▼
Scroll to page 2
of
95
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SIGNAGE MONITOR A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg azt, mert később még szüksége lehet rá. SIGNAGE MONITORTÍPUSOK 42WT30MS 47WT30MS 55WT30MS www.lg.com 2 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK MAGYAR HUN 4 24 SZÓRAKOZTATÁS 24 A hálózat használata ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS 24 - Csatlakozás vezetékes hálózathoz 5 Kicsomagolás 6 Opcionális tartozékok 7 A készülék részei és gombjai 8 A hangszórók csatlakoztatása 9 A felszerelhető kábelrögzítő használata 10 Infravörös vevőegység 10 Álló elrendezés 11 Felszerelés falra 13 5 LICENCEK 25 - Hálózat állapota 26 My Media (Saját média) használata 26 - USB-tárolóeszközök csatlakoztatása 28 - Fájlok böngészése 30 - Filmek megtekintése 33 - Fényképek megtekintése 36 - Zenehallgatás 38 - A Tartalomlista megtekintése 39 - DivX® VOD ismertető 40 - A PIP/PBP funkció használata TÁVIRÁNYÍTÓ 41 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA 15 A MONITOR HASZNÁLATA 41 A főmenük megnyitása 15 Csatlakoztatás személyi számítógéphez 42 - A PICTURE (KÉP) menü beállításai 15 - RGB-kábeles csatlakozás 45 - AUDIO beállítások 16 - DVI csatlakozás 46 - TIME (IDŐ) beállítása 16 - HDMI-csatlakozás 17 - A Display Port csatlakoztatása 17 - Infravörös vevőegység csatlakozása 18 - Touch USB kábelkapcsolat 19 A képernyő beállítása 19 - Képmód kiválasztása 19 - A képbeállítások testre szabása 20 - A számítógép kijelzőopcióinak testre szabása 20 A hang beállítása 20 - A hangüzemmód kiválasztása 21 - A hangbeállítások testre szabása 21 További opciók használata 21 - A bemeneti lehetőségek listájának használata 22 - A képarány beállítása 47 - Az OPTION (OPCIÓ) menü beállításai 51 - A Picture ID (Képazonosító) beállításai 52 - HÁLÓZAT menü beállításai 53 ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA 54 Külső eszköz csatlakoztatása 54 - AV(CVBS) csatlakozás 54 - Kompozit kábeles csatlakozás 55 - HDMI kábel 55 - DVI kábel 56 Csatlakoztatás USB-eszközhöz 56 Csatlakoztatás helyi hálózathoz (LAN) TARTALOMJEGYZÉK AZ ÉRINTŐKÉPERNYŐ HASZNÁLATA 57 Az érintőképernyő használata Windows 7 57 Mozdulatok és beállítások a Windows 58 Az érintőképernyő használata Windows környezetben 7-ben XP környezetben 59 Reakció az érintésre Windows XP használata esetén 60 Az LG TDS használata 60 Az LG TDS részletes funkcióbeállításai 61 Az érintőképernyő használatával kapcsolatos óvintézkedések 62 HIBAELHÁRÍTÁS 67 A TERMÉK JELLEMZŐI 77 INFRAVÖRÖS KÓDOK 78 RS-232C VEZÉRLŐ 78 A kábel csatlakoztatása 78 RS-232C konfigurációk 78 Kommunikációs paraméterek 79 Részletes parancslista 81 Adatküldési/-fogadási protokoll HUN MAGYAR 57 3 4 LICENCEK MAGYAR HUN LICENCEK A támogatott licencek típustól függően eltérőek lehetnek. A licencekkel kapcsolatos további információkért látogassa meg honlapunkat: www.lg.com. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. A DIVX VIDEO: A DivX® a DivX, Inc. által létrehozott digitális videoformátum. Jelen készülék hivatalos DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz, amely alkalmas DivX videók lejátszására. A www.divx.com honlapon további tájékoztatást kaphat, és a fájlokat DivX videóvá konvertáló szoftvereszközöket tölthet le. A DIVX VIDEO-ON-DEMAND: A DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező készüléket regisztrálni kell a megvásárolt DivX Video-on-Demand (VOD) filmek lejátszásához. A regisztrációs kód megszerzéséhez keresse meg a DivX VOD menüpontot a készülékbeállítás menüben. A regisztrációs folyamattal kapcsolatos további információért látogasson el a vod.divx.com honlapra. „DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkezik DivX® és DivX Plus™ HD (H.264/ MKV) videó lejátszásához 1080p HD minőségig, prémium tartalmakkal együtt.” „A DivX®, a DivX Certified® és az ezekhez tartozó logók a DivX, Inc. védjegyei, és használatuk licenchez kötött.” Egy vagy több alább felsorolt USA-beli szabadalom védelme alatt áll: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt. A Dolby és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei. MEGJEGYZÉS A garancia nem terjed ki a túlságosan poros környezetben történő használat okozta károkra. yy Ne használja a terméket magas hőmérsékleten és magas páratartalom mellett. Bekapcsolt légkondiyy cionáló mellett szintén keletkezhet nedvesség az üvegen belül. Ez a nedvesség a működési környezettől függő idő múlva eltűnik. ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS 5 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS Ellenőrizze, hogy a készülék doboza tartalmazza-e az alábbi elemeket. Amennyiben bármelyik tartozék hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a helyi viszonteladóval, akitől a terméket vásárolta. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. Tápkábel RGB-kábel Távirányító és elemek Infravörös vevőegység CD (Használati útmutató, SuperSign program, SuperSign használati útmutató)/ Kártya USB-kábel Mágneses lap Felszerelhető kábelrögzítő FIGYELEM A készülék biztonságosságának és élettartamának megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem yy hagyott tartozékokat. A garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok használata által okozott károkra és sérülésekre. yy MEGJEGYZÉS A termékkel együtt szállított tartozékok a típustól függően eltérőek lehetnek. yy Az útmutatóban található termékjellemzők vagy tartalom a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt yy előzetes értesítés nélkül megváltozhat. HUN MAGYAR Kicsomagolás 6 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS Opcionális tartozékok MAGYAR HUN Az opcionális tartozékok a termék működésének tökéletesítése érdekében előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak, és új tartozékok jelenhetnek meg. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. Hangszóró SP-2100 Kábeltartó / kábelrögzítő Csavarok Átmérő (4,0 mm) × menetemelkedés (1,6 mm) × hossz (10 mm) Hangszórókészlet Médialejátszó NC1000/NC1100 NA1000/NA1100 Csavarok CD (Használati útmutató)/ Kártya Médialejátszó készlet MEGJEGYZÉS Előfordulhat, hogy kábeltartó/kábelrögzítő egyes régiókban vagy bizonyos modellek esetében nem yy áll rendelkezésre. Az opcionális tartozékok nem minden modell esetében képezik a felszereltség részét. yy ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS 7 A készülék részei és gombjai HUN MAGYAR 1 2 3 4 5 6 Előlapgombok Szám Csatlakozópanel Leírás 1 Le- és felfelé történő állítás 2 A hangerő állítása. 3 Kijelzi az aktuális jelet és módot. A gomb megnyomásával automatikusan beállítható a képernyő (csak RGB módban). 4 A főmenük megnyitása, vagy a bevitt adatok mentése és kilépés a menükből. 5 A bemeneti jelforrás módosítása. 6 A tápellátás be- és kikapcsolása. 8 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS A hangszórók csatlakoztatása MAGYAR HUN - Csak egyes modellek esetében. 1 A hangszórók felszerelése előtt csatlakoztassa 3 Rögzítse a hangszórókat csavar segítségével 2 A hangszórók összeszerelése előtt távolítsa el 4 Ezt követően csatlakoztassa a hangszóróká- a jelbemeneti kábelt. A kábelek elrendezéséhez és rögzítéséhez használjon kábelrögzítőt. a 6 csavart. az alábbi ábrán látható módon. Majd csatlakoztassa a hangszórókábelt. Ellenőrizze, hogy lecsatlakoztatta-e a tápkábelt. belt. ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS 9 A felszerelhető kábelrögzítő használata 42WT30MS 47WT30MS 55WT30MS HUN MAGYAR Először csatlakoztassa a használni kívánt jelbemeneti kábelt. A kábelek elrendezéséhez dugja be a kábelrögzítőt a készülék hátán, alul található lyukba, az ábrának megfelelő módon. 10 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS MAGYAR HUN Infravörös vevőegység Álló elrendezés Lehetővé teszi a távirányító érzékelőjének igény szerinti elhelyezését a készüléken. Az infravörös vevőegység egy mágnest tartalmaz. Helyezze fel a mágneses lapot a készülék egy tetszőleges pontjára. Célszerű az ábrán látható helyre feltenni. Amikor álló elrendezésben szereli fel a monitort, forgassa az el 90 fokkal az óramutató járásával megegyezően (a képernyővel szembe fordulva). MEGJEGYZÉS Ne csatlakoztassa az infravörös vevőegyyy séget közvetlenül a monitorhoz, vagy annak 50 cm-es környezetében. ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS Felszerelés falra FIGYELEM 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Először válassza le a tápkábelt, és csak azt yy követően mozgassa vagy szerelje fel a monitort. Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye. Ha a monitort a mennyezetre vagy ferde falyy ra szereli, az leeshet és súlyos személyi sérülést okozhat. Csak az LG által jóváhagyott fali konzolt yy használjon, és kérjen segítséget a helyi forgalmazótól vagy szakembertől. Ne húzza meg túl szorosan a csavarokat, yy mert azzal károsíthatja a monitort, ami a garancia semmissé válását eredményezi. A VESA-szabványnak megfelelő csavaroyy kat és fali konzolokat használjon. A garancia nem terjed ki a helytelen használat vagy nem megfelelő tartozék használata által okozott károkra és sérülésekre. MEGJEGYZÉS Ha a monitort falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a külön beszerezhető fali tartókonzolt a készülék hátuljához. Ha a monitort az opcionális fali konzollal szereli fel, gondosan rögzítse azt, nehogy leessen. 1 A VESA-szabványoknak megfelelően alkalmazza a csavarokat és fali tartókonzolt. 2 Ha a szabványosnál hosszabb csavart használ, megsérülhet a monitor belseje. 3 Ha nem megfelelő csavart használ, a készülék megsérülhet, és leeshet az adott helyről. Ebben az esetben az LG Electronics nem tartozik felelősséggel. 4 Használja az alábbi VESA-szabványt. 785 mm(31") vagy ennél nagyobb méret yy esetén * *Rögzítőcsavar: 6,0 mm átmérő × 1,0 mm menetemelkedés × 10 mm hosszúság A falikonzol-készlet tartalmaz egy szerelési yy útmutatót, valamint a szükséges alkatrészeket. A fali konzol opcionális tartozék. A kiegészíyy tő tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezheti be. A csavarok hossza az adott fali konzoltól yy függően eltérhet. Ügyeljen rá, hogy megfelelő hosszúságú csavarokat használjon. További információkat a fali konzolhoz melyy lékelt útmutatóban talál. HUN MAGYAR A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább 10 cm helyet a készülék minden oldalán, valamint a készülék és a fal között. A részletes szerelési útmutatót kérje a forgalmazótól; lásd a döntött rögzítést lehetővé tevő fali konzol felszerelési és beállítási útmutatóját. 10 cm 11 12 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS A készülék falra rögzítése (opcionális) MAGYAR HUN (Típusfüggő) 1 Helyezze a szemescsavarokat, vagy a készülék konzolokat és csavarokat a készülék hátlapjára, majd húzza meg azokat. - Ha a szemescsavarok helyén már vannak csavarok, először távolítsa el azokat. 2 A csavarokkal erősítse a falhoz a fali tartókonzolokat. A fali konzolt és a szemescsavarokat igazítsa egymáshoz a készülék hátulján. 3 Kösse össze szorosan a szemescsavarokat és a fali tartókonzolokat egy erős kötéllel. A kötelet tartsa vízszintesen a sík felülethez képest. FIGYELEM Gondoskodjon arról, hogy gyermekek ne yy másszanak fel a készülékre, illetve ne kapaszkodjanak bele abba. MEGJEGYZÉS A készülék biztonságos elhelyezése érdekéyy ben megfelelő méretű és teherbírású állványt vagy szekrényt használjon. A konzolok, csavarok és kötelek nem tartozéyy kok. Kiegészítő tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezhet be. VIGYÁZAT Ha a terméket nem kellően stabilan yy helyezi el, akkor fennáll a készülék leborulásának veszélye. Számos baleset és sérülés – ami főleg a gyerekeket érinti – könnyen elkerülhető az alábbi egyszerű óvintézkedések betartásával: »» A termék gyártója által ajánlott szekrényt vagy állványt használjon. »» Kizárólag olyan bútort használjon, amely biztonságosan képes megtartani a készüléket. »» Ügyeljen rá, hogy a készülék ne lógjon le a bútorról. »» Ha a készüléket magas bútorra helyezi (pl. bárszekrényre vagy könyvespolcra), akkor gondoskodjon a bútor és a termék megfelelő rögzítéséről. »» Ne tegyen ruhát vagy más anyagokat a készülék és a bútor közé. »» Világosítsa fel a gyerekeket a bútorra való felmászás veszélyeiről, és figyelmeztesse őket, hogy ne a bútorra felmászva vezéreljék a készüléket. TÁVIRÁNYÍTÓ 13 TÁVIRÁNYÍTÓ Az elemek cseréjéhez nyissa ki az elemtartó fedelét, majd cserélje ki az (1,5 V AAA) elemeket, ügyelve a rekesz belsejében található megfelelő és jelzésű végekre, majd zárja be az elemtartó fedelét. Az elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell kivenni. FIGYELEM Ne használjon együtt régi és új elemeket, yy mert az károsíthatja a távirányítót. Irányítsa a távirányítót a monitor távirányítóyy érzékelőjére. ENERGY SAVING( ) (ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD) A képernyő fényerejének beállítása az energiafogyasztás csökkentése érdekében. INPUT (BEMENET) A bemeneti üzemmód kiválasztása. (POWER) (BE- ÉS KIKAPCSOLÓGOMB) A monitor be- és kikapcsolása. MONITOR ON/OFF (Monitor be-/kikapcsológombja) Egyszerre több monitor be- és kikapcsolása. 3D Ez a gombválasztás nem érvényes. 1/a/A Button Váltás a szám- és betűgombok között. Szám- és betűgombok A beállítástól függően számokat vagy betűket ír be. ARC A Képarány mód kiválasztása Hangerőnövelő- és csökkentő gomb) A hangerő beállítása. CLEAR Törli a beírt számot vagy betűt. PSM A képmód kiválasztása. BRIGHTNESS (Fényerő) A távirányító le és fel gombjainak megnyomásával állítsa be a fényerőt. USB módban a képernyőmenü a következő fájllistára való ugráshoz a Page (Oldal) funkcióval rendelkezik. MUTE (NÉMÍTÁS) Az összes hang elnémítása. BACK TILE ID ON OFF EXIT HUN MAGYAR A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai alapján készültek. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és annak megfelelően használja a monitort. 14 TÁVIRÁNYÍTÓ MAGYAR HUN INFO ⓘ A bemeneti információt jeleníti meg. SETTINGS A főmenük megnyitása, a bevitt adatok mentése és kilépés a menükből. OK Menük vagy opciók kiválasztása, illetve a bevitt adatok jóváhagyása. AUTO (AUTOMATIKUS) A kép helyzetének automatikus beállítása, és a kép remegésének minimálisra csökkentése (csak RGB bemenet). W.BAL Ez a gombválasztás nem érvényes. S.MENU (SuperSign menü) Ez a gombválasztás nem érvényes. Navigációs gombok Menük és opciók görgetése. BACK (VISSZA) Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy egy lépést visszalépjen az interaktív felhasználói funkcióban. EXIT (KILÉPÉS) Bármelyik menüben a képernyőkijelzések törlése és vis�szatérés a monitornézethez. Ez a gombválasztás nem érvényes. TILE (MOZAIK) A Mozaik üzemmód kiválasztása. ID ON/OFF (AZONOSÍTÓ BE/KI) Többképernyős környezetben akkor vezérelheti a kívánt monitort, ha a Picture ID (Képazonosító) száma megegyezik a Set ID (Készülékazonosító) számával. USB menü vezérlőgombjai A médialejátszás vezérlése. A MONITOR HASZNÁLATA 15 A MONITOR HASZNÁLATA A monitor támogatja a Plug & Play funkciót*. * Plug & Play: A funkció segítségével a számítógép illesztőprogram nélkül is tudja használni a monitort. RGB-kábeles csatlakozás Továbbítja az analóg videojeleket a számítógépről a monitorba. Csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz����������������������������������������� ���������������������������������������� a D-sub 15 tűs kábellel az alábbi ábráknak megfelelően. A készülék hátoldala. Macintosh átalakító (nem tartozék) MEGJEGYZÉS A legjobb képminőség eléréséhez ajánlott a yy monitort HDMI-kábellel csatlakoztatni. A készülék szabványos megfelelősége yy érdekében árnyékolt jel-/interfészkábelt használjon, például ferritmagos D-sub 15 tűs jelkábelt és DVI-kábelt. A monitor hideg állapotban való bekapcsoyy lásakor előfordulhat, hogy a képernyő vibrál. Ez a jelenség nem rendellenes. Néhány piros, zöld vagy kék folt jelenhet meg yy a képernyőn. Ez a jelenség nem rendellenes. Ha a mellékelt 15 tűs D-sub kábelnél hos�yy szabb kábelt használ, akkor előfordulhat, hogy bizonyos képek homályosak lesznek. PC/MAC (nem tartozék) FIGYELEM Csatlakoztassa a beyy meneti jelkábelt, és szorítsa meg a csavaroknak az óra járásával megegyező irányban történő elforgatásával. Ne nyomogassa hosszan a képernyőt az yy ujjaival, mert az a képernyő átmeneti torzulását eredményezi. Ne jelenítsen meg hosszú ideig állóképet a yy képernyőn, mert az a kép beégését eredményezheti. Ha lehetséges, használjon képernyővédőt. MEGJEGYZÉS Alkalmazzon szabványos yy Macintosh átalakítót, mivel a piaci forgalomban a készülékkel nem kompatibilis adapter is kapható. (Eltérő jelhasználati rendszer) A monitor Apple számítógéphez csatlakoztayy tásához szükség lehet egy adapterre. További információkért vegye fel a kapcsolatot a gyártóval telefonon vagy a honlapjukon keresztül. HUN MAGYAR Csatlakoztatás személyi számítógéphez 16 A MONITOR HASZNÁLATA MAGYAR HUN DVI csatlakozás HDMI-csatlakozás Továbbítja a digitális videojeleket számítógépről a monitorba. Csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz a DVI kábellel az alábbi ábráknak megfelelően. A digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorba továbbítja. Csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz a HDMI-kábel segítségével az alábbi ábráknak megfelelő módon. Válassza ki a HDMI bemeneti jelforrást. A készülék hátoldala. A készülék hátoldala. PC PC (nem tartozék) (nem tartozék) (nem tartozék) MEGJEGYZÉS Nagysebességű HDMI™ kábelt használjon. yy Ha a hang nem HDMI-módban lenne hallhayy tó, ellenőrizze a számítógépes környezetet. Egyes számítógépek esetében manuálisan kell átállítani az alapértelmezett hangkimenetet HDMI-re. A HDMI PC mód használatához PC üzemyy módba kell állítania a számítógépet/DTV-t. HDMI számítógép használata esetén kompayy tibilitási problémák fordulhatnak elő. A MONITOR HASZNÁLATA A Display Port csatlakoztatása A készülék hátoldala. Infravörös vevőegység csatlakozása A csatlakozás segítségével egy vezetékes távirányítót vagy egy hosszabbítós infravörös vevőegységet használhat. A készülék hátoldala. PC (nem tartozék) MEGJEGYZÉS Ellenőrizze, hogy lecsatlakoztatta-e a tápkáyy belt. Ha az infravörös vevőegységet a készülék yy elején vagy felső részén helyezi el, akkor az interferenciát okozhat a TOUCH IR egységgel. Ezért az infravörös vevőegységet a készülék hátulján kell elhelyezni. HUN MAGYAR Továbbítja a digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorba. Az ábrákon látható módon csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz a Display Port kábellel. Válassza ki a Display Port bemeneti jelforrást. 17 18 A MONITOR HASZNÁLATA Touch USB kábelkapcsolat MAGYAR HUN Csatlakoztasson egy USB-kábelt a monitor hátulján lévő Touch USB porthoz. A készülék hátoldala. PC A MONITOR HASZNÁLATA 19 A képbeállítások testre szabása Képmód kiválasztása A képek normál és speciális beállításainak testre szabása a legoptimálisabb képernyőteljesítmény létrehozása érdekében. A képek optimális beállítás melletti megjelenítéséhez válasszon a következő előre beállított képmódok közül. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a Picture Mode (Képüzemmód) elemre, majd nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombok segítségével lépjen a kí- vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK gombot. Üzemmód Leírás Vivid (Élénk) A videokép beállítása a kiskereskedelmi környezetnek megfelelően a Contrast (Kontraszt), Brightness (Fényerő) , Color (Színtelítettség) és Sharpness (Képélesség) beállítások javításával. Standard (Normál) Normál környezethez állítja be a képet. Cinema (Mozi) A videokép optimalizálása, hogy filmszerű legyen, és a nézőnek olyan érzése legyen, mintha filmszínházban lenne. Sports (Sport) Az elsődleges színek, például a fehér, a fűzöld és az égszínkék fokozásával optimalizálja a gyakori és dinamikus mozgást ábrázoló videoképeket. Game (Játék) A gyors játékokhoz, például számítógépes vagy más játékokhoz optimalizálja a képernyő videoképét. 5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a Picture Mode (Képüzemmód) elemre, majd nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombok segítségével lépjen a kí- vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK gombot. 5 Válassza ki és adja meg a következő beállításokat, majd nyomja meg az OK gombot. Opció Leírás Backlight (Háttérfény) Az LCD-háttérfény szabályozásával beállítja a képernyő fényerejét. A fényerősség csökkentésével a képernyő sötétebb lesz, és az energiafogyasztás videojel-vesztés nélkül csökken. Contrast (Kontraszt) Növeli vagy csökkenti a videojel-átmenetet. A Contrast (Kontraszt) opcióval a kép fényes részének telítettségét szabályozhatja. Brightness (Fényerő) Beállítja a kép alapjelszintjét. A Brightness (Fényerő) funkciójával a kép sötét részének telítettségét szabályozhatja. Sharpness (Képélesség) A kép világos és sötét területei között lévő határvonalak élességét állítja be. Minél alacsonyabb a beállított szint, annál lágyabb a kép. Color (Színtelí- Az összes Color (Színtelítettség) intettség) tenzitásának beállítása. Tint (Árnyalat) A piros és züld színek szintje közötti egyensúly beállítása. Color Temperature (Színhőmérséklet) A Warm (Meleg) beállítással a piros és egyéb meleg színek megjelenését javíthatja, a Cool (Hideg) beállítással pedig a képet kékebb árnyalatúvá teheti. HUN MAGYAR A képernyő beállítása 20 A MONITOR HASZNÁLATA MAGYAR HUN Opció Leírás Advanced Control (További beállítások) Testre szabja a speciális beállításokat. A speciális beállítások részleteiről lásd. Picture Reset (Képvisszaállítás) Visszaállítja a beállított értékeket az alapértelmezett értékekre. 6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉ- PÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. A hang beállítása A hangüzemmód kiválasztása A hang optimális beállítás melletti lejátszásához válasszon a következő előre beállított hangüzemmódok közül. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen az AUDIO (HANG) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. A számítógép kijelzőopcióinak testre szabása 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a A képüzemmódok beállításainak testre szabása a legjobb képminőség elérése érdekében. A funkció a következő üzemmódban műköyy dik: RGB [PC] mód. 4 A navigációs gombok segítségével lépjen a kí- 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a Screen (Képernyő) menüpontra, majd nyomja meg az OK gombot. 4 Válassza ki és adja meg a következő beállításokat, majd nyomja meg az OK gombot. Opció Leírás Resolution A megfelelő felbontás kiválasztása. (Felbontás) Auto Configure (Automatikus beállítás) A képernyő Position (Helyzet), Size (Méret) és Phase (Órajelfázis) értékeinek automatikus beállítása. A beállítás közben a megjelenített kép néhány másodpercig remeghet. Position/ Size/Phase (Helyzet/ Méret/Órajel fázis) A beállítások igazítása nem tiszta kép esetében, különös tekintettel arra, ha a karakterek az automatikus beállítást követően „elhúznak”. Reset (Vis�- Visszaállítja a beállított értékeket az alapszaállítás) értelmezett értékekre. 5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉ- PÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. Sound Mode (Hangüzemmód) elemre, majd nyomja meg az OK gombot. vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK gombot. Üzemmód Leírás Standard (Normál) Akkor válassza, ha normál minőségű hangot kíván hallani. Music (Zene) Akkor válassza, ha zenét kíván hallgatni. Cinema (Mozi) Akkor válassza, ha filmet kíván nézni. Sports (Sport) Akkor válassza, ha sporteseményeket kíván nézni. Game (Játék) Akkor válassza, ha játszani kíván. 5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉ- PÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. A MONITOR HASZNÁLATA További opciók használata A hangüzemmódok beállításainak testre szabása a legjobb hangminőség elérése érdekében. A bemeneti lehetőségek listájának használata 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen az AUDIO (HANG) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a Sound Mode (Hangüzemmód) elemre, majd nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombok segítségével lépjen a kí- vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK gombot. 5 Válassza ki és adja meg a következő beállításokat, majd nyomja meg az OK gombot. Opció 1 Nyomja meg az INPUT (BEMENET) gombot a bemeneti jelforrások listájának eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével pozícionálja a kiemelést az egyik bemeneti jelforrásra, majd nyomja meg az OK gombot. Bemeneti jelforrás AV Videó lejátszása videomagnóról vagy más külső eszközről. Component Tartalmak lejátszása DVDlejátszóról vagy más külső eszközről, ill. digitális beltéri egységen keresztül. RGB Számítógépes kijelző megtekintése a képernyőn. HDMI Tartalmak lejátszása számítógépről, DVD-lejátszóról, ill. digitális beltéri egységen vagy más, nagy felbontást biztosító eszközön keresztül. DVI-D Tartalmak lejátszása számítógépről, DVD-lejátszóról, ill. digitális beltéri egységen vagy más, nagy felbontást biztosító eszközön keresztül. Display Port Tartalmak lejátszása számítógépről, DVD-lejátszóról, digitális beltéri egységen vagy más, nagy felbontást biztosító eszközön keresztül USB USB-eszközön tárolt multimédiafájl lejátszása. Leírás Infinite Sound Az LG által kínált Infinity Sound opció 5.1 csatornás sztereó hangot biztosít két hangszóróból. Treble (Magas) A domináns hangokat vezérli a kimeneten. A magas hangbeállítást feljebb kapcsolva a kimeneti hang magasabb frekvenciatartományban szólal meg. Bass (Mély) A lágyabb hangokat vezérli a kimeneten. A mély hang opciót feljebb kapcsolva a kimeneti hang alacsonyabb frekvenciatartományban fog megszólalni. Reset (Vis�- Visszaállítja a hangüzemmód alapértelszaállítás) mezett beállításait. 6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉ- PÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. Leírás HUN MAGYAR A hangbeállítások testre szabása 21 22 A MONITOR HASZNÁLATA A képarány beállítása MAGYAR HUN A képet átméretezheti úgy, hogy optimális méretben lássa azt; ehhez nyomja meg a ARC (ARÁNY) gombot a monitor használata közben. FIGYELEM Ha a monitor képernyője hosszú ideig ugyanazt az állóképet jeleníti meg, az nyomot hagy és tartós yy torzulást okoz a képernyőn. A „szellemkép” vagy „beégés” javítására nem terjed ki a garancia. A beégés megakadályozása érdekében ne hagyja a képernyőn ugyanazt az állóképet több mint két yy órán keresztül. Ha a képarány hosszú időn át 4:3, előfordulhat, hogy a kép beég a képernyő két szélén. yy Az optimális teljesítmény és megbízhatóság érdekében az ajánlott üzemeltetési idő naponta yy legfeljebb 12 óra. Az érintőképernyős monitor használatakor érdemes a képarányt Just Scan (Levágás nélkül) yy beállításra állítani. MEGJEGYZÉS A képméretet a főmenü használatával is módosíthatja. yy A Just Scan (Levágás nélküli) mód akkor működik, ha a videojel felbontása 720p vagy nagyobb. yy Aspect Ratio MÓD AV Component RGB DVI HDMI Display Port PC DTV PC DTV PC DTV PC 16:9 o o o o o o o o o Just Scan x o x o x o x o x 1:1 x x o x o x o x o 4:3 o o o o o o o o o Zoom o o x o x o x o x Cinema Zoom o o x o x o x o x A MONITOR HASZNÁLATA 23 - 4:3: A következő választás esetén a képet az eredeti 4:3 képarányban tekintheti meg úgy, hogy szürke sávok láthatók a képernyő bal és jobb oldalán. - Just Scan (Levágás nélkül): A következő választás esetén a képet a legjobb minőségben, nagy felbontásban, az eredeti kép elvesztése nélkül tekintheti meg. Megjegyzés: Ha az eredeti kép zajos, a képernyő szélén zajos sáv látható. - Zoom (Nagyítás): A következő választás esetén módosítás nélkül tekintheti meg a képet, hogy az a teljes képernyőt kitölti. A kép teteje és alja azonban levágásra kerül. Just Scan - 1:1: A képarány az eredetihez képest nem változott. (Csak a Display Port PC, HDMI PC, DVI-D PC, RGB PC esetében) - Cinema Zoom (mozinagyítás): A Cinema Zoom (mozinagyítás) opcióval kinagyíthatja a képet a megfelelő arányban. Megjegyzés: A kép nagyításakor és kicsinyítésekor a kép eltorzulhat. HUN MAGYAR - 16:9: A következő választás esetén vízszintesen, egyenesen arányban állíthat a képen úgy, hogy az kitöltse a teljes képernyőt (ajánlott 4:3 formátumú DVD lemezek megtekintéséhez). 24 SZÓRAKOZÁS SZÓRAKOZTATÁS MAGYAR HUN A hálózat használata Csatlakozás vezetékes hálózathoz Csatlakoztassa a képernyőt egy helyi hálózatra (LAN) a LAN-csatlakozó segítségével az alábbi ábra szerint, majd adja meg a hálózati beállításokat. Csak vezetékes hálózati kapcsolattal használható. A fizikai csatlakoztatást követően néhány otthoni hálózat esetén módosítani kell a képernyő hálózati beállításait. A legtöbb otthoni hálózat esetén a képernyő automatikusan, bármilyen beállítás nélkül csatlakozik. Részletes információkért forduljon az internetszolgáltatóhoz, vagy lapozza fel az útválasztó kézikönyvét. LAN Router @ Internet Internet LAN WAN ETHERNET Cable modem A hálózati beállítások telepítéséhez: (Ha a képernyő már automatikusan csatlakozott, a telepítés újbóli lefuttatása akkor sem okoz semmilyen kárt), 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombokkal lépjen a NETWORK (HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombokkal válassza ki a Network Setting (Hálózati beállítások) menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. 4 Ha már megadta a Network Setting (Hálózati beállítás) értékeit, válassza a Resetting (Vis�szaállítás) lehetőséget. Az új kapcsolati beállítások visszaállítják az aktuális rendszerbeállításokat. 5 Válasszon az IP Auto Setting (IP automati- kus beállítás) vagy az IP Manual Setting (IP kézi beállítás) lehetőségek közül. - Ha az IP Manual Setting (IP kézi beállítás) lehetőséget választotta, használja a navigációs, illetve számgombokat. Az IP-címeket kézzel kell megadnia. - IP Auto Setting (IP automatikus beállítás): Akkor válassza ezt a lehetőséget, ha a helyi hálózaton (LAN) DHCP-kiszolgáló (útválasztó) működik vezetékes kapcsolaton keresztül; ilyenkor a rendszer automatikusan hozzárendel egy IP-számot a képernyőhöz. Szélessávú, DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol; dinamikus host-konfigurációs protokoll) kiszolgáló funkcióval rendelkező útválasztó vagy modem használata esetén A rendszer automatikusan meghatározza az IP-címet. 6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (Kilépés) gombot. FIGYELEM yy Tilos a LAN-porthoz moduláris telefonkábelt csatlakoztatni. yy Mivel számos különböző csatlakoztatási módszer van, kövesse az adott telefon- vagy internetszolgáltató által megadott specifikációkat. FIGYELEM yy A hálózatbeállítási menü nem elérhető, amíg a képernyő nem csatlakozik fizikai hálózathoz. yy Mivel számos különböző csatlakoztatási módszer van, kövesse az adott telefon- vagy internetszolgáltató által megadott specifikációkat. SZÓRAKOZÁS MEGJEGYZÉS Tippek a hálózati beállításhoz A képernyőhöz szabványos LAN-kábelt yy használjon. RJ45 csatlakozóval ellátott Cat5 vagy annál jobb minőségű kábelt használjon. A beállítás során fellépő hálózati problémák yy általában elháríthatók az útválasztó vagy modem átállításával. A képernyő otthoni hálózatra történő csatlakoztatása után gyorsan kapcsolja ki és/vagy válassza le az otthoni hálózat útválasztójának tápkábelét, illetve a modemkábelt. Azt követően kapcsolja be és/ vagy csatlakoztassa újra a tápkábelt. Az internetszolgáltatótól függően előforyy dulhat, hogy az internetes szolgáltatásokat fogadni képes eszközök száma korlátozott a vonatkozó szolgáltatási feltételekben foglaltak szerint. További részletekről érdeklődjön az internetszolgáltatójánál.. Az LG nem vállal felelősséget a képernyő és/ yy vagy az internetkapcsolat esetleges működési hibáiért, melyek az internetkapcsolat vagy egyéb csatlakoztatott berendezések kommunikációs hibáiból/hibás működéséből fakadnak. Az LG nem tehető felelőssé az yy internetkapcsolat körében fellépő problémákért. Ha a hálózat sebessége nem elegendő a yy tartalomhoz, előfordulhat, hogy az eredmény nem lesz megfelelő. Az internetkapcsolatot biztosító yy internetszolgáltató bizonyos korlátozásai miatt előfordulhat, hogy néhány internetes művelet végrehajtása nem lehetséges. Az internetszolgáltató által felszámított esetyy leges díjak, többek között, de nem kizárólagosan a kapcsolódás díja, Önt terheli. Ha vezetékes csatlakozást kíván haszyy nálni a képernyőhöz, 10 Base-T vagy 100 Base-TX LAN-port szükséges. Ha az internetszolgáltatás nem engedi meg az említett csatlakozástípust, a képernyő sajnos nem csatlakoztatható. A DSL-szolgáltatás használata DSLyy modem meglétéhez kötött, a kábeles modemszolgáltatáshoz pedig kábeles modem szükséges. Az elérés módjától és az internetszolgáltatóval kötött előfizetői megállapodástól függően előfordulhat, hogy nem tudja használni a képernyő által kínált internetkapcsolódási funkciót, illetve korlátozott lehet az egyidejűleg csatlakoztatható eszközök száma. (Ha az internetszolgáltató egy berendezésre korlátozza az előfizetést előfordulhat, hogy a képernyő már nem kapcsolódhat az internetre, ha egy számítógép már csatlakoztatva van.) Előfordulhat, hogy „útválasztó” használata yy nem megengedett, illetve korlátozott, az internetszolgáltató irányelveitől és korlátozásaitól függően. További részletekről érdeklődjön közvetlenül az internetszolgáltatójánál. Hálózat állapota 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombokkal lépjen a NETWORK (HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombokkal válassza ki a Network Status (Hálózat állapota) menüt. 4 Nyomja meg az OK gombot a hálózat állapotának ellenőrzéséhez. 5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (Kilépés) gombot. Opció Setting (Beállítás) Test (Teszt) Close (Bezárás) Leírás Visszatérés a hálózati beállítás menübe. Az aktuális hálózat állapotának tesztelése a hálózat beállítását követően. Visszatérés az előző menübe. HUN MAGYAR yy Ha a képernyőn közvetlenül szeretné elérni az internetet, akkor az internetkapcsolatnak állandóan elérhetőnek kell lennie. yy Ha nem tudja elérni az internetet, a hálózatra kapcsolt számítógépen ellenőrizze a hálózat állapotát. yy A Network Setting (Hálózati beállítások) használatakor ellenőrizze a LAN-kábelt, valamint azt, hogy az útválasztóban a DHCP be van-e kapcsolva. yy Ha nem hajtja végre a hálózati beállításokat, elképzelhető, hogy a hálózat nem működik megfelelően. 25 26 SZÓRAKOZÁS MAGYAR HUN My Media (Saját média) használata USB-tárolóeszközök csatlakoztatása A multimédiás funkciók használatához csatlakoztasson egy külső merevlemezt a monitorhoz.. vagy Tippek USB-tárolóeszközök használatához yy A készülék csak USB-tárolóeszközt ismer fel. yy Ha az USB-tárolóeszköz USB-elosztón keresztül csatlakozik, előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt. yy Előfordulhat, hogy az automatikus felismerőprogramot alkalmazó USBtárolóeszközök nem ismerhetők fel. yyElőfordulhat, hogy a saját illesztőprogramot alkalmazó USB-tárolóeszköz nem ismerhető fel. yy Az USB-tárolóeszköz felismerési sebessége az eszköztől függően változhat. yy A csatlakoztatott USB-eszköz működése közben ne húzza ki az USB-eszközt és ne kapcsolja ki a képernyőt. Ha az USBtárolóeszközt hirtelen leválasztja vagy lecsatlakoztatja, az eszközön tárolt fájlok vagy az eszköz megsérülhetnek. yy Ne csatlakoztasson számítógépen szimulálással vezérelt USB-tárolóeszközt. Ez a készülék hibás működését okozhatja vagy megakadályozhatja a lejátszást. Ügyeljen arra, hogy csak normál zenei, kép- vagy filmfájlokat tartalmazó USB-tárolóeszközöket használjon. yy Csak olyan USB-tárolóeszközt használjon, amely a Windows operációs rendszer által használt FAT32 vagy NTFS fájlrendszerrel lett formázva. Előfordulhat, hogy a Windows által nem támogatott segédprogrammal formázott tárolóeszközök nem ismerhetők fel. yy A külső áramforrást (több mint 0,5 A) igénylő USB-tárolóeszközöket csatlakoztassa áramforráshoz. Ha ezt elmulasztja, előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt. yyAz USB-eszközt az eszköz gyártója által ajánlott USB-kábel használatával csatlakoztassa. yy Előfordulhat, hogy a készülék egyes USBtárolóeszközöket nem támogat vagy működésük nem megfelelő. yy Az USB-tárolóeszköz fájlrendszere hasonló a Windows XP-hez, a fájlnév legfeljebb 100 angol karakter hosszúságú lehet. yy Készítsen biztonsági másolatot az USBmemóriaegységen tárolt fontos fájlokról, mert az adatok esetleg megsérülhetnek. Az adatok elvesztéséből származó károkért nem vállalunk felelősséget. yy Ha az USB-merevlemez nem kap külső tápellátást, akkor előfordulhat, hogy a készülék nem észleli az USB-eszközt. Ezért mindenképpen csatlakoztassa külső áramforráshoz. - Külső tápellátásként használjon hálózati adaptert. Az LG nem vállal garanciát abban az esetben, ha USB-kábelt használ a külső tápellátás biztosításához. SZÓRAKOZÁS HUN MAGYAR yy Ha az USB-tárolóeszköz több partícióra van osztva, vagy ha több bemenetű USBkártyaolvasót használ, akkor legfeljebb 4 partíció vagy USB-tárolóeszköz használható. yy Ha az USB-tárolóeszköz többféle kártya olvasására alkalmas USB-kártyaolvasóhoz van csatlakoztatva, akkor az azon tárolt adatok esetleg nem ismerhetők fel. yy Ha az USB-tárolóeszköz nem működik megfelelően, húzza ki, majd csatlakoztassa ismét. yy Az USB-tárolóeszköz felismerésének sebessége az eszköztől függ. yy Ha az USB-tárolóeszközt készenléti állapotban csatlakoztatja, a képernyő bekapcsolásakor egyes merevlemezek automatikusan betöltődnek. yy USB külső merevlemez használata esetén a javasolt kapacitás legfeljebb 1 TB, USB memóriaegység esetén pedig legfeljebb 32 GB. yy Előfordulhat, hogy a fentiektől nagyobb kapacitású tárolóeszközök nem működnek megfelelően. yy Ha energiatakarékos funkciót használó külső merevlemez nem működik megfelelően, kapcsolja ki a merevlemezt, majd ismét kapcsolja be. yy A készülék támogatja az USB 2.0 verziónál régebbi USB-tárolóeszközöket is. Előfordulhat azonban, hogy a filmlista funkció nem működik megfelelően. yy A rendszer egy mappán belül maximum 999 mappát vagy fájlt ismer fel. yy Javasoljuk egy szabványos USBtárolóeszköz és kábel használatát. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az USB-tárolóeszközt, vagy hiba lép fel a lejátszás során. yy A SuperSign Manager programmal továbbított és tárolt fájlok csak egy USBmemóriaegység segítségével játszhatók le. Egy USB-merevlemez vagy kártyaolvasó nem használható erre a célra. yy A SuperSign Manager programmal továbbított és tárolt fájlok csak egy FAT 32 fájllal formázott tárolóeszköz segítségével játszhatók le. yy Előfordulhat, hogy az USB 3.0 tárolóeszköz nem működik. 27 28 SZÓRAKOZÁS Fájlok böngészése MAGYAR HUN Tallózzon az USB-s tárolóeszközön lévő fájlok között.. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenü eléréséhez. 2 A keresés gomb segítségével lépjen a MY MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre és nyomja meg az OK gombot. Movie List (Filmlista), Photo List (Fényképlista), Music List (Zenelista), vagy Contents List elemre, és nyomja meg az OK gombot. Photo List Music List Contents List 3 4 Page 1/1 Photo List USB Drive1 Page 1/1 001 002 003 004 005 009 010 011 012 013 006 Change device To Photo List Change Numbers 007 014 Move 3 A Keresés gombbal kívánsága szerint lépjen a Movie List 2 1 008 015 View 016 PAGE Mark Mode Page Change Exit 5 Szám Funkció 1 Felsőbb mappaszint 2 Jelenlegi oldalszám/Összes oldalszám 3 A kijelölt mappa tartalma 1 4 A kijelölt 1 mappa aktuális oldala / teljes oldalszáma 5 Távirányítógomb Távirányító gomb Funkció Zöld gomb A zöld gomb megnyomásával válthat a Fényképlista -> Zenelista, Zenelista -> Contents List, Contents List-> Filmlista vagy Filmlista -> Fényképlista között. Sárga gomb Megtekintés 5 nagy miniatűrben vagy egy egyszerű listán. Kék gomb Váltás a Kijelölés mód üzemmódra. SZÓRAKOZÁS 29 Támogatott fájlformátum Támogatott fájlformátum DAT, MPG, MPEG, VOB, AVI, DIVX, MP4, MKV, TS, TRP, TP, ASF, WMV, FLV) Film: (*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*. mov/*.mkv/*.divx/*.avi/*.asf/*.wmv/*.flv/*.avi(motionjpeg)/*. mp4 (motion-jpeg)/*.mkv (motion-jpeg) támogatott fájl Videoformátum: DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid1.10 beta-1/beta-2, Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/ AVC, VC1, JPEG, Sorenson H.263 Hangformátum: Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HE-AAC, ADPCM, WMA Átviteli sebesség: 32 kb/s - 320 kb/s(MP3) Külső feliratformátum: *.smi/*.srt/*.sub (MicroDVD,Subviewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.txt (TMPlayer)/*.psb (PowerDivX) Photo (Fénykép) Típus Tartalom (SuperSign Manager használata esetén) Támogatott fájlformátum Fájlkiterjesztések: *.cts/ *.cse Movie Fájlkiterjesztések: *.mpg/*.mpeg/*.dat/*.ts/*. trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.avi/*.asf/*. wmv/*.avi(motion JPEG)/*.mp4(motion JPEG)/*. mkv(motion JPEG) Videoformátum: MPEG1, MPEG2, MPEG4, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2, JPEG, VC1(WVC1/WMV3) Hangformátum: MP2, MP3, Dolby Digital, LPCM, AAC, HE-AAC, LPCM, ADPCM, WMA, MP3 Fájl kiterElem Profil jesztések Fénykép JPEG Belső feliratformátum: csak XSUB (DivX6 fájlokhoz használt feliratformátum) JPG JPEG Alapvonali: 64 × 64 – 15360 × 8640 Progresszív: 64 × 64 – 1920 × 1440 BMP PNG yy Csak JPEG fájlok játszhatók le. yy A nem támogatott fájlok előredefiniált ikonként jelennek meg. Fájl kiterjesztések jpeg jpg jpe Elem Profil támogatott yy SOF0: fájlformátum Alapvonal yy SOF1: Bővített képkockasorozat yy SOF2: Progresszív fénykép mé- yy Min: 64 × 64 rete yy Max-Normál típus: 15360 (szé) × 8640 (ma) yy Progresszív típus: 1920 (szé) × 1440 (ma) Music (Zene) MP3 Átviteli sebesség: 32–320 kbps yy Mintavételi frekvencia MPEG1 layer3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz yy Mintavételi frekvencia MPEG2 layer3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz yy Mintavételi frekvencia MPEG2.5 Layer3 : 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz támogatott yy SOF0: fájlformátum Alapvonal yy SOF1: Bővített képkockasorozat yy SOF2: Progresszív fénykép mé- yy Min: 64 x 64 rete yy Max. típus: 1366 x 768 Zene MP3 Bitsebesség 32 kb/s és 320 kb/s között Mintavételi frekvencia 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (MPEG1 L3) 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (MPEG2 L3) 8kHz, 11.025 kHz, 12 kHz (MPEG2.5 L3) HUN MAGYAR Típus Movie (Film) 30 SZÓRAKOZÁS Filmek megtekintése MAGYAR HUN A képernyőn USB-meghajtóról, illetve a hálózati DLNA-kiszolgálóról is lejátszhat médiafájlokat. 1 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY MEDIA (Saját média) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. Menü Leírás Play Marked (Kijelölt lejátszása) A kijelölt filmfájl lejátszása. Ha a filmfájl lejátszása befejeződött, automatikusan elkezdődik a következő kijelölt fájl lejátszása. Mark All A képernyőn látható összes film kijelö(Az összes ki- lése. jelölése) 2 A navigációs gombokkal lépjen a Movie List Unmark All (Kijelölések törlése) Minden kijelölt film kijelölésének megszüntetése. Kilépés a Kijelölés mód funkcióból. 3 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt map- Exit Mark Mode (Kilépés kijelölés módból) (Filmlista) menüpontra, majd nyomja meg az OK gombot. pára, majd nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra, 5 Filmlejátszás. majd nyomja meg az OK gombot. Page 1/1 Movie List Drive1 USB1 USB Drive 001 002 005 006 003 Move To Photo list Page 1/1 Change Numbers Play Page Change Mark Exit Page 1/1 Movie List Mark Mode Drive1 USB1 USB Drive 001 002 005 006 Mark All Page 1/1 003 004 051. Apple_ ...... 02:30:25 Move Play Marked yy A nem támogatott fájlok csak ikonként jelennek meg az előnézetben . yy A rendellenes fájlok bittérkép formában jelennek meg . 004 Mark Mode Unmark All Mark Page Change Exit Mark Mode MEGJEGYZÉS Mark Exit SZÓRAKOZÁS 6 Videó lejátszásakor beállítható a következő: ꕖ ꕘ ꕚ ꕙ MENU Option Távirányító gomb Hide Exit Funkció A lejátszás leállítása Videó lejátszása A lejátszás szüneteltetése vagy folytatása Keresés visszafelé a fájlban Keresés előrefelé egy fájlban ENERGY SAVING SETTINGS BACK EXIT vagy Módosítja a képernyő fényerejét az energiatakarékosság érdekében. Az Opció menü megjelenítése. A menü elrejtése teljes képernyős üzemmódban. Visszatérés a Filmlista elemhez. Ugrás a fájl egy adott pontjára lejátszás közben. Az adott pont időpontja megjelenik az állapotsoron. Vannak olyan fájlok, melyeknél előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik megfelelően. MEGJEGYZÉS yy A nem támogatott fájlformátumot egy ikon jelzi a miniatűr jobb alsó sarkában. yy A nem támogatott fájlformátumot egy ikon jelzi a miniatűr jobb alsó sarkában. Tippek videofilmek lejátszásához yy Előfordulhat, hogy a felhasználók által készített feliratok némelyike nem jelenik meg megfelelően. yy A filmfeliratokban bizonyos speciális karakterek használata nem támogatott. yy A filmfeliratokban a HTML-címkék használata nem támogatott. yy A támogatott nyelvektől eltérő nyelvű filmfeliratok használata nem lehetséges. yy A hang nyelvének megváltoztatásakor előfordulhat, hogy a képernyőn is látható az átmenet (leállás, gyorsabb visszajátszás stb.). yy Előfordulhat, hogy a sérült filmfájlok nem játszhatók le megfelelően, vagy esetükben a lejátszó bizonyos funkciói nem használhatók. yy Bizonyos kódolóprogramokkal létrehozott filmfájlok nem játszhatók le megfelelően. yy Ha a rögzített fájl hang- és képszerkezete nem váltott soros, akkor sem a video-, sem az audiojel nem jelenik meg a kimeneten. yy A maximális támogatott HD videofelbontás a képkockasebességtől függően 1920x1080@25/30P vagy 1280x720@50/60P lehet. yy A képkockasebességtől függően a 1920 × 1080@25/30P vagy 1280 × 720@50/60P felbontású videók nem játszhatók le. yy A megadottól eltérő típusú és formátumú filmfájlokat a készülék nem minden esetben képes megfelelően lejátszani. yy A filmfájlok maximális átviteli sebessége 20 Mb/s. (csak Motion JPEG: 10 Mb/s) yy A 4.1-es vagy újabb verziójú kódolással készült profilok folyamatos lejátszása H.264/ AVC mellett nem garantálható. yy A DTS audiokodek használata nem támogatott. yy A 30 GB-nál nagyobb méretű filmfájlok lejátszása nem támogatott. yy A DivX filmfájlnak és a hozzá tartozó feliratfájlnak ugyanabban a mappában kell lennie. yy A feliratok megjelenítéséhez a feliratfájl és a videofájl nevének meg kell egyeznie. yy A nagysebességű adatátvitelt nem támogató USB-kapcsolat használata esetén előfordulhat, hogy a videolejátszás nem működik megfelelően. yy Előfordulhat, hogy a GMC- (Global Motion Compensation) kódolású fájlokat nem lehet lejátszani. HUN MAGYAR 01:02:30 / 02:30:25 ꕗ 31 32 SZÓRAKOZÁS Képbeállítás MAGYAR HUN 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a Pop-Up (előugró) menük eléréséhez. 2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen a Videolejátszás beállítása, Videobeállítások vagy az Audiobeállítások lehetőségre. majd nyomja meg az OK gombot. Menü Position Leírás A felirat helyzetének (fent vagy lent) (Helyzet) beállítása lejátszás közben. Size (Méret) Filmlejátszás közben beállíthatja a felirat méretét. Repeat A filmlejátszás ismétlés funkciójának (Ismétlés) be-/kikapcsolása. Bekapcsolt állapotban a készülék ismételten lejátssza a MEGJEGYZÉS yy A Movie List (Filmlista) módosításai nincsenek hatással a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) elemre. Ennek következtében a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai nem befolyásolják azokat. yy A Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai hatással vannak egymásra. yy Ha leállítás után folytatja a videofájl lejátszását, a lejátszás a leállítás pontjától folytatódik. Válassza a Videolejátszás beállítása elemet a következő menük eléréséhez: Menü Picture Size Leírás A kívánt képformátum kiválasztása (Képméret) Audio a film lejátszása alatt. A hang nyelvcsoportjának módosítása Language filmlejátszás közben. Egyetlen hang- (Hang nyelve) sávval rendelkező fájlok nem választhatók ki. Subtitle A felirat be-/kikapcsolása. Language (Feliratok nyelve) Language SMI-formátumú feliratok esetén kap- (Nyelv) csol be. Kiválasztható a felirat nyelve. Code Page Kiválaszthatja a felirat betűtípusát. (Kód oldal) Az alapértelmezett beállításban a betűkészlet azonos az általános menük Sync (Szink- betűkészletével. A megjelenített szöveg és a film elté- ronizálás) résének szinkronizálása -10 és +10 másodperc között, 0,5 másodperces lépésekkel. mappában lévő fájlt. Ha két, egymást követő fájl neve megegyezik, a lejátszás akkor is elindulhat, ha az ismételt lejátszás ki van kapcsolva. MEGJEGYZÉS yy Egy feliratfájlon belül maximum 10 000 szinkronblokk támogatott. yy Videó lejátszása közben a képméret a ARC gombbal állítható be. yy A készülék csak a képernyőmenüvel megegyező nyelvű feliratokat támogatja. yy A feliratfájlok nyelvétől függően a kódoldal opciói esetleg nem működnek. yy Válassza ki a feliratfájloknak megfelelő kódoldalt. A Videobeállítások menüvel kapcsolatos további részletekhez lásd a BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA című részt. Lásd a köv. oldalt:42 A Hangbeállítások menüvel kapcsolatos további részletekhez lásd a BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA című részt. Lásd a köv. oldalt:45 SZÓRAKOZÁS Fényképek megtekintése A képernyőn megjelenített képek modelltől függően különbözhetnek. 1 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY MEDIA (Saját média) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 2 A navigációs gombokkal lépjen a Photo List (Fényképlista) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. Leírás A kijelölt fényképfájl megjelenítése. A képernyőn látható összes fénykép kijelölése. Minden kijelölt fénykép kijelölésének megszüntetése. Kilépés a Kijelölés mód funkcióból. 5 Tekintse meg a fényképeket. 3 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra, majd nyomja meg az OK gombot. Page 1/1 Photo List USB1 USB Drive 001 002 010 011 Drive1 Page 1/1 003 004 005 006 012 013 014 015 Move View Change Numbers To Music List 007 008 009 Page Change Mark Exit Mark Mode Page 1/1 Photo List Mark Mode USB1 USB Drive 001 010 002 011 Drive1 003 004 005 006 012 013 014 015 Move View Marked Page 1/1 Mark All Mark Unmark All 007 008 009 Page Change Exit Mark Mode Mark Exit MEGJEGYZÉS yy A nem támogatott fájlok csak ikonként jelennek meg az előnézetben . yy A rendellenes fájlok bittérkép formában jelennek meg . HUN MAGYAR Az USB-eszközön tárolt képi fájlok megtekintése. Menü View Marked (Kijelölt megtekintése) Mark All (Az összes kijelölése) Unmark All (Kijelölések törlése) Exit Mark Mode (Kilépés kijelölés módból) 33 34 SZÓRAKOZÁS 6 Videó lejátszásakor beállítható a következő: MAGYAR HUN Opció ENERGY Leírás Módosítja a képernyő fényerejét az energiatakarékosság érdekében. SAVING yy Slide Speed (Diavetítés sebessége): Diavetítési sebesség kiválasztása (Fast [Gyors], Medium [Közepes], Slow [Lassú]). yy TransitionEffect: A diavetítés megtekintési módjának beállítása. yy BGM (Háttérzene): Zenemappa kiválasztása a háttérzenéhez. Slideshow ꕖ BGM Opciók ꕗ ꔦ MENU Option Hide Exit Kiválasztott fényképek száma Opció Leírás Slideshow A kijelölt képeket tartalmazó diavetítés (Diavetítés) elindítása vagy leállítása. Ha nincsenek kiválasztva képek, akkor a készülék az aktuális mappába mentett összes képet levetíti. A diavetítés sebességének beállításához válassza ki az Option (Opció) menüpontot. BGM A háttérzene be- vagy kikapcsolása. A (Háttérzene) háttérzene mappájának beállításához válassza ki az Option (Opció) menüpontot. Az Option (Opció) menü a távirányító SETTINGS gombjával állítható be. A fényképek elforgatása az óra járásával megegyező irányban (90°, 180°, 270°, 360°-kal).  MEGJEGYZÉS  2/13 yyA háttérzene lejátszása alatt nem lehet módosítani a zenemappát. yyCsak arról az eszközről választhat MP3 fájlt tartalmazó mappát, ahonnan a fényképet éppen megjeleníti. Az opciókat tartalmazó ablak elrejtése. Az opciók megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot. Visszatérés a Photo List (Filmlistához). Fényképbeállítások 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot az Opció menük eléréséhez. 2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen a Fényképnézet beállítása, a Videobeállítások vagy az Audiobeállítások lehetőségre. majd nyomja meg az OK gombot. MEGJEGYZÉS yyA támogatott fényképméret korlátozott. Olyan fényképet nem lehet elforgatni, melynél az elforgatott szélességű kép felbontása meghaladja a támogatott felbontási méretet. 2-szeres vagy 4-szeres nagyítású fénykép megtekintése. MEGJEGYZÉS yyA 960 x 540-es vagy kisebb felbontású fényképek nem nagyíthatók. MEGJEGYZÉS yy A Filmlista módosításai nincsenek hatással a Fényképlista és Zenelista elemre. Ennek következtében a Fényképlista és Zenelista módosításai nem befolyásolják azokat. yy A Fényképlista és Zenelista módosításai hatással vannak egymásra. SZÓRAKOZÁS 35 A Set Photo View lehetőség kiválasztása esetén BGM lehetőség között. 2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez. Transition Effect opció Opció Leírás Sliding A következő diafelvétel megjelenésével az aktuális dia „kicsúszik” a képből. Stairs A következő diafelvétel megjelenésével az aktuális dia lépcsőzetesen lép ki a képből. Door Open/Close Az aktuális dia egy kinyíló ajtóban jelenik meg, illetve egy záródó ajtó mögött tűnikel. Shutter Az aktuális diafelvétel egy felhúzódó redőny m gül tnik elő, és egy leereszkedő redőny mögött tűnikel. Fade In Az aktuális kép eltűnik, és lassan megjelenik a következő. A Videobeállítások menüvel kapcsolatos további részletekhez lásd a BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA című részt. Lásd a köv. oldalt:42 A Hangbeállítások menüvel kapcsolatos további részletekhez lásd a BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA című részt. Lásd a köv. oldalt:45 HUN MAGYAR 1 A navigációs gombokat megnyomva lépegethet és választhat a Slide Speed,Transition Effect vagy a 36 SZÓRAKOZÁS Zenehallgatás 6 Zene hallgatásakor beállítható a következő: MAGYAR HUN 1 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY MEDIA (Saját média) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. Page 1/2 Music List USB 003 2 A navigációs gombokkal lépjen a Music List (Zenelista) menüpontra, majd nyomja meg az OK gombot. 001. - B01.mp3 01:00 002. - B02.mp3 02:00 004 005 006 003. - B03.mp3 03:00 007 004. - B04.mp3 04:00 002. - B02.mp3 ꕗ ꕖ ꕘ Page 1/2 005. - B05.mp3 05:00 00:40 / 02:00 ꕚ ꕙ Play with Photo MENU Option Hide Exit 3 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra, Távirányító gomb Leállítja a fájl lejátszását, és visszalép a Zenelistához. Zenefájl lejátszása. majd nyomja meg az OK gombot. Lejátszás szüneteltetése vagy folytatása Page 1/1 Music List USB1 USB Drive Drive1 001. - B01.mp3 00:00 002. -B02.mp3 00:00 004. - B04.mp3 00:00 Ugrás az előző fájlra 005. - B05.mp3 00:00 Zöld gomb Move Play Change Numbers To Movie List Page Change Mark Mode Mark ENERGY Exit Page 1/1 Music List Mark Mode USB1 USB Drive Drive1 001. - B01.mp3 00:00 002. -B02.mp3 00:00 Page 1/1 003. B03.mp3 00:00 004. - B04.mp3 00:00 005. - B05.mp3 00:00 Mark All Menü Play Marked (Kijelölt lejátszása) SAVING SETTINGS BACK Move Play Marked Ugrás a következő fájlra Page 1/1 003. B03.mp3 00:00 Mark Unmark All Page Change Exit Mark Mode Mark Exit Leírás A kijelölt zenefájl megjelenítése. Mark All A képernyőn látható összes zenefájl (Az összes kikijelölése. jelölése) Unmark All (Kijelölések törlése) Minden kijelölt zenefájl kijelölésének megszüntetése. Exit Mark Mode (Kilépés kijelölés módból) Kilépés a Kijelölés mód funkcióból. 5 Zenelejátszás. Funkció EXIT vagy A kijelölt zenefájlok lejátszásának megkezdése és ugrás a Fényképlista elemre. Módosítja a képernyő fényerejét az energiatakarékosság érdekében. Az Opció menü megjelenítése. Az opciókat tartalmazó ablak elrejtése. Az opciók megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot. Visszatérés a Zenelista elemhez. Ugrás a fájl egy adott pontjára lejátszás közben. Az adott pont időpontja megjelenik az állapotsoron. Vannak olyan fájlok, melyeknél előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik megfelelően. SZÓRAKOZÁS Tippek zenefájlok lejátszásához MEGJEGYZÉS yy A nem támogatott fájlok csak ikonként jelennek meg az előnézetben . yy A rendellenes fájlok bittérkép formában jelennek meg . yy A sérült zenefájlok nem játszhatók le, és a lejátszási idejük helyett 00:00 jelenik meg. yy A szerzői jogvédelem alatt álló, fizetős szolgáltatásból letöltött zenefájlok lejátszása nem indul el, lejátszási idejük pedig nem jelenik meg megfelelően. yy Az OK és az r gombok megnyomásakor leáll a képernyőkímélő. yy A távirányító PLAY (LEJÁTSZÁS) (s), Pause (Szünet) (t), r , w, v gombjai is használhatók ebben az üzemmódban. yy A következő zeneszám kiválasztásához használja a w gombot, az előző zeneszám kiválasztásához pedig a v gombot. Fájlnév 002. B02.mp3 ► 00:31 / 04:04 Időpont/Időtartam Zene opciók 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a Pop-Up (előugró) menük eléréséhez. 2 A navigációs gombokkal lépjen a Set Audio Play (Audiolejátszás beállítása) vagy a Set Audio (Audiobeállítások) lehetőségre. majd nyomja meg az OK gombot. MEGJEGYZÉS yy A Movie List (Filmlista) módosításai nincsenek hatással a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) elemre. Ennek következtében a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai nem befolyásolják azokat. yy A Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai hatással vannak egymásra. Ha a Set Audio Play. (Audiolejátszás beállítása) menüpontot választja, 1 A navigációs gombok segítségével válassza ki a Repeat (Ismétlés) vagy Random (Véletlenszerű) lehetőséget. 2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez. A Hangbeállítások menüvel kapcsolatos további részletekhez lásd a BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA című részt. Lásd a köv. oldalt:45 HUN MAGYAR Ez az egység nem támogatja az MP3 fájlok yy beágyazott ID3 címkéit. 37 38 SZÓRAKOZÁS A Tartalomlista megtekintése MAGYAR HUN Lejátssza a tárolt fájlokat a SuperSign Manager Export opciójával. 1 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY MEDIA (Saját média) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 2 A navigációs gombokkal lépjen a Contents List (Tartalomlista) pontra, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra, majd nyomja meg az OK gombot. Page 1/1 Contents List USB1 USB Drive test1.cts 07/01/2011 Drive1 Page 1/1 test2.cts 07/01/2011 test3.cts 07/01/2011 test4.cts 07/01/2011 test5.cts 07/01/2011 Move To Movie List Change Numbers Play P Page Change Exit MEGJEGYZÉS yy A Contents List (Tartalomlista) médiafájljainak lejátszása alatt csak a BACK (VISSZA), EXIT (KILÉPÉS) és Volume (Hangerő) gombok működnek. A BACK (VISSZA) vagy EXIT (KILÉPÉS) gomb megnyomásával leállíthatja a médiafájlok lejátszását, és visszatérhet a képernyő megtekintési módjába. yy Ha az USB-eszközön megtalálható az AutoPlay mappa, a készülék az USB-eszköz és a monitor csatlakoztatását követően automatikusan lejátssza az eszközön tárolt, támogatott formátumú fájlokat. SZÓRAKOZÁS DivX® VOD ismertető A megvásárolt vagy kölcsönzött DivX® VOD tartalmak lejátszásához először regisztrálnia kell a www. divx.com/vod weboldalon a készülék 10 számjegyű DivX regisztrációs kódjának megadásával. DivX® VOD-regisztráció törlése Regisztrációját a www.divx.com/vod weboldalon a készülék 8 számjegyű regisztráció-törlési kódjával törölheti. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 Nyomja meg a kék gombot. 4 A navigációs gombok segítségével lépjen a DivX Reg. kód menüpontra, majd nyomja meg az OK gombot. 5 Nézze meg a kijelző regisztrációs kódját. 6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉ- PÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. You must register your device to play DivX protected videos. Registration code : ********** Register at http://vod.divx.com Close MEGJEGYZÉS yy A regisztrációs kód ellenőrzése közben előfordulhat, hogy néhány gomb nem működik. yy Ha egy másik készülék DivX regisztrációs kódját használja, nem tudja lejátszani a kölcsönzött vagy megvásárolt DivX-fájlt. Feltétlenül az adott TV-hez tartozó DivX regisztrációs kódot használja. yy A nem a szabványos DivX-kodekkel konvertált video- és audiofájlok megsérülhetnek, illetve előfordulhat, hogy a készülék nem játssza le azokat. yy A DivX VOD-kód segítségével akár 6 készüléket is aktiválhat egyazon fiók alatt. MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 Nyomja meg a kék gombot. 4 A navigációs gombok segítségével lépjen a Deactivation (Deaktiválás) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 5 A navigációs gombokkal válassza ki a Yes (Igen) lehetőséget a megerősítéshez. Deregistration code : ******** Deregister at http://vod.divx.com Continue with registration? Yes No 6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. MEGJEGYZÉS Amennyiben egyszer már törölte regisztráyy cióját, DivX® VOD-tartalmak megtekintéséhez ismét regisztrálnia kell készülékét. HUN MAGYAR DivX® VOD regisztráció 39 40 SZÓRAKOZÁS A PIP/PBP funkció használata 6 A lejátszási listán válassza ki a PIP vagy PBP MAGYAR HUN Az USB-s tárolóeszközön lévő videók és fényképek megjelenítése egyetlen, fő- és alképernyőkre osztott monitoron. (Lásd a köv. oldalt:50) ikont. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenü eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével görgessen az OPTION (OPCIÓ) elemre, majd nyomja meg az OK gombot. 01:02:30 / 02:30:25 3 A PIP/PBP gomb megnyomásával válassza ki a PIP vagy PBP funkciót, majd nyomja meg az OK gombot.. PIP/PBP ꕖ ꕘ ꕚ ꕙ MENU Option Hide Exit < Movie List > Pre. Move Mode ꕗ Off Position PIP Size PBP 2/13 4 Válassza ki a My Media (Saját média) Slideshow menüben a Movie List (Filmlista) vagy Photo List (Fényképlista) mappát. (A PIP/PBP funkció kiválasztását követően a Music List (Zenelista) és a Contents List (Tartalomlista) nem aktívak.) ꕖ BGM ꔦ ꕗ MENU Option Hide < Photo List > 7 A megfelelő hanghatáshoz válasszon a Main (Fő) vagy a Sub (Al) lehetőségek közül. A PIP vagy PBP funkció használatához meg kell adnia a megfelelő hangkimenetet. Select the sound path. Movie List Photo List Music List Contents List 5 Válassza ki a kívánt fájlt, majd nyomja meg az OK gombot. Page 1/2 Photo List 003 Signage 004 005 006 007 Page 1/1 001 002 003 004 005 006 007 008 010 011 012 013 014 015 016 017 Move Change device To Music List Change Numbers View Mark Mode PAGE 009 018 Page Change Exit Exit Main Sub 8 A főképernyőn megjelenik egy alképernyő. BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA 41 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA HUN MAGYAR A főmenük megnyitása 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a következő menük egyikére, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. 4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. PICTURE (KÉP) (Lásd a köv. oldalt:42) A képméret, -minőség vagy -hatás beállítása OPTION (OPCIÓ) (Lásd a köv. oldalt:47) Az általános beállítások testre szabása AUDIO (HANG) (Lásd a köv. oldalt:45) A hangminőség, -hatás vagy a hangerő beállítása TIME (IDŐ) (Lásd a köv. oldalt:46) A pontos idő, a dátum vagy az időzítő szolgáltatás beállítása PICTURE AUDIO TIME OPTION NETWORK MY MEDIA NETWORK (HÁLÓZAT) (Lásd a köv. oldalt:52) A hálózati beállítások konfigurálása. MY MEDIA (Lásd a köv. oldalt:26) Az USB-s eszközön tárolt film, fénykép vagy zenei tartalom megjelenítése és lejátszása. 42 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA A PICTURE (KÉP) menü beállításai MAGYAR HUN 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a PICTURE PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. Move • Aspect Ratio : 16:9 • : Off Energy Saving OK ꔋ • Easy Brightness Control : Off • Smart Energy Saving : Off 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállí- • Picture Mode : Standard • Backlight tásra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. • Contrast - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 70 100 • Brightness 4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gom- bot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 50 • Sharpness 50 • Color 60 • Tint 0 R G • Color Temp. 0 W C • Advanced Control • Picture Reset • Screen A rendelkezésre álló képbeállítások a következők: Beállítás Leírás Aspect Ratio (Képarány) Úgy módosítja a képméretet, hogy a képek optimális méretben jelenjenek meg (Lásd a köv. oldalt:���� ). Energy Saving (Energiatakarékos üzemmód) A képernyő fényerejének automatikus beállítása a környezeti feltételeknek megfelelően. Szint Off Az energiatakarékos üzemmód kikapcsolása Minimum/Medium/ A háttérfény fényerőszintjének kiválasztása. Maximum Screen Off Easy Brightness Control A rendszer 3 másodpercen belül kikapcsolja a képernyőt. Háttérvilágítás beállítása a megadott ütemterv szerint. Mód Off (Ki) Az Easy Brightness Control funkció kikapcsolása. On (Be) Az Easy Brightness Control funkció bekapcsolása. MEGJEGYZÉS yyHa az aktuális idő nincs beállítva, akkor az Easy Brightness Control funkció nem működik. yyHa az Energy Saving (Energiatakarékos üzemmód) Maximum (maximális) beállításon van, akkor az Easy Brightness Control funkció nem működik. yyLegfeljebb hat ütemezést lehet megadni, amelyeket növekvő sorrendbe rendez a rendszer. yyHa már van hat ütemezés, akkor a hetedikként megadni kívánt ütemezés automatikusan törlésre kerül. yyÜtemezés törléséhez nyomja meg az OK gombot. yyDupla ütemezések esetén csak a háttérvilágítás értéke változik. yyA modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Smart Energy Saving A képernyő fényerejétől függően beállítja a háttérfényt és a kontrasztot. Szint Off Kikapcsolja a Smart Energy Saving (energiatakarékos) funkciót. On Lehetővé teszi, hogy a Smart Energy Saving (energiatakarékos) funkcióval energiát takarítson meg a beállított energiatakarékossági rátának megfelelően. BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA Beállítás 43 Leírás Üzemmód Vivid (Élénk) A videokép beállítása a kiskereskedelmi környezetnek megfelelően a Contrast (Kontraszt), Brightness (Fényerő) , Color (Színtelítettség) és Sharpness (Képélesség) beállítások javításával. Standard (Normál) Normál környezethez állítja be a képet. Cinema (Mozi) Optimalizálja a videoképet, hogy filmszerű legyen, hogy a nézőnek olyan érzése legyen, mintha moziban lenne. Sport Az elsődleges színek, például a fehér, a fűzöld és az égszínkék fokozásával optimalizálja a gyakori és dinamikus mozgást ábrázoló videoképeket. Game (Játék) A gyors játékokhoz, például számítógépes vagy más játékokhoz optimalizálja a képernyő videoképét. SCREEN (KÉP- A számítógép kijelző-beállításainak testre szabása RGB módban. ERNYŐ) Opció (Csak RGB-PC Resolution A megfelelő felbontás kiválasztása. Lásd: „A számítógép kijelzőopcióinak testre módban) (Felbontás) szabása”. Auto Configure (Automatikus beállítás) A képernyő helyzetének, méretének és órajel fázisának automatikus beállítása. A beállítás közben a megjelenített kép néhány másodpercig remeghet. Position/Size/ A beállítások igazítása nem tiszta kép esetében, különös tekintettel arra, ha a kaPhase (Helyzet/ rakterek az automatikus beállítást követően „elhúznak”. Méret/Órajel fázis) Reset (Visszaállítás) Visszaállítja a beállított értékeket az alapértelmezett értékekre. Képüzemmód beállítások Beállítás Leírás Backlight (Háttérfény) A z LCD-háttérfény szabályozásával beállítja a képernyő fényerejét. A fényerősség csökkentésével a képernyő sötétebb lesz, és az energiafogyasztás videojel-vesztés nélkül csökken. Contrast (Kontraszt) Növeli vagy csökkenti a videojel-átmenetet. A Contrast (Kontraszt) opcióval a kép fényes részének telítettségét szabályozhatja. Brightness (Fényerő) Beállítja a kép alapjelszintjét. A Brightness (Fényerő) funkciójával a kép sötét részének telítettségét szabályozhatja. Sharpness (Képélesség) A kép világos és sötét területei között lévő határvonalak élességét állítja be. Minél alacsonyabb a beállított szint, annál lágyabb a kép. Color (Színtelítettség) Az összes szín intenzitásának beállítása. Tint (Árnyalat) A piros és a zöld színek szintje közötti egyensúly beállítása. Color Temperature (Színhőmérséklet) A Warm (Meleg) beállítással a piros és egyéb meleg színek megjelenését javíthatja, a Cool (Hideg) beállítással pedig a képet kékebb árnyalatúvá teheti. Advanced Control (További beállítások) Testre szabja a speciális beállításokat. Picture Reset (Kép visszaállítása) Visszaállítja a beállított értékeket az alapértelmezett értékekre. HUN MAGYAR Picture mode A monitorképernyő legjobb teljesítményének elérése érdekében kiválaszt egyet az előre beállított (Képüzemmód) képekből, vagy minden üzemmódban testre szabja az opciókat. Önnek is lehetősége van rá, hogy az egyes üzemmódok speciális opcióit testre szabja. Az elérhető előre beállított képüzemmódok a monitortól függően eltérőek. 44 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA Speciális képbeállítások MAGYAR HUN Beállítás Leírás Dynamic Contrast A kontraszt beállítása a képernyő fényerejének megfelelően. A (Dinamikus kontraszt) képminőség javul, a fényes részek fényesebbé, a sötét részek pedig sötétebbé válnak. (A (Off/Low/Medium/ funkció az alábbi üzemmódban működik – AV, Component (Komponens), DP, HDMI, DVI) High)(Ki/Alacsony/Közepes/Magas) Dynamic Color (Dinamikus szín) (Off/Low/High)(Ki/Alacsony/Magas) A képernyő színének beállítása, hogy azok élénkebbnek, gazdagabbnak és tisztábbnak látszanak. Ez a funkció a színárnyalatokat, a telítettséget és a fényerőt, így a vörös, a kék, a zöld és a fehér szín élénkebbnek hat. (A funkció az alábbi üzemmódban működik – AV, Component (Komponens), DP, HDMI, DVI) Clear White (Tiszta fehér) (Off/Low/High)(Ki/Alacsony/Magas) A képernyő fehér területei világosabbnak és fehérebbnek látszanak. Skin Color (Bőrszín) Természetes árnyalatot kölcsönöz a képen megjelenő emberi bőr színének. Noise Reduction A zaj eltávolítás olyan mértékben, amíg az nem károsítja az eredeti képet. (A funkció az aláb(Zajcsökkentés) bi üzemmódban működik – AV, Component (Komponens), DP, HDMI, DVI) (Off/Low/Medium/ High)(Ki/Alacsony/Közepes/Magas) Digital Noise Reduction (Off/Low/ Medium/High)(Ki/Alacsony/Közepes/Magas) Ez az opció csökkenti a videojelek létrehozásakor képződött zajt. Gamma (Low/Medium/High) (Alacsony/Közepes / Magas) Saját gammaérték beállítása. A képernyőn a magas gamma-értékek fehéres képeket, az alacsony gamma-értékek pedig nagy kontrasztú képeket eredményeznek. Black Level (Fekete szint) (Low/High)(Alacsony/ Magas) »» Low (Alacsony): a képernyő visszatükröződése sötétebb lesz. »» High (Magas): a képernyő visszatükröződése világosabb lesz. A képernyő kontrasztjának és fényerejének beállítása a kép feketeszintjének segítségével. (A funkció az alábbi üzemmódban működik – AV, Component (Komponens), DP, HDMI, DVI) NOTE Ha a Picture (Kép) menü „Picture Mode (Kép üzemmód)” Vivid (Élénk), Standard (Noryy mál), Cinema (Mozi), Sport vagy Game (Játék) értékre van beállítva, akkor az azokhoz tartozó almenüelemek automatikusan beállításra kerülnek. RGB/DP/HDMI-PC/DVI-PC módban nem módosíthatja a Sharpness (Képélesség), Color (Színtelíyy tettség) és az Tint (Árnyalat) beállítását. A Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) funkció használata esetén előfordulyy hat, hogy a képernyő telítettnek tűnik az állókép fehér területén. Ha az Energy Saving (energiatakarékos üzemmód) funkciót Minimum (Minimális), Medium (Közeyy pes) vagy Maximum (Maximális) értékre állítja, a Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) funkció kikapcsol. BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA AUDIO beállítások AUDIO • Balance • Sound Mode 2 A navigációs gombok segítségével lépjen az AUDIO : Off OK ꔋ 0 L R : Standard • Infinite Sound: Off (HANG) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. • Treble 50 • Bass 50 • Reset • Digital Audio Input • Speaker - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. : On 4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. A rendelkezésre álló hangbeállítások a következők: Beállítás Clear Voice II (Tiszta hang ll) Leírás Az emberi hang tartományának a többi hangtól való megkülönböztetésével lehetővé teszi, hogy a felhasználók jobban értsék a beszédet. Balance (Balansz) A bal és jobb oldali hangszórók közötti egyensúly beállítása a szoba körülményeinek megfelelően. Sound Mode (Hangüzemmód) A készülék automatikusan választja ki a legjobb hangminőséget az aktuálisan nézett videojel típusától függően. Üzemmód Standard (Normál) A legkimagaslóbb és természetesebb hang. Music (Zene) Ezt az opciót választva zenehallgatás közben élvezheti az eredeti hangzást. Cinema (Mozi) Ezt az opciót választva nagyszerű hangzást élvezhet. Sports (Sport) Ezt a beállítást sportközvetítésekhez válassza. Game (Játék) Játék közbeni dinamikus hanghatáshoz válassza. MEGJEGYZÉS Ha a hang minősége vagy a hangerő nem megfelelő, a kívánt hangzás eléréséhez használjon házimozi-rendszert vagy erősítőt. Beállítás Infinite Sound Az LG által kínált Infinity Sound opció 5.1 csatornás sztereó hangot biztosít két hangszóróból. Treble (Magas) A domináns hangokat vezérli a kimeneten. A magas hangbeállítást feljebb kapcsolva a kimeneti hang magasabb frekvenciatartományban szólal meg. Bass (Mély) Lágyabbá teszi a hangot. A mély hangot feljebb kapcsolva a kimeneti frekvencia is nő. Reset (Visszaállítás) Visszaállítja a hangüzemmód alapértelmezett beállításait. Digital Audio Input HDMI/DisplayPort: A HDMI/ Display Port és a kijelző portok digitális jelének hangját a monitor hangszóróján keresztül közvetíti. Audio In: A monitor hangszóróján keresztül közvetíti a hangot a HDMI/ Display Port és kijelző portok, valamint az Audio In port csatlakoztatásával. Speaker (Hangszóró) ON (BE): Lehetővé teszi a hangkimenetet a monitor hangszórójára. (* A monitorhangszórókat külön lehet megvásárolni.) OFF (KI): Letiltja a hangkimenetet a monitor hangszórójára. Ezt a beállítási lehetőséget külső hangeszköz igénybevételekor használja. HUN MAGYAR 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. • Clear Voice II Move 45 46 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA TIME (IDŐ) beállítása TIME Move MAGYAR HUN 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. • Clock • Off Time : Off 2 A navigációs gombok segítségével lépjen az TIME (IDŐ) me- • On Time : Off nüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. OK ꔋ • Sleep Timer : Off • Power On Delay : Off • Auto Off : On • Automatic Standby : Off - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. A rendelkezésre álló időbeállítások a következők: Beállítás Leírás Clock (Óra) A pontos idő funkció beállítása. On/Off time (Időzítő be/ki) Beállítja a monitor be- és kikapcsolásának időpontját. Sleep Timer (Elalvásidőzítő) A monitor kikapcsolásáig hátralévő időtartam beállítása. A monitor kikapcsolása, majd újbóli bekapcsolása esetén a kikapcsolásidőzítési funkció inaktiválódik. Power on delay When connecting multiple monitors and turning the power on, the monitors are turned on individually (Bekapcsolás kés- to prevent overload. leltetése) Auto off (Automatikus kikapcsolás) Ha az Auto off (Automatikus kikapcsolás) funkció be van kapcsolva, és nincs bemeneti jel, akkor 15 perc elteltével a monitort automatikusan kikapcsol. Automatic Standby Ha több, mint 4 órán keresztül nem használja a monitort, az automatikusan készenléti állapotba kapcsol. MEGJEGYZÉS Az Off/On time (Időzítő ki/be) beállításban akár hét időpont is beállítható; a monitor az ütemezési lista yy adott időpontjában be- vagy kikapcsol. Ha az ütemezési lista már több, előre beállított időpontot tartalmaz, a funkció az adott időponthoz legközelebb eső időpontban válik aktívvá. A be- vagy kikapcsolási idő beállítását követően ezek a funkciók naponta működésbe lépnek a megyy adott időpontban. Az időzített kikapcsolás funkció csak akkor működik megfelelően, ha a készüléken be van állítva a yy pontos idő. Ha az időzített ki- és bekapcsolás ideje megegyezik, bekapcsolt készülék esetén a kikapcsolási idő yy élvez elsőbbséget a bekapcsolási idővel szemben, kikapcsolt készülék esetén pedig fordítva. BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA Az OPTION (OPCIÓ) menü beállításai OPTION CIÓ) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. Move OK • Language ꔋ • ISM Method : Normal • DPM Select : On • Fail Over : Off • Factory Reset • Set ID :1 • Tile Mode • PIP/PBP • Key Lock 4 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. : Off • USB Content Recovery : Off • Product/Service Info. A rendelkezésre álló opciók következők: Beállítás Leírás language (nyelve) A vezérlési nevek megjelenítési nyelvének kiválasztása. ISM Method (ISM-módszer) A képernyőn hosszabb ideig megjelenített, számítógépes vagy videojátéktól származó, lefagyott vagy állókép egy még akkor is látható szellemkép rögzülését eredményezheti, ha közben módosult a képernyőnézet. Kerülje el, hogy a képernyő hosszú ideig állóképet jelenítsen meg. Beállítás DPM Select Normal (Normál) Hagyja a normál beállításon, ha a képbeégés bekövetkezését nem tartja reális veszélynek. Orbiter (Képmozgatás) Képmozgatással meg lehet előzni a szellemképek kialakulását. Mindazonáltal a legjobb, ha egyetlen képet sem hagy tartósan megjelenítve a képernyőn. A tartósan megjelenített képek kialakulásának megelőzése érdekében a képernyő 2 percenként megmozdul. Inversion (Inverzió) Ez a funkció megfordítja a képernyő panelszínét. A panelszín 30 másodpercenként automatikusan megfordul. White Wash (Fehértörlés) A White Wash (Fehértörlés) a képernyőt összefüggő fehér színnel telíti. Ez segít a képernyőn lévő tartósan megjelenített és beégett képek eltávolításában. Előfordulhat, hogy egy tartósan megjelenített képet nem lehet teljesen eltüntetni fehértörléssel. Az energiatakarékos üzemmód be- vagy kikapcsolása. MEGJEGYZÉS yyAz Energy Saving (Energiatakarékos üzemmód) kikapcsolható, vagy megadható, hogy a készülék mennyi idő elteltével lépjen energiatakarékos üzemmódba. Ennek értéke a következő lehet: 5 sec./10 sec./15 sec./1 min./3 min./5 min./10 min (5 mp/10 mp/15 mp/1 per c/3 perc/5 perc/10 perc). yyAz eredmény az adott környezettől függ. yyA modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Fail Over Ha nincs bemeneti jel, automatikusan másik, jellel rendelkező bemenetre kapcsol. Beállítás Factory Reset (Gyári beállítások visszaállítása) Off A bementi forrás automatikus bekapcsolási funkciójának leállítása. Auto Váltás egy másik, videojelet sugárzó bemeneti forrásra, ha a jelenlegi forrásból nem érkezik videojel. Manual Az elsődleges bemeneti forrás kiválasztása az automatikus bekapcsolási funkcióhoz. Ha több bemeneti forrás áll rendelkezésre, a készülék a legmagasabb prioritással bírót választja ki. Ezt a beállítást választva visszatérhet a gyári alapértelmezett beállításokhoz. HUN MAGYAR 1 2 A navigációs gombok segítségével lépjen az OPTION (OPNyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 47 48 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA Beállítás Leírás MAGYAR HUN Set ID Ha több készülék van csatlakoztatva a képernyőhöz, minden készülékhez hozzárendelhet egye(Készülékazonosí- di készülékazonosító számot (névhozzárendelés). A gombokkal adjon meg egy számot (1 és 255 tó) között), majd lépjen ki. A társított készülékazonosító használatával külön-külön vezérelheti az egyes készülékeket a Product Control (készülékvezérlő) programban. Tile Mode (Mozaik üzemmód) Tile Mode Ezen funkció használatához (Mozaik üzemmód) - A monitornak számos más készülékkel együttesen kell megjelenítenie a képet. - Olyan működési módban kell lennie, amely lehetővé teszi az elosztón és DVI csatlakozón keresztül történő összeköttetést. Tile mode (Mozaik üzemmód) és válassza a (Tile) Mozaik beállítást, és állítsa a készülék azonosítóját a helynek megfelelően. * A beállítások megváltoztatása csak a SET (Beállít) gomb megnyomását követően kerül mentésre. - Tile mode (Mozaik üzemmód): oszlop x sor (oszlop = 1 és 15 között, sor = 1 és 15 között) - 15 x 15 áll rendelkezésre. - Integrált képernyőbeállítás és külön-külön történő képmegjelenítés lehetősége is rendelkezésre áll. Auto Config. A képernyő helyzetének, méretének és órajel fázisának automatikus beállítása. A beál(Automatikus konfi- lítás közben a megjelenített kép néhány másodpercig remeghet. gurálás) Position (pozíció) A képernyő pozíciójának vízszintes és függőleges irányú megváltoztatása. Size (méret) A képernyő vízszintes és függőleges méretének beállítása, a szegély méretét tekintetbe véve. Natural (Természetes) A képen kihagyásra kerül a képernyők közötti hézag, hogy a megjelenés természetes legyen. Reset (Visszaállítás) Funkció a mozaikkép indításához és visszaállításához. Minden mozaikkép-beállítás visszaáll a Tile recall (Mozaikkép-visszahívás) opció kiválasztásakor, és a képernyő visszatér Full screen (Teljes képernyő) üzemmódba. MEGJEGYZÉS yyTile Mode (Mozaik üzemmód) használata esetén az érintőképernyős funkciók korlátozottak. PIP/PBP Megjeleníti az USB-eszközön tárolt videókat vagy fényképeket egyetlen, fő- és alképernyőre osztott képernyőn. Beállítás Mode Beállítja a másodlagos képernyő típusát. *OFF (KI): Kikapcsolja a másodlagos képernyőt. *PIP (Picture In Picture): A másodlagos képernyőt a főképernyőben jeleníti meg. *PBP (Picture By Picture): A másodlagos képernyőt a főképernyő mellett jeleníti meg. Position (pozíció) Beállítja az alképernyő elhelyezkedését (bal felső sarok, bal alsó sarok, jobb felső sarok, jobb alsó sarok) A jobb alsó sarokban elhelyezés az alapértelmezett. Size (méret) Beállítja az alképernyő méretét (0 és 10 között). A alapértelmezett PIP-méret (Méret: 0) 480x270; a maximális, 10-es méret 960x540. MEGJEGYZÉS yyA Position (Helyzet) és a Size (Méret) opciók csak PIP-módban engedélyezettek. Key Lock Be-, illetve kikapcsolja a készülék gombjait. Ha a Key Lock (Gombzár) be van kapcsolva, a készülék gombjai nem működnek. USB Content Recovery Ha a tartalom lejátszása közben kikapcsolt a rendszer, a legközelebbi bekapcsoláskor újra lejátssza az USB-n található tartalmat. (Ez a funkció ugyanígy működik, amikor a felhasználó egy USB-t lecsatlakoztat, majd újra csatlakoztat.) Product/Service Info. A típusnév, a szoftververzió, a sorozatszám, az IP-cím, a MAC cím és, a honlap megjelenítése. BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA 49 Tile Mode (Mozaik üzemmód) • Off (Ki): Amikor a Tile Mode (Mozaik üzemmód) ki van kapcsolva. • 1X2: 2 monitor használata esetén ID 1 ID 2 • 2X2: 4 monitor használata esetén ID 1 ID 2 ID 1 ID 2 ID 3 ID 3 ID 4 ID 4 ID 5 ID 6 ID 7 ID 8 ID 9 Tile ID (Mozaikelem-azonosító) • 4X4: 16 monitor használata esetén • 3X3: 9 monitor használata esetén • 5X5: 25 monitor használata esetén ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 ID 5 ID 5 ID 6 ID 7 ID 8 ID 6 ID 7 ID 8 ID 9 ID 10 ID 9 ID 10 ID 11 ID 12 ID 11 ID 12 ID 13 ID 14 ID 15 ID 13 ID 14 ID 15 ID 16 ID 16 ID 17 ID 18 ID 19 ID 20 ID 21 ID 22 ID 23 ID 24 ID 25 Tile Mode (Mozaik üzemmód) - Natural mode (Természetes üzemmód) Ha aktív ez a funkció, azokat a képrészleteket, amelyek egy teljes kép esetében a képernyők közötti sávokra esnének, kihagyja a megjelenítő. Előtte Utána HUN MAGYAR Ez a készülék további monitorokkal is mozaikképbe rendezhető, nagy méretű mozaik-kijelzőt kialakítva. 50 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA PIP/PBP MAGYAR HUN Megjeleníti az USB-eszközön tárolt videókat vagy fényképeket egyetlen, fő- és alképernyőre osztott képernyőn. (Lásd a köv. oldalt:40) MEGJEGYZÉS yyAz alképernyő funkció csak az USB-eszköz használata esetén támogatott. Sub USB Mode *PIP(Picture In Picture; kép a képben): Az alképernyőt a főképernyőben jeleníti meg. *PBP(Picture By Picture; kép kép mellett): Az alképernyőt a főképernyő mellett jeleníti meg. Alképernyő Főképernyő PIP PBP Position Beállítja az alképernyő elhelyezkedését (bal felső sarok, bal alsó sarok, jobb felső sarok, jobb alsó sarok) bal felső sarok jobb felső sarok bal alsó sarok jobb alsó sarok Size Beállítja az alképernyő méretét (0 és 10 között). PBP 960x1080 10 : 960x540 PIP 0: 480x270 < 1920x1080 > Main AV X Component O RGB O HDMI/ DVI-D/ DP O yyA méret és az elhelyezkedés csak PIP módban változtatható meg. yyHa a PBP módot választja, a PICTURE (KÉP) menü Aspect Ratio (Képarány) funkciója nem működik (16:9 értéken rögzített). yyA PIP/PBP funkció használata alatt a Tile Mode (Mozaik üzemmód) funkció nem működik. yyA PIP vagy PBP funkció használatához meg kell adnia a megfelelő hangkimenetet. (Választhat a Main [Fő] és Sub [Al] lehetőségek közül.) yyHa a hang kiválasztására szolgáló jelölőnégyzetben egyik lehetőséget sem választja ki, a képernyőmenü adott idő elteltével, illetve az Exit (Kilépés) vagy a Back (Vissza) gomb megnyomásával eltűnik, anélkül, hogy a PIP/PBP alképernyő aktiválódna. yyA PIP vagy PBP funkció futtatása alatt nem változtathatja meg a hangot. A hang megváltoztatásához indítsa újra a PIP/PBP funkciót. yyAz alképernyő képminősége a főképernyő, nem az USB-eszköz beállított értékeitől függ. yyKi- és bekapcsolt állapotban a PIP/PBP üzemmód nem működik. yyHa PIP/PBP módban játssza le a kiválasztott videókat, a felvételek sorozatosan, többször egymás után kerülnek lejátszásra. yyPIP módban az alábbi gombok működnek. Gomb Fénykép Film BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA 51 A Picture ID (Képazonosító) funkcióval megváltoztathatja egy adott vevőkészülék (kijelző) beállításait egy, multi-vision kompatibilis infravörös vevőegységgel. A kommunikáció egy infravörös vevőegységgel rendelkező monitor és más, audiokábeleket használó monitorok között lehetséges. Minden monitor egy egyedülálló Set ID-vel (készülékazonosító) rendelkezik. Ha a távirányítóval rendel hozzá egy Picture ID-t (Képazonosító), csak az azonos Picture ID-val (Képazonosító) és Set ID-val (Készülékazonosító) rendelkező kijelzőket tudja távirányítani. AUDIO (RGB/DVI) RS-232C OUT RS-232C OUT RS-232C OUT RS-232C IN RS-232C IN RS-232C IN 3 Ha egymás után többször megnyomja a bal/ jobb gombokat vagy a piros ON gombot a PICTURE ID (KÉPAZONOSÍTÓ) esetén, a Picture ID (Képazonosító) OFF (KI) és 1 - 4 értékek között lépeget. Rendelje hozzá a kívánsága szerinti Set ID (Készülékazonosító) értéket. Picture ID ◄ OFF ► Close REMOTE CONTROL IN 1 Rendeljen Set ID (Készülékazonosító) értéket a telepített monitorokhoz az alábbi módon: Infravörös vevőegység A Picture ID-től (Képazonosító) eltérő Set yy ID-jű (Készülékazonosító) készülék nem vezérelhető infravörös jelekkel. A Total Set ID (Teljes készülékazonosító) yy hozzárendelésével kapcsolatos további információkat a szerelési útmutatóban talál. Audiokábel Picture ID OFF Close 2 PICTURE ID (Képazonosító) hozzárendelé- séhez nyomja meg a távirányítón a piros ON gombot. MEGJEGYZÉS Ha a Picture ID (Képazonosító) 2-re van yy állítva, a 2-es Set ID-jű (Készülékazonosító) készülék vezérelhető az infravörös jelekkel. A PICTURE ID-nél (KÉPAZONOSÍTÓ) a zöld yy OFF gomb megnyomásával minden monitor Picture ID-ját (Képazonosító) kikapcsolja. Ha ezután a távirányító bármely gombját megnyomja, Set ID-től (Készülékazonosító) függetlenül az összes monitor vezérelhető az infravörös jelekkel. A SAJÁT MÉDIA működése közben előforyy dulhat, hogy a Picture ID (Képazonosító) funkció nem működik. HUN MAGYAR A Picture ID (Képazonosító) beállításai 52 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA HÁLÓZAT menü beállításai NETWORK Move MAGYAR HUN 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. • Player Name • Network Setting : Wired 2 A navigációs gombokkal lépjen az NETWORK (HÁLÓZAT) • Network Status : Not connected menüre, majd nyomja meg az OK (BEÁLLÍTÁS) gombot. OK ꔋ • Server IP Setting • Server IP Status : Not connected 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 4 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. A rendelkezésre álló opciók következők: Setting Description Player Name Beállítja a lejátszó nevét a SuperSign Manager programban (legfeljebb 20 karakter). Network Setting (Hálózati beállítások) A hálózati beállítások konfigurálása. Network Status (Hálózat állapota) A hálózat állapotának kijelzése. - Internet csatlakoztatva: külső csatlakozás - Otthoni hálózat csatlakoztatva: csak belső csatlakozás - Nincs csatlakoztatva: ha nincs hálózati csatlakozás Server IP Setting Beállítja azon számítógép (kiszolgáló) IP-címét, amelyre a SuperSign Manager telepítve van. Server IP Status Kijelzi a kiszolgálóval létesített kapcsolat állapotát. - Nincs csatlakoztatva: ha nincs hálózati csatlakozás a SuperSign kiszolgálóhoz - Várakozás az engedélyre: ha már létrejött a hálózati kapcsolat a SuperSign kiszolgálóval, de a kiszolgáló még nem engedélyezte a hozzáférést - Elutasítva: ha már létrejött a hálózati kapcsolat a SuperSign kiszolgálóval, de a kiszolgáló megtagadta a hozzáférést - Internet csatlakoztatva: ha már létrejött a hálózati kapcsolat a SuperSign kiszolgálóval, és a kiszolgáló is engedélyezte a hozzáférést FIGYELEM yy A lejátszó nevének megadásakor egyszerre csak egy gombot nyomjon meg a távirányítón, hogy elkerülje a beviteli hibát. ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA 53 ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA HUN MAGYAR Csatlakoztassa a különböző külső eszközöket a monitor hátlapján található csatlakozókhoz. 1 A következő ábrán keresse meg a monitorhoz csatlakoztatni kívánt eszközt. 2 Ellenőrizze a külső eszköz csatlakozásának típusát. 3 A megfelelő ábrán ellenőrizze a csatlakozás részleteit. HD-vevőkészülék AV KOMPONENS HDMI DVI-D DVD AV KOMPONENS HDMI DVI-D Videomagnó AV KOMPONENS HDMI DVI-D USB Hangszóró Touch USB Számítógép RGB HDMI DVI-D Display Port LAN Videokamera/Fényképezőgép AV KOMPONENS HDMI DVI-D MEGJEGYZÉS Ha játékgépet csatlakoztat a monitorhoz, használja az adott eszköz kábelét. yy Ajánlott a mellékelt, opcionális hangszóró használata. yy Játékeszköz AV COMPONENT HDMI 54 ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA MAGYAR HUN Külső eszköz csatlakoztatása Csatlakoztasson a monitorhoz HD-vevőt, DVDvagy videolejátszót, majd válassza ki a megfelelő bemeneti módot. AV(CVBS) csatlakozás Kompozit kábeles csatlakozás Továbbítja az analóg video- és audiojeleket egy külső eszközről a monitorba. A következő ábra alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a 15 tűs RCA-jelkábel segítségével. Progres�szív keresés segítségével történő képmegjelenítéshez feltétlenül kompozit kábelt használjon. A készülék hátoldala. Továbbítja az analóg video- és audiojeleket egy külső eszközről a monitorba. A következő ábra alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a 15 tűs RCA-jelkábel segítségével. A készülék hátoldala. VIDEO OUT AUDIO OUT (nem tartozék) (nem tartozék) (nem tartozék) (nem tartozék) MEGJEGYZÉS Ha megosztott interfészt használva yy csatlakozik komponenscsatlakozóhoz, a portnak illeszkednie kell a bemeneti forráshoz. Különben zaj léphet fel. ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA 55 DVI kábel Továbbítja a digitális video- és audiojeleket egy külső eszközről a monitorba. A következő ábra alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a HDMI-kábel segítségével. Továbbítja a digitális videojeleket egy külső eszközről a monitorba. A következő ábra alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a DVI-kábel segítségével. Audiojel továbbításához csatlakoztasson egy opcionális audiokábelt. A készülék hátoldala. A készülék hátoldala. (nem tartozék) (nem tartozék) (nem tartozék) MEGJEGYZÉS Nagysebességű HDMI™ kábelt használjon. yy A nagysebességű HDMI™ kábeleket 1080p yy és annál jobb HD-jel átvitelére tesztelik. HUN MAGYAR HDMI kábel 56 ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA MAGYAR HUN Csatlakoztatás USBeszközhöz Csatlakoztatás helyi hálózathoz (LAN) Csatlakoztasson a monitorhoz USB-tárolóeszközt, például USB-flash memóriát, külső merevlemezt, MP3-lejátszót vagy USB memóriakártya-olvasót, majd lépjen az USB menüre a különböző multimédiás fájlok lejátszásához. A Útválasztó (Switch) használata LAN Váltás Számítógép Termék Network vagy B Az internet használata. LAN Termék Network Számítógép AZ ÉRINTŐKÉPERNYŐ HASZNÁLATA 57 AZ ÉRINTŐKÉPERNYŐ HASZNÁLATA HUN MAGYAR Az érintőképernyő használata Windows 7 környezetben Csatlakoztasson egy USB-kábelt a monitor hátulján lévő Touch USB porthoz. Ezt követően csatlakoztassa az USB-kábelt a számítógéphez, amely automatikusan felismeri az érintőképernyős monitort. PC Válassza ki a következőt: Vezérlőpult > Rendszer és biztonság > Rendszer. A Toll és érintés rész alatt láthatja, hány érintési pontot támogat a képernyő. FIGYELEM Amint a számítógép felismeri a monitort, már yy használhatja is az érintőképernyőt. MEGJEGYZÉS Ha Windows 7 operációs rendszert futtató yy számítógéphez van csatlakoztatva, a monitor 10 érintési pont érzékelésére képes. Az érintőképernyős monitor használatakor yy érdemes a képarányt Just Scan (Levágás nélkül) beállításra állítani. A mozdulatok és beállítások Windows yy 7-ben történő használatával kapcsolatban tanulmányozza a Windows súgóját. Mozdulatok és beállítások a Windows 7-ben A mozdulatok és beállítások Windows 7-ben történő használatával kapcsolatban tanulmányozza a Windows súgóját. 58 AZ ÉRINTŐKÉPERNYŐ HASZNÁLATA MAGYAR HUN Az érintőképernyő használata Windows XP környezetben Csatlakoztasson egy USB-kábelt a monitor hátulján lévő Touch USB porthoz. Ezt követően csatlakoztassa az USB-kábelt a számítógéphez, amely automatikusan felismeri az érintőképernyős monitort. PC FIGYELEM Amint a számítógép felismeri a monitort, már yy használhatja is az érintőképernyőt. Az aktuális érintőképernyő részletes adatait az Eszközkezelő ablakban láthatja. Válassza ki a következőt: Vezérlőpult > Rendszer> Hardver > Eszközkezelő > HID. Az „LGE MultiTouch Device” megjelenik az USB HID tulajdonságok ablakban. AZ ÉRINTŐKÉPERNYŐ HASZNÁLATA Érintés: kattintás az egérrel (művelet) Hosszan történő érintés: kattintás a jobb egérgombbal (helyi menü) * Az érintőképernyő a Windows 7 verzióval működik optimálisan. MEGJEGYZÉS Ha Windows XP operációs rendszert futtató yy számítógéphez van csatlakoztatva, a monitor egy érintési pont érzékelésére képes. Az érintőképernyős monitor használatakor yy érdemes a képarányt Just Scan (Levágás nélkül) beállításra állítani. Az érintőképernyős funkciók csak az yy elsődlegesként beállított monitoron működnek. Az elsődleges monitor beállítását a következő helyen lehet elvégezni: Vezérlőpult > Megjelenítés > Beállítások > Ez az eszköz legyen az elsődleges monitor. HUN MAGYAR Reakció az érintésre Windows XP használata esetén 59 60 AZ ÉRINTŐKÉPERNYŐ HASZNÁLATA MAGYAR HUN Az LG TDS használata Ahhoz, hogy a Windows XP verziónál használni lehessen a Portrait módot és a hosszan történő érintés funkciót, az LG TDS-re van szükség. Az LG TDS részletes funkcióbeállításai Landscape Portrait *A Portrait mode (Álló mód) csak a 90˚-os balra forgatást támogatja. Current Display Settings Az aktuális képernyőre vonatkozó információkat jeleníti meg. Screen Rotation Az érintőképernyő elforgatásával kapcsolatos beállítások Long-press Touch A jobb egérgombbal való kattintásnak megfelelő funkció (helyi menü) aktiválása a képernyő hosszan történő megérintése esetén. * Enable: Aktiválja a jobb egérgombbal való kattintásnak megfelelő funkciót (helyi menü) a képernyő hosszan történő megérintése esetén. *D isable: Kikapcsolja a jobb egérgombbal való kattintásnak megfelelő funkciót (helyi menü). MEGJEGYZÉS Az LG TDS csak Windows XP-vel yy használható. AZ ÉRINTŐKÉPERNYŐ HASZNÁLATA FIGYELEM A monitort beltéri használatra tervezték. yy Az érintőképernyő a Windows 7 verzióval működik optimálisan. yy Az érintőképernyő használata közben ne távolítsa el az USB-kábelt. yy Ha elforgatja a Windows XP-t használó számítógéphez csatlakoztatott monitort, az érintési yy koordináták beállításához használja a monitorhoz mellékelt LG TDS-t (érintőképernyő beállítások). A monitorhoz mellékelt LG TDS csak a következő videokártyákat támogatja: nVidia, AMD (ATI) és yy Intel. Ha az érintőképernyő nem reagál az érintésre, húzza ki az USB-kábelt, majd tíz másodpercen belül yy csatlakoztassa újra. Az érintőképernyő csak akkor reagál az érintésre, ha a monitor be van kapcsolva. yy Ha a monitor Windows 7 verziót futtató számítógéphez van csatlakoztatva, akkor max. 10 érintési yy pont használható; ha Windows XP verziót futtató számítógéphez van csatlakoztatva, akkor egy érintési pont áll rendelkezésre. Windows XP esetén állítsa be a monitort elsődleges monitornak. yy A legnagyobb érintési pontosság teljes képernyős üzemmód használatával érhető el. yy Előfordulhat, hogy az érintőképernyő szélső területei nem reagálnak megfelelően az érintésre. yy Ha a képernyő nem érzékeli a 10 érintési pontot, indítsa újra a számítógépet. (Windows 7) yy Az érintésre történő reagálás (pl. érintési pontok számának érzékelése, gesztus érzékelése stb.) a yy tartalomtól függően eltérő lehet. Lehetséges, hogy a megérinteni kívánt pont és a ténylegesen megérintett pont eltér egymástól, attól yy függően, hogy milyen szögből nézi a képernyőt. HUN MAGYAR Az érintőképernyő használatával kapcsolatos óvintézkedések 61 62 HIBAELHÁRÍTÁS MAGYAR HUN HIBAELHÁRÍTÁS Nem jelenik meg kép Probléma Csatlakoztatva van a készülék tápkábele? Megjelenik az „Out of range” (Tartományon kívül) üzenet? egjelenik a „Check signal M cable” (Ellenőrizze a jelkábelt) üzenet? Felbontás yy Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik-e a fali csatlakozóaljzathoz. yy A számítógép videokártyájából érkező jel vízszintes vagy függőleges frekvenciája a készülék megfelelő frekvenciatartományán kívül esik. Állítsa be a frekvenciatartományt a jelen útmutató „Műszaki adatok” című része szerint. * Maximális felbontás : 1920 x 1080, 60 Hz-en yy A számítógép és a készülék közötti jelkábel nincs megfelelően csatlakoztatva. Ellenőrizze a jelkábelt. yy A bemeneti jelforrás ellenőrzéséhez nyomja meg a távirányító INPUT (BEMENET) gombját. A készülék csatlakoztatásakor az „Unknown product” (Ismeretlen termék) üzenet jelenik meg. Probléma Telepítette az illesztőprogramot? Megoldás yy A videokártya használati utasításában leírtak alapján ellenőrizze, hogy az eszköz támogatja-e Plug&Play funkciót. „Key Lock On” (Gombzár bekapcsolva) üzenet jelenik meg. Probléma A Menü gomb megnyomására „Key Lock On” (Gombzár bekapcsolva) üzenet jelenik meg. Megoldás yy A Zárolás funkció megakadályozza a képernyőmenü beállításainak véletlen megváltoztatását. A zárolás feloldásához lépjen a Menü ponton belül az Opciók almenübe, és kapcsolja ki a Gombzár funkciót. HIBAELHÁRÍTÁS 63 A képernyőn látható kép megjelenése a normálistól eltérő. Vékony sávok jelennek meg a háttérképernyőn? Vízszintes zajsávok láthatók vagy a karakterek elmosódottak. A képernyő megjelenítése nem megfelelő. Megoldás yy D-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATIKUS) gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítás nem megfelelő, használja a Position (Helyzet) képernyőmenüt. yy Ellenőrizze, hogy a készülék támogatja-e a videokártya felbontását és frekvenciáját. Ha a frekvencia tartományon kívülre esik, állítsa be a számítógépen az ajánlott felbontást a Vezérlőpult „Display” (Megjelenítés) Setting (Beállítások) menüjében. y y D-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATIKUS) gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítás nem megfelelő, használja a Clock (Órajel) képernyőmenüt. yy D-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATIKUS) gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítás nem megfelelő, használja a Phase (Fázis) képernyőmenüt. yy A megfelelő bemeneti jel nincs csatlakoztatva a jelporthoz. Olyan jelkábelt csatlakoztasson, amely megfelel a forrás bemeneti jelének. Szellemkép jelenik meg a készüléken. Probléma Szellemkép jelenik meg a készülék kikapcsolása után. Megoldás yy Ha hosszabb időn át egy rögzített képet jelenít meg a képernyő, előfordulhat, hogy a képpontok gyorsan károsodnak. Használja a képernyőkímélő funkciót. yy Ha egy erős kontrasztú (fekete és fehér vagy szürke) kép után egy sötét kép jelenik meg a képernyőn, a kép beéghet. Ez az LCD képernyő esetén normális jelenség. HUN MAGYAR Probléma Nem megfelelő a képernyő pozíciója? 64 HIBAELHÁRÍTÁS Nincs hang. MAGYAR HUN Probléma Nincs hang? A hang túl elmosódott. A hang túl halk. Megoldás yy Ellenőrizze, hogy az audiokábel megfelelően van-e csatlakoztatva. yy Állítsa be a hangerőt. yy Ellenőrizze, hogy a hang megfelelően van-e beállítva. yy Válassza ki a megfelelő hangszínszabályozó-beállítást. yy Állítsa be a hangerőt. Rendellenes a képernyő színe. Probléma Megoldás A képernyő színfelbontása gyenge (16 szín). yy Állítsa a színek számát több mint 24 bitre (true color). Válassza a Vezérlőpult – Display (Kijelző) – Settings (Beállítások) – Color Table (Színtáblázat) menüpontot a Windows rendszerben. A képernyő színei nem stabilak, yy Ellenőrizze a jelkábel csatlakozási állapotát. Vagy helyezze be újra a vagy csak egyetlen szín látható. számítógép videokártyáját. Fekete pontok jelennek meg a yy Előfordulhat, hogy számos képpont (vörös, zöld, fehér vagy fekete képernyőn? színű) látható a képernyőn; ezt a jelenséget az LCD-panel jellemző tulajdonságai okozzák. Ez nem jelenti az LCD-képernyő rendellenes működését. Rendellenes működés. Probléma Az áramellátás hirtelen kikapcsol Megoldás yy Aktív a Kikapcsolásidőzítés? yy Ellenőrizze az energiaellátás beállításait. A tápellátás megszakad. HIBAELHÁRÍTÁS 65 A képernyő nem reagál megfelelően az érintésre. A képernyő nem reagál az érintésre. Felbontás yy Ellenőrizze az USB-kábel csatlakozását. - Ez akkor fordulhat elő, ha az USB-kábel nincs megfelelően csatlakoztatva a számítógéphez és a monitorhoz. Ellenőrizze az USB-kábelt, és győződjön meg róla, hogy megfelelően van csatlakoztatva. * A csatlakozás ellenőrzése Windows 7 környezetben Vezérlőpult > Rendszer és biztonság > Rendszer - Ellenőrizze a Toll és érintés rész alatt, hogy hány érintési pontot támogat a képernyő. * Ellenőrizze a kapcsolatot – Windows XP esetén: Vezérlőpult > Rendszer> Hardver > Eszközkezelő > HID. Megfelelő csatlakozás esetén az USB HID tulajdonságok ablakban látható az „LGE MultiTouch Device”. yy Ellenőrizze a számítógép áramellátását. - Ez akkor fordulhat elő, ha a számítógép nincs áram alatt. Győződjön meg róla, hogy a számítógép tápkábele megfelelően van-e csatlakoztatva a fali aljzathoz. yy Indítsa újra a számítógépet. - Elképzelhető, hogy a monitor azért nem reagál az érintésre, mert a rendszer az instabil hálózati kapcsolat miatt nem működik. Csatlakoztassa újra a LAN-kábelt vagy indítsa újra a számítógépet. yy Ellenőrizze a jelátviteli kábel csatlakozását. - Ha a számítógép és a monitor nem jelátviteli kábellel van csatlakoztatva, a képernyő nem reagál az érintésre. Ellenőrizze a jelátviteli kábel csatlakozását. yy Ellenőrizze a monitor áramellátását. - A képernyő nem reagál az érintésre, ha a monitor ki van kapcsolva. Kapcsolja be a monitort. yy Ellenőrizze, hogy a képernyő be van-e kapcsolva. Az érintés helye nem felel meg yy Változtassa meg a táblaszámítógép beállításait (Windows 7). az érintési koordinátáknak. - Ez akkor fordulhat elő, ha az érintőképernyő nincs megfelelően kalibrálva. Válassza a következőt: Vezérlőpult > Hardver és hang > Táblaszámítógép beállításai > Megjelenítés > Megjelenítési beállítások > Kalibrálás vagy Alaphelyzet * A mozdulatok és beállítások Windows 7 -ben történő használatával kapcsolatban tanulmányozza a Windows súgóját. yy Változtassa meg a kijelző megjelenítését Full Screen módra (Windows XP). - Windows XP használata esetén az érintési koordináták elforgatása csak Full Screen módban működik. * Tanulmányozza a számítógépére telepített grafikai kártya súgóját. Az érintési koordináták 90 fokkal yy Változtassa meg a Screen Rotation beállítást az LG TDS segítségével. el vannak forgatva (Windows - Futtassa a monitorhoz mellékelt LG TDS-t, és válassza ki a XP). Landscape vagy a Portrait beállítást. yy HDMI használata esetén állítsa az Input Label (Bemenet címkéje) opciót PC-re. HUN MAGYAR Probléma 66 HIBAELHÁRÍTÁS MAGYAR HUN Probléma Nem tudom elindítani az LG TDS-t. z érintést nem az a A monitor érzékeli, amelyiket megérintettem. indows 7 verziót futtató W számítógépet használok, a monitor mégsem képes 10 érintési pont érzékelésére. Felbontás yy Ellenőrizze, hogy a Windows XP operációs rendszert használja-e. - Az LG TDS csak a Windows XP-vel használható. yy Telepítse a .NET Framework 3.5 verziót vagy egy újabb verziót. - A Microsoft Download Centerből töltheti le. yy Változtassa meg a táblaszámítógép beállításait (Windows 7). - Ez akkor fordulhat elő, ha az érintőképernyő nincs megfelelően kalibrálva. Válassza a következőt: Vezérlőpult > Hardver és hang > Táblaszámítógép beállításai > Megjelenítés > Megjelenítési beállítások > Kalibrálás vagy Alaphelyzet yy Állítsa be a monitort alapértelmezett monitorként (Windows XP). - Ez akkor fordulhat elő, ha több monitor használata esetén a monitor nincs alapértelmezettként beállítva. Válassza a következőt: Vezérlőpult > Megjelenítés > Beállítások fül > Válassza ki a monitort > Ez az eszköz legyen az elsődleges monitor (U) > Alkalmaz (A). yy Ellenőrizze, hogy a lejátszani kívánt tartalom támogatja-e a 10 érintési ponton történő érzékelést. - Lehetséges, hogy a lejátszott tartalom (pl. Flash Player, Paint stb.) nem támogatja a 10 érintési ponton történő érzékelést. yy Húzza ki az USB-kábelt, és 10 másodperc múlva csatlakoztassa újra. yy Játssza le újra a tartalmat (pl. Flash Player, Paint, stb.). yy Indítsa újra a számítógépet. yy Ha a két érintési pont közötti távolság 15 mm vagy kevesebb, előfordulhat, hogy a képernyő hibásan érzékeli az érintést. yy Előfordulhat, hogy az érintőképernyő szélén a 10 érintési pontos vezérlés kevésbé megbízhatóan működik. A TERMÉK JELLEMZŐI 67 42WT30MS LCD-panel Képernyő típusa Videojel Képpont távolság Maximális felbontás Ajánlott felbontás Vízszintes frekvencia Függőleges frekvencia Szinkronizáció típusa bemeneti csatlakozó Tápellátás Névleges feszültség Energiafogyasztás Környezeti feltételek Üzemi hőmérséklet Üzemi páratartalom Tárolási hőmérséklet Tárolási páratartalom 1064,67 mm széles (42 hüvelyk) TFT (Thin Film ransistor) LCD-panel (folyadékkristályos kijelző). Látható átlós méret: 1064,67 mm 0,4833 mm (V) x 0,4833 mm (F) 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. RGB : 30 kHz – 83 kHz HDMI/DVI-D/DP : 30 kHz – 83 kHz RGB : 50 Hz – 75 Hz HDMI/DVI-D/DP : 56 Hz – 60 Hz Separate Sync, Composite Sync, Digital 15 tűs D-Sub típus, DVI, HDMI, DP, Audio, Speaker, IR, USB, RS-232C, LAN, Touch USB - RGB-kábel segítségével AV (CVBS) vagy komponens kimeneti csatlakozót lehet csatlakoztatni. AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,3 A Bekapcsolt mód: 90 W (tip.) Alvó mód (RGB/HDMI/DVI) : ≤ 0,7 W Alvó mód (DP) : ≤ 0,7 W Kikapcsolt mód: ≤ 0,5 W 0 °C – 40 °C 10% – 80% -20 °C – 60 °C 5 % – 95 % A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. HUN MAGYAR A TERMÉK JELLEMZŐI 68 A TERMÉK JELLEMZŐI MAGYAR HUN Méretek (Szélesség x Magasság x Mélység) / Tömeg 990,9 mm x 585 mm x 95,3 mm / 15,9 kg 990,9 mm x 585 mm x 95,3 mm / 16,7 kg * Érintőképernyő OS (Operating Windows XP 1 pont System, operáci- Windows 7 10 ponts ós rendszer) A megérintett pontok közti távolság: legalább 15 mm * Csak a hangszórókkal használható modellekhez AUDIO RMS hangkimenet Bemeneti érzékenység Hangszóró impedanciája 10 W + 10 W (R + L) 0,7 Vrms 8Ω A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A TERMÉK JELLEMZŐI 69 HUN MAGYAR 47WT30MS LCD-panel Képernyő típusa Videojel Képpont távolság Maximális felbontás Ajánlott felbontás Vízszintes frekvencia Függőleges frekvencia Szinkronizáció típusa bemeneti csatlakozó Tápellátás Névleges feszültség Energiafogyasztás Környezeti feltételek Üzemi hőmérséklet Üzemi páratartalom Tárolási hőmérséklet Tárolási páratartalom 1192,78 mm széles (47 hüvelyk) TFT (Thin Film Transistor) LCD-panel (folyadékkristályos kijelző). Látható átlós méret: 1192,78 mm 0,5415 mm (V) x 0,5415 mm (F) 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. RGB : 30 kHz – 83 kHz HDMI/DVI-D/DP : 30 kHz – 83 kHz RGB : 50 Hz – 75 Hz HDMI/DVI-D/DP : 56 Hz – 60 Hz Separate Sync, Composite Sync, Digital 15 tűs D-Sub típus, DVI, HDMI, DP, Audio, Speaker, IR, USB, RS-232C, LAN. Touch USB - RGB-kábel segítségével AV (CVBS) vagy komponens kimeneti csatlakozót lehet csatlakoztatni. AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,3 A Bekapcsolt mód: 100 W (tip.) Alvó mód (RGB/HDMI/DVI) : ≤ 0,7 W Alvó mód (DP) : ≤ 0,7 W Kikapcsolt mód: ≤ 0,5 W 0 °C – 40 °C 10% – 80% -20 °C – 60 °C 5 % – 95 % A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. 70 A TERMÉK JELLEMZŐI MAGYAR HUN Méretek (Szélesség x Magasság x Mélység) / Tömeg 1102,7 mm x 647,8 mm x 100,7 mm / 20,5 kg 1102,7 mm x 647,8 mm x 100,7 mm / 21,3 kg * Érintőképernyő OS (Operating Windows XP 1 pont System, operáci- Windows 7 10 ponts ós rendszer) A megérintett pontok közti távolság: legalább 15 mm * Csak a hangszórókkal használható modellekhez AUDIO RMS hangkimenet Bemeneti érzékenység Hangszóró impedanciája 10 W + 10 W (R + L) 0,7 Vrms 8Ω A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A TERMÉK JELLEMZŐI 71 HUN MAGYAR 55WT30MS LCD-panel Képernyő típusa Videojel Képpont távolság Maximális felbontás Ajánlott felbontás Vízszintes frekvencia Függőleges frekvencia Szinkronizáció típusa bemeneti csatlakozó Tápellátás Névleges feszültség Energiafogyasztás Környezeti feltételek Üzemi hőmérséklet Üzemi páratartalom Tárolási hőmérséklet Tárolási páratartalom 1387,80 mm széles (55 hüvelyk) TFT (Thin Film Transistor) LCD-panel (folyadékkristályos kijelző). Látható átlós méret: 1387,80 mm 0,630 mm (V) x 0,630 mm (F) 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. RGB : 30 kHz – 83 kHz HDMI/DVI-D/DP : 30 kHz – 83 kHz RGB : 50 Hz – 75 Hz HDMI/DVI-D/DP : 56 Hz – 60 Hz Separate Sync, Composite Sync, Digital 15 tűs D-Sub típus, DVI, HDMI, DP, Audio, Speaker, IR, USB, RS-232C, LAN, Touch USB - RGB-kábel segítségével AV (CVBS) vagy komponens kimeneti csatlakozót lehet csatlakoztatni. AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,8 A Bekapcsolt mód: 140 W (tip.) Alvó mód (RGB/HDMI/DVI) : ≤ 0,7 W Alvó mód (DP) : ≤ 0,7 W Kikapcsolt mód: ≤ 0,5 W 0 °C – 40 °C 10% – 80% -20 °C – 60 °C 5 % – 95 % A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. 72 A TERMÉK JELLEMZŐI MAGYAR HUN Méretek (Szélesség x Magasság x Mélység) / Tömeg 1272,6 mm x 743,4 mm x 100,4 mm / 28 kg 1272,6 mm x 743,4 mm x 100,4 mm / 28,8 kg * Érintőképernyő OS (Operating Windows XP 1 pont System, operáci- Windows 7 10 ponts ós rendszer) A megérintett pontok közti távolság: legalább 15 mm * Csak a hangszórókkal használható modellekhez AUDIO RMS hangkimenet Bemeneti érzékenység Hangszóró impedanciája 10 W + 10 W (R + L) 0,7 Vrms 8Ω A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A TERMÉK JELLEMZŐI 73 Méretek (Mértékegység: mm) 42WT30MS 990,9 95,3 15 66,8 162,5 15 585,1 15 395,5 200 200 A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. HUN MAGYAR Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. A csavarok méretét lásd a „Felszerelés falra” c. részben. 74 A TERMÉK JELLEMZŐI Méretek (Mértékegység: mm) 47WT30MS 100,7 68,1 15 1102,7 15 120,9 15 647,8 351,4 400 400 MAGYAR HUN Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. A csavarok méretét lásd a „Felszerelés falra” c. részben. A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A TERMÉK JELLEMZŐI 75 Méretek (Mértékegység: mm) 55WT30MS 100,4 67,7 171,7 15 743,4 15 15 1272,6 436,3 400 400 A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. HUN MAGYAR Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. A csavarok méretét lásd a „Felszerelés falra” c. részben. 76 A TERMÉK JELLEMZŐI DTV-mód RGB (PC) támogatott mód MAGYAR HUN Felbontás Vízszintes Függőleges frekvencia (kHz) frekvencia (Hz) 640 x 350 31,469 70,8 720 x 400 31,468 70,8 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,317 832 x 624 49,725 74,55 1024 x 768 48,363 60 1280 x 720 44,772 59,855 1366 x 768 47,7 60 1280 x 1024 63,981 60,02 1680 x 1050 65,290 59,954 1920 x 1080 67,5 60 Felbontás Komponens HDMI/ Display Port (DTV) 480i o x 576i o x 480p o o 576p o o 720p o o 1080i o o 1080p o o MEGJEGYZÉS HDMI/ DVI/ Display Port (PC) támogatott mód Felbontás Vízszintes Függőleges frekvencia (kHz) frekvencia (Hz) 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,317 1024 x 768 48,363 60 1280 x 720 44,772 59,855 1366 x 768 47,7 60 1280 x 1024 63,981 60,02 1680 x 1050 65,290 59,954 1920 x 1080 67,5 60 Számítógépes felbontások elérhetők yy bemeneti címke opcióként RGB és HDMI/ DVI/Display Port bemeneti módban: 640 x 480 / 60 Hz, 1280 x 720 / 60 Hz, 1920 x 1080 / 60 Hz és DTV-felbontások: 480p, 720p, 1080p. MEGJEGYZÉS Függőleges frekvencia: Ahhoz, hogy a felyy használó lássa a termék kijelzőjét, a képernyőn megjelenő képet másodpercenként több tízszer változtatni kell, mint egy fénycső esetében. A függőleges frekvencia vagy képfrissítési sebesség a másodpercenkénti képváltások száma. A mértékegysége Hz. Vízszintes frekvencia: A vízszintes intervalyy lum az egy függőleges sor megjelenítéséhez szükséges idő. Ha 1-et elosztunk a vízszintes intervallummal, a másodpercenként megjelenített vízszintes sorok száma táblázatba foglalható a vízszintes frekvenciaként. A mértékegysége kHz. INFRAVÖRÖS KÓDOK 77 INFRAVÖRÖS KÓDOK HUN MAGYAR Ez a funkció nem minden típus esetén elérhető. yy A modelltől függően bizonyos billentyűk nem támogatottak. yy Kód (Hexadecimális) 08 Funkció Megjegyzés R/C GOMB Power 0B INPUT R/C GOMB C4 MONITOR ON R/C GOMB C5 MONITOR OFF R/C GOMB 95 ENERGY SAVING R/C GOMB DC 3D R/C GOMB 10 - 19 Számbillentyű 32 1/a/A R/C GOMB 2F CLEAR R/C GOMB 02 Volume R/C GOMB 03 Volume R/C GOMB 79 ARC R/C GOMB 99 AUTO R/C GOMB 09 MUTE E0 BRIGHTNESS (Page UP) R/C GOMB E1 BRIGHTNESS (Page Down) R/C GOMB 4D PSM R/C GOMB AA INFO ⓘ R/C GOMB 5F W.BAL R/C GOMB 43 SETTINGS R/C GOMB 40 Fel ▲ R/C GOMB 41 Le ▼ R/C GOMB 07 Bal oldalon ◄ R/C GOMB 06 Jobb oldalon ► R/C GOMB 3F S.MENU R/C GOMB 44 OK R/C GOMB 28 BACK R/C GOMB 5B EXIT R/C GOMB R/C GOMB R/C GOMB R/C GOMB 7E 7B - TILE R/C GOMB B1 R/C GOMB B0 R/C GOMB BA R/C GOMB 8F R/C GOMB 8E R/C GOMB 72 Piros gomb R/C GOMB 71 Zöld gomb R/C GOMB 63 Sárga gomb R/C GOMB 61 Kék gomb R/C GOMB 78 RS-232C VEZÉRLŐ RS-232C VEZÉRLŐ MAGYAR HUN Ezzel a módszerrel egyszerre több készüléket csatlakoztathat egyetlen számítógéphez. Egyetlen száyy mítógépről vezérelhet egyszerre több csatlakoztatott készüléket. Az Option (Opció) menüben a Set ID (készülékazonosító) értékének 1 és 255 között kell lennie, dupliyy kátumok nélkül. A kábel csatlakoztatása Csatlakoztassa az RS-232C kábelt az ábrán látható módon. A számítógép az RS-232C protokoll segítségével vezérli a készülékeket. Így a számítógép segítségéyy vel ki- és bekapcsolhatja a készüléket, kiválaszthatja a bemeneti jelet vagy megadhatja a képernyőmenü beállításait. RS-232C kábel (nincs a csomagban) Számítógép 1. készülék 2. készülék 3. készülék 4. készülék RS-232C konfigurációk 7 vezetékes konfigurációk (szabványos RS-232C kábel) Számítógép Készülék RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 8 7 TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS D-Sub 9 D-Sub 9 (Csatlakozóhüvely) (Csatlakozóhüvely) Kommunikációs paraméterek Átviteli sebesség: 9600 BPS yy Adathossz: 8 bit yy Paritásbit: nincs yy Stop bit: 1 bit yy Átvitelvezérlés: nincs yy Kommunikációs kód: ASCII kód yy Keresztkötésű (fordított) kábelt használjon yy 3 vezetékes konfiguráció (nem szabványos) Számítógép Készülék RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 7 8 TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS D-Sub 9 D-Sub 9 (Csatlakozóhüvely) (Csatlakozóhüvely) RS-232C VEZÉRLŐ 79 Részletes parancslista DATA (Hexadecimális) 1 2 01. Teljesítmény k a 00 - 01 02. Bemenetválasztás x b Lásd: „Bemenetválasztás”. 03. Képarány k c Lásd: „Képarány”. 04. Energiatakarékos üzemmód j q Lásd: „Energiatakarékos üzemmód”. 05. Képüzemmód d x Lásd: „Képüzemmód”. 06. Kontraszt k g 00 - 64 07. Fényerő k h 00 - 64 08. Képélesség k k 00 - 64 09. Színtelítettség k i 00 - 64 10. Árnyalat k j 00 - 64 11. Színhőm. x u 00 - 64 12. Vízsz. pozíció f q 00 - 64 13. Függ. pozíció f r 00 - 64 14. Vízsz. méret f s 00 - 64 15. Automatikus konfiguráció j u 01 16. Balansz k t 00 - 64 17. Hangüzemmód d y Lásd:„Hangüzemmód”. 18. Magas k r 00 - 64 19. Mély k s 00 - 64 20. Hangszóró d v 00 - 01 21. Hangerő némítása k e 00 - 01 22. Hangerő-szabályozás k f 00 - 64 23. 1. idő (év/ hónap/napok) f a Lásd: „1. idő”. 24. 2. idő (óra/perc/másodperc) f x Lásd: „2. idő”. 25. Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) f e Lásd: „Kikapcsolás időzítő”. 26. Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) f d Lásd: „Bekapcsolás időzítő”. 27. Bekapcsolás időzítő bemenet f u Lásd: „Bekapcsolás időzítő bemenet”. 28. Kikapcsolási idő f f 00 - 08 29. Power On Delay f h 00 - 64 30. Automatikus készenlét m n 00 - 01 31. Automatikus kikapcsolás f g 00 - 01 32. Nyelv f i Lásd: „Nyelv”. 33. Bekapcsolás jelző (Készenléti lámpa) f o 00 - 01 34. Bekapcsolás jelző (Bekapcsolási lámpa) f p 00 - 01 35. ISM üzemmód j p Lásd: „ISM üzemmód”. 36. Feladatátvétel kiválasztása m i 00 - 02 37. Feladatátvételi bemenet kiválasztása m j Lásd: „Feladatátvételi bemenet kiválasztása”. 38. Reset-alapbeállítás f K 00 - 02 HUN MAGYAR COMMAND 80 RS-232C VEZÉRLŐ COMMAND MAGYAR HUN DATA (Hexadecimális) 1 2 39. Tile Mode d d 00 - 01 40. Tile Mode ellenőrzése d z FF 41. Tile ID d i Lásd: „Tile ID”. 42. Tile vízszintes pozíció d e 00 - 32 43. Tile függőleges pozíció d f 00 - 32 44. Tile vízszintes méret d g 00 - 32 45. Tile függőleges méret d h 00 - 32 46. Természetes üzemmód - Tile üzemmódban d j 00 - 01 47. DPM kiválasztása f j 00 - 01 48. VENTILÁTOR szabályozása d o 00 - 03 49. VENTILÁTORHIBA ellenőrzése d w FF 50. Hőmérsékletérték d n FF 51. Távirányítózár/Gombzár k m 00 - 01 52. Billentyű m c Lásd: „Billentyű”. 53. OSD kiválasztása k l 00 - 01 54. Eltelt idő olvasása d l FF 55. Sorozatszám ellenőrzése f y FF 56. Szoftververzió f z FF 57. Fehéregyensúly piros színmélységének beállítása j m 00 - FE 58. Fehéregyensúly zöld színmélységének beállítása j n 00 - FE 59. Fehéregyensúly kék színmélységének beállítása j o 00 - FE 60. Háttérfény m g 00 - 64 61. Számítógép be-/kikapcsolásának vezérlése d t 00 - 01 62. Számítógép be-/kikapcsolása d s 00 - 01 63. Easy Brightness Control Mode m s v 00 - 01 65. Állapot ellenőrzése s s s 66. BLU Maintenance (BLU karbantartás) m t 00 - 01 67. Képernyőnémítás k d 00 - 01 64. Easy Brightness Control Schedule Lásd: „Easy Brightness Control Schedule” Lásd: „Állapot ellenőrzése” Megjegyzés: USB-műveletek végrehajtása közben (pl. Dvix vagy EMF) a Power (k a) és a Key yy (m c) parancsokon kívül minden más parancs végrehajtása szünetel, és a készülék NG (nem jó) parancsként kezeli azokat. A modelltől függően bizonyos parancsok nem támogatottak. yy Az 'f f' parancs, amely egy adott parancs állapotát mutatja, a SuperSign programmal való kompatibiliyy tás érdekében nem jeleníti meg az OSD-t. RS-232C VEZÉRLŐ 81 Adatküldési/-fogadási protokoll [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] ] * [Command1]: A készülék vezérlésének első parancsa. * [Command2]: A készülék vezérlésének második parancsa. * [Set ID]: A készülék azonosító, amellyel kommunikálni kíván. Készülék azonosítótól függetlenül az összes készülékkel való kommunikációhoz írja be, hogy „[Set ID] = ‘00(0x00”. * [Data]: A készülékre küldött információ. * [Data1]: A készülékre küldött információ. * [Data2]: A készülékre küldött információ. * [Data3]: A készülékre küldött információ. * [Cr]: kocsi vissza. ASCII-kód: „0x0D”. * [ ]: ASCII-kód szóköz „0x20” Nyugtázás [Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Ha a készülék rendben veszi az adatokat, a fenti formátumú visszaigazoló (ACK) üzenetet küldi. Adatolvasási mód esetén a jelenlegi állapotot megjelenítő adatot jelzi. Adatolvasási mód esetén a PC-ről küldött adatot jelzi. *Ha egy parancs a Set ID „00” (=0x00) értékkel kerül elküldésre, az adat az összes monitorra vonatkozik, és mindegyikük küld visszaigazolást (ACK). * Ha az „FF” adatérték kerül elküldésre vezérlő módban az RS-232C használatával, a funkció aktuális beállítási értéke ellenőrizhető (csak bizonyos funkciók esetén). * A modelltől függően bizonyos parancsok nem támogatottak. HUN MAGYAR Adatküldés 82 RS-232C VEZÉRLŐ 01. Ki-/bekapcsolás (Parancs: k a) A képernyő be/kikapcsolása. MAGYAR HUN Adatküldés [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Ki 01 : Be Nyugtázás [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * A visszaigazolási jel csak abban az esetben kerül helyesen visszaküldésre, ha a monitor teljesen ki van kapcsolva. * Az Adatküldés és Nyugtázás jelek között bizonyos mértékű időkésés léphet fel. 04. Energiatakarékos üzemmód (Parancs: j q) Az energiatakarékos üzemmód beállítása. Adatküldés [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Minimális 02: Közepes 03. Maximális 04: Automatikus 05. képkikapcsolás Nyugtázás [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. 02. Bemenetválasztás (Parancs: x b) A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztása. Adatküldés [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 20: Bemenet (AV) 40: Component 60: RGB 70: DVI-D(PC) 80: DVI-D(DTV) 90: HDMI(HDMI1)(DTV) A0: HDMI(HDMI1)(PC) C0: Display Port (DTV) D0: Display Port (PC) 91: HDMI2/SDI(DTV) A1: HDMI2/SDI(PC) B0: SuperSign Nyugtázás [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 05. Képüzemmód (Parancs: d x) A Képüzemmód kiválasztása. Adatküldés [d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Élénk 01: Normál 02. Mozi 03. Sport 04: Játék Nyugtázás [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * A modelltől függően lehetséges, hogy bizonyos bemeneti jelek nem támogatottak. 03. Képarány (Parancs : k c) A képernyőformátum beállítása. Adatküldés [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01:4:3 02: 16:9 04: Nagyítás (AV, Component, HDMI/ DVI-D/ Display Port DTV) 09: Levágás nélkül (720p vagy nagyobb) (Component, HDMI/ DVI-D/ Display Port DTV) * RGB, DVI-D, HDMI/Display Port PC mód (1:1) 10 – 1F: Mozinagyítás 1–16 (AV, Component, HDMI/ DVI-D/ Display Port DTV) * A rendelkezésre álló adattípusok a bemeneti jeltől függően eltérhetnek. További információkért tekintse meg a Használati útmutató Képarány című részét. * A képarány eltérhet a készülék bemeneti konfigurációjától függően. Nyugtázás [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 06. Kontraszt (Parancs: k g) A képernyőkontraszt beállítása. Adatküldés [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Kontraszt: 0 – 100 Nyugtázás [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] RS-232C VEZÉRLŐ 07. Fényerő (Parancs: k h) A képernyő fényerejének beállítása. Data: 00 - 64: Fényerő: 0 – 100 Nyugtázás [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 08. Képélesség (Parancs: k k) A képernyő élességének beállítása. * Ez a funkció csak AV/Component bemeneti mód esetén érhető el. Adatküldés [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Képélesség: 0 – 100 Nyugtázás [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Színtelítettség (Parancs: k i) A kép színének beállítása. * Ez a funkció csak AV/Component bemeneti mód esetén érhető el. Adatküldés [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Színtelítettség: 0 – 100 Nyugtázás [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Adatküldés [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 64: Árnyalat: R50 - G50 Nyugtázás [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 11. Színhőm. (Parancs: x u) A képernyő színhőmérsékletének beállítása. Adatküldés [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Meleg 50 – Hideg 50 Nyugtázás [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 12. Vízsz. pozíció (Parancs: f q) A képernyő vízszintes pozíciójának beállítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode beállítása Ki. * A működési tartomány az RGB bemeneti felbontástól függően változik. (Csak RGB-PC bemenet esetén érhető el.) Adatküldés [f][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: min. -50 (bal) - max. 50 (jobb) Nyugtázás [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] HUN MAGYAR Adatküldés [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 10. Árnyalat (Parancs: k j) A képernyő színárnyalatának beállítása. * Ez a funkció csak AV/Component bemeneti mód esetén érhető el. 83 84 RS-232C VEZÉRLŐ MAGYAR HUN 13. Függ. pozíció (Parancs: f r) A képernyő függőleges pozíciójának beállítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode beállítása Ki. * A működési tartomány az RGB bemeneti felbontástól függően változik. (Csak RGB-PC bemenet esetén érhető el.) Adatküldés [f][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 16. Balansz (Parancs: k t) A hangegyensúly beállítása. Adatküldés [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Bal 50 – Jobb 50 Nyugtázás [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data: 00 - 64: min. -50 (alsó) - max. 50 (felső) Nyugtázás [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 14. Vízsz. méret (Parancs: f s) A képernyő vízszintes méretének beállítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode beállítása Ki. * A működési tartomány az RGB bemeneti felbontástól függően változik. (Csak RGB-PC bemenet esetén érhető el.) Adatküldés [f][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 64: min. -50 (csökkentés) - max. 50 (növelés) Nyugtázás [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 15. Automatikus konfiguráció (Parancs: j u) A kép helyzetének beállítása és a képremegés automatikus csökkentése. (Csak RGB-PC bemenet esetén érhető el.) Adatküldés [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01 : Beállítás Nyugtázás [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 17. Hangüzemmód (Parancs: d y ) A hangüzemmód kiválasztása. Adatküldés [d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01: Normál 02: Zene 03: Mozi 04: Sport 05. Játék Nyugtázás [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 18. Magas (Parancs: k r) A magas értékek beállítása. Adatküldés [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Magas: 0 – 100 Nyugtázás [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] RS-232C VEZÉRLŐ 19. Mély (Parancs: k s) A mély értékek beállítása. Data: 00 - 64: Mély: 0 – 100 Nyugtázás [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 20. Hangszóró (Parancs: d v) A hangszóró be- és kikapcsolása. Adatküldés [d][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Be Nyugtázás [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 22. Hangerő-szabályozás (Parancs: k f) A lejátszási hangerő beállítása. Adatküldés [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Hangerő: 0 – 100 Nyugtázás [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 23. 1. idő (év/hónap/nap) (Parancs: f a) Az 1. idő (év/ hónap/nap) értékeinek beállításához. Adatküldés [f][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 00 - 14: 2010 - 2030 Data2 01 - 0C: január - december Data3 01 - 1F: 1 - 31 * Az 1. idő (év/hónap/nap) értékeinek ellenőrzéséhez írja be, hogy „fa [Set ID] ff”. Nyugtázás [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 21. Hangerő némítása (Parancs: k e) A hangerő némításának/némítás kikapcsolásának vezérlése. Adatküldés [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Némítás (hangerő ki) 01 : Jelenlegi hangerő (hangerő be) Nyugtázás [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 24. 2. idő (óra/perc/másodperc) (Parancs: f x) A 2. idő (óra/perc/másodperc) értékeinek beállításához. Adatküldés [f][x][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 00 - 17: 00 - 23 óra Data2 00 - 3B: 00 - 59 perc Data3 00 - 3B: 00 - 59 másodperc * A 2. idő (óra/perc/másodperc) értékeinek ellenőrzéséhez írja be, hogy „fx [Set ID] ff”. ** Ez a parancs nem működik, ha az 1. időt (év/ hónap/nap) előzőleg nem állították be. Nyugtázás [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] HUN MAGYAR Adatküldés [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 85 86 RS-232C VEZÉRLŐ MAGYAR HUN 25. Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) (Parancs: f e) A Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) funkció beállításához. Adatküldés [f][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 1. F1 - F7 (adatolvasás) F1: Első kikapcsolási időadat olvasása F2: Második kikapcsolási időadat olvasása F3: Harmadik kikapcsolási időadat olvasása F4: Negyedik kikapcsolási időadat olvasása F5: Ötödik kikapcsolási időadat olvasása F6: Hatodik kikapcsolási időadat olvasása F7: Hetedik kikapcsolási időadat olvasása 2. E1 - E7 (egy index törlése), E0 (összes index törlése) E0: Összes kikapcsolási időadat törlése E1: Első kikapcsolási időadat törlése E2: Második kikapcsolási időadat törlése E3: Harmadik kikapcsolási időadat törlése E4: Negyedik kikapcsolási időadat törlése E5: Ötödik kikapcsolási időadat törlése E6: Hatodik kikapcsolási időadat törlése E7: Hetedik kikapcsolási időadat törlése 3. 01 - 0C (a hét napjának beállítása a kikapcsolási időhöz) 00: Ki 01: Egyszer 02. Naponta 03: hétfőtől péntekig 04: hétfőtől szombatig 05: szombattól vasárnapig 06. Vasárnap 07. Hétfő 08. Kedd 09. Szerda 0A. Csütörtök 0B. Péntek 0C. Szombat Data2 00 - 17: 00 - 23 óra Data3 00 - 3B: 00 - 59 perc * A kikapcsolási időlista olvasásához vagy törléséhez a [Data2] és [Data3] értékeknek FFH-nak kell lenniük. (1. példa: fe 01 f1 ff ff - Első kikapcsolási időadat olvasása.) (2. példa: fe 01 e1 ff ff - Első kikapcsolási időadat törlése.) (3. példa:: fe 01 04 02 03 - Kikapcsolási idő beállítása „hétfőtől szombatig, 02:03” értékre.) * Ez a funkció csak akkor támogatott, amikor az 1 (év/hónap/nap) és a 2 (óra/perc/másodperc) be van állítva. Nyugtázás [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 26. Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) (Parancs: f d) A Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) funkció beállításához. Adatküldés [f][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 1. F1 - F7 (adatolvasás) F1: Első bekapcsolási időadat olvasása F2: Második bekapcsolási időadat olvasása F3: Harmadik bekapcsolási időadat olvasása F4: Negyedik bekapcsolási időadat olvasása F5: Ötödik bekapcsolási időadat olvasása F6: Hatodik bekapcsolási időadat olvasása F7: Hetedik bekapcsolási időadat olvasása 2. E1 - E7 (egy index törlése), E0 (összes index törlése) E0: Összes bekapcsolási időadat törlése E1: Első bekapcsolási időadat törlése E2: Második bekapcsolási időadat törlése E3: Harmadik bekapcsolási időadat törlése E4: Negyedik bekapcsolási időadat törlése E5: Ötödik bekapcsolási időadat törlése E6: Hatodik bekapcsolási időadat törlése E7: Hetedik bekapcsolási időadat törlése 3. 01 - 0C (a hét napjának beállítása a bekapcsolási időhöz) 00: Ki 01: Egyszer 02. Naponta 03: hétfőtől péntekig 04: hétfőtől szombatig 05: szombattól vasárnapig 06. Vasárnap 07. Hétfő 08. Kedd 09. Szerda 0A. Csütörtök 0B. Péntek 0C. Szombat Data2 00 - 17: 00 - 23 óra Data3 00 - 3B: 00 - 59 perc * A kikapcsolási időlista olvasásához vagy törléséhez a [Data2] és [Data3] értékeknek FFH-nak kell lenniük. (1. példa: fd 01 f1 ff ff - Első bekapcsolási időadat olvasása.) (2. példa: fd 01 e1 ff ff - Első bekapcsolási időadat törlése.) (3. példa:: fd 01 04 02 03 - Bekapcsolási idő beállítása „hétfőtől szombatig, 02:03” értékre.) * Ez a funkció csak akkor támogatott, amikor az 1 (év/hónap/nap) és a 2 (óra/perc/másodperc) be van állítva. Nyugtázás [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] RS-232C VEZÉRLŐ Adatküldés [f][u][ ][Set ID][ ][Data1][Cr] [f][u][ ][Set ID][ ][Data1][Data2][Cr] Data (Ütemezés hozzáadása) 20: Bemenet (AV) 40: Component 60. RGB 70: DVI-D 90: HDMI (HDMI1) C0: Display Port 91: HDMI2/SDI B0:SuperSign Data1 (Ütemezés módosítása) 1. F1 - F7 (adatolvasás) F1: Első ütemezési bemenet kiválasztása F2: Második ütemezési bemenet kiválasztása F3: Harmadik ütemezési bemenet kiválasztása F4: Negyedik ütemezési bemenet kiválasztása F5: Ötödik ütemezési bemenet kiválasztása F6: Hatodik ütemezési bemenet kiválasztása F7: Hetedik ütemezési bemenet kiválasztása Data2 20: Bemenet (AV) 40: Component 60: RGB 70: DVI-D 90: HDMI (HDMI1) C0: Display Port 91: HDMI2/SDI B0:SuperSign * Az ütemezési bemenet olvasásához írja be az FFH értéket a [Data2] mezőbe. Ha az ütemezési adatok beolvasási vagy módosítási kísérlete során nem áll rendelkezésre ütemezés a [Data1] számára, akkor megjelenik az „NG” felirat, és a művelet megszakad. (1. példa: fu 01 60 - Összes ütemezési bemenet egy sorral lefelé mozgatása és az 1. ütemezési bemenet mentése RGB üzemmódban.) (2. példa: fu 01 f1 ff - Az első ütemezési bemenet olvasása.) (3. példa: fu 01 f3 20 - A harmadik adatütemezési bemenet módosítása a jelenlegi „Időzítő be” és „AV bemenet” értékre.) Ha nincs harmadik ütemezés, akkor megjelenik az „NG” felirat, és a művelet megszakad. * Ez a funkció csak akkor támogatott, amikor az 1 (év/hónap/nap), 2 (óra/perc/másodperc), Időzítő be (Ismétlési mód/Idő) be van állítva. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][x] 28. Kikapcsolási idő (Parancs: f f) A kikapcsolási idő beállítása. Adatküldés [f][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki (Elalvás időzítő ki) 01: 10 perc 02: 20 perc 03: 30 perc 04: 60 perc 05: 90 perc 06: 120 perc 07: 180 perc 08: 240 perc Nyugtázás [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 29. Power On Delay (Parancs: f h) A bekapcsolás késleltetésének beállítása. (Mértékegység: másodperc) Adatküldés [f][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 64: min. 0 - max. 100 (mp.) Nyugtázás [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 30. Automatikus készenlét (Parancs: m n) Az Automatikus készenlét funkció beállításához. Adatküldés [m][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki (Nem kapcsol ki 4 óra után) 01: 4 óra (4 óra után kikapcsol) Nyugtázás [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] HUN MAGYAR 27. Bekapcsolás időzítő bemenet (Parancs: f u) Külső bemenetnek a jelenlegi „Időzítő be” beállításhoz történő kiválasztásához, és egy új ütemezés hozzáadásához vagy egy meglévő ütemezés módosításához. 87 88 RS-232C VEZÉRLŐ 31. Automatikus kikapcsolás (Parancs: f g) Az Automatikus kikapcsolás funkció beállítása. MAGYAR HUN Adatküldés [f][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki (Nem kapcsol ki 15 perc után) 01: 15 perc (15 perc után kikapcsol) Nyugtázás [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 34. Bekapcsolás jelző (Bekapcsolási lámpa) (Parancs: f p) A Bekapcsolás jelző (Bekapcsolási lámpa) funkció beállításához. Adatküldés [f][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Be ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 32. Nyelv (Parancs: f i) A képernyőmenü nyelvének beállítása. Adatküldés [f][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Cseh 01: Dán 02: Német 03: Angol 04: Spanyol (EU) 05: Görög 06: Francia 07: Olasz 08: Holland 09: Norvég 0A: Portugál 0B: Portugál (brazil) 0C: Orosz 0D: Finn 0E: Svéd 0F: Koreai 10: Kínai (mandarin) 11: Japán 12: Kínai (kantoni) 35. ISM üzemmód (Parancs: j p) Az ISM üzemmód kiválasztása a képernyőre beégett kép elkerülésére. Adatküldés [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01: Inverzió 02: Képmozgatás 04: Fehértörlés 08. Normál Nyugtázás [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Nyugtázás [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 33. Bekapcsolás jelző (Készenléti lámpa) (Parancs: f o) A Bekapcsolás jelző (Készenléti lámpa) funkció beállításához. Adatküldés [f][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Be ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 36. Feladatátvétel kiválasztása (Parancs: m i) A Fail Over (Feladatvétel) funkció beállítása. Adatküldés [m][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Automatikus 02: Kézi Nyugtázás [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] RS-232C VEZÉRLŐ Adatküldés [m][j][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] [ ][Data4][ ][Data5][Cr] Data 1 - 5 (Prioritás: 1 - 5) 60: RGB 70: DVI-D 90: HDMI(HDMI1) C0: Display Port 91: HDMI2/SDI * Az adatelemek száma a modelltől függ. 40. A Tile Mode ellenőrzése (Parancs: d z) A Tile Mode ellenőrzésére szolgál. Adatküldés [d][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF: A Tile Mode állapotának ellenőrzése. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] Data1 00: Tile Mode kikapcsolva 01: Tile Mode bekapcsolva Data2 00 - 0F: Tile Row Data3 00 - 0F: Tile Column Nyugtázás [j][ ][SetID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4] [ ][Data5][x] 41. Tile ID (Parancs: d i) A Tile ID beállítása. 38. Reset-alaphelyzetbe állítás (Parancs: f k) A kép alaphelyzetbe állítása, a képernyő alaphelyzetbe állítása, illetve a hang és a gyári beállítások visszaállítása. (A képernyő alaphelyzetbe állítását csak RGB bemeneti módban lehet elvégezni.) Adatküldés [f][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Kép alaphelyzetbe állítása 01 : Képernyő alaphelyzetbe állítása 02 : Gyári beállítások visszaállítása 03: Hang visszaállítása Adatküldés [d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01 - E1: Tile ID 01 - 225** FF: Tile ID ellenőrzése ** Nem állítható be a (Tile Column) x (Tile Row) felett adat. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Az NG érték visszaáll, ha az adatok a (Tile Column) x (Tile Row) felett vannak, kivéve, ha: 0xFF. Nyugtázás [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 39. Tile Mode (Parancs: d d) A Tile Mode és a Tile Column/Row értékek beállítása. Adatküldés [d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - FF: 1. bájt - Tile Row 2. bájt - Tile Column *00, 01, 10, 11 jelentése: Tile Mode kikapcsolva. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 42. Tile vízsz. helyzet (Parancs: d e) A Tile vízszintes helyzetének állítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode Be állapota mellett a Tile Mode Természetes opciójának beállítása Ki. Adatküldés [d][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 32: -50 (bal) - 0 (jobb) *A bal/jobb értékek a Tile vízszintes méretétől függenek. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] HUN MAGYAR 37. Feladatátvétel bemenetének kiválasztása (Parancs: m j) A bemeneti forrás kiválasztása az automatikus váltáshoz. * Ez a parancs csak akkor érhető el, ha a feladatátvétel (automatikus) mód Egyéni értékre van állítva. 89 90 RS-232C VEZÉRLŐ MAGYAR HUN 43. Tile függ. helyzet (Parancs: d f) A Tile függőleges helyzetének állítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode Be állapota mellett a Tile Mode Természetes opciójának beállítása Ki. Adatküldés [d][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 - 32: 0 (alsó) - 50 (felső) * Az alsó/felső értékek a Tile függ. méretétől függenek. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 44. Tile vízsz. méret (Parancs: d g) A Tile vízszintes méretének állítása. *Állítsa be a Tile vízszintes helyzetét 0x32 értékre, mielőtt beállítja a Tile vízszintes méretét. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode Be állapota mellett a Tile Mode Természetes opciójának beállítása Ki. Adatküldés [d][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 32: 0 - 50 ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 46. Természetes üzemmód (Tile Mode üzemmódban) (Parancs: d j) A kép természetes hatású megjelenítése érdekében azok a képrészletek, amelyek egy teljes kép esetében a képernyők közötti sávokra esnének, nem jelennek meg. Adatküldés [d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Be Nyugtázás [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 47. DPM kiválasztása (Parancs: f j) A DPM (Display Power Management - képernyő energiagazdálkodása) funkció beállítása. Adatküldés [f][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Be A Data paraméter beállításai típusonként eltérhetnek. Data 00: Ki 01: 5 mp. 02: 10 mp. 03: 15 mp. 04: 1 perc 05: 3 perc 06: 5 perc 07: 10 perc Nyugtázás [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 45. Tile függ. méret (Parancs: d h) A Tile függőleges méretének állítása. *Állítsa be a Tile függőleges helyzetét 0x00 értékre, mielőtt beállítja a Tile függőleges méretét. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode Be állapota mellett a Tile Mode Természetes opciójának beállítása Ki. Adatküldés [d][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 32: 0 - 50 ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 48. VENTILÁTOR szabályozása (Parancs: d o) A Ventilátor üzemmód beállítása. Adatküldés [d][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Automatikus 01: Be 02: Kézi 03: Ki ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] RS-232C VEZÉRLŐ 49. Ventilátorhiba ellenőrzése (Parancs: d w) A ventilátorhibák ellenőrzése. Data FF: Állapot olvasása Nyugtázás [w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data 00: Ventilátorhiba 01: Ventilátor OK 02: Ventilátor nélküli modell 50. Hőmérséklet (Parancs: d n) A belső hőmérséklet értékének ellenőrzése. Adatküldés [d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF: Állapot ellenőrzése Nyugtázás [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 52. Billentyű (Parancs: m c) Az infravörös távirányító billentyűkódjának küldése. Adatküldés [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data IR_KEY_CODE Nyugtázás [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] A távirányító billentyűkódjához lásd az infravörös kódot (IR Code). * A modelltől függően bizonyos billentyűk nem támogatottak. 53. OSD kiválasztása (Parancs: k l) Az OSD (On Screen Display) be- és kikapcsolása. Adatküldés [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Be Nyugtázás [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * A hőmérséklet hexadecimális értékben van megjelenítve. 51. Távirányítózár / Gombzár (Parancs: k m) Amikor a távirányító és az előlapi gombok készenléti üzemmódban zárolva vannak, a tápellátás nem kapcsolható be a távirányítóval vagy az előlapi gombbal. Adatküldés [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki (Zárolás kikapcsolása) 01: Be (Zárolás bekapcsolása) * A kijelző nem kapcsol be a távirányító bekapcsoló gombjával és az előlapon lévő vezérlőgombokkal, ha a gomb készenléti módban le van zárva. Nyugtázás [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. 54. Eltelt idő olvasása (Parancs: d l) Az eltelt idő ellenőrzése. Adatküldés [d][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF: Állapot olvasása Nyugtázás [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * A visszaküldött adatok jelentése: felhasznált órák száma hexadecimális formátumban. HUN MAGYAR Adatküldés [d][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 91 92 RS-232C VEZÉRLŐ 55. Sorozatszám ellenőrzése (Parancs: f y) A sorozatszámok ellenőrzése. MAGYAR HUN Adatküldés [f][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF: A készülék sorozatszámának ellenőrzése Nyugtázás [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Az adat egy ASCII kód. 56. Szoftververzió (Parancs: f z) A szoftver verziójának ellenőrzése. Adatküldés [f][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF: A szoftver verziójának ellenőrzése Nyugtázás [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 57. Fehéregyensúly piros színmélységének beállítása (Parancs: j m) A fehéregyensúly piros színmélységének beállítása. Adatküldés [j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - FE: Piros színmélység 0-tól 254-ig Nyugtázás [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 58. Fehéregyensúly zöld színmélységének beállítása (Parancs: j n) A fehéregyensúly zöld színmélységének beállítása. Adatküldés [j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - FE: Zöld színmélység 0-tól 254-ig Nyugtázás [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 59. Fehéregyensúly kék színmélységének beállítása (Parancs: j o) A fehéregyensúly kék színmélységének beállítása. Adatküldés [j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - FE: Kék színmélység 0-tól 254-ig Nyugtázás [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 60. Háttérfény (Parancs:m g) A képernyő háttérfényének beállítása. Adatküldés [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 64: Háttérfény: 0 – 100 Nyugtázás [g][][set ID][][OK/NG][Data][x] ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. RS-232C VEZÉRLŐ Adatküldés [d][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Szinkronizált (A monitor lekapcsolásával a PC is kikapcsol.) 01: Nem szinkronizált (A monitor lekapcsolásával a PC bekapcsolva marad.) ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 62. Számítógép be-/kikapcsolása (Parancs: d s) A PC be- illetve kikapcsolása, ha a PC és a monitor nincs szinkronizálva. Adatküldés [d][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: A PC ki van kapcsolva. 01: A PC be van kapcsolva. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [s][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 64. Easy Brightness Control Schedule (Parancs: s s) A Easy Brightness Control Schedule beállítása. Adatküldés [s][s][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 F1 - F6 (Adatolvasási funkciók) F1: Az 1. Easy Brightness Control adatainak olvasása F2: A 2. Easy Brightness Control adatainak olvasása F3: A 3. Easy Brightness Control adatainak olvasása F4: A 4. Easy Brightness Control adatainak olvasása F5: Az 5. Easy Brightness Control adatainak olvasása F6: A 6. Easy Brightness Control adatainak olvasása E1-E6 (egy index törlése), E0 (összes index törlése) E0: Az összes Easy Brightness Control törlése E1: Az 1. Easy Brightness Control törlése E2: A 2. Easy Brightness Control törlése E3: A 3. Easy Brightness Control törlése E4: A 4. Easy Brightness Control törlése E5: Az 5. Easy Brightness Control törlése E6: A 6. Easy Brightness Control törlése 00-17: 00 - 23:00 Data2 00-3B: 00 - 59 perc Data3 00-64: háttérfény: 0 - 100 * A konfigurált Easy Brightness Control lista olvasásához vagy törléséhez állítsa a [Data2][Data3] értékét FF-re. (ex1: ss 01 f1 ff ff - A Easy Brightness Control 1. indexadatának olvasása. ex2: ss 01 e1 ff ff - A Easy Brightness Control 1. indexadatának törlése. ex3: ss 01 07 1E 70 - Ütemezés hozzáadása a 70-es háttérfényhez 07:30-kor.) Nyugtázás [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. 63.Easy Brightness Control Mode (Parancs: s m) A Easy Brightness Control Mode ON/OFF (BE/KI) állapotának kiválasztása. Adatküldés [s][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Easy Brightness Control OFF (KI) 01: Easy Brightness Control ON (BE) * Ha az aktuális idő nincs beállítva, nem működik. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] HUN MAGYAR 61. Számítógép be-/kikapcsolásának vezérlése (Parancs: d t) A PC be- illetve kikapcsolása, ha a PC és a monitor szinkronizálva van. 93 94 RS-232C VEZÉRLŐ 65. Állapot ellenőrzése (Parancs: s v) Ellenőrzi a különböző állapotokat. MAGYAR HUN Adatküldés [s][v][ ][Set ID][ ][Data][ ][FF][Cr] Data 0 5: Az 1-es és a 2-es fényességérzékelők normál működésének ellenőrzése. 06: fényességérzékelő használatban: 07: A felső, alsó és fő hőmérsékletérzékelők normál működésének ellenőrzése. Nyugtázás [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][Data1][x] Amikor a Data értéke 05 Data1 00: Mind rendben 01: BLU érzékelő 1 rendben, BLU érzékelő 2 hibás 02: BLU érzékelő 1 hibás, BLU érzékelő 2 rendben 03: Mind hibás Amikor a Data értéke 06 Data1 00: Az 1-es fényességérzékelő használatban van 01: A 2-es fényességérzékelő használatban van Amikor a Data értéke 07 Data1 00: Minden hőmérséklet-érzékelő hibás 01: Felső rendben, alsó hibás, fő hibás 02: Felső hibás, alsó rendben, fő hibás 03: Felső rendben, alsó rendben, fő hibás 04: Felső hibás, alsó hibás, fő rendben 05: Felső rendben, alsó hibás, fő hibás 06: Felső hibás, alsó rendben, fő hibás 07: Minden hőmérséklet-érzékelő rendben Amikor a Data értéke 08 Nyugtázás [v][ ][SetID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2][Data3][x] Data1: A felső érzékelési terület hőmérséklete, amikor a készülék ki van kapcsolva. Data2: Az alsó érzékelési terület hőmérséklete, amikor a készülék ki van kapcsolva. Data3: A fő érzékelési terület hőmérséklete, amikor a készülék ki van kapcsolva. Amikor a Data értéke 09 Nyugtázás [v][ ][SetID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2][x] Data1 00-ff: A ventilátorsebesség felső 2 bájtja Data2 00-ff: A ventilátorsebesség alsó 2 bájtja Ventilátorsebesség: hexadecimális 0-20D0, decimális 0-8400 ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. 66. BLU karbantartás (Parancs: m t) A BLU karbantartás funkció be-/kikapcsolása Adatküldés [m][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: BLU karbantartás KI 01: BLU karbantartás BE ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 67. Képernyőnémítás (Parancs: k d) A képernyő be- vagy kikapcsolása. Adatküldés [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: A képernyő bekapcsolása. 01: A képernyő kikapcsolása. Nyugtázás [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] E N E RGY STA R i s a s et of p owe rsaving guidelines issued by the U.S. Environmental Protection Agency(EPA). As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. A termék használata előtt feltétlenül olvassa el a biztonsági óvintézkedéseket. A későbbi felhasználás céljából tartsa a Használati útmutatót (CD) könnyen elérhető helyen. A KÉSZÜLÉK típuskódja és sorozatszáma a KÉSZÜLÉK hátulján és egyik oldalán látható. Jegyezze fel ide arra az esetre, ha javításra lenne szükség. MODELL SOROZATSZÁM Ha hozzá kíván jutni a forráskódhoz GPL, LGPL, MPL és a készülék által tartalmazott más nyílt forráskódú licencek alapján, látogasson el a következő webhelyre: http:// opensource.lge.com. A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel, jótállási nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető. Az LG Electronics - térítés ellenében -, CDROM-on hozzáférhetővé teszi a forráskódot. A lemez ára a forgalmazás költségeit (pl. az adathordozó ára, szállítási és kezelési költség) tartalmazza. A CD-ROM-ot a következő címen lehet megrendelni e-mailben: [email protected]. Ez az ajánlat a készülék megvásárolásától számított három (3) évig érvényes. FIGYELMEZTETÉS - Ez egy A osztályú készülék. Háztartási környezetben a készülék rádiófrekvenciás interferenciát okozhat, melynek előfordulásakor a felhasználónak megfelelő intézkedéseket kell végrehajtania. Az ideiglenes zaj nem rendellenesség a készülék be- vagy kikapcsolása alatt.