- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- AEG
- MC143EU-a
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
15
MICROMAT 143 E/U Mikrowellengerät D Four à micro-ondes F Magnetron N PROGRAMME STOP AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http: // www.aeg.hausgeraete.de ©Copyright by AEG 99620102 06/02 A U S E R FA H R U N G G U T START/QUICK Gebrauchsanweisung D Notice d’utilisation F Gebruiksaanwijzing N F Chère Cliente, Cher Client, Nous vous remercions pour l'achat de ce four à micro-ondes et pour la confiance que vous avez accordée à la marque AEG. Pour utiliser tous les avantages de cet appareil, lisez d'abord attentivement ce mode d'emploi. Ensuite, conservez-le bien pour le consulter si nécessaire. Votre nouveau micro-ondes vous en récompensera par un fonctionnement irréprochable. Et vous éviterez des frais inutiles occasionnés par l’intervention du service après-vente. ! Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes (Avertissement! Prudence! Attention!) signalent les informations importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil. Respectez impérativement ces indications. Ce symbole vous guide à travers les étapes d’utilisation de l’appareil. i Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation pratique de l’appareil. ¤ ) La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une utilisation économique de l’appareil. ¤ ☞ ¤ La notice d’emploi contient des indications qui permettent de remédier soi-même à d’éventuels dérangements. Voir chapitre ‘Que faire si..’ Imprimé sur du papier protégeant l’environnement. Il ne suffit pas de penser écologique, il faut agir en conséquence. 32 Sommaire Instructions importantes Recyclage de l’emballage et des anciens appareils . . . . . . . . . . . 34 Instructions de sécurité Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment éviter les dommages à l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 35 36 Instructions générales pour la mise en service La vaisselle qui convient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quelques conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 37 Montage/raccordement Appareil à pose libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appareil à encastrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 38 38 Description Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 40 41 Avant la première utilisation Mise à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Brèves instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Types de fonctionnement Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instructions pour le réglage de la puissance . . . . . . . . . . . . . . . . Programmes automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quick-Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 45 46 48 Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Tableaux/Conseils Tableaux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instructions pratiques pour l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indications pour la cuisson micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plats d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 54 55 56 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 33 F Instructions de sécurité i Recyclage de l’emballage et des anciens appareils ! ¤ ) Emballage ¤ Instructions importantes • Votre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas d’utilisations non conformes. • Ne faire fonctionner l’appareil qu’après avoir mis le plateau tournant et son axe d’entraînement en place. • N’utilisez que de la vaisselle adaptée aux micro-ondes. • Surveillez fréquemment le four lorsque les aliments sont chauffés ou cuits dans des récipients jetables en matière plastique, papier ou autre matériau combustible, en raison des risques d’inflammation. • Laissez l’appareil fermé en cas de formation de fumée pour étouffer les flammes éventuelles, débranchez l’appareil et coupez le circuit. • N’utilisez l’appareil en aucun cas lorsqu’il ne fonctionne plus parfaitement. • Cet appareil correspond aux normes de sécurité en vigueur. MISE EN GARDE : il est dangereux pour quiconque autre qu'une personne formée, d'effectuer une opération de maintenance ou une réparation qui nécessite le retrait d'un couvercle protégeant contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes. Des réparations non conformes peuvent causer des dangers pour l’utilisateur. En cas de panne, adressez-vous à votre revendeur ou directement à votre service après-vente. • MISE EN GARDE : si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être utilisé avant d'avoir été remis en état par une personne formée. • MISE EN GARDE : ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d’un usage incorrect. ¤ ! ¤ ¤ ) ¤ ¤ ¤ ) ¤ Généralités Nos micro-ondes utilisent pour le transport un emballage de protection efficace. A cet effet, on se limite au strict nécessaire. Des parties de l’emballage (p.ex. feuilles, styropore) peuvent être dangereuses pour les enfants. Risque d’étouffement! Tenir les enfants éloignés de ces parties d’emballage. Tous les matériaux d’emballage utilisés respectent l’environnement et sont recyclables. Les parties cartonnées sont fabriquées à partir de papier recyclé, les parties en bois sont non traitées. Les parties synthétiques sont caractérisées comme suit: >PE< pour polyéthylène p.ex. feuilles d’emballage >PS< pour polystyrène p.ex. pièces de rembourrage (sans CFC) >PP< pour polypropylène p.ex. enrubannage. Le recyclage permet une économie des matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. Apportez l’emballage de votre appareil à un centre de recyclage dont l’adresse vous sera communiquée par votre administration communale ou municipale. Anciens appareils Avant de recycler votre ancien appareil, rendez-le d’abord inutilisable. Retirez-en les fiches de prises de courant, découpez et ôtez les câbles. Remettez le ensuite à votre revendeur lors de la livraison d’un nouvel appareil ou à une décharge assurant le recyclage des matériaux. ! Comment éviter les dommages à l’appareil • Ne rien coincer entre la porte et le cadre de la porte. • Gardez les joints de la porte et leurs surfaces toujours propres. • N’intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant; vous pourriez créer des dommages sur votre appareil qui nécessiteraient une intervention. • Ne conservez pas d’objets inflammables dans l’enceinte du four. Ils pourraient s'enflammer lors de la mise en service. • N’enclenchez le micro-ondes qu’avec des aliments dans l’enceinte. Sans aliments, l’appareil pourrait être surchargé. 34 35 F Instructions de sécurité ! Micro-ondes • Quand vous faites réchauffer des liquides, veuillez toujours placer en plus une cuillère à café dans le récipient pour éviter un retardement d’ébullition. Celle-ci ne doit cependant pas être en contact avec les parois latérales. Dans le cas d’un retardement du point d’ébullition, la température d’ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques montent à la surface. Il suffit alors de la moindre vibration du récipient pour faire déborder ou gicler subitement le liquide avec violence. Vous risquez de vous brûler. • MISE EN GARDE : les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiques car ils risquent d'exploser. • Les aliments possédant une «peau» ou une «pelure», comme les pommes de terre, les tomates, les saucisses et autres doivent être percés avec une fourchette pour permettre à la vapeur se formant de s’évaporer et éviter l’éclatement des denrées alimentaires. • • Assurez-vous qu’une température minimum de 70°C soit atteinte pour la cuisson/le réchauffage d’aliments. Il vous suffit pour cela de respecter les données prescrites dans les tableaux de cuisson (temps/puissance). Pour mesurer la température des aliments, n’utilisez jamais de thermomètres à mercure ou à liquide. La nourriture pour bébés en petits pots (verre) ou en biberons doit être réchauffée impérativement sans couvercle ou tétine. Il faut bien la remuer ou la secouer pour que la chaleur se répartisse régulièrement. Veuillez vérifier la température avant de donner à manger à votre enfant de façon à éviter les brûlures. • Tenez compte du fait que la vaisselle chauffe lors d’un réglage élevé de la puissance et du temps. Utilisez donc des gants isolants ou des maniques. • Ne surcuisez pas les aliments en utilisant une puissance trop élevée. Les aliments pourraient se dessécher en certains endroits et brûler. Instructions générales pour la mise en service La vaisselle qui convient Vaisselle Fonctions Décongeler 36 N’utilisez pas le micro-ondes pour : – faire cuire des œufs à la coque et des escargots de Bourgogne, ils éclateraient! – faire réchauffer des quantités assez grandes d’huile comestible (pour les fondues et les fritures) et des boissons ayant un haut degré d’alcool. Danger d’inflammation spontanée, danger d’explosion! – faire sécher des animaux, des textiles ou du papier. – ou pour de la vaisselle (porcelaine, céramique, poterie etc.) qui a des creux pouvant se remplir d’eau et établir des pressions de vapeur quand le micro-ondes est en marche. Cuire Verre à feu et porcelaine (sans métal) X X X Verre non réfractaire et porcelaine 1) X - - Verre et vitrocéramique en matière à feu/résistant au gel (p.ex. Arcoflam) X X X Céramique 2), faïence 2) X X X Plastique, résistant à la chaleur jusqu’à 200 °C 3) X X - Carton, papier X - - Film étirable (plastique) X X - Film pour rôtir spécial micro-ondes3) - - - Vaisselle pour rôtir en métal, p.ex. émail, fonte - - - Moules, vernis noir ou enduits silicone - - - X convient ! Rechauffer 1) 2) 3) i - ne convient pas sans placage en argent, or, platine ou métal sans vernis contenant du métal veuillez tenir compte des températures maximales données par le fabriquant Quelques conseils • Les aliments sont d’une forme et d’une nature différente. Ils sont préparés en quantités différentes. C’est pourquoi, les temps de cuisson et puissances nécessaires pour décongeler, réchauffer ou cuire varient individuellement. Retenez comme règle générale : double quantité = presque *double temps *Tenez compte des tableaux de cuisson. Programmez toujours d’abord le temps le plus court. Seulement ensuite si nécessaire, un temps plus long. • Lorsqu’on travaille avec le micro-ondes, la chaleur se forme dans l’aliment lui-même. De ce fait, tous les endroits ne peuvent être réchauffés en même temps. Surtout pour de plus grandes quantités, il faut tourner ou mélanger les aliments réchauffés. • Dans les tableaux de cuisson, on indique un «temps de repos». Laissez reposer les aliments dans l’appareil ou à l’extérieur de celui-ci pour que la chaleur puisse se répartir encore plus uniformément dans les aliments. 37 F Montage / raccordement Description • Vérifiez que votre appareil n’ait subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisation, contactez votre revendeur. • N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1-2 heures) après l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement. Appareil C A • Cet appareil est destiné à être encastré à au moins 85 cm du sol. • Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale, éloigné de toute source de chaleur ou de vapeur. TAGESZEIT BETRIEBSDATEN LEISTUNG • Assurez-vous de la libre circulation de l’air autour du four. ZEIT GEWICHT Appareil à pose libre 20 cm PROGRAMME LÖSCHEN DT. AUS START/QUICK cm TÜRÖFFNER 10 Pour assurer une ventilation et une aération correctes. Au dessus : 20 cm Derriére : 10 cm Le côté : 5 cm 5 cm 5 cm Appareil à encastrer ! ! Pour encastrer l’appareil dans un élément haut, utilisez le cadre d’encastrement convenant. Veuillez tenir compte des indications dans les instructions de montage. Lors de l’encastrement dans un meuble haut, il est possible d’utiliser la porte relevable. Veuillez respecter les instructions données par la notice de montage qui accompagne la porte. Attention ! En cas d’encastrement de l’appareil derrière une porte relevable, cette dernière doit toujours être ouverte pendant le fonctionnement. Si la porte reste fermée, l’appareil sera endommagé ! La garantie s’éteint ! Raccordement électrique D B E C A Tableau de commandes B Joint de porte C Fermeture et sécurité de porte • Votre installation doit être équipée d’une protection thermique de 16 Ampères. • Utilisez impérativement une prise de courant comportant une borne de mise à la terre et raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur. • Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l’utilisateur qui doit être en mesure de séparer l’appareil du secteur et dont l’ouverture de contact est d’au moins 3 mm au niveau de tous les pôles. D Vitre de porte E Plateau tournant • Ne faites pas fonctionner le four si le cordon d’alimentation et/ou sa fiche sont abîmés. Dans ce cas, faites appel au revendeur ou à un technicien spécialisé formé par le fabricant. Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes: –Directive basse tension: 73/23/EWG du 19.02.1973 –Directive EMV: 89/336/EWG du 03. 05. 1989 (y compris la directive de modification 92/31/EWG) Puissance micro-ondes restituée : 750 W 38 39 F Description Le bandeau de commande Accessoires Placez le plateau tournant et son axe d’entraînement de cette façon. Veillez à ce que l’axe s’enclenche correctement. Le plateau tournant marche indifféremment dans les deux sens. Ne tournez pas manuellement l'axe d'entraînement, vous risqueriez de détériorer le système d'entraînement. En cas de mauvaise rotation, assurez-vous de l'absence de corps étrangers sous le plateau. A Afficheur pour indiquer l’heure du jour, le temps de cuisson, la fonction, la puissance etc... A TAGESZEIT BETRIEBSD ATEN B C B Touche Multi-fonctions pour afficher la puissance micro-ondes, le temps de décongélation et de cuisson etc... C Bouton de commande pour réglage de la puissance micro-ondes avec témoin lumineux. ! D Bouton Temps pour déterminer le temps de cuisson ou pour entrer le poids lorsque l’on utilise un programme automatique. D PROGRAMME E STOP F START/QUICK G H I F Touche d’annulation pour annuler des données éronnées ou interrompre des fonctions en cours. 00:00 2. Enfoncez la touche Multi-fonctions. Les points entre les chiffres clignotent plus rapidement. 3. Enfoncez la touche Multi-fonctions et entrez simultanément l’heure du jour à l’aide du bouton Temps1) Dès que l’heure s’affiche, lachez la touche Multi-fonctions. Les deux points entre les chiffres clignotent lentement. L’appareil est maintenant prêt à fonctionner. G Touche START pour démarrer la fonction choisie et aussi pour le Quick-START. I Touche d’ouverture de porte pour ouvrir la porte. 40 1. Après avoir raccordé l’appareil au réseau, les lettres A E G ’, puis les chiffres ‘0 0 0 : 0 0 ’ clignotent sur l’affi‘A cheur. Les deux points entre les chiffres clignotent rapidement. E Touche pour programmes automatiques pour décongélation et cuisson. H Touche ‘Arrêt plateau’ avec témoin lumineux pour débrayer le plateau tournant. Avant la première utilisation Mise à l’heure Réglage : Exemple : 12 h 15 i 1) 12:15 Le bouton Temps peut, selon vos besoins, être tourné vers la gauche (pour réduire) ou vers la droite (pour augmenter) la durée. L’heure du jour peut être corrigée par l’utilisation simultanée de la touche Multifonctions et du bouton Temps. 41 F ☞ Brèves instructions Processus : cuisson des aliments 1. Appuyez sur la touche d’ouverture de porte. Résultats/Remarques La porte s’ouvre. Durant le processus de cuisson Résultats/Remarques • Ouvrir la porte en appuyant sur la touche d’ouverture p.ex. pour mélanger. L’appareil s’arrête et l’éclairage intérieur s’éteint. Sur l’afficheur, les deux points entre les chiffres indiquant la durée restante clignotent. La programmation est maintenue. • Fermer la porte et appuyer sur la touche START. Le temps restant se déroule automatiquement. • Appuyer sur la touche ANNULATION. Le processus en cours est interrompu, l’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. L’afficheur indique l’heure du jour. • Modifier le temps de cuisson : tournez le bouton TEMPS vers la gauche ou vers la droite. La durée indiquée sur l’afficheur se modifie selon le sens de la rotation. • Modifier la puissance micro-ondes : tourner le bouton de commande. L’afficheur indique, pendant 5 secondes, la puissance choisie. La fin de la cuisson s’effectue avec la nouvelle puissance. • Appuyer sur la touche Multifonctions. Les paramètres programmés, p.ex. code de programme automatique, poids, puissance micro-ondes apparaissent successivement pendant 5 secondes sur l’afficheur et peuvent ainsi être vérifiés. 2. Placez les aliments dans l’appareil. i 3. Fermez la porte. La fermeture de porte s’enclenche par un claquement audible. Si la porte n’est pas bien fermée, l’appareil ne fonctionne pas. 4. Procédez aux réglages selon les descriptions des pages suivantes. Le réglage du temps de cuisson et de la puissance du micro-ondes n’est soumis à aucun ordre 1). Le réglage du temps s’effectue par une rotation vers la droite (pour un temps de cuisson plus long) et vers la gauche (pour un temps de cuisson plus court) 2) 5. Si nécessaire : débrayer le plateau tournant en enfonçant la touche ‘arrêt plateau.’ Lorsque le plateau tournant est débrayé, le voyant correspondant s’allume. Le plateau tournant ne doit être débrayé que lorsque vous utilisez de la vaisselle quadrangulaire qui dépasse le plateau. Danger de blocage ! 6. Appuyez sur la touche START. L’appareil démarre, l’éclairage intérieur s’allume. Sur l’afficheur apparaît la durée de cuisson programmée et les secondes défilent à reculons. Le plateau tournant est en rotation. En fonction micro-ondes, le témoin concerné s’allume. 7. Fin du processus. La fin du processus est indiquée par un triple signal sonore. L’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. Sur l’afficheur, l’heure du jour s’affiche. 1) Si la programmation n’est pas terminée au bout de 4 minutes, toutes les i 1) 1) Si, en modifiant la durée de cuisson, le temps 0 0 : 0 0 apparaît dans l’afficheur, la fin de la cuisson est indiquée par un triple signal sonore. L’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. Pendant la cuisson, la durée de cuisson peut être augmentée jusqu’à 60 minutes maximum. entrées seront annulées automatiquement. L’heure apparaît sur l’afficheur. 2) Si la durée maximale de 6 0 : 0 0 est dépassée, les chiffres 0 0 : 0 0 s’affichent. 42 43 F i Types de fonctionnement Ce tableau vous indique quelle puissance choisir pour quel type d’aliment. Micro-ondes ☞ Réglage TAGESZEIT BETRIEBSD ATEN 1. Introduisez à l’aide du bouton de commande la puissance choisie. Le voyant correspondant s’allume. L’heure du jour disparaît et la puissance programmée est indiquée sur l’afficheur. Tourner vers la gauche = puissance plus faible. Tourner vers la droite = puissance plus forte. 750 2. Réglez la durée de cuisson à l’aide du bouton Temps. La durée choisie est indiquée sur l’afficheur. PROGRAMME STOP Instructions pour le réglage de la puissance 01:15 START/QUICK 3. Appuyez sur la touche START. La durée programmée se décompte. 750 Watt 700 Watt - 600 Watt - Terminer la cuisson des plats uniques (p.ex. potau-feu) - Cuire aliments à base d’oeufs 500 Watt Chauffer des liquides Démarrer la cuisson ou le rôtissage Cuire des légumes Cuire des produits alimentaires Décongeler et réchauffer des plats surgelés Réchauffer des plats cuisinés 450 Watt 350 Watt 250 Watt - Poursuivre la cuisson d’un plat Cuire des aliments délicats Chauffer des petits pots pour bébé Faire gonfler du riz Réchauffage d’aliments délicats Faire fondre de la gelantine 150 Watt 80 Watt - Décongeler de la viande, du poisson, du pain Décongeler du fromage, de la crème et du beurre Décongeler des fruits et des gâteaux (à la crème) Faire monter la pâte au levain Chauffer légèrement des aliments et boissons froids, du beurre 01:14 44 i Les temps de cuisson se règlent comme suit : de 0 à 2 min par pas de 5 secondes de 2 à 5 min par pas de 10 secondes de 5 à 10 min par pas de 20 secondes de 10 à 20 min par pas de 30 secondes à partir de 20 minutes par pas d’une minute La durée maximale est de 60 minutes. ! Les objets métalliques doivent se trouver à 2 cm au moins des parois et de la porte de l’appareil. 45 F Types de fonctionnement ☞ Programmes automatiques L’appareil dispose de programmes automatiques permettant la décongélation, la cuisson et la cuisson combinée. Après avoir sélectionné le programme adapté au type d’aliment, vous entrez tout simplement son poids. L’appareil calcule le temps requis. Les indications suivantes vous guident dans le choix du programme nécessaire. Utilisation des programmes automatiques Exemple : Décongeler un poulet de 1 kg 1. Appuyez sur la touche Programmes automatiques jusqu’à ce que le programme souhaité apparaisse sur l’afficheur. Décongeler Programme j- 1 Aliment Exemples Poids de - à Volailles 1) Poulet 100 - 2000 g Viande Rôti de porc, goulash 100 - 2000 g TAGESZEIT BETRIEBSD 1) i j- 2 Poisson Poisson entier, filet 100 - 2000 g j- 3 Pâtisserie Gâteau à la crème 100 - 1000 g ATEN j- 1 2. Entrez le poids à l’aide du bouton Temps/Poids. Couvrir les extrémités des cuisses avec du papier aluminium avant décongélation. 1000 Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient au-dessous pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter. Veuillez vous référer aux temps de décongélation conseillés (Règle générale : Temps de décongélation = temps de repos). A mi-décongélation, vous entendez un triple signal sonore. Tournez l’aliment et séparez, si possible, les morceaux décongelés. Décollez les morceaux congelés. 3. Appuyez sur la touche START. La durée nécessaire est indiquée sur l’afficheur. Cuire Programme C1 i 46 Aliment Exemples Poids de - à Légumes frais I Chou de Bruxelles, chou blanc, carottes, céleri rave 100 - 1000 g C2 Légumes frais II Courgettes, poireaux, pommes de terre, épinards, fenouil, choux-fleurs, broccoli 100 - 1000 g C3 Légumes congélés Carottes, choux-fleurs, choux de Bruxelles, poireaux, courgettes, épinards, broccoli 100 - 1000 g Cuisinez si possible avec un couvercle en utilisant de la vaisselle adaptée aux microondes. A mi-cuisson, vous entendez un triple signal sonore. Lorsque le poids des légumes est supérieur à 500 g, il est recommandé de les mélanger une ou deux fois. Il est indispensable d’ajouter une petite quantité d’eau : Légumes fraîches (I + II) : 100 - 500 g : 3 - 6 cuillères à soupe. 500 - 1000 g : 9 cuillères à soupe. Légumes congelés : 100 - 500 g : 3 - 9 cuillères à soupe. 500 - 1000 g 9 -15 cuillères à soupe PROGRAMME 29:57 STOP START/QUICK i 4. Si vous souhaitez modifier les données, appuyez sur la touche Annulation et recommencez les opérations. A mi-décongélation, l’appareil émet un triple signal sonore, vous indiquant que l’aliment devrait être tourné ou mélangé maintenant. L’appareil ne s’éteint pas. 47 F Types de fonctionnement Minuterie QUICK-Start ☞ Réglage La touche QUICK-Start permet une programmation rapide lorsque le temps choisi correspond à une durée de 30 secondes à deux minutes 30 secondes. L’appareil utilise alors la puissance maximum. A chaque fois que l’on appuie sur cette touche, 30 secondes sont additionnées à la durée de fonctionnement indiquée sur l’afficheur. Exemple : Chauffer une tasse d’eau (1 minute et 30 secondes) 1. Appuyez trois fois sur la touche QUICKStart. La durée choisie apparaît sur l’afficheur et l’appareil démarre. Le voyant correspondant à la puissance micro-ondes s’allume. TAGESZEIT BETRIEBSD Avec la minuterie, vous pouvez par exemple régler le temps pour faire bouillir un œuf sur votre plaque de four traditionnel. Le temps se décompte sans enclencher l’appareil. Toutefois, cette option ne peut être utilisée que lorsqu’aucun autre mode de fonctionnement à été sélectionné. ☞ Réglage : 1. Tournez le bouton de commande vers la gauche jusqu’à ce que 0 apparaisse sur l’afficheur. 2. Sélectionnez la durée choisie à l’aide du bouton Temps. L’heure du jour disparaît et la durée s’affiche. ATEN 01:30 3. Appuyez sur la touche START. La durée sélectionnée se décompte. Un triple signal sonore retentit en fin de ce processus. 2. Lorsque l’on appuie une nouvelle fois sur la touche QUICK-Start, l’appareil ajoute 30 secondes à la durée initialement programmée, sans toutefois dépasser 2 minutes 30 secondes. PROGRAMME STOP START/QUICK i 48 Si la durée programmée dépasse deux minutes, la fonction QUICK-Start ne peut pas être utilisée pendant le fonctionnement. Utilisez la fonction QUICK-Start uniquement pour chauffer des liquides. 49 F Tableaux / Conseils Aliment Tableaux micro-ondes Quantité Puissance en (g) (Watt) Durée (min.) Temps de Conseils repos (min.) Décongélation Aliment Viande Morceau 500 Puissance (Watt) 150 Durée Temps de (min.) repos (min.) Conseils 10-15 Tourner à mi-décongélation. Recouvrir les parties grasses avec du papier alu après la 1ère moitié de décongélation. 10-15 Steak 200 150 4-6 5-10 Tourner à mi-décongélation. Viande hachée 500 150 9-14 10-15 Enlever la viande décongelée à mi-décongélation. Goulash Volaille Poulet Canard 50 Quantité en (g) 500 1000 1500 2000 150 150 150 10-12 25-35 35-45 45-55 10-15 15-30 30-40 50-60 Poisson Poisson entier 500 150 10-15 10-15 Crevettes/crabes 250 150 6-8 10-15 Produits laitiers Fromage blanc 500 150 15-20 15-20 Beurre Fromage Crème fraîche 250 250 200 ml 150 150 150 2-5 3-5 6-8 15-20 20-30 15-20 Fruits Fraises Cerises Groseilles Framboises 500 250 250 250 12-14 6-8 7-9 7-9 5-10 5-10 5-10 5-10 Enlever la viande décongelée à mi-décongélation. Séparer le reste en morceaux Tourner à mi-décongélation. A mi-décongélation, recouvrir ailes et cuisses avec du papier alu. Pain Petit pain 150 2-4 3-5 150 40”-50” 2-3 Pain entier 1 tranche (60g) 500 150 6-8 15-20 Gâteaux Gâteau sec 300 80 4-6 8-10 80 8-12 5-10 Poser sur du sopalin, ne pas couvrir. Voir ci-dessus. 80 8-12 5-10 Voir ci-dessus. 80 8-12 5-10 Voir ci-dessus. 80 5-8 10-20 Durée (min.) Temps de repos (min.) Pain complet, pain de campagne Gâteau aux fruits sur 400-450 la tôle de pâtisserie 1 morceau de gâteau 400 au fromage blanc 1 morceau de gâteau 400 aux pommes Gâteau à la crème 300-400 Couvrir la face coupée. Faire fondre des aliments Aliment Voir «poulet». Tourner a mi-décongélation. Recouvrir la queue Mélanger à mi-décongélation. Poser sur du sopalin, tourner à mi-décongélation. Décongeler couvert. 4 pièces Chocolat/ couverture Beurre Quantité Puissance (Watt) en (g) 100 700 1-2 50 750 ½-1 - Conseils Casser en morceaux et mélanger. Pour le réchauffer, prolonger la durée d’une min. Réchauffage d’aliments et boissons réfrigérés 150 150 150 150 A mi-décongélation, séparer les morceaux décongelés et Enlever le papier alu. Tourner à mi-décongélation. Enlever le couvercle en alu mélanger à mi-décongélation. Décongeler couvert, séparer les morceaux décongelés. Décongeler couvert. Aliment Quantité Puissance en (g) (Watt) Durée (min.) Temps Conseils de repos (min.) 1 petit pot pour bébé 125-250 450 55”-1’20” 2-3 1 plat cuisiné 350-400 750 2-4 2-3 1 portion de viande ca. 150 750 1’15-1’30” 2-3 Réchauffer sans couvercle, mélanger et vérifier la température ! Réchauffer couvert, chauffer les sauces séparément. Viande panée non couverte, toutes les autres couvertes. 51 F Tableaux/conseils Réchauffage d’aliments et de boissons réfrigérés Aliment 1 portion de légumes, pommes de terre, riz ou pâtes 1 tasse de soupe Quantité Puissance en (g) (Watt) ca. 200 ca. 200 ml Durée (min.) 750 750 2-2’30” 1’20”-1’40” Cuisson de légumes 1) Temps de Conseils repos (min.) 2-3 2-3 200 ml 750 45”-50” 2-3 Faire bouillir 1 tasse d’eau 180 ml 750 1’45”-2’ 2-3 1 tasse de lait 200 ml 750 1’45”-2’ 2-3 1 tasse de café (réchauffer) 125 ml 750 45”-50” 2-3 Réchauffer bouillon couvert, potages couverts. Mélanger. Enlever le couvercle. Mélanger en fin de réchauffage, vérifier la température ! Ne délayer le café instantané ou le thé que quand l’eau ne bouillonne plus. Le lait est réchauffé prêt à boire. Vérifier la température ! Décongeler et réchauffer des plats cuisinés Aliment 1 viande en sauce 1 plat cuisiné (viande et légumes) Quantité Puissance en (g) (Watt) 150 350450 750 750 Durée (min.) 2-3 7-9 Temps de Remarques repos (min.) 2-3 2-3 Quantité Add. de Puissance Temps en (g) liquide (Watt) (min.) Temps de Conseils repos (min.) Réchauffer couvert. Boissons Lait ou biberon Aliment Tourner ou mélanger à mi-cuisson. Chou-fleur Brocoli congelé Champignons Petits poids et carottes congelés Carottes 500 300 250 300 1/8 l 1/8 l non 1/2 tasse 750 750 750 750 9-11 6-8 6-8 7-9 2-3 2-3 2-3 2-3 Beurrer le dessus. Tiges vers l’extérieur. Couper en lamelles. 250 750 8-10 2-3 Pommes de terre 250 750 5-7 2-3 Chou-rave 250 2-3 cuil. à soupe 2-3 cuil. à soupe 1/2 tasse 750 6-8 2-3 Poivron 250 750 5-7 2-3 Poireaux 250 1/2 tasse 750 5-7 2-3 Couper en cubes ou tranches. Eplucher, couper en quartiers. Couper en bâtonnets ou en tranches. Couper en lamelles ou morceaux. Couper en rondelles ou morceaux. Chou de Bruxelles congelé Choucroute 300 1/2 tasse 750 6-8 2-3 250 1/2 tasse 750 8-10 2-3 1) non cuire tous les légumes couverts Cuisson de poisson Aliment Quantité en (g) Puissance en (Watt) Temps (min.) Filet de poisson 500 600 10-12 3 Poisson entier 800 1. 750 2. 450 3-5 10-12 3 Tourner ou mélanger à mi-cuisson. Temps de repos (min.) Conseils Cuire couvert. Tourner à mi-cuisson. Cuire couvert. Tourner à mi-cuisson. Les temps indiqués sont des valeurs repères et dépendent de la nature et de la qualité de l’aliment. 52 53 F Tableaux/conseils i Instructions pratiques pour l’utilisation : Généralités • Après avoir débranché l’appareil, laisser les aliments reposer quelques minutes (temps de repos). • Oter les emballages en feuilles d’aluminium, les récipients métalliques avant de préparer les aliments. • Les objets en métal doivent être placés à au moins 2 cm des parois et de la porte de l’appareil pour éviter la formation des étincelles qui pourraient entraîner la dégradation de votre appareil. Cuire – Cuire si possible avec couvercle fermé, avec de la vaisselle qui convient pour le micro-ondes. Si vous désirez une croûte, cuisez les aliments sans couvercle. – Des aliments surgelés demandent un temps de cuisson plus long. – Des plats en sauce doivent être mélangés de temps en temps. – Des légumes comme les choux-fleurs, carottes, pois doivent être cuits à l’eau. – Des légumes plus délicats comme les champignons, poivrons ou tomates doivent être cuits sans liquide. – Tourner les grosses pièces à mi-cuisson. – Couper les légumes si possible de la même façon. Décongeler de la viande, de la volaille, du poisson – Placer les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient au-dessous ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter. – Tourner les aliments après la moitié du temps de décongélation, si possible séparer les morceaux décongelés, décoller les morceaux congelés. i Indications pour la cuisson micro-ondes Pour les quantités d’aliments préparés, vous ne trouvez pas d’indications. Procédez comme pour un aliment identique. Prolongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle suivante: quantité double = temps presque double demi quantité = demi temps Les aliments sont devenus trop secs. Régler un temps de cuisson plus court ou sélectionnez une puissance du micro-ondes inférieure. Après déroulement du temps, les aliments ne sont pas encore décongelés, chauds ou cuits. Régler un temps de cuisson plus long ou sélectionner une puissance de micro-ondes plus élevée. Des aliments volumineux ont besoin de plus de temps. Après déroulement du temps de cuisson, les aliments sont surcuits au bord et pas suffisamment cuits au milieu. Sélectionnez une puissance inférieure la fois suivante et un temps plus long. Mélanger les liquides (soupe p.ex.) de temps en temps. Décongeler du beurre, morceaux de tarte, fromage blanc – Ne pas laisser décongeler complètement dans l’appareil mais à la température ambiante. Le résultat sera plus uniforme. – Oter éventuellement complètement les emballages ou parties métalliques ou en aluminium avant de décongeler. Décongeler des fruits et légumes – Ne pas décongeler les fruits et légumes qui doivent encore être traités crus complètement dans l’appareil mais à la température ambiante. – Les fruits et légumes qui doivent être cuits, peuvent l’être directement à une puissance de micro-ondes plus élevée sans déjà avoir été décongelés. Plats cuisinés – Des plats préparés dans des emballages métalliques ou avec couvercles métalliques ne peuvent être décongelés ou chauffés au micro-ondes que lorsque c’est stipulé sur l’emballage. – Veillez à ce que les instructions reprises sur les emballages soient respectées (p.ex. ôter le couvercle métallique ou mettre des feuilles d’aluminium). 54 55 F Tableaux/Conseils i Plats d’essai (Puissance des micro-ondes 750 Watt) La qualité et la fonctionnalité d’un four à micro-ondes sont testées par des instituts d’essai avec des aliments spécifiques. DIN Nr. 44 566 Partie 2 Puissance Décongeler et cuire 750 Watt du filet de poisson Temps (min.) 9-11 Temps de Conseils 1) repos (min.) 3 Couvrir. Tourner à mi-cuisson. Nettoyage et entretien Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propriété, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. Pour éviter les salissures trop importantes, il est nécessaire de couvrir les récipients dans la plupart des cas. L’extérieur de l’appareil Nettoyer la façade de l’appareil avec un chiffon doux et un produit vaisselle dilué dans de l’eau tiède. N’utilisez pas de poudres abrasives ni d’objets pointus qui risquent de rayer la surface. L’enceinte de cuisson Temps de Conseils 1) repos (min.) IEC 705 Edition 3 Puissance Temps (min.) Oeufs au lait (test A) 350 Watt 20-21 120 Biscuit (test B) 750 Watt 6-7 5 Rôti de viande hachée (test C) 750 watt 14-15 5 Décongeler de la viande hachée 150 Watt 13-15 5 Poser directement sur le plateau tournant et tourner à micuisson. Décongeler des framboises. 150 Watt 7-9 3 Couvrir. 1) Poser Plateau tournant et le support à roulettes l’aliment directement sur le plateau tournant, si pas indiqué autrement. Celui-ci ne doit pas être débrayé. 56 L’intérieur de l’appareil restera en bonne condition tant que vous n’utilisez pas de produits abrasifs. Utilisez un produit vaisselle dilué dans de l’eau tiède pour nettoyer l’intérieur, en faisant particulièrement attention à la propreté de la porte et des pourtours de porte. Les odeurs dans l’enceinte de cuisson sont neutralisées en y faisant bouillir une tasse d’eau additionnée de jus de citron pendant quelques minutes. Pendant le fonctionnement, il peut se produire un effet de condensation. Ce phénomène tout à fait normal est favorisé particulièrement par une température ambiante basse et une humidité atmosphérique élevée. Veuillez essuyez les gouttes d’eau avec un chiffon doux après utilisation de l’appareil. Le plateau peut être retiré pour le nettoyage, afin de faciliter son retrait, le faire basculer en appuyant sur le bord extérieur (voir image). Nettoyez le plateau tournant avec de l’eau savonneuse ou mettez-le dans le lave-vaisselle. Nettoyez le support à roulettes avec de l’eau savonneuse. 57 F Que faire si... ☞ ... si le four à micro-ondes ne fonctionne pas ? Vérifiez si –la fiche est branchée dans la prise de courant –si les fusibles dans l’installation sont en bon état, –s’il n’y a pas une panne de courant. Si les fusibles sautaient plusieurs fois, appelez un électricien. ☞ ... si les micro-ondes ne fonctionnent pas ? Vérifiez si –si la porte est bien fermée, –si des restes de nourriture ou des corps étrangers ne sont pas coincés dans la porte, –si les joints de porte et les surfaces des joints sont propres, –si on a appuyé sur la touche START -si le bouton de commande est réglé sur O. ☞ ☞ 58 ... si le plateau tournant ne tourne pas ? Vérifiez si –l’axe d’entraînement se trouve bien sur le moteur, –la vaisselle utilisée ou les aliments ne dépassent pas le plateau tournant, le bloquant ainsi. -le plateau tournant est débrayé. ....si le micro-ondes ne se déconnecte pas ? -Retirez la fiche de la prise ou débranchez les fusibles. -Appelez le service après-vente AEG ou un technicien. ☞ ... si l’éclairage intérieur ne fonctionne pas ? -Contactez le service après-vente AEG ou un professionnel qualifié dépositaire de la marque AEG. Eux seuls sont aptes à changer l’éclairage intérieur. ☞ ..si les aliments cuisent moins vite qu’avant ? –sélectionnez un temps de cuisson plus long (double quantité = temps presque double) ou –si les aliments sont plus froids, les tourner ou mélanger de temps en temps –ou sélectionnez une puissance plus élevée. Service Après-Vente Vous pouvez intervenir vous-même en cas de certains problèmes, énumérés dans le chapitre «Que faire si...». Analysez tout d’abord le problème, puis consultez ce chapitre. Si vous n’y trouvez pas la solution, veuillez alors vous adresser au service après-vente. Préparez bien votre entretien. Vous simplifiez ainsi l’établissement du diagnostic et le technicien du service après-vente est en mesure de juger s’il doit se déplacer. Donnez le E-Nr et S-Nr indiquésur la plaque signalétique ou - s’il est existant - le PNC (flèche) au service après-vente. Ces chiffres permettent au service après-vente de préparer une pièce de rechange, évitant ainsi des frais qui seraient causés par des déplacements inutiles. i Pour avoir ces numéros sous la main, nous vous recommandons de les noter ci-dessous : E-Nr./ PNC ..................................................................................................................... S-Nr. ................................................................................................................... Si, malgré les indications données sous le chapitre «Que faire...», ou suite à une utilisation non conforme aux conditions de fonctionnement de la notice d’emploi, vous faites intervenir le service après-vente, les frais de main d’oeuvre et de déplacement ne seront pas couverts par la garantie. Veillez donc au strict respect des indications données dans la notice d’emploi. 59