AEG MC143EU-a Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
AEG MC143EU-a Manuel utilisateur | Fixfr
MICROMAT 143 E/U
Mikrowellengerät
D
Four à micro-ondes
F
Magnetron
N
PROGRAMME
STOP
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http: // www.aeg.hausgeraete.de
©Copyright by AEG
99620102 06/02
A U S E R FA H R U N G G U T
START/QUICK
Gebrauchsanweisung
D
Notice d’utilisation
F
Gebruiksaanwijzing
N
F
Chère Cliente, Cher Client,
Nous vous remercions pour l'achat de ce four à micro-ondes et pour
la confiance que vous avez accordée à la marque AEG.
Pour utiliser tous les avantages de cet appareil, lisez d'abord attentivement ce mode d'emploi. Ensuite, conservez-le bien pour le consulter si
nécessaire.
Votre nouveau micro-ondes vous en récompensera par un fonctionnement irréprochable. Et vous éviterez des frais inutiles occasionnés par
l’intervention du service après-vente.
!
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes
(Avertissement! Prudence! Attention!) signalent les informations
importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil. Respectez impérativement ces indications.
Ce symbole vous guide à travers les étapes d’utilisation de l’appareil.
i
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation
pratique de l’appareil.
¤
)
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une
utilisation économique de l’appareil.
¤
☞
¤
La notice d’emploi contient des indications qui permettent de remédier soi-même à d’éventuels dérangements. Voir chapitre ‘Que faire si..’
Imprimé sur du papier protégeant l’environnement.
Il ne suffit pas de penser écologique, il faut agir en conséquence.
32
Sommaire
Instructions importantes
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils . . . . . . . . . . .
34
Instructions de sécurité
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comment éviter les dommages à l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . .
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
35
36
Instructions générales pour la mise en service
La vaisselle qui convient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quelques conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
37
Montage/raccordement
Appareil à pose libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appareil à encastrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
38
38
Description
Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
40
41
Avant la première utilisation
Mise à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Brèves instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Types de fonctionnement
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions pour le réglage de la puissance . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmes automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quick-Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
45
46
48
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Tableaux/Conseils
Tableaux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions pratiques pour l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indications pour la cuisson micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plats d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
54
55
56
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
33
F
Instructions de sécurité
i
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils
!
¤
)
Emballage
¤
Instructions importantes
• Votre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la
cuisson, le réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se
dégage de toute responsabilité en cas d’utilisations non conformes.
• Ne faire fonctionner l’appareil qu’après avoir mis le plateau tournant et son
axe d’entraînement en place.
• N’utilisez que de la vaisselle adaptée aux micro-ondes.
• Surveillez fréquemment le four lorsque les aliments sont chauffés ou cuits
dans des récipients jetables en matière plastique, papier ou autre matériau
combustible, en raison des risques d’inflammation.
• Laissez l’appareil fermé en cas de formation de fumée pour étouffer les
flammes éventuelles, débranchez l’appareil et coupez le circuit.
• N’utilisez l’appareil en aucun cas lorsqu’il ne fonctionne plus parfaitement.
• Cet appareil correspond aux normes de sécurité en vigueur.
MISE EN GARDE : il est dangereux pour quiconque autre qu'une personne
formée, d'effectuer une opération de maintenance ou une réparation qui
nécessite le retrait d'un couvercle protégeant contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes. Des réparations non conformes peuvent causer des
dangers pour l’utilisateur. En cas de panne, adressez-vous à votre
revendeur ou directement à votre service après-vente.
• MISE EN GARDE : si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four
ne doit pas être utilisé avant d'avoir été remis en état par une personne
formée.
• MISE EN GARDE : ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que
si des instructions appropriées ont été données afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d’un usage incorrect.
¤
!
¤
¤
)
¤
¤
¤
)
¤
Généralités
Nos micro-ondes utilisent pour le transport un emballage de protection
efficace. A cet effet, on se limite au strict nécessaire.
Des parties de l’emballage (p.ex. feuilles, styropore) peuvent être dangereuses pour les enfants. Risque d’étouffement! Tenir les enfants
éloignés de ces parties d’emballage.
Tous les matériaux d’emballage utilisés respectent l’environnement et
sont recyclables.
Les parties cartonnées sont fabriquées à partir de papier recyclé, les
parties en bois sont non traitées. Les parties synthétiques sont caractérisées comme suit:
>PE< pour polyéthylène p.ex. feuilles d’emballage
>PS< pour polystyrène p.ex. pièces de rembourrage (sans CFC)
>PP< pour polypropylène p.ex. enrubannage.
Le recyclage permet une économie des matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer.
Apportez l’emballage de votre appareil à un centre de recyclage dont
l’adresse vous sera communiquée par votre administration communale
ou municipale.
Anciens appareils
Avant de recycler votre ancien appareil, rendez-le d’abord inutilisable.
Retirez-en les fiches de prises de courant, découpez et ôtez les câbles.
Remettez le ensuite à votre revendeur lors de la livraison d’un nouvel
appareil ou à une décharge assurant le recyclage des matériaux.
!
Comment éviter les dommages à l’appareil
• Ne rien coincer entre la porte et le cadre de la porte.
• Gardez les joints de la porte et leurs surfaces toujours propres.
• N’intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant; vous pourriez créer des dommages sur votre appareil qui nécessiteraient une intervention.
• Ne conservez pas d’objets inflammables dans l’enceinte du four. Ils
pourraient s'enflammer lors de la mise en service.
• N’enclenchez le micro-ondes qu’avec des aliments dans l’enceinte. Sans
aliments, l’appareil pourrait être surchargé.
34
35
F
Instructions de sécurité
!
Micro-ondes
•
Quand vous faites réchauffer des liquides, veuillez toujours placer en plus une cuillère
à café dans le récipient pour éviter un retardement d’ébullition. Celle-ci ne doit
cependant pas être en contact avec les parois latérales. Dans le cas d’un retardement
du point d’ébullition, la température d’ébullition est atteinte sans que les bulles de
vapeur typiques montent à la surface. Il suffit alors de la moindre vibration du récipient pour faire déborder ou gicler subitement le liquide avec violence. Vous risquez
de vous brûler.
•
MISE EN GARDE : les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des
récipients hermétiques car ils risquent d'exploser.
•
Les aliments possédant une «peau» ou une «pelure», comme les pommes de terre, les
tomates, les saucisses et autres doivent être percés avec une fourchette pour permettre à la vapeur se formant de s’évaporer et éviter l’éclatement des denrées alimentaires.
•
•
Assurez-vous qu’une température minimum de 70°C soit atteinte pour la cuisson/le
réchauffage d’aliments. Il vous suffit pour cela de respecter les données prescrites
dans les tableaux de cuisson (temps/puissance). Pour mesurer la température des aliments, n’utilisez jamais de thermomètres à mercure ou à liquide.
La nourriture pour bébés en petits pots (verre) ou en biberons doit être réchauffée
impérativement sans couvercle ou tétine. Il faut bien la remuer ou la secouer pour
que la chaleur se répartisse régulièrement. Veuillez vérifier la température avant de
donner à manger à votre enfant de façon à éviter les brûlures.
•
Tenez compte du fait que la vaisselle chauffe lors d’un réglage élevé de la puissance
et du temps. Utilisez donc des gants isolants ou des maniques.
•
Ne surcuisez pas les aliments en utilisant une puissance trop élevée. Les aliments
pourraient se dessécher en certains endroits et brûler.
Instructions générales pour la mise en service
La vaisselle qui convient
Vaisselle
Fonctions
Décongeler
36
N’utilisez pas le micro-ondes pour :
–
faire cuire des œufs à la coque et des escargots de Bourgogne, ils éclateraient!
–
faire réchauffer des quantités assez grandes d’huile comestible (pour les fondues et
les fritures) et des boissons ayant un haut degré d’alcool. Danger d’inflammation
spontanée, danger d’explosion!
–
faire sécher des animaux, des textiles ou du papier.
–
ou pour de la vaisselle (porcelaine, céramique, poterie etc.) qui a des creux pouvant
se remplir d’eau et établir des pressions de vapeur quand le micro-ondes est en
marche.
Cuire
Verre à feu et porcelaine (sans métal)
X
X
X
Verre non réfractaire et porcelaine 1)
X
-
-
Verre et vitrocéramique en matière à
feu/résistant au gel (p.ex. Arcoflam)
X
X
X
Céramique 2), faïence 2)
X
X
X
Plastique, résistant à la chaleur jusqu’à
200 °C 3)
X
X
-
Carton, papier
X
-
-
Film étirable (plastique)
X
X
-
Film pour rôtir spécial micro-ondes3)
-
-
-
Vaisselle pour rôtir en métal, p.ex. émail,
fonte
-
-
-
Moules, vernis noir ou enduits silicone
-
-
-
X convient
!
Rechauffer
1)
2)
3)
i
- ne convient pas
sans placage en argent, or, platine ou métal
sans vernis contenant du métal
veuillez tenir compte des températures maximales données par le fabriquant
Quelques conseils
• Les aliments sont d’une forme et d’une nature différente. Ils sont préparés en quantités différentes. C’est pourquoi, les temps de cuisson et puissances nécessaires pour
décongeler, réchauffer ou cuire varient individuellement.
Retenez comme règle générale :
double quantité = presque *double temps
*Tenez compte des tableaux de cuisson. Programmez toujours d’abord le temps le
plus court. Seulement ensuite si nécessaire, un temps plus long.
• Lorsqu’on travaille avec le micro-ondes, la chaleur se forme dans l’aliment lui-même.
De ce fait, tous les endroits ne peuvent être réchauffés en même temps. Surtout pour
de plus grandes quantités, il faut tourner ou mélanger les aliments réchauffés.
• Dans les tableaux de cuisson, on indique un «temps de repos». Laissez reposer les aliments dans l’appareil ou à l’extérieur de celui-ci pour que la chaleur puisse se répartir encore plus uniformément dans les aliments.
37
F
Montage / raccordement
Description
• Vérifiez que votre appareil n’ait subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint
déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisation,
contactez votre revendeur.
• N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1-2 heures) après
l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut
provoquer un dysfonctionnement.
Appareil
C
A
• Cet appareil est destiné à être encastré à au moins 85 cm du sol.
• Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale, éloigné de toute source de
chaleur ou de vapeur.
TAGESZEIT
BETRIEBSDATEN
LEISTUNG
• Assurez-vous de la libre circulation de l’air autour du four.
ZEIT
GEWICHT
Appareil à pose libre
20 cm
PROGRAMME
LÖSCHEN
DT. AUS
START/QUICK
cm
TÜRÖFFNER
10
Pour assurer une ventilation et une aération
correctes.
Au dessus :
20 cm
Derriére :
10 cm
Le côté :
5 cm
5 cm
5 cm
Appareil à encastrer
!
!
Pour encastrer l’appareil dans un élément haut, utilisez le cadre d’encastrement convenant. Veuillez tenir compte des indications dans les instructions de montage. Lors de l’encastrement dans un meuble haut, il est possible d’utiliser la porte relevable. Veuillez respecter les instructions données par la notice de montage qui accompagne la porte.
Attention ! En cas d’encastrement de l’appareil derrière une porte relevable, cette dernière doit toujours être ouverte pendant le fonctionnement. Si la porte reste fermée, l’appareil sera endommagé ! La garantie s’éteint !
Raccordement électrique
D
B
E
C
A Tableau de commandes
B Joint de porte
C Fermeture et sécurité de porte
• Votre installation doit être équipée d’une protection thermique de 16 Ampères.
• Utilisez impérativement une prise de courant comportant une borne de mise à la terre
et raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur.
• Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l’utilisateur qui
doit être en mesure de séparer l’appareil du secteur et dont l’ouverture de contact est
d’au moins 3 mm au niveau de tous les pôles.
D Vitre de porte
E Plateau tournant
• Ne faites pas fonctionner le four si le cordon d’alimentation et/ou sa fiche sont abîmés.
Dans ce cas, faites appel au revendeur ou à un technicien spécialisé formé par le fabricant.
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes:
–Directive basse tension: 73/23/EWG du 19.02.1973
–Directive EMV: 89/336/EWG du 03. 05. 1989
(y compris la directive de modification 92/31/EWG)
Puissance micro-ondes restituée : 750 W
38
39
F
Description
Le bandeau de commande
Accessoires
Placez le plateau tournant et son
axe d’entraînement de cette façon.
Veillez à ce que l’axe s’enclenche
correctement. Le plateau tournant
marche indifféremment dans les
deux sens.
Ne tournez pas manuellement l'axe
d'entraînement, vous risqueriez de
détériorer le système d'entraînement. En cas de mauvaise rotation,
assurez-vous de l'absence de corps
étrangers sous le plateau.
A Afficheur pour indiquer l’heure
du jour, le temps de cuisson, la
fonction, la puissance etc...
A
TAGESZEIT
BETRIEBSD
ATEN
B
C
B Touche Multi-fonctions pour
afficher la puissance micro-ondes,
le temps de décongélation et de
cuisson etc...
C Bouton de commande pour réglage
de la puissance micro-ondes avec
témoin lumineux.
!
D Bouton Temps pour déterminer le
temps de cuisson ou pour entrer
le poids lorsque l’on utilise un
programme automatique.
D
PROGRAMME
E
STOP
F
START/QUICK
G
H
I
F Touche d’annulation pour annuler des données éronnées ou
interrompre des fonctions en
cours.
00:00
2. Enfoncez la touche Multi-fonctions. Les points entre
les chiffres clignotent plus rapidement.
3. Enfoncez la touche Multi-fonctions et entrez simultanément l’heure du jour à l’aide du bouton Temps1)
Dès que l’heure s’affiche, lachez la touche Multi-fonctions. Les deux points entre les chiffres clignotent lentement. L’appareil est maintenant prêt à fonctionner.
G Touche START pour démarrer la
fonction choisie et aussi pour le
Quick-START.
I Touche d’ouverture de porte pour
ouvrir la porte.
40
1. Après avoir raccordé l’appareil au réseau, les lettres
A E G ’, puis les chiffres ‘0
0 0 : 0 0 ’ clignotent sur l’affi‘A
cheur. Les deux points entre les chiffres clignotent
rapidement.
E Touche pour programmes automatiques pour décongélation et
cuisson.
H Touche ‘Arrêt plateau’ avec
témoin lumineux pour débrayer le
plateau tournant.
Avant la première utilisation
Mise à l’heure
Réglage :
Exemple : 12 h 15
i
1)
12:15
Le bouton Temps peut, selon vos besoins, être tourné vers la
gauche (pour réduire) ou vers la droite (pour augmenter) la durée.
L’heure du jour peut être corrigée par l’utilisation simultanée de la
touche Multifonctions et du bouton Temps.
41
F
☞
Brèves instructions
Processus : cuisson des aliments
1. Appuyez sur la touche d’ouverture
de porte.
Résultats/Remarques
La porte s’ouvre.
Durant le processus de cuisson
Résultats/Remarques
• Ouvrir la porte en appuyant sur
la touche d’ouverture p.ex. pour
mélanger.
L’appareil s’arrête et l’éclairage
intérieur s’éteint. Sur l’afficheur, les
deux points entre les chiffres indiquant la durée restante clignotent.
La programmation est maintenue.
• Fermer la porte et appuyer sur la
touche START.
Le temps restant se déroule automatiquement.
• Appuyer sur la touche ANNULATION.
Le processus en cours est interrompu, l’appareil et l’éclairage intérieur
s’éteignent. L’afficheur indique
l’heure du jour.
• Modifier le temps de cuisson :
tournez le bouton TEMPS vers la
gauche ou vers la droite.
La durée indiquée sur l’afficheur se
modifie selon le sens de la rotation.
• Modifier la puissance micro-ondes :
tourner le bouton de commande.
L’afficheur indique, pendant 5
secondes, la puissance choisie. La
fin de la cuisson s’effectue avec la
nouvelle puissance.
• Appuyer sur la touche Multifonctions.
Les paramètres programmés, p.ex.
code de programme automatique,
poids, puissance micro-ondes apparaissent successivement pendant 5
secondes sur l’afficheur et peuvent
ainsi être vérifiés.
2. Placez les aliments dans l’appareil.
i
3. Fermez la porte.
La fermeture de porte s’enclenche par un
claquement audible. Si la porte n’est pas
bien fermée, l’appareil ne fonctionne pas.
4. Procédez aux réglages selon les descriptions des pages suivantes.
Le réglage du temps de cuisson et de la
puissance du micro-ondes n’est soumis à
aucun ordre 1). Le réglage du temps s’effectue par une rotation vers la droite
(pour un temps de cuisson plus long) et
vers la gauche (pour un temps de cuisson
plus court) 2)
5. Si nécessaire : débrayer le plateau
tournant en enfonçant la touche
‘arrêt plateau.’
Lorsque le plateau tournant est débrayé,
le voyant correspondant s’allume. Le plateau tournant ne doit être débrayé que
lorsque vous utilisez de la vaisselle quadrangulaire qui dépasse le plateau.
Danger de blocage !
6. Appuyez sur la touche START.
L’appareil démarre, l’éclairage intérieur
s’allume. Sur l’afficheur apparaît la
durée de cuisson programmée et les
secondes défilent à reculons. Le plateau
tournant est en rotation. En fonction
micro-ondes, le témoin concerné s’allume.
7. Fin du processus.
La fin du processus est indiquée par un
triple signal sonore. L’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. Sur l’afficheur, l’heure du jour s’affiche.
1) Si la programmation n’est pas terminée au bout de 4 minutes, toutes les
i
1)
1)
Si, en modifiant la durée de cuisson, le temps 0 0 : 0 0 apparaît dans l’afficheur, la fin de la cuisson est indiquée par un triple signal sonore.
L’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. Pendant la cuisson, la durée
de cuisson peut être augmentée jusqu’à 60 minutes maximum.
entrées seront annulées automatiquement. L’heure apparaît sur l’afficheur.
2) Si la durée maximale de 6 0 : 0 0 est dépassée, les chiffres 0 0 : 0 0
s’affichent.
42
43
F
i
Types de fonctionnement
Ce tableau vous indique quelle puissance choisir pour quel type d’aliment.
Micro-ondes
☞
Réglage
TAGESZEIT
BETRIEBSD
ATEN
1. Introduisez à l’aide du bouton de commande la puissance choisie. Le voyant correspondant s’allume. L’heure du jour disparaît et la puissance programmée est indiquée
sur l’afficheur.
Tourner vers la gauche = puissance plus faible.
Tourner vers la droite = puissance plus forte.
750
2. Réglez la durée de cuisson à l’aide du
bouton Temps. La durée choisie est indiquée sur l’afficheur.
PROGRAMME
STOP
Instructions pour le réglage de la puissance
01:15
START/QUICK
3. Appuyez sur la touche START. La durée
programmée se décompte.
750 Watt
700 Watt
-
600 Watt
- Terminer la cuisson des plats uniques (p.ex. potau-feu)
- Cuire aliments à base d’oeufs
500 Watt
Chauffer des liquides
Démarrer la cuisson ou le rôtissage
Cuire des légumes
Cuire des produits alimentaires
Décongeler et réchauffer des plats surgelés
Réchauffer des plats cuisinés
450 Watt
350 Watt
250 Watt
-
Poursuivre la cuisson d’un plat
Cuire des aliments délicats
Chauffer des petits pots pour bébé
Faire gonfler du riz
Réchauffage d’aliments délicats
Faire fondre de la gelantine
150 Watt
80 Watt
-
Décongeler de la viande, du poisson, du pain
Décongeler du fromage, de la crème et du beurre
Décongeler des fruits et des gâteaux (à la crème)
Faire monter la pâte au levain
Chauffer légèrement des aliments et boissons
froids, du beurre
01:14
44
i
Les temps de cuisson se règlent comme suit :
de 0 à 2
min
par pas de 5 secondes
de 2 à 5
min
par pas de 10 secondes
de 5 à 10
min
par pas de 20 secondes
de 10 à 20
min
par pas de 30 secondes
à partir de 20 minutes
par pas d’une minute
La durée maximale est de 60 minutes.
!
Les objets métalliques doivent se trouver à 2 cm au moins
des parois et de la porte de l’appareil.
45
F
Types de fonctionnement
☞
Programmes automatiques
L’appareil dispose de programmes automatiques permettant la décongélation, la cuisson
et la cuisson combinée. Après avoir sélectionné le programme adapté au type d’aliment,
vous entrez tout simplement son poids. L’appareil calcule le temps requis. Les indications
suivantes vous guident dans le choix du programme nécessaire.
Utilisation des programmes automatiques
Exemple : Décongeler un poulet de 1 kg
1. Appuyez sur la touche Programmes automatiques jusqu’à
ce que le programme souhaité
apparaisse sur l’afficheur.
Décongeler
Programme
j- 1
Aliment
Exemples
Poids de - à
Volailles 1)
Poulet
100 - 2000 g
Viande
Rôti de porc, goulash
100 - 2000 g
TAGESZEIT
BETRIEBSD
1)
i
j- 2
Poisson
Poisson entier, filet
100 - 2000 g
j- 3
Pâtisserie
Gâteau à la crème
100 - 1000 g
ATEN
j- 1
2. Entrez le poids à l’aide du
bouton Temps/Poids.
Couvrir les extrémités des cuisses avec du papier aluminium avant décongélation.
1000
Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient
au-dessous pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter.
Veuillez vous référer aux temps de décongélation conseillés
(Règle générale : Temps de décongélation = temps de repos).
A mi-décongélation, vous entendez un triple signal sonore. Tournez l’aliment et séparez,
si possible, les morceaux décongelés. Décollez les morceaux congelés.
3. Appuyez sur la touche START. La
durée nécessaire est indiquée sur
l’afficheur.
Cuire
Programme
C1
i
46
Aliment
Exemples
Poids de - à
Légumes frais I
Chou de Bruxelles,
chou blanc, carottes,
céleri rave
100 - 1000 g
C2
Légumes frais II
Courgettes, poireaux,
pommes de terre,
épinards, fenouil,
choux-fleurs, broccoli
100 - 1000 g
C3
Légumes congélés
Carottes, choux-fleurs,
choux de Bruxelles,
poireaux, courgettes,
épinards, broccoli
100 - 1000 g
Cuisinez si possible avec un couvercle en utilisant de la vaisselle adaptée aux microondes.
A mi-cuisson, vous entendez un triple signal sonore. Lorsque le poids des légumes est
supérieur à 500 g, il est recommandé de les mélanger une ou deux fois. Il est indispensable d’ajouter une petite quantité d’eau :
Légumes fraîches (I + II) :
100 - 500 g : 3 - 6 cuillères à soupe.
500 - 1000 g : 9 cuillères à soupe.
Légumes congelés :
100 - 500 g : 3 - 9 cuillères à soupe.
500 - 1000 g 9 -15 cuillères à soupe
PROGRAMME
29:57
STOP
START/QUICK
i
4. Si vous souhaitez modifier les
données, appuyez sur la touche
Annulation et recommencez les
opérations.
A mi-décongélation, l’appareil émet un triple signal sonore, vous indiquant que l’aliment devrait être tourné ou mélangé maintenant.
L’appareil ne s’éteint pas.
47
F
Types de fonctionnement
Minuterie
QUICK-Start
☞
Réglage
La touche QUICK-Start permet une programmation rapide lorsque le
temps choisi correspond à une durée de 30 secondes à deux minutes 30
secondes. L’appareil utilise alors la puissance maximum. A chaque fois
que l’on appuie sur cette touche, 30 secondes sont additionnées à la
durée de fonctionnement indiquée sur l’afficheur.
Exemple : Chauffer une tasse d’eau (1 minute et 30 secondes)
1. Appuyez trois fois sur la touche QUICKStart. La durée choisie apparaît sur l’afficheur et l’appareil démarre. Le voyant correspondant à la puissance micro-ondes
s’allume.
TAGESZEIT
BETRIEBSD
Avec la minuterie, vous pouvez par exemple régler le temps pour faire
bouillir un œuf sur votre plaque de four traditionnel. Le temps se
décompte sans enclencher l’appareil. Toutefois, cette option ne peut
être utilisée que lorsqu’aucun autre mode de fonctionnement à été
sélectionné.
☞
Réglage :
1. Tournez le bouton de commande vers la gauche jusqu’à ce que 0
apparaisse sur l’afficheur.
2. Sélectionnez la durée choisie à l’aide du bouton Temps. L’heure du
jour disparaît et la durée s’affiche.
ATEN
01:30
3. Appuyez sur la touche START. La durée sélectionnée se décompte. Un
triple signal sonore retentit en fin de ce processus.
2. Lorsque l’on appuie une nouvelle fois sur
la touche QUICK-Start, l’appareil ajoute 30
secondes à la durée initialement programmée, sans toutefois dépasser 2 minutes 30
secondes.
PROGRAMME
STOP
START/QUICK
i
48
Si la durée programmée dépasse deux minutes, la fonction QUICK-Start
ne peut pas être utilisée pendant le fonctionnement. Utilisez la fonction
QUICK-Start uniquement pour chauffer des liquides.
49
F
Tableaux / Conseils
Aliment
Tableaux micro-ondes
Quantité Puissance
en (g)
(Watt)
Durée
(min.)
Temps de Conseils
repos (min.)
Décongélation
Aliment
Viande
Morceau
500
Puissance
(Watt)
150
Durée Temps de
(min.) repos (min.)
Conseils
10-15
Tourner à mi-décongélation.
Recouvrir les parties grasses
avec du papier alu après la
1ère moitié de décongélation.
10-15
Steak
200
150
4-6
5-10
Tourner à mi-décongélation.
Viande hachée
500
150
9-14
10-15
Enlever la viande décongelée
à mi-décongélation.
Goulash
Volaille
Poulet
Canard
50
Quantité
en (g)
500
1000
1500
2000
150
150
150
10-12
25-35
35-45
45-55
10-15
15-30
30-40
50-60
Poisson
Poisson entier
500
150
10-15
10-15
Crevettes/crabes
250
150
6-8
10-15
Produits laitiers
Fromage blanc
500
150
15-20
15-20
Beurre
Fromage
Crème fraîche
250
250
200 ml
150
150
150
2-5
3-5
6-8
15-20
20-30
15-20
Fruits
Fraises
Cerises
Groseilles
Framboises
500
250
250
250
12-14
6-8
7-9
7-9
5-10
5-10
5-10
5-10
Enlever la viande décongelée
à mi-décongélation.
Séparer le reste en morceaux
Tourner à mi-décongélation.
A mi-décongélation, recouvrir ailes et cuisses avec du
papier alu.
Pain
Petit pain
150
2-4
3-5
150
40”-50”
2-3
Pain entier
1
tranche
(60g)
500
150
6-8
15-20
Gâteaux
Gâteau sec
300
80
4-6
8-10
80
8-12
5-10
Poser sur du sopalin,
ne pas couvrir.
Voir ci-dessus.
80
8-12
5-10
Voir ci-dessus.
80
8-12
5-10
Voir ci-dessus.
80
5-8
10-20
Durée
(min.)
Temps
de repos
(min.)
Pain complet,
pain de campagne
Gâteau aux fruits sur 400-450
la tôle de pâtisserie
1 morceau de gâteau
400
au fromage blanc
1 morceau de gâteau
400
aux pommes
Gâteau à la crème
300-400
Couvrir la face coupée.
Faire fondre des aliments
Aliment
Voir «poulet».
Tourner a mi-décongélation.
Recouvrir la queue
Mélanger à mi-décongélation.
Poser sur du sopalin, tourner à mi-décongélation.
Décongeler couvert.
4 pièces
Chocolat/
couverture
Beurre
Quantité Puissance
(Watt)
en (g)
100
700
1-2
50
750
½-1
-
Conseils
Casser en morceaux
et mélanger.
Pour le réchauffer, prolonger la durée d’une min.
Réchauffage d’aliments et boissons réfrigérés
150
150
150
150
A mi-décongélation, séparer
les morceaux décongelés et
Enlever le papier alu.
Tourner à mi-décongélation.
Enlever le couvercle en alu
mélanger à mi-décongélation.
Décongeler couvert, séparer
les morceaux décongelés.
Décongeler couvert.
Aliment
Quantité Puissance
en (g)
(Watt)
Durée
(min.)
Temps Conseils
de repos
(min.)
1 petit pot pour bébé 125-250
450
55”-1’20”
2-3
1 plat cuisiné
350-400
750
2-4
2-3
1 portion de viande
ca. 150
750
1’15-1’30”
2-3
Réchauffer sans couvercle,
mélanger et vérifier la
température !
Réchauffer couvert,
chauffer les sauces
séparément.
Viande panée non couverte,
toutes les autres couvertes.
51
F
Tableaux/conseils
Réchauffage d’aliments et de boissons réfrigérés
Aliment
1 portion de légumes,
pommes de terre, riz
ou pâtes
1 tasse de soupe
Quantité Puissance
en (g)
(Watt)
ca. 200
ca.
200 ml
Durée
(min.)
750
750
2-2’30”
1’20”-1’40”
Cuisson de légumes 1)
Temps de Conseils
repos
(min.)
2-3
2-3
200 ml
750
45”-50”
2-3
Faire bouillir 1 tasse
d’eau
180 ml
750
1’45”-2’
2-3
1 tasse de lait
200 ml
750
1’45”-2’
2-3
1 tasse de café
(réchauffer)
125 ml
750
45”-50”
2-3
Réchauffer bouillon couvert, potages couverts.
Mélanger.
Enlever le couvercle.
Mélanger en fin de
réchauffage, vérifier la
température !
Ne délayer le café instantané ou le thé que quand
l’eau ne bouillonne plus.
Le lait est réchauffé prêt
à boire.
Vérifier la température !
Décongeler et réchauffer des plats cuisinés
Aliment
1 viande en sauce
1 plat cuisiné (viande
et légumes)
Quantité Puissance
en (g)
(Watt)
150
350450
750
750
Durée
(min.)
2-3
7-9
Temps de Remarques
repos
(min.)
2-3
2-3
Quantité Add. de Puissance Temps
en (g)
liquide
(Watt)
(min.)
Temps de Conseils
repos
(min.)
Réchauffer couvert.
Boissons
Lait ou biberon
Aliment
Tourner ou mélanger
à mi-cuisson.
Chou-fleur
Brocoli congelé
Champignons
Petits poids et
carottes congelés
Carottes
500
300
250
300
1/8 l
1/8 l
non
1/2 tasse
750
750
750
750
9-11
6-8
6-8
7-9
2-3
2-3
2-3
2-3
Beurrer le dessus.
Tiges vers l’extérieur.
Couper en lamelles.
250
750
8-10
2-3
Pommes de terre
250
750
5-7
2-3
Chou-rave
250
2-3 cuil.
à soupe
2-3 cuil.
à soupe
1/2 tasse
750
6-8
2-3
Poivron
250
750
5-7
2-3
Poireaux
250
1/2
tasse
750
5-7
2-3
Couper en cubes ou
tranches.
Eplucher, couper en
quartiers.
Couper en bâtonnets ou en tranches.
Couper en lamelles
ou morceaux.
Couper en rondelles
ou morceaux.
Chou de Bruxelles
congelé
Choucroute
300
1/2
tasse
750
6-8
2-3
250
1/2
tasse
750
8-10
2-3
1)
non
cuire tous les légumes couverts
Cuisson de poisson
Aliment
Quantité
en (g)
Puissance
en (Watt)
Temps
(min.)
Filet de poisson
500
600
10-12
3
Poisson entier
800
1. 750
2. 450
3-5
10-12
3
Tourner ou mélanger
à mi-cuisson.
Temps de
repos
(min.)
Conseils
Cuire couvert. Tourner
à mi-cuisson.
Cuire couvert. Tourner
à mi-cuisson.
Les temps indiqués sont des valeurs repères et dépendent de la nature et de la qualité de l’aliment.
52
53
F
Tableaux/conseils
i
Instructions pratiques pour l’utilisation :
Généralités
• Après avoir débranché l’appareil, laisser les aliments reposer quelques
minutes (temps de repos).
• Oter les emballages en feuilles d’aluminium, les récipients métalliques
avant de préparer les aliments.
• Les objets en métal doivent être placés à au moins 2 cm des parois et de la
porte de l’appareil pour éviter la formation des étincelles qui pourraient
entraîner la dégradation de votre appareil.
Cuire
– Cuire si possible avec couvercle fermé, avec de la vaisselle qui convient
pour le micro-ondes. Si vous désirez une croûte, cuisez les aliments sans
couvercle.
– Des aliments surgelés demandent un temps de cuisson plus long.
– Des plats en sauce doivent être mélangés de temps en temps.
– Des légumes comme les choux-fleurs, carottes, pois doivent être cuits à
l’eau.
– Des légumes plus délicats comme les champignons, poivrons ou tomates
doivent être cuits sans liquide.
– Tourner les grosses pièces à mi-cuisson.
– Couper les légumes si possible de la même façon.
Décongeler de la viande, de la volaille, du poisson
– Placer les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec
un récipient au-dessous ou sur une grille de décongélation ou une passoire
en plastique pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter.
– Tourner les aliments après la moitié du temps de décongélation, si possible
séparer les morceaux décongelés, décoller les morceaux congelés.
i
Indications pour la cuisson micro-ondes
Pour les quantités d’aliments
préparés, vous ne trouvez pas
d’indications.
Procédez comme pour un aliment
identique.
Prolongez ou réduisez les temps de
cuisson selon la règle suivante:
quantité double = temps presque
double
demi quantité = demi temps
Les aliments sont devenus trop
secs.
Régler un temps de cuisson plus
court ou sélectionnez une puissance du micro-ondes inférieure.
Après déroulement du temps, les
aliments ne sont pas encore
décongelés, chauds ou cuits.
Régler un temps de cuisson plus
long ou sélectionner une puissance
de micro-ondes plus élevée. Des aliments volumineux ont besoin de
plus de temps.
Après déroulement du temps de
cuisson, les aliments sont surcuits au bord et pas suffisamment cuits au milieu.
Sélectionnez une puissance inférieure la fois suivante et un temps
plus long. Mélanger les liquides
(soupe p.ex.) de temps en temps.
Décongeler du beurre, morceaux de tarte, fromage blanc
– Ne pas laisser décongeler complètement dans l’appareil mais à la température ambiante. Le résultat sera plus uniforme.
– Oter éventuellement complètement les emballages ou parties métalliques
ou en aluminium avant de décongeler.
Décongeler des fruits et légumes
– Ne pas décongeler les fruits et légumes qui doivent encore être traités crus
complètement dans l’appareil mais à la température ambiante.
– Les fruits et légumes qui doivent être cuits, peuvent l’être directement à
une puissance de micro-ondes plus élevée sans déjà avoir été décongelés.
Plats cuisinés
– Des plats préparés dans des emballages métalliques ou avec couvercles
métalliques ne peuvent être décongelés ou chauffés au micro-ondes que
lorsque c’est stipulé sur l’emballage.
– Veillez à ce que les instructions reprises sur les emballages soient respectées (p.ex. ôter le couvercle métallique ou mettre des feuilles d’aluminium).
54
55
F
Tableaux/Conseils
i
Plats d’essai
(Puissance des micro-ondes 750 Watt)
La qualité et la fonctionnalité d’un four à micro-ondes sont testées
par des instituts d’essai avec des aliments spécifiques.
DIN
Nr. 44 566
Partie 2
Puissance
Décongeler et cuire 750 Watt
du filet de poisson
Temps
(min.)
9-11
Temps de Conseils 1)
repos
(min.)
3
Couvrir. Tourner à mi-cuisson.
Nettoyage et entretien
Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propriété, sa surface
pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. Pour éviter les salissures trop
importantes, il est nécessaire de couvrir les récipients dans la plupart des cas.
L’extérieur de l’appareil
Nettoyer la façade de l’appareil avec un chiffon doux et un produit vaisselle
dilué dans de l’eau tiède.
N’utilisez pas de poudres abrasives ni d’objets pointus qui risquent de rayer la
surface.
L’enceinte de cuisson
Temps de Conseils 1)
repos
(min.)
IEC 705
Edition 3
Puissance
Temps
(min.)
Oeufs au lait
(test A)
350 Watt
20-21
120
Biscuit (test B)
750 Watt
6-7
5
Rôti de viande
hachée (test C)
750 watt
14-15
5
Décongeler de la
viande hachée
150 Watt
13-15
5
Poser directement sur le plateau
tournant et tourner à micuisson.
Décongeler des
framboises.
150 Watt
7-9
3
Couvrir.
1) Poser
Plateau tournant et le support à roulettes
l’aliment directement sur le plateau tournant, si pas indiqué autrement.
Celui-ci ne doit pas être débrayé.
56
L’intérieur de l’appareil restera en bonne condition tant que vous n’utilisez pas
de produits abrasifs. Utilisez un produit vaisselle dilué dans de l’eau tiède pour
nettoyer l’intérieur, en faisant particulièrement attention à la propreté de la
porte et des pourtours de porte.
Les odeurs dans l’enceinte de cuisson sont neutralisées en y faisant bouillir
une tasse d’eau additionnée de jus de citron pendant quelques minutes.
Pendant le fonctionnement, il peut se produire un effet de condensation. Ce
phénomène tout à fait normal est favorisé particulièrement par une température ambiante basse et une humidité atmosphérique élevée. Veuillez essuyez
les gouttes d’eau avec un chiffon doux après utilisation de l’appareil.
Le plateau peut être retiré pour le nettoyage,
afin de faciliter son retrait, le faire basculer
en appuyant sur le bord extérieur (voir image).
Nettoyez le plateau tournant avec de l’eau
savonneuse ou mettez-le dans le lave-vaisselle.
Nettoyez le support à roulettes avec de l’eau
savonneuse.
57
F
Que faire si...
☞
... si le four à micro-ondes ne fonctionne pas ?
Vérifiez si
–la fiche est branchée dans la prise de courant
–si les fusibles dans l’installation sont en bon état,
–s’il n’y a pas une panne de courant.
Si les fusibles sautaient plusieurs fois, appelez un électricien.
☞
... si les micro-ondes ne fonctionnent pas ?
Vérifiez si
–si la porte est bien fermée,
–si des restes de nourriture ou des corps étrangers ne sont pas coincés
dans la porte,
–si les joints de porte et les surfaces des joints sont propres,
–si on a appuyé sur la touche START
-si le bouton de commande est réglé sur O.
☞
☞
58
... si le plateau tournant ne tourne pas ?
Vérifiez si
–l’axe d’entraînement se trouve bien sur le moteur,
–la vaisselle utilisée ou les aliments ne dépassent pas le plateau tournant, le bloquant ainsi.
-le plateau tournant est débrayé.
....si le micro-ondes ne se déconnecte pas ?
-Retirez la fiche de la prise ou débranchez les fusibles.
-Appelez le service après-vente AEG ou un technicien.
☞
... si l’éclairage intérieur ne fonctionne pas ?
-Contactez le service après-vente AEG ou un professionnel qualifié
dépositaire de la marque AEG. Eux seuls sont aptes à changer l’éclairage
intérieur.
☞
..si les aliments cuisent moins vite qu’avant ?
–sélectionnez un temps de cuisson plus long (double quantité =
temps presque double) ou
–si les aliments sont plus froids, les tourner ou mélanger de temps en
temps
–ou sélectionnez une puissance plus élevée.
Service Après-Vente
Vous pouvez intervenir vous-même en cas de certains problèmes, énumérés
dans le chapitre «Que faire si...». Analysez tout d’abord le problème, puis
consultez ce chapitre. Si vous n’y trouvez pas la solution, veuillez alors vous
adresser au service après-vente. Préparez bien votre entretien. Vous simplifiez
ainsi l’établissement du diagnostic et le technicien du service après-vente est
en mesure de juger s’il doit se déplacer.
Donnez le E-Nr et S-Nr indiquésur la plaque
signalétique ou - s’il est existant - le PNC (flèche)
au service après-vente.
Ces chiffres permettent au service après-vente de
préparer une pièce de rechange, évitant ainsi des
frais qui seraient causés par des déplacements
inutiles.
i
Pour avoir ces numéros sous la main, nous vous recommandons de les
noter ci-dessous :
E-Nr./
PNC .....................................................................................................................
S-Nr. ...................................................................................................................
Si, malgré les indications données sous le chapitre «Que faire...», ou suite à
une utilisation non conforme aux conditions de fonctionnement de la notice
d’emploi, vous faites intervenir le service après-vente, les frais de main
d’oeuvre et de déplacement ne seront pas couverts par la garantie. Veillez
donc au strict respect des indications données dans la notice d’emploi.
59

Manuels associés