du
poisson 5 °C, sauce
20 °C)
Plat à gratin et
plastique microondes
0,5 - 1,5 kg* (500 g)
(Temp. initiale 20 °C)
Plat à gratin
• Voir recettes pour le “Filet de poisson
Gratiné” à la page 30-31.
AC-2 Cuisson
Haché et oignon
A1-2 Cuisson
Gratin
x2
* Poids total de tous les ingrédients.
• Voir recettes pour le “Haché et
oignon” à la page 30.
* Poids total de tous les ingrédients.
* Poids total de tous les ingrédients.
• Voir recettes pour le “Gratin” à la
page 31-32.
* Poids total de tous les ingrédients.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 27
electrolux tableaux de programmation
Touche
x1
x2
x3
Cuisson
Automatique
plus gril 2
Quantité /
ustensiles
Procédure
A2-1 Cuisson
Pommes de terre
frites
(recommandé
pour les fours
conventionnels)
0,2 - 0,4 kg (50 g)
(Temp. initiale des
aliments -18 °C)
Plat à tarte
Trépied haut
A2-2 Cuisson
Brochettes de
viande
panachées
0,2 - 0,8 kg (100 g)
(Temp. initiale des
aliments 5 °C)
Trépied haut
A2-3 Cuisson
Cuisses de
poulet
0,2 - 0,8 kg (50 g)
(Temp. initiale des
aliments 5 °C)
Trépied haut
• Enlevez les frites surgelées de l’emballage
et posez les sur un plat en porcelaine.
• Placez le plat sur le trépied haut dans le
four.
• Quand le signal sonore retentit, retournez.
• Après la cuisson, enlevez du plat et mettez
sur une assiette pour servir. (Il n’est pas
nécessaire de laisser reposer).
• Saler à votre goût.
Remarque: Le plat chauffe beaucoup
pendant la cuisson. Pour éviter de vous
brûler, utilisez des gants de protection pour
sortir le plat du four.
• Préparez les brochettes du gril à la page
32.
• Placez sur un trépied et faites cuire.
• Quand le signal sonore retentit, retournez.
• Après cuisson, enlevez et mettez sur
une assiette pour servir. (Il n’est pas
nécessaire de laisser reposer).
• Mélangez les ingrédients et étalez les sur
les cuisses de poulet.
• Percez la peau des cuisses de poulet.
• Mettez les cuisses de poulet sur le
trépied, côté peau vers le bas, les bouts
minces dirigés vers le centre.
• Quand le signal sonore retentit, retournez
la préparation.
• Après cuisson, laissez reposer pendant
environ 5 minutes.
• Mélangez les ingrédients et les étaler sur
le poulet.
• Percez la peau du poulet.
• Mettez le poulet sur un plat à tarte, côté
poitrail vers le bas.
• Placez le poulet dans un plat à tarte
directement sur le plateau tournant et
faire cuire.
• Quand le signal sonore retentit, retournez
le poulet.
• Après la fin de la cuisson, laissez reposer
les plats dans le four pendant environ 3
minutes avant de les sortir et de les servir.
Ingrédients pour 0,6 kg de cuisses de poulet:
(3 cuisses), 1-2 cuillères à soupe d’huile,
1/ cuillère à café de sel, 1 cuillère à café
2
de paprika, 1 cuillère à café de romarin.
x4
27
A2-4 Cuisson
Poulet grillé
0,9 - 1,8 kg (100 g)
(Temp. initiale des
aliments 5 °C)
Trépied bas
Ingrédients pour 1,2 kg de poulet grillé:
Sel et poivre, 1 cuillère à café de paprika,
2 cuillères à soupe d’huile
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 28
electrolux tableaux de programmation
28
Tableaux de décongélation automatique
Touche
Décongélation
Automatique
Quantité /
ustensiles
Procédure
x1
Ad-1
Décongélation
Steaks, côtelettes
0,2 - 1,0 kg (100 g)
(Temp. initiale des
aliments -18 °C)
(Voir á la page 29)
x2
Ad-2
Décongélation
Viande hachée
0,2 - 1,0 kg (100 g)
(Temp. initiale des
aliments -18 °C)
film alimentaire
transparent
(Voir á la page 29)
x3
Ad-3
Décongélation
Gâteau
0,2 - 1,4 kg (100 g)
(Temp. initiale des
aliments -18 °C)
Plat
x4
Ad-4
Décongélation
Pain
0,1 - 1,0 kg (100 g)
(Temp. initiale des
aliments -18 °C)
Plat
(Ce programme
n’est recommandé
que pour le pain
en tranches)
• Placez les aliments sur une assiette au
centre du plateau tournant.
• Quand le four s’arrête et que le signal
sonore retentit, retournez les aliments,
redisposez et séparez. Protégez les
parties minces et les parties déjà chaudes
avec du papier d’aluminium.
• Après décongélation, emballez dans du
papier aluminium pour 10-15 minutes,
jusqu’à complète décongélation.
• Recouvrez le plateau tournant d’un film
alimentaire transparent.
• Placez le morceau de viande hachée
sur le plateau tournant.
• Lorsque le four s’arrête et que le signal
sonore retentit, retournez la viande.
Retirez les parties décongelées si possible.
• Une fois la décongélation effectuée,
laissez reposer 5-10 minutes jusqu’à ce
que la viande soit totalement décongelée.
• Retirez l’emballage du gâteau.
• Placez sur un plat au centre du plateau
tournant.
• Une fois la décongélation effectuée,
coupez le gâteau en portions identiques
que vous espacerez et laissez reposer
pendant 15-60 minutes jusqu’à ce que le
gâteau soit uniformément décongelé.
• Posez le pain sur un plat au centre du
plateau tournant.
• Quand le signal sonore retentit, changez
la position des tranches et retirez celles
qui sont décongelées.
• Après la décongélation, séparez toutes
les tranches et disposez les sur un grand
plat. Couvrez le pain d’une feuille de
papier aluminium etlaissez le reposer
5-10 minutes pour compléter la
décongélation.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 29
electrolux tableaux de programmation
Remarques: Décongélation automatique
1. Les steaks et côtelettes doivent
être congelés en une couche.
2. Congelez la viande hachée en
tranches fines.
3. Après avoir retourné, protégez les
parties décongelées avec de petits
morceaux plats de papier
aluminium.
29
4. Les entremets recouverts de crème
fouettée sont très sensibles aux
micro-ondes. Pour obtenir les
meilleurs résultats, lorsque la crème
commence à se ramollir rapidement,
il faut sortir immédiatement
l’entremets du four et terminer sa
décongélation à température
ambiante pendant 10 à 30 minutes.
5. Pour steaks et côtelettes disposez
les aliments dans le four comme
indiqué:
Steaks et Côtelettes
Aliments
Plat
Plateau
tournant
Recettes pour programmes de cuisson automatique
Poulet avec légumes (AC-1)
Poêlée de poulet épicée
0,5 kg
60 g
1
25 g
50 g
1,0 kg
120 g
1
50 g
100 g
50 g
100 g
150 g 300 g
10 g
20 g
150 ml 300 ml
1,5 kg
180 g
1
75 g
150 g
de riz long (précuit)
sachet de safran
oignon (hacher menu)
pouvron rouge
(hacher menu)
150 g petit poireau
(hacher menu)
450 g Blanc de Poulet
(couper en dés)
poivre, paprika en
poudre
30 g de beurre ou de
margarine
450 ml de bouillon de viande
Préparation
1. Mélangez le riz et le safran et mettez
les dans le plat préalablement graissé.
2. Mélangez l’oignon, les poivron et
poireau et les dés de blanc de poulet
et assaisonnez les. Disposez les par
couches sur le riz.
3. Répartissez le beurre en petites
noisettes.
4. Ajoutez le bouillon de viande, couvrez
et faites cuire en CUISSON
AUTOMATIQUE (AC-1), “Poulet
avec Légumes”.
5. Laissez reposer environ 5 minutes
après la cuisson.
AM-72F-EU French
30
19/9/06
10:09
Page 30
electrolux tableaux de programmation
Haché et oignon (AC-2)
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
150 g 300 g 450 g de viande hachée
(moitié porc, moitié
boeuf)
50 g 100 g 150 g oignon (hacher menu)
1/
1
11/2 œuf
2
15 g
30 g
45 g de chapelure
sel et poivre
115 ml 230 ml 345 ml de bouillon de viande
20 g
40 g
60 g de concentré de
tomates
65 g 125 g 190 g pommes de terre
(hacher menu)
65 g 125 g 190 g carottes (hacher
menu)
1/ tbsp 1 tbsp 11/ tbsp de persil (haché)
2
2
Filet de poisson gratiné (A1-1)
Gratin de poisson à l’italienne
0,5 kg
200 g
1/ tbsp
2
1/ tbsp
2
30 g
1,0 kg 1,5 kg
430 g 630 g
1 tbsp 11/2 tbsp
1 tbsp 11/2 tbsp
50 g
80 g
150 g 300 g 450 g
1 tbsp 11/2 tbsp 2 tbsp
100 g
180 g
1/ tbsp 3/ tbsp
2
4
280 g
1 tbsp
de filet de poisson
de jus de citron
de beurre d’anchois
de Gouda (râper)
sel et poivre
de tomates
de fines herbes
hâchées
de Mozzarella
de basil (haché)
Préparation
1. Pétrissez bien la viande hachée, les
oignons hachés, l’oeuf et la
chapelure pour obtenir une pâte
homogène, salez et poivrez.
2. Mélangez le bouillon de viande et le
concentré de tomates.
3. Ajoutez les pommes de terre, les
carottes et le bouillon à la viande
hachée. Mélangez.
4. Cuisez à couvert en CUISSON
AUTOMATIQUE (AC-2), “Haché
et Oignon”.
5. Quand le four s’arrête et que le
signal sonore retentit, remuez et
couvrez à nouveau.
6. Après cuisson, laissez reposer
pendant environ 5 minutes.
Garnissez de persil avant de servir.
Préparation
1. Lavez et séchez le poisson et
arrosez-le de jus de citron, salez et
graissez au beurre d’anchois.
2. Placez dans un plat à gratin ovale.
3. Saupoudrez le poisson de Gouda.
4. Lavez les tomates et retirez la queue.
Coupez en tranches et placez sur le
fromage.
5. Salez, poivrez et ajoutez les fines
herbes.
6. Egouttez la mozzarella, coupez en
tranches et placez sur les tomates.
Parsemez de basilic.
7. Placez le plat à gratin sur le trépied
bas et faites cuire en CUISSON
AUTOMATIQUE PLUS GRIL 1
(A1-1), “Filet de Poisson Gratiné”.
8. Après cuisson, laissez reposer
pendant environ 5 minutes.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 31
electrolux tableaux de programmation
Filet de poisson gratiné (A1-1)
Filet de poisson Esterhazy
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
230 g 450 g 680 g de filet de poisson
100 g 200 g 300 g poireaux (coupés
en rondelles
20 g
40 g
60 g oignon (haché menu)
40 g 100 g 140 g carotte (râper)
10 g
10 g
20 g de beurre ou de
margarine
sel, poivre et
muscade
1 tbsp 11/2 tbsp 2 tbsp de jus de citron
50 g 100 g 150 g de crème fraîche
50 g 100 g 150 g de Gouda (râper)
Gratin (A1-2)
Gratin d’épinards
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
150 g 300 g 450 g d’épinards en
branches (décongeler,
égoutter)
15 g 30 g 45 g oignon (haché menu)
sel, poivre et muscade
150 g 300 g 450 g pommes de terre
(coupées en rondelles)
35 g 75 g 110 g de jambon cuit (coupé
en dés)
50 g 100 g 150 g de crème fraîche
1
2
3
œufs
40 g 75 g 115 g de fromage (râper)
31
Préparation
1. Mettez les légumes, le beurre et les
épices dans une terrine (2 litres) et
mélangez bien. Faites cuire pendant 2-6
minutes à 900W (ça dépend du poid).
2. Lavez et séchez le poisson, arrosez-le de
jus de citron et salez.
3. Mélangez la crème fraîche aux légumes
et assaisonnez à nouveau.
4. Placez le moitié des légumes dans un
plat à gratin. Placez le poisson au-dessus
des légumes et recouvrez du reste des
légumes.
5. Recouvrir de Gouda et placez sur le
trépied bas, faites cuire en CUISSON
AUTOMATIQUE PLUS GRIL 1 (A1-1),
“Filet de Poisson Gratiné”.
6. Après cuisson, laissez reposer pendant
environ 5 minutes.
Préparation
1. Mélangez les épinards en branches avec
l’oignon. Assaisonnez avec du sel, du
poivre et de la noix de muscade râpée.
2. Beurrez le plat et remplissez-le de
rondelles de pomme de terre, les dés de
jambon et les épinards en couches
alternées dans le plat. Terminez par une
couche d’épinards.
3. Mélangez les oeufs avec la crème
fraîche, assaisonnez et versez sur les
légumes.
4. Saupoudrez le gratin de fromage râpé.
5. Placez sur le trépied bas, faites cuire en
CUISSON AUTOMATIQUE PLUS
GRIL 1 (A1-2), “Gratin”.
6. Après cuisson, laissez reposer pendant
environ 5-10 minutes.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 32
electrolux tableaux de programmation
32
Gratin (A1-2)
Gratin de pommes de terre et
courgettes
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
200 g 400 g 600 g de pomme de terre
précuit (coupés en
lamelles)
115 g 230 g 345 g courgettes (en
tranches fines)
75 g 150 g 225 g de crème fraîche
1
2
3
œufs
1/
1
2
de ail (pressée)
2
sel, poivre
40 g 80 g 120 g de Gouda (râper)
10 g 20 g 30 g graines de tournesol
Brochettes de viande panachées
(A2-2)
4
brochettes
400 g
100 g
2
4
1/
2
2 CS
4 CC
1 CC
1 CC
d’escalope de porc
de lard maigre
oignons (100 g) coupés en quatre
tomates (250 g) coupées en quatre
poivron vert (100 g) coupé en huit
d’huile
de paprika doux
sel
de piment de cayenne
de sauce worcester
Préparation
1. Beurrez le plat. Remplissez-le de
lamelles de pomme de terre et de
tranches de courgettes en couches
alternées.
2. Mélangez les oeufs et la crème
fraîche, assaisonnez avec l’ail pilé, du
sel et du poivre et versez le mélange
sur les légumes.
3. Émiettez la Gouda et recouvrez-en le
gratin.
4. Enfin, parsemez de graines de
tournesol.
5. Placez sur le trépied bas, faites cuire
en CUISSON AUTOMATIQUE
PLUS GRIL 1 (A1-2), “Gratin”.
6. Après cuisson, laissez reposer
pendant environ 5-10 minutes.
Préparation
1. Coupez la viande et le lard en dés
de 2 à 3 cm.
2. Enfilez en alternance la viande et les
légumes sur les quatre brochettes.
3. Mélangez l’huile et les épices et en
badigeonner les brochettes.
4. Posez les brochettes sur la grille du
haut et cuire en CUISSON
AUTOMATIQUE PLUS GRIL 2
(A2-2), “Brochettes De Viande
Panachées”.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 33
electrolux tableaux de programmation
33
Tableaux de cuisson
CS =
cuillerée à soupe
Abréviations utilisées
CC = cuillerée à café kg = kilogramme
l = litre
Ta = tasse
g = gramme
ml = millilitre
cm = centimètre
Mn = minute(s)
Réchauffage de boissons et de mets
Quant Réglage Puissance Temps Conseils de préparation
-g/ml-Niveau- -Min150
900 W
env.1 ne pas couvrir
150
900 W
env.1 ne pas couvrir
150
900 W
env.2 ne pas couvrir, porter à ébullition
900
900 W
8-10 ne pas couvrir, porter à ébullition
1000
900 W
9-11 ne pas couvrir, porter à ébullition
500
900 W
4-6
arroser la sauce d’eau, couvrir,
remuer une fois
200
900 W
1-2
couvrir, remuer après le réchauffage
200
900 W
2-3
ajouter éventuellement de l’eau,
500
900 W
3-5
couvrir remuer à la moitié du
temps de réchauffage
Garnitures
200
900 W
2-3
arroser un peu d’eau, couvrir,
500
900 W
4-5
remuer une fois
Viande 1 Tranche*
200
900 W
env.3 couvrir, arroser d’un peu de
sauce, couvrir
Filet de Poisson*
200
900 W
3-5
couvrir
1/ -1
poser sur une grille à gâteaux
Gâteau, 1 portion
150
450 W
2
1/ -1
enlever le couvercle, bien remuer
Aliments pour
190
450 W
2
bébés. 1 pot
après le réchauffage et vérifier la
température
1/
couvrir
Faire fondre de la
50
900 W
2
margarine ou du beurre*
Faire fondre du chocolat 100
450 W
3-4
remuer une fois
Boissons /
mets
Café,
1 Tasse
Lait,
1 Tasse*
Eau,
1 Tasse
6 Tasses
1 Terrine
Plat garni (Légumes,
Viande et Garnitures)
Potée / Consommé
Légumes
* à partir de la température du réfrigérateur
Cuisson des légumes frais
Légumes Quant Réglage Puissance Temps Conseils de préparation
-g-Niveau- -MinBrocoli
500
900 W
Pois
500
900 W
Oignons
Carottes
Poireau
250
500
500
900 W
900 W
900 W
6-8
Addition
d’eau
-CS/ml4-5 CS
couper en lamelles, couvrir, remuer
une fois
6-8 entiers, envelopper dans un film
4-5 CS
plastique pour micro-ondes
4-5 couper en dés, couvrir, remuer une fois
6-8 couvrir, remuer une fois
4-5 CS
15-17 couper en rondelles, couvrir,
50 ml
remuer une fois
AM-72F-EU French
34
19/9/06
10:09
Page 34
electrolux tableaux de programmation
Aliments
Quant
-g500
Goulasch
Saucisses 8
4
Cuisse de poulet
600
300
200
Filets de poisson
400
2 petits pains
Gâteau, 1 portion
Fruits comme
fraises, framboises,
cerises, prunes
80
150
250
Décongelation d’aliments
Puissance Temps Conseils de préparation
Repos
-Niveau- -Min-Mn270 W
8-9
séparer et remuer à la moitié du
10-15
temps de décongélation
270 W
6-8
poser l’une à côté de l’autre, retourner
5-10
270 W
3-5
à la moitié du temps de décongélation
5-10
270 W
3-4
retourner à la moitié du temps de
10-15
décongélation
270 W
5-7
retourner à la moitié du temps de
5-10
décongélation
270 W
1-11/2 décongeler légèrement
270 W
1-3
poser sur un plat
5
270 W
3-5
répartir uniformément, retourner à la
5
moitié du temps de décongélation
Les temps indiqués dans ce tableau sont des valeurs approximatives qui peuvent varier en
fonction de la température des aliments surgelés, de la nature et du poids des aliments.
Aliments
Décongélation et cuisson d’aliments
Quant Puissance Temps Addition Conseils de préparation
-g-Niveau- -Min- d’eau
-CS/ml-
Filet de poisson
Plat garni
400
400
900 W
900 W
9-11
8-10
-
Brocoli
Pois
Macédoine de
légumes
300
300
500
900 W
900 W
900 W
6-8
6-8
9-11
3-5 CS
3-5 CS
3-5CS
Repos
-Mn-
couvrir
1-2
couvrir, remuer à la moitié du
2
temps de réchauffage
couvrir, remuer à la moitié du temps
2
couvrir, remuer à la moitié du temps
2
couvrir, remuer à la moitié du temps
2
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 35
electrolux tableaux de programmation
Aliments
Rôtis
(porc, veau,
agneau)
Cuisson, gril et gratin
Quant Réglage Puissance Temps Conseils de préparation
-g-Niveau- -Min500
1000
1500
Rosbeef à
point
1000
1500
Poulet
1200
Cuisses de
poulet
200
450 W
450 W
450 W
450 W
450 W
450 W
450 W
450 W
450 W
450 W
450 W
450 W
630 W
630 W
630 W
630 W
630 W
630 W
900 W
630 W
900 W
630 W
450 W
Rumstecks,
400
2 à point
(medium)
Gratiner soufflés
et gratins, etc.
Croûtes au
fromage
5-8
6-8*
5-8
4-5
16-18
5-7*
14-16
4-6
26-28
5-8*
26-28
4-5
5-8
8-10*
3-5
12-15
12-15*
4-6
9-11
5-7*
9-11
3-5
6-7*
4-6
11-12*
6-8
8-13
1 pièce
450 W
1/ -1
2
a pièce
450W
1/ -1
2
5-6
5-6
Pizza
300
400
450 W
450 W
450 W
450 W
4-6
4-6
6-7
5-7
35
Repos
-Mn-
Epicer, poser sur la grille du
bas, retourner après (*) Placer
une lèchefrite sous le rôti.
10
10
10
Epicer, poser sur la grille du
bas avec la face grasse vers
le bas, retourner après (*)
10
10
Epicer, poser sur la grille du
bas avec les filets vers le bas,
retourner après (*)
3
Epicer, poser la grille du haut
avec la peau vers le bas,
retourner après (*)
Poser sur le trépied haut,
retourner après (*), assaisonner
après la cuisson
Poser le plat à gratin sur le
trépied bas - Le temp de cuisson
dépend du type de fromage.
Faire griller les tranches de pain
de mie, les beurrer, les garnir
d’une tranche de jambon cuit,
d’une tranche d’ananas et d’une
tranche de fromage à fondre,
les griller sur le trépied haut.
Placez sur le trépied bas.
3
AM-72F-EU French
36
19/9/06
10:09
Page 36
electrolux recettes
Recettes
Toutes les recettes de cette notice
sont, à défaut d’indication contraire,
prévues pour quatre personnes.
Variantes de recettes traditionnelles
adaptées aux micro-ondes
Si vous voulez préparer vos recettes
favorites avec le micro-ondes, vous
devez respecter les conseils suivants:
Réduisez les temps de cuisson d’un
tiers à la moitié. Suivez les indications
des recettes de cette notice; les
aliments à forte teneur en liquide
comme la viande, le poisson, les
volailles, les légumes, les fruits, les
potées et les soupes peuvent être cuits
facilement au micro-ondes.
Il faut humecter la surface des
aliments à faible teneur en humidité
comme par exemple les plats cuisinés;
pour les aliments crus qui doivent être
cuits à l’étuvée, réduisez l’addition de
liquide aux deux tiers de la quantité
indiquée dans la recette originale. Le
cas échéant, rajoutez du liquide
pendant la cuisson;
On peut considérablement réduire
l’addition de graisse. Une faible quantité
de beurre, de margarine ou d’huile suffit
à donner du goût aux mets. Le microondes est donc idéal pour cuire des
plats à faible teneur en matières
grasses, par exemple dans le cadre
d’un régime.
Soupe à l’oignon gratinée
Temps de cuisson total: env. 14-17 min.
Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)
4 tasses à soupe (200 ml)
Ingrédients
1 CS de beurre ou de margarine
(10-20 g)
2
oignons (100 g) coupés en
rondelles
800 ml de bouillon de viande
sel et poivre
2
tranches de pain de mie
4 CS de fromage râpé (40 g)
1. Répartissez le beurre dans la terrine
mettez y les rondelles d’oignons, le
bouillon de viande et les épices,
couvrez et faites cuire.
9-11 Mn.
900 W
2. Faites griller le pain de mie, coupez
les tranches en dés et disposez les
dans les tasses. Versez dessus la
soupe à l’oignon et saupoudrez de
fromage.
3. Posez les tasses sur la grille du
haut et faites gratiner.
6-7 Mn.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 37
electrolux recettes
37
Champignons de Paris farcis au
romarin
Temps de cuisson total: env. 10-17 min.
Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litre)
1 terrine ronde à couvercle
(env. 22 cm diamètre)
Ingrédients
8
gros champignons de Paris
entiers (env. 225 g)
2 CS
de beurre ou de margarine (20 g)
1
oignon (50 g) haché menu
50 g
de jambon cru
poivre gris moulu
romarin haché
125 ml de vin blanc sec
125 ml de crème
2 CS
de farine (20 g)
1. Coupez les pieds des champignons en
petits morceaux. Coupez le jambon en
petits dés.
2. Répartissez le beurre au fond de la
terrine. Ajoutez l’oignon, le jambon, les
pieds des champignons, assaisonnez
avec le poivre et le romarin, couvrez et
faites cuire.
3-5 Mn.
900 W
Laissez refroidir.
3. Réchauffez dans l’autre terrine couverte
100 ml de vin et la crème.
1-3 Mn.
900 W
4. Mélangez la farine et le reste du vin,
mélangez au liquide chaud, couvrez et
faites cuire. Remuez de temps en temps.
env. 1 Mn.
900 W
5. Remplissez les champignons avec la
farce au jambon, disposez les dans la
sauce, et faites cuire sur la grille du haut.
6-8 Mn.
270 W
Après la cuisson, laissez les champignons reposer environ 2 minutes.
Jambon farci
Temps de cuisson total: env.13-18 min.
Vaisselle: 1 plat ovale à gratin
(longueur env. 26 cm)
Ingrédients
150 g d’épinards frais sans tige
150 g de fromage blanc à 20 % MG
50 g
d’emmenthal
poivre
paprika doux
8
tranches de jambon cuit (400 g)
125 ml d’eau
125 ml de crème
2 CS
de farine (20 g)
2 CS
de beurre ou de margarine (20 g)
1 CC
de beurre ou de margarine pour
graisser le plat
Conseil: Vous pouvez aussi utiliser une
sauce béchamel en vente dans
le commerce.
1. Coupez finement les épinards,
mélangez les au fromage blanc et au
fromage et assaisonnez
2. Garnissez chaque tranche de jambon
avec une cuillerée à soupe de farce
roulez-la et enfoncez y un pique.
3. Faites une sauce béchamel: versez
l’eau et la crème dans la terrine,
couvrez et réchauffez.
2-4 Mn.
900 W
Pétrissez le beurre avec la farine,
incorporez au liquide et mélangez au
fouet. Faites bouillir jusqu’à ce que la
sauce soit liée.
1-2 Mn.
900 W
Remuez et assaisonnez.
4. Versez la sauce dans le plat graissé,
y disposez les roulades, sur le
plateau tournant.
10-12 Mn.
630 W
Après la cuisson, laissez reposer les
roulades environ 5 minutes avant de
servir.
AM-72F-EU French
38
19/9/06
10:09
Page 38
electrolux recettes
Aubergines farcies à la viande
hachée
Temps de cuisson total: env. 17-22 min.
Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litre)
1 plat ovale à gratin avec
couvercle (longueur env. 30 cm)
Ingrédients
2
aubergines sans tige (env. 250 g
chacune)
3
tomates (env. 200 g)
1 CC
d’huile d’olive pour graisser le
plat
2
oignons (100 g) hachés
4
piments verts doux
200 g de viande hachée de boeuf ou
d’agneau
2
gousses d’ail broyées
2 CS
de persil non frisé haché
sel et poivre
paprika fort
60 g
de fromage de brebis grec
coupé en dés
Conseil: Vous pouvez remplacer les
aubergines par des courgettes.
1. Coupez les aubergines en deux dans le
sens de la longueur. Evidez-les à la
petite cuillére en laissant environ 1 cm
de pulpe. Salez les aubergines. Coupez
la pulpe en dés.
2. Pelez deux tomates, enlevez la partie
dure et coupez-les en dés.
3. Graissez le fond de la terrine avec l’huile
d’olive, y mettez les oignons, couvrez et
faites cuire à l’étuvée.
env. 2 Mn.
900 W
4. Enlevez la queue et les pépins des piments, coupez les rondelles. Mettez-en un
tiers de côté pour la décoration. Mélangez
la viande hachée avec les dés d’aubergine
et de tomate, les piments, les gousses
d’ail broyées et le persil, assaisonnez.
5. Séchez les moitiés d’aubergines.
Farcissez-les avec la moitié du hachis,
répartissez le fromage de brebis puis
recouvrez avec le reste de la farce.
6. Arrangez les moitiés d'aubergine dans le
plat graissé, placez le plat sur le trépied
bas et faites cuire.
11-13 Mn.
630 W
Garnissez les moitiés d'aubergine avec
les boucles de piments et les parts de la
tomate et continuez de faire cuire.
4-7 Mn.
630 W
Après la cuisson, laissez reposer les aubergines 2 minutes environ avant de servir
Émincé de veau à la zurichoise
Temps de cuisson total: env. 9-14 min.
Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)
Ingrédients
600g
de filet de veau
1 CS
de beurre ou de margarine
1
oignon (50g) haché menu
100ml de vin blanc
Liant à sauce, foncé, pour
environ 1/2 l de sauce
300ml de crème
1 CS
de persil haché
1. Coupez le filet en bandes de
l’épaisseur d’un doigt.
2. Enduisez uniformément la terrine de
beurre. Mettez l’oignon et la viande
dans la terrine, couvrez et faites cuire.
Remuez une fois pendant la cuisson.
6-9 Mn.
900 W
3. Ajoutez le vin blanc, le liant à sauce
et la crème, remuez, couvrez et
continuez la cuisson. Remuez une
fois pendant la cuisson.
3-5 Mn.
900 W
4. Goûtez l’émincé, remuez encore une
fois et laissez reposer environ 5
minutes. Garnissez-le de persil.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 39
electrolux recettes
39
Filets de sole
(2 Portions)
Temps de cuisson total: 11-13 min.
Vaisselle: 1 plat à gratin avec couvercle
(longueur environ 26cm)
Ingrédients
400 g de filets de sole
1
citron non traité
2
tomates (150 g)
1 CC
de beurre ou de margarine pour
graisser le plat
1 CS
d’huile végétale
1 CS
de persil haché
sel et poivre
4 CS
de vin blanc (30 ml)
2 CS
de beurre ou de margarine (20 g)
1. Lavez et séchez les filets de sole.
Enlevez les arêtes.
2. Coupez le citron et les tomates en
tranches fines.
3. Beurrez le plat, disposez y les filets et
arrosez les d’huile végétale.
4. Saupoudrez le poisson de persil,
disposez les tranches de tomates,
salez et poivrez. Recouvrez les
tomates avec les tranches de citron
et arrosez de vin blanc.
5. Parsemez les rondelles de citron de
petites noisettes de beurre, couvrez
et faites cuire.
11-13 Mn.
630 W
Après la cuisson, laissez les filets de
sole reposer environ 2 minutes avant
de servir.
Conseil: Vous pouvez aussi utiliser de la
sébaste, du mulet, du carrelet
ou du cabillaud.
Filet de poisson à la sauce au
fromage
Temps de cuisson total: env. 21-25 min
Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litre)
1 plat ovale à gratin
(longueur env. 25 cm)
Ingrédients
4
filets de poisson (env. 800 g)
(p. ex. “Egli”, filet ou cabillaud)
2 CS
de jus de citron
sel
1 CS
de beurre ou de margarine
1
oignon (50 g) haché menu
2 CS
de farine (20 g)
100 ml de vin blanc
1 CC d’huile végétale pour huiler le
plat
100 g d’emmenthal râpé
2 CS
de persil haché
1. Lavez les filets, séchez les et les
arrosez de jus de citron. Laissez-les
reposer environ 15 minutes, séchez
les à nouveau et salez les.
2. Répartissez le beurre au fond de la
terrine, ajoutez-y l’oignon, couvrez et
faites cuire à l’étuvée.
1-2 Mn.
900 W
3. Saupoudrez l’oignon de farine et
mélangez. Ajoutez le vin blanc et
mélangez.
4. Graissez le plat à gratin et disposez y
les filets. Versez la sauce sur les filets,
et recouvrez de fromage râpé. Posez
le plat sur la grille du bas et cuire.
1. 7-8 Mn.
450 W
2. 14-16 Mn.
450 W
Après la cuisson, laissez reposer les
filets 2 minutes environ avant de
servir. Avant de servir, garnissez les
filets de persil haché.
AM-72F-EU French
40
19/9/06
10:09
Page 40
electrolux recettes
Truites aux amandes
Temps de cuisson total : env. 16-19 min.
Vaisselle: 1 plat ovale à gratin
(longueur env. 32 cm)
Ingrédients
4
truites de 200 g, écaillées et
vidées
jus d’un citron
sel
30 g
de beurre ou de margarine
5 CS
de farine (50 g)
1 00
de beurre ou de margarine
pour graisser le plat
50 g
d’amandes émincées
1. Lavez les truites, séchez les arrosezles de jus de citron. Salez l’intérieur et
l’extérieur des poissons et laissez les
reposer environ 15 minutes.
2. Faites fondre le beurre.
1 Mn.
900 W
3. Séchez les poissons, badigeonnez les
de beurre et roulez les dans la farine.
4. Graissez le placez-y les truites et cuire
sur la grille du bas. Tournez les
poissons aux deux tiers du temps de
cuisson et garnissez les truites
d’amandes.
15-18 Mn.
450 W
Après la cuisson, laissez reposer les
truites 2 minutes environ avant de
servir.
Conseil: Vous pouvez servir les truites
aux amandes avec des
pommes de terre au persil et
une salade verte.
Escalopes de veau à la mozzarella
Temps de cuisson total: env. 24-31 min.
Vaisselle: 1 plat bas, carré à gratin
(longueur env. 25 cm)
Ingrédients
2
mozzarella de 150 g
500 g de tomates en boîte, pelées
(sans jus)
4
escalopes de veau (600 g)
20 ml d’huile d’olive
2
gousses d’ail coupées en
rondelles
poivre fraîchement moulu
2 CS de câpres (20 g)
origan, sel
1. Coupez la mozzarella en tranches.
Réduisez les tomates en purée au
batteur.
2. Lavez les escalopes, séchez les et
aplatissez les . Répartissez l’huile et
les rondelles d’ail dans le plat à
gratin. Disposez les escalopes et
nappez-les de coulis de tomates.
Garnissez de câpres, saupoudrez
de poivre et d’origan et faites cuire
terrine couverte sur la grille du bas.
15-19 Mn.
630 W
Tournez les tranches d’escalope.
3. Garnissez chaque escalope de
quelques tranches de mozzarella,
salez et faites griller sans couvrir sur
la grille du haut.
9-12 Mn.
630 W
Après la cuisson, laissez reposer
environ 5 minutes.
Conseil: Vous pouvez servir ces
escalopes avec des spaghettis
et une salade fraîche.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 41
electrolux recettes
41
Poulet farci rôti
(2 portions)
Temps de cuisson total: env. 36-40 min.
Vaisselle: 1 terrine (2 litres)
Ingrédients
1
poulet (1000 g)
sel
romarin haché, marjolaine
hachée
1
petit pain rassis (40 g)
1
bouquet de persil haché
menu (10 g)
1
noix muscade
5 CS de beurre ou de margarine
(50 g)
1
jaune d’oeuf
1 CS de paprika doux
1 CC de beurre ou de margarine
pour graisser la terrine
1. Lavez le poulet, séchez-le,
assaisonnez l’intérieur avec le sel, le
romarin et la marjolaine.
2. Faites tremper le petit pain environ
10 minutes dans l’eau froide puis
extrayez l’eau. Mélangez le avec le
sel, le persil, la noix muscade, le
beurre (20 g) et le jaune d’oeuf et
farcissez en le poulet. Fermez le
poulet avec de la ficelle.
3. Faites chauffer le beurre (30 g).
env. 1 Mn.
900 W
Mélangez le paprika et le sel avec le
beurre et badigeonnez-en le poulet.
4. Faites cuire le poulet dans la terrine
sans la couvrir. Retournez-le à micuisson.
35-39 Mn.
630 W
Après la cuisson, laissez le poulet
farci rôti reposer environ 3 minutes
avant de servir.
Gratin de pâtes aux courgettes
Temps de cuisson total: env. 37-44 min.
Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)
1 plat à gratin (longueur env.
26 cm)
Ingrédients
500 ml d’eau
1/2 CC d’huile
80 g
de macaronis
400 g de tomates en boîte, coupées
en petits morceaux
3
oignons (150 g) hachés menu
basilic, thym, sel & poivre
1 CS
d’huile pour graisser le plat
450 g courgettes
150 g de crème aigre
2
oeufs
100 g de cheddar râpé
1. Faites bouillir l’eau avec l’huile et le sel
dans la terrine ouverte.
3-4 Mn.
900 W
2. Cassez les macaronis en morceaux,
versez les dans la terrine, remuez et
laissez gonfler.
9 -11 Mn.
270 W
Egouttez les pâtes et laissez les
refroidir.
3. Mélangez les tomates et les oignons et
assaisonnez bien. Graissez le plat à
gratin, versez y les pâtes, nappez les
de sauce tomate et garnissez de
rondelles de courgettes.
4. Battez les oeufs et la crème aigre,
versez le mélange sur le gratin.
Saupoudrez avec le fromage râpé.
Disposez sur la grille du bas et faites
cuire.
1. 18-21 Mn.
900 W
2. 7-8 Mn.
630 W
Après la cuisson, laissez le gratin
reposer 5 à 10 minutes avant de servir.
AM-72F-EU French
42
19/9/06
10:09
Page 42
electrolux recettes
Lasagne au four
Temps de cuisson total: env. 18-25 min.
Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)
1 plat à gratin carré avec
couvercle (env.20 x 20 x 6 cm)
Ingrédients
300 g de tomates en conserve
50 g
de jambon cru coupé en petits dés
1
oignon (50 g) haché menu
1
gousse d’ail broyée
250 g de viande de bœuf hachée
2 CS de concentré de tomates (30 g)
sel et poivre, origan, thym & basilic
150 ml de crème fraîche
100 ml de lait
50 g
de parmesan râpé
1 CC d’herbes variées hachées
1 CC d’huile d’olive
sel et poivre, noix de muscade
1 CC d’huile végétale pour graisser le
plat
125 g de lasagnes vertes
1 CC de parmesan râpé
1 CC de beurre ou de margarine
1. Coupez les tomates en tranches,
mélangez les avec le jambon, l’oignon,
l’ail, la viande de bœuf hachée et le
concentré de tomates, assaisonnez,
couvrez et faites cuire à l’étuvée.
5-8 Mn.
900 W
2. Mélangez la crème fraîche, le lait, le
parmesan, les herbes et l’huile et
assaisonnez.
3. Graissez le plat à gratin et disposez
au fond un tiers des lasagnes avec la
moitié du hachis et versez y un peu
de sauce. Couvrez avec le second
tiers des pâtes puis le hachis, un peu
de sauce puis le reste des pâtes.
Pour terminer, nappez abondamment
les pâtes de sauce et saupoudrez de
parmesan. Répartissez le beurre en
petites noisettes, couvrez et faites
cuire.
13-17 Mn.
630 W
Après la cuisson, laissez les lasagnes
reposer de 5 à 10 minutes.
Tagliatelles à la crème fraÎche et
au basilic
(2 Portions)
Temps de cuisson total: env. 16-22 min.
Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)
1 moule à soufflé (env. 20 cm
diamètre)
Ingrédients
1
litre d’eau
1 CC de sel
200 g de tagliatelles
1
gousse d’ail
15-20 feuilles de basilic
200 g de crème fraîche
30 g
de parmesan râpé
sel et poivre
1. Versez l’eau salée dans la terrine,
couvrez et portez à ébullition.
9-11 Mn.
900 W
2. Ajoutez les pâtes, portez à nouveau
à ébullition puis faites cuire
lentement.
1. 1-2 Mn.
900 W
2. 6-9 Mn.
270 W
3. Frottez entre temps le moule à
soufflé avec la gousse d’ail. Hachez
les feuilles de basilic, mettez en un
peu de côté pour la décoration.
4. Egouttez bien les pâtes, mélangez
les à la crème fraîche puis
saupoudrez de basilic haché.
5. Ajoutez le parmesan, le sel et le
poivre, versez dans le moule à
soufflé et remuez. Garnissez de
basilic et servez chaud.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 43
electrolux recettes
43
Quenelles de pain blanc
(Pour 5 pièces)
Temps de cuisson total: env. 8-11 min.
Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litres)
5 tasses ou ramequins
Ingrédients
2 CS de beurre ou de margarine (20 g)
1
oignon (50 g) haché menu
500 ml de lait
200 g de pain blanc rassis
3
œufs
1. Graissez le fond de la terrine, ajoutez y
l’oignon haché, couvrez et faites cuire à
l’étuvée.
2. Ajoutez le lait et réchauffez.
1-2 Mn.
900 W
3. Coupez le pain en petits dés et arrosez
les de lait. Battez les œufs, ajouter les
au pain et au lait, bien mélanger jusqu’à
l’obtention d’une pâte onctueuse. Si
nécessaire, rajoutez un peu de lait.
4. Répartissez de façon uniforme la pâte
dans 5 tasses ou ramequins, recouvrez
de feuille de plastique cuisine résistant
à la chaleur, disposez au bord du
plateau tournant et faites cuire.
6-8 Mn.
900 W
Après la cuisson, laissez les quenelles
reposer env. 2 minutes. Avant de
servir, démoulez les quenelles et
mettez-les sur un plat.
Gâteau au fromage blanc
(12 Portions)
Temps de cuisson total: env. 21-27 min.
Vaisselle: 1 moule rond (env. 26 cm
diamètre)
Ingrédients
300 g de farine
1 CS de cacao
3 CC de levure en poudre (9 g)
150 g de sucre
1
œuf
150 g de beurre ou de margarine
1 CC de beurre ou de margarine
pour graisser le moule
100 g de beurre ou de margarine
100 g de sucre
1
sachet de sucre vanillé (10 g)
3
œufs
400 g de fromage blanc à 20 % MG
1
sachet de flan à la vanille (40 g)
1. Mélangez la farine avec le cacao et
la levure en poudre. Ajoutez le
sucre, l’œuf et le beurre et
mélangez au batteur.
2. Graissez le moule, mettez y les 2/3
environ de la pâte et répartissez au
fond du moule. Montez la pâte de 2
cm aux bords et précuisez la pâte.
6-8 Mn.
630 W
3. Battez le beurre en mousse avec le
fouet du batteur, ajoutez le sucre et
mélangez peu à peu les œufs.
Terminez en incorporant le fromage
blanc et la poudre de flan.
4. Répartissez la masse au fromage
blanc sur la pâte précuite,
parsemez le reste de la pâte sur le
gâteau et faites cuire.
15-19 Mn.
630 W
AM-72F-EU French
44
19/9/06
10:09
Page 44
electrolux recettes
Gellée de fruits rouges à la sauce
à la vanille
Temps de cuisson total: env. 8-12 min.
Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)
Ingrédients
150 g de groseilles
150 g de fraises
150 g de framboises
250 ml de vin blanc
100 g de sucre
50 ml de jus de citron
8
feuilles de gélatine
300 ml de lait
pulpe d’une 1/2 gousse de
vanille
30 g
de sucre
15 g
de fécule
1. Lavez les fruits, équeutez et séchez
les. Gardez-en quelques-uns pour la
décoration. Réduisez le reste des
fruits en purée avec le vin blanc,
versez les dans la terrine, couvrez et
réchauffez.
5-7 Mn.
900 W
Incorporez le sucre et le jus de citron.
2. Faites tremper la gélatine environ 10
minutes dans l’eau puis Retirez la et
extrayez l’eau. Mélangez la gélatine à
la purée de fruits chaude jusqu’à ce
qu’elle soit dissoute. Mettez la gelée
au réfrigérateur jusqu’à ce qu’elle soit
ferme.
3. Versez le lait dans une terrine. Ouvrez
la gousse de vanille et grattez en la
pulpe. Mélangez la pulpe de la vanille,
le sucre et la fécule au lait, couvrez et
faites cuire. Remuez de temps en
temps et après la cuisson.
3-5 Mn.
900 W
4. Démoulez la gelée sur un plat et
garnissez-la avec les fruits entiers.
Servez avec la sauce à la vanille.
Conseil: Vous pouvez également utiliser
des fruits décongelés.
Poires au chocolat
Temps de cuisson total: env. 8-13 min.
Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)
1 terrine à couvercle (1 litre)
Ingrédients
4
poires (600 g)
60 g
de sucre
1
sachet de sucre vanillé (10 g)
1 CS
de liqueur de poires, 30 % vol.
150 ml d’eau
130 g de chocolat
100 g de crème fraîche
Conseil: Vous pouvez servir les poires
avec une boule de glace à la
vanille.
1. Epluchez les poires entières.
2. Mettez dans la terrine le sucre, le
sucre vanillé, la liqueur et l’eau,
couvrez et réchauffez.
1-2 Mn.
900 W
3. Mettez les poires dans le jus, couvrez
et faites cuire.
5-8 Mn.
900 W
Retirez les poires du jus et mettez les
au frais.
4. Mettez 50 ml de jus de poire dans la
petite terrine. Ajoutez le chocolat
broyé et la crème fraîche, couvrez et
réchauffez.
2-3 Mn.
900 W
5. Remuez bien la sauce. Nappez les
poires de sauce et servez.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 45
electrolux recettes
45
Pudding de semoule à la sauce
aux framboises
Temps de cuisson total: env. 15-20 min.
Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)
Ingrédients
500 ml de lait
40 g
de sucre
15 g
d’amandes pilées
50 g
de semoule
1
jaune d’oeuf
1 CS
d’eau
1
blanc d’oeuf
250 g de framboises
50 ml d’eau
40 g
de sucre
1. Mettez dans la terrine le lait, le sucre
et les amandes, couvrez et réchauffez.
3-5 Mn.
900 W
2. Ajoutez la semoule, remuez et cuire.
10-12 Mn.
270 W
3. Mélangez le jaune d’oeuf avec l’eau
dans une tasse et incorporez-le à la
semoule chaude. Battez le blanc
d’oeuf en neige et incorporez-le
délicatement. Mettez le pudding dans
des ramequins.
4. Lavez les framboises, séchez
délicatement, mettez les dans une
terrine avec de l’eau et du sucre,
couvrez et réchauffez.
2-3 Mn.
900 W
5. Réduisez les framboises en purée et
servez les froides ou chaudes avec le
pudding.
Chocolat à la créme
(1 Portion)
Temps de cuisson total: env. 1 min.
Vaisselle: 1 grande tasse (200 ml)
Ingrédients
150 ml de lait
30 g
de chocolat
30 ml de crème
chocolat râpé
1. Versez le lait dans la tasse. Râpez le
chocolat, mélangez-le au lait et
réchauffez. Remuez de temps en
temps.
env. 1 Mn.
900 W
2. Fouettez la crème, recouvrez en le
chocolat, saupoudrez de chocolat
râpé et servez.
Vin chaud au rhum
(10 Portions)
Temps de cuisson total :env. 8-10 min.
Vaisselle : 1 terrine à couvercle (2 litres)
Ingrédients
500 ml de vin blanc
500 ml de vin rouge, sec
500 ml de rhum à 54 % vol
1
orange non traitée
3
tiges de cannelle
75 g
de sucre
10 CC sucre candi
1. Versez le vin et le rhum dans la
terrine. Epluchez l’orange avec soin
pour obtenir une peau fine. Mettez le
zeste d’orange, la cannelle et le sucre
dans la terrine. Couvrez et réchauffez.
8-10 Mn.
900 W
2. Retirez le zeste d’orange et la
cannelle. Mettez une cuillerée à café
de sucre candi dans chaque verre à
grog, y versez le vin chaud et servez.
AM-72F-EU French
46
19/9/06
10:09
Page 46
electrolux entretien et nettoyage
Entretien et nettoyage
NE PROCEDEZ AU NETTOYAGE
QU’APRÉS AVOIR DÉBRANCHÉ
L’APPAREIL.
ATTENTION: N’UTILISEZ PAS DE
DÉCAPE FOURS VENDUS DANS LE
COMMERCE OU DE PRODUITS
ABRASIFS OU AGRESSIFS, OU DE
PRODUITS QUI CONTIENNENT DE LA
SOUDE CAUSTIQUE, OU DE
TAMPONS ABRASIFS SUR UNE
PARTIE QUELCONQUE DE VOTRE
FOUR À MICRO-ONDES.
REMARQUE: VEILLEZ À CE QUE LE
COUVERCLE DE GUIDE D’ONDES ET
LES ACCESSOIRES SOIENT
CONSTAMMENT PROPRES. Si vous
laissez de la graisse s’accumuler dans
la cavité ou sur les accessoires, celle-ci
risquera de chauffer et de provoquer la
formation d’un arc et de fumée, voire
même de prendre feu lors de
l’utilisation suivante du four.
Extérieur du four
Nettoyez l’extérieur du four avec un
détergent doux et à l’aide d’une éponge
humidifiée. Rincez pour éliminer l’eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux.
Bandeau de commande
Ouvrez la porte avant de nettoyer afin de
désactiver le bandeau de commande. Le
nettoyage du bandeau de commande doit
être effectué avec précaution.
Nettoyez à l’aide d’un chiffon humidifié
d’eau. Evitez de mouiller abondamment le
bandeau. N’utilisez pas de produit chimique
ou abrasif.
Intérieur du four
1. Pour un nettoyage facile, essuyez les
éclaboussures et les dépôts à l’aide d’un
chiffon doux et mouillé ou une éponge
après chaque utilisation et pendant que le
four est encore tiède. Si les tâches résistent
à un simple nettoyage, utilisez de l’eau
savonneuse puis essuyez à plusieurs
reprises à l’aide d’un chiffon mouillé jusqu’à
ce que tous les résidus soient éliminés. Les
éclaboussures accumulées peuvent
chauffer, commencer à fumer, prendre feu
et provoquer la formation d’un arc.
2. Assurez-vous que l’eau savonneuse ne
pénètre pas dans les petites ouvertures
des parois. Sinon, elle risque de causer
des dommages au four.
3. N’utilisez pas de vaporisateur pour
nettoyer l’intérieur du four.
4. Chauffez le four régulièrement à l’aide du
gril, voir note 2 de la page 21. Des restes
de nourriture ou des projections de
graisse peuvent causer de la fumée ou de
mauvaises odeurs.
Plateau tournant et support du
plateau
Enlevez tout d’abord le plateau tournant et
le pied du plateau. Puis, lavez le plateau
tournant et le pied du plateau au moyen
d’eau savonneuse. Enfin, essuyez le plateau
tournant et le support du plateau avec un
chiffon doux. Tous les deux peuvent être
lavés dans un lave-vaisselle.
Porte
Essuyez fréquemment la porte intérieurement
et extérieurement avec un chiffon humide
pour éliminer les éclaboussures ou dépôts.
Trépieds
Lavez les trépieds au moyen d’une solution
diluée de détergent puis séchez-le. Le
trépied peut être lavé dans un lave-vaisselle.
Note: Veillez à ne pas utiliser de décape
four.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 47
electrolux en cas d’anomalie de fonctionnement
47
En cas d’anomalie de fonctionnement
Symptôme
Remèdes de Symptômes Possibles
... le four micro-ondes ne
fonctionne pas
correctement?
Vérifiez
- que les fusibles de la boîte à fusibles n’on pas disjoncté,
- qu’il n’y a pas de coupure de courant.
- Si les fusibles continuent de sauter, faites appel à un électricien
qualifié.
Vérifiez
- que la porte est bien fermée,
- que les joints de la porte et leurs surfaces sont propres,
- que la touche START/+30 (démarrage) a été enfoncée.
Vérifiez
- que le support du plateau tournant est raccordé correctement à
l’entraînement,
- que le plat de cuisson ne dépasse pas du plateau tournant,
- que les aliments ne dépassent pas du plateau tournant
l’empêchant de tourner,
- qu’il n’y a rien dans la cavité située sous le plateau tournant.
- Isolez l’appareil de la boîte à fusibles.
- Contactez votre revendeur ou un service aprés vente.
- Contactez votre revendeur ou un service aprés vente. L’ampoule
de l’éclairage intérieur peut seulement être remplacée par votre
revendeur ou un service aprés vente.
- Réglez un temps de cuisson plus long (pour quantité double =
temps presque double) ou
- si l’aliment est plus froid que d’habitude, tournez-le ou retournez-le
de temps en temps ou
- réglez à une puissance de cuisson supérieure.
... le mode micro-ondes ne
fonctionne pas?
... le plateau tournant ne
fonctionne pas?
... le four à micro-ondes ne
s’éteint pas?
... l’éclairage intérieur ne
fonctionne pas?
... les aliments mettent plus
longtemps à chauffer et à
cuire qu’auparavant?
Remarques: Si vous faites cuire des
aliments pendant plus longtemps que
la durée normale sans modifier le mode
de cuisson, la puissance du four
diminue automatiquement pour éviter la
Mode de cuisson
Micro-ondes (900 W)
Gril
Combiné
Temps standard
20 minutes
30 minutes
Gril - 30 minutes
surchauffe. (La puissance de cuisson
micro-ondes diminue et les éléments
gril s’allument par intermittence.) Après
une pause de 90 secondes, la haute
puissance peut être rétablie.
Puissance réduite
Micro-ondes - 630 W
Gril - 50 %
Gril - 50 %
AM-72F-EU French
48
19/9/06
10:09
Page 48
electrolux fiche technique
Fiche technique
: 230 V, 50 Hz, monophasé
: Minimum 16 A
Micro-ondes : 1.37 kW
Gril : 1.00 kW
Micro-ondes/Gril : 2.35 kW
Micro-ondes : 900 W (IEC 60705)
Gril : 1000 W
: 2450 MHz * (Groupe 2, Classe B)
: 592 mm (L) x 460 mm (H) x 437 mm (P)
: 342 mm (L) x 207 mm (H) x 368 mm (P) **
: 26 litres **
: ø 325 mm, verre
: approx. 20 kg
: 25 W/240 - 250 V
Tension d’alimentation
Fusible/disjoncteur de protection
Consommation électrique:
Puissance:
Fréquence des micro-ondes
Dimensions extérieures
Dimensions intérieures
Capacité
Plateau tournant
Poids
Eclairage de four
* Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011.
Conformément à cette norme, ce produit est un équipement de groupe 2, classe B.
Groupe 2 signifie que cet équipement génère volontairement de l'énergie RF sous forme de
rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique d'aliments.
Classe B signifie que l'équipement est adapté à une utilisation domestique.
** La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales.
La contenance réelle pour les aliments est inférieure à celle-ci.
Ce four est conforme aux exigences des Directives 89/336/EEC et 73/23/EEC telles
que modifiées par 93/68/EEC.
DANS LE CADRE DE NOTRE POLITIQUE D’AMELIORATION CONTINUE LES
CARACTERISTIQUES PEUVENT ETRE MODIFIEES SANS PREAVIS
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 49
electrolux installation
49
Installation
Installation de l’appareil
1. Retirez tout l’emballage et contrôlez
soigneusement pour détecter les
traces de détérioration possibles.
2. Si vous installez le four à micro-ondes
au-dessus d’un four conventionnel
(position A) utilisez la feuille en Mylar
fournie.
a. Découpez la feuille en Mylar pour
qu’elle corresponde à la largeur
intérieure de l’appareil.
b. Pelez la pellicule protectrice du ruban
adhésif et fixez à l’arrière de l’étagère
de façon à couvrir le passage de
service. (voir illustration).
5. Fixez le four en position avec les vis
fournies. Les points de fixation sont
situés au niveau des coins supérieurs
et inférieurs du four (voir illustration,
repère 10, à la page 11).
6. Il est important de s’assurer que
l’installation de ce produit est bien
conforme aux instructions fournies
dans cette notice d’utilisation et dans
les instructions d’installation du
fabricant du four conventionnel.
Si vous installez le four à microondes en position A ou B :
Feuille en Mylar
Cheminée
Larg
eur
intér
ieure
con Four
ven
tion
nel
Position A
Cheminée
Position B
de
age
Pass rvice
se
D
3. Insérez l’appareil dans l’élément de
cuisine lentement et sans forcer,
jusqu’à ce que le cadre avant de
l’appareil soit scellé contre l’ouverture
avant de l’élément.
4. Confirmez que l’appareil est stable et
qu’il ne penche pas. Confirmez qu’il y
a bien un jeu de 5 mm entre la porte
de l’élément de cuisine au-dessus et
le haut du cadre de l’appareil (voir
illustration).
5 mm
Four
conventionnel
Mesures en mm
Position
A
B
Taille de Cheminée Jeu
logement
(min)
entre
L P H
élément
et plafond
560x550x450 50
50
560x500x450 40
50
Remarque: Installez le four à 85 cm
ou plus du sol.
AM-72F-EU French
50
19/9/06
10:09
Page 50
electrolux installation
Branchement électrique
• La prise électrique doit être facile
d’accès pour que l’appareil
puisse être débranché
rapidement en cas d’urgence.
• La prise ne doit pas se trouver
derrière le meuble.
• La meilleure position est au-dessus
de meuble comme illustré au point
(A). Si le cordon d’alimentation n’est
pas brancheé à l’emplacement (A), il
doit être retiré du clips de support
(voir illustration, repère 14, à la page
11) et acheminé sous le four.
(A)
• Brancher l’appareil à une prise de
terre et de courant alternatif 230 V/
50 Hz correctement installée. Cette
prise doit contenir un fusible de 16 A.
• Le cordon d’alimentation ne peut
être remplacé que par un
électricien.
• Avant l’installation, nouez un morceau
de ficelle autour du cordon
d’alimentation pour faciliter le
branchement au point (A).
• Si l’appareil est encastré dans un
placard haut, n’écrasez pas le cordon
d’alimentation.
• N’immergez pas le cordon ni la prise
dans l’eau ou tout autre liquide.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d’un prolongateur, d’une prise
multiple ou d’un raccordement
multiple (risque d’incendie).
• Vérifiez que la prise de terre est
conforme aux réglements en vigueur.
Connexions electriques
AVERTISSEMENT: CET APPAREIL
DOIT ETRE RELIE A LA TERRE.
Le fabricant décline toute
responsabilité si cette consigne de
sécurité n’est pas respectée.
Si la prise dont est dotée votre appareil
ne convient pas à votre prise murale,
faites appel au service après vente de
votre magasin vendeur pour son
remplacement.
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 51
electrolux informations environnementales
51
Informations environnementales
Elimination des matériaux
d’emballages et des appareils
usagés de façon écologique
Matériaux d’emballage
Les fours à micro-ondes dépendent
d’un emballage efficace pour leur
protection pendant le transport. Seul
l’emballage minimum nécessaire est
utilisé. Les matériaux d’emballage
(p. ex. film plastique ou polystyrène
expansé) sont un danger pour les
enfants.
Risque d’asphyxie. Gardez les
matériaux d’emballage hors de la
portée des enfants.
Tous les matériaux d’emballages
utilisés respectent l’environnement et
sont recyclables. Le carton est
fabriqué en papier recyclé et les
pièces en bois ne sont pas traitées.
Les articles en plastiques sont repérés
de la façon suivante :
«PE» polyéthylène p. ex. film
d’emballage
«PS» polystyrène p. ex. emballage
(sans CFC)
«PP» polypropylène p. ex. sangles
d’emballage
La réutilisation des emballages
économise les matières premières et
réduit le volume des déchets.
Apportez l’emballage à la déchetterie
la plus proche. Renseignez-vous
auprès de votre municipalité pour en
savoir plus.
Elimination des appareils usagés
Les appareils usagés doivent être
sécurisés avant leur mise au rebut en
enlevant la prise, en coupant, et en
jetant le câble d’alimentation
électrique.
L’appareil doit ensuite être apporté
à la déchetterie la plus proche.
Demandez à la municipalité ou à
l’administration responsable de la
salubrité publique s’il existe dans la
région une déchetterie qui recyclera
l’appareil.
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ménager.
Il doit être remis au point de collecte
dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique). En
procédant à la mise au rebut de
l’appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l’environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions
optimum. Pour obtenir plus de détails
sur le recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l’achat.
AM-72F-EU French
52
19/9/06
10:09
Page 52
electrolux garantie / service-clientèle
Garantie / Service-clientèle
France
Conformément à la Législation en
vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de
l'acte d'achat de votre appareil, de vous
comm-uniquer par écrit les conditions de
garantie et sa mise en oeuvre appliquées
sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes
vos ques-tions concernant l'achat de
votre appareil et les garanties qui y sont
attachées. N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous
écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien
privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence
une double mission: satisfaire au mieux
vos exigences et tirer parti de cette
proximité pour améliorer sans cesse les
produits que nous vous proposons.
Avant l’achat
Toute une équipe répond avec clarté et
précision à vos sollicitations concernant
l’éventail de nos gammes de produits et
vous apporte des infos pour vous aider
dans votre choix en fonction de vos
propres besoins.
Après l’achat
Exprimez-vous sur la perception que
vous avez de nos produits et votre
satisfaction à l’usage. Mais interrogez
aussi nos spécialistes sur l’utilisation et
l’entretien de vos appareils. C’est alors
que notre mission prend tout son sens.
Ecouter, comprendre, agir : trois temps
essentiels pour tenir l’engagement de la
marque dans le plus grand respect du
Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante
de nos produits, nous nous réservons le
droit d’apporter à leurs caractéristiques
toutes modifications liées à l’évolution
technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15€ TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 0 00 € - 552 042 285 RCS SENLIS
AM-72F-EU French
19/9/06
10:09
Page 53
electrolux
Lors de sa fabrication, cet appareil a été
construit selon des normes, directives at/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire
français.
Pour la sécurité des biens et des
personnes ainsi que pour le respect de
l’environnement, vous devez d’abord
lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de
votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration
de l’appareil, transportez-le dans sa
position d’utilisation muni de ses cales de
transport (selon modèle). Au déballage de
celui-ci, et pour empêcher des risques
d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier,
immobilier, corporel, ...), l’installation,
les raccordements (eau, gaz, électricité,
évacuation selon modèle), la mise en service
et la maintenance de votre appareil doivent
être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Il est destiné à
un usage domestique normal. Ne l’utilisez
pas à des fins commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que ceux pour
lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi
des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant tout
opération de nettoyage manuel.
N’utilisez que des produits du commerce
non corrosifs ou non inflammables. Tout
projection d’eau ou de vapeur est proscrite
pour écarter le risque d’électrocution.
53
Si votre appareil est équipé d’un
éclairage, débranchez l’appareil avant
de procéder au changement de l’ampoule
(ou du néon, etc.) pour éviter de
s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques
d’explosion et d’incendie, ne placez
pas de produits inflammables ou d’éléments
imbibés de produits inflammables à
l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre
appareil, et pour écarter tout risque
corporel, mettez hors d’usage ce qui
pourrait présenter un danger: coupez le
câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Informez-vous auprès des services de votre
commune des endroits autorisés pour la
mise au rebut de l’appareil.
Attention: l’aliment cuit ou réchauffé
au micro-ondes est beaucoup plus
chaud que le récipient. Remuez et testez la
température de l’aliment avant de le
consommer pour empêcher de se brûler.
Veuillez maintenant lire attentivement
cette notice pour une utilisation
optimale de votre appareil.
AM-72F-EU French
54
19/9/06
10:09
Page 54
electrolux
www.electrolux.com
Albania
Belgique/België/
Belgien
˘
Cjeská
republika
Danmark
Deutschland
Eesti
España
+35 5 4 261 450
+32 2 363 04 44
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
+420 2 61 12 61 12
+45 70 11 74 00
+49 180 32 26 622
+37 2 66 50 030
+34 902 11 63 88
˘
Budejovická
3, Praha 4, 140 21
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de
Henares Madrid
France
Great Britain
Hellas
Hrvatska
Ireland
Italia
Latvija
Lituania
Luxembourg
Magyarország
Nederland
Norge
Österreich
Polska
Portugal
www.electrolux.fr
+44 8705 929 929
+30 23 10 56 19 70
+385 1 63 23 338
+353 1 40 90 753
+39 (0) 434 558500
+37 17 84 59 34
+370 5 27 80 609
+35 2 42 43 13 01
+36 1 252 1773
+31 17 24 68 300
+47 81 5 30 222
+43 18 66 400
+48 22 43 47 300
+35 12 14 40 39 39
Romania
Schweiz - Suisse Svizzera
Slovenija
Slovensko
+40 21 44 42 581
+41 62 88 99 111
+38 61 24 25 731
+421 2 43 33 43 22
Suomi
Sverige
www.electrolux.fi
+46 (0)771 76 76 76
Türkiye
Pоссия
+90 21 22 93 10 25
+7 095 937 7837
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Longmile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Verkiu 29, 09108 Vilnius, Lithuania
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
B-dul Timisoara 90, S6, Bucharest
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
˘ ˘
Trzaska
132, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce
˘ SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
spotrebice
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105
45 Stockholm
Tarlabası caddesi no : 35 Taksim Ítanbul
129090 Mосква, Oлимпийский проспект, 16, Бц
"Oлимпик"
AM-72F-EU Covers
19/9/06
10:06
Page 55
AM-72F-EU Covers
19/9/06
10:06
Page 56
www.electrolux.com
www.arthurmartinelectrolux.fr
TINS-A500URR0

Manuels associés