MCD343EU-m | MCD343EU-w | MCD343EU-b | AEG MCD343EU-d Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
MCD343EU-m | MCD343EU-w | MCD343EU-b | AEG MCD343EU-d Manuel utilisateur | Fixfr
Micromat_Duo 343 E/U
Mikrowellengerät
D
Four à micro-ondes
F
Apparecchio a microonde
I
CH
PROGRAMME
GRILL
STOP
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http: // www.aeg.hausgeraete.de
©Copyright by AEG
8221911-97 06/02 - 9860702
AUS ERFAHRUNG GUT
START/QUICK
Gebrauchsanweisung
D
Notice d’utilisation
F
Istruzioni per l’uso
I
Chère Cliente, Cher Client,
Nous vous remercions pour l'achat de ce four à micro-ondes et pour
la confiance que vous avez accordée à la marque AEG.
Pour utiliser tous les avantages de cet appareil, lisez d'abord attentivement ce mode d'emploi. Ensuite, conservez-le bien pour le consulter si
nécessaire.
Votre nouveau micro-ondes vous en récompensera par un fonctionnement irréprochable. Et vous éviterez des frais inutiles occassionnés par
l’intervention du service après-vente.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes
(Avertissement! Prudence! Attention!) signalent les informations
importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil. Respectez impérativement ces indications.
☞
Ce symbole vous guide à travers les étapes d’utilisation de l’appareil.
i
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation
pratique de l’appareil.
¤
)
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une
utilisation économique de l’appareil.
¤
!
¤
La notice d’emploi contient des indications qui permettent de remédier
soi-même à d’éventuels dérangements. Voir chapitre ‘Que faire si..’
Imprimé sur du papier protégeant l’environnement.
Il ne suffit pas de penser écologique, il faut agir en conséquence.
34
F
Sommaire
Instructions importantes
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Instructions de sécurité
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comment éviter les dommages à l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
37
38
38
Instructions générales pour la fonctionnement
La vaisselle qui convient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quelques conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
40
Montage/raccordement
Appareil à pose libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appareil à encastrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
41
41
Description
Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’élement gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
43
44
44
Avant la première utilisation
Prénettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
45
Brèves instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
Types de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Micro-ondes seules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions pour le réglage de la puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmes automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quick-Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuisson combinée micro-ondes / gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
48
49
49
52
53
54
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
Tableaux/Indications
Tableaux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions pratiques pour l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indications pour la cuisson en mode micro-ondes-seules . . . . . . . . . . .
Plats d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau de cuisson en gril seul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau de cuisson en gril et micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indications pratiques pour l’utilisation du gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
59
60
61
61
62
62
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
35
Instructions importantes
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils
¤
)
Emballage
¤
i
¤
!
¤
¤
)
¤
Nos micro-ondes utilisent pour le transport un emballage de protection
efficace. A cet effet, on se limite au strict nécessaire.
Des parties de l’emballage (p.ex. feuilles, styropore) peuvent être dangereuses pour les enfants. Risque d’étouffement! Tenir les enfants
éloignés de ces parties d’emballage.
Tous les matériaux d’emballage utilisés respectent l’environnement et
sont recyclables.
Les parties cartonnées sont fabriquées à partir de papier recyclé, les
parties en bois sont non traitées. Les parties synthétiques sont caractérisées comme suit:
>PE< pour polyéthylène p.ex. feuilles d’emballage
>PS< pour polystyrène p.ex. pièces de rembourrage (sans CFC)
>PP< pour polypropylène p.ex. enrubannage.
Le recyclage permet une économie des matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer.
Apportez l’emballage de votre appareil à un centre de recyclage dont
l’adresse vous sera communiquée par votre administration communale
ou municipale.
Anciens appareils
Avant de recycler votre ancien appareil, rendez-le d’abord inutilisable.
Retirez-en les fiches de prises de courant, découpez et ôtez les câbles.
Remettez le ensuite à votre revendeur lors de la livraison d’un nouvel
appareil ou à une décharge assurant le recyclage des matériaux.
36
F
Instructions de sécurité
!
Généralités
• Votre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la
cuisson, le réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se
dégage de toute responsabilité en cas d’utilisations non conformes.
• Ne faire fonctionner l’appareil qu’après avoir mis le plateau tournant et son
axe d’entraînement en place.
• N’utilisez que de la vaisselle adaptée aux micro-ondes.
• Surveillez fréquemment le four lorsque les aliments sont chauffés ou cuits
dans des récipients jetables en matière plastique, papier ou autre matériau
combustible, en raison des risques d’inflammation.
• Laissez l’appareil fermé en cas de formation de fumée pour étouffer les
flammes éventuelles, débranchez l’appareil et coupez le circuit.
• N’utilisez l’appareil en aucun cas lorsqu’il ne fonctionne plus parfaitement.
• Cet appareil correspond aux normes de sécurité en vigueur.
MISE EN GARDE : il est dangereux pour quiconque autre qu'une personne
formée, d'effectuer une opération de maintenance ou une réparation qui
nécessite le retrait d'un couvercle protégeant contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes. Des réparations non conformes peuvent causer des
dangers pour l’utilisateur. En cas de panne, adressez-vous à votre
revendeur ou directement à votre service après-vente.
• MISE EN GARDE : si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four
ne doit pas être utilisé avant d'avoir été remis en état par une personne
formée.
• MISE EN GARDE : ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que
si des instructions appropriées ont été données afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d’un usage incorrect.
!
Comment éviter les dommages à l’appareil
• Ne rien coincer entre la porte et le cadre de la porte.
• Gardez les joints de la porte et leurs surfaces toujours propres.
• N’intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant; vous pourriez créer des dommages sur votre appareil qui nécessiteraient une intervention.
• Ne conservez pas d’objets inflammables dans l’enceinte du four. Ils
pourraient s'enflammer lors de la mise en service.
• N’enclenchez le micro-ondes qu’avec des aliments dans l’enceinte. Sans
aliments, l’appareil pourrait être surchargé.
37
Instructions de sécurité
!
!
Micro-ondes
•
Quand vous faites réchauffer des liquides, veuillez toujours placer en plus une
cuillère à café dans le récipient pour éviter un retardement d’ébullition. Celle-ci
ne doit cependant pas être en contact avec les parois latérales. Dans le cas d’un
retardement du point d’ébullition, la température d’ébullition est atteinte sans
que les bulles de vapeur typiques montent à la surface. Il suffit alors de la
moindre vibration du récipient pour faire déborder ou gicler subitement le liquide
avec violence. Vous risquez de vous brûler.
•
MISE EN GARDE : les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans
des récipients hermétiques car ils risquent d'exploser.
•
Les aliments possédant une «peau» ou une «pelure», comme les pommes de terre,
les tomates, les saucisses et autres doivent être percés avec une fourchette pour
permettre à la vapeur se formant de s’évaporer et éviter l’éclatement des denrées
alimentaires.
•
Assurez-vous qu’une température minimum de 70°C soit atteinte pour la cuisson/le réchauffage d’aliments. Il vous suffit pour cela de respecter les données
prescrites dans les tableaux de cuisson (temps/puissance). Pour mesurer la température des aliments, n’utilisez jamais de thermomètres à mercure ou à liquide.
•
La nourriture pour bébés en petits pots (verre) ou en biberons doit être réchauffée
impérativement sans couvercle ou tétine et il faut bien la remuer ou la secouer
pour que la chaleur se répartisse régulièrement. Veuillez vérifier la température
avant de donner à manger à votre enfant de façon à éviter les brûlures.
•
Tenez compte du fait que la vaisselle chauffe lors d’un réglage élevé de la puissance et du temps. Utilisez donc des gants isolants ou des maniques.
•
Ne surcuisez pas les aliments en utilisant une puissance trop élevée. Les aliments
pourraient se dessécher en certains endroits et brûler.
N’utilisez pas le micro-ondes pour :
–
–
–
–
faire cuire des œufs à la coque et des escargots de Bourgogne, ils éclateraient!
faire réchauffer des quantités assez grandes d’huile comestible (pour les fondues
et les fritures) et des boissons ayant un haut degré d’alcool. Danger d’inflammation spontanée, danger d’explosion!
faire sécher des animaux, des textiles ou du papier.
ou pour de la vaisselle (porcelaine, céramique, poterie etc.) qui a des creux pouvant se remplir d’eau et établir des pressions de vapeur quand le micro-ondes est
en marche.
Gril
38
•
Lors de l’utilisation en fonction gril (seul ou en combinaison avec le micro-ondes),
la vitre de porte devient très chaude. Eloignez les enfants en bas âge de la porte
de l’appareil.
•
Quand le vitre de porte est chaude, veuillez fermer la porte en appuyant sur la
plaque d’ouverture de la porte en forme de trapèze se trouvant en bas à droite.
•
L’enceinte de cuisson, la résistance du gril, le plateau tournant et les accessoires
deviennent très chauds quand l’appareil fonctionne. Tenez-en compte lors de vos
manipulations et protégez vos mains. Risque de brûlures!
F
Instructions générales pour le fonctionnement
i
La vaisselle qui convient
Vaisselle
Fonctions
Microondes
Gril
Verre à feu et porcelaine (sans métal)
X
X
X
Verre non réfractaire et porcelaine 1)
X
-
-
Verre et vitrocéramique en matière à
feu/résistant au gel (p.ex. Arcoflam)
X
X
X
Céramique 2), faïence 2)
X
-
X
Plastique, résistant à la chaleur jusqu’à
200 °C
X
-
X 3)
Carton, papier
X
-
-
Film étirable (plastique)
X
-
-
Film pour rôtir spécial micro-ondes
X 3)
-
X 3)
Vaisselle pour rôtir en métal, p.ex.
émail, fonte
-
X
-
Moules, vernis noir ou enduits silicone
-
-
-
Clayette 4)
-
X
X
Lèchefrite en verre
X
X
X
X convient
Fonction
combinée
- ne convient pas
1)
sans placage en argent, or, platine ou métal
sans vernis contenant du métal
3) veuillez tenir compte des températures maximales données par le fabriquant
4) n’utilisez pas la clayette en même temps qu’un récipient métallique
2)
39
i
Quelques conseils
• Les aliments sont d’une forme et d’une nature différente. Ils sont préparés en quantités
différentes. C’est pourquoi, les temps de cuisson et puissances nécessaires pour décongeler, réchauffer ou cuire varient individuellement.
Retenez comme règle générale : double quantité = presque double temps
• Tenez compte des tableaux de cuisson. Programmez toujours d’abord le temps le plus
court. Seulement ensuite si nécessaire, un temps plus long.
• Lorsqu’on travaille avec le micro-ondes, la chaleur se forme dans l’aliment lui-même.
De ce fait, tous les endroits ne peuvent être réchauffés en même temps. Surtout pour
de plus grandes quantités, il faut tourner ou mélanger les aliments réchauffés.
• Dans les tableaux de cuisson, on indique un «temps de repos». Laissez reposer les aliments dans l’appareil ou à l’extérieur de celui-ci pour que la chaleur puisse se répartir
encore plus uniformément dans les aliments.
Montage et raccordement
• Vérifiez que votre appareil n’ait subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint
déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisation,
contactez votre revendeur.
• N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1-2 heures) après
l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut
provoquer un dysfonctionnement.
• Cet appareil est destiné à être encastré à au moins 85 cm du sol.
• Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale, éloigné de toute source de
chaleur ou de vapeur.
• Assurez-vous de la libre circulation de l’air autour du four.
Appareil à pose libre
Pour assurer une ventilation et une aération
correctes.
Au dessus :
20 cm
Derriére :
10 cm
Le côté :
5 cm
10
cm
20 cm
5 cm
5 cm
40
F
Appareil à encastrer
Pour encastrer l’appareil dans un élément haut, utilisez le cadre d’encastrement convenant. Veuillez tenir compte des indications dans les instructions de montage. Lors de
l’encastrement dans un meuble haut, il est possible d’utiliser la porte relevable.
Veuillez respecter les instructions données par la notice de montage qui accompagne
la porte.
!
Attention !
En cas d’encastrement de l’appareil derrière une porte relevable, cette dernière doit
toujours être ouverte pendant le fonctionnement. Si la porte reste fermée, l’appareil
sera endommagé ! La garantie s’éteint !
!
Raccordement électrique
• Votre installation doit être équipée d’une protection thermique de 16 Ampères.
• Utilisez impérativement une prise de courant comportant une borne de mise à la
terre et raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur.
• Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l’utilisateur
qui doit être en mesure de séparer l’appareil du secteur et dont l’ouverture de
contact est d’au moins 3 mm au niveau de tous les pôles.
• Ne faites pas fonctionner le four si le cordon d’alimentation et/ou sa fiche sont
abîmés. Dans ce cas, faites appel au revendeur ou à un technicien spécialisé formé
par le fabricant.
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes:
–Directive basse tension: 73/23/EWG du 19.02.1973
–Directive EMV: 89/336/EWG du 03. 05. 1989
(y compris la directive de modification 92/31/EWG)
41
Description
Appareil
F
D
A
PROGRAMME
GRILL
STOP
START/QUICK
E
C
B
D
A Tableau de commandes
B Plateau tournant
C Joint de porte
D Fermeture et sécurité de porte
E Vitre de porte
F Gril
42
F
Le bandeau de commande
A Afficheur pour indiquer
l’heure du jour, le temps de
cuisson, la fonction, la puissance
etc...
A
B
C
B Touche Multi-fonctions pour
afficher la puissance microondes, le temps de décongélation et de cuisson etc...
C Bouton de commande pour
réglage de la puissance microondes
avec témoin lumineux.
D Bouton Temps pour déterminer le temps de cuisson
ou
pour entrer le poids
lorsque
l’on utilise un programme
automatique.
D
E
F Touche d’annulation pour
annuler des données éronnées
ou interrompre des fonctions en
cours.
F
G
G Touche de fonction GRIL
avec témoin lumineux pour
utiliser le gril.
PROGRAMME
GRILL
STOP
START/QUICK
E Touche pour programmes
automatiques pour décongélation et cuisson.
H
I
J
H Touche START pour démarrer
la fonction choisie et aussi pour
le Quick-START.
I Touche ‘Arrêt plateau’ avec
témoin lumineux pour débrayer
le plateau tournant.
J Touche d’ouverture de porte
pour ouvrir la porte.
43
Description
L’element Gril
L’element grill avec 2 positions.
1. horizontal
Utilisez-le comme un grill ordinaire pour
cuire les saucisses, les côtelettes, etc...
2. vertical
Pour nettoyage.
Si vous avez utiliser le gril, attendez le
complet refroidissement du four avant de
procéder à son nettoyage.
Accessoires
Placez le plateau tournant et son axe d’entraînement de cette façon. Veillez à ce que
l’axe s’enclenche correctement. Le plateau
tournant marche indifféremment dans les
deux sens.
Ne tournez pas manuellement l'axe d'entraînement, vous risqueriez de détériorer le
système d'entraînement. En cas de mauvaise
rotation, assurez-vous de l'absence de corps
étrangers sous le plateau.
Clayette
Pour griller p.ex. de la viande et de la volaille
ou des toasts
Avant la première utilisation
Prénettoyage
Ne frotter la façade de l’appareil qu’avec un chiffon humide. N’utilisez pas de
nettoyants abrasifs (endommagement des surfaces).
Pour les façades en acier fin, n’utilisez que des détergents spécialement conçus
pour traiter l’acier fin et qui forment en même temps un film de protection
contre les emprientes de doigts.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez enlever tous les accessoires (y compris le plateau tournant et l’axe d’entraînement) de l’espace de cuisson. Nettoyez les accessoires dans un bain d’eau chaude additionnée de liquide
de vaisselle. Nettoyez l’espace de cuisson avec un chiffon doux et humide.
44
Avant la première utilisation
F
Mise à l’heure
☞
Réglage
Exemple : 12 h 15
1. Après avoir raccordé l’appareil
A E G ’, puis
au réseau, les lettres ‘A
0 0 : 0 0 ’ clignotent
les chiffres ‘0
sur l’afficheur. Les deux points
entre les chiffres clignotent
rapidement.
00:00
2. Enfoncez la touche Multifonctions. Les points entre les
chiffres clignotent plus rapidement.
PROGRAMME
GRILL
STOP
START/QUICK
3. Enfoncez la touche Multifonctions et entrez simultanément l’heure du jour à l’aide du
bouton Temps. 1)
Dès que l’heure s’affiche, lachez
la touche Multi-fonctions
.
Les deux points entre les chiffres
clignotent lentement. L’appareil
est maintenant prêt à fonctionner.
12:15
i
1)
Le bouton Temps
peut, selon vos besoins, être tourné vers la
gauche (pour réduire) ou vers la droite (pour augmenter) la durée.
L’heure du jour peut être corrigée par l’utilisation simultanée de la
touche Multifonctions et du bouton Temps
.
45
☞
Brèves instructions
Processus : cuisson des aliments
1. Appuyez sur la touche d’ouverture de
porte
.
Résultat/Remarques
La porte s’ouvre.
2. Placez les aliments dans l’appareil.
3. Fermez la porte.
La fermeture de porte s’enclenche par un
claquement audible. Si la porte n’est pas
bien fermée, l’appareil ne fonctionne pas.
4. Procédez aux réglages selon les descriptions des pages suivantes.
Le réglage du temps de cuisson, de la
puissance du micro-ondes et/ou du gril
n’est soumis à aucun ordre 1). Le réglage
du temps s’effectue par une rotation
vers la droite (pour un temps de cuisson
plus long) et vers la gauche (pour un
temps de cuisson plus court). 2)
5 Si nécessaire : débrayer le plateau
tournant en enfonçant la touche
‘arrêt plateau.’
Lorsque le plateau tournant est débrayé,
le voyant correspondant s’allume. Le plateau tournant ne doit être débrayé que
lorsque vous utilisez de la vaisselle quadrangulaire qui dépasse le plateau.
Danger de blocage !
6. Appuyez sur la touche START.
L’appareil démarre, l’éclairage intérieur
s’allume. Sur l’afficheur apparaît la
durée de cuisson programmée et le
compte à rebours commence. Le plateau
tournant est en rotation. En fonction
GRIL et/ou micro-ondes, le témoin
concerné s’allume.
7 Fin du processus.
☞
La fin du processus est indiquée par un
triple signal sonore. L’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. Sur l’afficheur, l’heure du jour s’affiche.
1) Si la programmation n’est pas terminée au bout de 4 minutes, toutes les
entrées seront annulées automatiquement. L’heure apparaît sur l’afficheur.
2) Si la durée maximale de 6 0 : 0 0 est dépassée, les chiffres 0 0 : 0 0 s’affichent.
46
F
Durant le processus de cuisson
Résultats/Remarques
• Ouvrir la porte en appuyant sur la
touche d’ouverture, p.ex. pour
mélanger.
L’appareil s’arrête et l’éclairage intérieur s’éteint. Sur l’afficheur, les
deux points entre les chiffres indiquant la durée restante clignotent.
La programmation est maintenue.
Le temps restant se déroule automatiquement.
• Fermer la porte et appuyer sur la
.
touche START
• Appuyer une fois sur la touche
ANNULATION .
Le processus en cours est annulé, l’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. L’afficheur indique l’heure du
jour.
• Modifier le temps de cuisson :
tournez le bouton TEMPS vers la
gauche ou vers la droite.
La durée indiquée sur l’afficheur se
modifie selon le sens de la rotation. 1)
• Modifier la puissance microondes :
tourner le bouton de commande.
L’afficheur indique la puissance
sélectionnée pendant 5 secondes. Le
temps restant du programme s’effectue avec la nouvelle puissance.
• Allumer le gril en appuyant sur
la touche GRIL.
L’afficheur indique le niveau de
puissance du gril choisi. Le témoin
lumineux s’allume. (Voir également
chapitre «combinaison micro-ondes
et gril»).
Les paramètres programmés, p. ex.
code de programme automatique,
poids, puissance micro-ondes, apparaissent successivement pendant 5
secondes sur l’afficheur et peuvent
ainsi être vérifiés.
• Appuyer sur la touche Multifunctions.
i
1)
Si, en modifiant la durée de cuisson, le temps 00:00 apparaît dans l’afficheur,
la fin de la cuisson est indiquée par un triple signal sonore. L’appareil et l’éclairage
intérieur s’éteignent.
Pendant la cuisson, la durée de cuisson peut être augmentée jusqu’à 60 minutes
maximum pour tous les programmes, mis à part la chaleur tournante qui est programmable jusqu’à 90 minutes.
47
Types de fonctionnement
Cet appareil met différents types de fonctionnement à votre
disposition.
Micro-ondes seules
En fonctionnement micro-ondes, la chaleur est directement produite dans
les aliments. Pour réchauffer des plats cuisinés et des boissons, pour décongeler de la viande ou des fruits ainsi que pour cuire des légumes ou du
poisson.
Gril
La chaleur provient de la résistance du gril. Cette fonction convient pour
griller des pièces de viande (steaks, saucisses) ou les toasts.
Fonctionnement combinée
Cette fonction donne la possibilité d’utiliser en simultané les micro-ondes
et le gril, ce qui permet une cuisson rapide et régulière, tout en dorant les
aliments.
☞
Micro-ondes Seules
Réglage
Exemple : 1 minute 15 secondes à 750 Watt
1. Introduisez à l’aide du bouton de commande la puissance choisie. Le voyant correspondant s’allume. L’heure
du jour disparaît et la puissance programmée est indiquée sur l’afficheur.
Tourner vers la gauche = puissance plus faible
Tourner vers la droite = puissance plus forte.
2. Réglez la durée de cuisson à l’aide du bouton Temps.
La durée choisie est indiquée sur l’afficheur.
3. Appuyez sur la touche START.
La durée programmée se décompte.
48
750
01:15
01:14
i
Les temps de cuisson se règlent comme suit :
de 0 à 2
min.
par pas de 5 secondes
de 2 à 5
min.
par pas de 10 secondes
de 5 à 10
min.
par pas de 20 secondes
de 10 à 20
min.
par pas de 30 secondes
à partir de 20 minutes
par pas d’une minute
La durée maximale est de 60 minutes.
!
Les objets métalliques doivent se trouver à 2 cm au moins des parois et de
la porte de l’appareil.
F
i
Instructions pour le réglage de la puissance
Ce tableau vous indique quelle puissance choisir pour quel type d’aliment.
750 Watt
700 Watt
-
Chauffer des liquides
Démarrer la cuisson ou le rôtissage
Cuire des légumes
Cuire des produits alimentaires
600 Watt
500 Watt
-
Décongeler et réchauffer des plats surgelés
Réchauffer des plats cuisinés
Terminer la cuisson des plats uniques (p.ex. pot-au-feu)
Cuire aliments à base d’oeufs
450 Watt
350 Watt
250 Watt
-
Poursuivre la cuisson d’un plat
Cuire des aliments délicats
Chauffer des petits pots pour bébé
Faire gonfler du riz
Réchauffage d’aliments délicats
Faire fondre de la gelantine
150 Watt
80 Watt
-
Décongeler de la viande, du poisson, du pain
Décongeler du fromage, de la crème et du beurre
Décongeler des fruits et des gâteaux (à la crème)
Faire monter la pâte au levain
Chauffer légèrement des aliments et boissons froids,
du beurre
Programmes automatiques
L’appareil dispose de programmes automatiques permettant la décongélation, la cuisson et la cuisson combinée. Après avoir sélectionné le programme adapté au type d’aliment, vous entrez tout simplement son poids. L’appareil calcule le temps requis. Les
indications suivantes vous guident dans le choix du programme nécessaire.
Décongeler
Programme
Aliment
Exemples
Poids de - à
j- 1
Volailles 1)
Poulet
100 - 2000 g
Poisson
Poisson entier, filet
100 - 2000 g
Viande
Rôti de porc, goulash
100 - 2000 g
Pâtisserie
Gâteau à la crème
100 - 1000 g
j- 2
j- 3
1) Couvrir les extrémités des cuisses avec du papier aluminium avant décongélation.
49
Types de fonctionnement
i
Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient
au-dessous pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter.
Veuillez vous référer aux temps de décongélation conseillés (Règle générale : Temps de
décongélation = temps de repos).
A mi-décongélation, vous entendez un triple signal sonore. Tournez l’aliment et
séparez, si possible, les morceaux décongelés. Décollez les morceaux congelés.
Cuire
Aliment
Exemples
Poids de - à
C1
Légumes frais I
Chou de Bruxelles,
chou blanc, carottes,
céleri rave
100 - 1000 g
C2
Légumes frais II
Courgettes, poireaux,
pommes de terre,
épinards, fenouil,
chou fleur, broccoli
100 - 1000 g
C3
Légumes congélés
Carottes, chou fleur,
chou de Bruxelles,
poireaux, courgettes
épinards, broccoli
100 - 1000 g
Programme
i
Cuisinez si possible avec un couvercle en utilisant de la vaisselle adaptée aux microondes.
A mi-cuisson, vous en entendez un triple signal sonore. Lorsque le poids des légumes
est supérieur à 500 g, il est recommandé de les mélanger une ou deux fois. Il est indispensable d’ajouter une petite quantité d’eau :
Légumes fraîches (I + II) :
100 - 500 g : 3 - 6 cuillères à soupe.
500 - 1000 g : 9 cuillères à soupe.
Légumes congelés :
100 - 500 g : 3 - 9 cuillères à soupe.
500 - 1000 g 9 -15 cuillères à soupe
50
F
Cuisson combinée (cuire et griller)
Programme
Aliment
Poids de - à
Remarques
CG1
Poulet 1) frais
200 - 2000 g
Si le poids est supérieur à
500 g, l’appareil émet un
triple signal sonore à micuisson. Il indique que
l’aliment devrait être
tourné maintenant.
CG2
Rôti de porc 2)
(frais)
500 - 2000 g
A mi-cuisson, l’appareil
émet un triple signal
sonore. Il indique que
l’aliment devrait être
tourné maintenant.
Gratins (ingrédients déjà cuits)
100 - 1500 g
Si le poids est entre 200
et 500 g, le récipient
devrait être posé sur la
clayette. Veuillez tenir
compte du poids total,
p.ex. pommes de terre,
sauce béchamel, fromage...
Ne prenez pas en compte
le poids du récipient.
CG3
i
1) Lorsque le poids est de 1200 à 2000 g, il est conseillé d’utiliser un récipient
profond, résistant au feu (sans couvercle), et de le poser sur le plateau tournant.
Si vous souhaitez faire cuire des morceaux de poulet (200 - 1199 g), placez-les
directement sur la clayette.
2)
Le rôti de porc se prépare dans un récipient profond, résistant au feu (avec couvercle) que l’on pose directement sur le plateau tournant.
Ces indications sont valables pour des aliments réfrigérés (+ 5°C).
Le poids se programme :
de 100 à 1000 g en pas de 25 g
de 1000 à 2000 g en pas de 50 g
Les aliments qui ne sont pas prévus par un programme automatique sont à préparer selon les indications figurant dans les tableaux de cuisson, en entrant la
puissance micro-ondes et la durée de cuisson manuellement.
51
Types de fonctionnement
☞
Utilisation des programmes automatiques
Exemple : Décongeler un poulet de 1 kg
1. Appuyez sur la touche Programmes automatiques
jusqu’à ce que le programme souhaité apparaisse sur
l’afficheur.
2. Entrez le poids à l’aide du bouton Temps/Poids.
3. Appuyez sur la touche START. La durée nécessaire
est indiquée sur l’afficheur.
j- 1
1000
29:57
4. Si vous souhaitez modifier les données, appuyez
sur la touche Annulations et recommencez les opérations.
i
A mi-décongélation, l’appareil émet un triple signal
sonore, vous indiquant que l’aliment devrait être
tourné ou mélangé maintenant. L’appareil ne s’éteint pas.
QUICK-Start
☞
Réglage
La touche QUICK-Start permet une programmation rapide lorsque le temps
choisi correspond à une durée de 30 secondes à deux minutes 30 secondes.
L’appareil utilise alors la puissance maximum. A chaque fois que l’on appuie
sur cette touche, 30 secondes sont additionnées à la durée de fonctionnement indiquée sur l’afficheur.
Exemple : Chauffer une tasse d’eau (1 minute et 30 secondes)
1. Appuyez trois fois sur la touche QUICK-Start. La
durée choisie apparaît sur l’afficheur et l’appareil
démarre. Le voyant correspondant à la puissance
micro-ondes s’allume.
01:30
2. Lorsque l’on appuie une nouvelle fois sur la touche
QUICK-Start, l’appareil ajoute 30 secondes à la
durée initialement programmée, sans toutefois
dépasser 2 minutes 30 secondes.
i
52
Si la durée programmée dépasse deux minutes, la fonction QUICK-Start ne
peut pas être utilisée pendant le fonctionnement. Utilisez la fonction QUICK
Start uniquement pour chauffer des liquides.
F
☞
Gril
Réglage
Exemple : 20 minutes à puissance gril GP2
1. Tournez le bouton de commande jusqu’à ce
que 0 apparaisse dans l’afficheur.
L’heure du jour disparaît de l’afficheur.
0
2. Entrez le temps nécessaire à l’aide du bouton
Temps.
20:00
3. Appuyez sur la touche Gril. Le témoin lumineux s’allume et le niveau de puissance G P 3
apparaît dans l’afficheur. Le niveau de puissance
inférieur est obtenu par appuis successifs.
GP3
GP2
4. Appuyez sur la touche START. La durée programmée se décompte. 1)
i
19:59
1) Les niveaux de puissance G P 3 , G P 2 , G P 1 apparaissent sur l’afficheur
par appuis successifs. Un nouvel appui fera réapparaître l’heure du jour
et/ou la durée de cuisson; le témoin lumineux s’éteint.
2) Lorsque, en cours de fonctionnement, vous appuyez sur la touche Gril, le
niveau de puissance sera réduit à G P 1 . Sur nouvel appui, l’appareil s’éteint
et un triple signal sonore retentit. L’heure du jour est indiquée sur l’afficheur. Si, en cours de fonctionnement, vous souhaitez sélectionner un
niveau de puissance Gril supérieur, appuyez sur la touche Annulation et
recommencez les opérations.
53
Types de fonctionnement
Cuisson combinée Micro-Ondes / Gril
☞
i
Réglage
Exemple : 20 minutes puissance micro-ondes 850 W
et niveau de gril GP2
1. Sélectionnez la puissance micro-ondes de votre
choix à l’aide du bouton Commande. Le voyant correspondant s’allume. L’heure du jour disparaît et la
puissance choisie s’affiche.
750
2. Sélectionnez maintenant la durée de cuisson
nécessaire à l’aide du bouton Temps.
20:00
3. Appuyez deux fois sur la touche Gril. Le niveau
de puissance G P 2 est indiqué sur l’afficheur. Le
témoin lumineux s’allume.
GP2
4. Appuyez sur la touche START. La durée sélectionnée
se décompte en pas de secondes.
19:59
Vous pouvez diminuer la niveau de puissance Gril en cours de fonctionnement en appuyant sur la touche Gril. Si vous appuyez une deuxième fois, le
Gril et le témoin lumineux Gril s’éteignent. L’appareil fonctionne alors en
mode «micro-ondes seules.» Il est possible de sélectionner un niveau de puissance Gril supérieur en cours de fonctionnement en appuyant sur la touche
Gril.
Minuterie
Avec la minuterie, vous pouvez par exemple régler le temps pour faire
bouillir un oeuf sur votre plaque de four traditionnel. Le temps se décompte
sans enclencher l’appareil. Toutefois, cette option ne peut être utilisée que
lorsqu’aucun autre mode de fonctionnement à été sélectionné.
☞
54
Réglage :
1. Tournez le bouton de commande vers la gauche jusqu’à ce que 0 apparaisse sur l’afficheur.
2. Sélectionnez la durée choisie à l’aide du bouton Temps. L’heure du jour
disparaît et la durée s’affiche.
3. Appuyez sur la touche START. La durée sélectionnée se décompte. Un triple
signal sonore retentit en fin de ce processus.
F
Tableaux / Conseils
Tableaux micro-ondes
Décongélation
Aliment
Quantité
en (g)
Puissance
(Watt)
Durée
(min.)
Temps de
repos
(min.)
Conseils
Viande
Morceau
500
150
10-15
10-15
Tourner à mi-décongélation.
Recouvrir les parties grasses
avec du papier alu après la
1ère moitié de décongélation.
Steak
200
150
4-6
5-10
Tourner à mi-décongélation.
Viande hachée
500
150
9-14
10-15
Enlever la viande décongelée
à mi-décongélation.
Goulash
500
150
10-12
10-15
Enlever la viande décongelée
à mi-décongélation.
Séparer le reste en morceaux.
Volaille
Poulet
1000
150
25-35
15-30
Tourner à mi-décongélation.
A mi-décongélation, recouvrir ailes et cuisses avec du
papier alu.
15002000
150
35-45
45-55
30-40
50-60
Voir «poulet».
Poisson
Poisson entier
500
150
10-15
10-15
Crevettes/crabes
250
150
6-8
5-10
Tourner a mi-décongélation.
Recouvrir la queue
Mélanger à mi-décongélation.
Produits laitiers
Fromage blanc
500
150
15-20
15-20
Beurre
Fromage
Crème fraîche
250
250
200 ml
150
150
150
2-5
3-5
6-8
15-20
20-30
15-20
Fruits
Fraises
Cerises
Groseilles
Framboises
500
250
250
250
150
150
150
150
12-14
6-8
7-9
7-9
5-10
5-10
5-10
5-10
Canard
A mi-décongélation, séparer
les morceaux décongelés et
Enlever le papier alu.
Tourner à mi-décongélation.
Enlever le couvercle en alu
mélanger à mi-décongélation.
Décongeler couvert, séparer
les morceaux décongelés.
Décongeler couvert.
55
Tableaux/conseils
Aliment
Pain
Petit pain
Quantité Puissance
en (g)
Watt)
Durée
(min.)
Temps de Conseils
repos (min.)
4 pièces
150
2-4
3-5
1 tranche
(60-80g)
150
40”-50”
2-3
Poser sur du sopalin,
tourner à mi-décongélation.
Décongeler couvert.
Pain entier
500
150
6-8
15-20
Couvrir la face coupée.
Gâteaux
Gâteau sec
300
80
4-6
8-10
80
8-12
5-10
Poser sur du sopalin,
ne pas couvrir
Voir ci-dessus.
80
8-12
5-10
Voir ci-dessus.
80
8-12
5-10
Voir ci-dessus.
80
5-8
10-20
Pain complet, pain
de campagne
Gâteau aux fruits sur 400-450
la tôle de pâtisserie
1 morceau de gâteau
400
au fromage blanc
1 morceau de gâteau
400
aux pommes
Gâteau à la crème
300-400
Faire fondre des aliments
Aliment
Chocolat /
couverture
Beurre
Quantité Puissance
(Watt)
en (g)
Durée
(min.)
100
700
1-2
50
750
½-1
Temps de Conseils
repos
(min.)
Casser en morceaux et
mélanger.
Pour le réchauffer, prolonger la durée d’une min.
Réchauffage d’aliments et boissons réfrigérés
Aliment
56
Quantité Puissance
en (g)
(Watt)
Durée
(min.)
Temps Conseils
de repos
(min.)
1 petit pot pour bébé 125-250
450
55”-1’20”
2-3
1 plat cuisiné
350-400
750
2-4
2-3
1 portion de viande
ca. 150
750
1’15-1’30”
2-3
Réchauffer sans couvercle, mélanger et vérifier la température !
Réchauffer couvert,
chauffer les sauces
séparément.
Viande panée non couverte,
toutes les autres couvertes.
F
Réchauffage d’aliments et de boissons réfrigérés
Aliment
1 portion de légumes,
pommes de terre, riz
ou pâtes
1 tasse de soupe
Quantité Puissance
en (g)
(Watt)
Durée
(min.)
Temps de Conseils
repos
(min.)
ca. 200
750
2-2’30”
2-3
Réchauffer couvert.
ca.
200 ml
750
1’20”-1’40”
2-3
Réchauffer bouillon
couvert, potages couverts. Mélanger.
Lait ou biberon
200 ml
750
45”-50”
2-3
Faire bouillir 1 tasse
d’eau
180 ml
750
1’45”-2’
2-3
1 tasse de lait
200 ml
750
1’45”-2’
2-3
Enlever le couvercle.
Mélanger en fin de
réchauffage, vérifier la
température !
Vérifier la température !
Ne délayer le café instantané ou le thé que
quand l’eau ne bouillonne plus.
Le lait est réchauffé prêt
à boire.
1 tasse de café
(réchauffer)
125 ml
750
45”-50”
2-3
Boissons
Décongeler et réchauffer des plats cuisinés
Aliment
Quantité Puissance
en (g)
(Watt)
Durée
(min.)
Temps de Remarques
repos
(min.)
1 viande en sauce
150
750
2-3
2-3
Tourner ou mélanger
à mi-cuisson.
1 plat cuisiné (viande
et légumes)
350450
750
7-9
2-3
Tourner ou mélanger
à mi-cuisson.
57
Tableaux/conseils
Cuisson de légumes 1)
Aliment
Quantité Add. de Puissance Temps Temps de
en (g) liquide
(Watt)
(min.) repos
(min.)
Conseils
Chou-fleur
Brocoli congelé
Champignons
Petits pois et
carottes congelés
Carottes
500
300
250
300
1/8 l
1/8 l
non
½ tasse
750
750
750
750
9-11
6-8
6-8
7-9
2-3
2-3
2-3
2-3
Beurrer le dessus.
Tiges vers l’extérieur.
Couper en lamelles.
250
750
8-10
2-3
Pommes de terre
250
750
5-7
2-3
Chou-rave
250
2-3 cuil.
à soupe
2-3 cuil.
à soupe
½ tasse
750
6-8
2-3
Poivron
250
non
750
5-7
2-3
Poireaux
250
½ tasse
750
5-7
2-3
Couper en cubes ou
tranches.
Eplucher, couper en
quartiers.
Couper en bâtonnets
ou en tranches.
Couper en lamelles
ou morceaux.
Couper en rondelles
ou morceaux.
Chou de Bruxelles
congelé
Choucroute
300
½ tasse
750
6-8
2-3
250
½ tasse
750
8-10
2-3
1)
cuire tous les légumes couverts
Cuisson de poisson
Aliment
Quantité
en (g)
Puissance
en (Watt)
Temps
(min.)
Temps de
repos
(min.)
Filet de poisson
500
600
10-12
3
Poisson entier
800
1. 750
2. 450
3-5
10-12
3
Conseils
Cuire couvert. Tourner
à mi-cuisson.
Cuire couvert, tourner
à mi-cuisson.
Les temps indiqués sont des valeurs repères et dépendent de la nature et de la qualité de l’aliment.
58
F
Instructions pratiques pour la cuisson micro-ondes :
Généralités
• Après avoir débranché l’appareil, laisser les aliments reposer quelques minutes
(temps de repos).
• Oter les emballages en feuilles d’aluminium, les récipients métalliques avant de préparer les aliments.
• Les objets en métal doivent être placés à au moins 2 cm des parois et de la porte de
l’appareil pour éviter la formation des étincelles qui pourraient entraîner la dégradation de votre appareil.
i
Cuire
– Cuire si possible avec couvercle fermé, avec de la vaisselle qui convient pour le
micro-ondes. Si vous désirez une croûte, cuisez les aliments sans couvercle.
– Des aliments surgelés demandent un temps de cuisson plus long.
– Des plats en sauce doivent être mélangés de temps en temps.
– Des légumes comme les choux-fleurs, carottes, pois doivent être cuits à l’eau.
– Des légumes plus délicats comme les champignons, poivrons ou tomates doivent
être cuits sans liquide.
– Tourner les grosses pièces à mi-cuisson.
– Couper les légumes si possible de la même façon.
Décongeler de la viande, de la volaille, du poisson
– Placer les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient au-dessous ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique
pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter.
– Tourner les aliments après la moitié du temps de décongélation, si possible séparer
les morceaux décongelés, décoller les morceaux congelés.
Décongeler du beurre, morceaux de tarte, fromage blanc
– Ne pas laisser décongeler complètement dans l’appareil mais à la température
ambiante. Le résultat sera plus uniforme.
– Oter éventuellement complètement les emballages ou parties métalliques ou en
aluminium avant de décongeler.
Décongeler des fruits et légumes
– Ne pas décongeler les fruits et légumes qui doivent encore être traités crus complètement dans l’appareil mais à la température ambiante.
– Les fruits et légumes qui doivent être cuits, peuvent l’être directement à une puissance de micro-ondes plus élevée sans déjà avoir été décongelés.
Plats cuisinés
– Des plats préparés dans des emballages métalliques ou avec couvercles métalliques
ne peuvent être décongelés ou chauffés au micro-ondes que lorsque c’est stipulé sur
l’emballage.
– Veillez à ce que les instructions reprises sur les emballages soient respectées (p.ex.
ôter le couvercle métallique ou mettre des feuilles d’aluminium).
59
Tableaux/Conseils
i
60
Instructions pratiques pour la cuisson micro-ondes
Pour les quantités d’aliments
préparés, vous ne trouvez pas
d’indications.
Procédez comme pour un aliment
identique.
Prolongez ou réduisez les temps de
cuisson selon la règle suivante:
quantité double = temps presque
double
demi quantité = demi temps
Les aliments sont devenus trop
secs.
Régler un temps de cuisson plus
court ou sélectionnez une puissance
du micro-ondes inférieure.
Après déroulement du temps, les
aliments ne sont pas encore
décongelés, chauds ou cuits.
Régler un temps de cuisson plus long
ou sélectionner une puissance de
micro-ondes plus élevée. De aliments
volumineux ont besoin de plus de
temps.
Après déroulement du temps de
cuisson, les aliments sont surcuits au bord et pas suffisamment cuits au milieu.
Sélectionnez une puissance inférieure
la fois suivante et un temps plus
long. Mélanger les liquides (soupe
p.ex) de temps en temps.
F
Plats d’essai
(Puissance des micro-ondes 750 Watt)
La qualité et la fonctionnalité d’un four à micro-ondes sont testées par des instituts
d’essai avec des aliments spécifiques.
DIN
Nr. 44 566
Partie 2
Puissance
Décongeler et cuire
du filet de poisson
Griller du pain 2)
Temps de Conseils 1)
repos (min)
Temps
(min)
750 Watt
9-11
3
Couvrir. Tourner à mi-cuisson.
GP3
4-5
-
Préchauffer le four pendant
2 ½ min.
Griller 2 steaks 2)
GP3
28-30
-
Tourner à mi-cuisson.
Griller du poulet
450 Watt
GP2
28-30
Tourner à mi-cuisson.
IEC 705
Puissance
Temps
(min)
Temps de Conseils
repos (min)
Oeufs au lait
(test A)
350 Watt
20-21
120
Biscuit (test B)
750 Watt
6-7
5
Rôti de viande
hachée (test C)
750 watt
14-15
5
Décongeler de la
viande hachée
150 Watt
13-15
5
Poser directement sur le plateau
tournant et tourner à mi-cuisson.
Décongeler des
framboises.
150 Watt
7-9
3
Couvrir.
1) Poser l’aliment directement sur le plateau tournant, si pas indiqué autrement. Celui-ci ne doit
pas être débrayé.
2) Utilisez la clayette.
Tableau de cuisson en gril seul
Aliment
Quantité
en (g)
Niveau
du gril
Poisson 1)
Maquereaux
800-1000 g
GP3
18-24
Sardines
6-8 pièces
GP3
15-20
Beurrer légèrement. Tourner à
mi-cuisson et assaisonner.
“
“
6-8 pièces
400 g chacun
GP3
GP3
22-26
25-30
Piquer et tourner à mi-cuisson.
Huiler et tourner à mi-cuisson.
3 pièces
200g
GP3
18-20
Tourner à mi-cuisson.
Divers
Toast 2)
4 pièces
GP3
1’30”-3
Surveiller la coloration.
Toast gratiné
2 pièces
GP3
5-10
Surveiller la coloration.
Viande 1)
Saucisses 2)
2 Steaks 2)
(env. 3 cm)
Steak haché
(congelé)
Temps de Conseils
cuisson (min)
1) Pour ces aliments, veuillez utiliser la clayette et la lèchefrite en verre.
2) Préchauffer l’appareil pendant 2 ½ minutes
61
Tableaux/Conseils
i
Poser l’aliment directement sur le plateau tournant, si pas indiqué autrement. Celuici ne doit pas être débrayé. Les températures et temps de gril ne sont que des valeurs
repères et dépendent de la nature et de la qualité de la viande.
Griller convient particulièrement pour des morceaux de viande et de poisson plats.
Les tableaux sont valables pour l’enfournement dans le four froid sauf indications
contraires.
Les aliments plats ne doivent être tournés qu’une fois, les morceaux plus grands, ronds
plusieurs fois.
Tableau de cuisson en gril et micro-ondes
Aliment
Accessoire
Niveau
Puissance Niveau
d’utilisation
M.O.
du gril
Temps
(min.)
Conseils
Gratin de
pâtes (500 g)
Plat à gratin
Plateau
tournant
250 Watt
GP3
12-17
Utiliser des pâtes
déjà cuites.
Gratin de
pommes de
terre (800 g)
Plat à gratin
Plateau
tournant
750 Watt
GP3
20-22
Lasagne
(800 g)
Plat à gratin
Plateau
tournant
750 Watt
GP1
15-20
Gratin au fro- Plat à gratin
mage blanc
Plateau
tournant
600 Watt
(500 g)
GP1
18-20
2 cuisses de
poulet, frais
200g
Lèchefrite
Clayette
450 Watt
GP3
8-10
Soupe à
l’oignon
gratiné 200g
2 bols à
soupe
Pâtes précuites.
Tourner à micuisson.
Plateau
tournant
450 Watt
GP3
2-4
Indications pratiques pour l’utilisation du gril
62
Le gratin est trop coloré.
La prochaine fois, sélectionnez un niveau de puissance gril et/ou une puissance micro-ondes plus faible.
Vous ne trouvez pas d’indications
relatives au poids de l’aliment dans
les tableaux.
Sélectionnez l’indication qui est la plus
proche du poids et prolongez ou réduisez le temps.
F
i
Nettoyage et entretien
Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propriété, sa surface
pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. Pour éviter les salissures trop
importantes, il est nécessaire de couvrir les récipients dans la plupart des cas.
L’extérieur de l’appareil
Nettoyer la façade de l’appareil avec un chiffon doux et un produit vaisselle
dilué dans de l’eau tiède.
N’utilisez pas de poudres abrasives ni d’objets pointus qui risquent de rayer la
surface.
L’enceinte de cuisson
L’intérieur de l’appareil restera en bonne condition tant que vous n’utilisez pas
de produits abrasifs. Utilisez un produit vaisselle dilué dans de l’eau tiède pour
nettoyer l’intérieur, en faisant particulièrement attention à la propreté de la
porte et des pourtours de porte.
Le gril est intégré dans l’appareil et ne peut pas être enlevé. S’il est sali par de
la graisse ou de l’huile lors d’une cuisson, attendez le refroidissement de l’appareil et bien nettoyer le gril avant d’utiliser l’appareil à nouveau afin d’éviter
qu’il se dégage des odeurs désagréables ou de la fumée.
Les odeurs dans l’enceinte de cuisson sont neutralisées en y faisant bouillir
une tasse d’eau additionnée de jus de citron pendant quelques minutes.
Pendant le fonctionnement, il peut se produire un effet de condensation. Ce
phénomène tout à fait normal est favorisé particulièrement par une température ambiante basse et une humidité atmosphérique élevée. Veuillez essuyez
les gouttes d’eau avec un chiffon doux après utilisation de l’appareil.
Plateau tournant et le support à roulettes
Le plateau peut être retiré pour le nettoyage,
afin de faciliter son retrait, le faire basculer
en appuyant sur le bord extérieur (voir image).
Nettoyez le plateau tournant avec de l’eau
savonneuse ou mettez-le dans le lave-vaisselle.
Nettoyez le support à roulettes avec de l’eau
savonneuse.
La clayette
Trempez la clayette dans de l’eau savonneuse immédiatement après utilisation
afin de faciliter le nettoyage.
63
Que faire...
☞
... si le four à micro-ondes ne fonctionne pas ?
Vérifiez si
– la fiche est branchée dans la prise de courant
–si les fusibles dans l’installation sont en bon état,
–s’il n’y a pas une panne de courant.
Si les fusibles sautaient plusieurs fois, appelez un électricien.
☞
... si les micro-ondes ne fonctionnent pas ?
Vérifiez si
–si la porte est bien fermée,
–si des restes de nourriture ou des corps étrangers ne sont pas coincés dans
la porte,
–si les joints de porte et les surfaces des joints sont propres,
–si on a appuyé sur la touche START
-si le bouton de commande est réglé sur O.
☞
... si le plateau tournant ne tourne pas ?
Vérifiez si
–l’axe d’entraînement se trouve bien sur le moteur,
–la vaisselle utilisée ou les aliments ne dépassent pas le plateau tournant,
le bloquant ainsi.
-le plateau tournant est débrayé.
☞
....si le micro-ondes ne se déconnecte pas ?
-Retirez la fiche de la prise ou débranchez les fusibles.
-Appelez le service après-vente AEG ou un technicien.
☞
... si l’éclairage intérieur ne fonctionne pas ?
-Contactez le service après-vente AEG ou un professionnel qualifié dépositaire de la marque AEG. Eux seuls sont aptes à changer l’éclairage intérieur.
☞
...si les aliments cuisent moins vite qu’avant ?
–sélectionnez un temps de cuisson plus long (double quantité = temps
presque double) ou
–si les aliments sont plus froids, les tourner ou mélanger de temps en temps
–ou sélectionnez une puissance plus élevée.
☞
...si le message ”- j
- 1-” (”-j- 2-”,”- j- 3-”,”- j-4-”) apparaît dans l’afficheur?
-l’appareil est encore trop chaud par l’utilisation de la fonction GRIL.
Respectez un temps de refroidissement d’environ 15 minutes et effectuez
ensuite les opérations.
64
F
Service Après-Vente
Vous pouvez intervenir vous-même en cas de certains problèmes, énumérés
dans le chapitre «Que faire si...». Analysez tout d’abord le problème, puis
consultez ce chapitre. Si vous n’y trouvez pas la solution, veuillez alors vous
adresser au service après-vente. Préparez bien votre entretien. Vous simplifiez
ainsi l’établissement du diagnostic et le technicien du service après-vente est
en mesure de juger s’il doit se déplacer.
Donnez le E-Nr et S-Nr indiquésur la plaque
signalétique ou - s’il est existant - le PNC (flèche)
au service après-vente.
Ces chiffres permettent au service après-vente de
préparer une pièce de rechange, évitant ainsi des
frais qui seraient causés par des déplacements
inutiles.
i
Pour avoir ces numéros sous la main, nous vous recommandons de les
noter ci-dessous :
E-Nr./
PNC .....................................................................................................................
S-Nr. ...................................................................................................................
Si, malgré les indications données sous le chapitre «Que faire...», ou suite à
une utilisation non conforme aux conditions de fonctionnement de la notice
d’emploi, vous faites intervenir le service après-vente, les frais de main
d’oeuvre et de déplacement ne seront pas couverts par la garantie. Veillez
donc au strict respect des indications données dans la notice d’emploi.
65

Manuels associés