▼
Scroll to page 2
of
24
Table de cuisson vitrocéramique DV 1902 N 2 Chère cliente, cher client, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premières pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consultation ultérieure. Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans le texte: 1 Consignes de sécurité Avertissement: Conseils concernant votre propre sécurité. Attention: Conseils destinés à éviter d'endommager l'appareil. 3 Indications et conseils pratiques 2 Informations concernant l'environnement 1. Ces chiffres vous guident étape par étape pour l'utilisation de l'appareil. 2. … 3. … Ce mode d’emploi contient des indications pour remédier soi-même à d’éventuelles défaillances, consulter à cet effet la section «Que faire si ...». 3 Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipement du plan de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 Utilisation de la table de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Foyer halogène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commandes des foyers de la table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuisson avec la zone de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyant de contrôle de la chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8 8 8 9 Application, tableaux, conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Récipients de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 10 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . En cas d'anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 14 Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conseils de sécurité pour l'installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 16 16 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plaque signalétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 22 4 Notice d'utilisation Sécurité 3 Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations. 5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE – directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE Utilisation réglementaire • Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique habituel et pour faire cuire et rôtir des aliments. • L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support. • Ne pas procéder à des transformations ou à modifications de l’appareil. Sécurité enfants • Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de l’appareil. • Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillance. Consignes générales de sécurité • Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. • Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés. • En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchirures), mettre l’appareil hors fonctionnement et le débrancher. • Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Précautions d’utilisation. • Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique. • Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil. • S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l’appareil ou les récipients brûlants. • Les graisses et les huiles surchauffées peuvent rapidement s’enflammer. Surveiller constamment les mets cuits avec de la graisse ou de l’huile (par ex. des frites). • Mettre les foyers hors fonctionnement après chaque utilisation. • Veillez à ne pas mettre vos yeux en contact direct avec la lumière halogène des foyers halogène, car celle-ci éblouit. Précautions de nettoyage • Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression. Comment éviter d’endommager l’appareil • Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant. • Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le bord. • Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lorsqu’on les déplace. • Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés. • Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces dernières en fonctionnement sans récipient. 5 2 Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune. Appareils usagés Eliminez votre appareil usagé conformément à la réglementation en vigueur dans votre lieu de résidence. 6 Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Foyer halogène à un circuit Foyer halogène Foyer à un circuit Commutateur de mise en service des foyers de cuisson Foyer de cuisson avant Commutateur de mise en service des foyers de cuisson Foyer de cuisson arrière Voyants de chaleur résiduelle 7 Utilisation de la table de cuisson 3 Aémettre l'enclenchement du foyer, celui-ci peut un bref ronflement. Ceci est une caractéristique des foyers vitrocéramiques et n'influence ni le fonctionnement ni la durée de vie de l'appareil. Foyer halogène Les foyers halogène permettent d’atteindre instantanément la puissance calorifique maximale. Placez tout d’abord le plat de cuisson sur le foyer et allumez ensuite le foyer. 1 Avertissement : Ne regardez pas fixement les lampes à halogèène des foyers de cuisson (si votre appareil en est équipé). Commandes des foyers de la table de cuisson • Réglage en continu de la puissance de cuisson de 1 à 12. 1 =puissance minimale 12 =puissance maximale Cuisson avec la zone de cuisson 1. Pour saisir/commencer le rôtissage, sélectionner une puissance élevée. 2. Dès que de la vapeur se forme ou que la graisse est chaude, repasser sur le degré de poursuite de cuisson requis. 3. Pour terminer la cuisson, ramener le commutateur en position Arrêt. 2 8 Eteignez la plaque de cuisson environ 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson afin d’utiliser la chaleur résiduelle. Vous économiserez ainsi de l’énergie électrique. Voyant de contrôle de la chaleur résiduelle Le plan de cuisson en vitrocéramique est équipé d'un voyant de contrôle pour la chaleur résiduelle, un voyant a été attribué à chaque foyer. Il s'allume dès que la plaque correspondante est chaude et avertit du danger qu'il y aurait à la toucher par inadvertance. Même si la plaque a été éteinte, le voyant de la chaleur résiduelle ne s'éteint que quand la plaque a refroidi. 2 Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour faire fondre quelque chose ou pour garder des plats au chaud. 1 Avertissement ! Tant que le voyant de chaleur résiduelle est allumé, le danger de se brûler est toujours présent. 1 Attention ! En cas de coupure du courant, le voyant de la chaleur résiduelle s'éteint également, et, de ce fait, vous n'êtes plus averti de la chaleur résiduelle existante. Néanmoins, il est toujours possible de se brûler. Vous pouvez l'éviter en observant attentivement la plaque. 9 Application, tableaux, conseils Récipients de cuisson • Vous reconnaissez les bonnes batteries de cuisine au fond des casseroles. Le fond doit être aussi épais et aussi plan que possible. • Faites attention au diamètre du fond du récipient lors de l'achat de nouvelles casseroles et poêles. Les fabricants mentionnent souvent le diamètre du bord du récipient. • Les récipients à fond en aluminium ou en cuivre peuvent provoquer des colorations sur la surface vitrocéramique qui ne s'enlèvent que très difficilement, voire pas du tout. • N'utilisez pas de casseroles en fonte ou avec un fond endommagé, qui est rugueux et présente des ébarbures. Cela peut provoquer des rayures lors des déplacements. • A froid, les fonds de casseroles sont habituellement légèrement bombés vers l'intérieur (concaves). Ils ne peuvent en aucun cas être bombés vers l'extérieur (convexes). • Si vous utilisez des récipients de cuisson spéciaux (p. ex. autocuiseur, casserole avec joint, wok, etc.), veuillez respecter les indications du fabricant. 2 Conseils pour économiser l'énergie • Placez toujours les casseroles et poêles sur la zone de cuisson avant d'enclencher celle-ci. • Si possible, fermez toujours les casseroles et poêles avec le couvercle. • Coupez les zones de cuisson avant la fin de la cuisson afin d'utiliser la chaleur restante, p. ex. pour maintenir des aliments au chaud ou pour faire fondre. • Le diamètre du récipient et de la zone de cuisson doit être le même. 10 Valeurs repères d’utilisation de la plaque de cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau ci-après sont données à titre indicatif. Le réglage adéquat du commutateur pour un processus de cuisson donné dépend de la qualité des plats à cuisson ainsi que de la nature et de la quantité des aliments. Positiondu commutateur Niveau de début de cuisson/ cuisson Adapté pour 11-12 Faire bouillir Faire bouillir des quantités importantes d’eau, faire cuire des pâtes (de Souabe) 10-11 Faire revenir à feu vif Faire frire des pommes de terre, Faire revenir de la viande, par ex. du goulach, Faire cuire, par ex. des galettes de pommes de terre Faire cuire des filets, des steacks Faire rôtiôr à feu moyen Faire cuire de la viande, des escaloppes, un cordon bleu Des côtelettes, des boulettes de viande hâchée, des saucisses à rôtir, du foie Un roux, un rôti cuit à point des œufs, un gâteau aux œufs, faire frire des beignets 5-7 Faire cuire à l’eau Faire cuire des quantités importantes d’aliments Plats uniques composés et soupes, Faire bouillir des pommes de terre, Faire un bouillon de viande 4-6 Faire cuire à la vapeur, Cuire à l’étuvée Faire cuire des légumes à l’étuvée, Faire cuire de la vainde à l’étouffée Faire cuire du riz au lait Faire gonfler Faire gonfler du riz et des plats à base de riz (remuer de temps en temps), Faire cuire à la vapeur de petites quantités de pommes de terre ou des légumes, Réchauffer des plats prêts Faire fondre Une omelette norvégienne, une omelette royale, une sauce hollandaise, Conserver des plats au chaud, Faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine 8-9 3-5 1-3 0 Chaleur résiduelle, position arrêt 3 Nous vous conseillons, pour faire bouillir ou pour faire revenir des plats, de positionner le commutateur sur “12” puis de poursuivre la cuisson en choisissant le niveau de cuisson adéquat. 11 Nettoyage et entretien Table de cuisson 1 Attention: Les produits de nettoyage ne doivent pas entrer en contact avec la surface vitrocéramique chaude! Tous les produits de nettoyage doivent être rincés avec suffisamment d'eau claire après le nettoyage, sinon ils pourraient avoir une action agressive lors du chauffage! N'employez pas de produits de nettoyage agressifs, tels que p. ex. sprays pour fours ou grill, agents abrasifs grossiers ou produits de nettoyage abrasifs pour casseroles. 3 Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation, lorsqu'elle est tiède ou froide. Vous éviterez ainsi que les salissures n'adhèrent. Enlevez les taches de calcaire et les taches d'eau, les éclaboussures de graisse et les colorations aux reflets métalliques avec un produit de nettoyage pour surface vitrocéramique ou pour acier inoxydable du commerce. Salissures légères 1. Essuyez la surface vitrocéramique avec un chiffon humide et un peu de produit de nettoyage. 2. Ensuite, essuyez avec un chiffon propre. Il ne doit pas rester de résidus de produit de nettoyage sur la surface. 3. Une fois par semaine, nettoyez à fond l'ensemble de la surface vitrocéramique avec un produit de nettoyage du commerce pour surface vitrocéramique ou acier inoxydable. 4. Ensuite, rincez la surface vitrocéramique avec suffisamment d'eau claire et essuyez-la avec un chiffon propre ne peluchant pas. 12 Salissures tenaces 1. Pour enlever les aliments ayant débordé ou les éclaboussures cuites, utilisez un grattoir à lame de rasoir. 2. Tenez la lame du grattoir en oblique sur la surface vitrocéramique. 3. Enlevez les salissures en laissant glisser la lame. 3 Vous pouvez obtenir le grattoir à lame pour le verre et le produit de nettoyage pour surface vitrocéramique dans le commerce. 1 Salissures spécifiques 1. Enlevez le sucre caramélisé, les matières plastiques fondues, le film d'aluminium ou les autres matériaux fusibles immédiatement, lorsqu'ils sont encore chauds, avec un grattoir à lame pour le verre. 1 Attention: Danger de brûlure lors de l'utilisation du grattoir à lame pour le verre sur le foyer chaud! 2. Ensuite, nettoyez normalement le foyer refroidi. 3 Sidi,leréchauffez-le foyer avec le matériau fondu a déjà refroiavant de procéder au nettoyage. Les rayures ou taches sombres sur la surface vitrocéramique, qui ont p. ex. été provoquées par des fonds de casseroles présentant des arêtes vives, ne peuvent pas être éliminées. Elles ne gênent cependant pas le fonctionnement du plan de cuisson. 13 Que faire si … En cas d'anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement, il se peut que l'anomalie constatée ne soit pas grave et que vous puissiez y remédier vous-même à l'aide des indications suivantes. N'effectuez aucune intervention si les informations ci-après ne suffisent pas à résoudre vos cas précis. 1 Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels. Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être la source de dangers importants pour l'utilisateur. Pour toute réparation, adressez-vous au service après vente de votre vendeur. Que faire si … … les plaques de cuisson ne fonctionnent pas ? Vérifiez que – le disjoncteur de la maison (Boîtier électrique) est en service. Si les plombs devaient sauter à maintes reprises, merci de faire appel à un électricien agréé. – la plaque de cuisson concernée est bien allumée et que le niveau de performance souhaité a bien été réglé. – pour les doubles foyers : le foyer que vous avez choisi est bien allumé. Si, à la suite d'une mauvaise manipulation, vous deviez faire appel au service après-vente, la visite du technicien peut vous être facturée même si vous êtes encore couvert par la garantie. 14 Instructions d'installation 1 Les opérations d'installation et de branchement de votre appareil doivent être effectuées par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. Dimensions de l'appareil Largeur Profondeur Hauteur 300 mm 520mm 55mm Ausschnittmaße Largeur Profondeur Rayon d'arrondi dans les coins 270mm 490mm R5 Règlements, normes, directives Cet appareil est conforme aux normes suivantes: • EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 concernant la sécurité des appareils électriques à usage domestique et usages similaires • EN 60350 mais aussi DIN 44546 / 44547 / 44548 concernant les caractéristiques des cuisinières électriques, tables de cuisson, fours et appareils pour grillades à usage ménager. • EN 55014-2 • EN 55014 • EN 61000-3-2 • EN 61000-3-3 • concernant les normes de sécurité en matière de compatibilité électromagnétique (CEM). 5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : • 73/23/CEE du 19.02.1973 (Directive basse tension et modifications successives) • 89/336/CEE du 03.05.1989 (Directive CEM y compris la directive de révision 92/31/CEE et modifications successives). 15 1 Conseils de sécurité pour l'installateur • Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Des dispositifs de protection appropriés sont par exemple les disjoncteurs, les fusibles (les fusibles vissés doivent être retirés de leur socle), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs. • La protection de l'appareil contre le risque d'incendie est du type Y (EN 60 335-2-6). Seuls les appareils de ce type peuvent être installés d'un seul côté à des meubles hauts ou muraux. • On ne peut pas monter de tiroirs en dessous du plan de cuisson. • L'encastrement doit garantir la protection contre le contact. • La stabilité de l'armoire d'encastrement doit être conforme aux exigences de la norme DIN 68930. • A titre de protection contre l'humidité, toutes les surfaces découpées doivent être scellées par un matériau d'étanchéité approprié. • En cas de plan de travail carrelé, les joints situés à proximité de la zone d'appui du plan de cuisson doivent être entièrement remplis avec un matériau de jointoiement. • Pour les plaques en pierre naturelle ou en céramique, les ressorts de maintien doivent être collés à l'aide de colle à base de résine ou de colle à deux composants. • Vérifier la position parfaite et l'appui intégral du joint. Ne pas appliquer de masse d'étanchéité supplémentaire, cela complique le démontage en cas d'intervention. • Eviter de monter l’appareil à proximité d’une porte ou sous une fenêtre. Autrement, l’ouverture d’une porte ou d’un battant de fenêtre peuvent arracher le plat de cuisson posé sur la plaque de cuisson. • Pour le démontage, dégagez la table de cuisson en la repoussant par en dessous. • Nettoyez le plan de travail dans la zone de coupe. • Coller immédiatement le joint d’étanchéité autocollant d’un côté livré sur la partie inférieure du plan de travail, le long du bord extérieur de la vitrocéramique. Ne pas l’étirer. Le point de jonction doit se trouver au milieu d'un côté. Après avoir mesuré la longueur (laissez quelques mm), poussez fermement les deux extrémités l'une contre l'autre. 16 Raccordement électrique Avant le branchement, il convient de vérifier si la tension nominale de l'appareil, c'est-à-dire la tension indiquée sur la plaque signalétique, concorde avec la tension du secteur. La plaque signalétique est située sur le revêtement inférieur du plan de cuisson. La tension du corps de chauffe est AC230V~. L'appareil fonctionne également sans problème sur les anciens réseaux AC220V~. Le raccordement au réseau du plan de cuisson doit être effectué de manière à prévoir un coupe-circuit sur tous les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm, par ex. un disjoncteur,disjoncteur différentieloufusible. Le câble de raccordement au réseau électrique doit être de type H05VV-F ou supérieur. Le raccordement doit être effectué conformément au schéma. Les pontages doivent être effectués en fonction du schéma de câblage. Le conducteur de la terre est relié à la borne E. Le fil du conducteur de terre doit être plus long que les fils de phase. Les raccordements des câbles doivent être effectués conformément aux prescriptions et les vis des bornes doivent être serrées à fond. Enfin, le câble de raccordement doit être sécurisé avec la pince de décharge de traction et le revêtement être fermé en appliquant une pression ferme (encliqueter). Avant la première mise en marche, il faut retirer les éventuels films protecteurs ou étiquettes adhésives de la surface vitrocéramique ou de l'encadrement. 1 Après le raccordement à l'alimentation électri- que, toutes les zones de cuisson doivent être successivement mis en service brièvement à puissance maximale afin de vérifier leur bon fonctionnement. Montage 17 18 19 20 Conditions de garantie GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter. 21 Service après-vente au chapitre «Que faire si …» sont rassemblées les sources d’anomalie les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, femeture du magasin où vous avez effectué l’achat …), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente. Signalez au service après-vente le modèle, le numéro PNC et le S-No (numéro de série), que vous trouverez sur la plaque signalétique située sur votre appareil. Afin de répondre rapidement, nous vous recommandons de noter ces informations à cet endroit: Modèle: . . . . . . . . . . . PNC: . . . . . . . . . . . S-No: . . . . . . . . . . . Plaque signalétique 22 23 822 924 403-A-141003-01 Sous réserve de modifications