47WV30MS-B | LG 47WV30BR-B Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
80 Des pages
47WV30MS-B | LG 47WV30BR-B Mode d'emploi | Fixfr
HUN
MAGYAR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SIGNAGE MONITOR
A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg azt, mert később
még szüksége lehet rá.
SIGNAGE MONITORTÍPUSOK
47WV30MS
47WV30BR
47WV30BS
47WV30-BAAM
47WV30-BAAL
www.lg.com
2
TARTALOMJEGYZÉK
TARTALOMJEGYZÉK
MAGYAR
HUN
4
21
A MONITOR HASZNÁLATA
21
Csatlakoztatás személyi számítógéphez
ÖSSZESZERELÉS ÉS
ELŐKÉSZÍTÉS
21
- RGB-kábeles csatlakozás
22
- DVI csatlakozás
5
Kicsomagolás
22
- HDMI-csatlakozás
6
Alkatrészek
23
- Audiocsatlakozás
7
Telepítés álló tájolásban
7
Az l-alakú konzolok eltávolítása fel-
5
LICENCEK
szerelés előtt
8
Mozgatásra szolgáló fogantyúk
8
- A készülék átmozgatása függőleges
helyzetbe
8
- A készülék átmozgatása vízszintes
helyzetbe
9
TÁROLÁSI MÓDSZER A PANEL VÉDELME ÉRDEKÉBEN
23
- Infravörös vevőegység csatlakozása
24
A képernyő beállítása
24
- Képmód kiválasztása
24
- A képbeállítások testre szabása
25
- A számítógép kijelzőopcióinak testre
25
A hang beállítása
25
- A hangüzemmód kiválasztása
szabása
26
- A hangbeállítások testre szabása
26
További opciók használata
26
- A képarány beállítása
9
- Helyes módszer
9
- Helytelen módszer
10
Falra szerelés
28
SZÓRAKOZTATÁS
11
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
28
- Csatlakozás vezetékes hálózathoz
11
- INFRAVÖRÖS VEVŐEGYSÉG
29
- Hálózat állapota
12
Képernyők mozaikos elrendezése
30
- USB-tárolóeszközök csatlakoztatása
12
- Készülékek összekapcsolása – Az 1.
31
- Fájlok böngészése
32
- Filmek megtekintése
13
- Készülékek összekapcsolása – A 2.
36
- Fényképek megtekintése
39
- Zenehallgatás
41
- DivX® VOD ismertető
43
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
43
A főmenük megnyitása
44
- A PICTURE (KÉP) menü beállításai
47
- AUDIO beállítások
készülék felszerelése
készülék felszerelése
14
- Készülékek összekapcsolása – A 3.
készülék felszerelése
15
- Készülékek összekapcsolása – A 4.
készülék felszerelése
16
A kábeltartó behelyezése
17
TÁVIRÁNYÍTÓ
19
A bementeti porthoz csatlakoztatott esz-
48
- TIME (IDŐ) beállítása
köz nevének megjelenítése
49
- Az OPTION (OPCIÓ) menü beállításai
Picture ID
53
- HÁLÓZAT menü beállításai
20
TARTALOMJEGYZÉK
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
55
Csatlakoztatás HD-vevőhöz, DVD- vagy
videolejátszóhoz
55
- HDMI kábel
55
- DVI - HDMI csatlakozás
56
- Komponens kábeles csatlakozás
56
- AV-csatlakozás (csak az 47WV30BR és
57
Csatlakoztatás helyi hálózathoz (LAN)
57
- LAN-csatlakozás
57
Csatlakoztatás USB-eszközhöz
58
Monitorok „Daisy Chain” topológiája
58
- RGB-kábel
58
- DVI-kábel
59
HIBAELHÁRÍTÁS
62
A TERMÉK JELLEMZŐI
64
RS-232 VEZÉRLŐ
47WV30MS típusoknál)
MEGJEGYZÉS
yyAz alábbi három jelenség fordulhat elő a szuperkeskeny foglalatú LCD-képernyő jellemzői miatt. Ezek
nincsenek kapcsolatban a képernyő teljesítményével.
1. A képernyő szélei sötétebbé válhatnak vagy árnyékok jelenhetnek meg.
2. A rálátási szögtől függően enyhe képkimaradás előfordulhat.
3. A képernyő szélein láthatóak lehetnek egyes alkatrészek, mint például a vezető perem vagy kapocs.
HUN
MAGYAR
54
3
4
LICENCEK
LICENCEK
MAGYAR
HUN
A támogatott licencek típustól függően eltérőek lehetnek. A licencekkel kapcsolatos további
információkért látogassa meg honlapunkat: www.lg.com.
A HDMI, a HDMI-embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI
Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
A DIVX VIDEO: A DivX® a DivX, Inc. által létrehozott digitális videoformátum. Jelen készülék hivatalos DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz, amely
alkalmas DivX videók lejátszására. A www.divx.com honlapon további tájékoztatást kaphat, és a fájlokat DivX videóvá konvertáló szoftvereszközöket tölthet le.
A DIVX VIDEO-ON-DEMAND: A DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező készüléket regisztrálni kell a megvásárolt DivX Video-on-Demand (VOD) filmek lejátszásához. A regisztrációs kód megszerzéséhez keresse meg a DivX VOD menüpontot a készülékbeállítás menüben. A regisztrációs folyamattal kapcsolatos további információért látogasson el a vod.divx.com honlapra.
„DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkezik DivX® és DivX Plus™ HD (H.264/
MKV) videó lejátszásához 1080p HD minőségig, prémium tartalmakkal együtt.”
„A DivX®, a DivX Certified® és az ezekhez tartozó logók a DivX, Inc. védjegyei, és
használatuk licenchez kötött.”
Egy vagy több alább felsorolt USA-beli szabadalom védelme alatt áll:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
A Dolby Laboratories licence alapján gyártva. A „Dolby” és a dupla D szimbólum
a Dolby Laboratories védjegye.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
5
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Ellenőrizze, hogy a készülék doboza tartalmazza-e az alábbi elemeket. Amennyiben bármelyik tartozék hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a helyi viszonteladóval, akitől a terméket vásárolta. Az
útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól.
CD (Használati útmutató, SuperSign program,
SuperSign használati útmutató) / kártya
RGB-kábel
Tápkábel
DVI-kábel
POWER
ENERGY
MONITOR
INPUT
Infravörös vevőegység
OFF
ON
.,!
GHI
PQRS
1/a/A
SAVING
TUV
-*#
CLEAR
ABC
JKL
DEF
Vezetőkonzol
MNO
WXYZ
M4 csavar
Az U-alakú
szerelvényhez
MARK
ARC
PSM
P
BRIGHT A
NESS G
E
MUTE
MENU
AUTO
S.MENU
OK
BACK
TILE
EXIT
ID
ON
OFF
Távirányító és elemek
M4 x 10L csavar
A vezetőkonzolhoz
M6 csavar
A VESA
falikonzolhoz
Kábeltartó
A kábelek
elrendezéséhez
Tápkábeltartó
U-alakú szerelvény
RS-232C kábel
FIGYELEM
A készülék biztonságosságának és élettartamának megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem
yy
hagyott tartozékokat.
A garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok használata által okozott károkra és sérüléyy
sekre.
MEGJEGYZÉS
A termékkel együtt szállított tartozékok a típustól függően eltérőek lehetnek.
yy
Az útmutatóban található termékjellemzők vagy tartalom a termék funkcióinak továbbfejlesztése miyy
att előzetes értesítés nélkül megváltozhat.
HUN
MAGYAR
Kicsomagolás
6
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Alkatrészek
MAGYAR
HUN
< 47WV30MS/47WV30BR >
RS-232C
(CONTROL)
DVI OUT
DVI IN
/DVI
USB
RGB OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
COMPONENT IN
LAN
SPEAKER
(8Ω)
RGB IN
REMOTE
VIDEO
CONTROL IN
AV IN
AUIDO
Csatlakozópanel
< 47WV30BS/47WV30-BAAM/47WV30-BAAL >
RS-232C
(CONTROL)
DVI OUT
DVI IN
/DVI
USB
RGB OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
LAN
AUDIO
RGB IN
REMOTE
CONTROL IN
COMPONENT IN
Csatlakozópanel
SPEAKER
(8Ω)
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
7
Telepítés álló tájolásban
Az l-alakú konzolok eltávolítása felszerelés előtt
Felszerelés előtt távolítsa el a monitor négy sarkáról az l-alakú konzolokat.
MEGJEGYZÉS
A leszerelt konzolokat őrizze meg arra az esetre, ha később át szeretné helyezni a monitort.
HUN
MAGYAR
Álló tájolásban való telepítéshez az alapjához képest forgassa el a terméket.
8
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Mozgatásra szolgáló fogantyúk
MAGYAR
HUN
A készülék átmozgatása függőleges helyzetbe
A készülék átmozgatása vízszintes helyzetbe
Fogja meg a bal és jobb oldalon található függőleges fogantyúkat vagy a képernyő hátoldalának bal
és jobb oldalán található fogantyúkat.
Fordítsa a készüléket a képernyővel lefelé és
fogja meg a bal és jobb oldalon található függőleges fogantyúkat.
A hátoldal bal és jobb oldalán található fogantyúk
Függőleges fogantyú a
készülék oldalán
Függőleges fogantyú a
készülék oldalán
RS-232C
(CONTROL)
DVI OUT
DVI IN
/DVI
USB
RGB OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
LAN
AUDIO
SPEAKER
(8Ω)
RGB IN
REMOTE
CONTROL IN
COMPONENT IN
FIGYELEM
Ügyeljen rá, hogy a monitor mozgatása közben ne érjen közvetlenül a monitorhoz, illetve ne tegye
yy
ki rázkódásnak.
A monitort a fogantyúk segítségével mozgassa, mert az éles sarkok sérülést okozhatnak.
yy
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
9
TÁROLÁSI MÓDSZER A PANEL VÉDELME ÉRDEKÉBEN
Helytelen módszer
Panel
Panel
Ha a terméket fel kell állítania, fogja meg mindkét
oldalt és óvatosan döntse hátrafelé a terméket,
hogy a panel ne érjen hozzá a talajhoz.
Ha a termék a panel oldalával érintkezik a felülettel, a panel alja sérülhet.
Párna
Panel
Panel
A termék lefektetésekor fektessen egy párnát a
sima talajra és arra helyezze a terméket a panellel
lefelé.
Panel
Ha a termék a panel szélével érintkezik a felülettel,
a panel széle sérülhet.
Ha éppen nem áll párna rendelkezésre, helyezze
a készüléket panellel felfelé vagy lefelé egy tiszta
padlófelületre. Ebben az esetben ügyeljen, hogy
semmilyen tárgy ne essen rá a panelre.
HUN
MAGYAR
Helyes módszer
10
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Falra szerelés
FIGYELEM
MAGYAR
HUN
A megfelelő szellőzés érdekében a monitort legalább 10 cm távolságra szerelje fel a faltól, és minden oldalon hagyjon kb. 10 cm szabad helyet.
Részletes felszerelési útmutatásért forduljon a legközelebbi márkakereskedéshez. A döntött fali tartókonzol felszerelésével és beállításával kapcsolatos tájékoztatás megtalálható az útmutatóban.
10 cm
20 cm
10 cm
10 cm
Először válassza le a tápkábelt, és csak azt
yy
követően mozgassa vagy szerelje fel a monitort. Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye.
Ha a monitort a mennyezetre vagy ferde falyy
ra szereli, az leeshet és súlyos személyi sérülést okozhat. Csak az LG által jóváhagyott
fali konzolt használjon, és kérjen segítséget
a helyi forgalmazótól vagy szakembertől.
Ne húzza meg túl szorosan a csavarokat,
yy
mert azzal károsíthatja a monitort, ami a garancia semmissé válását eredményezi.
A VESA-szabványnak megfelelő csavaroyy
kat és fali konzolokat használjon. A garancia nem terjed ki a helytelen használat vagy
nem megfelelő tartozék használata által
okozott károkra és sérülésekre.
10 cm
Ha a monitort falra kívánja szerelni, csatlakoztassa
a (külön beszerezhető) fali tartókonzolt a készülék
hátuljához.
Győződjön meg róla, hogy a fali tartókonzol biztonságosan van a monitorhoz és a falhoz rögzítve.
A VESA-szabványnak megfelelő fali rögzítőlapot
és csavarokat használjon.
A VESA-szabványnak megfelelő fali rögzítőlapot
és csavarokat használjon.
MEGJEGYZÉS
Ne helyezze a készüléket olyan helyre,
ahol nem jár a levegő (pl. könyvespolcra
vagy faliszekrénybe), sem szőnyegre vagy
párnára. Ha a készüléket csak falra tudja
rögzíteni, a felszerelés előtt győződjön meg
róla, hogy megfelelő-e a szellőzés.
- Ha nem így tesz, a készülék belső
felmelegedése tüzet okozhat.
MEGJEGYZÉS
Csak a VESA-szabvány csavarspecifikációyy
jában felsorolt csavarokat használjon.
A falikonzol-készlet tartalmaz egy szerelési
yy
útmutatót, valamint a szükséges alkatrészeket.
A fali konzol opcionális tartozék. A kiegészíyy
tő tartozékokat a helyi termékforgalmazótól
szerezheti be.
A csavarok hossza az adott fali konzoltól
yy
függően eltérhet. Ügyeljen rá, hogy megfelelő hosszúságú csavarokat használjon.
További információkat a fali konzolhoz melyy
lékelt útmutatóban talál.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
11
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Lehetővé teszi a távirányító érzékelőjének igény
szerinti elhelyezését a készüléken.
Ezt követően a képernyő egy RS-232 kábelen keresztül képes további képernyők vezérlésére is.
További információk a 19. oldalon találhatók.
AUDIO
(RGB/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
HUN
MAGYAR
INFRAVÖRÖS VEVŐEGYSÉG
12
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Képernyők mozaikos elrendezése
MAGYAR
HUN
Készülékek összekapcsolása – Az 1. készülék felszerelése
*Példa 2x2-es mozaikos elrendezésre
* A példában szereplő számok (#1, #2, #3, #4) az összeszerelési folyamat szemléltetését hívatottak
megkönnyíteni. A szóban forgó számoknak semmi közük a Set ID-hez (készülékazonosítóhoz), amelyekkel
a távirányítót működtetheti.
Csavarok segítségével szerelje a vezetőkonzolt a számára kialakított nyílásokba, majd szerelje fel a
készüléket fali rögzítőlapra vagy a falra.
Vezetőkonzol
Csavarok a
VESA fali konzol
felszerelésére
Vezetőkonzol
Fali rögzítőlap
Csavarok a vezetőkonzol rögzítéséhez
<A készülék hátoldali képe a fali rögzítőlappal>
* A fali rögzítőlap a könnyebb azonosíthatóság érdekében az ábrán szürkével van jelölve.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
13
Készülékek összekapcsolása – A 2. készülék felszerelése
<A vezetőkonzol segítségével csatlakoztatott készülékek>
Vezetőkonzol
<A készülékek a vezetőkonzolok eltávolítása után>
Távolítsa el a
vezetőkonzolokat.
<A készülék hátoldali képe a fali rögzítőlappal>
A vezetőkonzolok eltávolítása
* Csavarozza ki a vezetőkonzol csavarjait a készülék hátoldaláról és távolítsa el a vezetőkonzolokat.
* A csavarok eltávolítása után a vezetőkonzolok leesnek. Azokat a készülék oldalain lévő résen keresztül
kell eltávolítania.
* Ez csak akkor valósítható meg, ha van elég hely a készülék és a fali rögzítőlap vagy a fal között a csavarok kicsavarásához. (A vezetőkonzolok rögzítése előtt ellenőrizze, hogy van-e elég hely a csavarok
eltávolításához.)
<A vezetőkonzol eltávolítása az oldalsó résen át>
HUN
MAGYAR
Csatlakoztassa az 1. és a 2. készüléket az 1. készülék felső oldalán található vezetőkonzolok segítségével
és szerelje fel a két készüléket a fali rögzítőlapra vagy a falra.
A készülékek felszerelése után távolítsa el a vezetőkonzolokat.
14
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Készülékek összekapcsolása – A 3. készülék felszerelése
MAGYAR
HUN
A fent bemutatott lépések szerint rögzítse a vezetőkonzolokat a 3. készülékhez és lazán szerelje fel a
készüléke a fali rögzítőlapra vagy a falra.
#2
#1
#3
<1. és 2. készülék csatlakoztatva>
<Csatlakoztatandó 3. készülék>
Csökkentse minimálisra a készülékek oldalai közötti távolságot az U-alakú szerelvény segítségével.
Rögzítse a két készüléket a mellékelt csavarok használatával. A készülékeket egymáshoz a lehető
legközelebb helyezze el.
A csavarok rögzítéséhez használjon imbuszkulcsot.
U-alakú szerelvény
U-alakú szerelvény
Csavarok az U-alakú szerelvény
rögzítéséhez
Csavarok az U-alakú szerelvény
rögzítéséhez
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
15
Készülékek összekapcsolása – A 4. készülék felszerelése
A 4. készülék csatlakoztatása a többi készülékhez (2x2-es mozaikos elrendezés)
Fali rögzítőlap vagy fal
Képernyőcsoport
MEGJEGYZÉS
yyA mozaikos elrendezés kialakítására szolgáló vezetőkonzolokat csak a készülékek összeillesztéséhez lehet
használni, és azt követően el kell őket távolítani.
yyA vezetőkonzolok csupán segédeszközként szolgálnak a mozaikos elrendezés kialakításához. Az egyes
készülékek súlyát a fali rögzítőlapra vagy a falra kell terhelni VESA falikonzol segítségével (800 x 400).
yyA vezetőkonzol csupán segédeszközként szolgál a készülékek összekapcsolásánál. Az egyes készülékek
súlyát a fali rögzítőlapra kell terhelni VESA falikonzol segítségével. (Minden készüléket szilárdan rögzíteni kell
a fali rögzítőlaphoz vagy a falhoz.)
yyA készülékek összeillesztését követően el kell távolítani a vezetőkonzolokat. Ha a vezetőkonzolok eltávolítása
nélkül csatlakoztat több készüléket, járjon el különös óvatossággal, nehogy a készülékek a súlyukból kifolyólag
megsérüljenek.
yyA készülék felszerelését a vezetőkonzolok vagy az U-alakú szerelvények használata nélkül is végezheti, ez
nincs hatással a készülék teljesítményére.
HUN
MAGYAR
Lazán rögzítse a 4. készüléket a fali rögzítőlaphoz vagy a falhoz és csökkentse minimálisra a készülékek
közötti távolságot az U-alakú szerelvények segítségével.
Amikor szilárdan rögzítette a falhoz a 4. készüléket, távolítsa el az U-alakú szerelvényeket. Távolítsa el a
vezetőkonzolokat. Lásd <Készülékek összekapcsolása – A 2. és 3. készülék felszerelése>.
Ezzel teljes a 2x2-es mozaikos elrendezés.
A mozaikos elrendezés különböző kombinációkban (pl. 3x3-as) valósítható meg.
16
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
A kábeltartó behelyezése
MAGYAR
HUN
A kábelek rendezéséhez helyezzen két kábeltartót
a készülék alsó oldalán található lyukakba.
Az ábra szerint csavarozza a tápkábeltartót a készülék alsó oldalán található lyukakba a tápkábelek összefogásához. (Azaz a tápkábelek kábeltartóban való elrendezéséhez.)
17
TÁVIRÁNYÍTÓ
TÁVIRÁNYÍTÓ
POWER
ENERGY
MONITOR
INPUT
OFF
ON
1
4
7
Az elemek cseréjéhez nyissa ki az elemtartó fedelét,
majd cserélje ki az (1,5 V AAA) elemeket, ügyelve a rekesz belsejében található megfelelő és jelzésű végekre, majd zárja be az elemtartó fedelét.
Az elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell
kivenni.
HUN
MAGYAR
A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai alapján készültek. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és annak megfelelően használja a monitort.
.,!
GHI
PQRS
1/a/A
2
5
8
0
SAVING
TUV
3
6
9
-*#
CLEAR
ABC
JKL
DEF
MNO
WXYZ
MARK
ARC
PSM
P
BRIGHT A
NESS G
E
MUTE
MENU
AUTO
BACK
TILE
S.MENU
OK
EXIT
ID
ON
OFF
FIGYELEM
Ne használjon együtt régi és új elemeket, mert az károsíthatja a távirányítót.
yy
Irányítsa a távirányítót a monitor távirányító-érzékelőjére.
yy
Irányítsa a távirányítót a monitor távirányító-érzékelőjére.
Be-/kikapcsológomb
A készülék bekapcsolása készenléti üzemmódból, illetve kikapcsolása készenléti
üzemmódba.
Monitor be-/
kikapcsológombja
A monitor kikapcsolása és
bekapcsolása.
1/a/A
Ez a gombválasztás nem érvényes.
Energy Saving
A KÉSZÜLÉK energiatakarékos üzemmódjának beállítása.
INPUT Selection (Bemenetválasztó)
A gomb egyszeri megnyomására megjelenik a bemeneti jel
kiválasztására szolgáló ablak.
A kívánt jeltípust a gomb segítségével választhatja ki.
POWER
ENERGY
MONITOR
INPUT
OFF
ON
.,!
GHI
PQRS
1/a/A
PSM
A képmód kiválasztása.
SAVING
TUV
-*#
CLEAR
ABC
JKL
Szám- és betűgombok
Számok beírása.
A betűválasztás nem érvényes.
DEF
MNO
CLEAR (TÖRLÉS)
Ez a gombválasztás nem érvényes.
WXYZ
MARK
ARC
PSM
Hangerőnövelő- és csökkentő gomb)
A hangerő beállítása.
P
BRIGHT A
NESS G
E
MUTE
MENU
AUTO
S.MENU
OK
BACK
TILE
EXIT
ARC
A Képarány mód kiválasztása
BRIGHTNESS (FÉNYERŐ)
Lépés az előző vagy a következő képernyőre.
MUTE (NÉMÍTÁS)
A hang ki-, ill. bekapcsolása.
18
TÁVIRÁNYÍTÓ
POWER
MAGYAR
HUN
POWER
ENERGY
MONITOR
INPUT
OFF
ON
1
4
7
.,!
GHI
PQRS
1/a/A
2
5
8
0
SAVING
TUV
3
6
9
-*#
CLEAR
ABC
JKL
DEF
MNO
WXYZ
MARK
ARC
ENERGY
MONITOR
MENU (MENÜ)
(Lásd a köv. oldalt:43)
Menü kiválasztása.
Bármelyik menüben a képernyőkijelzések törlése és vis�szatérés a monitornézethez.
PSM
.,!
GHI
PQRS
1/a/A
MENU
TUV
-*#
CLEAR
JKL
BACK
OK
Beállítás elfogadása, vagy az
aktuális mód megjelenítése.
BACK (VISSZA)
Visszatérés az előző lépéshez az interaktív alkalmazások használata közben.
WXYZ
USB menü vezérlőgombjai
A médialejátszás vezérlése.
P
BRIGHT A
NESS G
E
BACK
TILE
ID
OFF
AUTO (AUTOMATIKUS)
A kép helyzetének automatikus beállítása, és a kép remegésének minimálisra csökkentése (csak RGB bemenet).
S.MENU
S.MENU (SuperSign menü)
Ez a gombválasztás nem érvényes.
OK
ON
ID ON/OFF
(AZONOSÍTÓ BE/KI) Beállíthatja vagy kikapcsolhatja a készülékazonosító funkciót. A gombbal az RS-232C
módban csatlakoztatott egyes
monitorokat szabályozhatja.
(Csak hozzárendelt készülékazonosítók esetén működik
megfelelően.)
AUTO
EXIT
MNO
MUTE
MENU
TILE
OFF
DEF
ARC
PSM
E
S.MENU
ID
ON
MARK
Fel/le/balra/jobbra gombok
Segítségükkel navigálhat a
képernyőn megjelenő menükben, és igény szerint módosíthatja a rendszer beállításait.
AUTO
OK
SAVING
ABC
P
BRIGHT A
NESS G
MUTE
OFF
ON
INPUT
EXIT
EXIT (KILÉPÉS)
Bármelyik menüben a képernyőkijelzések törlése és vis�szatérés a monitornézethez.
TILE (MOZAIK)
A Mozaik üzemmód kiválasztása.
TÁVIRÁNYÍTÓ
1/a/A
1/a/A
CLEAR
CLEAR
A bementeti porthoz csatlakoztatott eszköz nevének
megjelenítése
.,!
ABC
DEF
.,!
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
PQRS
TUV
WXYZ
-*#
-*#
MARK
MARK
ARC
ARC
BRIGHT
NESS
P
A
G
E
MUTE melyik külső bemeneti
Megjeleníti, melyik eszközt
porthoz csatlakoztatta.
MENU
AUTO
S.MENU
1 Lépjen az Input list (bemeneti lista) képernyőre,
és nyomja meg a távirányítón a kék (input-bevitel feliratú) gombot. OK
BACK
TILE
EXIT
ID
OFF
ON
2 USB-eszközöket kivéve minden bemenethez
hozzárendelhet egy bemeneti címkét.
Input Label
AV
Component
RGB
HDMI
DVI-D
Close
PSM
P
BRIGHT A
NESS G
E
MUTE
MEGJEGYZÉS
MENU
AUTO
S.MENU
Támogatott külső bemenetek: AV,
yy
Component (komponens), RGB, HDMI,
DVI-D. (Az AV csakOKa 47WV30BR és
47WV30MS típusokat támogatja)
Hozzáadható címkék: VCR, DVD, beltéyy
ri egység, műholdvevő, játék, számítógép,
EXIT
BACK
TILE
Blu-ray és HD-DVD
ID
A bemeneti ON
címkék
yy
OFF az Input Label (Bemenet címkéje) képernyőn vagy a külső bemenet megváltoztatása esetén a képernyő
bal felső sarkában láthatóak.
DTV/számítógép-kompatibilis jelek esetén,
yy
mint például 1080p 60 Hz, a képernyő beállításai a bemenet címkéjének megfelelően megváltozhatnak. A Just Scan (Levágás
nélkül) mód csak egy számítógép csatlakoztatása után áll rendelkezésre. (A 1080p
csak a 47WV30BR és 47WV30MS típusokat támogatja)
A 47WV30-BAAL/47WV30yy
BAAM/47WV30BS típusok nem támogatják az AV bemenetet.
HUN
MAGYAR
PSM
19
20
TÁVIRÁNYÍTÓ
Picture ID
MAGYAR
HUN
A Picture ID (Képazonosító) funkcióval megváltoztathatja egy adott vevőkészülék (kijelző) beállításait egy, multi-vision kompatibilis infravörös vevőegységgel. Az infravörös jelzéseket fogadó készülék
egy RS232 csatlakozón keresztül kommunikál egy
másik készülékkel. Minden készülék egy egyedülálló Set ID-vel (készülékazonosító) rendelkezik. Ha
a távirányítóval rendel hozzá egy képazonosítót,
csak az azonos kép- és készülékazonosítóval rendelkező kijelzőket tudja távirányítani.
AUDIO
(RGB/DVI)
AUDIO
RS-232C OUT
(RGB/DVI)
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C IN
REMOTE
RS-232C OUT
RS-232C IN
RS-232C IN
CONTROL IN
RS-232C OUT
RS-232C IN
RS-232C IN
RS-232C IN
REMOTE
CONTROL IN
Infravörös
vevőegység
POWER
ENERGY
MONITOR
INPUT
OFF
ON
.,!
GHI
PQRS
1/a/A
SAVING
TUV
-*#
CLEAR
ABC
JKL
DEF
Picture ID
Off
Close
MNO
WXYZ
P
BRIGHT A
2X2 Multi-Vision (teljes PSM
készülékazonosító:
4)
NESS G
E
A készülékazonosítók MUTE
hozzárendelése a képen látható módon történik.
S.MENU
1 Nyomja meg a távirányító ID On (piros) gombját.
OK
BACK
TILE
ID
ON
OFF
Picture ID
Off
Close
Ha minden multi-vision készülékhez hozzáyy
rendel egy készülékazonosítót, majd a távirányító piros gombját használva egy képazonosítót, az azonos készülék- és képazonosítóval rendelkező készülékeknél megjelenik
a gombparancs. Az eltérő készülék- és képazonosítóval rendelkező készülék nem irányítható infravörös jelekkel.
A képazonosító maximális értéke a Total Set
yy
ID (Teljes készülékazonosító)
menüben állítPOWER
ható be.
A teljes készülékazonosító
hozzárendeléséyy
ENERGY INPUT
MONITOR
OFF
vel kapcsolatos
további információkkal kapON
SAVING
csolatban lásd a kézikönyvet.
MEGJEGYZÉS
1/a/A
CLEAR
.,!
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
Például ha a képazonosítóhoz
a 2-es száyy
ARC
mot rendelte hozzá, a jobb felső
kijelző
P
BRIGHT A
PSM2) irányítható
(készülékazonosító:
infravöNESS G
E
rös jelekkel.
MUTE
Minden készülék estén megváltoztathatja
yy
S.MENU(KÉP), AUDIO
MENU a AUTO
a beállításokat
PICTURE
(AUDIÓ), TIME (IDŐ), NETWORK (HÁLÓZAT) és MY MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüpontokon keresztül
OK vagy a távirányító
gyorsbillentyűinek használatával.
A távirányító zöld ID OFF gombjának megyy
nyomásával kapcsolható ki minden egyes
EXIT
BACK
TILE
monitor képazonosítója.
Ha ezután a távID
irányító bármely
gombját
megnyomja, újra
OFF
ON
működni kezd az összes készülék.
A MY MEDIA (SAJÁT MÉDIA) működéyy
se közben előfordulhat, hogy a Picture ID
(Képazonosító) funkció nem működik.
MARK
ARC
AUTO
megnyomása esetén a képazonosító végiglép
az OFF (Ki) és az 1-4 pontokon. Rendelje hozzá a kívánt azonosítót.
-*#
MARK
MENU
2 A bal/jobb gombok vagy az ON gomb ismételt
EXIT
A MONITOR HASZNÁLATA
21
A MONITOR HASZNÁLATA
RGB-kábeles csatlakozás
Továbbítja az analóg videojeleket a számítógépről
a monitorba. Csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz�����������������������������������������
a
����������������������������������������
D-sub 15 tűs kábellel az alábbi ábráknak megfelelően.
MEGJEGYZÉS
A legjobb képminőség elérése érdekében
yy
RGB OUT
ajánlott a monitort a HDMI-kábellel csatlakoztatni.
RGB IN
HUN
MAGYAR
Csatlakoztatás személyi
számítógéphez
A monitorkészülék hátoldala
RGB OUT
AUDIO
(RGB/DV
RGB IN
REMOT
CONTROL
FIGYELEM
Csatlakoztassa a beyy
meneti jelkábelt, és
szorítsa meg a csavaroknak az óra járásával megegyező irányban történő elforgatásával.
PC
MEGJEGYZÉS
A monitor Apple számítóyy
géphez csatlakoztatásához
szükség lehet egy adapterre. További információkért
vegye fel a kapcsolatot a
gyártóval telefonon vagy a
honlapjukon keresztül.
FIGYELEM
Ne nyomogassa hosszan a képernyőt az ujyy
jaival, mert az a képernyő átmeneti torzulását eredményezi.
Ne jelenítsen meg hosszú ideig állóképet a
yy
képernyőn, mert az a kép beégését eredményezheti. Ha lehetséges, használjon
képernyővédőt.
22
A MONITOR HASZNÁLATA
MAGYAR
HUN
DVI csatlakozás
HDMI-csatlakozás
Továbbítja a digitális videojeleket a számítógépről
a monitorhoz. Az alábbi ábráknak megfelelően
csatlakoztassa a DVI-kábellel a számítógépet és a
monitort.
Válassza ki a monitoron levő DVI-D bemeneti jelforrást.
A digitális video- és audiojeleket a számítógépről
a monitorba továbbítja. Csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz a HDMI-kábel segítségével az
alábbi ábráknak megfelelő módon. Válassza ki a
monitoron a HDMI bemeneti forrást.
A monitorkészülék hátoldala
DVI IN
AUDIO
/DVI
(RGB/DVI)
DVI IN
AUDIO
(RGB/DVI)
AUDIO
(RGB/DVI)
A monitorkészülék hátoldala
AUDIO
/DVI
(RGB/DVI)
REMOTE
REMOTE
CONTROL IN
CONTROL IN
REMOTE
REMOTE
CONTROL IN
CONTROL IN
(nem tartozék)
Számítógép
Számítógép
MEGJEGYZÉS
Ha nem használ opcionális külső hangszóyy
rót, az audiokábellel csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz.
A termékhez megfelelő árnyékolt jel-/interyy
fészkábelt használjon, például ferritmagos
D-sub 15 tűs jelkábelt és DVI-HDMI kábelt.
A HDMI-PC mód használatakor a bemenet
yy
címkéjét állítsa PC módra.
MEGJEGYZÉS
Nagysebességű HDMI™ kábelt használjon.
yy
Ha a hang nem HDMI-módban érkezne, elyy
lenőrizze a számítógépes környezetet.
A HDMI-PC mód használatakor a bemenet
yy
címkéjét állítsa PC módra.
HDMI-PC módban kompatibilitási problémák
yy
léphetnek fel.
A MONITOR HASZNÁLATA
Audiocsatlakozás
DVI IN
Infravörös vevőegység csatlakozása
A csatlakozás segítségével egy vezetékes távirányítót vagy egy hosszabbítós infravörös vevőegységet használhat.
A monitorkészülék hátoldala
AUDIO
/DVI
(RGB/DVI)
A monitorkészülék hátoldala
DVI IN
AUDIO
(RGB/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
REMOTE
CONTROL IN
(nem tartozék)
Számítógép
MEGJEGYZÉS
A legjobb hangminőség biztosítása és a zaj
yy
minimalizálása érdekében tartsa a kábelt
olyan röviden, amennyire csak lehet.
/DVI
HUN
MAGYAR
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket a
számítógépről a monitorba. A következő ábrákon láthatók alapján csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz az audiokábel segítségével.
Audiokábellel történő csatlakozás esetén a számítógépet be kell állítania bemeneti címkeként ahhoz, hogy a számítógépet a monitorhoz csatlakoztathassa.
23
24
A MONITOR HASZNÁLATA
MAGYAR
HUN
A képernyő beállítása
A képbeállítások testre szabása
Képmód kiválasztása
A képek normál és speciális beállításainak testre
szabása a legoptimálisabb képernyőteljesítmény
létrehozása érdekében.
A képek optimális beállítás melletti megjelenítéséhez válasszon a következő előre beállított képmódok közül.
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a
PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az
OK gombot.
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a
Picture Mode (Képüzemmód) elemre, majd
nyomja meg az OK gombot.
4 A navigációs gombok segítségével lépjen a kí-
vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK
gombot.
Üzemmód
Leírás
Vivid
(Élénk)
A videokép beállítása a kiskereskedelmi környezetnek megfelelően a Contrast
(Kontraszt), Brightness (Fényerő) ,
Color (Színtelítettség) és Sharpness
(Képélesség) beállítások javításával.
Standard
(Normál)
Normál környezethez állítja be a képet.
Cinema
(Mozi)
A videokép optimalizálása, hogy filmszerű legyen, és a nézőnek olyan érzése legyen, mintha filmszínházban lenne.
Sports
(Sport)
Az elsődleges színek, például a fehér, a
fűzöld és az égszínkék fokozásával optimalizálja a gyakori és dinamikus mozgást
ábrázoló videoképeket.
Game
(Játék)
A gyors játékokhoz, például számítógépes vagy más játékokhoz optimalizálja a
képernyő videoképét.
5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a
PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az
OK gombot.
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a
Picture Mode (Képüzemmód) elemre, majd
nyomja meg az OK gombot.
4 A navigációs gombok segítségével lépjen a kí-
vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK
gombot.
5 Válassza ki és adja meg a következő beállításokat, majd nyomja meg az OK gombot.
Opció
Leírás
Backlight
(Háttérfény)
Az LCD-háttérfény szabályozásával beállítja a képernyő fényerejét. A
fényerősség csökkentésével a képernyő sötétebb lesz, és az energiafogyasztás videojel-vesztés nélkül
csökken.
Contrast
(Kontraszt)
Növeli vagy csökkenti a videojel-átmenetet. A Contrast (Kontraszt) opcióval a kép fényes részének telítettségét szabályozhatja.
Brightness
(Fényerő)
Beállítja a kép alapjelszintjét. A
Brightness (Fényerő) funkciójával a
kép sötét részének telítettségét szabályozhatja.
Sharpness
(Képélesség)
A kép világos és sötét területei között
lévő határvonalak élességét állítja be.
Minél alacsonyabb a beállított szint,
annál lágyabb a kép.
Color (Színtelí- A piros és zöld színek szintje közötti
tettség)
egyensúly beállítása.
Tint (Árnyalat)
Az összes szín intenzitásának beállítása.
Color
Temperature
(Színhőmérséklet)
A Warm (Meleg) beállítással a piros
és egyéb meleg színek megjelenését
javíthatja, a Cool (Hideg) beállítással
pedig a képet kékebb árnyalatúvá teheti.
A MONITOR HASZNÁLATA
Testre szabja a speciális beállításokat.
A speciális beállítások részleteiről
lásd: Lásd a köv. oldalt:��.
Picture
Reset (Képvisszaállítás)
Visszaállítja a beállított értékeket az
alapértelmezett értékekre.
6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉ-
PÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
A hang beállítása
A hangüzemmód kiválasztása
A hang optimális beállítás melletti lejátszásához válasszon a következő előre beállított
hangüzemmódok közül.
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen az
AUDIO (HANG) menüre, majd nyomja meg az
OK gombot.
A számítógép kijelzőopcióinak
testre szabása
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a
A képüzemmódok beállításainak testre szabása a
legjobb képminőség elérése érdekében.
A funkció a következő üzemmódban műköyy
dik: RGB [PC] mód.
4 A navigációs gombok segítségével lépjen a kí-
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a
PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az
OK gombot.
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a
Screen (Képernyő) menüpontra, majd nyomja
meg az OK gombot.
4 Válassza ki és adja meg a következő beállításokat, majd nyomja meg az OK gombot.
Opció
Leírás
Resolution A megfelelő felbontás kiválasztása.
(Felbontás)
Auto
Configure
(Automatikus beállítás)
A képernyő Position (Helyzet), Size
(Méret) és Phase (Órajelfázis) értékeinek automatikus beállítása. A beállítás
közben a megjelenített kép néhány másodpercig remeghet.
Position/
Size/Phase
(Helyzet/
Méret/Órajel fázis)
A beállítások igazítása nem tiszta kép
esetében, különös tekintettel arra, ha a
karakterek az automatikus beállítást követően „elhúznak”.
Reset (Vis�- Visszaállítja a beállított értékeket az alapszaállítás) értelmezett értékekre.
5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉ-
PÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
Sound Mode (Hangüzemmód) elemre, majd
nyomja meg az OK gombot.
vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK
gombot.
Üzemmód
Leírás
Standard
(Normál)
Akkor válassza, ha normál minőségű
hangot kíván hallani.
Music
(Zene)
Akkor válassza, ha zenét kíván hallgatni.
Cinema
(Mozi)
Akkor válassza, ha filmet kíván nézni.
Sports
(Sport)
Akkor válassza, ha sporteseményeket kíván nézni.
Game
(Játék)
Akkor válassza, ha játszani kíván.
5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉ-
PÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
HUN
MAGYAR
Advanced
Control
(További beállítások)
25
26
A MONITOR HASZNÁLATA
MAGYAR
HUN
A hangbeállítások testre szabása
További opciók használata
A hangüzemmódok beállításainak testre szabása
a legjobb hangminőség elérése érdekében.
A képarány beállítása
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főme-
A képet átméretezheti úgy, hogy optimális méretben lássa azt; ehhez nyomja meg a ARC (ARÁNY)
gombot a monitor használata közben.
nük eléréséhez.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen az
AUDIO (HANG) menüre, majd nyomja meg az
OK gombot.
FIGYELEM
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a
Ha a monitor képernyője hosszú ideig
yy
ugyanazt az állóképet jeleníti meg, az nyomot hagy és tartós torzulást okoz a képernyőn. A „szellemkép” vagy „beégés” javítására nem terjed ki a garancia.
Ha a képarány hosszú időn át 4:3, előforyy
dulhat, hogy a kép beég a képernyő két
szélén.
Sound Mode (Hangüzemmód) elemre, majd
nyomja meg az OK gombot.
4 A navigációs gombok segítségével lépjen a kí-
vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK
gombot.
5 Válassza ki és adja meg a következő beállításokat, majd nyomja meg az OK gombot.
Opció
Leírás
Infinite
Sound
Az LG által kínált Infinity Sound opció
5.1 csatornás sztereó hangot biztosít két
hangszóróból.
Treble
(Magas)
A domináns hangokat vezérli a kimeneten. A magas hang opciót feljebb kapcsolva a kimeneti hang magasabb frekvenciatartományban fog megszólalni.
Bass (Mély)
A lágyabb hangokat vezérli a kimeneten.
A mély hang opciót feljebb kapcsolva a
kimeneti hang alacsonyabb frekvenciatartományban fog megszólalni.
Reset (Vis�- Visszaállítja a hangüzemmód alapértelszaállítás)
mezett beállításait.
6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉ-
PÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
MEGJEGYZÉS
A képméretet a főmenü használatával is módosíthatja.
MÓD
Component
PC
DTV
16:9
o
o
o
o
o
o
o
Just Scan
x
o
x
o
x
o
x
1:1
x
x
o
x
o
x
o
4:3
o
o
o
o
o
o
o
Zoom (Nagyítás)
o
o
x
o
x
o
x
Cinema Zoom 1
(Mozi Nagyítás 1)
o
o
x
o
x
o
x
KÉPARÁNY
RGB
DVI-D
AV
HDMI
PC DTV
PC
(Levágás nélkül)
A MONITOR HASZNÁLATA
27
- 4:3: A következő választás esetén a képet az
eredeti 4:3 képarányban tekintheti meg úgy,
hogy szürke sávok láthatók a képernyő bal és
jobb oldalán.
- Just Scan (Levágás nélkül): A következő választás esetén a képet a legjobb minőségben,
nagy felbontásban, az eredeti kép elvesztése
nélkül tekintheti meg.
Megjegyzés: Ha az eredeti kép zajos, a képernyő szélén zajos sáv látható.
- Zoom (Nagyítás): A következő választás esetén
módosítás nélkül tekintheti meg a képet, hogy
az a teljes képernyőt kitölti. A kép teteje és alja
azonban levágásra kerül.
Just Scan
(Levágás nélkül)
- 1:1: A képarány az eredetihez képest nem változott. (Csak HDMI PC, DVI-D PC, RGB PC esetén) * Az 1366X768-nál nagyobb felbontású
képeket a készülék az eredeti képarányt megtartva, 1366x768 felbontásúra állítja át.
- Cinema Zoom1 (1. mozinagyítás): A Cinema
Zoom1 (1. mozinagyítás) opcióval kinagyíthatja
a képet a megfelelő arányban.
Megjegyzés: A kép nagyításakor és kicsinyítésekor a kép eltorzulhat.
HUN
MAGYAR
- 16:9: A következő választás esetén vízszintesen, egyenesen arányban állíthat a képen úgy,
hogy az kitöltse a teljes képernyőt (ajánlott 4:3
formátumú DVD lemezek megtekintéséhez).
28
SZÓRAKOZÁS
SZÓRAKOZTATÁS
MAGYAR
HUN
Csatlakozás vezetékes hálózathoz
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főme-
(Típusfüggő)
nük eléréséhez.
Csatlakoztassa a képernyőt egy helyi hálózatra (LAN) a LAN-csatlakozó segítségével az alábbi ábra szerint, majd adja meg a hálózati beállításokat.
A 47WV30BR készülékkel csak vezetékes hálózati
kapcsolat használható.
A fizikai csatlakoztatást követően néhány otthoni hálózat esetén módosítani kell a képernyő hálózati beállításait. A legtöbb otthoni hálózat esetén a
képernyő automatikusan, bármilyen beállítás nélkül csatlakozik.
Részletes információkért forduljon az
internetszolgáltatóhoz, vagy lapozza fel az útválasztó kézikönyvét.
LAN
Útválasztó
Router
@
A hálózati beállítások telepítéséhez: (Ha a képernyő már automatikusan csatlakozott, a telepítés újbóli lefuttatása akkor sem okoz semmilyen kárt),
LAN
Kábeles modem
Internet
Internet
WAN
ETHERNET
Cable modem
2 A navigációs gombokkal lépjen a NETWORK
(HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK
gombot.
3 A navigációs gombokkal válassza ki a Network
Setting (Hálózati beállítások) menüpontot,
majd nyomja meg az OK gombot.
4 Ha már megadta a Network Setting (Hálózati
beállítás) értékeit, válassza a Resetting (Vis�szaállítás) lehetőséget. Az új kapcsolati beállítások visszaállítják az aktuális rendszerbeállításokat.
5 Válasszon az IP Auto Setting (IP automati-
kus beállítás) vagy az IP Manual Setting (IP
kézi beállítás) lehetőségek közül.
- Ha az IP Manual Setting (IP kézi beállítás)
lehetőséget választotta, használja a navigációs, illetve számgombokat. Az IP-címeket kézzel kell megadnia.
- IP Auto Setting (IP automatikus beállítás):
Akkor válassza ezt a lehetőséget, ha a helyi
hálózaton (LAN) DHCP-kiszolgáló (útválasztó) működik vezetékes kapcsolaton keresztül; ilyenkor a rendszer automatikusan hozzárendel egy IP-számot a képernyőhöz. Szélessávú, DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol; dinamikus host-konfigurációs protokoll) kiszolgáló funkcióval rendelkező útválasztó vagy modem használata esetén A
rendszer automatikusan meghatározza az
IP-címet.
6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (Kilépés) gombot.
FIGYELEM
yy
Tilos a LAN-porthoz moduláris telefonkábelt csatlakoztatni.
yy
Mivel számos különböző csatlakoztatási módszer van, kövesse az adott telefon- vagy internetszolgáltató által megadott specifikációkat.
FIGYELEM
yy
A hálózatbeállítási menü nem elérhető,
amíg a képernyő nem csatlakozik fizikai
hálózathoz.
yy
Mivel számos különböző csatlakoztatási módszer van, kövesse az adott telefon- vagy internetszolgáltató által megadott specifikációkat.
SZÓRAKOZÁS
MEGJEGYZÉS
Tippek a hálózati beállításhoz
yy
A képernyőhöz szabványos LAN-kábelt használjon. RJ45 csatlakozóval ellátott Cat5 vagy annál
jobb minőségű kábelt használjon.
yy
A beállítás során fellépő hálózati problémák általában elháríthatók az útválasztó vagy modem
átállításával. A képernyő otthoni hálózatra történő csatlakoztatása után gyorsan kapcsolja ki és/
vagy válassza le az otthoni hálózat útválasztójának tápkábelét, illetve a modemkábelt. Azt követően kapcsolja be és/vagy csatlakoztassa újra a
tápkábelt.
yy
Az internetszolgáltatótól függően előfordulhat, hogy az internetes szolgáltatásokat fogadni képes eszközök száma korlátozott a vonatkozó szolgáltatási feltételekben foglaltak
szerint. További részletekről érdeklődjön az
internetszolgáltatójánál..
yy
Az LG nem vállal felelősséget a képernyő és/
vagy az internetkapcsolat esetleges működési
hibáiért, melyek az internetkapcsolat vagy egyéb
csatlakoztatott berendezések kommunikációs hibáiból/hibás működéséből fakadnak.
yy
Az LG nem tehető felelőssé az internetkapcsolat
körében fellépő problémákért.
yy
Ha a hálózat sebessége nem elegendő a tartalomhoz, előfordulhat, hogy az eredmény nem
lesz megfelelő.
yy
Az internetkapcsolatot biztosító
internetszolgáltató bizonyos korlátozásai miatt előfordulhat, hogy néhány internetes művelet
végrehajtása nem lehetséges.
yy
Az internetszolgáltató által felszámított esetleges díjak, többek között, de nem kizárólagosan
a kapcsolódás díja, Önt terheli.
yy
Ha vezetékes csatlakozást kíván használni a
képernyőhöz, 10 Base-T vagy 100 Base-TX
LAN-port szükséges. Ha az internetszolgáltatás
nem engedi meg az említett csatlakozástípust, a
képernyő sajnos nem csatlakoztatható.
yy
A DSL-szolgáltatás használata DSL-modem
meglétéhez kötött, a kábeles modemszolgáltatáshoz pedig kábeles modem szükséges. Az elérés módjától és az internetszolgáltatóval kötött előfizetői megállapodástól függően előfordulhat, hogy nem tudja használni a képernyő által
kínált internetkapcsolódási funkciót, illetve korlátozott lehet az egyidejűleg csatlakoztatható eszközök száma. (Ha az internetszolgáltató egy berendezésre korlátozza az előfizetést előfordulhat, hogy a képernyő már nem kapcsolódhat az
internetre, ha egy számítógép már csatlakoztatva van.)
yy
Előfordulhat, hogy „útválasztó” használata nem megengedett, illetve korlátozott, az
internetszolgáltató irányelveitől és korlátozásaitól függően. További részletekről érdeklődjön
közvetlenül az internetszolgáltatójánál.
Hálózat állapota
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
2 A navigációs gombokkal lépjen a NETWORK
(HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK
gombot.
3 A navigációs gombokkal válassza ki a Network
Status (Hálózat állapota) menüt.
4 Nyomja meg az OK gombot a hálózat állapotának ellenőrzéséhez.
5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (Kilépés)
gombot.
Opció
Setting
(Beállítás)
Test (Teszt)
Close
(Bezárás)
Leírás
Visszatérés a hálózati beállítás menübe.
Az aktuális hálózat állapotának tesztelése a hálózat beállítását követően.
Visszatérés az előző menübe.
HUN
MAGYAR
yy
Ha a képernyőn közvetlenül szeretné elérni az internetet, akkor az
internetkapcsolatnak állandóan elérhetőnek kell lennie.
yy
Ha nem tudja elérni az internetet, a hálózatra kapcsolt számítógépen ellenőrizze
a hálózat állapotát.
yy
A Network Setting (Hálózati beállítások) használatakor ellenőrizze a LANkábelt, valamint azt, hogy az útválasztóban a DHCP be van-e kapcsolva.
yy
Ha nem hajtja végre a hálózati beállításokat, elképzelhető, hogy a hálózat nem
működik megfelelően.
29
30
SZÓRAKOZÁS
MAGYAR
HUN
USB-tárolóeszközök csatlakoztatása
Csatlakoztasson USB-tárolóeszközt (például
USB flash memóriát vagy külső merevlemezt)
a képernyőhöz, majd használja a multimédia
funkciókat (Lásd: „Fájlok böngészése”, a köv.
oldalon: 31.)
Csatlakoztasson USB flash memóriát vagy USB
memóriakártya-olvasót a képernyőhöz az alábbi
ábra szerint. Megjelenik a My Media (Saját média)
képernyő.
vagy
FIGYELEM
yy
Ne kapcsolja ki a képernyőt, vagy ne távolítsa el az USB-tárolóeszközt addig,
amíg a My media (Saját média) menü aktív, mert ez a fájlok elvesztéséhez vagy
az USB-tárolóeszköz sérüléséhez vezethet.
yy
Készítsen rendszeresen biztonsági másolatot az USB-tárolóeszközre mentett
fájlokról, mivel a fájlok elveszhetnek vagy
megsérülhetnek, és előfordulhat, hogy
erre nem vonatkozik a garancia.
Tippek USB-tárolóeszközök használatához
yy
A készülék csak USB-tárolóeszközt ismer fel.
yy
Ha az USB-tárolóeszköz USB-elosztón keresztül csatlakozik, előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt.
yy
Előfordulhat, hogy az automatikus
felismerőprogramot alkalmazó USBtárolóeszközök nem ismerhetők fel.
yy
Előfordulhat, hogy a saját illesztőprogramot
alkalmazó USB-tárolóeszköz nem ismerhető fel.
yy
Az USB-tárolóeszköz felismerési sebessége
az eszköztől függően változhat.
yy
A csatlakoztatott USB-eszköz működése közben ne húzza ki az USB-eszközt és
ne kapcsolja ki a képernyőt. Ha az USBtárolóeszközt hirtelen leválasztja vagy lecsatlakoztatja, az eszközön tárolt fájlok vagy az
eszköz megsérülhetnek.
yy
Ne csatlakoztasson számítógépen szimulálással vezérelt USB-tárolóeszközt. Ez a készülék hibás működését okozhatja vagy
megakadályozhatja a lejátszást. Ügyeljen
arra, hogy csak normál zenei, kép- vagy filmfájlokat tartalmazó USB-tárolóeszközöket
használjon.
yy
Csak olyan USB-tárolóeszközt használjon,
amely a Windows operációs rendszer által
használt FAT32 vagy NTFS fájlrendszerrel
lett formázva. Előfordulhat, hogy a Windows
által nem támogatott segédprogrammal formázott tárolóeszközök nem ismerhetők fel.
yy
A külső áramforrást (több mint 0,5 A) igénylő
USB-tárolóeszközöket csatlakoztassa áramforráshoz. Ha ezt elmulasztja, előfordulhat,
hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt.
yy
Az USB-eszközt az eszköz gyártója által
ajánlott USB-kábel használatával csatlakoztassa.
yy
Előfordulhat, hogy a készülék egyes USBtárolóeszközöket nem támogat vagy működésük nem megfelelő.
yy
Az USB-tárolóeszköz fájlrendszere hasonló
a Windows XP-hez, a fájlnév legfeljebb 100
angol karakter hosszúságú lehet.
31
SZÓRAKOZÁS
Fájlok böngészése
Lépjen be a fénykép-, zene- vagy filmlistába, és
böngésszen a fájlok között.
1 Csatlakoztasson egy USB- tárolóeszközt.
2 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY
MEDIA (Saját média) menüre, majd nyomja
meg az OK gombot.
4 A navigációs gombokkal válassza ki a megfelelőt a MUSIC LIST (ZENELISTA), PHOTO LIST
(FÉNYKÉPLISTA) vagy MOVIE LIST (FILMLISTA) lehetőségek közül, majd nyomja meg
az OK gombot.
Movie List
Photo List
2
1
Page 1/1
Photo List
USB External
001
002
010
011
Drive1
Page 1/1
003
004
005
006
012
013
014
015
Move
To Music List
Music List
Change Numbers
007
View
008
009
PAGE
Page Change
Mark Mode
4
5
Exit
3
Szám
Leírás
1
Lépés felsőbb mappaszintre.
2
Jelenlegi oldalszám/Összes oldalszám
3
A távirányító megfelelő gombjai
4
A kijelölt mappa aktuális oldala /
teljes oldalszáma 1
5
A kijelölt mappa tartalma 1
Gomb
Leírás
Zöld
gomb
A ZÖLD gomb ismételt megnyomásával
válthat a Photo List (Fényképlista) elemről ->Music List (Zenelista) elemre, Music
List (Zenelista) elemről ->Movie List (Filmlista) elemre vagy Movie List (Filmlista)
elemről ->Photo List (Fényképlista) elemre.
Sárga
gomb
Megtekintés 5 nagy miniatűrben vagy egy
egyszerű listán.
Kék
gomb
Váltás a Mark Mode (Kijelölés mód) üzemmódra.
HUN
MAGYAR
yy
Készítsen biztonsági másolatot az USBmemóriaegységen tárolt fontos fájlokról, mert
az adatok esetleg megsérülhetnek. Az adatok elvesztéséből származó károkért nem
vállalunk felelősséget.
yy
Ha az USB-merevlemez nem kap külső tápellátást, akkor előfordulhat, hogy a készülék
nem észleli az USB-eszközt. Ezért mindenképpen csatlakoztassa külső áramforráshoz.
- Külső tápellátásként használjon hálózati
adaptert. Az LG nem vállal garanciát abban
az esetben, ha USB-kábelt használ a külső
tápellátás biztosításához.
yy
Ha az USB-tárolóeszköz több partícióra
van osztva, vagy ha több bemenetű USBkártyaolvasót használ, akkor legfeljebb 4
partíció vagy USB-tárolóeszköz használható.
yy
Ha az USB-tárolóeszköz többféle kártya olvasására alkalmas USB-kártyaolvasóhoz
van csatlakoztatva, akkor az azon tárolt adatok esetleg nem ismerhetők fel.
yy
Ha az USB-tárolóeszköz nem működik megfelelően, húzza ki, majd csatlakoztassa ismét.
yy
Az USB-tárolóeszköz felismerésének sebessége az eszköztől függ.
yy
Ha az USB-tárolóeszközt készenléti állapotban csatlakoztatja, a képernyő bekapcsolásakor egyes merevlemezek automatikusan
betöltődnek.
yy
USB külső merevlemez használata esetén a
javasolt kapacitás legfeljebb 1 TB, USB memóriaegység esetén pedig legfeljebb 32 GB.
yy
Előfordulhat, hogy a fentiektől nagyobb kapacitású tárolóeszközök nem működnek
megfelelően.
yy
Ha energiatakarékos funkciót használó külső merevlemez nem működik megfelelően,
kapcsolja ki a merevlemezt, majd ismét kapcsolja be.
yy
A készülék támogatja az USB 2.0 verziónál régebbi USB-tárolóeszközöket is. Előfordulhat azonban, hogy a filmlista funkció nem
működik megfelelően.
yy
A rendszer egy mappán belül maximum 999
mappát vagy fájlt ismer fel.
32
SZÓRAKOZÁS
Támogatott fájlformátum
MAGYAR
HUN
Típus
Movie
(Film)
Támogatott fájlformátum
DAT, MPG, MPEG, VOB, AVI, DIVX, MP4,
MKV, TS, TRP, TP, ASF, WMV, FLV)
Film: (*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*.
vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.divx/*.avi/*.asf/*.
wmv/*.flv/*.avi(motion-jpeg)/*.
mp4 (motion-jpeg)/*.mkv (motion-jpeg) támogatott fájl
Music
(Zene)
MP3
Átviteli sebesség: 32–320 kbps
yy Mintavételi frekvencia MPEG1 layer3: 32
kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
yy Mintavételi frekvencia MPEG2 layer3: 16
kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
yy Mintavételi frekvencia MPEG2.5 Layer3 :
8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz
Videoformátum: DivX3.11, DivX4.12,
DivX5.x, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01,
Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid1.10 beta-1/beta-2,
Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC, VC1,
JPEG, Sorenson H.263
Hangformátum: Dolby Digital, AAC, Mpeg,
MP3, LPCM, HE-AAC, ADPCM, WMA
Átviteli sebesség: 32 kb/s - 320 kb/s(MP3)
Külső feliratformátum: *.smi/*.srt/*.sub
(MicroDVD,Subviewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.
txt (TMPlayer)/*.psb (PowerDivX)
Belső feliratformátum: csak XSUB (DivX6
fájlokhoz használt feliratformátum)
Photo
(Fénykép)
JPEG
Alapvonali: 64 × 64 – 15360 × 8640
Progresszív: 64 × 64 – 1920 × 1440
yy Csak JPEG fájlok játszhatók le.
yy A nem támogatott fájlok előredefiniált
ikonként jelennek meg.
Csak 3D modellek esetén
Fájl
Elem
kiterjesztések
2D jpeg
jpg
jpe
Profil
támo- yy SOF0:
gatott
Alapvonal
fájlfor- yy SOF1:
mátum
Bővített
képkockasorozat
yy SOF2:
Progresszív
fényyy Min: 64 × 64
kép
yy Max-Normál tímérete
pus: 15360 (szé)
× 8640 (ma)
yy Progresszív típus: 1920 (szé)
× 1440 (ma)
3D mpo
támo- mpo
gatott
fájlformátum
fényyy 4:3 méret: 3,648
kép
× 2,736 2,592 ×
mérete
1,944 2,048 ×
1,536
yy 3:2 méret: 3,648
× 2,432
Filmek megtekintése
A képernyőn USB-meghajtóról, illetve a hálózati
DLNA-kiszolgálóról is lejátszhat médiafájlokat.
1 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY
MEDIA (Saját média) menüre, majd nyomja
meg az OK gombot.
2 A navigációs gombokkal lépjen a Movie List
(Filmlista) menüpontra, majd nyomja meg az
OK gombot.
3 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot.
4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra,
majd nyomja meg az OK gombot.
SZÓRAKOZÁS
6 Lejátszás vezérlése a következő gombok hasz-
Page 1/1
Movie List
Drive1
001
002
005
006
Page 1/1
003
004
Move
To Photo list
Change Numbers
nálatával.
HUN
MAGYAR
USB External
33
View
PAGE
Page Change
►
Exit
Mark Mode
■
◄►
►
II
◄◄
01:02:30 / 02:30:25
►►
Option
Hide
Exit
Page 1/1
Movie List
Mark Mode
Drive1
USB External
001
002
005
006
Page 1/1
003
004
Gomb
051. Apple_ ......
02:30:25
Leírás
A lejátszás leállítása
Videó lejátszása
A lejátszás szüneteltetése vagy foly-
Move
Play Marked
Mark All
Unmark All
View
Exit Mark Mode
PAGE
tatása
Page Change
Keresés visszafelé a fájlban
Exit
Keresés előrefelé egy fájlban
Menü
Leírás
Play Marked
(Kijelölt lejátszása)
A kijelölt filmfájl lejátszása.
Ha a filmfájl lejátszása befejeződött,
automatikusan elkezdődik a következő
kijelölt fájl lejátszása.
Az Option (Opció) menü megjelenítése.
A menü elrejtése teljes képernyős
üzemmódban.
Visszatérés a Movie List (Filmlista)
Mark All
A képernyőn látható összes film kijelö(Az összes ki- lése.
jelölése)
Unmark All
(Kijelölések
törlése)
Minden kijelölt film kijelölésének megszüntetése.
Exit Mark
Mode
(Kilépés kijelölés módból)
Kilépés a Kijelölés mód funkcióból.
5 Filmlejátszás.
MEGJEGYZÉS
yy
A nem támogatott fájlok csak ikonként jelennek meg az előnézetben
.
yy
A rendellenes fájlok bittérkép formában jelennek meg
.
elemhez.
Ugrás a fájl egy adott pontjára lejátszás közben. Az adott pont időpontvagy
ja megjelenik az állapotsoron. Vannak
olyan fájlok, melyeknél előfordulhat,
hogy ez a funkció nem működik megfelelően.
A képernyő fényerejének növeléséhez
ENERGY
nyomja meg többször egymás után az
SAVING
(ENERGIAENERGY SAVING (ENERGIATATAKARÉKOS KARÉKOS ÜZEMMÓD) gombot.
ÜZEMMÓD)
34
SZÓRAKOZÁS
Tippek videofilmek lejátszásához
MAGYAR
HUN
yy
Előfordulhat, hogy a felhasználók által készített feliratok némelyike nem jelenik meg
megfelelően.
yy
A filmfeliratokban bizonyos speciális karakterek használata nem támogatott.
yy
A filmfeliratokban a HTML-címkék használata nem támogatott.
yy
A támogatott nyelvektől eltérő nyelvű filmfeliratok használata nem lehetséges.
yy
A hang nyelvének megváltoztatásakor előfordulhat, hogy a képernyőn is látható az átmenet (leállás, gyorsabb visszajátszás stb.).
yy
Sérült filmfájlok esetén előfordulhat, hogy
nem játszhatók le megfelelően, vagy a lejátszó bizonyos funkciói nem használhatók.
yy
Bizonyos kódolóprogramokkal létrehozott
filmfájlok nem játszhatók le megfelelően.
yy
Ha a rögzített fájl hang- és képszerkezete
nincs összefésülve, vagy csak a kép, vagy
csak a hang kerül lejátszásra.
yy
A képkockasebességtől függően 25/30P-nál
a 1920X1080 felbontású videók nem játszhatók le.
yy
A megadottól eltérő típusú és formátumú
filmfájlokat a készülék nem minden esetben
képes megfelelően lejátszani.
yy
A filmfájlok maximális átviteli sebessége 20
Mb/s. (csak Motion JPEG: 10 Mb/s)
yy
A 4.1-es vagy újabb verziójú kódolással készült profilok folyamatos lejátszása H.264/
AVC mellett nem garantálható.
yy
A DTS audiokodek használata nem támogatott.
yy
A 30 GB-nál nagyobb méretű filmfájlok lejátszása nem támogatott.
yy
A DivX filmfájlnak és a hozzá tartozó feliratfájlnak ugyanabban a mappában kell lennie.
yy
A feliratok megjelenítéséhez a feliratfájl és a
videofájl nevének meg kell egyeznie.
yy
A nagysebességű adatátvitelt nem támogató USB-kapcsolat használata esetén előfordulhat, hogy a videolejátszás nem működik
megfelelően.
yy
Előfordulhat, hogy a GMC- (Global Motion
Compensation) kódolású fájlokat nem lehet
lejátszani.
Miközben a Movie List (Filmlista) funkció seyy
gítségével filmet néz, a kép a távirányító
Energy Saving gombjával állítható. Az egyes
képmódok egyénileg nem állíthatók be.
Képbeállítás
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a PopUp (előugró) menük eléréséhez.
2 A navigációs gombokkal lépjen a Set Video
Play. (Videolejátszás beállítása.), Set
Video. (Videobeállítások.) vagy Set Audio.
(Audiobeállítások.) lehetőségre, majd nyomja
meg az OK gombot.
MEGJEGYZÉS
yy
A Movie List (Filmlista) beállításainak módosítása nincs hatással a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) beállításaira.
yy
A Photo List (Fényképlista) és Music List
(Zenelista) módosításai hasonlóképpen változnak, mint a Photo List (Fényképlista) és
Music List (Zenelista) menüben, kivéve a
Movie List (Filmlista) esetében.
yy
Ha leállítás után folytatja a videofájl lejátszását, a lejátszás a leállítás pontjától folytatódik.
KARBANTARTÁS
Repeat
A filmlejátszás ismétlés funkciójának
(Ismétlés)
be-/kikapcsolása. Bekapcsolt állapot-
1 Nyomja meg a navigációs gombokat és lép-
ban a készülék ismételten lejátssza a
mappában lévő fájlt. Ha két, egymást
jen tovább a Picture Size (Képméret), az
Audio Language (Hang nyelve), az Subtitle
Language vagy a Repeat (Ismétlés) menüpontra.
követő fájl neve megegyezik, a lejátszás akkor is elindulhat, ha az ismételt lejátszás ki van kapcsolva.
2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
Menü
Picture Size
Leírás
A kívánt képformátum kiválasztása
(Képméret)
Audio
a film lejátszása alatt.
A hang nyelvcsoportjának módosítása
Language
filmlejátszás közben. Egyetlen hang-
(Hang nyelve)
sávval rendelkező fájlok
nem választhatók ki.
Subtitle
Code Page
Támogatott nyelv
(Kódkészlet)
Latin1
angol, spanyol, francia, német, olasz,
svéd, finn, holland, portugál, dán, román, norvég, albán, gael, walesi, ír,
Latin2
katalán, valenciai
bosnyák, lengyel, horvát, cseh, szlo-
Latin4
Cyrillic (Cirill)
Greek (Görög)
Turkish (Török)
vák, szlovén, szerb, magyar
észt, lett, litván
bolgár, macedón, orosz, ukrán, kazah
görög
török
A felirat be-/kikapcsolása.
Language
(Feliratok
nyelve)
Language
SMI-formátumú feliratok esetén kap-
(Nyelv)
csol be. Kiválasztható a felirat nyelve.
Code Page
Kiválaszthatja a felirat betűtípusát.
(Kód oldal)
Az alapértelmezett beállításban a betűkészlet azonos az általános menük
Sync (Szink-
betűkészletével.
A megjelenített szöveg és a film elté-
ronizálás)
résének szinkronizálása -10 és +10
másodperc között, 0,5 másodperces
lépésekkel.
Position
A felirat helyzetének (fent vagy lent)
(Helyzet)
beállítása lejátszás közben.
Size (Méret)
Filmlejátszás közben beállíthatja a felirat méretét.
MEGJEGYZÉS
yy
Egy feliratfájlon belül maximum 10 000
szinkronblokk támogatott.
yy
Videó lejátszása közben a képméret a
RATIO (KÉPARÁNY) gombbal állítható be.
yy
A készülék csak a képernyőmenüvel megegyező nyelvű feliratokat támogatja.
yy
A feliratfájlok nyelvétől függően a kódoldal
opciói esetleg nem működnek.
yy
Válassza ki a feliratfájloknak megfelelő kódoldalt.
HUN
MAGYAR
Ha a Videolejátszás beállítása menüpontot választja,
35
36
KARBANTARTÁS
MAGYAR
HUN
Ha a Set Video. (Videobeállítások.) menüpontot
választja,
1 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
Page 1/1
Photo List
USB External
001
002
010
011
Drive1
Page 1/1
003
004
005
006
012
013
014
015
Move
Change Numbers
To Music List
Ha a Set Audio. (Audiobeállítások.) menüpontot választja,
1 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen tovább a Sound Mode (Hangüzemmód),
Clear Voice II (Tiszta hang II) vagy a Balance
(Balansz) menüpontok megjelenítéséhez.
2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen
007
View
008
009
PAGE
Page Change
Exit
Mark Mode
Page 1/1
Photo List
Mark Mode
USB External
001
010
002
011
Drive1
Page 1/1
003
004
005
006
012
013
014
015
Move
View Marked
Mark All
Unmark All
007
View
008
009
PAGE
Page Change
Exit Mark Mode
Exit
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
Fényképek megtekintése
Az USB-eszközön tárolt képi fájlok megtekintése.
A képernyőn megjelenített képek modelltől függően különbözhetnek.
1 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY
MEDIA (Saját média) menüre, majd nyomja
meg az OK gombot.
Menü
View Marked
(Kijelölt megtekintése)
Mark All
(Az összes kijelölése)
Unmark All
(Kijelölések
törlése)
Exit Mark Mode
(Kilépés kijelölés módból)
Leírás
A kijelölt fényképfájl megjelenítése.
A képernyőn látható összes fénykép kijelölése.
Minden kijelölt fénykép kijelölésének
megszüntetése.
Kilépés a Kijelölés mód funkcióból.
5 Tekintse meg a fényképeket.
2 A navigációs gombokkal lépjen a Photo List
(Fényképlista) menüre, majd nyomja meg az
OK gombot.
3 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot.
4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra,
majd nyomja meg az OK gombot.
MEGJEGYZÉS
yy
A nem támogatott fájlok csak ikonként jelennek meg az előnézetben
.
yy
A rendellenes fájlok bittérkép formában jelennek meg
.
KARBANTARTÁS
Fényképbeállítások használata
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB
◄
A képernyő fényerejének növeléséhez
nyomja meg többször egymás után az
ENERGY
ENERGY SAVING (ENERGIATAKARÉSAVING
(ENERGIA- KOS ÜZEMMÓD) gombot.
TAKARÉKOS ÜZEMMÓD)
yy Slide Speed: Diavetítési sebesség kiválasztása (Fast, Medium, Slow]).
Option
yy TransitionEffect: A diavetítés megte(Opció)
kintési módjának beállítása.
yy BGM: Zenemappa kiválasztása a hát-
◄
térzenéhez.
◄
Slideshow
►
BGM
■
Beállítások
2/13
MEGJEGYZÉS
►
Q.MENU
Option
Hide
yyBekapcsolt háttérzene mellett nem módosíthatja a zenemappát.
yyCsak arról az eszközről választhat MP3 fájlt tartalmazó
mappát, ahonnan a fényképet
éppen megjeleníti.
Exit
Kiválasztott fényképek száma
Opció
Leírás
Elindítja vagy leállítja a kiválasztott fénySlideshow képek diavetítését.
(Diavetítés) Ha nem választott ki fényképet, a diavetítés funkció az aktuális mappába mentett összes fényképet lejátssza.
Az Option menüpontban beállíthatja a
diavetítés sebességét és módját.
A háttérzene be- vagy kikapcsolása. A
BGM
háttérzene mappájának beállításához
(Háttérzene) válassza ki az Option (Opció) menüpontot.
Az Option (Opció) menü a távirányító
MENU (MENÜ) gombjával állítható be.
A fényképek elforgatása az óra járá 
sával megegyező irányban (90°, 180°,
Rotate
(Forgatás) 270°, 360°-kal).
MEGJEGYZÉS
yyA támogatott fényképméret
korlátozott. Olyan fényképet
nem lehet elforgatni, melynél
az elforgatott szélességű kép
felbontása meghaladja a támogatott felbontási méretet.
A kép felnagyítása 200% vagy 400%-kal.
Zoom
(Nagyítás)
MEGJEGYZÉS
yyA 200% vagy 400%-os nagyítás csak a 1372×772 vagy
annál nagyobb képpontméret
esetén működik.
yyA 960×540 vagy annál nagyobb képpontmérettel rendelkező képek esetén csak
a 400%-os nagyítás működik
megfelelően.
Hide
(Elrejtés)
EXIT
(KILÉPÉS)
Az opciókat tartalmazó ablak elrejtése.
Az opciók megjelenítéséhez nyomja meg
az OK gombot.
Visszatérés a Photo List (Fényképlista)
elemhez.
Fényképbeállítások
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot az
Option (Opció) menük eléréséhez.
2 A navigációs gombokkal lépjen a Set Photo
View. (Fénykép nézet beállítása.), Set
Video. (Videobeállítások.) vagy Set Audio.
(Audiobeállítások.) lehetőségre, majd nyomja
meg az OK gombot.
MEGJEGYZÉS
yy
A Movie List (Filmlista) beállításainak módosítása nincs hatással a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) beállításaira.
yy
A Photo List (Fényképlista) és Music List
(Zenelista) módosításai hasonlóképpen változnak, mint a Photo List és Music List
(Zenelista) menüben, kivéve a Movie List
(Filmlista) esetében.
HUN
MAGYAR
A fényképek megtekintésekor használja a következő opciókat.
37
38
KARBANTARTÁS
A Set Photo View lehetőség kiválasztása esetén
MAGYAR
HUN
1 A navigációs gombokat megnyomva lépegethet és választhat a Slide Speed,Transition Effect vagy a
BGM lehetőség között.
2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
Transition Effect opció
Opció
Leírás
Sliding
A következő diafelvétel megjelenésével az aktuális dia „kicsúszik” a képből.
Stairs
A következő diafelvétel megjelenésével az aktuális dia lépcsőzetesen lép ki a képből.
Door Open/Close
Az aktuális dia egy kinyíló ajtóban jelenik meg, illetve egy záródó ajtó mögött tűnikel.
Shutter
Az aktuális diafelvétel egy felhúzódó redőny m gül tnik elő, és egy leereszkedő redőny mögött tűnikel.
Fade In
A következő diafelvétel megjelenésével az aktuális dia elhalványul.
KARBANTARTÁS
39
Zenehallgatás
1 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen
1 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
MEDIA (Saját média) menüre, majd nyomja
meg az OK gombot.
2 A navigációs gombokkal lépjen a Music List
(Zenelista) menüpontra, majd nyomja meg az
Ha a Set Audio (Audiobeállítások) menüpontot
választja,
1 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen tovább a Sound Mode (Hangüzemmód),
Clear Voice II (Tiszta hang II) vagy a Balance
(Balansz) menüpontok megjelenítéséhez.
OK gombot.
3 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot.
4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra,
majd nyomja meg az OK gombot.
2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
Page 1/1
Music List
USB External
Drive1
001. - B01.mp3
00:00
002. -B02.mp3
00:00
Page 1/1
003. B03.mp3
00:00
004. - B04.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
Move
Change Numbers
To Movie List
View
PAGE
Page Change
Exit
Mark Mode
Page 1/1
Music List
Mark Mode
USB External
Drive1
001. - B01.mp3
00:00
002. -B02.mp3
00:00
Page 1/1
003. B03.mp3
00:00
004. - B04.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
Move
Play Marked
Mark All
Menü
Play Marked
(Kijelölt lejátszása)
Unmark All
View
PAGE
Exit Mark Mode
Page Change
Exit
Leírás
A kijelölt zenefájl megjelenítése.
Mark All
A képernyőn látható összes zenefájl
(Az összes kikijelölése.
jelölése)
Unmark All
(Kijelölések
törlése)
Minden kijelölt zenefájl kijelölésének
megszüntetése.
Exit Mark
Mode
(Kilépés kijelölés módból)
Kilépés a Kijelölés mód funkcióból.
5 Zenelejátszás.
HUN
MAGYAR
Ha a Set Video (Videobeállítások) menüpontot
választja,
40
KARBANTARTÁS
6 Lejátszás vezérlése a következő gombok haszMAGYAR
HUN
nálatával.
Ez az egység nem támogatja az MP3 fájlok
yy
beágyazott ID3 címkéit.
Oldal: 1/1
Music List
3 file(s) Marked
Drive1
Oldal: 1/1
MEGJEGYZÉS
►
004. - B04.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
005. - B05.mp3
■
►
II
◄◄
Gomb
►►
►
006. - B06.mp3
00:00
007. - B07.mp3
00:00
◄►
008. - B08.mp3
00:00
02:30 / 03:25
Play with Photo
Q.MENU
Option
Hide
Exit
Leírás
A lejátszás leállítása
Zenefájl lejátszása
Lejátszás szüneteltetése vagy folytatása
Ugrás a következő fájlra
Ugrás az előző fájlra
vagy
Lejátszás közben
A
gomb megnyomásával lejátszhatja
az előző zenefájlt.
Zöld
gomb
ENERGY
SAVING
(ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD)
Tippek zenefájlok lejátszásához
A
gomb megnyomásával lejátszhatja
a következő zenefájlt.
A kijelölt zenefájlok lejátszásának megkezdése és ugrás a Photo List (Fényképlista) elemre.
A képernyő fényerejének módosításához nyomja meg többször egymás után
az
ENERGY SAVING (ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD) gombot.
Option
Az Option (Opció) menü megjelenítése.
(Opció)
Az opciókat tartalmazó ablak elrejtése.
Hide
(Elrej- Az opciók megjelenítéséhez nyomja
meg az OK gombot.
tés)
EXIT (KI- A zenelejátszó megjelenítése közben
az EXIT (KILÉPÉS) gombot megnyomLÉPÉS)
va csak a zenelejátszás áll le, a készülék
nem tér vissza normál állapotba.
A zenelejátszó elrejtett vagy a zenelejátszás leállított állapotában az EXIT (KILÉPÉS) gombot megnyomva a lejátszó
visszatér normál állapotba.
vagy Lejátszás közben a < vagy a > gomb
használatával lejátszhatja a kurzorral kijelölt fájlt.
yy
A nem támogatott fájlok csak ikonként jelennek meg az előnézetben .
yy
A rendellenes fájlok bittérkép formában jelennek meg .
yy
A sérült zenefájlok nem játszhatók le, és a lejátszási idejük helyett 00:00 jelenik meg.
yy
A szerzői jogvédelem alatt álló, fizetős szolgáltatásból letöltött zenefájlok lejátszása
nem indul el, lejátszási idejük pedig nem jelenik meg megfelelően.
yy
Az OK és az r gombok megnyomásakor leáll a képernyőkímélő.
yy
A távirányító PLAY (LEJÁTSZÁS) (s),
Pause (Szünet) (t), r , w, v gombjai is
használhatók ebben az üzemmódban.
yy
A következő zeneszám kiválasztásához
használja a w gombot, az előző zeneszám
kiválasztásához pedig a v gombot.
Fájlnév
002. B02.mp3
► 00:31 / 04:04
Időpont/Időtartam
KARBANTARTÁS
Zene opciók
Up (előugró) menük eléréséhez.
2 A navigációs gombokkal lépjen a Set Audio
Play (Audiolejátszás beállítása) vagy a Set
Audio (Audiobeállítások) lehetőségre. majd
nyomja meg az OK gombot.
DivX® VOD ismertető
DivX® VOD regisztráció
A megvásárolt vagy kölcsönzött DivX® VOD tartalmak lejátszásához először regisztrálnia kell a www.
divx.com/vod weboldalon a készülék 10 számjegyű DivX regisztrációs kódjának megadásával.
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
MEGJEGYZÉS
yy
A Movie List (Filmlista) beállításainak módosítása nincs hatással a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) beállításaira.
yy
A Photo List (Fényképlista) és Music List
(Zenelista) módosításai hasonlóképpen változnak, mint a Photo List és Music List (Zenelista) menüben, kivéve a Movie List (Filmlista) esetében.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY
MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre, majd nyomja
meg az OK gombot.
3 Nyomja meg a kék gombot.
4 A navigációs gombok segítségével lépjen a
DivX Reg. kód menüpontra, majd nyomja meg
az OK gombot.
5 Nézze meg a kijelző regisztrációs kódját.
6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉ-
PÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja
meg a BACK (VISSZA) gombot.
Ha a Set Audio Play. (Audiolejátszás beállítása)
menüpontot választja,
1 A navigációs gombok segítségével válassza ki
a Repeat (Ismétlés) vagy Random (Véletlenszerű) lehetőséget.
You must register your device to
play DivX protected videos.
Registration code : **********
Register at http://vod.divx.com
Close
2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
Ha a Set Audio (Audiobeállítások) menüpontot
választja,
1 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lép-
jen tovább a Sound Mode (Hangüzemmód),
Clear Voice II (Tiszta hang II) vagy a Balance
(Balansz) menüpontok kiválasztásához.
2 Nyomja meg a navigációs gombokat és lépjen
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
MEGJEGYZÉS
yy
A regisztrációs kód ellenőrzése közben előfordulhat, hogy néhány gomb nem működik.
yy
Ha egy másik készülék DivX regisztrációs
kódját használja, nem tudja lejátszani a kölcsönzött vagy megvásárolt DivX-fájlt. Feltétlenül az adott TV-hez tartozó DivX regisztrációs kódot használja.
yy
A nem a szabványos DivX-kodekkel konvertált video- és audiofájlok megsérülhetnek, illetve előfordulhat, hogy a készülék nem
játssza le azokat.
yy
A DivX VOD-kód segítségével akár 6 készüléket is aktiválhat egyazon fiók alatt.
HUN
MAGYAR
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a Pop-
41
42
KARBANTARTÁS
DivX® VOD-regisztráció törlése
MAGYAR
HUN
Regisztrációját a www.divx.com/vod weboldalon a
készülék 8 számjegyű regisztráció-törlési kódjával
törölheti.
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY
MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre, majd nyomja
meg az OK gombot.
3 Nyomja meg a kék gombot.
4 A navigációs gombok segítségével lépjen a
Deactivation (Deaktiválás) menüre, majd
nyomja meg az OK gombot.
5 A navigációs gombokkal válassza ki a Yes
(Igen) lehetőséget a megerősítéshez.
Deregistration code :
********
Deregister at http://vod.divx.com
Continue with registration?
Yes
No
6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
MEGJEGYZÉS
Amennyiben egyszer már törölte regisztráyy
cióját, DivX® VOD-tartalmak megtekintéséhez ismét regisztrálnia kell készülékét.
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
43
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
HUN
MAGYAR
A főmenük megnyitása
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a következő menük egyikére, majd nyomja meg az OK
gombot.
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK
gombot.
4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
PICTURE (KÉP) (Lásd a
köv. oldalt:44)
A képméret, -minőség
vagy -hatás beállítása
PICTURE
OPTION
AUDIO (HANG) (Lásd a köv.
oldalt:47)
A hangminőség, -hatás vagy
a hangerő beállítása
AUDIO
NETWORK
TIME (IDŐ) (Lásd a köv.
oldalt:48)
A pontos idő, a dátum vagy
az időzítő szolgáltatás beállítása
TIME
MY MEDIA
OPTION (OPCIÓ) (Lásd a köv.
oldalt:49)
Az általános beállítások testre
szabása
NETWORK (HÁLÓZAT)
(Lásd a köv. oldalt:53)
A hálózati beállítások konfigurálása.
MY MEDIA
(Lásd a köv. oldalt:30)
Az USB-eszközön
tárolt film, fénykép
vagy zenei tartalom
megjelenítése és lejátszása
44
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
A PICTURE (KÉP) menü beállításai
MAGYAR
HUN
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
PICTURE
Move
• Aspect Ratio
: 16:9
•
: Off
Energy Saving
OK
ꔋ
• Smart Energy Saving
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a PICTURE
• Picture Mode
(KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot.
- Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a
BACK (VISSZA) gombot.
4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gom-
bot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a
BACK (VISSZA) gombot.
: Standard
• Backlight
70
• Contrast
100
• Brightness
50
• Sharpness
50
• Color
60
• Tint
0
R
G
• Color Temp.
0
W
C
• Advanced Control
• Picture Reset
• Screen
A rendelkezésre álló képbeállítások a következők:
Beállítás
Leírás
Aspect Ratio
(Képarány)
A képméret módosítása, hogy a képek optimális méretben jelenjenek meg ������������������������
. Lásd a köv. oldalt:26)
Energy
Saving (Energiatakarékos
üzemmód)
A képernyő fényerejének automatikus beállítása a környezeti feltételeknek megfelelően.
Smart Energy
Saving (Intelligens energiatakarékos
üzemmód)
Opció
Off (Ki)
A háttérfény kikapcsolt állapotban van.
Minimum/
Medium/Maximum (Minimális/
Közepes/Maximális)
A háttérfény fényerőszintjének kiválasztása.
Screen off (Kép
kikapcsolása)
A rendszer 3 másodpercen belül kikapcsolja a képernyőt.
A képernyő fényerejétől függően beállítja a háttérfényt és a kontrasztot.
* A 47WV30-BAAL típus nem támogatja ezt a funkciót.
Szint
On (Be)
Lehetővé teszi, hogy a Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) funkcióval energiát takarítson meg, a beállított energiatakarékossági rátának megfelelően.
Off (Ki)
A Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) funkció kikapcsolása.
Picture mode A monitor legjobb működésének elérése érdekében minden egyes módban kiválasztható egy az elő(Képüzemmód) re beállított képhatások közül, vagy testre szabhatók az opciók. Önnek is lehetősége van az egyes
üzemmódok speciális opcióinak testreszabására.
Az elérhető előre beállított képüzemmódok a monitortól függően eltérőek.
Mód
Vivid (Élénk)
A videokép beállítása a kiskereskedelmi környezetnek megfelelően a Contrast
(Kontraszt), Brightness (Fényerő), Color (Színtelítettség) és Sharpness (Képélesség) beállítások javításával.
Standard (Normál)
A kép beállítása normál környezethez.
Cinema (Mozi)
A mozifilm hatását keltő módon optimalizálja a videoképet, hogy a nézőnek olyan
érzése legyen, mintha moziban lenne.
Sport
Az elsődleges színek, például a fehér, a fűzöld és az égszínkék fokozásával optimalizálja a gyakori és dinamikus mozgást ábrázoló videoképeket.
Game (Játék)
A képernyő videoképének optimalizálása gyors játékokhoz, például számítógépes
vagy más játékokhoz.
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
Beállítás
45
Leírás
Auto Configure
A képernyő helyzetének, méretének és órajel fázisának automatikus beállítása.
(Automatikus be- A beállítás közben a megjelenített kép néhány másodpercig remeghet.
állítás)
Position/Size/
Phase (Helyzet/
Méret/Órajel fázis)
A beállítások igazítása nem tiszta kép esetében, különös tekintettel arra, ha a karakterek az automatikus beállítást követően „elhúznak”.
Reset (Visszaállí- A beállított értékek visszaállítása az alapértelmezett értékekre.
tás)
Alapvető képbeállítások
Beállítás
Leírás
Backlight (Háttérfény) A
képernyő fényerejének beállítása az LCD-háttérfény szabályozásával. A fényerősség csökkentésével a képernyő sötétebb lesz, és az energiafogyasztás a videojel bármilyen mértékű
vesztesége nélkül csökken.
Contrast (Kontraszt)
A videojel színátmenetének csökkentése vagy növelése. A Contrast (Kontraszt) opcióval a
kép fényes részének telítettségét szabályozhatja.
Brightness (Fényerő)
A képjel alapszintjének beállítása. A Brightness (Fényerő) funkcióval a kép sötét részének
telítettségét szabályozhatja.
Sharpness (Képéles- A kép világos és sötét területei között lévő határvonalak élességének beállítása. Minél alacsonyabb a beállított szint, annál lágyabb a kép.
ség)
Color (Színtelítettség) A piros és zöld színek szintje közötti egyensúly beállítása.
Tint (Árnyalat)
Az összes szín intenzitásának beállítása.
Color Temperature A Warm (Meleg) beállítással a piros és egyéb meleg színek megjelenését javíthatja, a Cool
(Hideg) beállítással pedig a képet kékebb árnyalatúvá teheti.
(Színhőmérséklet)
A d v a n c e d C o n t r o l A speciális opciók testreszabása.
(További beállítások)
Picture Reset (Kép A beállított értékek visszaállítása az alapértelmezett értékekre.
visszaállítása)
MEGJEGYZÉS
yyHa a Picture (Kép) menü „Picture Mode (Kép üzemmód)” Vivid (Élénk), Standard (Normál), Cinema (Mozi),
Sport vagy Game (Játékgép) értékre van beállítva, akkor az azokhoz tartozó almenüelemek automatikusan beállításra kerülnek.
yyRGB-PC/HDMI-PC módban nem módosíthatja a színtelítettség és az árnyalat beállítását.
yyA Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) funkció használata esetén előfordulhat, hogy a
képernyő telítettnek tűnik az állókép fehér területén.
yyHa az Energy Saving (energiatakarékos üzemmód) funkciót Minimum (Minimális), Medium (Közepes) vagy Maximum (Maximális) értékre állítja, a Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) funkció kikapcsol.
HUN
MAGYAR
SCREEN (KÉP- A számítógép kijelzőbeállításainak testreszabása RGB módban.
ERNYŐ)
Opció
(Csak RGB-PC
Resolution (Fel- A megfelelő felbontás kiválasztása.
módban)
bontás)
46
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
Speciális képbeállítások
MAGYAR
HUN
Beállítás
Leírás
Dynamic Contrast (Di- A kontraszt automatikus optimalizálása a visszatükröződés fényerejének megfelelően.
namikus kontraszt)
(Ez a funkció csak Component [Komponens] módban használható.)
(Off/Low/Medium/
High) (Ki/Alacsony/
Közepes /Magas)
Dynamic Color (Dinamikus szín)
Off/Low/High (Ki/Alacsony/Magas)
A színek visszatükröződésének automatikus beállítása a lehető legtermészetesebb színek létrehozása érdekében. (Ez a funkció csak Component [Komponens] módban használható.)
Clear White (Tiszta fe- A képernyő fehér területei világosabbnak és fehérebbnek látszanak.
hér)
Off/Low/High (Ki/Alacsony/Magas)
Skin Color (Bőrszín)
Természetes árnyalatot kölcsönöz a képen megjelenő emberi bőr színének.
Noise Reduction (Zaj- A zaj eltávolítása olyan mértékben, amíg az nem károsítja az eredeti képet. (Ez a funkció
csökkentés)
csak Component [Komponens] módban használható.)
(Off/Low/Medium/
High) (Ki/Alacsony/
Közepes /Magas)
Digital Noise
Reduction (Digitális
zajcsökkentés)
(Off/Low/Medium/
High) (Ki/Alacsony/
Közepes /Magas)
Ez az opció csökkenti a videojelek létrehozásakor képződött zajt.
Gamma
(Low/Medium/High)
(Alacsony/Közepes /
Magas)
Saját gammaérték beállítása.
A képernyőn a magas gamma-értékek fehéres képeket, az alacsony gamma-értékek pedig
nagy kontrasztú képeket eredményeznek.
Black Level (Fekete
szint)
(Low/High) (Magas/
Alacsony)
Low (Alacsony): A képernyő visszatükröződése sötétebb lesz.
yy
High (Magas): A képernyő visszatükröződése világosabb lesz.
yy
A funkció az alábbi üzemmódban működik – Component (Komponens), HDMI, DVI-D: A képernyő kontrasztjának és fényerejének beállítása a kép feketeszintjének segítségével.
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
AUDIO beállítások
AUDIO
hez.
Move
: Off
ꔋ
• Balance
• Sound Mode
OK
0
L
R
: Standard
• Infinite Sound: Off
2 A navigációs gombok segítségével lépjen az AUDIO
(HANG) menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot.
• Treble
50
• Bass
50
• Reset
• Digital Audio Input : Audio In
• Speaker
: On
- Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a
BACK (VISSZA) gombot.
4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a BACK
(VISSZA) gombot.
A rendelkezésre álló hangbeállítások a következők:
Beállítás
Clear Voice II
(Tiszta hang ll)
Leírás
Az emberi hang tartományának a többi hangtól való megkülönböztetésével lehetővé teszi, hogy a
felhasználók jobban értsék a beszédet.
Balance (Balansz) Ezzel a funkcióval egyensúlyba hozható a bal és jobb oldali hangszóróból jövő hang.
Sound Mode
(Hangüzemmód)
A készülék automatikusan választja ki a legjobb hangminőséget az aktuálisan nézett videojel típusától függően.
Mód
Standard (Normál)
A legkimagaslóbb és természetesebb hang.
Music (Zene)
Ezt az opciót választva zenehallgatás közben élvezheti az eredeti hangzást.
Cinema (Mozi)
Ezt az opciót választva nagyszerű hangzást élvezhet.
Sport
Ezt a beállítást sportközvetítésekhez válassza.
Game (Játék)
Játék közbeni dinamikus hanghatáshoz válassza.
MEGJEGYZÉS
Ha a hang minősége vagy a hangerő nem megfelelő, a kívánt hangzás eléréséhez használjon házimozi-rendszert vagy erősítőt.
Opció
Infinite Sound
Az LG Infinite Sound opciója 5.1 csatornás sztereó hangzást
nyújt két hangszóróból.
Treble (Magas)
A domináns hangokat vezérli a kimeneten. A magas hangbeállítást feljebb kapcsolva a kimeneti hang magasabb frekvenciatartományban szólal meg.
Bass (Mély)
A lágyabb hangokat vezérli a kimeneten. A mély hang opciót feljebb kapcsolva a kimeneti hang alacsonyabb frekvenciatartományban szólal meg.
Reset (Visszaállítás)
Visszaállítja a hangüzemmód alapértelmezett beállításait.
Digital Audio Input (Digitális
audiobemenet)
HDMI: A digitális bemenet (HDMI) módban érkező, digitális jel hangjának közvetítése a képernyő
hangkimenetéhez csatlakoztatott, külső monitorhangszórón keresztül.
Audio In (Audiobemenet): A digitális bemenet (HDMI) módban, az Audio In porton keresztül érkező hang közvetítése a képernyő hangkimenetéhez csatlakoztatott, külső monitorhangszórón keresztül.
Speaker (Hangszóró)
(* A hangszórók külön kaphatók.)
On (Be): Hangsugárzás a képernyő hangkimenetéhez csatlakoztatott, külső monitorhangszórón
keresztül.
Off (Ki): Nincs hangsugárzás a képernyő hangkimenetéhez csatlakoztatott, külső monitorhangszórón keresztül. Ezt a beállítási lehetőséget külső hangeszköz igénybevételekor használja.
HUN
MAGYAR
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük elérésé-
• Clear Voice II
47
48
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
TIME (IDŐ) beállítása
TIME
MAGYAR
HUN
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen az TIME (IDŐ) menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra
Move
• Clock
• Off Time
OK
ꔋ
: Off
• On Time
: Off
• Sleep Timer
: Off
• Power On Delay
: Off
• Auto Off
: Off
• Automatic Standby : Off
vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot.
- Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK
(VISSZA) gombot.
4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg az EXIT
(KILÉPÉS) gombot.
A rendelkezésre álló időbeállítások a következők:
Beállítás
Clock (Óra)
Leírás
A pontos idő funkció beállítása.
On/Off time (Időzí- Beállítja a monitor be- és kikapcsolásának időpontját.
tő be/ki)
Sleep Timer
(Elalvásidőzítő)
A monitor kikapcsolásáig hátralévő időtartam beállítása. A monitor kikapcsolása, majd újbóli bekapcsolása esetén a kikapcsolásidőzítési funkció kikapcsol.
P o w e r o n d e l a y Több monitor csatlakoztatása esetén a bekapcsoláskor a monitorok a túlterhelés elkerülésére kü(Bekapcsolás kés- lön-külön kapcsolnak be.
leltetése)
Auto off (Automa- Ha az Auto off (Automatikus kikapcsolás) funkció be van kapcsolva, és nincs bemeneti jel, akkor
tikus kikapcsolás) 15 perc elteltével a monitor automatikusan kikapcsol.
Automatic
Ha több, mint 4 órán keresztül nem használja a monitort, az automatikusan készenléti állapotba
Standby (Automa- kapcsol.
tikus készenlét)
MEGJEGYZÉS
yyA be- vagy kikapcsolási idő beállítását követően ezek a funkciók naponta működésbe lépnek a megadott időpontban.
yyAz időzített kikapcsolás funkció csak akkor működik megfelelően, ha a készüléken be van állítva a pontos idő.
yyHa az időzített ki- és bekapcsolás ideje megegyezik, bekapcsolt készülék esetén a kikapcsolási idő élvez elsőbbséget a bekapcsolási idővel szemben, kikapcsolt készülék esetén pedig fordítva.
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
Az OPTION (OPCIÓ) menü beállításai
OPTION
Move
• Language
• ISM Method
: Normal
2 A navigációs gombok segítségével lépjen az OPTION (OP-
• DPM Select
: Off
• Fail Over
: Off
hez.
CIÓ) menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
OK
ꔋ
• Factory Reset
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot.
- Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a
BACK (VISSZA) gombot.
• Set ID
:1
• Tile Mode
• Portrait Mode
• Fan
4 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
• Product/Service Info.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg az
EXIT (KILÉPÉS) gombot.
A rendelkezésre álló opciók következők:
Beállítás
Language (Nyelv)
Leírás
A vezérlőelemek megjelenítési nyelvének kiválasztása.
ISM Method (Kép- Ha a képernyő hosszú ideig ugyanazt a képet jeleníti meg, a kép beéghet és a képernyő károsodernyőkímélő)
hat. Ha a készüléket hosszú ideig szeretné használni, kapcsoljon be képernyővédőt a számítógépen vagy használja a készülék képbeégés-megelőző funkcióját, illetve amikor nem használja a
készüléket, kapcsolja ki a tápellátást. A termék jótállása nem terjed ki a képbeégésre és az ebből
adódó problémákra.
Beállítás
Normal (Normál)
Ezt a beállítást használja, ha a képbeégés sosem okoz gondot.
Orbiter (Képmoz- A Képmozgatás beállítással megelőzhető a szellemképek kialakulása. Mindgatás)
azonáltal a legjobb, ha egyetlen képet sem hagy tartósan megjelenítve a képernyőn. A képek tartós megjelenítésének elkerülésére a képernyő 2 percenként megmozdul.
Inversion
(Színinvertálás)
Ez a funkció megfordítja a képernyő panelszínét. A panelszín 30 másodpercenként automatikusan megfordul.
White wash (Fehértörlés)
A beégett kép eltávolítása a képernyőről.
Csak ritkán használja ezt a funkciót. A funkció alkalmazása előtt egy ideig
használja a készüléket a szokott módon, mert a beégett kép magától is eltűnhet.
DPM Select (DPM- Az energiatakarékos üzemmód be- vagy kikapcsolása.
választás)
Fail Over (Feladat- Ha nincs bemeneti jel, a készülék automatikusan másik, jellel rendelkező bemenetre kapcsol.
átvétel)
* A 47WV30-BAAL típus nem támogatja ezt a funkciót.
Beállítás
Off (Ki)
A bementi forrás automatikus bekapcsolási funkciójának leállítása.
Auto (Automatikus)
Váltás egy másik, videojelet sugárzó bemeneti forrásra, ha a jelenlegi forrásból nem érkezik videojel.
Manual (Kézi)
Factory Reset
(Gyári alapbeállítások visszaállítása)
Az elsődleges bemeneti forrás kiválasztása az automatikus bekapcsolási funkcióhoz.
Ha több bemeneti forrás áll rendelkezésre, a készülék a legmagasabb prioritással bírót választja ki.
Ezt a beállítást választva visszatérhet a gyári alapértelmezett beállításokhoz.
HUN
MAGYAR
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük elérésé-
49
50
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
Leírás
Ha képmegjelenítési céllal több készüléket csatlakoztat a képernyőhöz, minden készülékhez hozzárendelhet egyedi készülékazonosító számot (névhozzárendelés). A gombbal adjon meg egy
számot (1 és 255 között), majd lépjen ki. A hozzárendelt készülékazonosító használatával különkülön vezérelheti az egyes készülékeket a Product Control (Készülékvezérlő) program segítségével.
MEGJEGYZÉS
Ha megváltoztatja a SET ID (Készülékazonosító) számát, a „Power On Delay’” (Bekapcsolás késleltetése) funkció (SET ID No)/3(mp) értékre áll, a túlzott energiafogyasztást
meggátolandó. pl.: SET ID No (Készülékazonosító szám) = 31 → Power On Delay (Bekapcsolás késleltetése) = 10 (=31/3)
Tile Mode (Mozaik Beállítás
üzemmód)
Tile Mode (Moza- A képet több képernyőn is megjelenítheti, nagyobb méretben megtekintve azt.
ik üzemmód)
A Tile Mode (Mozaik üzemmód) segítségével több készüléken is megjeleníthető ugyanaz a jel.
Auto Config. (Au- Ez az opció optimalizálja a képernyőt, amikor a készüléket egy új számítógéptomatikus konfi- hez csatlakoztatja vagy azt más üzemmódra állítja át. Ha nem elégedett a begurálás)
állítással, a „Position” (Helyzet) vagy „Size” (Méret) értékeket kézzel módosíthatja.
Position (Hely- Beállíthatja a helyzetet.
zet)
Size (Méret)
Beállíthatja a méretet.
Natural (Termé- A képen kimarad a képernyők közötti távolság, hogy a megjelenés természeszetes)
tes legyen.
Reset (Visszaállí- Funkció a mozaikkép inicializálásához és visszaállításához.
tás)
A Tile recall (Mozaikkép-visszahívás) opció kiválasztásakor minden mozaikkép-beállítás visszaáll, és a képernyő visszatér Full screen (Teljes képernyő)
üzemmódba.
A képernyőmenü forgatása az óramutató járásával megegyező irányban (Off [Ki], 90°,270°)
Opció
Off (Ki)
A képernyőmenü forgatásának kikapcsolása
90°
A képernyőmenü forgatása az óramutató járásával megegyező irányban, 90°ban.
270°
A képernyőmenü forgatása az óramutató járásával megegyező irányban, 270°ban.
ꔋ
: Off
• Automatic Standby : Off
• Clock
ꔋ
OK
• Auto Off
Move
Move
: Off
: Off
• Power On Delay
: Off
OK
: Off
: Off
: Off
: Off
: Off
: Off
• Off Time
• Off Time
• On Time
• Sleep Timer
• Sleep Timer
TIME
• Power On Delay
• Clock
• Auto Off
• Automatic Standby : Off
90°
• On Time
Portrait mode
(Álló mód)
TIME
MAGYAR
HUN
Beállítás
Set ID (Készülékazonosító)
270°
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
Beállítás
Leírás
Beállítás
Mód
Ez az opció kijelzi a monitor belső hőmérsékletét és szabályozza a ventilátort.
• Auto (Automatikus): A ventilátor be- és kikapcsolása, a beállított hőmérsékletnek megfelelően.
• On (Be): A ventilátor folyamatosan működik.
• Manual (Kézi): A ventilátor be- és kikapcsolása, a felhasználói beállításoknak
megfelelően.
Hysteresis
(Hiszterézis)
A ventilátor be- és kikapcsolt állapota közötti hőmérsékletkülönbség.
Set Temperature A hőmérséklet beállítása, amelyen a ventilátor bekapcsol.
(Hőmérséklet beállítása)
Current
Aktuális hőmérséklet a készüléken belül.
Temperature (Aktuális hőmérséklet)
MEGJEGYZÉS
yyA ventilátor nem megfelelő beállításaiból adódó problémák elkerülésére ajánlatos
az Auto (Automatikus) módot használni.
yyHa a belső hőmérséklete meghaladja a 80°C-ot, a készülék biztonsági okokból automatikusan kikapcsol.
Product/ServiA típusnév, a szoftververzió, a sorozatszám, az IP-cím, a MAC cím és a honlap megjelenítése.
ce Info. (Termék-/
Szolgáltatási infó)
HUN
MAGYAR
Fan (Ventilátor)
51
52
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
Tile Mode (Mozaik üzemmód)
MAGYAR
HUN
Ez a készülék további monitorokkal is mozaikképbe rendezhető, nagy méretű mozaik-kijelzőt kialakítva.
Off (Ki)
A Tile Mode (Mozaik
üzemmód) ki van kapcsolva.
2X1
2 monitor használata esetén
ID 1
ID 2
2X2
4 monitor használata esetén
ID 1
ID 2
ID 1
ID 2
ID 3
ID 3
ID 4
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
Tile ID
(Mozaikelem-azonosító)
4X4
16 monitor használata esetén
3X3
9 monitor használata esetén
5X5
25 monitor használata esetén
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
ID 16
ID 17
ID 18
ID 19
ID 20
ID 21
ID 22
ID 23
ID 24
ID 25
Tile Mode (Mozaik üzemmód) - Natural mode (Természetes üzemmód)
Ha aktív ez a funkció, azokat a képrészleteket, amelyek egy teljes kép esetében a képernyők közötti sávokra esnének,
kihagyja a megjelenítő.
Előtte
Utána
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
HÁLÓZAT menü beállításai
NETWORK
hez.
• Player Name Setting
menüre, majd nyomja meg az OK (BEÁLLÍTÁS) gombot.
ꔋ
• Network Setting
• Network Status
2 A navigációs gombokkal lépjen az NETWORK (HÁLÓZAT)
OK
: Not connected
• Server IP Setting
• Server IP Status
: Not connected
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot.
- Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a
BACK (VISSZA) gombot.
4 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a
BACK (VISSZA) gombot.
A rendelkezésre álló opciók következők:
Beállítás
Leírás
Player Name
Setting (Lejátszó
nevének beállítása)
A lejátszó a SuperSign Elite-W Lite kiszolgálón használt nevének beállítása. (Max. 20 karakter)
Network Setting
(Hálózati beállítások)
A hálózati beállítások konfigurálása.
Network Status
(Hálózat állapota)
A hálózat állapotának kijelzése.
- Internet is connected (Internet csatlakoztatva): külső kapcsolat
- Network is connected (Hálózat csatlakoztatva): csak belső kapcsolat
- Not connected (Nincs csatlakozás): ha nincs hálózati kapcsolat
Server IP Setting
(A kiszolgáló IP
beállítása)
Azon számítógép (kiszolgáló) IP-címének beállítása, amelyre a SuperSign Elite-W Lite kiszolgáló
telepítve van.
Server IP Status
(Kiszolgáló IP állapota)
Kijelzi a kiszolgálóval létesített kapcsolat állapotát.
- Not connected (Nincs csatlakozás): ha nincs hálózati kapcsolat a SuperSign Elite-W Lite kiszolgálóval
- Waiting for approval (Várakozás az engedélyre): ha már létrejött a hálózati kapcsolat a
SuperSign Elite-W Lite kiszolgálóval, de a kiszolgáló még nem engedélyezte a hozzáférést
- Rejected (Elutasítva): ha már létrejött a hálózati kapcsolat a SuperSign Elite-W Lite kiszolgálóval, de a kiszolgáló megtagadta a hozzáférést
- Internet is connected (Internet csatlakoztatva): ha már létrejött a hálózati kapcsolat a SuperSign
Elite-W Lite kiszolgálóval, és a kiszolgáló is engedélyezte a hozzáférést
MEGJEGYZÉS
yy
A hálózatbeállítási menü nem elérhető, amíg a képernyő nem csatlakozik fizikai hálózathoz.
HUN
MAGYAR
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük elérésé-
Move
53
54
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
MAGYAR
HUN
Csatlakoztassa a különböző külső eszközöket a monitor hátlapján található csatlakozókhoz.
1 A következő ábrán keresse meg a monitorhoz csatlakoztatni kívánt eszközt.
2 Ellenőrizze a külső eszköz csatlakozásának típusát.
3 A megfelelő ábrán ellenőrizze a csatlakozás részleteit.
HD Receiver
HDMI - (Lásd a köv.
oldalt:55)
Komponens - (Lásd a
köv. oldalt:��)
AV - (Lásd a köv.
oldalt:56)
DVD
HDMI - (Lásd a köv. oldalt:55)
Komponens - (Lásd
�����������������������
a köv. oldalt:��)
AV - (Lásd a köv. oldalt:56)
Speaker
USB
Memóriaegység (Lásd a köv. oldalt:57)
PC
HDMI - (Lásd a köv. oldalt:22)
DVI - (Lásd a köv. oldalt:22)
RGB - (Lásd a köv. oldalt:21)
Camcorder/Camera
HDMI - (Lásd a köv. oldalt:55)
Komponens - (Lásd
�����������������������
a köv. oldalt:��)
AV - (Lásd a köv. oldalt:56)
Gaming device
HDMI - (Lásd a köv.
oldalt:55)
Komponens - (Lásd a
köv. oldalt:��)
AV - (Lásd a köv.
oldalt:56)
MEGJEGYZÉS
yy
Ha játékeszközt csatlakoztat a monitorhoz, használja az adott eszköz saját kábelét.
yy
Az AV(CVBS) csak a 47WV30BR és 47WV30MS típusoknál támogatott.
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
Csatlakoztasson a monitorhoz HD-vevőt, DVDvagy videolejátszót, majd válassza ki a megfelelő
bemeneti módot.
DVI - HDMI csatlakozás
Továbbítja a digitális videojeleket egy külső eszközről a monitorba. A következő ábra alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a DVIHDMI-kábel segítségével. Audiojel továbbításához
csatlakoztasson egy opcionális audiokábelt.
HDMI kábel
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket egy
külső eszközről a monitorba. A következő ábra
alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a HDMI-kábel segítségével.
Perifériás
A monitorkészülék hátoldala
AUDIO
/DVI
(RGB/DVI)
(nem tartozék)
(nem tartozék)
REMOTE
CONTROL IN
(nem tartozék)
/DVI
AUDIO
(RGB/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
A monitorkészülék hátoldala
Perifériás
MEGJEGYZÉS
Nagysebességű HDMI™ kábelt használjon.
yy
A nagysebességű HDMI™ kábeleket 1080p
yy
és annál jobb HD-jel átvitelére tesztelik.
A Dolby Digital nem támogatott.
yy
FIGYELEM
HDMI-kábel ábra
yy
szerinti csatlakoztatásakor először távolítsa el a HDMIcsatlakozón található
csavart.
HUN
MAGYAR
Csatlakoztatás HD-vevőhöz,
DVD- vagy videolejátszóhoz
55
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
Komponens kábeles csatlakozás
MAGYAR
HUN
DIO
56
Továbbítja az analóg video- és audiojeleket egy
külső eszközről a monitorba. A következő ábra
alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a komponens kábel segítségével. Audiojel
továbbításához csatlakoztasson egy opcionális
audiokábelt.
AV-csatlakozás (csak az
47WV30BR és 47WV30MS típusoknál)
Továbbítja az analóg video- és audiojeleket egy
külső eszközről a monitorba. A következő ábra
alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz az RCA-kábel segítségével. Audiojel továbbításához csatlakoztasson egy opcionális
audiokábelt.
Perifériás
Perifériás
AV (CVBS)
AV (CVBS)
(nem tartozék)
(nem tartozék)
(nem tartozék)
(nem tartozék)
COMPONENT
IN
COMPONENT
IN
COMPONENT
IN
COMPONENT
IN
/DVI)
OTE
ROL IN
VIDEOVIDEO
AV IN AV INAUIDOAUIDO
A monitorkészülék hátoldala
VIDEOVIDEO
AV IN AV INAUIDOAUIDO
A monitorkészülék hátoldala
MEGJEGYZÉS
yy
Az AV(CVBS) csak a 47WV30BR
47WV30MS típusoknál támogatott.
MEGJEGYZÉS
és
AV (CVBS) csatlakozás esetén ne használyy
ja a megosztott interfészen lévő piros és kék
kábeleket.
yy
Az AV(CVBS) csak a 47WV30BR és
47WV30MS típusoknál támogatott.
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
57
Csatlakoztatás USBeszközhöz
LAN-csatlakozás
Csatlakoztasson a monitorhoz USB-tárolóeszközt,
például USB-flash memóriát, külső merevlemezt,
MP3-lejátszót vagy USB memóriakártya-olvasót,
majd lépjen az USB menüre a különböző
multimédiás fájlok lejátszásához. „USBtárolóeszközök csatlakoztatása” itt: Lásd a köv.
oldalt:30 és „Fájlok böngészése” Itt: Lásd a köv.
oldalt:31
Csatlakoztassa a LAN-kábelt.
A Útválasztó (Switch) használata
LAN
Kapcsoló hub
Termék
Számítógép
Network
B Az internet használata.
vagy
HUN
MAGYAR
Csatlakoztatás helyi hálózathoz (LAN)
58
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
Monitorok „Daisy Chain” topológiája
MAGYAR
HUN
A funkció segítségével külön jelelosztó doboz nélkül is megoszthatja az RGB videojeleket más képernyőkkel.
• Egymáshoz csatlakoztatott különböző termékek használatához csatlakoztassa a jelbemeneti kábel (15
tűs D-Sub jelkábel) egyik végét a termék RGB OUT csatlakozójához, a másik végét pedig a másik termék
RGB IN csatlakozójához.
RGB-kábel
15 tűs D-Sub jelkábel
(max. 3 m)
DVI-kábel
DVI-kábel
(max. 3 m)
DVI-OUT
DVI-OUT
DVI-IN
DVI-IN
DVI-OUT
DVI-OUT
DVI-IN
DVI-IN
DVI-OUT
DVI-IN
DVI-OUT
DVI-IN
MEGJEGYZÉS
yy
„Több monitor csatlakoztatása esetén a bemeneti jel erőssége csökkenhet, vagy akár teljesen el is
veszhet. Egy DVI kimeneti csatlakozón keresztül (az ajánlott felbontásban) általában maximum 12
monitor csatlakoztatható, amennyiben a jel stabil, és nincs kábelveszteség. (Ha ennél több monitort
kíván csatlakoztatni, használjon elosztót.)
yy
Ha a mozaik üzemmód konfigurálása a DVI kábeleken keresztül történik, csak az első jeleket érzékelő monitor képes a HDCP-titkosítással rendelkező tartalmak lejátszására. (A DVI kimeneti csatlakozó nem támogatja a HDCP technológiát).
yy
Ha a terméket és a számítógépet összekötő jelkábel túl hosszú, használja a DVI (RGB) erősítőt vagy
a DVI (RGB) optikai kábelt.
yy
Ha a bemeneti jelek a HDMI/DP kábelen keresztül érkeznek, a DVI kimeneti csatlakozón keresztül
több monitor csatlakoztatható”
HIBAELHÁRÍTÁS
59
Nem jelenik meg kép
Probléma
Felbontás
Csatlakoztatva van a termék tápkábele?
yy Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik-e a fali aljzathoz.
egjelenik az „Érvénytelen formáM
tum” üzenet?
yy A számítógép videokártyájából érkező jel vízszintes vagy függőleges
frekvenciája a készülék megfelelő frekvenciatartományán kívül esik.
Állítsa be a frekvenciatartományt a jelen útmutató „Műszaki adatok”
című része szerint.
* Maximális felbontás (47WV30MS,47WV30BR)
RGB: 1920 x 1080, 60 Hz-en
HDMI/DVI: 1920 x 1080, 60 Hz-en
* Maximális felbontás (47WV30BS,47WV30-BAAM,47WV30-BAAL)
RGB: 1366 x 768, 60 Hz-en
HDMI/DVI: 1366 x 768, 60 Hz-en
yy A számítógép és a készülék közötti jelkábel nincs megfelelően csatlakoztatva. Ellenőrizze a jelkábelt.
yy A bemeneti jelforrás ellenőrzéséhez nyomja meg a távirányító INPUT
(BEMENET) gombját.
Megjelenik a „Nincs jel” üzenet?
A készülék csatlakoztatásakor az „Unknown product” (Ismeretlen termék) üzenet jelenik meg.
Probléma
Telepítette az
illesztőprogramot?
Megoldás
yy Telepítse a készülékkel együtt szállított illesztőprogramot. Az
illesztőprogramot az LG webhelyéről is letöltheti a következő címről:
(http://www.lg.com)
yy A videokártya használati utasításában leírtak alapján ellenőrizze, hogy
az eszköz támogatja-e Plug&Play funkciót.
HUN
MAGYAR
HIBAELHÁRÍTÁS
60
HIBAELHÁRÍTÁS
A képernyőn látható kép megjelenése nem szokványos.
MAGYAR
HUN
Probléma
Felbontás
Nem megfelelő a képernyő helyzete? yy D-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATI-
KUS) gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítás nem megfelelő,
használja a Position (Helyzet) képernyőmenüt.
yy Ellenőrizze, hogy a készülék támogatja-e a videokártya felbontását és
frekvenciáját. Ha a frekvencia tartományon kívülre esik, állítsa be a
számítógépen az ajánlott felbontást a Vezérlőpult „Display” (Megjelenítés) Setting (Beállítások) menüjében.
Vékony sávok jelennek meg a hát- yy D-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATItérképernyőn?
KUS) gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítás nem megfelelő,
használja a Size (Méret) képernyőmenüt.
Vízszintes zajsávok láthatók vagy a yy D-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATIkarakterek torzak.
KUS) gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítás nem megfelelő,
használja a Phase (Órajel fázis) képernyőmenüt.
A képernyő megjelenítése nem
yy A megfelelő bemeneti jel nincs csatlakoztatva a jelporthoz. Olyan jelmegfelelő.
kábelt csatlakoztasson, amely megfelel a forrás bemeneti jelének.
Szellemkép jelenik meg a készüléken.
Probléma
Szellemkép jelenik meg a készülék
kikapcsolása után.
Felbontás
yy Ha hosszabb időn át egy rögzített képet jelenít meg a képernyő, előfordulhat, hogy a képpontok gyorsan károsodnak. Használja az ISM
módot.
Nincs hang.
Probléma
Felbontás
A hang túl jelentéktelen.
yy Ellenőrizze, hogy az audiokábel megfelelően van-e csatlakoztatva.
yy Állítsa be a hangerőt.
yy Ellenőrizze, hogy a hang megfelelően van-e beállítva.
yy Válassza ki a megfelelő hangszínszabályozó-beállítást.
A hang túl halk.
yy Állítsa be a hangerőt.
Nincs hang?
HIBAELHÁRÍTÁS
61
Rendellenes a képernyő színe.
A képernyő színfelbontása gyenge
(16 szín).
képernyő színei nem stabilak,
A
vagy csak egyetlen szín látható.
Fekete pontok jelennek meg a képernyőn?
Felbontás
yy Állítsa a színek számát több mint 24 bitre (true color). Válassza a Vezérlőpult – Display (Kijelző) – Settings (Beállítások) – Color Table
(Színtáblázat) menüpontot a Windows rendszerben.
yy Ellenőrizze a jelkábel csatlakozási állapotát. Vagy helyezze be újra a
számítógép videokártyáját.
yy Előfordulhat, hogy számos képpont (vörös, zöld, fehér vagy fekete színű)
látható a képernyőn; ezt a jelenséget az LCD-panel jellemző tulajdonságai okozzák. Nem jelenti az LCD-panel rendellenes működését.
Rendellenes működés.
Probléma
Az áramellátás hirtelen
kikapcsol
A távirányító nem működik.
Megoldás
yy Aktív a Kikapcsolásidőzítés?
yy Ellenőrizze az energiaellátás beállításait. A tápellátás megszakad.
yy A távirányító nem működik, ha a Készülékazonosító és a Képazonosító különbözik.
HUN
MAGYAR
Probléma
62
A TERMÉK JELLEMZŐI
MAGYAR
HUN
A TERMÉK JELLEMZŐI
LCD-panel
Videojel
Képernyő típusa
1192,8 mm széles (46,96") TFT (Thin Film Transistor)
LCD (folyadékkristályos kijelző).
Látható felület képátlója: 1192,8 mm
Képponttávolság
0,5415 mm (V) x 0,5415 mm (F)
Max. felbontás
(47WV30MS,47WV30BR)
RGB: 1920 x 1080, 60 Hz-en
HDMI/DVI: 1920 x 1080, 60 Hz-en
- Az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően
esetleg nem támogatott.
Max. felbontás
(47WV30BS,47WV30-BAAM,
47WV30-BAAL)
RGB: 1366 x 768, 60 Hz-en
HDMI/DVI: 1366 x 768, 60 Hz-en
- Az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően
esetleg nem támogatott.
Ajánlott felbontás
RGB: 1366 x 768, 60 Hz-en
HDMI/DVI: 1366 x 768, 60 Hz-en
- Az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően
esetleg nem támogatott.
Vízszintes frekvencia
RGB : 30 kHz – 68 kHz
HDMI/DVI : 30 kHz – 68 kHz
Függőleges frekvencia
RGB: 56 Hz – 75 Hz
HDMI/DVI : 56 Hz – 63 Hz
Szinkronizáció típusa
Önálló szinkronizálás, összetett szinkronizálás, digitális, SOG
Bemeneti csatlakozó
Tápellátás
15 tűs D-Sub típusú (RGB), Komponens, HDMI/DVI (digitális),
AV(CVBS), RS-232C, LAN, USB
* Az AV(CVBS) csak a 47WV30BR és 47WV30MS típusoknál támogatott.
Névleges feszültség
AC 100-240 V~ 50/60 Hz 2,2 A
Energiafogyasztás
Bekapcsolt mód: 220 W max.
Kikapcsolt mód: ≤ 0,5 W
Méretek (Szélesség × Magasság ×
Mélység) / Tömeg
* Fali tartókonzol kapható, VESA méretek:
800 mm x 400 mm
1047 mm x 592 mm x 91,1 mm / 29 kg
Környezeti
feltételek
Üzemi hőmérséklet
Üzemi páratartalom
0–40 °C
10–80%
Tárolási hőmérséklet
Tárolási páratartalom
-20–60 °C
5–95%
* Csak a hangszórókkal használható modellekhez
Audio
RMS hangkimenet
10 W + 10 W (J + B)
Bemeneti érzékenység
0,7 Vrms
Hangszóró impedanciája
8Ω
A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
SPECIFICATIONS
63
PC támogatott mód
Vízszintes
frekvencia (kHz)
Függőleges
frekvencia (Hz)
HUN
MAGYAR
Felbontás
*1
720 × 400
31.468
70.8
*2
640 × 480
31.469
59.94
*3
800 × 600
37.879
60.317
4
832 × 624
49.725
74.55
*5
1024 × 768
48.363
60
*6
1280 X 720
44.772
59.855
*7
1366 × 768
47.71
59.79
*8
1280 × 1024
63.981
60.02
*9
1360 x 768
47.72
59.799
1920 X 1080
67.5
60 (csak a 47WV30BR, 47WV30MS típusoknál)
*10
1 - 10: RGB mód
* : HDMI/DVI mód
DTV mód
Felbontás
AV/Komponens
HDMI(DTV)
480i
o
x
576i
o
x
480p
o
o
576p
o
o
720p
o
o
1080i
o
o
1080p
x
o
64
RS-232 VEZÉRLŐ
RS-232 VEZÉRLŐ
MAGYAR
HUN
Ezzel a módszerrel egyszerre több készüléket csatlakoztathat egyetlen számítógéphez. Egyetlen száyy
mítógépről vezérelhet egyszerre több csatlakoztatott készüléket.
Az Option (Opció) menüben a Set ID (készülékazonosító) értékének 1 és 225 között kell lennie, dupliyy
kátumok nélkül.
A kábel csatlakoztatása
Csatlakoztassa az RS-232C kábelt az ábrán látható módon.
A számítógép az RS-232C protokoll segítségével vezérli a készülékeket. Így a számítógép segítségéyy
vel ki- és bekapcsolhatja a készüléket, kiválaszthatja a bemeneti jelet vagy megadhatja a képernyőmenü beállításait. A monitor két RS-232 porttal rendelkezik. Az egyik a bemeneti, míg a másik a kimeneti. Ezeken keresztül több monitort is „egybefűzhet” külön jelelosztó doboz nélkül.
RS-232C kábel
(nincs a csomagban)
Számítógép
1. készülék
MEGJEGYZÉS
3. készülék
4. készülék
A képen látható módon használja az RS-232C kábeleket.
yy
Ha a képen látható kábelnél hosszabb kábelt használ a
yy
csatlakozóhoz, a kábelek közötti interferencia miatt valószínűleg
nem lesz tökéletes a kapcsolat.
15 mm vagy
kisebb
RS-232C konfigurációk
8 vezetékes konfigurációk (Keresztező RS-232C kábel)
Számítógép
2. készülék
Készülék
D-Sub 9
D-Sub 9
(Csatlakozóhüvely) (Csatlakozóhüvely)
Kommunikációs paraméterek
Átviteli sebesség: 9600 (UART)
yy
Adathossz: 8 bit
yy
Paritásbit: nincs
yy
Stop bit: 1 bit
yy
Átvitelvezérlés: nincs
yy
Kommunikációs kód: ASCII kód
yy
Keresztkötésű (fordított) kábelt használjon
yy
RS-232 VEZÉRLŐ
65
Részletes parancslista
2
DATA
(Hexadecimális)
01
Power (Bekapcsolás)
k
a
00H - 01H
02
Input Selection
(Bemenetválasztás)
x
b
Lásd: „02. Input Selection (Bemenetválasztás)”
03
Aspect Ratio (Képarány)
k
c
Lásd: „03. Aspect Ratio (Képarány)”
04
Energy Saving
(Energiatakarékos üzemmód)
j
q
Lásd: „04. Energy Saving (Energiatakarékos üzemmód)”
05
Picture Mode (Képüzemmód)
d
x
00H - 04H
06
Contrast (Kontraszt)
k
g
00H - 64H
07
Brightness (Fényerő)
k
h
00H - 64H
08
Sharpness (Képélesség)
k
k
00H - 64H
09
Color (Színtelítettség)
k
i
00H - 64H
10
Tint (Árnyalat)
k
j
00H - 64H
11
Color Temperature
(Színhőmérséklet)
x
u
00H - 64H
12
H Position (Vízsz. pozíció)
f
q
00H - 64H
13
V Position (Függ. pozíció)
f
r
23H - 41H
14
H Size (Vízsz. méret)
f
s
00H - 64H
15
Auto Configuration
(Automatikus konfigurálás)
j
u
01H
16
Balance (Balansz)
k
t
00H - 64H
17
Sound Mode (Hangüzemmód)
d
y
01H - 05H
18
Treble (Magas)
k
r
00H - 64H
19
Bass (Mély)
k
s
00H - 64H
20
Speaker (Hangszóró)
d
v
00H - 01H
21
Volume Mute (Hangerő némítása)
k
e
00H - 01H
22
Volume Control
(Hangerő-szabályozás)
Time 1
(Years/ Months/ Days)
(1. Idő (Év/ Hónap/ Nap))
Time 2
(Hours/ Minutes/ Seconds)
(2. Idő (Óra/ Perc/ Másodperc))
Off Timer
(Repeat mode/ Time)
(Kikapcsolás időzítő
(Ismétlés mód/ Idő))
On Timer
(Repeat Mode/ Time)
(Bekapcsolás időzítő
(Ismétlés mód/Idő))
k
f
00H - 64H
f
g
Lásd: „23. Time 1 (1. Idő)”
f
x
Lásd: „24. Time 2 (2. Idő)”
f
d
Lásd: „25. Off Timer (Kikapcsolás időzítő)”
f
e
Lásd: „26. On Timer (Bekapcsolás időzítő)”
27
On Timer Input
(Bekapcsolás időzítő bemenet)
f
u
Lásd: „27. On Timer Input (Bekapcsolás
időzítő bemenet)”
28
Sleep time (Elalvásidőzítő)
f
f
00H - 08H
29
Power on delay
(Bekapcsolás késleltetése)
f
h
00H - 64H
23
24
25
26
HUN
MAGYAR
COMMAND
1
66
RS-232 VEZÉRLŐ
COMMAND
MAGYAR
HUN
1
2
DATA
(Hexadecimális)
30
Automatic Standby
(Automatikus készenlét)
m
n
00H - 01H
31
Auto off (Automatikus kikapcsolás)
f
g
00H - 01H
32
Language (Nyelv)
f
i
00H - 0AH
33
ISM mode (Képernyőkímélő)
j
p
Lásd: „33. ISM mode (Képernyőkímélő)”
34
DPM Select (DPM-választás)
f
j
00H - 01H
35
Fail Over Select
(Feladatátvétel kiválasztása)
Fail Over Input Select
(Feladatátvételi bemenet
kiválasztása)
m
i
00H - 02H
m
j
Lásd: „36. Fail Over Input Select
(Feladatátvételi bemenet kiválasztása)”
36
37
Reset (Visszaállítás)
f
k
00H - 03H
38
Tile Mode (Mozaik üzemmód)
d
d
Lásd: „38. Tile Mode (Mozaik üzemmód)”
39
Tile Mode Check
(Mozaik üzemmód ellenőrzése)
d
z
FFH
40
Tile ID (Mozaikelem-azonosító)
d
i
Lásd: „40. Tile ID (Mozaikelem-azonosító)”
41
Tile H Position
(Mozaik vízsz. helyzet)
Tile V Position
(Mozaik függ. helyzet)
d
e
00H - 64H
d
f
23H - 41H
Tile H Size (Mozaik vízsz. méret)
d
g
00H - 64H
d
j
00H - 01H
d
o
00H - 01H
d
w
FFH
d
n
FFH
42
43
44
45
46
47
48
Natural Mode - In Tile mode
(Természetes üzemmód
- Mozaik üzemmódban)
FAN Control
(VENTILÁTOR szabályozása)
FAN Fault check
(Ventilátorhiba ellenőrzése)
Temperature Value
(Hőmérsékletérték)
Key (Gomb)
m
c
Lásd: „48. Key (Gomb)”
49
OSD Select (OSD kiválasztása)
k
l
00H - 01H
50
Elapsed Time Return
(Eltelt idő olvasása)
Serial No. Check
(Sorozatszám ellenőrzése)
d
l
FFH
f
y
FFH
S/W Version (Szoftververzió)
f
z
FFH
j
m
00H - FEH
j
n
00H - FEH
j
o
00H - FEH
51
52
53
54
55
White Balance Red Gain
(Fehéregyensúly piros
színmélységének beállítása)
White Balance Green
Gain (Fehéregyensúly zöld
színmélységének beállítása)
White Balance Blue Gain
(Fehéregyensúly kék
színmélységének beállítása)
Megjegyzés: USB-műveletek végrehajtása közben (pl. Dvix vagy EMF) a Power (ka) és a Key (mc)
yy
parancsokon kívül minden más parancs végrehajtása szünetel, és a készülék NG (nem jó) parancsként kezeli azokat.
RS-232 VEZÉRLŐ
67
Adatküldési/-fogadási protokoll
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[1. parancs]: A készülék vezérlésének első parancsa.
yy
[2. parancs]: A készülék vezérlésének első parancsa.
yy
[Készülékazonosító]: A készülékkel kommunikálni kívánó készülékazonosító A teszt parancsa: 00.
yy
[adat]: A készülékre küldött információ
yy
[Cr]: kocsi vissza. ASCII-kód: „0x0D”
yy
[ ]: ASCII-kód szóköz „0 x 20”.
yy
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Hasonlóképpen, ha másik funkció küld „FF” adatot ebben a formátumban, a visszaigazolt adat az
yy
adott funkció állapotára vonatkozik.
Megjegyzés: Ebben az üzemmódban a képernyő a bekapcsolási folyamat befejezése után küldi a
yy
nyugtát. Előfordulhat késedelem a parancs és a nyugta között.
A „Valós adatleképezés” alatt található a hexadecimális adatok decimális adatokká való leképezéséyy
nek módja.
A készülék nem küld nyugtajelet, ha az átviteli jel Set ID (Készülékazonosító) beállítása: ‘00’(=0x00).
yy
Támogatás
Típus
47WV30-BAAL
Data
20H
40H
90H
x
o
o
47WV30BS
47WV30-BAAM
47WV30BR
47WV30MS
o
x
o
Ebben a táblázatban láthatók azok a típusok, amelyeket a parancs támogat (O: Támogat, X: Nem táyy
mogat)
A táblázatban nem szereplő parancs minden típus esetén támogatott.
yy
HUN
MAGYAR
Transmission
68
RS-232 VEZÉRLŐ
Adatküldési/-fogadási protokoll
MAGYAR
HUN
01. Power (Ki-/bekapcsolás) (Parancs: k a)
- A képernyő be/kikapcsolása.
03. Aspect Ratio (Képarány) (Parancs : k c)
- A képernyőformátum beállítása.
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Kikapcsolás
01: Bekapcsolás
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Megjegyzés: Ebben az üzemmódban a képernyő a
bekapcsolási folyamat befejezése után küldi a nyugtázást. A parancs és nyugtázása között előfordulhat
némi késedelem.
02. Input Select (Bement kiválasztása) (Parancs: x b)
- A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztása.
Transmission
[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01: 4:3
02: 16:9
04: Nagyítás
09: Levágás nélkül (720p vagy nagyobb)/ 1:1
10~1F: Mozinagyítás 1~16
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
04. Energy Saving (Energiatakarékos üzemmód)
(parancs: j q)
- Az energiatakarékos üzemmód beállítása.
Transmission
[j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
20: AV
40: Komponens
60: RGB PC
70: DVI-D(PC)
80: DVI-D(DTV)
90: HDMI (DTV)
A0: HDMI (PC)
Data
00: Ki
01: Minimális
02: Közepes
03. Maximális
05. Kép kikapcsolása
Acknowledgement
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Acknowledgement
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Az adott típusnak megfelelően alkalmazza ezt a
funkciót
Támogatás
Típus
Data
20H
40H
60H
70H
80H
90H
A0H
47WV30BS
47WV30-BAAM
47WV30-BAAL
x
o
o
o
o
o
o
47WV30BR
47WV30MS
o
o
o
o
o
o
o
05. Picture Mode (Képüzemmód) (Parancs: d x)
- A képüzemmód kiválasztása.
Transmission
[d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Élénk
01: Normál
02. Mozi
03. Sport
04: Játék
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
RS-232 VEZÉRLŐ
06. Contrast (Kontraszt) (parancs: k g)
- A képernyőkontraszt beállítása.
Data
00~64: Kontraszt 0~100
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07. Brightness (Fényerő) (Parancs: k h)
- A képernyő fényerejének beállítása.
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Fényerő 0~100
Transmission
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Színtelítettség 0~100
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10. Tint (Árnyalat) (Parancs: k j)
- A képernyő színárnyalatának beállítása.
* Csak az AV/Component (Komponens) bemeneti
források esetén érhető el.
Transmission
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data
00~64: Árnyalat 0~100 (R50 ~ G50)
08. Sharpness (Képélesség) (Parancs: k k)
- A képernyő élességének beállítása.
* Csak az AV/Component (Komponens) bemeneti
források esetén érhető el.
11. Color Temperature (Színhőmérséklet)
(parancs: x u)
- A színhőmérséklet beállítása.
Transmission
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Képélesség 0~100
Acknowledgement
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Transmission
[x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Meleg 50~Hideg 50
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
HUN
MAGYAR
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
09. Color (Színtelítettség) (Parancs: k i)
- A képernyő színének beállítása.
* Csak az AV/Component (Komponens) bemeneti
források esetén érhető el.
69
70
RS-232 VEZÉRLŐ
MAGYAR
HUN
12. H Position (V helyzet) (Parancs: f q)
- A vízszintes helyzet beállítása.
* Csak Tile Off (Mozaik üzemmód ki) beállítás esetén áll rendelkezésre.
Transmission
[f][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Bal 50 ~ Jobb 50
Acknowledgement
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
13. V Position (F helyzet) (Parancs: f r)
- A függőleges helyzet beállítása.
* Csak Tile Off (Mozaik üzemmód ki) beállítás esetén áll rendelkezésre.
Transmission
[f][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
23~41: Alsó 15~Felső 15
Acknowledgement
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
14. H Size (V méret) (Parancs: f s)
- A vízszintes méret beállítása.
* Csak Tile Off (Mozaik üzemmód ki) beállítás esetén áll rendelkezésre.
Transmission
[f][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Méret -50 ~ +50
Acknowledgement
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
15. Auto Configuration (Automatikus beállítás) (parancs: j u)
- A kép helyzetének beállítása és a képremegés automatikus csökkentése.
* Csak RGB bemenet esetén áll rendelkezésre.
Transmission
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01: Beállítás
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16. Balance (Balansz) (Parancs: k t)
- A hangegyensúly beállítása.
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Bal 50~Jobb 50
Acknowledgement
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17. Sound Mode (Hangüzemmód) (Parancs: d y )
- A hangüzemmód kiválasztása.
Transmission
[d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01: Normál
02: Zene
03: Mozi
04: Sport
05. Játékgép
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
RS-232 VEZÉRLŐ
18. Treble (Magas) (Parancs: k r)
- Magas hangok beállítása.
Data
00~64: Magas 0~100
Acknowledgement
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
21. Volume Mute (Hangerő némítása) (Parancs: k e)
- A hangerő némításának be-/kikapcsolása.
Transmission
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Hangerő némításának bekapcsolása (hangerő
ki)
01: Hangerő némításának kikapcsolása (hangerő
be)
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
19. Bass (Mély) (Parancs: k s)
- Mélyhang beállítása.
Transmission
[k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Mély 0~100
Acknowledgement
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20. Speaker (Hangszóró) (Parancs: d v)
- A hangszóró be- és kikapcsolása
Transmission
[d][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Hangszóró ki
01. Hangszóró be
Acknowledgement
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
22. Volume Control (Hangerő-szabályozás) (Parancs: k f)
- A hangerő beállítása.
Transmission
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Hangerő 0~100
Acknowledgement
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23. 1. idő (év/hónap/nap) (Parancs: f a)
- Az 1. idő (év/hónap/nap) értékeinek beállításához.
Transmission
[f][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
00~14: 2010 ~ 2030
Data2
01~0C: Január ~ December
Data3
01~1F: 1 ~ 31
* Az 1. idő értékeinek ellenőrzéséhez írja be, hogy
„fa [Set ID] ff”.
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
HUN
MAGYAR
Transmission
[k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
71
72
RS-232 VEZÉRLŐ
MAGYAR
HUN
24. Time 2(Hour/ Minute/ Second) (2. idő (óra/perc/
másodperc)) (Parancs: f x)
- A 2. idő (óra/perc/másodperc) értékeinek beállításához.
Transmission
[f][x][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
00~17: 00 ~ 23 óra
Data2
01~3B: 00 ~ 59 perc
Data3
01~3B: 00 ~ 59 másodperc
* A 2. idő értékeinek ellenőrzéséhez írja be, hogy „fx
[Set ID] ff”.
* Ez a parancs nem működik, ha az 1. időt előzőleg
nem állították be.
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
26. On Timer(Repeat Mode/ Time) (Bekapcsolás
időzítő (Ismétlés mód/Idő)) (Parancs: f d)
A Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) funkció
beállításához.
Transmission
[f][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
00: Ismétlés ki
01: Ismétlés egyszer
02. Ismétlés naponta
03: Ismétlés hétfőtől péntekig
04: Ismétlés hétfőtől szombatig
05: Ismétlés szombattól vasárnapig
06. Ismétlés vasárnap
Data2
00~17: 00 ~ 23 óra
Data3
00~3B: 00 ~ 59 perc
* A Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) értékeinek ellenőrzéséhez írja be, hogy „fd [Set ID] ff”.
* A funkció beállítása előtt ellenőrizze, hogy be van-e
állítva az 1. és a 2. idő.
* A Bekapcsolás időzítő parancsot közvetlenül ezen
parancs végrehajtása után kell végrehajtani a Bekapcsolás időzítő ütemezésének megfelelő beállításához.
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
25. Off Timer(Repeat Mode/ Time) (Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő)) (Parancs: f e)
A Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) funkció beállításához.
Transmission
[f][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
00: Ismétlés ki
01: Ismétlés egyszer
02. Ismétlés naponta
03: Ismétlés hétfőtől péntekig
04: Ismétlés hétfőtől szombatig
05: Ismétlés szombattól vasárnapig
06. Ismétlés vasárnap
Data2
00~17: 00 ~ 23 óra
Data3
00~3B: 00 ~ 59 perc
* A Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) értékeinek ellenőrzéséhez írja be, hogy „fe [Set ID] ff”.
* A funkció beállítása előtt ellenőrizze, hogy be van-e
állítva az 1. és a 2. idő.
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
RS-232 VEZÉRLŐ
Transmission
[f][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
20: AV
40: Komponens
60. RGB
70: DVI
90: HDMI
* A funkció beállítása előtt ellenőrizze, hogy az 1. és
a 2. idő, illetve a Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/
Idő) funkciókat már beállította-e.
* A Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) parancsot ezen parancs előtt kell végrehajtani a Bekapcsolás időzítő ütemezésének megfelelő beállításához.
28. Sleep Time (Kikapcsolási idő) (Parancs: f f)
- A kikapcsolási idő beállítása.
Transmission
[f][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Ki
01: 10 perc
02: 20 perc
03: 30 perc
04: 60 perc
05: 90 perc
06: 120 perc
07: 180 perc
08: 240 perc
Acknowledgement
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Támogatás
Típus
Data
20H
40H
60H
70H
90H
47WV30BS
47WV30-BAAM
47WV30-BAAL
x
o
o
o
o
47WV30BR
47WV30MS
o
o
o
o
o
29. Power On Delay (Bekapcsolás késleltetése) (Parancs: f h)
- A bekapcsolás késleltetésének beállítása (mértékegység: másodperc).
Transmission
[f][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: 0~100 mp.
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
30. Automatic Standby (Autom. készenlét) (Parancs:
m n)
- Az Autom. készenlét funkció beállításához
Transmission
[m][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Ki
01: 4 óra után kikapcsolás
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
HUN
MAGYAR
27. On Timer Input (Bekapcsolás időzítő bemenet)
(Parancs: f u)
- A Bekapcsolás időzítő bemenetének beállításához.
73
74
RS-232 VEZÉRLŐ
31. Auto Off (Automatikus kikapcsolás) (Parancs: f g)
- Az Automatikus kikapcsolás funkció beállítása
MAGYAR
HUN
Transmission
[f][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Auto Off (Automatikus kikapcsolás) kikapcsolása
01: Auto Off (Automatikus kikapcsolás) bekapcsolása
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
34. DPM Select (DPM-választás) (Parancs: f j)
- DPM (Display Power Management - A képernyő
energiagazdálkodása) kiválasztása az energiatakarékosság érdekében.
Transmission
[f][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: DPM Ki
01: DPM Be
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
32. Language (Nyelv) (Parancs: f i)
- A képernyőmenü nyelvének beállítása.
Transmission
[f][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: koreai
01: kínai
02: japán
03: angol
04: francia
05: német
06: olasz
07: portugál
08: spanyol (EU)
09: orosz
0A: perzsa
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
35. Fail Over Select (Feladatátvétel kiválasztása)
(Parancs: m i)
- A Feladatátvételi mód kiválasztása.
* A 47WV30-BAAL típus nem támogatja a
Feladatátvételi mód kiválasztása parancsot.
Transmission
[m][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Ki
01: Auto
02: Kézi
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
33. ISM mode (Képernyőkímélő) (Parancs: j p)
- A Képernyőkímélő kiválasztása a képernyőre beégett kép elkerülésére.
Transmission
[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01: Színinvertálás
02: Képmozgatás
04: Fehértörlés
08. Normál
Acknowledgement
[p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
RS-232 VEZÉRLŐ
Transmission
[m][j][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data
60: RGB
70: DVI-D*
90: HDMI*
* Használja a 0x70-et a DVI-D bemenet adataként,
a 0x90-es a HDMI bemenet adataként, függetlenül a
bemeneti címkéktől.
38. Tile Mode (Mozaik üzemmód) (parancs: d d)
- A Tile Mode (Mozaik üzemmód) be- és kikapcsolása, illetve a Mozaiksor/-oszlop méretének beállítása.
Transmission
[d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 ~ FF: 1. bájt - A Mozaikoszlop értéke
2. bájt - A Mozaiksor értéke
* A 00, 01, 10, 11 értékek esetén a Tile Mode (Mozaik üzemmód) kikapcsolt állapotban van.
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
Data
1~3(Prioritás 1~3)
60: RGB
70: DVI-D**
90: HDMI**
** 0x70 visszaadása a DVI-D port adataként, a 0x90
visszaadása a HDMI port adataként, függetlenül a
bemenet címkéitől.
39. Tile Mode Check (Mozaik üzemmód ellenőrzése) (Parancs: d z)
- A Tile Mode (Mozaik üzemmód) állapotának ellenőrzése.
Transmission
[d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF: Tile Mode (Mozaik üzemmód) ellenőrzése
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
37. Reset (Alaphelyzetbe állítás) (Parancs: f k)
- A kép alaphelyzetbe állítása, a képernyő alaphelyzetbe állítása és a gyári beállítások visszaállítása.
Transmission
[f][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data1
00: Tile Mode (Mozaik üzemmód) kikapcsolása
01: Tile Mode (Mozaik üzemmód) bekapcsolása
Data2
01~0F: Mozaikoszlop értéke
Data3
01~0F: Mozaiksor értéke
Data
00: Kép visszaállítása
01: Képernyő alaphelyzetbe állítása
02: Gyári beállítások visszaállítása
03: Hang visszaállítása
Acknowledgement
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
40. Tile ID (Mozaikelem-azonosító) (Parancs: d i)
- A Mozaikelem-azonosító beállítása.
Transmission
[d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01 ~ E1: Mozaikelem-azonosító 01 ~ 225**
FF: Mozaikelem-azonosító beolvasása
** Nem állítható be a (Mozaiksor) x (Mozaikoszlop)
felett adat
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
HUN
MAGYAR
36. Fail Over Input Select (Feladatátvétel bementének kiválasztása) (Parancs: m j)
- A feladatátvételi üzemmód kiválasztása.
* Csak a Feladatátvétel manuális módjában áll rendelkezésre.
* A 47WV30-BAAL típus nem támogatja a
Feladatátvételi mód kiválasztása parancsot.
75
76
RS-232 VEZÉRLŐ
MAGYAR
HUN
41. Tile H Position (Mozaik vízsz. helyzet) (Parancs:
d e)
- A vízszintes helyzet beállítása
* Csak bekapcsolt Mozaik üzemmódban használható.
Transmission
[d][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: -50 ~ 50
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
42. Tile V Position (Mozaik függ. helyzet) (Parancs:
d f)
- A függőleges helyzet beállítása.
* Csak bekapcsolt Mozaik üzemmódban használható.
Transmission
[d][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
23~41: -15 ~ 15 (RGB-hez)
44. Natural Mode (Természetes mód) (Tile mode
(Mozaik) módban) (Parancs: d j)
- Natural Mode (Természetes mód) hozzárendelése
a mozaikrendezési funkcióhoz.
Transmission
[d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Ki
01: Be
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
45. FAN Control (VENTILÁTOR szabályozása) (Parancs: d o)
- A ventilátor szabályozásának be- és kikapcsolása.
Transmission
[d][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Auto
01: Be
02: Kézi
Acknowledgement
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
43. Tile H Size (Mozaik vízsz. méret) (Parancs: d g)
- A vízszintes méret beállítása.
* Csak bekapcsolt Mozaik üzemmódban használható.
46. Fan Fault check (Ventilátorhiba ellenőrzése) (Parancs: d w)
- A ventilátor szabályozásának be- és kikapcsolása.
Transmission
[d][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: -50 ~ 50
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Transmission
[d][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF: Az adatok mindig ff hexadecimálisak.
Acknowledgement
[w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
RS-232 VEZÉRLŐ
47. Temperature value (Hőmérséklet) (parancs: d n)
- A belső hőmérséklet értékének olvasása.
Data
FF: Az adatok mindig ff hexadecimálisak.
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
50. Elapsed time return (Eltelt idő olvasása) (Parancs: d l)
- Az eltelt idő olvasása.
Transmission
[d][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF: Az adatok mindig ff hexadecimálisak.
Acknowledgement
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* A visszaküldött adatok jelentése: felhasznált órák
száma hexadecimális formátumban.
48. Key (Gomb) (Parancs: m c)
- Az infravörös távirányító kódjának küldése.
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
IR_KEY_CODE
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Amikor a képernyő készenléti üzemmódban van, a
képernyőt csak a távirányító Bekapcsológombjával
lehet bekapcsolni.
49. OSD Select (OSD kiválasztása) (Parancs: k l)
- A képernyőmenü (OSD) be- és kikapcsolása.
Transmission
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Képernyőmenü (OSD) kikapcsolása
01: Képernyőmenü (OSD) bekapcsolása
Acknowledgement
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
51. Serial No. Check (Sorozatszámok ellenőrzése)
(Parancs: f y)
- A sorozatszámok olvasása.
Transmission
[f][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF: Az adatok mindig ff hexadecimálisak.
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
52. S/W Version (Szoftververzió) (Parancs: f z)
- A szoftververzió olvasása.
Transmission
[f][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF: Az adatok mindig ff hexadecimálisak.
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
HUN
MAGYAR
Transmission
[d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
77
78
RS-232 VEZÉRLŐ
MAGYAR
HUN
53. White Balance Red Gain (Fehéregyensúly piros
színmélységének beállítása) (Parancs: j m)
- A fehéregyensúly piros színmélységének beállítása.
Transmission
[j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00~FE: Piros színmélység 0~254
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
54. White Balance Green Gain (Fehéregyensúly
zöld színmélységének beállítása) (Parancs: j n)
- A fehéregyensúly zöld színmélységének beállítása.
Transmission
[j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00~FE: Zöld színmélység 0~254
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
55. White Balance Blue Gain (Fehéregyensúly kék
színmélységének beállítása) (Parancs: j o)
- A fehéregyensúly kék színmélységének beállítása.
Transmission
[j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00~FE: Kék színmélység 0~254
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
RS-232 VEZÉRLŐ
Funkció
Megjegyzés
08
POWER (BE- ÉS KIKAPCSOLÓGOMB)
Távir. gomb
C4
MONITOR ON (MONITOR BE)
Távir. gomb
C5
MONITOR OFF (MONITOR KI)
Távir. gomb
95
Energy Saving (Energia-megtakarítás)
Távir. gomb
0B
INPUT (BEMENET)
Távir. gomb
10
0
Távir. gomb
11
1
Távir. gomb
12
2
Távir. gomb
13
3
Távir. gomb
14
4
Távir. gomb
15
5
Távir. gomb
16
6
Távir. gomb
17
7
Távir. gomb
18
8
Távir. gomb
19
9
Távir. gomb
02
VOL+ (HANGERŐ+)
Távir. gomb
03
VOL- (HANGERŐ-)
Távir. gomb
E0
BRIGHTNESS (FÉNYERŐ) ∧ (Lapozás fel)
Távir. gomb
E1
BRIGHTNESS (FÉNYERŐ) ∨ (Lapozás le)
Távir. gomb
79
ARC (MARK) (JELÖLÉS)
Távir. gomb
4D
PSM
Távir. gomb
09
MUTE
Távir. gomb
43
MENU (MENÜ)
Távir. gomb
99
AUTO (AUTOMATIKUS)
Távir. gomb
40
∧
Távir. gomb
41
∨
Távir. gomb
06
>
Távir. gomb
07
<
Távir. gomb
44
OK
Távir. gomb
28
BACK (VISSZA)
Távir. gomb
7B
TILE (MOZAIK)
Távir. gomb
5B
EXIT (KILÉPÉS)
Távir. gomb
72
ID ON (AZONOSÍTÓ BE) (vörös)
Távir. gomb
71
ID OFF (AZONOSÍTÓ KI) (zöld)
Távir. gomb
63
Sárga
Távir. gomb
61
Kék
Távir. gomb
B1
■
Távir. gomb
B0
►
Távir. gomb
BA
ll
Távir. gomb
8F
◄◄
Távir. gomb
8E
►►
Távir. gomb
HUN
MAGYAR
IR CODE (Infravörös kód)
(hexadecimális)
79
Ha hozzá kíván jutni a forráskódhoz GPL,
LGPL, MPL és a termék által tartalmazott
más nyílt forráskódú licencek alapján, látogasson el a következő webhelyre:
http://opensource.lge.com.
A forráskód mellett minden hivatkozott
licencfeltétel, jótállási nyilatkozat és szerzői
jogi közlemény letölthető.
Az LG Electronics CD-ROM-on felkínálja a
forráskódot. Ennek ára csupán a terjesztés
költségét (pl. az adathordozó ára, postázási
és kezelési költség), és ezt az LG Electronics
következő címén e-mailben lehet megrendelni: Ez az ajánlat a készülék megvásárolásától
számított három (3) évig érvényes.
A termék használata előtt feltétlenül olvassa
el a biztonsági óvintézkedéseket.
A későbbi felhasználás céljából tartsa a Használati útmutatót (CD) könnyen elérhető helyen.
A KÉSZÜLÉK típuskódja és sorozatszáma a
KÉSZÜLÉK hátulján és egyik oldalán látható.
Jegyezze fel ide arra az esetre, ha javításra
lenne szükség.
MODELL
SOROZATSZÁM
E N E RGY STA R i s a s et of p owe rsaving guidelines issued by the U.S.
Environmental Protection Agency(EPA).
As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has
determined that this product meets the ENERGY
STAR guidelines for energy efficiency.
MEGJEGYZÉS
yy
Az ENERGY STAR(EPA )nem támogatott a
47WV30-BAAL típusnál.
ENERGY STAR(EPA)
támogatás
47WV30MS
o
47WV30BR
o
47WV30BS
o
47WV30-BAAM
o
47WV30-BAAL
x
Az ideiglenes zaj nem rendellenesség a készülék
be- vagy kikapcsolása alatt.

Manuels associés