MV1647KSDL | LG MV1647KSD Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
MV1647KSDL | LG MV1647KSD Manuel du propriétaire | Fixfr
Microwave Hood Combination
Use & Care Guide
Four à micro-ondes à hotte intégrée
Guide d’utilisation et d’entretien
Models/Modèles
85470
85479
85473
ENGLISH
FRANÇAIS
MFL39431004
SEARS. CANADA INC., TORONTO. M5B 2B8
www.sears.ca
Table des matières
FRANÇAIS
Garantie...............................................................36
Sécurité du four à micro-ondes........................37
Apprendre à connaître le four à micro-ondes..40
Fonctionnement du four à micro-ondes..........40
Brouillage électrique.........................................40
Meilleurs résultats de cuisson........................40
Guide des batteries de cuisine.......................41
Mesures de sécurité de fonctionnement........41
Connexion électrique......................................41
Fiche technique..............................................42
Caractéristiques du four à micro-ondes.........42
Caractéristiques du panneau de commande...43
Conseils pour la cuisson au four à
micro-ondes..................................................45~46
Utilisation du four à micro-ondes.....................47
Signaux sonores.............................................47
Interruption de la cuisson...............................47
Horloge...........................................................47
Verrouillage de sécurité..................................47
Ventilateur aspirant........................................48
Minuterie de cuisine.......................................48
Minuterie pour arrêt automatique du
ventilateur ......................................................48
Éclairage de la table de cuisson.....................48
Marche-arrêt du plateau rotatif ......................49
Décongélation rapide.....................................49
Ajouter une minute.........................................49
Cuisson minutée............................................49
Cuisson en deux étapes.................................50
Niveaux de puissance du four à micro-ondes.......51
Décongélation automatique............................52
Tableau pour la décongélation automatique........53
Tableau pour la décongélation
automatique (suite).........................................54
Conseils pour la décongélation......................55
Garder au chaud............................................55
Ramollir..........................................................56
Fondre ...........................................................56
Tableau pour faire ramollir les aliments.........56
Tableau pour faire fondre les aliments...........56
Utilisation de la cuisson par capteur..........57~58
Cuisson par capteur.......................................57
Pommes de terre (exemple)...........................57
Tableau pour la cuisson par capteur..............58
Cuisson automatique......................................59
Réchauffage automatique..............................59
Tableau pour la cuisson automatique.............60
Tableau pour le réchauffage automatique......60
Entretien du four à micro-ondes ......................61
Entretien des filtres...................................62~63
Remplacement des ampoules pour l’éclairage
du four et de la table de cuisson..............63~64
Questions et réponses......................................65
Dépannage....................................................66~67
Service Sears......................................................68
Service......................................Couverture arrière
Garantie du four
à micro-ondes à
hotte intégrée
36
Garantie limitée d’un an
Si cet appareil électroménager est installé, utilisé et
entretenu conformément à toutes les directives fournies et
qu'il présente une défaillance attribuable à un défaut de
matériau ou de fabrication dans l’année qui suit la date
d’achat, composez le 1 800 LE-FOYERMC (1 800 533-6937)
pour faire prendre les dispositions nécessaires pour une
réparation gratuite.
Note to client: The number was replaced with the French
number indicated on the last page.
La présente garantie couvre seulement les défauts de
matériau et de fabrication. Sears NE paiera PAS ce qui suit :
1. Les articles consommables soumis à l’usure normale, y
compris, entre autres, les filtres, les courroies, les
ampoules électriques et les sacs.
2. Les services d’un technicien pour expliquer à l’utilisateur
la bonne façon d’installer, d’utiliser ou d’entretenir le produit.
3. Les services d’un technicien pour nettoyer ou entretenir
le produit.
4. Les dommages au produit ou la défaillance de celui-ci
s’il n’est pas installé, utilisé ou entretenu conformément
à toutes les directives fournies avec le produit.
5. Les dommages au produit ou la défaillance de celui-ci
découlant d’un accident, d’une utilisation abusive,
d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation à des fins
autres que celles prévues.
6. Les dommages au produit ou la défaillance de celui-ci
causés par l’utilisation de détergents, de nettoyants, de
produits chimiques ou d’ustensiles autres que ceux
recommandés dans toutes les directives qui
accompagnent le produit.
7. Les dommages aux pièces ou aux systèmes ou la
défaillance de ceux-ci découlant de modifications non
autorisées apportées au produit.
Exonération de responsabilité au titre des garanties
implicites; limitation des recours
Le seul et exclusif recours du client en vertu de la présente
garantie limitée consiste en la réparation du produit selon
les modalités de la présente. Les garanties implicites, y
compris les garanties de qualité marchande ou d’adaptation
à un usage particulier, sont limitées à un an ou à la plus
courte période autorisée par la loi. Sears n’assume aucune
responsabilité pour les dommages fortuits ou indirects.
Certains États et provinces ne permettent pas l’exclusion
ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, ou les
limitations de la durée des garanties implicites de qualité
marchande ou d’adaptation à un usage particulier, de sorte
que ces exclusions ou limitations peuvent ne pas
s’appliquer à votre cas.
Cette garantie s’applique seulement pendant que cet appareil
électroménager est utilisé aux États-Unis et au Canada.
Cette garantie vous confère des droits légaux précis, et vous
pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier
d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc.,Toronto (Ontario) Canada M5B 2B8
Sécurité du four à micro-ondes
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
Nous avons inclus de nombreux messages de sécurité importants dans le présent guide et sur le
four à micro-ondes. Lisez et respectez toujours tous ces messages.
Voici le symbole d’avertissement de danger.
Le symbole indique les risques potentiels de décès ou de blessure.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole d’avertissement de danger et
des mots « DANGER » ou « ATTENTION ». Ces mots signifient :
DANGER
ATTENTION
Le non-respect immédiat des consignes
entraînera un décès ou des blessures graves.
Le non-respect des consignes peut entraîner un
décès ou des blessures graves.
Toutes les consignes de sécurité indiquent les risques potentiels, la façon de réduire les risques de
blessure et les conséquences du non-respect des consignes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez respecter les mesures de sécurité de
base, dont les suivantes :
ATTENTION :
• Lisez toutes les consignes avant d’utiliser le
four à micro-ondes.
• Lisez et respectez les « PRÉCAUTIONS À
PRENDRE POUR ÉVITER UNE EXPOSITION
EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICROONDES » que vous trouverez à la page 6.
• Le four à micro-ondes doit être mis à la terre.
Branchez-le uniquement sur une prise mise à
la terre. Consultez les « CONSIGNES DE MISE
À LA TERRE » que vous trouverez aux pages
4, 5 et 6.
• Installez ou placez le four à micro-ondes
conformément aux consignes d’installation qui
accompagnent le produit.
• Certains produits, comme des œufs entiers
dans leur coquille, et les contenants scellés,
comme des bocaux fermés, peuvent éclater et
ne doivent pas être chauffés au four à microondes.
• Utilisez le four à micro-ondes uniquement
aux fins indiquées dans le présent guide.
N’utilisez pas de vapeurs ou de produits
chimiques corrosifs dans le four à microondes. Ce type de four est conçu
précisément pour réchauffer, cuire ou sécher
des aliments. Il n'est pas conçu pour un
usage industriel ou de laboratoire.
• Comme pour tout appareil, il est nécessaire
de surveiller les enfants lorsque ceux-ci
l’utilisent.
• N’utilisez pas le four à micro-ondes si le
cordon ou la fiche sont endommagés, s’il ne
fonctionne pas adéquatement, s’il est
endommagé ou si on le laisse tomber.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
37
FRANÇAIS
Afin de réduire les risques de brûlure, de choc
électrique, d’incendie, de blessure ou d’exposition
excessive à l’énergie des micro-ondes :
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
FRANÇAIS
• Seul un réparateur qualifié peut réparer le four à
micro-ondes. Appelez une entreprise de réparation
autorisée pour faire faire un examen, une vérification
ou un réglage.
• Consultez les consignes de nettoyage de la surface
de la porte dans la section « Entretien du four à microondes ».
• Pour réduire les risques d’incendie dans la cavité du
four :
–Ne faites pas trop cuire les aliments. Surveillez le four
à micro-ondes lorsque vous y placez du papier, du
plastique ou d’autres matières combustibles pour
faciliter la cuisson.
–Enlevez les attaches métalliques des sacs en papier
ou en plastique avant de placer les sacs dans le four.
–Si les matières à l’intérieur du four s’enflamment,
gardez la porte fermée, arrêtez le four et débranchez
le cordon d’alimentation ou coupez le courant au
niveau du fusible ou du panneau à disjoncteurs.
–N’utilisez pas la cavité à des fins de rangement. Ne
laissez pas d’articles en papier, d’ustensiles de
cuisson ou d’aliments dans la cavité du four lorsque
vous n’utilisez pas le four.
• Vous pouvez utiliser ce four à micro-ondes au-dessus
d’une cuisinière à gaz ou d’une cuisinière électrique.
• Vous pouvez installer ce four à micro-ondes au-dessus
d’une cuisinière d’une largeur maximale de 36 pouces
(91 cm).
• Nettoyez souvent la hotte d’aspiration – ne laissez pas
la graisse s’accumuler sur la hotte ou le filtre.
• Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte,
mettez le ventilateur en marche.
• Faites attention lorsque vous nettoyez le filtre de la
hotte d'aspiration. Les produits de nettoyage corrosifs,
comme les nettoyants pour four à base de soude,
peuvent l’endommager.
• Vous ne devez pas insérer des aliments ou des
ustensiles en métal surdimensionnés dans le four à
micro-ondes car cela risque de causer un incendie ou
un choc électrique.
• N'utilisez pas de tampons de récurage en métal. Des
morceaux pourraient se détacher du tampon et
toucher les pièces électriques, causant un risque de
choc électrique.
• Ne placez rien sur le dessus du four à micro-ondes
lorsque celui-ci fonctionne.
• Ne couvrez pas ou ne bloquez pas les ouvertures du
four à micro-ondes.
• N'entreposez pas le four à micro-ondes à l'extérieur.
N’utilisez pas le four à micro-ondes près d’une source
d’eau, par exemple, près d'un évier, dans un sous-sol,
près d’une piscine ou dans un endroit semblable.
• N’immergez pas le cordon ou la fiche dans l’eau.
• Tenez le cordon à l’écart des surfaces chauffées.
• Ne laissez pas le cordon pendre d'une table ou d'un
comptoir.
• N’installez pas le four à micro-ondes au-dessus d’un
évier.
• Ne couvrez pas les grilles ou toute autre partie du four
avec du papier d’aluminium. Cela entraînera une
surchauffe du four.
• Les liquides comme l’eau, le café ou le thé peuvent être
chauffés au-delà du point d’ébullition sans que l’ébullition
paraisse en raison de la tension à la surface du liquide.
Les bulles ne sont pas toujours visibles lorsque vous
retirez le contenant du four. Le liquide très chaud pourrait
donc déborder lorsque vous y insérez une cuillère ou un
autre ustensile. Pour réduire les risques de blessure :
1) Ne faites pas surchauffer le liquide.
2) Remuez le liquide avant de le faire chauffer et à miréchauffage.
3) N’utilisez pas de contenants à paroi droite avec un
goulot étroit.
4) Après le chauffage, laissez le contenant reposer un
bref instant dans le four à micro-ondes avant de le
retirer.
5) Faites extrêmement attention lorsque vous insérez
une cuillère ou un autre ustensile dans le contenant.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
38
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES
PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER UNE
EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES
MICRO-ONDES
(a) N’essayez pas de faire fonctionner le four
lorsque la porte est ouverte, car cela
pourrait entraîner une exposition à l’énergie
nocive des micro-ondes. Il est important de
ne pas modifier la fermeture de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la face avant
et la porte du four, et ne laissez pas de
saleté ou de résidus de nettoyant
s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.
Alimentation
Respectez tous les codes et règlements en
vigueur. Une alimentation électrique de 120
volts, 60-Hz, c.a. seulement, et de 15 ou 20
ampères est requise. Un fusible à fusion lente
est recommandé. Il est également
recommandé d’utiliser un circuit distinct pour
l’appareil électroménager.
(c) N’utilisez pas le four s’il est endommagé. Il est
particulièrement important que la porte du four
ferme correctement et que les parties suivantes
ne soient pas endommagées :
(1) Porte (courbée).
(2) Charnières et verrous (brisés ou desserrés).
(3) Joints de porte et surfaces d’étanchéité.
(d) Seul un réparateur qualifié peut régler ou
réparer le four.
DANGER
Risque de choc électrique
Branchez sur une prise triphasée
mise à la terre. N’enlevez pas la
broche de mise à la terre. N’utilisez
pas un adaptateur. N’utilisez pas
une rallonge électrique.
Le non-respect de ces consignes
peut causer un décès, un incendie
ou un choc électrique.
DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE
Vérifiez s’il y a une broche de mise à la
terre avant d’utiliser l’appareil
ATTENTION :
FRANÇAIS
• Pour tous les appareils électroménagers
branchés à l’aide d’un cordon : Le four à
micro-ondes doit être mis à la terre. Dans le
cas d’un court-circuit électrique, la mise à la
terre réduit le risque de choc électrique en
permettant au courant de s’échapper par le
fil de mise à la terre. Le four à micro-ondes
comprend un cordon d’alimentation doté d’un
fil de mise à la terre et d’une fiche de mise à
la terre. La fiche doit être branchée dans
une prise qui est installée et mise à la terre
de façon adéquate.
Une mise à la terre inadéquate peut causer un
choc électrique. Faites appel à un électricien ou
à un réparateur qualifié si vous ne comprenez
pas les directives de mise à la terre ou si vous
n’êtes pas certain que l’appareil est mis à la terre
de façon adéquate. N’utilisez pas une rallonge
électrique. Si le cordon d’alimentation est trop
court, demandez à un électricien ou à un
réparateur qualifié d’installer une prise près du
four à micro-ondes.
• Pour un appareil connecté en permanence :
Cet appareil est doté d’un cordon d’alimentation
court afin d’éviter qu’une personne ne trébuche
ou ne s’emmêle dans le cordon. Le four à
micro-ondes doit être connecté à un système
de câblage métallique permanent mis à la terre,
ou un conducteur de protection doit être en
fonction avec les conducteurs de circuit et
connecté à la borne de terre ou à la borne sur
le four à micro-ondes.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
39
Apprendre à connaître le four à
micro-ondes
Cette section porte sur les concepts de la cuisson au four à micro-ondes. Vous y trouverez également
les notions élémentaires que vous devez connaître pour utiliser un four à micro-ondes. Veuillez lire ces
renseignements avant d’utiliser votre four à micro-ondes.
Fonctionnement du four à micro-ondes
Les fours à micro-ondes sont sécuritaires. L’énergie des
Magnétron
micro-ondes n’est pas chaude. Elle permet aux aliments de
générer leur propre chaleur, et c’est cette chaleur qui fait
cuire les aliments.
Les micro-ondes sont comme les ondes télévisuelles,
radioélectriques ou lumineuses. Vous ne pouvez pas les
voir, mais vous pouvez voir ce qu’elles font.
Un magnétron dans le four à micro-ondes produit les microondes. Les micro-ondes se déplacent dans le four afin
d’entrer en contact avec les aliments qui tournent sur le
Cavité du four
Fond en métal
plateau rotatif.
Plateau rotatif en verre
Les micro-ondes traversent le plateau rotatif du four à
micro-ondes. Elles rebondissent ensuite sur le fond en métal, traversent de nouveau le plateau rotatif en
verre, puis sont absorbées par les aliments.
Comme les micro-ondes traversent la plupart des articles en verre, en papier et en plastique sans les
chauffer, les aliments absorbent l’énergie. Les micro-ondes rebondissent sur les contenants en métal,
alors les aliments n’absorbent pas l’énergie.
Brouillage électrique
FRANÇAIS
L’utilisation du four à micro-ondes peut causer des interférences sur une radio, un téléviseur ou un appareil
semblable. S'il y a lieu, vous pouvez réduire ou éliminer les interférences de la façon suivante :
• Nettoyez la porte et les surfaces d’étanchéité du four.
• Ajustez l'antenne de réception de la radio ou du téléviseur.
• Placez le récepteur loin du four à micro-ondes.
• Branchez le four à micro-ondes sur une prise différente de sorte que le four à micro-ondes et le récepteur
soient branchés sur des circuits différents.
Meilleurs résultats de cuisson
• Faites toujours cuire les aliments pendant la plus courte période de cuisson recommandée. Vérifiez la
cuisson des aliments. Au besoin, appuyez sur la touche « Add Minute » (Ajouter une minute) pendant que
le four fonctionne ou à la fin du cycle de cuisson (consultez la section « Utilisation de la fonction Add
minute (Ajouter une minute)).
• Remuez, retournez ou réarrangez les aliments vers la mi-cuisson, pour toutes les recettes. Cela assurera
une cuisson uniforme des aliments.
• Si un plat n'a pas de couvercle, utilisez du papier ciré, des essuie-tout qui vont au four à micro-ondes ou
une pellicule plastique. N’oubliez pas de retourner un coin de la pellicule plastique pour laisser la vapeur
s’échapper pendant la cuisson.
40
APPRENDRE À CONNAÎTRE LE FOUR À MICRO-ONDES
Guide des batteries de cuisine
La plupart des batteries de cuisine non métalliques et résistant à la chaleur vont au four à
micro-ondes.
Toutefois, pour vérifier un plat avant de l’utiliser, suivez ces étapes :
1. Placez le plat vide dans le four à micro-ondes.
2. Versez 1 tasse (250 ml) d’eau dans une tasse graduée en verre et placez celle-ci dans le four, à côté du plat.
3. Faites chauffer au four à micro-ondes à pleine puissance pendant une minute. Si le plat est chaud, vous ne
devriez pas l’utiliser pour la cuisson au four à micro-ondes.
Mesures de sécurité de fonctionnement
FRANÇAIS
• Ne vous appuyez jamais sur la porte et ne laissez pas un enfant se balancer sur la porte lorsqu’elle est ouverte.
• Utilisez des poignées thermorésistantes. L’énergie des micro-ondes ne chauffe pas les contenants, mais la
chaleur provenant des aliments peut le faire.
• N’utilisez pas de papier journal ou d’autre papier imprimé dans le four.
• Ne faites pas sécher des fleurs, des fruits, des fines herbes, du bois, du papier, des gourdes ou des
vêtements dans le four.
• Ne mettez pas le four à micro-ondes en marche lorsqu’il est vide. Cela peut en réduire la durée utile. Si vous
vous exercez à programmer le four, placez un contenant d'eau dans le four. Il est normal que la porte du four
ait une apparence ondulée lorsque le four fonctionne depuis un bon moment.
• N’essayez pas de faire fondre de la paraffine dans le four. La paraffine ne fondra pas dans un four à microondes parce que les micro-ondes la traversent.
• Ne faites fonctionner le four à micro-ondes que si le plateau rotatif en verre est fixé bien en place et tourne
librement. Le plateau rotatif peut tourner dans un sens ou dans l'autre. Vérifiez si le plateau rotatif est placé du
bon côté dans le four. Manipulez le plateau rotatif avec soin lorsque vous le retirez du four afin d’éviter de le
briser. Si le plateau rotatif se fêle ou se brise, communiquez avec votre détaillant pour obtenir un plateau de
rechange.
• Lorsque vous utilisez un plat à brunir, vous devez placer le fond du plat au moins 3 ⁄16 po au-dessus du
plateau rotatif. Suivez les directives fournies avec le plat à brunir.
• Ne faites jamais cuire ou réchauffer un œuf entier dans sa coquille. L’accumulation de vapeur dans les œufs
entiers peut les faire éclater et possiblement endommager le four. Tranchez les œufs durs avant de les faire
chauffer. En de rares occasions, il est arrivé que des œufs pochés éclatent. Couvrez les œufs pochés et
laissez-les reposer pendant une minute avant de les trancher.
• Pour de meilleurs résultats, remuez les liquides plusieurs fois pendant que vous les faites chauffer ou
réchauffer. Les liquides chauffés dans certains contenants (particulièrement les contenants en forme de
cylindre) peuvent surchauffer. Les liquides peuvent éclater en émettant un bruit fort pendant le réchauffage
ou après celui-ci, ou lorsque vous y ajoutez des ingrédients (grains de café, sachets de thé, etc.). Cela peut
causer des blessures ou endommager le four à micro-ondes.
• Il est possible que les micro-ondes n’atteignent pas le centre d’un rôti. La chaleur se propage au centre depuis
les parties extérieures cuites, comme la cuisson dans un four ordinaire. C’est une des raisons pour lesquelles
on doit remuer certains aliments pendant la cuisson ou en laisser reposer certains autres (par exemple, les
rôtis ou les pommes de terre au four) pendant un certain temps après la cuisson.
• Ne faites rien frire dans le four à micro-ondes. Les ustensiles utilisables au four à micro-ondes ne conviennent
pas, et c’est difficile de maintenir une température de friture adéquate.
• Ne faites pas trop cuire les pommes de terre. À la fin du temps de cuisson recommandé, les pommes de terre
doivent être légèrement fermes parce qu’elles continueront de cuire pendant le temps de repos. Après la
cuisson au four à micro-ondes, laissez les pommes de terre reposer pendant cinq minutes. Elles finiront de
cuire pendant ce temps de repos.
Connexion électrique
Si l’alimentation électrique ou la tension de la prise est inférieure à 110 volts, les temps de cuisson peuvent
être plus longs. Demandez à un électricien qualifié de vérifier le système électrique de votre maison.
41
APPRENDRE À CONNAÎTRE LE FOUR À MICRO-ONDES
Fiche technique
Alimentation électrique
120 V, c.a., 60 Hz
Consommation nominale
1 500 watts
Puissance des micro-ondes
*1 000 watts
Courant nominal
14,0 A
Dimensions hors tout (LxHxP)
29
Dimensions de la cavité du four (LxHxP)
15/16 PO
x 16 7/16 PO x 15 11/ 16 PO
21 9/16 PO x 9 1/4 PO x 14 1/8 PO
Capacité de la cavité du four
1,6 pi3
*IEC 60705 RATING STANDARD = *NORME CEI 60705
La fiche technique peut être modifiée sans préavis.
Caractéristiques du four à micro-ondes
9
FRANÇAIS
Votre four à micro-ondes est conçu pour rendre
votre expérience de cuisson aussi agréable et
fructueuse que possible. Pour vous aider à utiliser
le four rapidement, voici une liste des
caractéristiques de base :
1. Hublot doté d’un écran métallique L’écran
empêche les micro-ondes de s’échapper et est
conçu comme un hublot pour vous permettre de
voir les aliments pendant la cuisson.
2. Plaque des numéros de modèle et de série
3. Étiquette du guide de cuisson
4. Grille de ventilation
1. Plateau rotatif
2. Moyeu
3. Support
4. Tige
42
5. Plateau rotatif. Le plateau rotatif fait tourner les
aliments pendant la cuisson pour assurer une
cuisson plus uniforme. Il doit être placé dans le
four pour obtenir de meilleurs résultats de cuisson.
6. Éclairage de la table de cuisson
7. Filtres à graisses. Consultez la section « Entretien
des filtres ».
8. Panneau de commande. Appuyez sur les touches
de ce panneau pour exécuter toutes les fonctions.
9. Filtre à charbon (derrière la grille de ventilation)
Le plateau rotatif tourne dans le sens inverse chaque
fois que l’on ouvre ou que l’on ferme la porte. Cela
aide à assurer une cuisson uniforme. N’utilisez pas
le four à micro-ondes si le plateau rotatif n’est pas
en place.
Installation :
1. Placez le support dans le fond du four.
2. Placez le plateau rotatif sur le support.
Insérez les lignes incurvées en relief au centre du
plateau rotatif entre les trois rayons du moyeu.
Les galets du support devraient se loger à l’intérieur
de la cannelure sous le plateau rotatif.
APPRENDRE À CONNAÎTRE LE FOUR À MICRO-ONDES
Caractéristiques du panneau de commande
Le panneau de commande du four à micro-ondes vous permet de sélectionner une fonction de
cuisson rapidement et facilement. Il vous suffit d'appuyer sur la touche requise. Vous trouverez
ci-dessous une liste de toutes les touches du panneau de commande. Pour de plus amples
renseignements au sujet de ces caractéristiques, consultez la section « Utilisation du four à
micro-ondes ».
1
3
2
4
5
8
6
7
9
12
10
11
13
16
14
15
18
FRANÇAIS
17
19
20
21
23
22
24
27
25
26
1. Affichage. L’affichage comprend une horloge
et des indicateurs qui indiquent l’heure, le
réglage du temps de cuisson, la puissance de
cuisson, la quantité, le poids et la fonction de
cuisson sélectionnés.
2. Popcorn (Maïs soufflé). Appuyez sur cette
touche pour faire éclater du maïs soufflé au
moyen du capteur. Le capteur indiquera la
durée de cuisson selon la quantité d’humidité
détectée dans le maïs soufflé. Retirez la grille
en métal avant de faire éclater le maïs soufflé.
43
FRANÇAIS
3. Pizza. Appuyez sur cette touche pour faire
réchauffer une ou plusieurs tranches de pizza
sans entrer un temps de cuisson ou une puissance.
4. Potato (Pommes de terre). Appuyez sur
cette touche pour faire cuire des pommes de
terre sans entrer un temps de cuisson ou une
puissance.
5. Dinner Plate (Assiette de dîner). Appuyez
sur cette touche pour faire cuire des aliments
sans entrer un temps de cuisson ou une
puissance.
6. Frozen Entree (Entrée congelée). Appuyez
sur cette touche pour faire cuire une entrée
congelée de 10 à 20 onces (284 à 567 g) sans
entrer un temps de cuisson ou une puissance.
7. Frozen Vegetable (Légumes congelés).
Appuyez sur cette touche pour faire cuire des
aliments sans entrer un temps de cuisson ou
une puissance.
8. Express Defrost (Décongélation rapide).
Appuyez sur cette touche pour faire décongeler
rapidement des aliments. Le message
« GROUND BEEF 1.0 LBS TOUCH START »
(BŒUF HACHÉ 1 LB APPUYEZ SUR
« START ») s’affichera.
9. Auto Cook (Cuisson automatique). Appuyez
sur cette touche pour faire cuire des aliments
que l'on peut réchauffer au four à micro-ondes
sans entrer un temps de cuisson ou une
puissance.
10. Auto Reheat (Réchauffage automatique).
Appuyez sur cette touche pour faire réchauffer
des aliments que l'on peut réchauffer au four
à micro-ondes sans entrer un temps de
cuisson ou une puissance.
11. Hold Warm (Garder au chaud). Appuyez
sur cette touche pour garder des aliments cuits
au chaud dans le four pendant un maximum de
99 minutes, 59 secondes. Vous pouvez utiliser
cette fonction seule ou la programmer pour
qu’elle soit activée automatiquement à la fin
d’un autre cycle de cuisson.
12. Auto Defrost (Décongélation automatique).
Appuyez sur cette touche, puis sur les touches
numériques pour faire décongeler des viandes
congelées en fonction du poids.
13. Add Minute (Ajouter une minute). Appuyez
sur cette touche pour faire cuire des aliments
pendant une minute à pleine puissance ou
pour ajouter des minutes supplémentaires
au cycle de cuisson, à la puissance réglée.
14. Soften (Ramollir). Appuyez sur cette touche
pour ramollir du beurre, de la crème glacée,
du fromage à la crème ou du jus congelé.
44
15. Melt (Fondre). Appuyez sur cette touche
pour faire fondre du beurre ou de la margarine,
du chocolat, du fromage ou des guimauves.
16. Kitchen Timer (Minuterie de cuisine). Appuyez
sur cette touche pour régler la minuterie de cuisine.
17. Number Pads (Touches numériques). Appuyez
sur les touches numériques pour entrer le temps
de cuisson, la puissance de cuisson, la quantité,
le poids ou la catégorie d’aliments.
18. Clock (Horloge). Appuyez sur cette touche
pour entrer l’heure.
19. Turntable On/Off (Marche-arrêt du plateau
rotatif). Appuyez sur cette touche pour arrêter le
plateau rotatif. Le message « T/TABLE OFF »
(ARRÊT DU PLATEAU ROTATIF) s’affichera.
20. START (MISE EN MARCHE). Appuyez sur
cette touche pour mettre une fonction en marche.
Si vous ouvrez la porte après avoir mis le four en
marche, appuyez de nouveau sur START
(MISE EN MARCHE).
21. Cook Time (Temps de cuisson). Appuyez sur
cette touche, puis sur les touches numériques
pour régler le temps de cuisson.
22. Power (Puissance). Après avoir réglé le temps
de cuisson, appuyez sur cette touche, puis sur
une touche numérique pour régler la quantité
d’énergie micro-onde libérée pour cuire les
aliments. Plus le chiffre est élevé, plus la
puissance des micro-ondes ou la « rapidité de
cuisson » sera élevée.
23. STOP (ARRÊT). Appuyez sur cette touche pour
supprimer une commande incorrecte, annuler un
programme pendant la cuisson ou effacer
l’affichage.
24. Light (
) (Éclairage). Appuyez sur cette
touche pour régler l’éclairage à High (Fort), Night
(Doux) ou Off (Arrêt).
25. Fan (
) On/Off (Marche-arrêt du
ventilateur). Appuyez sur cette touche pour
mettre en marche ou arrêter le ventilateur.
26. Fan (
) 5 Speed (5 vitesses du
ventilateur). Appuyez sur cette touche pour
choisir l’une des cinq vitesses du ventilateur.
27. Auto Off Fan timer (Minuterie pour arrêt
automatique du ventilateur). Appuyez sur
cette touche, puis sur une touche numérique pour
programmer l’arrêt automatique du ventilateur.
REMARQUE : Un signal de programmation se fait
entendre chaque fois que vous appuyez sur une
touche. Si vous essayez d’entrer une directive
incorrecte, vous n’entendrez aucun signal. Appuyez
sur la touche STOP (ARRÊT) et entrez de nouveau
les directives.
APPRENDRE À CONNAÎTRE LE FOUR À MICRO-ONDES
CONSEILS POUR LA CUISSON AU FOUR À MICRO-ONDES
Quantité d’aliments
Libération de la pression dans les aliments
Température de départ des aliments
• Plusieurs aliments (par exemple, les pommes de terre
au four, les saucisses, les jaunes d’œuf et certains
fruits) sont recouverts d’une pelure ou d’une
membrane bien serrée. De la vapeur peut s’accumuler
sous la membrane pendant la cuisson, faisant éclater
les aliments. Pour libérer la pression et éviter un
éclatement, percez ces aliments à l’aide d’une fourchette,
d’un pique-olive ou d’un cure-dent avant de les faire cuire.
• Si vous augmentez ou diminuez la quantité d’aliments que vous
préparez, vous devrez également modifier le temps de cuisson
requis pour ces aliments. Par exemple, si vous doublez une recette,
ajoutez un peu plus de la moitié du temps de cuisson original.
Vérifiez la cuisson et, au besoin, ajoutez plus de temps, par petites
tranches.
• Plus la température des aliments placés dans le four à microondes est basse, plus la cuisson est longue. Il faut moins de
temps pour réchauffer des aliments à la température ambiante
que des aliments froids provenant du réfrigérateur.
Composition des aliments
• Les aliments à teneur élevée en matières grasses et en
sucre seront réchauffés plus rapidement que les aliments à
teneur élevée en eau. Les matières grasses et le sucre
atteindront également une température plus élevée que l’eau
pendant la cuisson.
• Plus les aliments sont denses, plus il faut du temps pour les
faire chauffer. Pour faire chauffer des aliments « très denses », c
omme la viande, il faut plus de temps qu’il n’en faut pour faire
chauffer des aliments plus légers et poreux, comme un gâteau
éponge.
Utilisation du temps de repos
• Laissez toujours les aliments reposer à l’intérieur ou à
l’extérieur du four à la fin de la cuisson. Le temps de repos
après la décongélation et la cuisson permet à la température
de se répartir uniformément à l’intérieur des aliments,
améliorant les résultats de cuisson. Pour le temps de repos
à l’intérieur du four, vous pouvez programmer la puissance
« 0 » pour la deuxième étape du cycle de cuisson. Consultez
la section « Cuisson en deux étapes ».
• La durée du temps de repos varie selon la quantité et la
densité des aliments à cuire. Parfois, le temps qu'il vous faut
pour retirer les aliments du four et les apporter à la table suffit.
Toutefois, pour les grosses quantités d’aliments plus denses,
le temps de repos requis peut aller jusqu’à 10 minutes.
Disposition des aliments
Couvrir les aliments
Utilisation du papier d’aluminium
• Les petits morceaux d’aliments cuiront plus rapidement que les
gros morceaux. De plus, des morceaux de forme semblable
cuiront plus uniformément que des morceaux de forme différente.
• Pour ce qui est des aliments de différentes épaisseurs, les
parties minces cuiront plus rapidement que les parties épaisses.
Placez les parties les plus minces des ailes et des cuisses de
poulet au centre du plat.
Remuer et retourner les aliments
• Réduire les éclaboussures
• Raccourcir le temps de cuisson
• Garder les aliments moelleux
Vous pouvez utiliser n’importe quel couvercle qui
laisse passer les micro-ondes. Consultez la section
« Apprendre à connaître le four à micro-ondes »
pour connaître les matières que les micro-ondes
peuvent traverser.
Il ne faut pas utiliser de contenants en métal dans un four à
micro-ondes. Toutefois, il y a quelques exceptions. Si vous
avez acheté des aliments qui sont préemballés dans un
contenant en papier d’aluminium, consultez les directives sur
l’emballage. Lorsque vous utilisez des contenants en papier
d’aluminium, le temps de cuisson peut être plus long car les
micro-ondes ne pénètrent que le dessus des aliments. Si vous
utilisez des contenants en papier aluminium et que vous n'avez
pas les directives sur l'emballage, suivez ces directives :
45
FRANÇAIS
• En remuant et en retournant les aliments, la chaleur se
propage rapidement au centre du plat, et cela évite
la cuisson excessive des bords extérieurs des
aliments.
Pour obtenir de meilleurs résultats, placez les aliments de
façon uniforme dans l’assiette. Vous pouvez procéder de
plusieurs façons :
• Si vous faites cuire plusieurs portions d’un même aliment,
comme des pommes de terre au four, placez-les en cercle
pour une cuisson uniforme.
• Lorsque vous faites cuire des aliments de forme ou
d’épaisseur irrégulières, comme des poitrines de poulet,
placez la partie la plus petite ou la plus mince vers le centre
de l’assiette où elle sera chauffée en dernier.
• Placez les fines tranches de viande les unes par-dessus les autres.
• Lorsque vous faites cuire ou réchauffer un poisson entier,
pratiquez des entailles dans la peau – cela évitera les craquelures.
• Évitez que des aliments ou un contenant ne touchent le haut
ou les côtés du four. Cela évitera la formation d'arcs. Un arc
est une étincelle qui peut endommager l’intérieur du four.
Taille et forme
CONSEILS POUR LA CUISSON AU FOUR À MICRO-ONDES
CONSEILS POUR LA CUISSON AU FOUR À MICRO-ONDES (SUITE)
Utilisation du papier
d’aluminium (suite)
FRANÇAIS
• Placez le contenant dans un bol en verre et ajoutez
juste assez d’eau pour couvrir le fond du contenant,
pas plus de _ po (0,64 cm) de haut. Cela permet de
faire chauffer le fond du contenant de façon uniforme.
• Enlevez toujours le couvercle pour éviter
d’endommager le four.
• Utilisez uniquement des contenants non endommagés.
• N’utilisez pas de contenants mesurant plus de _ po
(1,9 cm) de haut.
• Le contenant doit être au moins à moitié plein.
• Pour éviter la formation d'arcs, vous devez laisser un
espace d’au moins _ po (0,64 cm) entre le contenant
en aluminium et les parois du four, ainsi qu’entre
deux contenants en aluminium.
• Placez toujours le contenant sur le plateau rotatif.
• Utilisez de petits morceaux de papier d’aluminium
pour protéger les parties des aliments qui peuvent
cuire rapidement, comme les extrémités des ailes ou
des cuisses de poulet.
• Il faut habituellement deux fois plus de temps pour
faire chauffer des aliments dans un contenant en
papier d’aluminium que dans un contenant en
plastique, en verre, en porcelaine ou en papier
d’aluminium.
Le temps de cuisson varie selon le type de contenant
que vous utilisez.
• Laissez reposer les aliments pendant deux ou trois
minutes après le chauffage pour que la température
se répartisse uniformément dans tout le contenant.
À ne pas faire dans un four à
micro-ondes
• N’utilisez pas le four à micro-ondes pour mettre
des aliments en conserve. Les pots en verre fermés
peuvent éclater et endommager le four.
• N’utilisez pas le four à micro-ondes pour stériliser
des articles (biberons, etc.). C’est difficile de garder
le four à la température élevée qui est requise pour
la stérilisation.
46
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
Utilisation du four à
micro-ondes
La présente section vous indique la façon d’utiliser
chaque fonction. Veuillez la lire attentivement.
SIGNAUX SONORES
Des signaux sonores sont disponibles pour vous
guider lorsque vous réglez et utilisez le four :
• Une tonalité de programmation se fera entendre
chaque fois que vous appuyez sur une touche.
• Sept tonalités indiquent la fin du compte à
rebours de la minuterie de cuisine.
• Quatre tonalités indiquent la fin d’un cycle de
cuisson.
HORLOGE
La première fois que vous branchez votre four à
micro-ondes ou après une panne de courant,
l’affichage indique « PLEASE SET TIME OF DAY »
(VEUILLEZ RÉGLER L’HEURE). Si vous ne réglez
pas l’heure, « : » sera affiché jusqu’à ce que vous
appuyez sur la touche « Clock » (Horloge).
Exemple : Pour régler l’horloge à 10 h 30.
Vous pouvez arrêter le four pendant un cycle en
ouvrant la porte. Le four arrête de chauffer et le
ventilateur s’arrête, mais l’éclairage reste allumé.
Pour remettre le four en marche, fermez la
porte et appuyez sur la touche « START » (MISE
EN MARCHE).
Si vous ne voulez pas poursuivre la cuisson,
ouvrez la porte et appuyez sur la touche
« STOP » (ARRÊT).
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ
Utilisez cette caractéristique de sécurité pour
verrouiller le panneau de commande lorsque vous
nettoyez le four ou pour vous assurer que des
enfants n’utiliseront pas le four sans surveillance.
Pour régler le verrouillage de sécurité :
Appuyez sur :
L’affichage indique :
1.
2.
: ENTER TIME OF DAY
(ENTRER L’HEURE)
3.
10:30 TOUCH START
(APPUYER SUR « START »)
5.
6.
L’heure
:
1.
4.
L’affichage indique :
10:30 AM TOUCH 1
(AVANT-MIDI, APPUYER SUR 1)
PM TOUCH 2
(APRÈS-MIDI, APPUYER SUR 2)
AM 10:30 TOUCH START
(APPUYER SUR « START »)
AM 10:30
2.
Appuyez jusqu'à ce que « LOCKED »
(VERROUILÉ) s’affiche (environ 4
secondes).
Pour annuler le verrouillage de sécurité :
Appuyez sur:
1.
L’affichage indique:
Appuyez jusqu’à ce que
« LOCKED » ne soit plus affiché
(environ 4 secondes).
REMARQUE : Vous pouvez passer de « AM » à
« PM » en appuyant sur 1 ou 2 après la 4e étape.
47
FRANÇAIS
Appuyez sur :
INTERRUPTION DE LA CUISSON
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
VENTILATEUR ASPIRANT
Les deux touches centrées au bas du panneau de
commande contrôlent le ventilateur aspirant à cinq vitesses.
Exemple : Pour régler la vitesse du ventilateur
aspirant au niveau 4.
Appuyez sur :
1.
L’affichage indique :
LEVEL 1 (NIVEAU 1)
MINUTERIE POUR ARRÊT
AUTOMATIQUE DU VENTILATEUR
Utilisez cette touche pour régler le temps de
fonctionnement du ventilateur.
Vous pouvez le régler à 1, 3, 5, 10 ou 30 minutes.
Exemple : Pour régler le temps de fonctionnement
à 3 minutes au niveau 3.
Appuyez sur :
1.
L’affichage indique :
LEVEL 1 (NIVEAU 1)
Le dernier réglage est affiché jusqu’à ce que vous
sélectionniez le niveau de vitesse du ventilateur.
Le dernier réglage est affiché
jusqu’à ce que vous sélectionniez
le niveau de vitesse du ventilateur.
2.
2.
LEVEL 4 (NIVEAU 4)
LEVEL 3 (NIVEAU 3)
Appuyez jusqu’au niveau 4.
Pulse hasta que aparezca
el Nivel 3.
AFTER 3 MINUTES VENT FAN
3.
3.
FAN OFF
(ARRÊT DU VENTILATEUR)
Arrêtez le ventilateur lorsque vous le souhaitez.
FRANÇAIS
REMARQUE : Si la température de la cuisinière ou de la
table de cuisson sous le four devient trop élevée, le
ventilateur aspirant de la hotte se mettra automatiquement
en marche au NIVEAU 5 pour protéger le four.
Il peut fonctionner jusqu’à une heure pour refroidir le four.
Lorsque cela se produit, la touche
ne permettra pas
d’arrêter le ventilateur. Vous ne pouvez pas arrêter le
ventilateur aspirant pendant la cuisson au four à
micro-ondes.
MINUTERIE DE CUISINE
Vous pouvez utiliser le four à micro-ondes en guise
de minuterie de cuisine. Vous pouvez régler la
minuterie jusqu’à 99 minutes et 59 secondes.
Exemple : Pour régler la minuterie à 3 minutes.
Appuyez sur :
1.
2.
3.
L’affichage indique :
: ENTER TIME IN MIN AND SEC
(ENTRER LE TEMPS EN MIN
ET EN S)
3:00 TOUCH START
(APPUYER SUR « START »)
3:00
Compte à rebours
48
OFF (ARRÊT DU VENTILATEUR
ASPIRANT AU BOUT
Deux fois
défile sur l’affichage.
Le ventilateur de la hotte s’arrêtera automatiquement
NOTA:
la temps
temperatura
à la finSidu
réglé.del rango o de la parte superior
detableau
la cocinasuivant
que est· indique
por debajo
horno
se elevala
Le
la del
façon
d’utiliser
demasiado,
el
ventilador
de
extracciÛn
en
la
campana de
minuterie pour arrêt automatique du ventilateur.
ventilaciÛn se encender· autom·ticamente en la
Temps de fonctionnement
Appuyez
sur5 (LEVEL
VELOCIDAD
5) predeterminada para proteger
du ventilateur
la touche
el horno. Puede permanecer asÌ hasta una hora para
Une
1 minute
enfriarfois
el horno. Cuando esto ocurre,
el pad "
"
Deux
fois no apagar· el ventilador.
3 minutes
(Ventilador)
No puede apagar el
Trois
foisde escape durante la cocciÛn
5 minutes
ventilador
en el horno de
Quatre
fois
10
minutes
microondas.
Cinq fois
30 minutes
ÉCLAIRAGE DE LA TABLE DE CUISSON
La touche au bas et à gauche du panneau de
commande contrôle l’éclairage de la table de cuisson.
Exemple : Pour régler l’éclairage à « HIGH » (FORT).
Appuyez sur : L’affichage indique :
1.
LIGHT HI
(ÉCLAIRAGE FORT)
Une fois pour un éclairage fort.
Deux fois pour un éclairage doux.
2.
LIGHT OFF
(ARRÊT DE L’ÉCLAIRAGE)
Pour éteindre l’éclairage, appuyez une ou deux fois
sur la de
touche,
ajuste
la luz.selon le réglage de l'éclairage.
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
MARCHE-ARRÊT DU PLATEAU ROTATIF CUISSON MINUTÉE
Pour obtenir de meilleurs résultats de cuisson, laissez le
plateau rotatif en marche. Vous pouvez l’arrêter pour les
grands plats.
Appuyez sur :
L’affichage indique :
1.
OFF T/TABLE
(ARRÊT DU PLATEAU ROTATIF)
2.
ON T/TABLE
(MISE EN MARCHE DU PLATEAU ROTATIF)
Appuyez sur la touche « Turntable On/Off » (Marche-arrêt du
plateau rotatif) pour mettre en marche ou arrêter le plateau rotatif.
MISE EN GARDE : Le plateau rotatif peut parfois devenir
chaud au toucher pendant et après la cuisson. Ne faites
pas fonctionner le four à micro-ondes lorsqu’il est vide.
DÉCONGÉLATION RAPIDE
Le four est doté d’une fonction de décongélation rapide.
La fonction « Express Defrost » vous permet de
décongeler rapidement 1 lb de bœuf haché seulement.
Cette fonction vous permet de programmer une puissance
et un temps de cuisson précis. Pour obtenir de meilleurs
résultats, 10 niveaux de puissance sont disponibles, en
plus de la pleine puissance. Consultez le tableau des
niveaux de puissance du four à micro-ondes à la page 16
pour obtenir de plus amples renseignements.
REMARQUE : Si vous ne choisissez pas un niveau de
puissance, le four cuira automatiquement à pleine puissance.
Exemple : Pour faire cuire des aliments pendant 5
minutes et 30 secondes à une puissance de 80 %.
Appuyez sur :
1.
: ENTER COOKING TIME
(ENTRER LE TEMPS DE CUISSON)
2.
5 : 30 TOUCH START OR POWER
LEVEL (APPUYER SUR
« START» OU « POWER »)
3.
POWER 100 (PLEINE PUISSANCE)
ENTER POWER LEVEL 0 TO 10
(ENTRER LE NIVEAU DE PUISSANCE
DE 0 À 10)
Exemple : Pour faire décongeler 1 lb de
bœuf haché
Appuyez sur : L’affichage indique :
1.
1.0 lbs (1 lb)
TOUCH START
(APPUYER SUR «START »)
Compte à rebours
EXPRESS DEFROST
(DÉCONGÉLATION RAPIDE)
défile sur l’affichage.
4.
5.
5 : 30 POWER 80 TOUCH START
(PUISSANCE 80, APPUYER SUR
« START »)
Compte à rebours et « POWER 80 »
(PUISSANCE 80).
FRANÇAIS
2.
L’affichage indique :
AJOUTER UNE MINUTE
Cette touche simplifiée vous permet de gagner du temps et
de régler rapidement le four à micro-ondes pour une cuisson
à pleine puissance sans que vous ayez à appuyer sur la
touche « START » (MISE EN MARCHE).
Exemple : Pour faire cuire des aliments pendant
deux minutes.
Appuyez sur :
L’affichage indique :
1.
L’heure
2.
2:00
Deux Compte à rebours et POWER
100 (PLEINE PUISSANCE).
fois
REMARQUE : Chaque fois que vous appuyez sur
« ADD MINUTE » (AJOUTER UNE MINUTE), 1 minute est
ajoutée, jusqu’à concurrence de 99 minutes et 59 secondes.
49
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
CUISSON EN DEUX ÉTAPES
Certaines recettes nécessitent différents niveaux de
puissance pendant un cycle de cuisson afin d’assurer de
meilleurs résultats. Vous pouvez programmer le four à
deux niveaux de puissance pendant le cycle de cuisson.
Exemple : Pour régler un cycle de cuisson en
deux étapes.
Appuyez sur :
L’affichage indique :
: ENTER COOKING TIME
(ENTRER LE TEMPS DE CUISSON)
1.
3 : 00 TOUCH START OR POWER
LEVEL (APPUYER SUR
« START » OU « POWER »)
2.
Pour régler un temps de cuisson de
3 minutes pour la première étape.
POWER 100 (PLEINE PUISSANCE)
3 : 00 ENTER POWER LEVEL 0 TO 10
3.
(ENTRER LE NIVEAU DE
PUISSANCE ENTRE 0 ET 10)
3 : 00 POWER 80 TOUCH START
4.
(PUISSANCE 80, APPUYER SUR
« START »)
Pour régler la puissance de cuisson à 50 % pour la
deuxième étape.
: ENTER COOKING TIME
5.
(ENTRER LE TEMPS DE CUISSON)
FRANÇAIS
7: 00 TOUCH START OR POWER
LEVEL (APPUYER SUR
6.
« START » OU « POWER »)
Pour régler un temps
de cuisson de 7 minutes
pour la deuxième étape.
POWER 100 (PLEINE PUISSANCE)
7 : 00 ENTER POWER LEVEL 0 TO 10
7.
(ENTRER LE NIVEAU DE
PUISSANCE ENTRE 0 ET 10)
8.
9.
10.
50
7 : 00 POWER 50 TOUCH START
(PUISSANCE 50, APPUYER SUR « START »)
Pour régler la puissance de cuisson
à 50 % pour la deuxième étape.
Compte à rebours et
« POWER 80 »
(PUISSANCE 80)
Lorsque la première étape est terminée et que la
deuxième commence, vous entendrez deux
brèves tonalités.
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
NIVEAUX DE PUISSANCE DU FOUR À MICRO-ONDES
Certaines recettes nécessitent différents niveaux de puissance
pour assurer de meilleurs résultats. Plus la puissance de
cuisson est basse, plus la cuisson est lente. Chaque chiffre de
1 à 9 représente un pourcentage différent de la pleine puissance
de cuisson.
Le tableau ci-dessous indique le pourcentage de la puissance
de cuisson de chaque chiffre, ainsi que le nom de la puissance
de cuisson généralement utilisé.
Puissance de CUISSON
100 % de la pleine puissance
NIVEAU
High
(Élevé)
Il vous indique également quand utiliser chaque
puissance de cuisson. Suivez les recettes ou les
directives sur les emballages, s’il y a lieu.
REMARQUE : Consultez un livre de recettes fiable
pour connaître les temps de cuisson pour un four à
micro-ondes d’une puissance de 1 000 watts.
QUAND L’UTILISER
• Pour faire chauffer rapidement des aliments prêts-à-servir
et des aliments à teneur élevée en eau, comme les soupes
et les boissons.
• Pour faire cuire des coupes de viande tendre, du bœuf
haché ou du poulet.
9 = 90 % de la pleine puissance
• Pour faire chauffer des potages.
8 = 80 % de la pleine puissance
• Pour faire chauffer du riz, des pâtes alimentaires ou des
plats en cocotte.
7 = 70 % de la pleine puissance
Medium-High • Pour les aliments qui doivent être cuits et chauffés à une
(Moyen-élevé) puissance inférieure à la puissance élevée (par exemple,
le poisson entier et les pains de viande) ou pour les aliments
qui cuisent trop rapidement.
• Pour réchauffer une portion individuelle.
6 = 60 % de la pleine puissance
Medium
(Moyen)
Medium-Low, • Pour faire décongeler manuellement les aliments comme le
Defrost (Moyen- pain, le poisson, la viande, le poulet et les aliments précuits.
bas, décongélation)
• Pour ramollir le beurre, le fromage et la crème glacée.
2 = 20 % de la pleine puissance
1 = 10 % de la pleine puissance
0 = 0 % de la pleine puissance
• Pour faire cuire du jambon, un poulet entier et du bœuf braisé.
• Pour faire mijoter des ragoûts.
• Pour faire fondre du chocolat.
• Pour faire chauffer des pâtisseries.
4 = 40 % de la pleine puissance
3 = 30 % de la pleine puissance
FRANÇAIS
5 = 50 % de la pleine puissance
• Pour la cuisson qui nécessite une attention particulière,
comme les plats au fromage ou aux œufs, les crèmesdessert et les crèmes anglaises.
• Pour terminer la cuisson de plats en cocotte.
Low (Bas)
• Pour garder les aliments chauds.
• Pour réchauffer légèrement les fruits.
None (Aucun) • Pour le temps de repos des aliments dans le four.
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser la touche « Power » (Puissance) en guise de minuterie de cuisine.
Entrez un temps de cuisson, puis entrez le chiffre « 0 » comme puissance de cuisson. Le four effectuera le compte
à rebours du temps de cuisson, sans cuire.
51
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE
Le four comprend quatre séquences de décongélation préréglées.
La fonction de décongélation automatique vous offre la meilleure
méthode de décongélation des aliments congelés. Le guide de
cuisson vous indiquera la séquence de décongélation qui est
recommandée pour les aliments que vous faites décongeler.
Aux fins de commodité accrue, la fonction de décongélation
automatique comprend un signal sonore intégré qui vous
rappelle de vérifier, de retourner, de séparer ou de réarranger
les aliments pour obtenir de meilleurs résultats de décongélation.
Quatre différents niveaux de décongélation sont fournis.
1 MEAT (VIANDE)
2 POULTRY (VOLAILLE)
3 FISH (POISSON)
4 BREAD (PAIN)
décongeler, enlevez la viande décongelée au moment où un
bip se fait entendre et poursuivez la décongélation.
• Placez les aliments dans un contenant peu profond ou sur
une grille de rôtissage pour micro-ondes pour recueillir le jus
de cuisson.
Le tableau ci-dessous indique les types d’aliments ainsi que les
poids que vous pouvez régler pour chaque type d’aliments. Pour
obtenir de meilleurs résultats, desserrez ou enlevez l’emballage
des aliments.
ALIMENTS
Viande
APPUYEZ
POIDS QUE VOUS
SUR Auto
POUVEZ RÉGLER
Defrost
(dixièmes de livre)
(Décongélation
automatique)
1
De 0,1 à 6,0 (45 g à 2,7 kg)
Exemple : Pour faire décongeler 1,2 lb de bœuf haché.
Volaille
2
De 0,1 à 6,0 (45 g à 2,7 kg)
Appuyez sur : L’affichage indique :
Poisson
3
De 0,1 à 6,0 (45 g à 2,7 kg)
Pain
4
De 0,1 à 1,0 (45 g à 450 g)
MEAT TOUCH 1 (VIANDE, APPUYER SUR 1)
POULTRY TOUCH 2
(VOLAILLE, APPUYER SUR 2)
FISH TOUCH 3 (POISSON, APPUYER SUR 3)
BREAD TOUCH 4 (PAIN, APPUYER SUR 4)
1.
MEAT ENTER WEIGHT
(VIANDE, ENTRER LE POIDS)
2.
3.
y
FRANÇAIS
pour entrer le poids
4.
1.2 lbs (1,2 lb)
TOUCH START
(APPUYER SUR « START)
Compte à rebours et
DEFROST
(DÉCONGÉLATION)
REMARQUE :
Lorsque vous appuyez sur la touche « START » (MISE EN
MARCHE), l’affichage indique le compte à rebours du temps
de décongélation. Le four émettra un bip pendant le cycle de
décongélation. À ce moment-là, ouvrez la porte et retournez,
séparez ou réarrangez les aliments.
Enlevez toute partie qui est décongelée.
Remettez les parties congelées dans le four et appuyez sur
« START » (MISE EN MARCHE) pour poursuivre le cycle de
décongélation.
CONSEILS D’UTILISATION
• Pour obtenir de meilleurs résultats, retirez le poisson, les
mollusques et crustacés, la viande et la volaille de leur emballage
original en plastique ou en papier. Sinon, l’emballage retiendra la
vapeur et le jus près des aliments, ce qui peut faire cuire la surface
externe des aliments.
• Pour obtenir de meilleurs résultats, disposez la viande hachée en
forme de beigne avant de la congeler. Lorsque vous la faites
52
Tableau de conversion des poids
Vous êtes probablement habitué aux poids des aliments en
livres et en onces, ces dernières étant des fractions d’une
livre (par exemple, 4 onces équivalent à _ livre). Toutefois,
pour entrer le poids des aliments en mode de décongélation
automatique, vous devez préciser les livres et les dixièmes
de livre.
Si le poids indiqué sur l’emballage est en fractions de livre,
vous pouvez utiliser le tableau suivant pour convertir le
poids en décimales.
Poids équivalent
ONCES
1.6
3.2
4.0
4.8
6.4
8.0
9.6
11.2
12.0
12.8
14.4
16.0
POIDS EN DÉCIMALES
0,10
0,20
0,25 Un quart de livre
0,30
0,40
0,50 Une demi-livre
0,60
0,70
0,75 Trois-quarts de livre
0,80
0,90
1,00 Une livre
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
TABLEAU POUR LA DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE
Réglage pour la viande
ALIMENT
RÉGLAGE
AU SON DU BIP
BOEUF
DIRECTIVES SPÉCIALES
Au début du cycle de décongélation, protégez la
partie étroite de la viande de forme irrégulière ou
les parties grasses des coupes de viande avec du
papier d’aluminium.
Ne décongelez pas moins de 1/4 lb de viande.
Disposez la viande en forme de beigne pour la
congeler.
VIANDE
Enlevez les portions décongelées à
l'aide d'une fourchette. Retournez.
Remettez le reste dans le four.
Bœuf haché, en
galettes
VIANDE
Séparez et réarrangez.
Ne décongelez pas moins de 1/4 lb de viande. Disposez
la viande en forme de beigne pour la congeler.
Bifteck de ronde VIANDE
Retournez. Couvrez les parties
chaudes de papier d’aluminium.
Bifteck de filet
VIANDE
Retournez. Couvrez les parties
chaudes de papier d’aluminium.
Ne décongelez pas des boulettes de moins de
2 oz. Enfoncez le centre lorsque vous les mettez
à congeler.
Placez dans une assiette qui va au four à
micro-ondes.
Bœuf en cubes
VIANDE
Enlevez les portions décongelées à
l’aide d’une fourchette. Séparez le
reste. Remettez le reste dans le four.
Placez dans une assiette qui va au four à
micro-ondes.
Bœuf braisé,
palette
VIANDE
Retournez. Couvrez les parties
chaudes de papier d’aluminium.
Placez dans une assiette qui va au four à
micro-ondes.
Côte de bœuf
VIANDE
Retournez. Couvrez les parties
chaudes de papier d’aluminium.
Placez dans une assiette qui va au four à
micro-ondes.
Rôti de croupe
enroulé
VIANDE
Retournez. Couvrez les parties
chaudes de papier d’aluminium.
Placez dans une assiette qui va au four à
micro-ondes.
AGNEAU
En cubes
VIANDE
Enlevez les portions décongelées à
l’aide d’une fourchette. Séparez le
reste. Remettez le reste dans le four.
Séparez et réarrangez.
Placez dans une assiette qui va au four à
micro-ondes.
VIANDE
Séparez et réarrangez.
Placez dans une assiette qui va au four à
micro-ondes.
Hot-dogs
VIANDE
Séparez et réarrangez.
Côtes levées
Côtes à la
paysanne
VIANDE
Retournez. Couvrez les parties
chaudes de papier d’aluminium.
Placez dans une assiette qui va au four à
micro-ondes.
Placez dans une assiette qui va au four à
micro-ondes.
Saucisses,
chaînons
VIANDE
Séparez et réarrangez.
Placez dans une assiette qui va au four à
micro-ondes.
Saucisses, en
vrac
VIANDE
Placez dans une assiette qui va au four à
micro-ondes.
Rôti de longe,
désossé
VIANDE
Enlevez les portions décongelées à l'aide
d'une fourchette. Retournez. Remettez le
reste dans le four.
Retournez. Couvrez les parties chaudes de
papier d’aluminium.
Côtelettes
VIANDE
(1 pouce d’épaisseur)
PORC
Côtelettes
(1/2 pouce
d’épaisseur)
FRANÇAIS
Bœuf haché,
en vrac
Placez dans une assiette qui va au four à
micro-ondes.
Placez dans une assiette qui va au four à
micro-ondes.
53
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
TABLEAU POUR LA DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE (SUITE)
Réglage pour la volaille
ALIMENT
POULET
Entier
(jusqu’à 6 lb)
RÉGLAGE
AU SON DU BIP
VOLAILLE Retournez (terminez la décongélation en
plaçant la poitrine vers le bas). Couvrez
les parties chaudes de papier d’aluminium.
Séparez les morceaux et
réarrangez-les.
Retournez. Couvrez les parties
chaudes de papier d’aluminium.
Découpé
POULET DE
CORNOUAILLES VOLAILLE Retournez. Couvrez les parties
Entier
chaudes de papier d’aluminium.
DINDE
Poitrine
(jusqu’à 6 lb)
VOLAILLE Retournez. Couvrez les parties
chaudes de papier d’aluminium.
DIRECTIVES SPÉCIALES
Placez le poulet dans une assiette qui va au four à microondes, poitrines vers le haut. Terminez la décongélation en
l’immergeant dans l’eau froide. Retirez les abattis lorsque le
poulet est partiellement décongelé.
Placez dans une assiette qui va au four à micro-ondes.
Terminez la décongélation en l’immergeant dans
l’eau froide.
Placez dans une assiette qui va au four à micro-ondes.
Terminez la décongélation en l’immergeant dans
l’eau froide.
Placez dans une assiette qui va au four à micro-ondes.
Terminez la décongélation en l’immergeant dans
l’eau froide.
Réglage pour le poisson
ALIMENT
FRANÇAIS
POISSON
Filets
RÉGLAGE
AU SON DU BIP
POISSON Retournez. Séparez les filets lorsqu’ils
sont partiellement décongelés, si cela
est possible.
Placez dans une assiette qui va au four
à micro-ondes. Séparez délicatement les
filets sous l’eau froide.
Darnes
POISSON Séparez et réarrangez.
Entier
POISSON Retournez.
Placez dans une assiette qui va au four
à micro-ondes. Faites couler de l’eau
froide sur les filets pour terminer la
décongélation.
Placez dans une assiette qui va au four
à micro-ondes. Couvrez la tête et la
queue de papier d’aluminium. Faites
attention pour que le papier d’aluminium
ne touche pas les côtés du four à microondes. Terminez la décongélation en
immergeant le poisson dans l’eau froide.
MOLLUSQUES
ET CRUSTACÉS
Chair de crabe POISSON Détachez. Retournez.
54
DIRECTIVES SPÉCIALES
Placez dans une assiette qui va au four à micro-ondes.
Queues de
homard
Crevettes
POISSON Retournez et réarrangez.
Placez dans une assiette qui va au four à micro-ondes.
POISSON Séparez et réarrangez.
Placez dans une assiette qui va au four à micro-ondes.
Pétoncles
POISSON Séparez et réarrangez.
Placez dans une assiette qui va au four à micro-ondes.
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
CONSEILS POUR LA DÉCONGÉLATION
Vous pouvez garder au chaud et en toute sécurité
des aliments dans le four à micro-ondes, jusqu’à 99
minutes et 59 secondes (environ 1 heure et 40
minutes). Vous pouvez utiliser cette fonction seule
ou la programmer pour qu’elle soit activée
automatiquement à la fin d’un autre cycle de cuisson.
Exemple : Pour utiliser la fonction « Hold Warm »
(Garder au chaud).
Appuyez sur : L’affichage indique :
1.
2.
HOLD WARM
(GARDER AU CHAUD)
TOUCH START
(APPUYER SUR « START »)
Compte à rebours
HOLD WARM
(GARDER AU CHAUD)
défile sur l’affichage.
Une fois terminée, « COOK END »
(FIN DE LA CUISSON) s’affichera et quatre
tonalités se feront entendre.
Pour que la fonction « Hold Warm » (Garder au chaud)
soit activée automatiquement à la fin d’un autre cycle :
• Pendant que vous entrez les directives de cuisson,
appuyez sur « Hold Warm » (Garder au chaud) avant
d’appuyer sur « START » (MISE EN MARCHE).
• À la fin du dernier cycle de cuisson, vous entendrez
deux tonalités. « Hold Warm » (Garder au chaud)
s’affichera pendant que le four continue de fonctionner.
• Vous pouvez programmer la fonction « Hold Warm »
(Garder au chaud) pour qu’elle soit activée
automatiquement après « Auto Defrost »
(Décongélation automatique), « Cook » (Cuisson) ou
la cuisson en deux étapes.
REMARQUES :
• La fonction « Hold Warm » (Garder au chaud) fonctionne
jusqu’à de 99 minutes et 59 secondes.
• Ouvrir la porte du four annule la fonction « Hold Warm »
(Garder au chaud). Fermez la porte et appuyez sur « Hold
Warm » (Garder au chaud), puis sur « START » (MISE
EN MARCHE) pour réactiver la fonction, le cas échéant.
• Les aliments cuits avec un couvercle doivent être couverts
lorsque « Hold Warm » (Garder au chaud) est activé.
• Les pâtisseries (tartes, chaussons, etc.) ne doivent pas être c
ouvertes lorsque « Hold Warm » (Garder au chaud) est activé.
• Les repas complets gardés au chaud dans une grande
assiette doivent être couverts lorsque « Hold Warm »
(Garder au chaud) est activé.
• N’utilisez pas plus d’un cycle complet de « Hold Warm »
(Garder au chaud) (environ 1 heure et 40 minutes). La
qualité de certains aliments se détériorera si ce temps
est prolongé.
55
FRANÇAIS
• Lorsque vous utilisez la fonction de décongélation
automatique, le poids que vous devez entrer est le
poids net en livres et en dixièmes de livre (le poids
de l’aliment, moins celui du contenant).
• Avant de commencer, vérifiez si vous avez enlevé
toutes les attaches métalliques des sacs d’aliments
congelés et remplacez-les par des ficelles ou des
élastiques.
• Ouvrez les contenants comme les boîtes en carton
avant de les placer dans le four.
• Faites toujours une entaille dans les pochettes ou les
emballages en plastique.
• Si les aliments sont emballés dans du papier
d’aluminium, enlevez le papier d’aluminium et placez
les aliments dans un contenant approprié.
• S’il y a lieu, faites une entaille dans la peau des
aliments congelés, comme des saucisses.
• Pliez les pochettes en plastique qui renferment les
aliments pour assurer une décongélation uniforme.
• Sous-estimez toujours le temps de décongélation.
Si les aliments décongelés sont encore gelés au
centre, remettez-les dans le four à micro-ondes pour
poursuivre la décongélation.
• Le temps de décongélation varie selon le degré de
congélation des aliments.
• La forme de l’emballage influe sur la rapidité de la
décongélation des aliments. Les emballages peu
profonds seront décongelés plus rapidement qu'un
bloc épais.
• Lorsque les aliments commencent à décongeler,
séparez les morceaux. Les morceaux séparés se
décongèlent plus facilement.
• Utilisez de petits morceaux de papier d’aluminium
pour protéger les parties des aliments comme les
ailes de poulet, les extrémités des cuisses de poulet,
les queues de poisson ou les parties qui commencent
à devenir chaudes. Assurez-vous que le papier
d’aluminium ne touche pas les côtés, le haut ou le
fond du four. Le papier d’aluminium peut endommager
le revêtement intérieur du four.
• Pour obtenir de meilleurs résultats, laissez les
aliments reposer après la décongélation. (Pour de
plus amples renseignements sur le temps de repos,
consultez la section « Conseils pour la cuisson au
four à micro-ondes ».)
• Retournez les aliments pendant la décongélation ou
le temps de repos. Séparez et retirez les aliments,
au besoin.
GARDER AU CHAUD
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
RAMOLLIR
FONDRE
Le four utilise une faible puissance pour ramollir les
aliments (le beurre, la crème glacée, le fromage à la
crème et les jus congelés). Consultez le tableau
ci-dessous.
Le four utilise une faible puissance pour faire fondre
les aliments (le beurre ou la margarine, le chocolat,
les guimauves ou le fromage fondu). Consultez le
tableau ci-dessous.
Exemple : Pour ramollir une chopine de crème glacée.
Exemple : Pour faire fondre 8 oz (225 g) de chocolat.
Appuyez sur :
Appuyez sur :
1.
2.
L’affichage indique :
SELECT MENU 1 TO 4
(CHOISIR LE MENU DE 1 À 4)
1.
ICE CREAM (CRÈME GLACÉE)
TOUCH 1 TO 3
(APPUYER SUR UNE
TOUCHE ENTRE 1 ET 3)
2.
3.
I PINT TOUCH START (1 CHOPINE,
APPUYER SUR « START »)
Compte à rebours
4.
ICE CREAM (CRÈME GLACÉE)
défile sur l’affichage.
Quatre bips se font entendre pour indiquer la fin du
temps de cuisson, et « COOK END » (FIN DE LA
CUISSON) s’affiche.
TABLEAU POUR FAIRE
RAMOLLIR LES ALIMENTS
FRANÇAIS
CODE CATÉGORIE
1
56
Beurre
DIRECTIVES
CHOCOLATE (CHOCOLAT)
TOUCH 1 TO 2 (APPUYER SUR 1 OU 2)
8 oz
TOUCH START
(APPUYER SUR « START »)
Compte à rebours
4.
CHOCOLATE (CHOCOLAT)
défile sur l’affichage
Quatre bips se font entendre pour indiquer la fin du
temps de cuisson, et « COOK END » (FIN DE LA
CUISSON) s’affiche.
TABLEAU POUR FAIRE FONDRE
LES ALIMENTS
1
QUANTITÉ
Chopine,
pinte,
demigallon
2
Crème
glacée
3
Fromage Déballez et placez dans un 3 ou 8 oz
(85 ou
à la crème contenant allant au four à
micro-ondes. Le fromage à la 225 g)
crème sera à la température
ambiante et prêt à être utilisé
dans une recette.
4
Jus
congelé
Enlevez le dessus. Placez
le contenant dans le four.
Le jus congelé sera assez
ramolli pour se mélanger
facilement avec de l’eau.
SELECT MENU 1 TO 4
(CHOISIR LE MENU DE 1 À 4)
CODE CATÉGORIE
Déballez et placez dans un 1, 2 ou 3
contenant allant au four à
bâtonnets
micro-ondes. Le beurre
sera à la température
ambiante et prêt à être
utilisé dans une recette.
Placez le contenant dans le
four. La crème glacée sera
assez ramollie pour la
prendre plus facilement.
3.
6, 12 ou
16 oz
(170, 350
ou 450 g)
L'affichage indique :
2
3
4
DIRECTIVES
QUANTITÉ
Beurre ou Déballez et placez dans un
1, 2 ou 3
margarine contenant allant au four à micro- bâtonnets
ondes. Il n’est pas nécessaire de
couvrir le beurre. Remuez à la
fin du cycle jusqu’à ce que la
margarine ou le beurre soit
complètement fondu.
4 ou 8 oz
Chocolat Vous pouvez utiliser des
pépites de chocolat ou des
(115 ou
carrés de chocolat à cuire.
225 g)
Déballez les carrés et placezles dans un contenant allant au
four à micro-ondes. Remuez à
la fin du cycle jusqu’à ce que le
chocolat soit complètement fondu.
Fromage Utilisez uniquement du fromage 8 ou 16 oz
fondu. Coupez-le en cubes.
(225 ou
Placez en couche simple dans
450 g)
un contenant allant au four à
micro-ondes. Remuez à la fin
du cycle jusqu’à ce que le
fromage soit complètement
fondu.
Guimauves Vous pouvez utiliser de grosses 5 ou 10 oz
guimauves ou des guimauves (140 ou
miniatures. Placez-les dans un
285 g)
contenant allant au four à microondes. Remuez à la fin du cycle
jusqu’à ce que les guimauves
soient complètement fondues.
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
Utilisation de la cuisson par capteur
CUISSON PAR CAPTEUR
DIRECTIVES D’UTILISATION DU CAPTEUR
La fonction « Sensor Cook » (Cuisson par capteur)
vous permet de faire cuire la plupart de vos aliments
favoris sans que vous ayez à choisir un temps de
cuisson ou un niveau de puissance. Le four détermine
automatiquement le temps de cuisson requis pour
chaque aliment. Lorsque le capteur interne détecte
une certaine humidité dans les aliments, il indique
au four le temps de cuisson. L’affichage indiquera le
temps de cuisson restant. Pour obtenir de meilleurs
résultats, suivez les recommandations ci-dessous.
• Les aliments cuits au moyen du capteur doivent
être à la température d’entreposage normale.
• Le plateau en verre et l’extérieur du contenant
doivent être secs pour assurer les meilleurs
résultats de cuisson.
• Il faut toujours recouvrir lâchement les aliments
d’une pellicule plastique, de papier ciré ou d’un
couvercle allant au four à micro-ondes.
POMMES DE TERRE (EXEMPLE)
La cuisson par capteur vous permet de faire
cuire la plupart de vos aliments favoris sans que
vous ayez à choisir un temps de cuisson ou un
niveau de puissance.
Exemple : Pour faire cuire des pommes de terre.
Appuyez sur : L'affichage indique :
1.
L’heure
Compte à rebours
2.
BAKED POTATO
(POMMES DE TERRE
AU FOUR)
défile sur l’affichage.
À la fin du temps de cuisson, quatre bips se font
entendre, et « COOK END » (FIN DE LA
CUISSON) s’affiche.
FRANÇAIS
• N’ouvrez pas la porte ou n’appuyez pas sur la
touche « STOP/Clear » (ARRÊT/Effacer) pendant
le temps de détection. À la fin du temps de
détection, le four émet deux bips et le temps de
cuisson restant s'affiche. Vous pouvez alors
ouvrir la porte du four pour remuer, retourner ou
réarranger les aliments.
GUIDE DE LA CUISSON PAR CAPTEUR
Des contenants et des couvercles appropriés aident
à obtenir de bons résultats pour la cuisson par capteur.
• Utilisez toujours des contenants allant au four à
micro-ondes et couvrez-les au moyen d’un couvercle
ou d’une pellicule plastique, en laissant une ouverture.
• N’utilisez jamais de couvercles hermétiques en
plastique. Ils peuvent empêcher la vapeur de
s’échapper et causer une cuisson excessive des
aliments.
• Agencez la quantité d’aliments à la taille du
contenant. Les contenants doivent être au moins à
moitié pleins pour obtenir de meilleurs résultats.
• Assurez-vous que l’extérieur du contenant et
l’intérieur du four à micro-ondes sont secs avant de
placer des aliments dans le four. Les gouttes
d’humidité se transformant en vapeur peuvent
induire le capteur en erreur.
57
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
TABLEAU POUR LA CUISSON PAR CAPTEUR
CATÉGORIE
DIRECTIVES
QUANTITÉ
Placez les aliments à faire chauffer dans une assiette à dîner ou un 1 ou 2 portions
« Dinner Plate »
plat semblable.
(Assiette
Recouvrez les aliments d’une pellicule plastique en laissant une ouverture.
de dîner)
À la fin de la cuisson, laissez reposer 3 minutes.
Retirez l'emballage-présentoir. Faites une entaille dans le couvercle.
« Frozen Entree » Si les aliments ne sont pas dans un contenant allant au four à
(Entrée
micro-ondes, placez-les dans une assiette.
congelée)
Recouvrez-les d’une pellicule plastique en laissant une ouverture.
À la fin de la cuisson, laissez reposer 3 minutes.
« Potato »
(Pommes de
terre)
« Frozen
Vegetable »
(Légumes
congelés)
Percez chaque pomme de terre au moyen d’une fourchette et
placez-les autour du bord du plateau du four, en laissant au moins
un pouce entre chacune.
À la fin de la cuisson, laissez reposer 5 minutes.
Retirez les légumes de l’emballage et rincez-les sous l’eau du robinet.
Placez-les dans un contenant allant au four à micro-ondes de taille
adéquate.
Ajoutez de l’eau selon la quantité. (1 à 2 tasses : 2 cuillères à soupe;
3 à 4 tasses : 4 cuillères à soupe). Recouvrez-les au moyen d’une
pellicule plastique en laissant une ouverture. À la fin de la cuisson,
remuez et laissez reposer 3 minutes.
FRANÇAIS
« Popcorn » La fonction « Popcorn » vous permet de faire éclater du maïs soufflé
(Maïs soufflé) pour micro-ondes en emballage commercial. Faites éclater un seul
sac à la fois.
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez un sac de maïs soufflé frais.
Placez le sac de maïs soufflé pour micro-ondes préemballé au centre
du plateau rotatif.
Avant de faire éclater le maïs soufflé, retirez la grille en métal du four.
« Pizza »
58
Il s’agit d’une fonction pour réchauffer les restes de pizza.
Placez un essuie-tout dans une assiette allant au four à microondes et déposez-y la pizza.
10 à 20 oz
1 à 4 moyennes
approx.
(8 à 10 oz
chacune)
1 à 4 tasses
Paquet de
3,0 à 3,5 oz
1 à 3 tranches
(5 oz chacune)
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
CUISSON AUTOMATIQUE
RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
La fonction « Auto Cook » (Cuisson automatique)
vous permet de faire chauffer des aliments apprêtés
pour la cuisson au micro-ondes sans que vous ayez
à choisir le temps de cuisson ou le niveau de
puissance. La fonction « Auto Cook » (Cuisson
automatique) comprend des puissances de cuisson
préréglées pour six catégories d’aliments : riz, plat en
cocotte, bacon, céréales, morceaux de poulet et soupe.
La fonction « Auto Reheat » (Réchauffage
automatique) vous permet de faire réchauffer des
aliments sans que vous ayez à choisir un temps de
cuisson ou un niveau de puissance. La fonction
« Auto Reheat » (Réchauffage automatique)
comprend des puissances de cuisson préréglées
pour trois catégories d’aliments : plat en cocotte, petit
pain/muffin et boisson.
Exemple : Pour faire cuire du riz.
Exemple : Pour faire réchauffer un plat en cocotte.
Appuyez sur :
Appuyez sur :
L’affichage indique :
SELECT MENU 1 TO 6
(CHOISIR LE
MENU 1 À 6)
défile sur l’affichage.
1.
2.
3.
RICE TOUCH 1 TO 2
(RIZ, APPUYER
SUR 1 OU 2)
défile sur l’affichage.
2.
I CUP TOUCH START
(1 TASSE,
APPUYER SUR
« START »)
défile sur l’affichage.
3.
24 :00
4.
Compte à rebours.
Choisissez la catégorie d’aliments.
Appuyez sur la
Quantité
touche numérique
Riz (Capteur)
1 à 2 tasses
1
Plat en cocotte (Capteur)
1 à 4 tasses
2
Bacon
3
2,4 ou 6tranches
Céréales
4
1 à 4 tasses
Morceaux de poulet
5
4, 8 ou 16 oz
1 à 4 tasses
Soupe
6
Catégorie
Les aliments seront cuits automatiquement au moyen du
capteur, sauf le bacon et les céréales chaudes.
À la fin du temps de cuisson, quatre bips se font entendre,
et « COOK END » (FIN DE LA CUISSON) s’affiche.
SELECT MENU 1 TO 3
(CHOISIR LE MENU
DE 1 À 3)
défile sur l’affichage.
CASSEROLE TOUCH 1 TO 4
(PLAT EN COCOTTE, APPUYER
SUR UNE TOUCHE ENTRE 1 ET 4)
défile sur l’affichage.
2 CUPS TOUCH START
(2 TASSES, APPUYER SUR
« START »)
défile sur l’affichage.
5 :10
Compte à rebours.
FRANÇAIS
4.
1.
L’affichage indique :
Choisissez la catégorie d’aliments.
Catégorie
Appuyez sur la
touche numérique
Plat en cocotte (Capteur)
Boisson
Petit pain/muffin
1
2
3
Quantité
1 à 4 tasses
1 à 3 tasses
1à4
Seul le plat en cocotte sera réchauffé
automatiquement au moyen du capteur.
À la fin du temps de cuisson, quatre bips se font
entendre, et « COOK END » (FIN DE LA
CUISSON) s’affiche.
59
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
TABLEAU POUR LA CUISSON AUTOMATIQUE
CATÉGORIE APPUYEZ SUR LA
TOUCHE NUMÉRIQUE
Riz (Capteur)
1
DIRECTIVES
Placez le riz et deux fois plus de liquide (eau, bouillon
de poulet ou de légumes) dans un plat de 2 pintes
allant au four à micro-ondes.
Recouvrez d’une pellicule plastique en laissant une
ouverture.À la fin de la cuisson, laissez reposer 10
minutes. Remuez pour obtenir un riz plus léger.
QUANTITÉ
1 à 2 tasses
Utilisez du riz à grain
mi-long ou long.
Faites cuire le riz
instantané selon les
directives sur
l’emballage.
Assemblez les ingrédients selon la recette dans une
cocotte de 1 ou 2 pintes.
1 à 4 tasses
Recouvrez d’une pellicule plastique en laissant une ouverture.
À la fin de la cuisson, remuez et laissez reposer 3 minutes.
Plat en
cocotte
(Capteur)
2
Bacon
3
Placez les tranches de bacon dans une assiette à
dîner recouverte d’un essuie-tout et faites-les cuire.
Céréales
4
Préparez selon les directives sur l’emballage
1 à 4 tasses
et faites-les cuire. Remuez-les bien avant de les manger.
Utilisez uniquement des céréales chaudes instantanées.
FRANÇAIS
Morceaux
de poulet
5
Soupe
6
2,4 ou 6 tranches
Placez les morceaux de poulet dans un plat
allant au four à micro-ondes.
Recouvrez d’une pellicule plastique en laissant
une ouverture.
4, 8 ou 16 oz
Pour faire cuire de la soupe dans une tasse.
Recouvrez d’une pellicule plastique en laissant
une ouverture. À la fin de la cuisson, remuez et
laissez reposer 3 minutes.
1 à 4 tasses
TABLEAU POUR LE RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
CATÉGORIE APPUYEZ SUR LA
TOUCHE NUMÉRIQUE
60
DIRECTIVES
QUANTITÉ
Plat en
cocotte
(Capteur)
1
Recouvrez le plat d’une pellicule plastique en laissant
une ouverture.
À la fin de la cuisson, remuez et laissez reposer 3 minutes.
Boisson
2
Utilisez une tasse à large ouverture. Ne la couvrez pas.
1 à 3 tasses
Retirez l’emballage-présentoir et placez la boisson sur une (240 ml par tasse)
assiette. (Faites attention! La boisson sera très chaude!
Parfois, les liquides chauffés dans un contenant cylindrique
explosent lorsqu’on déplace la tasse.) Lorsque vous utilisez
trois tasses, disposez-les en triangle sur le plateau rotatif.
Petit pain/
muffin
3
Retirez-les de l’emballage-présentoir et placez-les
dans une assiette.
1 à 4 tasses
1 à 4 (2 à 3 oz
chacun) frais
Entretien du four à micro-ondes
Pour vous assurer que votre four à micro-ondes conservera sa belle apparence et fonctionnera bien longtemps,
vous devez l’entretenir de manière adéquate. Pour ce faire, veuillez suivre attentivement les directives ci-dessous.
Surfaces intérieures : Lavez-les souvent avec de
Nettoyez le plateau rotatif et le support du plateau
l’eau chaude savonneuse
rotatif avec de l’eau
Plateau rotatif en
et une éponge ou un
savonneuse. Pour les
verre
chiffon doux.
zones très sales, utilisez
Utilisez uniquement du
un nettoyant doux et un
savon doux et non abrasif
tampon à récurer. Le
ou un détersif doux.
plateau rotatif et le support
Veillez à bien nettoyer les
du plateau rotatif vont au
zones où la porte et le
lave-vaisselle.
cadre du four entrent en
Support du
contact lorsque la porte
plateau rotatif
est fermée. Essuyez-les bien avec un chiffon propre.
Au fil du temps, des taches peuvent apparaître sur
les surfaces à cause d'éclaboussures durant la
cuisson. Cela est normal.
Pour les taches tenaces,
faites bouillir une tasse
d’eau dans le four pendant
2 à 3 minutes. La vapeur
ramollira la saleté. Pour
éliminer les odeurs à
l’intérieur du four, faites
bouillir une tasse d’eau
contenant un peu de jus
de citron ou de vinaigre.
FRANÇAIS
Surfaces extérieures et panneau de commande :
Utilisez un chiffon doux et
du nettoyant à vitre en
pulvérisateur. Appliquez
le nettoyant sur le chiffon
et non pas directement sur
le four.
REMARQUE : Les
nettoyants abrasifs, les
tampons de laine d'acier,
les chiffons granuleux,
certains essuie-tout, etc. peuvent endommager le
panneau de commande et les surfaces intérieures
et extérieures du four.
61
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES
ENTRETIEN DES FILTRES
Il faut enlever et nettoyer souvent les filtres à graisses, au moins une fois par mois.
REMARQUE : Si votre four à micro-ondes à hotte intégrée est installé pour recycler l’air, vous pouvez vous
procurer un filtre à charbon (pièce n° 5230W1A011C) auprès de Sears en composant le 1 800 LE-FOYERMC
(1 800 533-6937). Le filtre à charbon ne peut être nettoyé et doit être remplacé tous les 6 à 12 mois.
Filtres à graisses (Pièce n° 5230W1A012C) :
1. Débranchez le four à micro-ondes ou coupez
l’alimentation électrique.
2. Pour enlever les filtres à graisses, faites glisser
chacun d’eux vers le côté. Tirez-les vers le bas,
puis vers l’autre côté. Les filtres se dégageront.
FRANÇAIS
3. Faites tremper les filtres à graisses dans de l’eau
chaude et du détersif doux. Frottez pour enlever
la saleté et la graisse incrustées. Rincez-les bien
et secouez-les pour les sécher. Ne nettoyez pas
les filtres avec de l'ammoniaque ou des nettoyants
corrosifs comme les nettoyants pour four à base
de soude, et ne les mettez pas dans un lavevaisselle. Cela peut les faire noircir ou les
endommager.
Filtre à charbon (Pièce n° 5230W1A011C) :
1. Débranchez le four à micro-ondes ou coupez
l’alimentation électrique.
2. Enlevez la vis de montage de la grille de
ventilation.
Crochet
3. Faites glisser la grille vers la gauche et faites-la
basculer vers l’avant, puis soulevez-la pour
l’enlever.
4. Soulevez l’arrière du filtre à charbon.
Enlevez-le en le faisant glisser bien droit.
4. Pour replacer les filtres à graisses, insérez-les dans
la fente du cadre sur un côté de l’ouverture. Poussez
les filtres vers le haut, puis vers l’autre côté pour les
enclencher en place.
5. Branchez le four à micro-ondes ou rétablissez
l’alimentation électrique.
62
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES
ENTRETIEN DES FILTRES
(SUITE)
REMPLACEMENT DES AMPOULES
POUR L’ÉCLAIRAGE DU FOUR ET
DE LA TABLE DE CUISSON
Ampoule pour la table de cuisson
1. Débranchez le four à micro-ondes ou coupez
l’alimentation électrique.
5. Insérez un filtre à charbon neuf. Le filtre doit
reposer à l’angle indiqué.
2. Enlevez la vis de montage de la grille de
ventilation.
4. Branchez le four à micro-ondes ou rétablissez
l’alimentation électrique.
FRANÇAIS
6. Faites glisser en place le bas de la grille de
ventilation. Poussez le haut et faites-le glisser vers
la droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Remettez la
vis de montage.
3. Remplacez l’ampoule par une autre ampoule de
30 watts à petit culot (pièce n° 6912W3Q001A)
que vous pouvez vous procurer auprès de Sears
en composant le 1 800 LE-FOYERMC
(1 800 533-6937).
7. Branchez le four à micro-ondes ou rétablissez
l’alimentation électrique.
REMARQUE : N’utilisez pas la hotte si les filtres à
graisses ne sont pas en place.
Ampoule du four
1. Débranchez le four à micro-ondes ou coupez
l’alimentation électrique.
2. Enlevez la vis de montage de la grille de
ventilation.
3. Faites glisser la grille vers la gauche et faites-la
basculer vers l’avant, puis soulevez-la pour l’enlever.
63
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES
REMPLACEMENT DES AMPOULES
POUR L’ÉCLAIRAGE DU FOUR ET
DE LA TABLE DE CUISSON (SUITE)
Porte-ampoule
4. Soulevez le porte-ampoule.
5. Remplacez l’ampoule par une autre ampoule de 30
watts à petit culot (pièce n° 3B70067A) que vous
pouvez vous procurer auprès de Sears en
composant le 1 800 LE-FOYERMC (1 800 533-6937).
FRANÇAIS
6. Faites glisser le bas de la grille de ventilation en
place. Poussez le haut et faites-le glisser vers la
droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Remettez la vis
de montage.
7. Branchez le four à micro-ondes ou rétablissez
l’alimentation électrique.
64
Questions et réponses
RÉPONSES
Puis-je faire fonctionner le four à micro-ondes sans
le plateau rotatif ou retourner le plateau rotatif pour
y placer un plus grand plat?
Non. Si vous enlevez le plateau rotatif, vous obtiendrez
de piètres résultats de cuisson. Les plats utilisés dans
le four à micro-ondes doivent loger sur le plateau rotatif.
Puis-je utiliser des casseroles en métal ou en
aluminium dans le four à micro-ondes?
Vous pouvez utiliser du papier d'aluminium pour protéger
les aliments (de petits morceaux plats), de petites
brochettes et des plats en papier d’aluminium peu
profonds (si le plat ne mesure pas plus de _ po [1,9 cm]
de haut et qu’il est rempli d’aliments pour absorber
l’énergie des micro-ondes). Ne laissez jamais le métal
entrer en contact avec les parois ou la porte.
Est-ce ce normal que le plateau rotatif tourne dans
un sens ou dans l’autre?
Oui. Le plateau rotatif inverse le sens de la rotation
chaque fois que vous ouvrez ou fermez la porte du
four à micro-ondes. Cela assure une cuisson plus
uniforme des aliments.
Parfois la porte du four à micro-ondes semble
ondulée. Est-ce normal?
Cette apparence est normale et ne modifie pas le
fonctionnement du four à micro-ondes.
Quels sont les bourdonnements que j'entends
lorsque le four à micro-ondes fonctionne?
C’est le bruit du transformateur lorsque le magnétron
se met en marche par intermittence.
Pourquoi le plat devient-il très chaud lorsque je fais
cuire des aliments dans le four à micro-ondes? Je
croyais que cela ne devait pas se produire.
Lorsque les aliments deviennent très chauds, ils
conduisent la chaleur jusqu’au plat. Utilisez des poignées
pour retirer les aliments à la fin de la cuisson.
Qu’entend-on par « temps de repos »?
Par « temps de repos », on entend le temps
supplémentaire requis pour terminer la cuisson des
aliments à la sortie du four. Les aliments doivent être
recouverts. Cela libère le four pour la cuisson d’autres
aliments.
Pourquoi de la vapeur sort-elle de l’évent?
De la vapeur est normalement produite pendant la cuisson.
Le four à micro-ondes a été conçu pour laisser échapper
cette vapeur par les évents.
Puis-je faire éclater du maïs dans le four à
micro-ondes?
Comment puis-je obtenir les meilleurs résultats?
Oui. Vous pouvez faire éclater du maïs pour four à
micro-ondes selon les directives du fabricant. N’utilisez
pas de sacs en papier ordinaires.
N’essayez pas de faire éclater de nouveau des grains
qui n'ont pas éclaté. Ne faites pas éclater le maïs dans
un plat en verre.
65
FRANÇAIS
QUESTIONS
Dépannage
La plupart des problèmes de cuisson sont causés par de petites choses que vous pouvez trouver et corriger sans
aucun outil. Vérifiez la liste ci-après et à la page suivante avant de téléphoner pour demander de l'aide. Si vous ne
trouvez pas la solution à votre problème, appelez le service Sears au 1 800 LE-FOYERMC (1 800 533-6937).
LE FOUR À MICRO-ONDES NE FONCTIONNE PAS
PROBLÈME
CAUSE
Rien ne fonctionne.
• Le cordon d'alimentation n’est pas branché sur une prise triphasée mise à la
terre. (Consultez la section « Alimentation » à la page 5 et la section
« Connexion électrique » à la page 7.)
• Un fusible est grillé ou un disjoncteur est déclenché.
• Il y a une panne de courant.
Le four à micro-ondes
ne fonctionne pas.
• Vous utilisez le four en guise de minuterie. Appuyez sur « STOP » (ARRÊT)
pour annuler la minuterie de cuisine.
• La porte n’est pas bien fermée et verrouillée.
• Vous n’avez pas appuyé sur « START » (MISE EN MARCHE).
• Vous n’avez pas suivi les directives à la lettre.
• Une fonction que vous avez réglée auparavant est toujours activée. Appuyez
sur « STOP » (ARRÊT) pour annuler cette fonction.
TEMPS DE CUISSON
PROBLÈME
FRANÇAIS
Les aliments ne sont
pas assez cuits.
• L’alimentation électrique vers votre domicile ou les prises de courant est plus
basse que la normale. Votre compagnie d’électricité peut vous dire si la tension
du réseau est basse. Un électricien ou un réparateur peut vous indiquer si la
tension des prises de courant est basse.
• La puissance de cuisson n’est pas réglée au niveau recommandé. Vérifiez le
tableau à la page 16.
L’affichage indique le
compte à rebours, mais
le four ne chauffe pas.
• La porte du four n’est pas bien fermée.
• Vous avez réglé la minuterie du four. Appuyez sur « STOP » (ARRÊT) pour
annuler la minuterie de cuisine.
66
DÉPANNAGE
PLATEAU ROTATIF
PROBLÈME
CAUSE
Le plateau rotatif ne
tourne pas.
• Le plateau rotatif n’est pas bien placé ou est peut-être en mode « OFF »
(ARRÊT). Le plateau en verre doit être placé du bon côté et reposer fermement
sur la tige centrale.
• Le support ne fonctionne pas correctement. Enlevez le plateau rotatif et remettez
le four en marche. Si le support ne bouge toujours pas, appelez le service Sears
au 1 800 LE-FOYERMC (1 800 533-6937). Sans le plateau rotatif, vous
obtiendrez de piètres résultats de cuisson.
TONALITÉS
PROBLÈME
CAUSE
Vous n’entendez pas la
tonalité de programmation
ou de fin de cycle.
• Vous n’avez pas entré la bonne commande.
Si aucun de ces points n’est la cause du problème, appelez le service Sears au 1 800 LE-FOYERMC
(1 800 533-6937).
FRANÇAIS
67
Service
Contrat-cadre de protection
Félicitations d’avoir fait un achat intelligent. Votre nouveau produit Kenmore® est conçu et fabriqué
pour assurer un fonctionnement fiable pendant de nombreuses années. Mais à l’instar de tous les
produits, il peut nécessiter un entretien préventif ou une réparation de temps à autre.
Le contrat-cadre de protection aide également à prolonger la durée de votre nouveau produit. Voici ce
qu'il comprend* :
Les pièces et la main-d’œuvre requises pour contribuer au bon fonctionnement des produits dans des conditions
normales d’utilisation, pas seulement en cas de défectuosités. Notre couverture va bien au-delà de la garantie du
produit. Aucune franchise, aucune défaillance fonctionnelle exclue de la couverture - une réelle protection.
Le service expert d'une équipe composée de plus de 10 000 techniciens de service agréés Sears, ce qui signifie
que vous pouvez faire confiance en la personne qui travaillera sur votre produit.
Appels de service illimités et service à l’échelle nationale, aussi souvent que vous voulez de nos services, quand
vous les voulez.
Garantie « anti-citron » - remplacement du produit couvert si quatre défaillances ou plus se produisent dans les
12 mois.
Remplacement du produit si le produit couvert ne peut pas être réparé.
Vérification annuelle d’entretien préventif sur demande - sans frais supplémentaires.
Aide rapide au téléphone - nous appelons ce service Résolution rapide - soutien téléphonique d'un représentant
Sears pour tous les produits. Considérez-nous comme un « guide d'utilisation parlant ».
Protection contre les surtensions et les dommages électriques dus aux fluctuations de courant.
Protection contre la perte d’aliments de 250 $ annuellement pour toute altération des aliments qui découle d’une
défaillance mécanique d’un réfrigérateur ou congélateur couvert par la garantie.
Remboursement de la location si la réparation du produit couvert est plus longue que prévu.
Rabais de 10 % sur le prix courant de tout service de réparation non couvert et des pièces installées connexes.
FRANÇAIS
Une fois que vous avez acheté le contrat, il suffit d’un simple coup de fil pour fixer un rendez-vous de service. Vous
pouvez appeler à toute heure du jour ou du soir, ou fixer un rendez-vous de service en ligne.
Le contrat-cadre de protection est un achat sans risque. Si vous l'annulez pour quelque raison que ce soit durant la
période de garantie du produit, nous vous rembourserons le montant intégral ou un montant calculé au prorata, en
tout temps après l’échéance de la période de garantie du produit.
Achetez votre contrat-cadre de protection dès aujourd’hui!
Certaines limitations et exclusions s’appliquent. Pour les prix et des renseignements supplémentaires aux
États-Unis, composez le 1 800 827-6655.
* La couverture au Canada varie sur certains articles. Pour tous les détails, appelez Sears Canada au
1 800-361-6665.
Service d’installation Sears
Pour l’installation professionnelle Sears d’appareils électroménagers, d’ouvre-portes de garage,
de chauffe-eau et d’autres gros appareils ménagers, aux États-Unis ou au Canada composez le
1 800 LE-FOYERMC (1 800 533-6937).
68
Faites-le réparer, à domicile ou à l’atelier!
Téléphonez au :
1-800-LE-FOYER
MD
(1-800-533-6937)
24 heures par jour, 7 jours par semaine
Pour la réparation des appareils électromémagers de grandes marques à votre
domicile … peu importe le fabricant ou le détaillant!
Pour connaître l’emplacement du Service des pièces et de l’entretien Sears le
plus proche afin d’apporter à l’atelier des produits tels que des aspirateurs,
tondeuses à gazon ou appareils électroniques.
Pour connaître le n° de téléphone du Service des pièces et de l’entretien Sears
afin de commander les pièces de rechange, accessoires et manuels
d’instructions requis pour effectuer vous-même les réparations.
www.sears.ca
Pour acheter ou demander des renseignements sur un contrat d’entretien Sears,
téléphonez au :
1-800-361-6665
de 9 h à 23 h du lundi au vendredi (HNE), de 9 h à 16 h le samedi
For service in english :
1-800-4-MY-HOME®
(1-800-469-4663)
www.sears.ca
®
Marque deposée/ MCMarque de commerce de Sears, Roebuck and Co. utilisée en vertu d’une licence de Sears Canada
Trademarks of Sears, Roebuck and Co. used under license by Sears Canada
®/TM

Manuels associés