47WS50MS-B | LG 42WS50MS-B Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
85 Des pages
47WS50MS-B | LG 42WS50MS-B Mode d'emploi | Fixfr
HUN
MAGYAR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SIGNAGE MONITOR
A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg azt, mert később
még szükség lehet rá.
SIGNAGE MONITORTÍPUSOK
42WS50MS
47WS50MS
www.lg.com
2
TARTALOMJEGYZÉK
TARTALOMJEGYZÉK
MAGYAR
HUN
4
24
SZÓRAKOZTATÁS
24
- Csatlakozás vezetékes hálózathoz
ÖSSZESZERELÉS ÉS
ELŐKÉSZÍTÉS
25
- Hálózat állapota
26
- USB-tárolóeszközök csatlakoztatása
5
Tartozékok
27
- Fájlok böngészése
6
Opcionális tartozékok
28
- Filmek megtekintése
7
A készülék részei és gombjai
32
- Fényképek megtekintése
8
A felszerelhető kábelrögzítő használata
35
- Zenehallgatás
8
A hangszórók csatlakoztatása
37
- A Tartalomlista megtekintése
9
Az állvány csatlakoztatása
38
- DivX® VOD ismertető
9
Infravörös vevőegység
39
- A PIP/PBP funkció használata
10
A Kensington biztonsági rendszer
41
BEÁLLÍTÁSOK
TESTRESZABÁSA
5
LICENC
használata
10
Álló elrendezés
11
Connecting the Médialejátszó
41
A főmenü elérése
12
Felszerelés falra
42
- A KÉP menü beállításai
45
- AUDIÓ beállítások
46
- IDŐ beállítása
47
- Az OPCIÓ menü beállításai
52
- Picture ID
53
- A HÁLÓZAT menü beállításai
54
ESZKÖZÖK
CSATLAKOZTATÁSA
55
Csatlakoztatás HD-vevőhöz, DVD-hez,
13
TÁVIRÁNYÍTÓ
15
A MONITOR HASZNÁLATA
15
Csatlakoztatás személyi számítógéphez
16
- RGB-csatlakozás
16
- DVI-D kábel
17
- HDMI-csatlakozás
17
- A Display Port csatlakoztatása
18
- Infravörös vevőegység csatlakozása
19
A képernyő beállítása
19
- Képmód kiválasztása
19
- A képbeállítások testreszabása
20
- A számítógép kijelzőopcióinak
testreszabása
20
A hang beállítása
20
- A hangüzemmód kiválasztása
21
- A hangbeállítások testre szabása
21
További opciók használata
21
- A képarány beállítása
23
- A bemeneti lehetőségek listájának
használata
videokamerához, fényképezőgéphez,
játékeszközhöz vagy videolejátszóhoz
55
- HDMI-csatlakozás
55
- Kompozit kábeles csatlakozás
56
- AV(CVBS) csatlakozás
56
Csatlakoztatás USB-eszközhöz
57
Csatlakoztatás helyi hálózathoz (LAN)
57
- LAN-csatlakozás
58
Monitorok „Daisy Chain” topológiája
TARTALOMJEGYZÉK
HIBAELHÁRÍTÁS
62
MŰSZAKI ADATOK
68
INFRAVÖRÖS KÓDOK
69
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES
VEZÉRLÉSE
69
A kábel csatlakoztatása
69
RS-232C konfiguráció
69
Kommunikációs paraméterek
70
Részletes parancslista
72
Adatküldési/-fogadási protokoll
HUN
MAGYAR
59
3
4
LICENC
LICENC
MAGYAR
A modelltől függően más licenc támogatott. A licenccel kapcsolatos további információkért látogasson el a
www.lg.com weboldalra.
A HDMI, a HDMI-embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI
Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
A DIVX VIDEO: A DivX® a DivX, LLC, a Rovi Corporation leányvállalata által létrehozott digitális videoformátum. A készülék hivatalos DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz, amely alkalmas DivX-videók lejátszására. A divx.
com honlapon további tájékoztatást kaphat, és a fájlokat DivX videóvá konvertáló
szoftvereszközöket tölthet le.
A DIVX VIDEO-ON-DEMAND: A DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező készüléket regisztrálni kell a megvásárolt DivX Video-on-Demand (VOD) filmek lejátszásához. A regisztrációs kód lekéréséhez nyissa meg a DivX VOD menüpontot a készülékbeállítás menüben. A regisztrációs folyamattal kapcsolatos további
információkért látogasson el a vod.divx.com honlapra.
DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz maximum HD 1080p felbontású DivX® videók, köztük prémium tartalmak lejátszására.
A DivX®, DivX Certified® és ezekhez tartozó logók a Rovi Corporation vagy annak leányvállalatai védjegyei, használatuk licenchez kötött.
A következő USA-szabadalmak védelme alatt áll: 7 295 673; 7 460 668;
7 515 710; 7 519 274
A Dolby Laboratories licence alapján gyártva. A „Dolby” és a dupla D szimbólum
a Dolby Laboratories védjegye.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
5
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Ellenőrizze, hogy a készülék doboza tartalmazza-e az alábbi elemeket. Amennyiben bármelyik tartozék hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a helyi forgalmazóval, akitől a terméket vásárolta. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól.
POWER
ENERGY
MONITOR
INPUT
OFF
ON
.,!
GHI
PQRS
1/a/A
SAVING
TUV
-*#
CLEAR
ABC
JKL
DEF
MNO
WXYZ
MARK
ARC
PSM
P
BRIGHT A
NESS G
E
MUTE
MENU
AUTO
BACK
TILE
S.MENU
OK
EXIT
ID
ON
OFF
Távirányító és elemek
Tápkábel
Infravörös vevőegység
CD (Használati útmutató) /
kártya
D-Sub jelkábel
Felszerelhető kábelrögzítő
FIGYELEM
A készülék biztonságosságának és élettartamának megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem
yy
hagyott tartozékokat.
A garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok használata által okozott károkra és sérüléyy
sekre.
MEGJEGYZÉS
A termékkel együtt szállított tartozékok a típustól függően eltérőek lehetnek.
yy
A termékfunkciók továbbfejlesztése miatt az útmutatóban feltüntetett műszaki adatokban vagy a taryy
talomban – minden előzetes értesítés nélkül – változás következhet be.
HUN
MAGYAR
Tartozékok
6
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Opcionális tartozékok
MAGYAR
HUN
Az opcionális tartozékok a termék működésének tökéletesítése érdekében előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak, és új tartozékok jelenhetnek meg. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól.
ST-200T
Állvány
SP-2000
Hangszóró
Csavarok
Csavarok
: Átmérő (4,0 mm) × menetemelkedés
(0,7 mm) × hossz (10 mm) (mellékelt
rugós alátéttel)
Állványkészlet
Médialejátszó
Kábeltartó
/kábelrögzítő
Átmérő (4,0 mm) × menetemelkedés
(0,7 mm) × hossz (8 mm) (mellékelt
rugós alátéttel)
Hangszórókészlet
Csavarok
CD (Használati útmutató) /
kártya
Médialejátszó kit
MEGJEGYZÉS
Előfordulhat, hogy kábeltartó/kábelrögzítő egyes régiókban vagy bizonyos modellek esetében nem
yy
áll rendelkezésre.
Az opcionális tartozékok nem minden modell esetében képezik a felszereltség részét.
yy
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
7
A készülék részei és gombjai
HUN
MAGYAR
Előlapjelzések/ Előlapgombok
Connection panel
Előlapjelzések
Leírás
INPUT (BEMENET)
A bemeneti jelforrás módosítása.
MENU (MENÜ)
A főmenük megnyitása, vagy a bevitt adatok mentése és kilépés a menükből.
▼▲
Le- és felfelé történő állítás
◄►
A hangerő állítása.
AUTO/SET (Automatikus be- Automatikus beállítás RGB-bemenet használata esetén. Ez egyben a Set (Beállítás)
állítás)
vagy Enter gomb is a képernyőn megjelenő menükben történő módosítások megtételéhez.
/I
Infravörös vevőegység
A tápellátás be- és kikapcsolása.
Ez az a pont, ahol a készülék veszi a távirányító által kibocsátott jeleket.
8
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
MAGYAR
HUN
A felszerelhető kábelrögzítő
használata
A hangszórók csatlakoztatása
Először csatlakoztassa a használni kívánt
jelbemeneti kábelt.
A kábelek elrendezéséhez dugja be a kábelrögzítőt
a készülék hátán, alul található lyukba, az ábrának
megfelelő módon.
1 A hangszórók felszerelése előtt csatlakoztassa
- Csak meghatározott típusok esetében.
a jelbemeneti kábelt.
2 Rögzítse a hangszórókat csavar segítségével a
következő ábrán látható módon. Ezt követően
csatlakoztassa a hangszórókábelt.
3 A hangszórók felszerelését követően tartók és
kábelrögzítők segítségével rendezze el a hangszórókábeleket.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Az állvány csatlakoztatása
9
Infravörös vevőegység
1 Helyezzen egy puha ruhát az asztalra, és fek-
tesse rá a készüléket a képernyővel lefelé.
Csatlakoztassa az állványt az alábbi képen látható módon.
Lehetővé teszi a távirányító érzékelőjének igény
szerinti elhelyezését a készüléken.
Ezt követően a képernyő egy RS-232 kábelen keresztül képes további képernyők vezérlésére is.
Helyezze el az infravörös vevőegységet úgy, hogy
a készülék eleje felé nézzen.
2 A csavarok segítségével rögzítse az állványt a
készülék hátoldalán, az ábrán látható módon.
IR Receiver cable
NOTE
Ha a készülék hátoldala felől nézve az
yy
infravörös vevőegység kábele nem előre néz,
lehetséges, hogy a jelérzékelési tartomány
csökkenni fog.
Az infravörös vevőegység egy mágnest
yy
tartalmaz. Leválasztható a készülék aljánál
(hagyományos elhelyezés) vagy hátoldalánál
(fali elhelyezés).
HUN
MAGYAR
- Csak egyes modellek esetében.
10
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
MAGYAR
HUN
A Kensington biztonsági
rendszer használata
A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója
a monitor hátlapján található. A felszereléssel és
használattal kapcsolatos további információkért tekintse meg a Kensington biztonsági rendszerhez
mellékelt kézikönyvet, vagy látogasson el a http://
www.kensington.com honlapra.
Csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer
kábelét a monitorhoz és az asztalhoz.
MEGJEGYZÉS
A Kensington biztonsági rendszer opcionális
yy
tartozék. Kiegészítő tartozékokat a legtöbb
elektronikai szaküzletben beszerezhet.
Álló elrendezés
- Csak egyes modellek esetében.
Amikor álló elrendezésben szereli fel a monitort,
forgassa az el 90 fokkal az óramutató járásával
megegyezően (a képernyővel szembe fordulva).
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
11
- Csak egyes modellek esetében.
1 Helyezzen egy puha ruhát az asztalra, és
2 A két csavar segítségével rögzítse az
Médialejátszó-at.
fektesse rá a készüléket a képernyővel lefelé.
Illessze az Médialejátszó-at a tartóba.
MEGJEGYZÉS
Használja a termékhez mellékelt csavarokat.
yy
(3,0 mm átmérő × 0,5 mm menetemelkedés
× 6,0 mm hossz [rugós alátéttel együtt])
HUN
MAGYAR
Connecting the
Médialejátszó
12
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Felszerelés falra
FIGYELEM
MAGYAR
HUN
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább
10 cm helyet a készülék minden oldalán, valamint
a készülék és a fal között. A részletes szerelési
útmutatót kérje a forgalmazótól; lásd a döntött
rögzítést lehetővé tevő fali konzol felszerelési és
beállítási útmutatóját.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Ha a monitort falra kívánja szerelni, csatlakoztassa
a külön beszerezhető fali tartókonzolt a készülék
hátuljához.
Ha a monitort az opcionális fali konzollal szereli fel,
gondosan rögzítse azt, nehogy leessen.
1 A VESA-szabványoknak megfelelően alkalmazza a csavarokat és a fali tartókonzolt.
2 Ha a szabványosnál hosszabb csavart használ, megsérülhet a monitor belseje.
3 Ha nem megfelelő csavart használ, a készülék
megsérülhet, és leeshet az adott helyről. Ebben az esetben az LG Electronics nem tartozik
felelősséggel.
4 Kompatibilis a VESA-szabvánnyal.
5 Használja az alábbi VESA-szabványt.
785 mm (31") vagy ennél nagyobb méret
yy
esetén
* Rögzítőcsavar: 6,0 mm átmérő × 1,0 mm menetemelkedés × 10 mm hosszúság
Először válassza le a tápkábelt, és csak azt
yy
követően mozgassa vagy szerelje fel a monitort. Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye.
Ha mennyezetre vagy rézsútosan álló falra
yy
szereli fel a monitort, akkor leeshet, és súlyos személyi sérülést okozhat. Csak az LG
által jóváhagyott fali konzolt használjon, és
konzultáljon a helyi forgalmazóval vagy más
szakemberrel.
Ne húzza túl a csavarokat, mert azzal károyy
síthatja a monitort, és a készülékére vonatkozó garancia érvénytelenné válhat.
A VESA-szabványnak megfelelő csavarokat
yy
és fali konzolokat használjon. A garancia
nem terjed ki a nem rendeltetésszerű használat vagy nem megfelelő tartozék használata által okozott károkra és sérülésekre.
MEGJEGYZÉS
Csak a VESA-szabvány csavarspecifikációyy
jában felsorolt csavarokat használjon.
A falikonzol-készlet tartalmaz egy szerelési
yy
útmutatót, valamint a szükséges alkatrészeket.
A fali konzol opcionális tartozék. Kiegészíyy
tő tartozékokat a helyi termékforgalmazótól
szerezhet be.
A csavarok hossza az adott fali konzoltól
yy
függően különböző lehet. Ügyeljen rá, hogy
megfelelő hosszúságú csavarokat használjon.
További információkat a fali konzolhoz melyy
lékelt útmutatóban talál.
TÁVIRÁNYÍTÓ
13
TÁVIRÁNYÍTÓ
FIGYELEM!
Ne használjon együtt régi és új elemeket,
yy
mert az károsíthatja a távirányítót.
Irányítsa a távirányítót a monitor távirányítóyy
érzékelőjére.
ENERGY SAVING (ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD)
A képernyő fényerejének beállítása az energiafogyasztás
csökkentése érdekében.
(POWER) (BE- ÉS
KIKAPCSOLÓGOMB)
A monitor be- és kikapcsolása.
POWER
POWER
MONITOR ON / OFF (Monitor be-/kikapcsolása)
ENERGY
MONITOR
A monitor kikapcsolása,
majdINPUT
visszakapcsolása.
OFF
ON
1/a/A
gomb
Váltás
a szám- és
betűgombok között.
1/a/A CLEAR
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
GHI
1/a/A
-*#
BRIGHT
PSM
(HANGERŐ)
NESS
A hangerő beállítása.
.,!
PQRS
ARC (KÉPARÁNY)
MARK
ARC
A Képarány mód kiválasztása
S.MENU
MENU
SAVING
TUV
-*#
CLEAR
ABC
JKL
MNO
WXYZ
CLEAR (Törlés)
Törli a beírt számot vagy betűt.
ARC
P
A
G
E
PSM
P
BRIGHT A
NESS G
E
MUTE
MENU
AUTO
MUTE (NÉMÍTÁS)
Az összes hang elnémítása.
OK
Szám- és betűgombok
A beállítástól függően számokat
vagy betűket ír be.
DEF
MARK
MUTE
PSM (Képüzemmód)
A képmód kiválasztása.
AUTO
INPUT (BEMENET)
A bemeneti üzemmód kiválasztása.
INPUT
OFF
ON
SAVING
.,!
ENERGY
MONITOR
OK
S.MENU
BRIGHTNESS (Fényerő)
gomb
A távirányító le és fel gombjainak megnyomásával állítsa
be a fényerőt.
USB módban a képernyőmenü a következő fájllistára
való ugráshoz a Page (Oldal)
funkcióval rendelkezik.
HUN
MAGYAR
Az ebben a használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai alapján készültek. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és annak megfelelően használja a monitort.
Az elemek cseréjéhez nyissa ki az elemtartó fedelét, majd cserélje ki az (1,5 V AAA) elemeket, ügyelve
arra, hogy az elemek 
és 
pólusai a belül elhelyezett címkének megfelelőn helyezkedjenek el, majd
zárja be az elemtartó fedelét.
Az elemek kivételéhez végezze el ugyanezen műveleteket fordított sorrendben.
14
TÁVIRÁNYÍTÓ
MAGYAR
HUN
POWER
ENERGY
MONITOR
MENU (MENÜ) (Lásd a köv.
oldalt:41)
A főmenük megnyitása
vagy a bevitel mentése és k
lépés a menükből.
INPUT
OFF
ON
.,!
GHI
PQRS
1/a/A
SAVING
TUV
-*#
CLEAR
ABC
JKL
DEF
MNO
WXYZ
MARK
ARC
Navigációs gombok
Menük és opciók görgetése.
PSM
P
BRIGHT A
NESS G
E
MUTE
MENU
OK
Menük vagy opciók kiválasztása, illetve a bevitt adatok jóváhagyása.
BACK (VISSZA)
Visszatérés az előző lépéshez
az interaktív alkalmazások
használata közben.
ID ON/OFF
(AZONOSÍTÓ BE/KI)
Többképernyős környezetben
akkor vezérelheti a kívánt monitort, ha a Picture ID (Képazonosító) száma megegyezik
a Set ID (Készülékazonosító)
számával.
AUTO
S.MENU
S.MENU
(SuperSign menü gombja)
A SuperSign képernyőmenü kiválasztása. (Csak
SuperSign bevitel.)
OK
BACK
TILE
ID
ON
OFF
AUTO (AUTOMATIKUS)
A kép helyzetének automatikus beállítása, és a kép remegésének minimálisra csökkentése (csak RGB bemenet).
EXIT
EXIT (KILÉPÉS)
Bármelyik menüben a képernyőkijelzések törlése és vis�szatérés a monitornézethez.
TILE (MOZAIK)
A Mozaik üzemmód kiválasztása.
USB menü vezérlőgombjai
Médialejátszás vezérlése.
A MONITOR HASZNÁLATA
15
A MONITOR HASZNÁLATA
A monitor támogatja a Plug & Play funkciót*.
* Plug & Play: A funkció segítségével a számítógép
illesztőprogram nélkül is tudja használni a monitort.
MEGJEGYZÉS
A legjobb képminőség eléréséhez ajánlott a
yy
monitort HDMI-kábellel csatlakoztatni.
A készülék szabványos megfelelősége
yy
érdekében árnyékolt jel-/interfészkábelt
használjon, például ferritmagos D-sub 15 tűs
jelkábelt és DVI-kábelt.
A monitor hideg állapotban való bekapcsoyy
lásakor előfordulhat, hogy a képernyő vibrál.
Ez a jelenség nem rendellenes.
Néhány piros, zöld vagy kék folt jelenhet meg
yy
a képernyőn. Ez a jelenség nem rendellenes.
FIGYELEM
Csatlakoztassa a jelyy
bemeneti jelkábelt, és
rögzítse azt a csavaroknak az óra járásával egyező irányban
történő meghúzásával.
Ne tartsa az ujját hosszan a képernyőn,
yy
mert az a képernyő átmeneti torzulását
eredményezi.
Ne jelenítsen meg hosszú ideig állóképet a
yy
képernyőn, mert az a kép beégését eredményezheti. Ha lehetséges, alkalmazzon
képernyővédőt.
HUN
MAGYAR
Csatlakoztatás személyi
számítógéphez
16
A MONITOR HASZNÁLATA
MAGYAR
HUN
RGB-csatlakozás
DVI-D kábel
Az analóg videojeleket a számítógépről a monitorba továbbítja. Csatlakoztassa a számítógépet a
monitorhoz a D-sub 15 tűs kábel segítségével, az
alábbi ábráknak megfelelő módon.
Válassza ki az RGB bemeneti jelforrást.
Továbbítja a digitális videojeleket a számítógépről
a monitorra. A következő ábrákon látható módon
csatlakoztassa a DVI-kábellel a számítógépet és a
monitort.
Válassza ki a monitoron levő DVI-D bemeneti
jelforrást.
Macintosh átalakító (nem tartozék)
(nem tartozék)
(nem tartozék)
(nem tartozék)
DVI OUT
AUDIO OUT
RGB OUT (PC)
MEGJEGYZÉS
Alkalmazzon szabványos
yy
Macintosh átalakítót, mivel
a piaci forgalomban a készülékkel nem kompatibilis
adapter is kapható. (Eltérő
jelhasználati rendszer)
A monitor Apple számítógéphez csatlakoztayy
tásához szükség lehet egy adapterre. További információkért vegye fel a kapcsolatot
a gyártóval telefonon vagy a honlapjukon
keresztül.
AUDIO OUT
A MONITOR HASZNÁLATA
17
A Display Port csatlakoztatása
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorba. Az ábrákon látható módon
csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz a
HDMI-kábellel.
Válassza ki a HDMI bemeneti jelforrást.
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorba. Az ábrákon látható módon
csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz a
Display Port kábellel.
Válassza ki a Display Port bemeneti jelforrást.
(nem tartozék)
HDMI
(nem tartozék)
DP OUT
MEGJEGYZÉS
Nagysebességű HDMI™ kábelt használjon.
yy
Ha a hang nem HDMI-módban lenne hallhayy
tó, ellenőrizze a számítógépes környezetet.
Egyes számítógépek esetében manuálisan
kell átállítani az alapértelmezett hangkimenetet HDMI-re.
A HDMI PC mód használatához PC üzemyy
módba kell állítania a számítógépet/DTV-t.
HDMI számítógép használata esetén kompayy
tibilitási problémák fordulhatnak elő.
HUN
MAGYAR
HDMI-csatlakozás
18
A MONITOR HASZNÁLATA
MAGYAR
HUN
Infravörös vevőegység csatlakozása
A csatlakozás segítségével egy vezetékes távirányítót vagy egy hosszabbítós infravörös vevőegységet használhat.
MEGJEGYZÉS
Ellenőrizze, hogy lecsatlakoztatta-e a tápkáyy
belt.
A MONITOR HASZNÁLATA
19
A képbeállítások testreszabása
Képmód kiválasztása
A képek normál és speciális beállításainak
testreszabása a legoptimálisabb képernyő-teljesítmény létrehozása érdekében.
A képek optimális beállítás melletti megjelenítéséhez válasszon a következő előre beállított képmódok közül.
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főme-
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a
4 A navigációs gombok segítségével lépjen a
nük eléréséhez.
PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az
OK gombot.
Picture Mode (Képüzemmód) elemre, majd
nyomja meg az OK gombot.
4 A navigációs gombok segítségével lépjen a
megfelelő képüzemmódra, majd nyomja meg
az OK gombot.
Mód
Vivid
(Élénk)
Leírás
A videokép beállítása a kiskereskedelmi
környezetnek megfelelően a kontraszt,
fényerő, színtelítettség és képélesség
beállítások módosításával.
PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az
OK gombot.
Picture Mode (Képüzemmód) elemre, majd
nyomja meg az OK gombot.
megfelelő képüzemmódra, majd nyomja meg
az OK gombot.
5 Válassza ki és adja meg a következő beállításokat, majd nyomja meg az OK gombot.
Opció
Backlight
(Háttérfény)
Contrast
Standard
(Normál)
A normál környezethez állítja be a képet.
(Kontraszt)
Cinema
(Mozi)
A mozifilm hatását keltő módon optimalizálja a videoképet, hogy a nézőnek olyan
érzése legyen, mintha moziban lenne.
Brightness
Sport
Az elsődleges színek, például a fehér, a
fűzöld és az égszínkék fokozásával optimalizálja a gyakori és dinamikus mozgást
ábrázoló videoképeket.
Sharpness
Game
(Játék)
A videoképet gyors játékokhoz, például
számítógépes vagy más játékokhoz optimalizálja.
5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
(Fényerő)
(Képélesség)
Leírás
képernyő fényerejének beállítása
A
az LCD-háttérfény szabályozásával.
A fényerősség csökkentésével a képernyő sötétebb lesz, és az energiafogyasztás videojel bármilyen mértékű
vesztésége nélkül csökken.
Növeli vagy csökkenti a videojelátmenetet. A Contrast (Kontraszt)
opcióval a kép fényes részeinek
telítettségét szabályozhatja.
Beállítja a képjel alapszintjét. A Brightness
(Fényerő) funkcióval a kép sötét részeinek telítettségét szabályozhatja.
A kép világos és sötét területei között
lévő határvonalak élességét állítja be.
Minél alacsonyabb a beállított szint,
annál lágyabb a kép.
Color (Színtelí- A színek intenzitásának beállítása.
tettség)
Tint (Árnyalat)
A piros és zöld színek szintje közötti
egyensúly beállítása.
Color Temp.
(Színhőmérséklet)
A Warm (Meleg) beállítással a piros
és egyéb meleg színek megjelenését
javíthatja, a Cool (Hideg) beállítással
pedig a képet kékebb árnyalatúvá
teheti.
Advanced
Testreszabja a speciális opciókat.
Control (Speci- Lásd a Speciális képbeállítások c.
fejezetet. (Lásd a köv. oldalt:���
)
ális beállítások)
Picture Reset
(Kép visszaál-
A beállított értékek visszaállítása az
alapértelmezett értékekre.
lítása)
6 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉ-
PÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
HUN
MAGYAR
A képernyő beállítása
20
A MONITOR HASZNÁLATA
MAGYAR
HUN
A számítógép kijelzőopcióinak
testreszabása
A képüzemmódok beállításainak testreszabása
a legjobb képminőség elérése érdekében.
A funkció a következő üzemmódban műköyy
dik: RGB [PC] mód.
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az
OK gombot.
A navigációs gombok segítségével lépjen a
Screen (Képernyő) menüpontra, és nyomja
meg az OK gombot.
4 Válassza ki és adja meg a következő beállításokat, majd nyomja meg az OK gombot.
Opció
Leírás
Resolution
A megfelelő felbontás kiválasztása.
(Felbontás) Lásd: „A számítógép kijelzőbeállításainak
testreszabása”.
Auto
Config.
(Automati-
A hangüzemmód kiválasztása
A monitor a különböző videotartalmaknak megfelelően 5 előrebeállított hangüzemmódot tartalmaz.
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen az
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a
3
A hang beállítása
Automatikusan beállítja a képernyő helyzetét, az órát és az órajel fázist.
A beállítás közben a megjelenített kép
néhány másodpercig remeghet.
kus konfigurálás)
Position/
A beállítások igazítása nem tiszta kép
Size/Phase esetében, különös tekintettel arra, ha a
karakterek „elhúznak”. Futtassa az Auto
(Helyzet/
Config. (Automatikus konfig.) funkciót a
Méret/Óra- beállítások megadása előtt.
jel fázis)
Reset (Vis�- A beállított értékek visszaállítása az alapszaállítás) értelmezett értékekre.
5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
AUDIO (HANG) menüre, majd nyomja meg az
OK gombot.
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a
Sound Mode (Hangüzemmód) elemre, majd
nyomja meg az OK gombot.
4 A navigációs gombok segítségével lépjen a
megfelelő hangüzemmódra, majd nyomja meg
az OK gombot.
Mód
Standard
(Normál)
Music
Leírás
Akkor válassza, ha normál minőségű
hangot kíván hallani.
Akkor válassza, ha zenét kíván hallgatni.
(Zene)
Cinema
Akkor válassza, ha filmet kíván nézni.
(Mozi)
Sport
Akkor válassza, ha sporteseményeket
kíván nézni.
Game (Já-
Akkor válassza, ha játszani kíván.
ték)
5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
A MONITOR HASZNÁLATA
A legjobb hangminőség eléréséhez testreszabhatja
a hangüzemmódok beállításait.
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
További opciók használata
HUN
MAGYAR
A hangbeállítások testre szabása
21
A képarány beállítása
A képet az optimális méretű képmegjelenítés érdekében átméretezheti úgy, hogy megnyomja az
ARC (KÉPARÁNY) gombot.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen az
AUDIO (HANG) menüre, majd nyomja meg az
OK gombot.
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a
Sound Mode (Hangüzemmód) elemre, majd
nyomja meg az OK gombot.
4 A navigációs gombok segítségével lépjen a
megfelelő hangüzemmódra, majd nyomja meg
az OK gombot.
5 Válassza ki és adja meg a következő beállítá-
FIGYELEM!
Ha a monitor képernyője hosszú ideig ugyanyy
azt az állóképet jeleníti meg, az rögzül, és
tartós torzulást okoz a képernyőn. Ez a „képbeégés” vagy „beégés” jelensége, melyre a
garancia nem terjed ki.
Ha a képarány hosszú időn át 4:3 értékre
yy
van állítva, előfordulhat, hogy a kép beég a
képernyő két szélén.
sokat, majd nyomja meg az OK gombot.
Opció
Leírás
Infinite
Az LG Infinite Sound opciója 5.1 csator-
Sound
nás sztereó hangzást nyújt két hangszóróból.
Treble (Ma-
A domináns hangokat vezérli a kime-
gas)
neten. A magas hangbeállítást feljebb
kapcsolva a kimeneti hang magasabb
MEGJEGYZÉS
A képméretet a főmenü használatával is
yy
módosíthatja.
A Just Scan (Levágás nélküli) mód akkor
yy
működik, ha a videojel felbontása 720p vagy
nagyobb.
frekvenciatartományban szólal meg.
Bass (Mély)
A lágyabb hangokat vezérli a kimeneten.
A mélyhang opciót feljebb kapcsolva a
kimeneti hang alacsonyabb frekvenciatartományban szólal meg.
Reset (Vis�- Visszaállítja a hangüzemmód alapértelszaállítás)
mezett beállításait.
6 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
MÓD AV
ARC
16:9
Just
Scan
1:1
4:3
Zoom
Cinema
Zoom 1
Component
RGB Display
DVI-D
HDMI
Port
PC DTV PC DTV PC DTV PC
o
x
o
o
o
x
o
o
o
x
o
o
o
x
o
o
o
x
x
o
o
o
x
o
o
o
o
o
x
x
x
o
o
o
o
o
x
x
x
o
o
o
o
o
x
x
x
o
o
o
o
o
x
x
22
A MONITOR HASZNÁLATA
MAGYAR
HUN
- 16:9: A következő lehetőség választása esetén
vízszintesen, egyenes arányban állíthat a képen
úgy, hogy az kitöltse a teljes képernyőt (4:3 formátumú DVD lemezek megtekintéséhez ajánlott).
- Just Scan (Levágás nélkül): A következő választás esetén a képet a legjobb minőségben,
nagy felbontásban, az eredeti kép elvesztése
nélkül tekintheti meg. Megjegyzés: Ha az eredeti
kép zajos, a képernyő szélén zajos sáv látható.
- 4:3: A következő lehetőség választás esetén a
képet az eredeti 4:3 képarányban tekintheti meg
úgy, hogy szürke sávok láthatók a képernyő bal
és jobb oldalán.
- Zoom (Nagyítás): A következő választás esetén
módosítás nélkül tekintheti meg a képet, hogy
az a teljes képernyőt kitölti. A kép teteje és alja
azonban levágásra kerül.
Just Scan
- 1:1: A képarány az eredetihez képest nem változott. (Csak a Display Port PC, HDMI PC, DVI-D
PC, RGB PC esetében)
- Cinema Zoom1 (1. mozinagyítás): A Cinema
Zoom1 (1. mozinagyítás) opcióval kinagyíthatja a képet a megfelelő arányban. Megjegyzés: A
kép nagyításakor és kicsinyítésekor a kép eltorzulhat.
A MONITOR HASZNÁLATA
A bemeneti jelforrás kiválasztása
1 Nyomja meg az INPUT (BEMENET) gombot a
bemeneti jelforrások listájának eléréséhez.
- Minden egyes bemeneti jelforrás esetében
megjelenik a csatlakoztatott eszköz.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen az
egyik bemeneti jelforrásra, majd nyomja meg
az OK gombot.
Bemeneti
jelforrás
Leírás
AV(CVBS)
Videó lejátszása videomagnóról
vagy más külső eszközről.
Component
(Komponens)
Tartalom lejátszása DVD-lemezről
vagy más külső eszközről, illetve a
digitális beltéri egységen keresztül
RGB
Megjeleníti a csatlakoztatott PC
kijelzőjét a képernyőn.
Display Port
Tartalmak lejátszása számítógépről, DVD-lejátszóról, digitális beltéri
egységen vagy más, nagy felbontást biztosító eszközön keresztül
DVI-D
Megjeleníti a csatlakoztatott PC
kijelzőjét a képernyőn.
HDMI
Tartalmak lejátszása számítógépről, DVD-lejátszóról, digitális beltéri
egységen vagy más, nagy felbontást biztosító eszközön keresztül
SuperSign
Megjeleníti a médialejátszó
kijelzőjét a képernyőn.
HUN
MAGYAR
A bemeneti lehetőségek listájának használata
23
24
SZÓRAKOZÁS
SZÓRAKOZTATÁS
MAGYAR
HUN
Csatlakozás vezetékes hálózathoz
A hálózati beállítások telepítéséhez: (Ha a képernyő már automatikusan csatlakozott, a telepítés újbóli lefuttatása akkor sem okoz semmilyen kárt),
(Típusfüggő)
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
Csatlakoztassa a képernyőt egy helyi hálózatra (LAN) a LAN-csatlakozó segítségével az alábbi ábra szerint, majd adja meg a hálózati beállításokat.
A monitor csak vezetékes hálózati kapcsolattal
használható.
A fizikai csatlakoztatást követően néhány otthoni
hálózat esetén módosítani kell a képernyő hálózati
beállításait. A legtöbb otthoni hálózat esetén a
képernyő automatikusan, bármilyen beállítás
nélkül csatlakozik.
Részletes információkért forduljon az
internetszolgáltatóhoz, vagy lapozza fel az útválasztó kézikönyvét.
LAN
Router
@
Internet
Internet
LAN
WAN
ETHERNET
Cable modem
2 A navigációs gombokkal lépjen a NETWORK
(HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK
gombot.
3 A navigációs gombokkal válassza ki a Network
Setting (Hálózati beállítások) menüpontot,
majd nyomja meg az OK gombot.
4 Ha már megadta a Network Setting (Hálózati
beállítás) értékeit, válassza a Resetting (Vis�szaállítás) lehetőséget. Az új kapcsolati beállítások visszaállítják az aktuális rendszerbeállításokat.
5 Válasszon az IP Auto Setting (IP automati-
kus beállítás) vagy az IP Manual Setting (IP
kézi beállítás) lehetőségek közül.
- Ha az IP Manual Setting (IP kézi beállítás)
lehetőséget választotta, használja a navigációs, illetve számgombokat. Az IP-címeket kézzel kell megadnia.
- IP Auto Setting (IP automatikus beállítás):
Akkor válassza ezt a lehetőséget, ha a helyi
hálózaton (LAN) DHCP-kiszolgáló (útválasztó) működik vezetékes kapcsolaton keresztül; ilyenkor a rendszer automatikusan hozzárendel egy IP-számot a képernyőhöz. Szélessávú, DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol; dinamikus host-konfigurációs protokoll) kiszolgáló funkcióval rendelkező útválasztó vagy modem használata esetén A
rendszer automatikusan meghatározza az
IP-címet.
6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (Kilépés) gombot.
FIGYELEM
yy
Tilos a LAN-porthoz moduláris telefonkábelt
csatlakoztatni.
yy
Mivel számos különböző csatlakoztatási
módszer van, kövesse az adott telefon- vagy
internetszolgáltató által megadott specifikációkat.
FIGYELEM
yy
A hálózatbeállítási menü nem elérhető, amíg
a képernyő nem csatlakozik fizikai hálózathoz.
yy
Mivel számos különböző csatlakoztatási
módszer van, kövesse az adott telefon- vagy
internetszolgáltató által megadott specifikációkat.
SZÓRAKOZÁS
MEGJEGYZÉS
Tippek a hálózati beállításhoz
yy
A képernyőhöz szabványos LAN-kábelt használjon. RJ45 csatlakozóval ellátott Cat5 vagy annál
jobb minőségű kábelt használjon.
yy
A beállítás során fellépő hálózati problémák általában elháríthatók az útválasztó vagy modem
átállításával. A képernyő otthoni hálózatra történő csatlakoztatása után gyorsan kapcsolja ki
és/vagy válassza le az otthoni hálózat útválasztójának tápkábelét, illetve a modemkábelt. Azt
követően kapcsolja be és/vagy csatlakoztassa
újra a tápkábelt.
yy
Az internetszolgáltatótól függően előfordulhat, hogy az internetes szolgáltatásokat fogadni képes eszközök száma korlátozott a
vonatkozó szolgáltatási feltételekben foglaltak
szerint. További részletekről érdeklődjön az
internetszolgáltatójánál..
yy
Az LG nem vállal felelősséget a képernyő és/
vagy az internetkapcsolat esetleges működési
hibáiért, melyek az internetkapcsolat vagy egyéb
csatlakoztatott berendezések kommunikációs
hibáiból/hibás működéséből fakadnak.
yy
Az LG nem tehető felelőssé az internetkapcsolat
körében fellépő problémákért.
yy
Ha a hálózat sebessége nem elegendő a tartalomhoz, előfordulhat, hogy az eredmény nem
lesz megfelelő.
yy
Az internetkapcsolatot biztosító
internetszolgáltató bizonyos korlátozásai miatt
előfordulhat, hogy néhány internetes művelet
végrehajtása nem lehetséges.
yy
Az internetszolgáltató által felszámított esetleges díjak, többek között, de nem kizárólagosan
a kapcsolódás díja, Önt terheli.
yy
Ha vezetékes csatlakozást kíván használni a
képernyőhöz, 10 Base-T vagy 100 Base-TX
LAN-port szükséges. Ha az internetszolgáltatás
nem engedi meg az említett csatlakozástípust, a
képernyő sajnos nem csatlakoztatható.
yy
A DSL-szolgáltatás használata DSL-modem
meglétéhez kötött, a kábeles modemszolgáltatáshoz pedig kábeles modem szükséges.
Az elérés módjától és az internetszolgáltatóval
kötött előfizetői megállapodástól függően előfordulhat, hogy nem tudja használni a képernyő
által kínált internetkapcsolódási funkciót, illetve
korlátozott lehet az egyidejűleg csatlakoztatható
eszközök száma. (Ha az internetszolgáltató egy
berendezésre korlátozza az előfizetést előfordulhat, hogy a képernyő már nem kapcsolódhat az
internetre, ha egy számítógép már csatlakoztatva van.)
yy
Előfordulhat, hogy „útválasztó” használata nem megengedett, illetve korlátozott, az
internetszolgáltató irányelveitől és korlátozásaitól függően. További részletekről érdeklődjön
közvetlenül az internetszolgáltatójánál. Hálózat állapota
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
2 A navigációs gombokkal lépjen a NETWORK
(HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK
gombot.
3 A navigációs gombokkal válassza ki a Network
Status (Hálózat állapota) menüt.
4 Nyomja meg az OK gombot a hálózat állapotának ellenőrzéséhez.
5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (Kilépés)
gombot.
Opció
Setting
(Beállítás)
Test (Teszt)
Close
(Bezárás)
Leírás
Visszatérés a hálózati beállítás menübe.
Az aktuális hálózat állapotának tesztelése a hálózat beállítását követően.
Visszatérés az előző menübe.
HUN
MAGYAR
yy
Ha a képernyőn közvetlenül szeretné elérni
az internetet, akkor az internetkapcsolatnak
állandóan elérhetőnek kell lennie.
yy
Ha nem tudja elérni az internetet, a hálózatra
kapcsolt számítógépen ellenőrizze a hálózat
állapotát.
yy
A Network Setting (Hálózati beállítások)
használatakor ellenőrizze a LAN-kábelt,
valamint azt, hogy az útválasztóban a DHCP
be van-e kapcsolva.
yy
Ha nem hajtja végre a hálózati beállításokat,
elképzelhető, hogy a hálózat nem működik
megfelelően.
25
26
SZÓRAKOZÁS
MAGYAR
HUN
USB-tárolóeszközök csatlakoztatása
Csatlakoztasson USB-tárolóeszközt (például
USB flash memóriát vagy külső merevlemezt)
a képernyőhöz, majd használja a multimédia
funkciókat.
Csatlakoztasson USB flash memóriát vagy USB
memóriakártya-olvasót a képernyőhöz az alábbi
ábra szerint. Megjelenik a My Media (Saját média)
képernyő.
vagy
FIGYELEM
yy
Ne kapcsolja ki a képernyőt, vagy ne távolítsa el az USB-tárolóeszközt addig, amíg az
EMF (My media [Saját média]) menü aktív,
mert ez a fájlok elvesztéséhez vagy az USBtárolóeszköz sérüléséhez vezethet.
yy
Készítsen rendszeresen biztonsági másolatot az USB-tárolóeszközre mentett fájlokról,
mivel a fájlok elveszhetnek vagy megsérülhetnek, és előfordulhat, hogy erre nem
vonatkozik a garancia.
Tippek USB-tárolóeszközök használatához
yy
A készülék csak USB-tárolóeszközt ismer fel.
yy
Ha az USB-tárolóeszköz USB-elosztón
keresztül csatlakozik, előfordulhat, hogy a
készülék nem ismeri fel az eszközt.
yy
Előfordulhat, hogy az automatikus
felismerőprogramot alkalmazó USBtárolóeszközök nem ismerhetők fel.
yy
Előfordulhat, hogy a saját illesztőprogramot
alkalmazó USB-tárolóeszköz nem ismerhető fel.
yy
Az USB-tárolóeszköz felismerési sebessége
az eszköztől függően változhat.
yy
A csatlakoztatott USB-eszköz működése közben ne húzza ki az USB-eszközt és
ne kapcsolja ki a képernyőt. Ha az USBtárolóeszközt hirtelen leválasztja vagy lecsatlakoztatja, az eszközön tárolt fájlok vagy az
eszköz megsérülhetnek.
yy
Ne csatlakoztasson számítógépen szimulálással vezérelt USB-tárolóeszközt. Ez a készülék hibás működését okozhatja vagy
megakadályozhatja a lejátszást. Ügyeljen
arra, hogy csak normál zenei, kép- vagy filmfájlokat tartalmazó USB-tárolóeszközöket
használjon.
yy
Csak olyan USB-tárolóeszközt használjon,
amely a Windows operációs rendszer által
használt FAT32 vagy NTFS fájlrendszerrel
lett formázva. Előfordulhat, hogy a Windows
által nem támogatott segédprogrammal formázott tárolóeszközök nem ismerhetők fel.
yy
A külső áramforrást (több mint 0,5 A) igénylő
USB-tárolóeszközöket csatlakoztassa áramforráshoz. Ha ezt elmulasztja, előfordulhat,
hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt.
yy
Az USB-eszközt az eszköz gyártója által
ajánlott USB-kábel használatával csatlakoztassa.
yy
Előfordulhat, hogy a készülék egyes USBtárolóeszközöket nem támogat vagy működésük nem megfelelő.
yy
Az USB-tárolóeszköz fájlrendszere hasonló
a Windows XP-hez, a fájlnév legfeljebb 100
angol karakter hosszúságú lehet.
yy
Készítsen biztonsági másolatot az USBmemóriaegységen tárolt fontos fájlokról, mert
az adatok esetleg megsérülhetnek. Az adatok elvesztéséből származó károkért nem
vállalunk felelősséget.
yy
Ha az USB-merevlemez nem kap külső tápellátást, akkor előfordulhat, hogy a készülék
nem észleli az USB-eszközt. Ezért mindenképpen csatlakoztassa külső áramforráshoz.
27
SZÓRAKOZÁS
Fájlok böngészése
Lépjen be a fénykép-, zene- vagy filmlistába, és
böngésszen a fájlok között.
1 Csatlakoztasson egy USB- tárolóeszközt.
2 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY
MEDIA (Saját média) menüre, majd nyomja
meg az OK gombot.
4 Nyomja meg a navigációs gombokat, hogy választhasson a Movie List (Filmlista), Photo
List (Fényképlista), Music List (Zenelista)
vagy a Contents List (Tartalomlista) közül,
majd nyomja meg az OK gombot.
Movie List
Photo List
2
1
Page 1/1
Photo List
USB External
001
002
010
011
Drive1
Page 1/1
003
004
005
006
012
013
014
015
Move
To Music List
Contents List
Music List
View
Change Numbers
007
008
Page Change
Mark Mode
009
4
5
Mark
Exit
3
Szám
Leírás
1
Lépés felsőbb mappaszintre.
2
Jelenlegi oldalszám/Összes oldalszám
A megfelelő gombok a
távirányítón
Az alábbi számmal jelölt
mappában található tartalom
4
teljes oldalszáma  1
Az alábbi mappában található tartalom
5
teljes oldalszáma  1
Gomb
Leírás
A ZÖLD gomb ismételt megnyomásával
válthat a Movie List (Filmlista)->Photo
List (Fényképlista), Photo List (FényZöld
képlista) ->Music List (Zenelista), a
gomb Music List (Zenelista)->Contents List
(Tartalomlista) vagy Contents List
(Tartalomlista)->Movie List (Filmlista)
elemek között.
Sárga Megtekintés 5 nagy miniatűrben vagy
gomb egy egyszerű listán.
Váltás a Mark Mode (Kijelölés mód) üzemKék gomb
módra.
3
HUN
MAGYAR
- Külső tápellátásként használjon hálózati
adaptert. Az LG nem vállal garanciát abban
az esetben, ha USB-kábelt használ a külső
tápellátás biztosításához.
yy
Ha az USB-tárolóeszköz több partícióra
van osztva, vagy ha több bemenetű USBkártyaolvasót használ, akkor legfeljebb 4
partíció vagy USB-tárolóeszköz használható.
yy
Ha az USB-tárolóeszköz többféle kártya olvasására alkalmas USB-kártyaolvasóhoz
van csatlakoztatva, akkor az azon tárolt adatok esetleg nem ismerhetők fel.
yy
Ha az USB-tárolóeszköz nem működik megfelelően, húzza ki, majd csatlakoztassa ismét.
yy
Az USB-tárolóeszköz felismerésének sebessége az eszköztől függ.
yy
Ha az USB-tárolóeszközt készenléti állapotban csatlakoztatja, a képernyő bekapcsolásakor egyes merevlemezek automatikusan
betöltődnek.
yy
USB külső merevlemez használata esetén a
javasolt kapacitás legfeljebb 1 TB, USB memóriaegység esetén pedig legfeljebb 32 GB.
yy
Előfordulhat, hogy a fentiektől nagyobb kapacitású tárolóeszközök nem működnek
megfelelően.
yy
Ha energiatakarékos funkciót használó külső merevlemez nem működik megfelelően,
kapcsolja ki a merevlemezt, majd ismét kapcsolja be.
yy
A készülék támogatja az USB 2.0 verziónál régebbi USB-tárolóeszközöket is. Előfordulhat azonban, hogy a filmlista funkció nem
működik megfelelően.
yy
A rendszer egy mappán belül maximum 999
mappát vagy fájlt ismer fel.
yy
Javasoljuk egy szabványos USB-tárolóeszköz és kábel használatát. Ellenkező esetben
előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel
az USB-tárolóeszközt, vagy hiba lép fel a
lejátszás során.
yy
A SuperSign Manager programmal továbbított és tárolt fájlok csak egy USB-memóriaegység segítségével játszhatók le. Egy
USB-merevlemez vagy kártyaolvasó nem
használható erre a célra.
yy
A SuperSign Manager programmal továbbított és tárolt fájlok csak egy FAT 32 fájllal
formázott tárolóeszköz segítségével játszhatók le.
yy
Előfordulhat, hogy az USB 3.0 tárolóeszköz
nem működik.
28
SZÓRAKOZÁS
Támogatott fájlformátum
MAGYAR
HUN
Típus
Movie
(Film)
Támogatott fájlformátum
DAT, MPG, MPEG, VOB, AVI, DIVX, MP4, MKV,
TS, TRP, TP, ASF, WMV, FLV)
Film: (*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.
mov/*.mkv/*.divx/*.avi/*.asf/*.wmv/*.flv/*.avi(motionjpeg)/*.
mp4 (motion-jpeg)/*.mkv (motion-jpeg) támogatott
fájl
Videoformátum: DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid1.10
beta-1/beta-2, Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/
AVC, VC1, JPEG, Sorenson H.263
Hangformátum: Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3,
LPCM, HE-AAC, ADPCM, WMA
Tartalom
(SuperSign
Manager
használata
esetén)
Fájlkiterjesztések: *.cts/ *.cse
Movie
Fájlkiterjesztések: *.mpg/*.mpeg/*.dat/*.ts/*.
trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.avi/*.asf/*.
wmv/*.avi(motion JPEG)/*.mp4(motion JPEG)/*.
mkv(motion JPEG)
Videoformátum: MPEG1, MPEG2, MPEG4,
H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4, DivX 5, DivX 6,
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid
1.10-beta1/2, JPEG, VC1(WVC1/WMV3)
Hangformátum: MP2, MP3, Dolby Digital, LPCM,
AAC, HE-AAC, LPCM, ADPCM, WMA, MP3
Fájl
Elem
Profil
kiterjesztések
Fénykép JPEG
JPG
Átviteli sebesség: 32 kb/s - 320 kb/s(MP3)
PNG
Külső feliratformátum: *.smi/*.srt/*.sub
(MicroDVD,Subviewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.txt
(TMPlayer)/*.psb (PowerDivX)
BMP
Belső feliratformátum: csak XSUB (DivX6 fájlokhoz használt feliratformátum)
Photo
(Fénykép)
Music
(Zene)
JPEG
Alapvonali: 64 × 64 – 15360 × 8640
Progresszív: 64 × 64 – 1920 × 1440
yy Csak JPEG fájlok játszhatók le.
yy A nem támogatott fájlok előredefiniált ikonként jelennek meg.
MP3
támogatott yy SOF0:
fájlformátum Alapvonal
yy SOF1:
Bővített képkocka sorozat
yy SOF2:
Progresszív
fénykép mé- yy Min: 64 x 64
rete
yy Max. típus:
1366 x 768
Zene
MP3
Bitsebesség 32 kb/s és 320
kb/s között
Mintavételi
frekvencia
Átviteli sebesség: 32–320 kbps
yy Mintavételi frekvencia MPEG1 layer3: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
yy Mintavételi frekvencia MPEG2 layer3: 16 kHz,
22,05 kHz, 24 kHz
yy Mintavételi frekvencia MPEG2.5 Layer3 : 8 kHz,
11,025 kHz, 12 kHz
32 kHz, 44.1
kHz, 48 kHz
(MPEG1 L3)
16 kHz, 22.05
kHz, 24 kHz
(MPEG2 L3)
8kHz, 11.025
kHz, 12 kHz
(MPEG2.5 L3)
Filmek megtekintése
A képernyőn USB-meghajtóról, illetve a hálózati
DLNA-kiszolgálóról is lejátszhat médiafájlokat.
1 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY
MEDIA (Saját média) menüre, majd nyomja
meg az OK gombot.
2 A navigációs gombokkal lépjen a Movie List
(Filmlista) menüpontra, majd nyomja meg az
OK gombot.
3 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot.
4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra,
majd nyomja meg az OK gombot.
SZÓRAKOZÁS
6 Lejátszás vezérlése a következő gombok hasz-
Page 1/1
Movie List
Drive1
001
002
005
006
003
Move
Change Numbers
To Photo list
Page 1/1
nálatával.
HUN
MAGYAR
USB1 USB Drive
29
004
Play
Page Change
Mark
01:02:30 / 02:30:25
Exit
Mark Mode
Option
Hide
Exit
Page 1/1
Movie List
Mark Mode
Drive1
USB1 USB Drive
001
002
005
Page 1/1
003
004
Gomb
051. Apple_ ......
02:30:25
006
Leírás
A lejátszás leállítása
Videó lejátszása
A lejátszás szüneteltetése vagy folytatása
Move
Mark All
Play Marked
Unmark All
Mark
Page Change
Exit Mark Mode
Keresés visszafelé a fájlban
Mark
Exit
Keresés előrefelé egy fájlban
Az Option (Opció) menü megjelenítése.
A menü elrejtése teljes képernyős
Menü
Leírás
Play Marked
(Kijelölt lejátszása)
A kijelölt filmfájl lejátszása.
Ha a filmfájl lejátszása befejeződött,
automatikusan elkezdődik a következő
kijelölt fájl lejátszása.
Mark All
A képernyőn látható összes film kijelö(Az összes ki- lése.
jelölése)
Unmark All
(Kijelölések
törlése)
Minden kijelölt film kijelölésének megszüntetése.
Exit Mark
Mode
(Kilépés kijelölés módból)
Kilépés a Kijelölés mód funkcióból.
5 Filmlejátszás.
MEGJEGYZÉS
yy
A nem támogatott fájlok csak ikonként jelennek meg az előnézetben
.
yy
A rendellenes fájlok bittérkép formában jelennek meg
.
üzemmódban.
Visszatérés a Movie List (Filmlista)
elemhez.
Ugrás a fájl egy adott pontjára lejátszás közben. Az adott pont időpontja
vagy
megjelenik az állapotsoron. Vannak
olyan fájlok, melyeknél előfordulhat,
hogy ez a funkció nem működik megfelelően.
A képernyő fényerejének növeléséhez
ENERGY
nyomja meg többször egymás után az
SAVING
(ENERGIAENERGY SAVING (ENERGIATATAKARÉKOS KARÉKOS ÜZEMMÓD) gombot.
ÜZEMMÓD)
30
SZÓRAKOZÁS
Tippek videofilmek lejátszásához
MAGYAR
HUN
yy
Előfordulhat, hogy a felhasználók által készített feliratok némelyike nem jelenik meg
megfelelően.
yy
A filmfeliratokban bizonyos speciális karakterek használata nem támogatott.
yy
A filmfeliratokban a HTML-címkék használata nem támogatott.
yy
A támogatott nyelvektől eltérő nyelvű filmfeliratok használata nem lehetséges.
yy
A hang nyelvének megváltoztatásakor előfordulhat, hogy a képernyőn is látható az átmenet (leállás, gyorsabb visszajátszás stb.).
yy
Előfordulhat, hogy a sérült filmfájlok nem
játszhatók le megfelelően, vagy esetükben a
lejátszó bizonyos funkciói nem használhatók.
yy
Bizonyos kódolóprogramokkal létrehozott
filmfájlok nem játszhatók le megfelelően.
yy
Ha a rögzített fájl hang- és képszerkezete
nem váltott soros, akkor sem a video-, sem
az audiojel nem jelenik meg a kimeneten.
yy
A maximális támogatott HD
videofelbontás a képkockasebességtől
függően 1920x1080@25/30P vagy
1280x720@50/60P lehet.
yy
A képkockasebességtől függően a 1920 ×
1080@25/30P vagy 1280 × 720@50/60P felbontású videók nem játszhatók le.
yy
A megadottól eltérő típusú és formátumú
filmfájlokat a készülék nem minden esetben
képes megfelelően lejátszani.
yy
A filmfájlok maximális átviteli sebessége 20
Mb/s. (csak Motion JPEG: 10 Mb/s)
yy
A 4.1-es vagy újabb verziójú kódolással készült profilok folyamatos lejátszása H.264/
AVC mellett nem garantálható.
yy
A DTS audiokodek használata nem támogatott.
yy
A 30 GB-nál nagyobb méretű filmfájlok lejátszása nem támogatott.
yy
A DivX filmfájlnak és a hozzá tartozó feliratfájlnak ugyanabban a mappában kell lennie.
yy
A feliratok megjelenítéséhez a feliratfájl és a
videofájl nevének meg kell egyeznie.
yy
A nagysebességű adatátvitelt nem támogató USB-kapcsolat használata esetén előfordulhat, hogy a videolejátszás nem működik
megfelelően.
yy
Előfordulhat, hogy a GMC- (Global Motion
Compensation) kódolású fájlokat nem lehet
lejátszani.
yy
Miközben a Movie List (Filmlista) funkció segítségével filmet néz, a kép állítható a távirányító Energy Saving (Energiatakarékos
üzemmód) gombjával állítható. Az egyes
képmódok felhasználói beállítása nem működik.
Képbeállítás
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a PopUp (előugró) menük eléréséhez.
2 A navigációs gombokkal lépjen a Set Video
Play. (Videolejátszás beállítása.), Set
Video. (Videobeállítások.) vagy Set Audio.
(Audiobeállítások.) lehetőségre, majd nyomja
meg az OK gombot.
MEGJEGYZÉS
yy
A Movie List (Filmlista) beállításainak módosítása nincs hatással a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) beállításaira.
yy
A Photo List (Fényképlista) és Music List
(Zenelista) módosításai hasonlóképpen változnak, mint a Photo List (Fényképlista) és
Music List (Zenelista) menüben, kivéve a
Movie List (Filmlista) esetében.
yy
Ha leállítás után folytatja a videofájl lejátszását, a lejátszás a leállítás pontjától folytatódik.
SZÓRAKOZÁS
Repeat
A filmlejátszás ismétlés funkciójának
(Ismétlés)
be-/kikapcsolása. Bekapcsolt állapot-
1 Nyomja meg a navigációs gombokat és lép-
ban a készülék ismételten lejátssza a
mappában lévő fájlt. Ha két, egymást
jen tovább a Picture Size (Képméret), az
Audio Language (Hang nyelve), az Subtitle
Language vagy a Repeat (Ismétlés) menüpontra.
követő fájl neve megegyezik, a lejátszás akkor is elindulhat, ha az ismételt lejátszás ki van kapcsolva.
2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
Menü
Picture Size
Leírás
A kívánt képformátum kiválasztása
(Képméret)
Audio
a film lejátszása alatt.
A hang nyelvcsoportjának módosítása
Language
filmlejátszás közben. Egyetlen hang-
(Hang nyelve)
sávval rendelkező fájlok
nem választhatók ki.
Subtitle
Code Page
Támogatott nyelv
(Kódkészlet)
Latin1
angol, spanyol, francia, német, olasz,
svéd, finn, holland, portugál, dán, román, norvég, albán, gael, walesi, ír,
Latin2
katalán, valenciai
bosnyák, lengyel, horvát, cseh, szlo-
Latin4
Cyrillic (Cirill)
Greek (Görög)
Korean
vák, szlovén, szerb, magyar
észt, lett, litván
bolgár, macedón, orosz, ukrán, kazah
görög
Korean (Koreai)
A felirat be-/kikapcsolása.
Language
(Feliratok
nyelve)
Language
SMI-formátumú feliratok esetén kap-
(Nyelv)
csol be. Kiválasztható a felirat nyelve.
Code Page
Kiválaszthatja a felirat betűtípusát.
(Kód oldal)
Az alapértelmezett beállításban a betűkészlet azonos az általános menük
Sync (Szink-
betűkészletével.
A megjelenített szöveg és a film elté-
ronizálás)
résének szinkronizálása -10 és +10
másodperc között, 0,5 másodperces
lépésekkel.
Position
A felirat helyzetének (fent vagy lent)
(Helyzet)
beállítása lejátszás közben.
Size (Méret)
Filmlejátszás közben beállíthatja a felirat méretét.
(Koreai)
MEGJEGYZÉS
yy
Egy feliratfájlon belül maximum 10 000
szinkronblokk támogatott.
yy
Videó lejátszása közben a képméret a
RATIO (KÉPARÁNY) gombbal állítható be.
yy
A készülék csak a képernyőmenüvel megegyező nyelvű feliratokat támogatja.
yy
A feliratfájlok nyelvétől függően a kódoldal
opciói esetleg nem működnek.
yy
Válassza ki a feliratfájloknak megfelelő kódoldalt.
HUN
MAGYAR
Ha a Videolejátszás beállítása menüpontot választja,
31
32
SZÓRAKOZÁS
MAGYAR
HUN
Ha a Set Video. (Videobeállítások.) menüpontot
választja,
1 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
Page 1/1
Photo List
USB1 USB Drive
001
Drive1
002
010
011
003
004
005
006
012
013
014
015
Move
1 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen tovább a Sound Mode (Hangüzemmód),
Clear Voice II (Tiszta hang II) vagy a Balance
(Balansz) menüpontok megjelenítéséhez.
2
Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
Fényképek megtekintése
Az USB-eszközön tárolt képi fájlok megtekintése.
A képernyőn megjelenített képek modelltől függően különbözhetnek.
1 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY
MEDIA (Saját média) menüre, majd nyomja
meg az OK gombot.
007
View
Change Numbers
To Music List
Ha a Set Audio. (Audiobeállítások.) menüpontot választja,
Page 1/1
008
009
Page Change
Mark
Exit
Mark Mode
Page 1/1
Photo List
Mark Mode
USB1 USB Drive
001
010
Drive1
002
011
003
004
005
006
012
013
014
015
Move
View Marked
Mark All
Menü
View Marked
(Kijelölt megtekintése)
Mark All
(Az összes kijelölése)
Unmark All
(Kijelölések
törlése)
Exit Mark Mode
(Kilépés kijelölés módból)
Page 1/1
007
Mark
Unmark All
008
009
Page Change
Exit Mark Mode
Mark
Exit
Leírás
A kijelölt fényképfájl megjelenítése.
A képernyőn látható összes fénykép kijelölése.
Minden kijelölt fénykép kijelölésének
megszüntetése.
Kilépés a Kijelölés mód funkcióból.
5 Tekintse meg a fényképeket.
2 A navigációs gombokkal lépjen a Photo List
(Fényképlista) menüre, majd nyomja meg az
OK gombot.
3 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot.
4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra,
majd nyomja meg az OK gombot.
MEGJEGYZÉS
yy
A nem támogatott fájlok csak ikonként jelennek meg az előnézetben
.
yy
A rendellenes fájlok bittérkép formában jelennek meg
.
SZÓRAKOZÁS
Fénykép-beállítások használata
A képernyő fényerejének növeléséhez
nyomja meg többször egymás után az
ENERGY
ENERGY SAVING (ENERGIATAKARÉSAVING
(ENERGIA- KOS ÜZEMMÓD) gombot.
TAKARÉKOS ÜZEMMÓD)
yy Slide Speed: Diavetítési sebesség kiválasztása (Fast, Medium, Slow]).
Option
yy TransitionEffect: A diavetítés megte(Opció)
kintési módjának beállítása.
yy BGM: Zenemappa kiválasztása a háttérzenéhez.
MEGJEGYZÉS
2/13
Slideshow
Beállítások
BGM
Option
Hide
Exit
yyBekapcsolt háttérzene mellett
nem módosíthatja a zenemappát.
yyCsak arról az eszközről választhat MP3 fájlt tartalmazó
mappát, ahonnan a fényképet
éppen megjeleníti.
Kiválasztott fényképek száma
Opció
Leírás
Elindítja vagy leállítja a kiválasztott fénySlideshow képek diavetítését.
(Diavetítés) Ha nem választott ki fényképet, a diavetítés funkció az aktuális mappába mentett összes fényképet lejátssza.
Az Option menüpontban beállíthatja a
diavetítés sebességét és módját.
A háttérzene be- vagy kikapcsolása. A
BGM
háttérzene mappájának beállításához
(Háttérzene) válassza ki az Option (Opció) menüpontot.
Az Option (Opció) menü a távirányító
MENU (MENÜ) gombjával állítható be.
A fényképek elforgatása az óra járá 
sával megegyező irányban (90°, 180°,
Rotate
(Forgatás) 270°, 360°-kal).
MEGJEGYZÉS
yyA támogatott fényképméret
korlátozott. Olyan fényképet
nem lehet elforgatni, melynél
az elforgatott szélességű kép
felbontása meghaladja a támogatott felbontási méretet.
A kép felnagyítása 200% vagy 400%-kal.
Zoom
(Nagyítás)
MEGJEGYZÉS
yyA 200% vagy 400%-os nagyítás csak a 1372×772 vagy
annál nagyobb képpontméret
esetén működik.
yyA 960×540 vagy annál nagyobb képpontmérettel rendelkező képek esetén csak
a 400%-os nagyítás működik
megfelelően.
Hide
(Elrejtés)
EXIT
(KILÉPÉS)
Az opciókat tartalmazó ablak elrejtése.
Az opciók megjelenítéséhez nyomja meg
az OK gombot.
Visszatérés a Photo List (Fényképlista)
elemhez.
Fényképbeállítások
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot az
Option (Opció) menük eléréséhez.
2 A navigációs gombokkal lépjen a Set Photo
View. (Fénykép nézet beállítása.), Set
Video. (Videobeállítások.) vagy Set Audio.
(Audiobeállítások.) lehetőségre, majd nyomja
meg az OK gombot.
MEGJEGYZÉS
yy
A Movie List (Filmlista) beállításainak módosítása nincs hatással a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) beállításaira.
yy
A Photo List (Fényképlista) és Music List
(Zenelista) módosításai hasonlóképpen változnak, mint a Photo List és Music List
(Zenelista) menüben, kivéve a Movie List
(Filmlista) esetében.
HUN
MAGYAR
A fényképek megtekintésekor használja a következő opciókat.
33
34
SZÓRAKOZÁS
A Set Photo View lehetőség kiválasztása esetén
MAGYAR
HUN
1 A navigációs gombokat megnyomva lépegethet és választhat a Slide Speed,Transition Effect vagy a
BGM lehetőség között.
2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
Transition Effect opció
Opció
Leírás
Sliding
A következő diafelvétel megjelenésével az aktuális dia „kicsúszik” a képből.
Stairs
A következő diafelvétel megjelenésével az aktuális dia lépcsőzetesen lép ki a képből.
Door Open/Close
Az aktuális dia egy kinyíló ajtóban jelenik meg, illetve egy záródó ajtó mögött tűnikel.
Shutter
Az aktuális diafelvétel egy felhúzódó redőny m gül tnik elő, és egy leereszkedő redőny mögött tűnikel.
Fade In
A következő diafelvétel megjelenésével az aktuális dia elhalványul.
SZÓRAKOZÁS
35
Zenehallgatás
1 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen
1 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
MEDIA (Saját média) menüre, majd nyomja
meg az OK gombot.
2 A navigációs gombokkal lépjen a Music List
(Zenelista) menüpontra, majd nyomja meg az
Ha a Set Audio (Audiobeállítások) menüpontot
választja,
1 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen tovább a Sound Mode (Hangüzemmód),
Clear Voice II (Tiszta hang II) vagy a Balance
(Balansz) menüpontok megjelenítéséhez.
OK gombot.
3 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot.
4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra,
majd nyomja meg az OK gombot.
2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
Page 1/1
Music List
USB1 USB Drive
Drive1
001. - B01.mp3
00:00
002. -B02.mp3
00:00
Page 1/1
003. B03.mp3
00:00
004. - B04.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
Move
Play
Change Numbers
To Movie List
Page Change
Mark Mode
Mark
Exit
Page 1/1
Music List
Mark Mode
USB1 USB Drive
Drive1
001. - B01.mp3
00:00
002. -B02.mp3
00:00
Page 1/1
003. B03.mp3
00:00
004. - B04.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
Move
Play Marked
Mark All
Menü
Play Marked
(Kijelölt lejátszása)
Mark
Unmark All
Page Change
Exit Mark Mode
Mark
Exit
Leírás
A kijelölt zenefájl megjelenítése.
Mark All
A képernyőn látható összes zenefájl
(Az összes kikijelölése.
jelölése)
Unmark All
(Kijelölések
törlése)
Minden kijelölt zenefájl kijelölésének
megszüntetése.
Exit Mark
Mode
(Kilépés kijelölés módból)
Kilépés a Kijelölés mód funkcióból.
5 Zenelejátszás.
HUN
MAGYAR
Ha a Set Video (Videobeállítások) menüpontot
választja,
36
SZÓRAKOZÁS
6 A lejátszást a következő gombokkal szabályozMAGYAR
HUN
hatja.
Tippek zenefájlok lejátszásához
Ez az egység nem támogatja az MP3 fájlok
yy
beágyazott ID3 címkéit.
Page 1/1
Music List
3 file(s) Marked
Drive1
Page 1/1
MEGJEGYZÉS
004. - B04.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
006. - B06.mp3
00:00
007. - B07.mp3
00:00
005. - B05.mp3
02:30 / 03:25
Option
Play with Photo
Gomb
008. - B08.mp3
00:00
Hide
Exit
Leírás
A lejátszás leállítása
Zenefájl lejátszása
Lejátszás szüneteltetése vagy folytatása
Ugrás a következő fájlra
Ugrás az előző fájlra
vagy
Lejátszás közben
A
gomb megnyomásával lejátszhatja
az előző zenefájlt.
Zöld
gomb
ENERGY
SAVING
(ENERGIATAKARÉKOS
ÜZEMMÓD)
A
gomb megnyomásával lejátszhatja
a következő zenefájlt.
A kijelölt zenefájlok lejátszásának megkezdése és ugrás a Photo List (Fényképlista) elemre.
A képernyő fényerejének módosításához nyomja meg többször egymás után
az
ENERGY SAVING (ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD) gombot.
Option
Az Option (Opció) menü megjelenítése.
(Opció)
Az opciókat tartalmazó ablak elrejtése.
Hide
(Elrej- Az opciók megjelenítéséhez nyomja
meg az OK gombot.
tés)
EXIT (KI- A zenelejátszó megjelenítése közben az
EXIT (KILÉPÉS) gombot megnyomva
LÉPÉS)
csak a zenelejátszás áll le, a készülék
nem tér vissza normál állapotba.
A zenelejátszó elrejtett vagy a zenelejátszás leállított állapotában az EXIT (KILÉPÉS) gombot megnyomva a lejátszó
visszatér normál állapotba.
vagy Lejátszás közben a < vagy a > gomb
használatával lejátszhatja a kurzorral
kijelölt fájlt.
yy
A nem támogatott fájlok csak ikonként
jelennek meg az előnézetben.
yy
A rendellenes fájlok bittérkép
formában
jelennek meg.
yy
A sérült zenefájlok nem játszhatók le, és a lejátszási idejük helyett 00:00 jelenik meg.
yy
A szerzői jogvédelem alatt álló, fizetős szolgáltatásból letöltött zenefájlok lejátszása nem
indul el, lejátszási idejük pedig nem jelenik
meg megfelelően.
yy
Az OK,
gombok megnyomásakor leáll a
képernyőkímélő.
yy
Ebben az üzemmódban a távvezérlő PLAY
(LEJÁTSZÁS) ( ), Pause (Szünet) ( ),
,
,
gombjait is használhatja.
yy
A következő zeneszám kiválasztásához
használja a
gombot, az előző zeneszám
kijelöléséhez pedig a
gombot.
fájlnév
002. B02.mp3
00:31 / 04:04
Időpont/Időtartam
SZÓRAKOZÁS
A Tartalomlista megtekintése
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a Pop-
Lejátssza a tárolt fájlokat a SuperSign Manager
Export opciójával.
Up (előugró) menük eléréséhez.
2 A navigációs gombokkal lépjen a Set Audio
Play (Audiolejátszás beállítása) vagy a Set
Audio (Audiobeállítások) lehetőségre. majd
nyomja meg az OK gombot.
1 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY
MEDIA (Saját média) menüre, majd nyomja
meg az OK gombot.
2 A navigációs gombokkal lépjen a Contents List
(Tartalomlista) pontra, majd nyomja meg az OK
MEGJEGYZÉS
yy
A Movie List (Filmlista) beállításainak módosítása nincs hatással a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) beállításaira.
yy
A Photo List (Fényképlista) és Music List
(Zenelista) módosításai hasonlóképpen változnak, mint a Photo List és Music List (Zenelista) menüben, kivéve a Movie List (Filmlista) esetében.
gombot.
3 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot.
4 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra,
majd nyomja meg az OK gombot.
Page 1/1
Contents List
USB1 USB Drive
test1.cts
07/01/2011
Drive1
Page 1/1
test2.cts
07/01/2011
test3.cts
07/01/2011
test5.cts
07/01/2011
Move
To Movie List
Ha a Set Audio Play. (Audiolejátszás beállítása)
menüpontot választja,
1 A navigációs gombok segítségével válassza ki
a Repeat (Ismétlés) vagy Random (Véletlenszerű) lehetőséget.
2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
Ha a Set Audio (Audiobeállítások) menüpontot
választja,
1 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lép-
jen tovább a Sound Mode (Hangüzemmód),
Clear Voice II (Tiszta hang II) vagy a Balance
(Balansz) menüpontok kiválasztásához.
2 Nyomja meg a navigációs gombokat és lépjen
tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez.
test4.cts
07/01/2011
Change Numbers
Play
P
Page Change
Exit
MEGJEGYZÉS
yy
A Contents List (Tartalomlista) médiafájljainak lejátszása alatt csak a BACK (VISSZA),
EXIT (KILÉPÉS) és Volume (Hangerő) gombok működnek. A BACK (VISSZA) vagy EXIT
(KILÉPÉS) gomb megnyomásával leállíthatja a médiafájlok lejátszását, és visszatérhet
a képernyő megtekintési módjába.
yy
Ha az USB-eszközön megtalálható az
AutoPlay mappa, a készülék az USB-eszköz
és a monitor csatlakoztatását követően automatikusan lejátssza az eszközön tárolt, támogatott formátumú fájlokat.
HUN
MAGYAR
Zene opciók
37
38
SZÓRAKOZÁS
DivX® VOD ismertető
MAGYAR
HUN
DivX® VOD regisztráció
A megvásárolt vagy kölcsönzött DivX® VOD tartalmak lejátszásához először regisztrálnia kell a www.
divx.com/vod weboldalon a készülék 10 számjegyű DivX regisztrációs kódjának megadásával.
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY
MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre, majd nyomja
meg az OK gombot.
3 Nyomja meg a kék gombot.
4 A navigációs gombok segítségével lépjen a
DivX Reg. kód menüpontra, majd nyomja meg
az OK gombot.
5 Nézze meg a kijelző regisztrációs kódját.
6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉ-
PÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja
meg a BACK (VISSZA) gombot.
You must register your device
to play DivX protected videos.
Registration code : **********
Register at http://vod.divx.com
Close
MEGJEGYZÉS
yy
A regisztrációs kód ellenőrzése közben előfordulhat, hogy néhány gomb nem működik.
yy
Ha egy másik készülék DivX regisztrációs
kódját használja, nem tudja lejátszani a kölcsönzött vagy megvásárolt DivX-fájlt. Feltétlenül az adott TV-hez tartozó DivX regisztrációs kódot használja.
yy
A nem a szabványos DivX-kodekkel konvertált video- és audiofájlok megsérülhetnek, illetve előfordulhat, hogy a készülék nem
játssza le azokat.
yy
A DivX VOD-kód segítségével akár 6 készüléket is aktiválhat egyazon fiók alatt.
SZÓRAKOZÁS
DivX® VOD-regisztráció törlése
A PIP/PBP funkció használata
Az USB-eszközön tárolt videókat és képeket
megjelenítheti egyetlen fő- és alképernyőre osztott
monitoron. (Lásd a köv. oldalt:51)
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY
MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre, majd nyomja
meg az OK gombot.
3 Nyomja meg a kék gombot.
1 A MENU (MENÜ) gomb megnyomásával lépjen
az OPTION (OPCIÓ) lehetőségre, majd nyomja
meg az OK gombot.
2 A PIP/PBP gomb megnyomásával válassza ki
4 A navigációs gombok segítségével lépjen a
Deactivation (Deaktiválás) menüre, majd
nyomja meg az OK gombot.
5 A navigációs gombokkal válassza ki a Yes
(Igen) lehetőséget a megerősítéshez.
a PIP vagy PBP funkciót, majd nyomja meg az
OK gombot.
PIP/PBP
Mode
Move
Prev.
Off
Position
PIP
Size
PBP
Deregistration code :
********
Deregister at http://vod.divx.com
Continue with registration?
Yes
No
6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
3 Válassza ki a My Media (Saját média)
menüben a Movie List (Filmlista) vagy Photo
List (Fényképlista) mappát.
MEGJEGYZÉS
Amennyiben egyszer már törölte regisztráciyy
óját, DivX® VOD-tartalmak megtekintéséhez
ismét regisztrálnia kell készülékét.
Movie List
Photo List
Music List
Contents List
HUN
MAGYAR
Regisztrációját a www.divx.com/vod weboldalon a
készülék 8 számjegyű regisztráció-törlési kódjával
törölheti.
39
40
SZÓRAKOZÁS
4 Válassza ki a megfelelő fájlt, majd nyomja meg
MAGYAR
HUN
az OK gombot.
Page 1/1
Movie List
Drive1
USB1 USB Drive
001
002
005
006
6 A hang beállításához válasszon a Main (Fő) és
Sub (Al-) lehetőségek közül. A PIP vagy PBP
funkció használatához meg kell adnia a megfelelő hangkimenetet.
Page 1/1
003
004
051. Apple_ ...
02:30:25
Select the sound path.
Main
Move
Change Numbers
To Photo list
Play
Page Change
Sub
Mark
Exit
Mark Mode
7 Afőképernyőn megjelenik egy alképernyő.
5 A lejátszási listán válassza ki a PIP vagy PBP
ikont.
01:02:30 / 02:30:25
Exit
Hide
Option
< MOVIE LIST (FILMLISTA) >
2/13
Slideshow
BGM
Option
< PHOTO LIST (FÉNYKÉPLISTA) >
Hide
Exit
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
41
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
MARK
ARC
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
PSM
P
BRIGHT A
NESS G
E
MUTE
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a következő menük egyikére, majd
MENU
S.MENU
OK
nyomja meg az OK gombot.
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra,
AUTO
BACK
TILE
EXIT
ID
ON
OFF
majd nyomja meg az OK gombot.
4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot.
PICTURE (KÉP) (Lásd a köv. oldalt:42)
A képméret, -minőség vagy -hatás
beállítása.
PICTURE
OPTION (OPCIÓ) (Lásd a
köv. oldalt:47)
Az általános beállítások testre szabása.
OPTION
AUDIO (HANG) (Lásd a köv. oldalt:45)
A hangminőség, -hatás vagy a hangerő beállítása.
AUDIO
NETWORK
TIME
MY MEDIA
NETWORK (HÁLÓZAT)
(Lásd a köv. oldalt:53)
A hálózati beállítások
konfigurálása.
TIME (IDŐ) (Lásd a köv. oldalt:46)
A pontos idő, a dátum vagy
az Időzítő funkció beállítása.
MY MEDIA(SAJÁT MÉDIA)
(Lásd a köv. oldalt:27)
Az USB-eszközön tárolt film,
fénykép vagy zenei tartalom
megjelenítése és lejátszása
HUN
MAGYAR
A főmenü elérése
42
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
A KÉP menü beállításai
PICTURE
MAGYAR
HUN
Aspect Ratio
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
Move
OK
: 16:9 Energy Saving
: Off
Smart Energy Saving
: Off
Picture Mode
: Standard
Backlight
2 A navigációs gombok segítségével lépjen a PICTURE
Contrast
(KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
Brightness
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállí-
Sharpness
tásra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot.
Color
- Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a
BACK (VISSZA) gombot.
Tint
Color Temp.
Advanced Control
4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg
a BACK (VISSZA) gombot.
Picture Reset
Screen
A rendelkezésre álló képbeállítások a következők:
Beállítás
Aspect Ratio
(Képarány)
Leírás
Úgy módosítja a képméretet, hogy a képek optimális méretben jelenjenek meg(Lásd a köv. oldalt:���
).
A képernyő fényerejének automatikus beállítása a környezeti feltételeknek megfelelően.
Energy Saving Szint
(EnergiatakaOff (Ki)
Az energiatakarékos üzemmód kikapcsolása
rékos üzemmód)
Minimum/
A háttérfény fényerőszintjének kiválasztása.
Medium/Maximum (Minimális/
Közepes/Maximális)
Screen off (Kép
kikapcsolása)
Smart Energy
Saving (Intelligens energiatakarékos
üzemmód)
A rendszer 3 másodpercen belül kikapcsolja a képernyőt.
A képernyő fényerejétől függően beállítja a háttérfényt és a kontrasztot.
Szint
Off (Ki)
Kikapcsolja a Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) funkciót.
On (Be)
Lehetővé teszi, hogy a Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) funkcióval energiát takarítson meg a beállított energiatakarékossági rátának
megfelelően.
Picture Mode
A monitor legjobb teljesítményének elérése érdekében kiválaszt egyet az előre beállított képekből,
(Képüzemmód) vagy minden üzemmódban testreszabja az opciókat. Önnek is lehetősége van az egyes üzemmódok
speciális opcióinak testreszabására.
Az elérhető előre beállított képüzemmódok a monitortól függően eltérőek.
Mód
Vivid (Élénk)
A kontraszt, fényerő, színtelítettség és a képélesség hangsúlyosabbá tételével az
eladótéri környezethez állítja be a képet.
Standard (Normál)
A normál környezethez állítja be a képet.
Cinema (Mozi)
A mozifilm hatását keltő módon optimalizálja a videoképet, hogy a nézőnek olyan
érzése legyen, mintha moziban lenne.
Sport
Az elsődleges színek, például a fehér, a fűzöld és az égszínkék fokozásával optimalizálja az intenzív és dinamikus tevékenységeket megjelenítő videoképet.
Game (Játék)
A videoképet gyors játékokhoz, például számítógépes vagy más játékokhoz optimalizálja.
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
Beállítás
43
Leírás
Auto Config.
(Automatikus
konfigurálás)
Automatikusan beállítja a képernyő helyzetét, az órát és az órajel fázist.
A beállítás közben a megjelenített kép néhány másodpercig remeghet.
Position/Size/
Phase (Helyzet/
Méret/Órajel
fázis)
A beállítások igazítása nem tiszta kép esetében, különös tekintettel arra, ha a
karakterek „elhúznak”. Futtassa az Auto Config. (Automatikus konfig.) funkciót a
beállítások megadása előtt.
Reset (Visszaál- Az opciók visszaállítása az alapértelmezett beállításokra.
lítás)
Képüzemmód beállítások
Beállítás
Leírás
Backlight (Háttérfény) A
képernyő fényerejének beállítása az LCD-háttérfény szabályozásával. A fényerősség csökkentésével a képernyő sötétebb lesz, és az energiafogyasztás videojel bármilyen mértékű
vesztésége nélkül csökken.
Contrast (Kontraszt)
Növeli vagy csökkenti a videojel-átmenetet. A Contrast (Kontraszt) opcióval a kép fényes
részének telítettségét szabályozhatja.
Brightness (Fényerő)
Beállítja a képjel alapszintjét. A Brightness (Fényerő) funkcióval a kép sötét részének telítettségét szabályozhatja.
Sharpness (Képélesség)
A kép világos és sötét területei között lévő határvonalak élességét állítja be. Minél alacsonyabb a beállított szint, annál lágyabb a kép.
Color (Színtelítettség) A színek intenzitásának beállítása.
Tint (Árnyalat)
A piros és zöld színek szintje közötti egyensúly beállítása.
Color Temp. (Színhőmérséklet)
A Warm (Meleg) beállítással a piros és egyéb meleg színek megjelenését javíthatja, a Cool
(Hideg) beállítással pedig a képet kékebb árnyalatúvá teheti.
Advanced Control
Testreszabja a speciális opciókat. Lásd a Speciális képbeállítások c. fejezetet. (Lásd a köv.
(Speciális beállítások) oldalt:44).
Picture Reset (Kép
visszaállítása)
A beállított értékek visszaállítása az alapértelmezett értékekre.
MEGJEGYZÉS
Ha a Picture (Kép) menü „Picture Mode (Kép üzemmód)” Vivid (Élénk), Standard (Noryy
mál), Cinema (Mozi), Sport vagy Game (Játék) értékre van beállítva, akkor az azokhoz tartozó
almenüelemek automatikusan beállításra kerülnek.
RGB-PC/HDMI-PC módban nem módosíthatja a színtelítettség és az árnyalat beállítását.
yy
A Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) funkció használata esetén előfordulyy
hat, hogy a képernyő telítettnek tűnik az állókép fehér területén.
Ha az Energy Saving (energiatakarékos üzemmód) funkciót Minimum (Minimális), Medium (Közeyy
pes) vagy Maximum (Maximális) értékre állítja, a Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos
üzemmód) funkció kikapcsol.
HUN
MAGYAR
SCREEN (KÉP- A számítógép kijelzőbeállításainak testreszabása RGB módban.
ERNYŐ)
Opció
(Csak az RGB
mód esetében) Resolution (Fel- A megfelelő felbontás kiválasztása. Lásd: „A számítógép kijelzőbellításainak
bontás)
testreszabása”.
44
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
Speciális beállítások
MAGYAR
HUN
Beállítás
Leírás
Dynamic Contrast (Dinamikus
kontraszt)
Off/High/Medium/Low (Ki/Magas/
Közepes/Alacsony)
A kontraszt beállítása a képernyő fényerejének megfelelően. A
képminőség javul, a fényes részek fényesebbé, a sötét részek pedig sötétebbé válnak. (A funkció a következő módban működik - AV(CVBS), Component,
HDMI-DTV, Display Port-DTV)
Dynamic Color (Dinamikus szín)
(Off/High/Low) (Ki/Magas/Alacsony)
A képernyő színének beállítása, hogy azok élénkebbnek, gazdagabbnak és tisztábbnak látszanak. Ez a funkció
a színárnyalatokat, a telítettséget és a fényerőt, így a vörös, a kék, a zöld
és a fehér szín élénkebbnek hat. (A funkció a következő módban működik AV(CVBS), Component, HDMI-DTV, Display Port-DTV)
Clear White (Tiszta fehér)
(Off/High/Low) (Ki/Magas/Alacsony)
A képernyő fehér területei világosabbnak és fehérebbnek látszanak.
Skin Color (Bőrszín)
(-5 és 5 között)
Természetes árnyalatot kölcsönöz a képen megjelenő emberi bőr színének.
Noise Reduction (Zajcsökkentés)
Off/High/Medium/Low (Ki/Magas/
Közepes/Alacsony)
képernyőn jelentkező zaj csökkentése a képminőség megőrzésével. (A funkA
ció a következő módban működik - AV(CVBS), Component, HDMI-DTV, Display
Port-DTV)
Digital Noise Reduction (Digitális
zajcsökkentés)
Off/High/Medium/Low (Ki/Magas/
Közepes/Alacsony)
Ez az opció csökkenti a videojelek létrehozásakor képződött zajt.
Gamma
(High/Medium/Low) (Magas/Közepes/Alacsony)
Saját gammaérték beállítása. A képernyőn a magas gamma-értékek fehéres képeket, az alacsony gamma-értékek pedig nagy kontrasztú képeket eredményeznek.
Black Level (Feketeszint)
(High/Low) (Magas/Alacsony)
Low (Alacsony): A képernyőn megjelenő kép sötétebb lesz.
High (Magas): A képernyőn megjelenő kép világosabb lesz.
A képernyő feketeszintjének a megfelelő szintre történő beállítása.
(A funkció a következő módban működik - AV(CVBS), Component, HDMI-DTV,
Display Port-DTV)
45
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
AUDIÓ beállítások
AUDIO
hez.
Clear Voice II
Sound Mode
- Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a
BACK (VISSZA) gombot.
: Standard
Infinite Sound : Off
menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
ra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot.
: Off Balance
2 A navigációs gombok segítségével lépjen az AUDIO (HANG)
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállítás-
OK
Treble
50
Bass
50
Reset
Digital Audio Input
: Audio In
Speaker
: On
4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a BACK
(VISSZA) gombot.
A rendelkezésre álló hangbeállítások a következők:
Beállítás
Clear Voice ll
Leírás
Az emberi hangtartomány megkülönböztetésével a beállítás kijelölésével a párbeszédek tisztábban kivehetővé válnak.
Balance (Balansz) A bal és jobb oldali hangszórók közötti egyensúly beállítása a szoba körülményeinek megfelelően.
Sound Mode
(Hangüzemmód)
Mód
Standard (Normál)
Akkor válassza, ha normál minőségű hangot kíván hallani.
Music (Zene)
Akkor válassza, ha zenét kíván hallgatni.
Cinema (Mozi)
Akkor válassza, ha filmet kíván nézni.
Sport
Akkor válassza, ha sporteseményeket kíván nézni.
Game (Játék)
Akkor válassza, ha játszani kíván.
Digital Audio
Input
HDMI/DisplayPort: A HDMI és a kijelző portok digitális jelének hangját a monitor hangszóróján keresztül
közvetíti.
Audio In: A monitor hangszóróján keresztül közvetíti a hangot a HDMI és kijelző portok, valamint
az Audio In port csatlakoztatásával.
Speaker
(Hangszóró)
ON (BE): Lehetővé teszi a hangkimenetet a monitor hangszórójába. (* A monitorhangszórókat
külön lehet megvásárolni.)
OFF (KI): Letiltja a hangkimenetet a monitor hangszórójába. Ezt a beállítási lehetőséget külső
hangeszköz igénybevételekor használja.
Hangüzemmód beállítások
Beállítás
Leírás
Infinite Sound
Az LG Infinite Sound opciója 5.1 csatornás sztereó hangzást nyújt két hangszóróból.
Treble (Magas)
A domináns hangokat vezérli a kimeneten. A magas hangbeállítást feljebb kapcsolva a kimeneti hang magasabb frekvenciatartományban szólal meg.
Bass (Mély)
A lágyabb hangokat vezérli a kimeneten. A mély hang opciót feljebb kapcsolva a kimeneti
hang alacsonyabb frekvenciatartományban szólal meg.
Reset (Visszaállítás)
Visszaállítja a hangüzemmód alapértelmezett beállításait.
HUN
MAGYAR
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük elérésé-
Move
46
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
IDŐ beállítása
TIME
Move
OK
MAGYAR
HUN
Clock
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük eléréséhez.
2 A navigációs gombok segítségével lépjen az TIME (IDŐ)
menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállí-
Off Time
: Off
On Time
: Off
Sleep Timer
: Off
Power On Delay
: Off
Auto On
: 15 min.
Automatic Standby
: Off
tásra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot.
- Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a
BACK (VISSZA) gombot.
4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg az
EXIT (KILÉPÉS) gombot.
A rendelkezésre álló időbeállítások a következők:
Beállítás
Clock (Óra)
Leírás
A pontos idő funkció beállítása.
Off/On time (Időzí- Beállítja a monitor be- és kikapcsolásának időpontját.
tő be/ki)
Sleep Timer
(Elalvásidőzítő)
A monitor kikapcsolásáig hátralévő időtartam beállítása. A monitor kikapcsolása, majd újbóli
bekapcsolása esetén
a kikapcsolásidőzítési funkció inaktiválódik.
Power on delay
(Bekapcsolás
késleltetése)
Több monitor csatlakoztatása esetén a bekapcsoláskor a monitorok a túlterhelés elkerülése érdekében külön-külön kapcsolnak be.
Auto off (Automa- Ha az Auto off (Automatikus kikapcsolás) funkció be van kapcsolva, és nincs bemeneti jel, akkor
tikus kikapcsolás) 15 perc elteltével a monitor automatikusan kikapcsol.
Automatic
Ha több mint 4 órán keresztül nem használja a monitort, az automatikusan kikapcsol.
Standby (Automatikus készenlét)
MEGJEGYZÉS
yyAz Off/On time (Időzítő ki/be) beállításban akár hét időpont is beállítható; a monitor az ütemezési lista adott
időpontjában be- vagy kikapcsol. Ha az ütemezési lista már több, előre beállított időpontot tartalmaz, a funkció az
adott időponthoz legközelebb eső időpontban válik aktívvá.
yyAz időzített kikapcsolás funkció csak akkor működik megfelelően, ha a készüléken be van állítva a pontos idő.
yyHa az időzített ki- és bekapcsolás ideje megegyezik, bekapcsolt készülék esetén a kikapcsolási idő élvez elsőbbséget a bekapcsolási idővel szemben, kikapcsolt készülék esetén pedig fordítva.
yy„Az „Automatic Standby” (Automatikus készenlét) és az „Auto off” (Automatikus kikapcsolás) funkciók egyes országokban nem állnak rendelkezésre.”
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
Az OPCIÓ menü beállításai
OPTION
Move
Language
ISM Method
: Normal
2 A navigációs gombok segítségével lépjen az OPTION (OP-
DPM Select
: On
Fail Over
: Off
hez.
CIÓ) menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
OK
Factory Reset
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállítás-
Set ID
ra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot.
- Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a
BACK (VISSZA) gombot.
:1
Tile Mode
PIP/PBP
4 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg az
EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Key Lock
: Off
Interface Select
: RS232C
PC Power Control
: Off
USB Content Recovery
: Off
Product/Service Info.
Portrait Mode
A rendelkezésre álló opciók következők:
Beállítás
Leírás
Language (Nyelv)
A vezérlőelemek megjelenítési nyelvének kiválasztása.
ISM mode (ISM
üzemmód)
A képernyőn hosszabb ideig megjelenített, számítógépes vagy videojátéktól származó, lefagyott
vagy állókép egy még akkor is látható szellemkép rögzülését eredményezheti, ha közben módosult a képernyőnézet. Kerülje el, hogy a képernyő hosszú ideig állóképet jelenítsen meg.
Beállítás
Normal
(Normál)
Hagyja a normál beállításon, ha a képbeégés bekövetkezését nem tartja reális
veszélynek.
Orbiter
(Képmozgatás)
Képmozgatással meg lehet előzni a szellemképek kialakulását. Mindazonáltal
a legjobb, ha egyetlen képet sem hagy tartósan megjelenítve a képernyőn. A
tartósan megjelenített képek kialakulásának megelőzése érdekében a képernyő 2 percenként megmozdul.
Inversion
(Inverzió)
Ez a funkció megfordítja a képernyő panelszínét. A panelszín 30 másodpercenként automatikusan megfordul.
White Wash
(Fehértörlés)
A White Wash (Fehértörlés) a képernyőt összefüggő fehér színnel telíti. Ez segít a képernyőn lévő tartósan megjelenített és beégett képek eltávolításában.
Előfordulhat, hogy egy tartósan megjelenített képet nem lehet teljesen eltüntetni fehértörléssel.
DPM Select
(DPM-választás)
Az energiatakarékos üzemmód be- vagy kikapcsolása.
Fail Over
Ha nincs bemeneti jel, automatikusan másik, jellel rendelkező bemenetre kapcsol.
Beállítás
Off
A bementi forrás automatikus bekapcsolási funkciójának leállítása.
Auto
Megpróbál egy olyan másik bemeneti forrást keresni, amely a meghatározott
bemeneti rendnek megfelelő videojelet közvetít, ha a jelenlegi bemeneti forrásból nem érkezik videojel.(Kövesse az alábbi táblázatban feltüntetett sorrendet.)
Jelenlegi
bemeneti forrás
1.
kísérlet
2.
kísérlet
3.
kísérlet
RGB
HDMI
DVI
DP
DVI
HDMI
DP
RGB
HDMI
DVI
DP
RGB
DP
HDMI
DVI
RGB
Manual
4. kísérlet
Ha nincs olyan elérhető videojel, amelyre
átkapcsolhatna, akkor továbbra is az aktuális
bemeneti jelforrást használja a készülék.
A bemeneti jelforrás a meghatározott rendnek megfelelően változik.
Ha nem érkezik videojel a meghatározott bemeneti jelforrásból, akkor továbbra
is az aktuális bemeneti jelforrást használja a készülék.
Factory Reset
Ezt a beállítást választva visszatérhet a gyári alapértelmezett beállításokhoz.
(Gyári alapbeállítások
visszaállítása)
Set ID
(Készülékazonosító)
Ha több készülék van csatlakoztatva a képmegjelenítés érdekében, minden készülékhez hozzárendelhet egyedi készülékazonosító számot (névhozzárendelés). A számot (1-255) a gomb és
az Exit (Kilépés) gomb segítségével adja meg. A hozzárendelt készülékazonosító használatával
külön-külön vezérelheti az egyes készülékeket a Product Control (Készülékvezérlő) program
segítségével.
HUN
MAGYAR
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük elérésé-
47
48
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
Beállítás
Leírás
MAGYAR
HUN
Tile Mode (Mozaik Tile Mode
üzemmód)
(Mozaik
üzemmód)
A funkció használata
- A monitornak számos más készülékkel együttesen kell megjelenítenie a
képet.
- Olyan működési módban kell lennie, amely lehetővé teszi az összeköttetést
az RGB-kábellel az elosztón és az RS-232C csatlakozón keresztül.
Válassza a Tile mode (Mozaik üzemmód) Tile (Mozaik) beállítását, és a helynek megfelelően állítsa be a készülék azonosítóját.
* A megváltozatott beállítások csak a SET (BEÁLLÍTÁS) gomb megnyomását
követően kerülnek mentésre.
- Mozaik üzemmód: oszlop × sor (oszlop = 1 és 15, sor = 1 és 15)
- 15 × 15 áll rendelkezésre.
- Az integrált képernyőbeállítás és a külön-külön történő képmegjelenítési lehetőség is rendelkezésre áll.
Auto Config.
(Automatikus
konfigurálás)
A képernyő helyzetének automatikus beállítása.
A beállítás közben a megjelenített kép néhány másodpercig remeghet.
PC Position
(PC-pozíció)
A képernyő pozíciójának vízszintes és függőleges irányú megváltoztatása.
PC size
(PC-méret)
A képernyő vízszintes és függőleges méretének beállítása, a szegély méretét
tekintetbe véve.
Natural
(Természetes)
A képen kihagyásra kerül a képernyők közötti távolság, hogy a megjelenés
természetes legyen.
Reset
(Visszaállítás)
Funkció a mozaikkép inicializálásához és visszaállításához.
Minden mozaikkép-beállítás visszaáll a Tile recall (Mozaikkép-visszahívás)
opció kiválasztásakor, és a képernyő visszatér Full screen (Teljes képernyő)
üzemmódba.
MEGJEGYZÉS
yyA Tile Mode (Mozaik üzemmód) használata alatt a Smart Energy Saving (Intelligens
energiatakarékos üzemmód), illetve az Energy Saving (Energiatakarékos üzemmód) Automatikus funkciója nem működik, mivel csak így biztosítható a más képernyőkével megegyező képminőség.
PIP/PBP
Az USB-eszközön tárolt videókat és fényképeket megjelenítheti egyetlen, fő- és alképernyőre
osztott monitoron.
Opció
Mode (Mód)
Beállítja a másodlagos képernyő típusát.
*OFF (KI): Kikapcsolja a másodlagos képernyőt.
*PIP (Picture In Picture): A másodlagos képernyőt a főképernyőben jeleníti
meg.
*PBP (Picture By Picture): A másodlagos képernyőt a főképernyő mellett jeleníti meg.
Position
(Helyzet)
Az alképernyő helyzetének (balra fent, balra lent, jobbra fent, jobbra lent) beállítása. Az alapértelmezett beállítás a jobbra lent helyzet.
Size (Méret)
Beállítja az alképernyő méretét (0 és 10 között). A alapértelmezett PIP-méret
(Méret: 0) 480 × 240; a maximális, 10-es méret 960 × 540.
MEGJEGYZÉS
yyA Position (Helyzet) és a Size (Méret) opciók csak PIP-módban engedélyezettek.
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
Beállítás
49
Leírás
Nem működik a billentyűbevitel. Ez megakadályozza az érvénytelen bevitelt a billentyűzettel.
Interface Select
A médialejátszóval és a csatlakoztatott PC-vel való kommunikáció beállítására szolgál.
Beállítás
RS232C
A csatlakoztatott PC-vel soros módon kommunikál.
SuperSign
A médialejátszóval kommunikál.
PC Power Control Be- illetve kikapcsolja a monitort, miközben a médialejátszó be van kapcsolva.
Be: Be- illetve kikapcsolja a monitort, miközben a médialejátszó be van kapcsolva.
Ki: Be- illetve kikapcsolja a teljes rendszert.
USB Content
Recovery
Ha a tartalom lejátszása közben kikapcsolt a rendszer, a legközelebbi bekapcsoláskor újra lejáts�sza az USB-n található tartalmat.
(Ez a funkció ugyanígy működik, amikor a felhasználó egy USB-t lecsatlakoztat, majd újra csatlakoztat.)
Product/Service
Info.
A típusnév, a szoftververzió, a sorozatszám, az IP-cím, a MAC cím és a honlap megjelenítése.
Portrait mode
(Álló mód)
A képernyőmenü forgatása az óramutató járásával megegyező irányban (90° és 270°-ban)
Beállítás
A képernyőmenü forgatása az óramutató járásával megegyező irányban, 90°-ban.
270°
A képernyőmenü forgatása az óramutató járásával megegyező irányban, 270°-ban.
Speaker
Digital Audio Out
Sound Mode
Balance
Clear Voice II
Move
AUDIO
Clear Voice II
Balance
Sound Mode
AUDIO
Digital Audio Out
Speaker
Move
OK
90°
OK
90°
270°
HUN
MAGYAR
Key Lock
(Billentyűzár)
50
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
Tile Mode (Mozaik üzemmód)
MAGYAR
HUN
Ez a készülék további monitorokkal is mozaikképbe rendezhető, nagy méretű mozaik-kijelzőt kialakítva.
• Off (Ki):
Amikor a Tile Mode
(Mozaik üzemmód) ki
van kapcsolva.
• 1X2:
2 monitor használata esetén
ID 2
ID 1
Tile Mode (Mozaik üzemmód) - Natural mode
(Természetes üzemmód)
Ha aktív ez a funkció, azokat a képrészleteket,
amelyek egy teljes kép esetében a képernyők
közötti sávokra esnének, kihagyja a megjelenítő.
Előtte
Tile ID
(Mozaikelem-azonosító)
• 2X2:
4 monitor használata
esetén
• 3X3:
9 monitor használata
esetén
ID 1
ID 2
ID 1
ID 2
ID 3
ID 3
ID 4
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
• 4X4:
16 monitor használata esetén
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
• 5X5:
25 monitor használata esetén
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
ID 17
ID 18
ID 19
ID 20
ID 21
ID 22
ID 23
ID 24
ID 25
Utána
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
PIP/PBP
MEGJEGYZÉS
yyAz alképernyő funkció csak az USB-eszköz használata esetén támogatott.
Sub
Mode
USB
*PIP(Picture In Picture; kép a képben): Az
alképernyőt a főképernyőben jeleníti meg.
*PBP(Picture By Picture; kép kép mellett): Az
alképernyőt a főképernyő mellett jeleníti meg.
Alképernyő
Főképernyő
PIP
PBP
Position
Beállítja az alképernyő elhelyezkedését (bal felső
sarok, bal alsó sarok, jobb felső sarok, jobb alsó
sarok)
bal felső sarok
jobb felső sarok
bal alsó sarok
jobb alsó sarok
Size
Beállítja az alképernyő méretét (0 és 10 között).
PBP
960x1080
10 : 960x540
PIP
0:
480x270
< 1920x1080 >
Main
Component
O
RGB
O
HDMI/DVI-D/Display Port
O
AV
X
yyA méret és az elhelyezkedés csak PIP módban
változtatható meg.
yyHa a PBP módot választja, a PICTURE (KÉP)
menü Aspect Ratio (Képarány) funkciója nem
működik (16:9 értéken rögzített).
yyA PBP funkció használata alatt a Tile Mode (Mozaik
üzemmód) funkció nem működik.
yyA PIP vagy PBP funkció használatához meg kell
adnia a megfelelő hangkimenetet. (Választhat a
Main [Fő] és Sub [Al] lehetőségek közül.)
yyHa a hang kiválasztására szolgáló jelölőnégyzetben egyik lehetőséget sem választja ki, a képernyőmenü adott idő elteltével, illetve az Exit (Kilépés) vagy a Back (Vissza) gomb megnyomásával
eltűnik, anélkül, hogy a PIP/PBP alképernyő aktiválódna.
yyA PIP vagy PBP funkció futtatása alatt nem változtathatja meg a hangot. A hang megváltoztatásához
indítsa újra a PIP/PBP funkciót.
yyAz alképernyő képminősége a főképernyő, nem az
USB-eszköz beállított értékeitől függ.
yyKi- és bekapcsolt állapotban a PIP/PBP üzemmód
nem működik.
yyHa csatlakoztatott egy USB-eszközt, a tápellátás
ki- vagy bekapcsolása esetén a lejátszás a félbeszakítás pillanatától, PIP/PBP módban folyik
tovább.
yyHa PIP/PBP módban játssza le a kiválasztott videókat, a felvételek sorozatosan, többször egymás
után kerülnek lejátszásra.
yyPIP módban az alábbi gombok működnek.
Gomb
Fénykép
Film
HUN
MAGYAR
Megjeleníti az USB-eszközön tárolt videókat vagy
fényképeket egyetlen, fő- és alképernyőre osztott
képernyőn. (Lásd a köv. oldalt:39)
51
52
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
Picture ID
MAGYAR
HUN
A Képazonosító funkcióval megváltoztathatja
egy adott vevőkészülék beállításait (kijelző)
egy, multi-vision kompatibilis infravörös
vevőegységgel. A kommunikáció egy infravörös
vevőegységgel rendelkező készülék és más,
audiokábeleket használó készülékek között
lehetséges. Minden készülék egy egyedülálló
Set ID-vel (készülékazonosító) rendelkezik. Ha
a távirányítóval rendel hozzá egy képazonosítót,
csak az azonos kép- és készülékazonosítóval
rendelkező kijelzőket tudja távirányítani.
AUDIO
(RGB/DVI)
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C IN
RS-232C IN
RS-232C IN
2 A bal/jobb gombok vagy az ON (Be) gomb
ismételt megnyomása esetén a képazonosító
végiglép az OFF (Ki) és a 0-4 pontokon. Rendelje hozzá a kívánt azonosítót.
Picture ID
REMOTE
CONTROL IN
POWER
Infravörös
vevőegység
ENERGY
MONITOR
INPUT
OFF
audiokábeleket
ON
.,!
GHI
PQRS
1/a/A
SAVING
TUV
-*#
CLEAR
ABC
JKL
DEF
Picture ID
Off Close
MNO
WXYZ
MARK
ARC
P
BRIGHT A
PSM
2X2 Multi-Vision (teljes
készülékazonosító:
4)
NESS G
E
A készülékazonosítók
hozzárendelése
a
MUTE
képen látható módon történik.
MENU
AUTO
S.MENU
1 Képazonosító hozzárendeléséhez nyomja meg
a távirányítón a pirosOK
ON (Be) gombot.
BACK
TILE
ID
ON
OFF
EXIT
Off
◀
▶
Colse
Ha minden POWER
multi-vision készülékhez
yy
hozzárendel egy készülékazonosítót, majd
a távirányító piros
használva egy
ENERGY INPUT
MONITOR gombját
OFF
ON az
képazonosítót,
azonos készülék- és
SAVING
képazonosítóval rendelkező
készülékeknél
.
,
!
ABC
megjelenik a gombparancs.DEFAz eltérő
készülék- és képazonosítóval rendelkező
GHI
JKL
MNO
készülék nem irányítható infravörös jelekkel.
Például ha a PQRS
képazonosítóhoz
TUV
WXYZ a 2-es
számot rendelte hozzá, a jobb felső kijelző
1/a/A
CLEAR
-*#
(készülékazonosító: 2)
irányítható infravörös
MARK
jelekkel.
ARC
A készülékazonosító hozzárendelésével
yy
P
BRIGHT A
PSM
NESS G
kapcsolatos további információkért
lásd a
E
„Készülékazonosító
hozzárendelése” c. részt
MUTE
az 44. oldalon.
AUTO
S.MENU
A Total Set MENU
ID (Teljes
készülékazonosító)
yy
hozzárendelésével kapcsolatos további
információkat a szerelési útmutatóban talál.
OK
MEGJEGYZÉS
Például ha a képazonosítóhoz a 2-es
yy
számot rendelte
aEXIT
jobb felső kijelző
BACK hozzá,
TILE
ID
(készülékazonosító:
2) irányítható infravörös
OFF
ON
jelekkel.
Minden készülék estén megváltoztathatja a
yy
beállításokat a KÉP, AUDIÓ, IDŐ, HÁLÓZAT
és SAJÁT MÉDIA menüpontokon keresztül
vagy a távirányító gyorsbillentyűinek
használatával.
A képazonosítóknál a zöld OFF (Ki)
yy
gomb megnyomásával minden készülék
képazonosítóját kikapcsolja. Ha ezután a
távirányító bármely gombját megnyomja, újra
működni kezd az összes készülék.
A Képazonosító funkció nem működik a MY
yy
MEDIA menü használata során.
BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA
A HÁLÓZAT menü beállításai
NETWORK
hez.
2 A navigációs gombokkal lépjen az NETWORK (HÁLÓZAT)
menüre, majd nyomja meg az OK (BEÁLLÍTÁS) gombot.
OK
Player Name Setting
Network Setting
: None
Network Status
: Not connected
Server IP Setting
Server IP Status
: Not connected
3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot.
- Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a
BACK (VISSZA) gombot.
4 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a
BACK (VISSZA) gombot.
A rendelkezésre álló opciók következők:
Setting
Description
Player Name
Beállítja a lejátszó nevét a SuperSign Manager programban (legfeljebb 20 karakter).
Network Setting
(Hálózati beállítások)
A hálózati beállítások konfigurálása.
Network Status
(Hálózat állapota)
A hálózat állapotának kijelzése.
- Internet csatlakoztatva: külső csatlakozás
- Otthoni hálózat csatlakoztatva: csak belső csatlakozás
- Nincs csatlakoztatva: ha nincs hálózati csatlakozás
Server IP Setting Beállítja azon számítógép (kiszolgáló) IP-címét, amelyre a SuperSign Manager telepítve van.
Server IP Status Kijelzi a kiszolgálóval létesített kapcsolat állapotát.
- Nincs csatlakoztatva: ha nincs hálózati csatlakozás a SuperSign kiszolgálóhoz
- Várakozás az engedélyre: ha már létrejött a hálózati kapcsolat a SuperSign kiszolgálóval, de a
kiszolgáló még nem engedélyezte a hozzáférést
- Elutasítva: ha már létrejött a hálózati kapcsolat a SuperSign kiszolgálóval, de a kiszolgáló
megtagadta a hozzáférést
- Internet csatlakoztatva: ha már létrejött a hálózati kapcsolat a SuperSign kiszolgálóval, és a
kiszolgáló is engedélyezte a hozzáférést
MEGJEGYZÉS
yy
A Player Name (Lejátszó neve) beállításakor a bevitel késedelmes lehet, ha folyamatosan nyomja a
távirányító gombjait.
HUN
MAGYAR
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főmenük elérésé-
Move
53
54
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
MAGYAR
HUN
Csatlakoztassa a különböző külső eszközöket a monitor hátlapján található csatlakozókhoz.
1 A következő ábrán keresse meg a monitorhoz csatlakoztatni kívánt eszközt.
2 Ellenőrizze a külső eszköz csatlakozásának típusát.
3 A megfelelő ábrán ellenőrizze a csatlakozás részleteit.
HD-vevőkészülék
HDMI - Lásd a köv.
oldalt:55
Component - Lásd a
köv. oldalt:55
AV(CVBS) - Lásd a köv.
oldalt:56
DVD
HDMI - Lásd a köv. oldalt:55
Component - Lásd a köv. oldalt:55
AV(CVBS) - Lásd a köv. oldalt:56
VCR
AV(CVBS) - Lásd a
köv. oldalt:56
Component - Lásd a
köv. oldalt:55
Hangszóró
USB
Memóriaegység
– Lásd a köv. oldalt:26
PC
RGB - Lásd a köv. oldalt:16
DVI-D - Lásd a köv. oldalt:16
HDMI - Lásd a köv. oldalt:17
Display Port - Lásd a köv.
oldalt:17
LAN - Lásd a köv. oldalt:57
Játékgép
Videokamera/fényképezőgép
HDMI - Lásd a köv. oldalt:55
Component - Lásd a köv.
oldalt:55
AV(CVBS) - Lásd a köv. oldalt:56
HDMI - Lásd a köv. oldalt:55
Component - Lásd a köv.
oldalt:55
AV(CVBS) - Lásd a köv.
oldalt:56
MEGJEGYZÉS
Ha játékeszközt csatlakoztat a monitorhoz, használja az adott eszköz saját kábelét.
yy
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
Csatlakoztasson a monitorhoz HD-vevőt, DVDvagy videolejátszót, majd válassza ki a megfelelő
bemeneti módot.
Kompozit kábeles csatlakozás
Továbbítja az analóg video- és audiojeleket egy
külső eszközről a monitorba. A következő ábra
alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a 15 tűs RCA-jelkábel segítségével. Progres�szív keresés segítségével történő képmegjelenítéshez feltétlenül kompozit kábelt használjon.
HDMI-csatlakozás
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket egy
külső eszközről a monitorba. A következő ábra
alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a HDMI-kábel segítségével.
(nem tartozék)
VIDEO
AUDIO OUT
(nem tartozék)
(nem tartozék)
HDMI
MEGJEGYZÉS
Nagysebességű HDMI™ kábelt használjon.
yy
A nagysebességű HDMI™ kábeleket 1080p
yy
és annál jobb HD-jel átvitelére tesztelik.
HUN
MAGYAR
Csatlakoztatás HD-vevőhöz,
DVD-hez, videokamerához, fényképezőgéphez, játékeszközhöz vagy
videolejátszóhoz
55
56
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
AV(CVBS) csatlakozás
Csatlakoztasson a monitorhoz USB-tárolóeszközt,
például USB-flash memóriát, külső merevlemezt,
MP3-lejátszót vagy USB memóriakártya-olvasót,
majd lépjen az USB menüre a különböző
multimédiás fájlok lejátszásához.
vagy
(nem tartozék)
AUDIO
OUT
(nem tartozék)
VIDEO
OUT
MAGYAR
HUN
Továbbítja az analóg video- és audiojeleket egy
külső eszközről a monitorba. A következő ábra
alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a 15 tűs RCA-jelkábel segítségével.
Csatlakoztatás USBeszközhöz
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
LAN-csatlakozás
A A számítógép közvetlen csatlakoztatása a monitorhoz.
LAN
Monitor
PC
B Útválasztó (Switch) használata
LAN (Helyi hálózat)
Switch
Network
Monitor
PC
Network
C Az internet használata.
LAN
Network
Monitor
PC
MEGJEGYZÉS
A LAN használata kommunikációt biztosít
yy
számítógépe és monitorja között, és lehetővé teszi az OSD-menük mind a számítógépen, mind pedig a monitoron történő használatát.
HUN
MAGYAR
Csatlakoztatás helyi hálózathoz (LAN)
57
58
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
Monitorok „Daisy Chain” topológiája
MAGYAR
HUN
Ezzel a funkcióval külön jelosztódoboz használata nélkül megosztható az RGB-videojel más monitorokkal.
• Egymáshoz csatlakoztatott különböző termékek használatához csatlakoztassa a jelbemeneti kábel (15
tűs D-Sub jelkábel) egyik végét a termék RGB OUT csatlakozójához, a másik végét pedig a másik termék
RGB IN csatlakozójához.
4. monitor
3. monitor
2. monitor
1. monitor
15 tűs D-Sub jelkábel
(Max. 3 m)
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
AV(CVBS)
mód
VIDEO
RGB OUT (PC)
Komponens
mód
RGB
mód
MEGJEGYZÉS
Az egy kimenethez csatlakoztatható monitorok száma a jel állapotától és a kábelveszteségtől függ.
yy
Erős jel mellett és kábelveszteség hiánya esetén legfeljebb 9 monitor csatlakoztatható. Ha több monitort kíván csatlakoztatni, használjon elosztót.
Több bemenet/kimenet soros csatlakoztatásához jó átviteli tényezőjű kábeleket használjon.
yy
HIBAELHÁRÍTÁS
59
Nem jelenik meg kép
Probléma
Csatlakoztatva van a készülék
tápkábele?
Megjelenik az „Out of range”
(Tartományon kívül) üzenet?
egjelenik a „Check signal
M
cable” (Ellenőrizze a jelkábelt)
üzenet?
Felbontás
yy Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik-e a fali csatlakozóaljzathoz.
yy A számítógép videokártyájából érkező jel vízszintes vagy függőleges
frekvenciája a készülék megfelelő frekvenciatartományán kívül esik.
Állítsa be a frekvenciatartományt a jelen útmutató „Műszaki adatok”
című része szerint.
* Maximális felbontás
RGB, HDMI, DVI-D, Display Port : 1920 × 1080 @ 60 Hz
yy A számítógép és a készülék közötti jelkábel nincs megfelelően csatlakoztatva. Ellenőrizze a jelkábelt.
yy A bemeneti jelforrás ellenőrzéséhez nyomja meg a távirányító INPUT
(BEMENET) gombját.
A készülék csatlakoztatásakor az „Unknown product” (Ismeretlen termék) üzenet jelenik meg.
Probléma
Telepítette az
illesztőprogramot?
Megoldás
yy Telepítse a készülékkel együtt szállított illesztőprogramot. Az
illesztőprogramot az LG webhelyéről is letöltheti a következő címről:
(http://www.lg.com)
yy A videokártya használati utasításában leírtak alapján ellenőrizze, hogy
az eszköz támogatja-e Plug&Play funkciót.
HUN
MAGYAR
HIBAELHÁRÍTÁS
60
HIBAELHÁRÍTÁS
„Key Lock On” (Gombzár bekapcsolva) üzenet jelenik meg.
MAGYAR
HUN
Probléma
A Menü gomb megnyomására
„Key Lock On” (Gombzár bekapcsolva) üzenet jelenik meg.
Megoldás
yy A Zárolás funkció megakadályozza a képernyőmenü beállításainak
véletlen megváltoztatását. A zárolás feloldásához lépjen a Menü ponton belül az Opciók almenübe, és kapcsolja ki a Gombzár funkciót.
A képernyőn látható kép megjelenése a normálistól eltérő.
Probléma
Nem megfelelő a képernyő pozíciója?
Vékony sávok jelennek meg a
háttérképernyőn?
Vízszintes zajsávok láthatók
vagy a karakterek elmosódottak.
A képernyő megjelenítése nem
megfelelő.
Megoldás
yy D-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATIKUS) gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítás nem megfelelő,
használja a Position (Helyzet) képernyőmenüt.
yy Ellenőrizze, hogy a készülék támogatja-e a videokártya felbontását és
frekvenciáját. Ha a frekvencia tartományon kívülre esik, állítsa be a
számítógépen az ajánlott felbontást a Vezérlőpult „Display” (Megjelenítés) Setting (Beállítások) menüjében.
y
y D-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATIKUS) gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítás nem megfelelő,
használja a Clock (Órajel) képernyőmenüt.
yy D-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATIKUS) gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítás nem megfelelő,
használja a Phase (Fázis) képernyőmenüt.
yy A megfelelő bemeneti jel nincs csatlakoztatva a jelporthoz. Olyan jelkábelt csatlakoztasson, amely megfelel a forrás bemeneti jelének.
Szellemkép jelenik meg a készüléken.
Probléma
Szellemkép jelenik meg a készülék kikapcsolása után.
Megoldás
yy Ha hosszabb időn át egy rögzített képet jelenít meg a képernyő, előfordulhat, hogy a képpontok gyorsan károsodnak. Használja a képernyőkímélő funkciót.
HIBAELHÁRÍTÁS
61
Nincs hang.
Nincs hang?
A hang túl elmosódott.
A hang túl halk.
Megoldás
yy Ellenőrizze, hogy az audiokábel megfelelően van-e csatlakoztatva.
yy Állítsa be a hangerőt.
yy Ellenőrizze, hogy a hang megfelelően van-e beállítva.
yy A Clear Voice ll, Treble (Magas) és Bass (Mély) azonnali beállítása.
yy Állítsa be a hangerőt.
Rendellenes a képernyő színe.
Probléma
Megoldás
A képernyő színfelbontása
gyenge (16 szín).
yy Állítsa a színek számát több mint 24 bitre (true color). Válassza a Vezérlőpult – Display (Kijelző) – Settings (Beállítások) – Color Table
(Színtáblázat) menüpontot a Windows rendszerben.
A képernyő színei nem stabilak, yy Ellenőrizze a jelkábel csatlakozási állapotát. Vagy helyezze be újra a
vagy csak egyetlen szín látható.
számítógép videokártyáját.
Fekete pontok jelennek meg a yy Előfordulhat, hogy számos képpont (vörös, zöld, fehér vagy fekete
képernyőn?
színű) látható a képernyőn; ezt a jelenséget az LCD-panel jellemző
tulajdonságai okozzák. Ez nem jelenti az LCD-képernyő rendellenes
működését.
Rendellenes működés.
Probléma
Az áramellátás hirtelen
kikapcsol
Megoldás
yy Aktív a Kikapcsolásidőzítés?
yy Ellenőrizze az energiaellátás beállításait. A tápellátás megszakad.
HUN
MAGYAR
Probléma
62
MŰSZAKI ADATOK
MAGYAR
HUN
MŰSZAKI ADATOK
42WS50MS
LCD-panel
Képernyő típusa
Videojel
Képponttávolság
Maximális felbontás
1067,31 mm széles (42 hüvelyk) TFT (Thin Film
Transistor)
LCD (folyadékkristályos kijelző).
Látható felület képátlója: 1067,31 mm
0,4845 mm (V) x 0,4845 mm (F)
RGB: 1920 × 1080, 60 Hz-en
HDMI,DVI-D, Display Port: 1920 X 1080 @60 Hz
- Az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően
esetleg nem támogatott.
Ajánlott felbontás
RGB: 1920 × 1080, 60 Hz-en
HDMI,DVI-D, Display Port: 1920 X 1080 @60 Hz
- Az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően
esetleg nem támogatott.
Vízszintes frekvencia
Függőleges frekvencia
Szinkronizáció típusa
Bemeneti csatlakozó
Tápellátás
Névleges feszültség
Energiafogyasztás
Környezeti feltételek
Üzemi hőmérséklet
Üzemi páratartalom
Tárolási hőmérséklet
Tárolási páratartalom
RGB: 30 kHz – 83 kHz
HDMI,DVI-D, Display Port: 30 kHz és 83 kHz között
RGB: 56 Hz – 75 Hz
HDMI, DVI-D, Display Port: 56 Hz és 60 Hz között
Önálló szinkr., összetett szinkr., digitális
15 tűs D-Sub, HDMI, DVI-D, Display Port, RS-232C, LAN,
USB, Audio
100-240 V~ 50/60 Hz 1,6 A
Bekapcsolt mód: 115 W (tip.)
Alvó mód (RGB) : ≤ 1 W
Alvó mód (HDMI, DVI-D, Display Port)
: ≤ 1 W (csak készülék) / ≤ 2 W (külső eszközzel)
Kikapcsolt mód: ≤ 0,5 W
0–40 °C
10–80%
-20–60 °C
5–95%
A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
MŰSZAKI ADATOK
63
HUN
MAGYAR
Méretek (Szélesség × Magasság
× Mélység) /
Tömeg
961,6 mm x 554,5 mm x 31,9 mm / 13,7 kg
961,6 mm x 628,9 mm x 298,3 mm / 15,1 kg
961,6 mm x 554,5 mm x 81,5 mm / 14,5 kg
961,6 mm x 628,9 mm x 298,3 mm / 15,9 kg
* Csak a hangszórókkal használható modellekhez
Audio
RMS hangkimenet
Bemeneti érzékenység
Hangszóró impedanciája
10 W + 10 W (J + B)
0,7 Vrms
8Ω
A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
64
MŰSZAKI ADATOK
47WS50MS
MAGYAR
HUN
LCD-panel
Képernyő típusa
Videojel
Képponttávolság
Maximális felbontás
1192,87 mm széles (47 hüvelyk) TFT (Thin Film Transistor)
LCD (folyadékkristályos kijelző).
Látható felület képátlója: 1192,87 mm
0,5415 mm (V) × 0,5415 mm (F)
RGB: 1920 × 1080, 60 Hz-en
HDMI,DVI-D, Display Port: 1920 X 1080 @60 Hz
- Az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően
esetleg nem támogatott.
Ajánlott felbontás
RGB: 1920 × 1080, 60 Hz-en
HDMI,DVI-D, Display Port: 1920 X 1080 @60 Hz
- Az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően
esetleg nem támogatott.
Vízszintes frekvencia
Függőleges frekvencia
Szinkronizáció típusa
Bemeneti csatlakozó
Tápellátás
Névleges feszültség
Energiafogyasztás
Környezeti feltételek
Üzemi hőmérséklet
Üzemi páratartalom
Tárolási hőmérséklet
Tárolási páratartalom
RGB: 30 kHz – 83 kHz
HDMI,DVI-D, Display Port: 30 kHz és 83 kHz között
RGB: 56 Hz – 75 Hz
HDMI, DVI-D, Display Port: 56 Hz és 60 Hz között
Önálló szinkr., összetett szinkr., digitális
15 tűs D-Sub, HDMI, DVI-D, Display Port, RS-232C, LAN,
USB, Audio
100-240 V~ 50/60 Hz 1,8 A
Bekapcsolt mód: 120 W (tip.)
Alvó mód (RGB) : ≤ 1 W
Alvó mód (HDMI, DVI-D, Display Port)
: ≤ 1 W (csak készülék) / ≤ 2 W (külső eszközzel)
Kikapcsolt mód: ≤ 0,5 W
0–40 °C
10–80%
-20–60 °C
5–95%
A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
MŰSZAKI ADATOK
65
HUN
MAGYAR
Méretek (Szélesség × Magasság
× Mélység) /
Tömeg
1071,8 mm x 616 mm x 31 mm / 15,7 kg
1071,8 mm x 690,4 mm x 298,3 mm / 17 kg
1071,8 mm x 616 mm x 80,6 mm / 16,6 kg
1071,8 mm x 690,4 mm x 298,3 mm / 17,9 kg
* Csak a hangszórókkal használható modellekhez
Audio
RMS hangkimenet
Bemeneti érzékenység
Hangszóró impedanciája
10 W + 10 W (J + B)
0,7 Vrms
8Ω
A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
66
MŰSZAKI ADATOK
Méretek
MAGYAR
HUN
Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól.
A csavarok méretét lásd a „Felszerelés falra” c. részben. ( Lásd a köv. oldalt:12 )
(Mértékegység: mm)
42WS50MS
47WS50MS
A
961,6
1071,8
B
11,5
11,5
C
11,5
11,5
D
554,5
616
E
628,9
690,4
F
11,5
11,5
G
85,9
85,9
H
706
804
I
280,8
335,9
J
77,3
108
K
400
400
L
400
400
M
81,5
80,6
N
52,6
52,6
O
31,9
31,0
P
134,7
135,6
Q
298,3
298,3
A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül
megváltozhatnak.
MŰSZAKI ADATOK
67
DTV mód
RGB (PC) támogatott mód
Vízszintes
Függőleges
frekvencia (kHz) frekvencia (Hz)
Felbontás
Komponens
HDMI, Display
Port (DTV)
640 × 350
31,469
70,8
480i
o
x
o
x
720 × 400
31,468
70,8
576i
640 × 480
31,469
59,94
480p
o
o
640 × 480
37,5
75
576p
o
o
800 × 600
37,879
60,317
720p
o
o
800 × 600
46,875
75
1080i
o
o
832 × 624
49,725
74,55
1080p
o
o
1024 × 768
48,363
60
1024 × 768
60,123
75,029
1280 X 720
44,772
59,855
1366 × 768
47,7
60
1280 × 1024
63,981
60,02
1280 × 1024
79,98
75,02
1680 × 1050
65,290
59,954
1920 × 1080
67,5
60
MEGJEGYZÉS
Miután csatlakoztatta a HDMI vagy a kijelyy
ző portjához a kábelt, választhat a PC vagy
a DTV üzemmódok közül. Számítógépes
csatlakozás esetén ajánlott a PC üzemmód,
DVT-csatlakozás esetén pedig a DTV üzemmód beállítása.
HDMI, DVI-D, Display Port (PC)
támogatott mód
Felbontás
Vízszintes
Függőleges
frekvencia (kHz) frekvencia (Hz)
640 × 480
31,469
59,94
800 × 600
37,879
60,317
1024 × 768
48,363
60
1280 X 720
44,772
59,855
1366 × 768
47,7
60
1280 × 1024
63,981
60,02
1680 × 1050
65,290
59,954
1920 × 1080
67,5
60
MEGJEGYZÉS
Függőleges frekvencia: Ahhoz, hogy a felyy
használó lássa a termék kijelzőjét, a képernyőn megjelenő képet másodpercenként
több tízszer változtatni kell, mint egy fénycső
esetében. A függőleges frekvencia vagy képfrissítési sebesség a másodpercenkénti képváltások száma. A mértékegysége Hz.
Vízszintes frekvencia: A vízszintes intervalyy
lum az egy függőleges sor megjelenítéséhez
szükséges idő. Ha 1-et elosztunk a vízszintes intervallummal, a másodpercenként megjelenített vízszintes sorok száma táblázatba
foglalható a vízszintes frekvenciaként. A mértékegysége kHz.
HUN
MAGYAR
Felbontás
68
INFRAVÖRÖS KÓDOK
INFRAVÖRÖS KÓDOK
MAGYAR
HUN
Kód (Hexadecimális)
Funkció
Megjegyzés
95
R/C GOMB
08
R/C GOMB
BE/KI
0B
R/C GOMB
C4
R/C GOMB
(Különálló infravörös kód)
C5
R/C GOMB
(Különálló infravörös kód)
43
R/C GOMB
40
Fel
R/C GOMB
41
Le
R/C GOMB
07
Bal oldalon
R/C GOMB
06
Jobb oldalon
R/C GOMB
44
R/C GOMB
28
R/C GOMB
5B
R/C GOMB
3F
R/C GOMB
4D
R/C GOMB
02
Hangerő
R/C GOMB
03
Hangerő
R/C GOMB
09
R/C GOMB
E0
(
UP)
E1
(
Down) R/C GOMB
R/C GOMB
-
R/C GOMB
10 - 19
Számbillentyű
72
Piros gomb
R/C GOMB
71
Zöld gomb
R/C GOMB
63
Sárga gomb
R/C GOMB
61
Kék gomb
R/C GOMB
7B
R/C GOMB
5A
AV(CVBS)
Önálló infravörös kód
BF
Component (Komponens)
Önálló infravörös kód
D5
RGB
Önálló infravörös kód
CE
Display Port
Önálló infravörös kód
C6
DVI-D
Önálló infravörös kód
E9
HDMI
Önálló infravörös kód
76
(4:3)
Önálló infravörös kód
77
(16:9)
Önálló infravörös kód
AF
(ZOOM, Cinema Zoom 1) Önálló infravörös kód
79
R/C GOMB
(Különálló infravörös kód)
99
Auto Config. (Automatikus kon- R/C GOMB
figurálás)
(Különálló infravörös kód)
B1
R/C GOMB
B0
R/C GOMB
BA
R/C GOMB
8F
R/C GOMB
8E
R/C GOMB
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
69
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
A kábel csatlakoztatása
Csatlakoztassa az RS-232C kábelt a képen látható módon.
A számítógép és a készülék közötti kommunikáció az RS-232C protokoll segítségével történik. A száyy
mítógép kezelőfelületéről ki- és bekapcsolhatja a készüléket, kiválaszthatja a bemeneti jelet vagy
megadhatja a képernyőmenü beállításait.
PC
Monitor 1
Monitor 2
Monitor 3
Monitor 4
RS-232C kábel (nem tartozék)
RS-232C konfiguráció
7 vezetékes konfigurációk (szabványos RS-232C kábel)
Számítógép
RXD 2
TXD 3
GND 5
DTR 4
DSR 6
RTS 7
CTS 8
Készülék
3
2
5
6
4
8
7
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
D-Sub 9 D-Sub 9
(Csatlakozóhüvely) (Csatlakozóhüvely)
Kommunikációs paraméterek
Átviteli sebesség: 9600 (UART)
yy
Adathossz: 8 bit
yy
Paritásbit: nincs
yy
Stop bit: 1 bit
yy
Átvitelvezérlés: nincs
yy
Kommunikációs kód: ASCII kód
yy
Keresztkötésű (fordított) kábelt használjon
yy
3 vezetékes konfiguráció (nem szabványos)
Számítógép
Készülék
3
RXD 2
TXD
2
TXD 3
RXD
5
GND 5
GND
6
DTR 4
DSR
4
DSR 6
DTR
7
RTS 7
CTS
8
8
CTS
RTS
D-Sub 9 D-Sub 9
(Csatlakozóhüvely) (Csatlakozóhüvely)
HUN
MAGYAR
Ezzel a módszerrel egyszerre több készüléket csatlakoztathat egyetlen számítógéphez. Egyetlen száyy
mítógépről vezérelhet egyszerre több csatlakoztatott készüléket.
Az Option (Opció) menüben kiosztott Set ID (Készülékazonosító) értékeknek 1 és 255 közé eső,
yy
ismétlődés nélkül előforduló számoknak kell lenniük.
70
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
Részletes parancslista
MAGYAR
HUN
COMMAND
1
Power (Be- és kikapcsolás)
k
2
Aspect Ratio (Képarány)
3
Screen Mute (Képernyőnémítás)
4
DATA
a
00H - 01H
k
c
01H - 1FH
k
d
00H - 01H
Volume Mute (Hangerő némítása)
k
e
00H - 01H
5
Volume Control (Hangerő-szabályozás)
k
f
00H - 64H
6
Contrast (Kontraszt)
k
g
00H - 64H
7
Brightness (Fényerő)
k
h
00H - 64H
8
Color (Színtelítettség)
k
i
00H - 64H
9
Tint (Árnyalat)
k
j
00H - 64H
10 Sharpness (Képélesség)
k
k
00H - 64H
11 OSD Select (OSD kiválasztása)
k
l
00H - 01H
Remote Lock /Key Lock (Távirányítózár/
12
Gombzár)
k
m
00H - 01H
13 Treble (Magas)
k
r
00H - 64H
14 Bass (Mély)
k
s
00H - 64H
15 Audio Balance (Hangegyensúly)
k
t
00H - 64H
16 Abnormal state (Rendellenes állapot)
k
z
FFH
17
White Balance Red Gain (Fehéregyensúly
piros színmélységének beállítása)
j
m
00H - FEH
18
White Balance Green Gain (Fehéregyensúly
zöld színmélységének beállítása)
j
n
00H - FEH
19
White Balance Blue Gain (Fehéregyensúly
kék színmélységének beállítása)
j
o
00H - FEH
20 ISM mode (ISM üzemmód)
j
p
01H - 08H
21 Energy Saving (Energiatakarékos üzemmód)
j
q
00H - 05H
22 Auto Configuration (Automatikus konfiguráció)
j
u
01H
23 Remocon Key (Távirányítógomb)
m
c
Billentyűkód
24 Fail Over Select (Feladatátvétel kiválasztása)
m
i
00H - 02H
Fail Over Input Select (Feladatátvételi bemenet kiválasztása)
m
j
Lásd: „25. Fail Over Input Select
(Feladatátvételi bemenet kiválasztása)”
26 4 Hours Off (4 óra után kikapcsolás)
m
n
00H - 01H
27 Tile Mode (Mozaik üzemmód) ellenőrzése
d
z
FFH
28 Tile Mode (Mozaik üzemmód)
d
d
00H - FFH
29 Tile H Position (Mozaik vízsz. helyzet)
d
e
00H - 14H
30 Tile V Position (Mozaik függ. helyzet)
d
f
00H - 14H
31 Tile H Size (Mozaik vízsz. méret)
d
g
00H - 64H
32 Tile V Size (Mozaik függ. méret)
d
h
00H - 64H
33 Tile ID Set (Mozaikelem-azonosító beállítása)
d
i
01H - E1H
Natural Mode - In Tile mode (Természetes
34
üzemmód - Mozaik üzemmódban)
d
j
00H - 01H
35 Picture mode - PSM (Képüzemmód - PSM)
d
x
00H - 04H
36 Sound Mode (Hangüzemmód)
d
y
00H - 05H
25
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
COMMAND
71
DATA
d
w
FFH
38 Elapsed Time Return (Eltelt idő olvasása)
d
l
FFH
39 Temperature Value (Hőmérsékletérték)
d
n
FFH
40 Lamp fault check (Izzóhiba-ellenőrzés)
d
p
FFH
41 Speaker (Hangszóró)
d
v
00H - 01H
42 Sleep time (Kikapcsolási idő)
f
f
00H - 08H
43 Auto Sleep (Automatikus kikapcsolás)
f
g
00H - 01H
44 Power on delay (Bekapcsolás késleltetése)
f
h
00H - 64H
45 Language (Nyelv)
f
i
00H - 12H
46 DPM Select (DPM-választás)
f
j
00H - 01H
47 Reset (Visszaállítás)
f
k
00H - 03H
48 Serial no. (Sorozatszám)
f
y
FFH
49 S / W Version (Szoftververzió)
f
z
FFH
Time 1(Years/ Months/ Days) (1. idő [év/
50
hónap/napok])
f
a
Lásd: „Time 1 (1. idő)”
51
Time 2(Hour/ Minute/ Second) (2. idő [óra/
perc/másodpercek])
f
x
Lásd: „Time 2 (2. idő)”
52
Off Timer(Repeat Mode/ Time) (Kikapcsolás
időzítő [Ismétlés mód/Idő])
f
e
Lásd: „Off Timer (Kikapcsolás időzítő)”
53
On Timer(Repeat Mode/ Time) (Bekapcsolás
időzítő [Ismétlés mód/Idő])
f
d
Lásd: „On Timer (Bekapcsolás időzítő)”
54
On Timer Input (Bekapcsolás időzítő bemenet)
f
u
Lásd: „On Timer Input (Bekapcsolás
időzítő bemenet)”
55 H Position (Vízsz. pozíció)
f
q
00H - 64H
56 V Position (Függ. pozíció)
f
r
23H - 41H
57 H Size (Vízsz. méret)
f
s
00H - 64H
58 Input Selection (Bemenetválasztás)
x
b
20H - D0H
59 Color Temperature (Színhőmérséklet)
x
u
00H - 64H
60 PC Power Control
d
t
00H to 01H
61 PC Power
d
s
00H to 01H
MEGJEGYZÉS
A monitor és egy USB Divx-lejátszó együttes használata esetén a rendszer a parancsokat nem hajtja
yy
végre, hanem hibaként kezeli azokat; ez alól a következő parancsok képeznek kivételt: Power (Beés kikapcsolás) (k a), Key (Gomb) (m c), Abnormal state (Rendellenes állapot) (k z), Fan Fault check
(Ventilátorhiba ellenőrzése) (d w), Elapsed Time Return (Eltelt idő olvasása) (d l), Temperature value
(d n), Lamp fault check (Izzóhiba-ellenőrzés) (d p), Serial no.Check (Sorozatszámok ellenőrzése) (f y)
és S/W Version (Szoftververzió) (f z).
Az 'f f' parancs, amely egy adott parancs állapotát mutatja, a SuperSign programmal való kompatibiliyy
tás érdekében nem jeleníti meg az OSD-t.
HUN
MAGYAR
37 FAN Fault check (Ventilátorhiba-ellenőrzés)
72
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
Adatküldési/-fogadási protokoll
MAGYAR
HUN
Adatküldés
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* [Command 1]: első parancs. (k, j, m, d, f, x)
* [Command 2]: második parancs (a - u).
* [Set ID]: A készülék azonosítószámának beállítása.
Tartomány: 01H - 63H. 0 érték esetében a kiszolgáló az összes készüléket vezérli.
* Több mint 2 készülék és 0 azonosító használata esetén, a nyugtázási üzenetek olvasása nem lehetséges.
Az összes készülék továbbítja a nyugtázási üzenetet, ezért az összes nyugtázási üzenet ellenőrzése nem
lehetséges.
* [DATA]: A parancsadatok küldése.
A parancsállapot olvasásához az „FF” adatot kell küldeni.
* [Cr]: Soremelés (ASCII-kód '0 x 0 D')
* [ ]: ASCII-kód Space (0 × 20)
OK nyugtázása
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* A készülék ebben a formátumban küldi a nyugtázást (ACK), ha helyes adatokat kapott. Adatolvasási mód
esetén a jelenlegi állapotadatokat jelzi. Adatírási mód esetén a számítógépből származó adatokat küldi
vissza.
Hiba nyugtázása
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* Hiba esetén a visszatérési érték NG (Nem jó)
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
* Valós adatleképezés
Decimális szám
(valós érték)
0
0
A
10
F
15
10
16
20
32
64
100
FE
254
FF
255
03. Screen Mute (Képernyőnémítás) (Parancs: k d)
Képernyőnémítás ki- és bekapcsolása.
Transmission
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Képernyőnémítás kikapcsolása (kép bekapcsolása)
01 : Képernyőnémítás bekapcsolása (kép kikapcsolása)
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
01. Power (Be- és kikapcsolás) (Parancs: k a)
A készülék ki-/bekapcsolásának szabályozása.
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Kikapcsolás
01 : Bekapcsolás
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
A be- vagy kikapcsolt állapot megjelenítése.
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data
00 : Kikapcsolás
01 : Bekapcsolás
04. Volume Mute (Hangerő némítása) (Parancs: k e)
A hangnémítás be- és kikapcsolása.
Transmission
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Hangerő némításának bekapcsolása (hangerő
ki)
01 : Hangerő némításának kikapcsolása (hangerő
be)
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data
00 : Hangerő némításának bekapcsolása (hangerő
ki)
01 : Hangerő némításának kikapcsolása (hangerő
be)
02. Aspect Ratio (Képarány) (Parancs : k c)
A képernyőformátum beállítása.
A képernyőformátum beállításához használhatja a
távvezérlő vagy a Screen (Képernyő) menü ARC
(Képarány beállítása) gombját is.
Transmission
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01 : Normál képernyő (4 : 3)
02 : Széles képernyő (16 : 9)
04 : Nagyítás
(AV,Component, HDMI/Display Port DTV)
09 : Levágás nélkül
(Component, HDMI/Display Port DTV - csak 720p
vagy magasabb felbontás esetén áll rendelkezésre)
* RGB, DVI-D, HDMI/ Display Port PC módban (1:1)
10 – 1F : Mozinagyítás 1–16
(AV,Component, HDMI/Display Port DTV)
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
05. Volume Control (Hangerő-szabályozás) (parancs:
k f)
A hangerő szabályozása.
Transmission
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H
(Hexadecimális kód)
Acknowledgement
[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H
HUN
MAGYAR
Hexadecimális szám
(beállítási érték)
73
74
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
MAGYAR
HUN
06. Contrast (Kontraszt) (Parancs: k g)
A képernyőkontraszt beállítása.
A kontrasztot a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H - 0 és 100
Acknowledgement [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H
* Lásd: „Valós adatleképezés”.
09. Tint (Árnyalat) (Parancs: k j) (csak Video input
[Videobemenet] esetén)
A képernyő színárnyalatának beállítása.
A színárnyalatot a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Transmission
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H
(Hexadecimális kód)
00H : R50 lépés
64H : G50 lépés
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data Min : 00H - Max : 64H
* Színárnyalat, valós adatleképezés
0 : 0. lépés - vörös
64 : 100. lépés - zöld
07. Brightness (Fényerő) (Parancs: k h)
A képernyő fényerejének beállítása.
A fényerőt a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H - 0 és 100
(Hexadecimális kód)
* Lásd: „Valós adatleképezés”.
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Lásd: „Valós adatleképezés”.
08. Color (Szín) (Parancs: k i) (csak Video input
[Videobemenet] esetén)
A kép színének beállítása.
A színt a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Transmission
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H - 0 és 100
(Hexadecimális kód)
* Lásd: „Valós adatleképezés”.
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H
10. Sharpness (Képélesség) (Parancs: k k) (csak
Video input [Videobemenet] esetén)
A képernyő élességének beállítása.
Az élességet a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Transmission
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H - 0 és 100
(Hexadecimális kód)
* Lásd: „Valós adatleképezés”.
Acknowledgement
[k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H
11. OSD Select (OSD kiválasztása) (Parancs: k l)
A készülék képernyőmenüjének be- és kikapcsolása.
Transmission
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Képernyőmenü kikapcsolása
01: Képernyőmenü bekapcsolása
Acknowledgement
[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data
00: Képernyőmenü kikapcsolása
01: Képernyőmenü bekapcsolása
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
Transmission
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Ki
01: Be
Acknowledgement
[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data
00: Ki
01: Be
15. Balance (Balansz) (Parancs: k t)
A hangegyensúly beállítása.
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H
(Hexadecimális kód)
00H : L50 lépés
64H : R50 lépés
Acknowledgement
[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H
(Hexadecimális kód)
00H : 0–L50 lépés
64H : 100–R50 lépés
* Balansz: L50 - R50
13. Treble (Magas) (Parancs: k r)
A magas hangtartomány beállítása.
Transmission
[k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Magas 0~100
Acknowledgement
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16. Abnormal state (Rendellenes állapot) (Parancs: k
z)
A kikapcsolt állapot olvasásához használható készenléti üzemmódban.
Transmission
[k][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF: Olvasás
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
14. Bass (Mély) (Parancs: k s)
A mély hangtartomány beállítása.
Transmission
[k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Mély 0~100
Acknowledgement
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data
00: Normál (bekapcsolt állapotban, és jel van)
01 : Nincs jel (bekapcsolt állapotban)
02 : A monitor kikapcsolása távirányítóval
03 : A monitor kikapcsolása elalvási időzítővel
04 : A monitor kikapcsolása RS-232C funkcióval
08 : A monitor kikapcsolása kikapcsolási időzítő funkcióval
09 : Monitor kikapcsolása automatikus kikapcsolási
funkcióval
HUN
MAGYAR
12. Remote Lock/Key Lock (Távirányítózár/Gombzár)
(Parancs: k m)
A távirányító zárolásának be- és kikapcsolása.
Ez a funkció RS-232C vezérlés esetén zárolja a
távirányítót és a készülék vezérlőgombjait.
75
76
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
MAGYAR
HUN
17. White Balance Red Gain (Fehéregyensúly piros
színmélységének beállítása) (Parancs: j m)
A fehéregyensúly piros színmélységének beállítása.
Transmission
[j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~FE: Piros színmélység 0~254
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20. ISM mode (ISM üzemmód) (Parancs: j p)
Használatával kiválasztható a képbeégést megelőző
funkció.
Transmission
[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01: Színinvertálás
02 : Képmozgatás
04 : Fehértörlés
08 : Normál
Acknowledgement
[p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
18. White Balance Green Gain (Fehéregyensúly zöld
színmélységének beállítása) (Parancs: j n)
A fehéregyensúly zöld színmélységének beállítása.
Transmission
[j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~FE: Zöld színmélység 0~254
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
21. Energy Saving (Energiatakarékos üzemmód)
(Parancs: j q)
A monitor energiafogyasztásának csökkentése.
Transmission
[j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Ki
01: Minimális
02: Közepes
03: Maximális
05: Képernyő kikapcsolása
Acknowledgement
[q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
19. White Balance Blue Gain (Fehéregyensúly kék
színmélységének beállítása) (Parancs: j o)
A fehéregyensúly kék színmélységének beállítása.
Transmission
[j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~FE: Kék színmélység 0~254
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
22. Auto Config. (Automatikus konfigurálás) (Parancs:
j u)
A kép helyzetének beállítása és a képremegés csökkentése. Automatikus. NB : Csak RGB(PC) módban.
Transmission
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01 : Beállítás
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
Data
Gombkód: lásd az „INFRAVÖRÖS KÓDOK” c. részt.
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
26. Automatic Standby (Automatikus készenlét) (Parancs: m n)
A Automatic Standby (Automatikus készenlét) funkció
beállítása.
Transmission
[m][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Ki (Az Automatic Standby (Automatikus készenlét) funkció használata nélkül.)
01: 4 órán (A monitor 4 órán keresztül ki lesz kapcsolva.)
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
24. Fail Over Select (Feladatátvétel kiválasztása)
(Parancs: m i)
A Feladatátvételi mód kiválasztása.
Transmission
[m][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Ki
01: Automatikus
02: Kézi
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
27. Tile Mode Check (Mozaik üzemmód ellenőrzése)
(Parancs: d z)
A Tile Mode (Mozaik üzemmód) ellenőrzésére szolgál.
Transmission
[d][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF: Tile Mode (Mozaik üzemmód) ellenőrzése
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
25. Fail Over Input Select (Feladatátvétel bemenetének kiválasztása) (Parancs: m j)
A Feladatátvételi mód kiválasztása.
* csak a Feladatátvétel manuális módjában áll rendelkezésre.
Transmission
[m][j][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3]
[ ][Data4][Cr]
Data(Prioritás 1~4)
60: RGB
70: DVI-D
90: HDMI
C0: Display Port
* Használja a 0x70-et a DVI-D bemenet adataként,
a 0x90-et a HDMI bemenet adataként, a 0xC0
adatot pedig a Display Port bemenet adataként,
függetlenül a bemenet címkéitől.
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
Data1
00: Tile Mode (Mozaik üzemmód) kikapcsolása
01: Tile Mode (Mozaik üzemmód) bekapcsolása
Data2
00 - 0F: A Mozaiksor értéke
Data3
00 - 0F: A Mozaikoszlop értéke
HUN
MAGYAR
23. Key (Gomb) (Parancs: m c)
Infravörös távirányító gombkódjának küldése.
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
77
78
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
MAGYAR
HUN
28. Tile Mode (Mozaik üzemmód) (Parancs: d d)
Mozaik üzemmód módosítása.
Transmission
[d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 - FF: 1. bájt - A Mozaikoszlop értéke
2. bájt - A Mozaiksor értéke
* Az OSD-t az oszlop × sor jelzi
Data
Leírás
00, 01, 10, 11
Mozaik üzemmód kikapcsolva.
12
1 × 2 mód (oszlop × sor)
13
1 × 3 mód
14
1 × 4 mód
...
...
FF
15 × 15 mód
31. Tile H Size (Mozaik vízsz. méret) (Parancs: d g)
A vízszintes méret beállítása.
* Ez a funkció akkor működik, amikor a Tile Mode
(Mozaik üzemmód) be van kapcsolva, a Natural
Mode (Természetes üzemmód) pedig ki van
kapcsolva.
Transmission
[d][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H - 0 és 100
* Lásd: „Valós adatleképezés”.
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
29. Tile H Position (Mozaik vízsz. helyzet) (Parancs:
d e)
A vízszintes helyzet beállítása.
A képernyők pozíciójának beállítása érdekében a
Tile H Size (Mozaik vízsz. méret) beállítást meg kell
változtatni.
Transmission
[d][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
32. Tile V Size (Mozaik függ. méret) (Parancs: d h)
A függőleges méret beállítása.
* Ez a funkció akkor működik, amikor a Tile Mode
(Mozaik üzemmód) be van kapcsolva, a Natural
Mode (Természetes üzemmód) pedig ki van
kapcsolva.
Transmission
[d][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Min.: 00H - Max.: 14H
00H : -10 lépés (balra)
14H : 10 lépés (jobbra)
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data
Min.: 00H - Max.: 64H - 0 és 100
* Lásd: „Valós adatleképezés”.
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
30. Tile V Position (Mozaik függ. helyzet) (Parancs: d
f)
A függőleges helyzet beállítása.
A képernyők pozíciójának beállítása érdekében a
Tile V Size (Mozaik függ. méret) beállítást meg kell
változtatni.
Transmission
[d][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
33. Tile ID Set (Mozaikelem-azonosító beállítása)
(Parancs: d i)
Mozaikelem-azonosító hozzárendelése a mozaikrendezési funkcióhoz.
Transmission
[d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Min.: 00H - Max.: 14H
00H : 0 lépés (lefelé)
14H : 20 lépés (felfelé)
Acknowledgement
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data
Min.: 01H - Max.: E1H
(Hexadecimális kód)
Tile ID (Mozaikelem-azonosító) 1-től 225-ig
FF : Tile ID (Mozaikelem-azonosító) ellenőrzése
Az adat értéke nem haladhatja meg a sor × oszlop
értéket.
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
Data
00 : Természetes ki
01 : Természetes be
ff: Állapot olvasása
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
35. Picture Mode (Képüzemmód) (Parancs: d x)
A képüzemmód beállítása.
Transmission
[d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adatszerkezet
Data (hexadecimális)
Mód
00
Vivid (Élénk)
01
Standard (Normál)
02
Cinema (Mozi)
03
Sport
04
Game (Játék)
37. Fan Fault check (Ventilátorhiba ellenőrzése)
(Parancs: d w)
A készülék ventilátorhibájának ellenőrzése.
Transmission
[d][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* Az adat értéke mindig FF (hexadecimális).
Data
ff: Állapot olvasása
Acknowledgement
[w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Az adat a ventilátorhiba állapotértéke.
Data
00 : ventilátorhiba
01 : ventilátor OK
02: nincs adat (nem elérhető)
38. Elapsed time return (Eltelt idő olvasása) (Parancs:
d l)
Az eltelt idő olvasása.
Transmission
[d][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* Az adat értéke mindig FF (hexadecimális).
Acknowledgement
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Az adat értéke mindig FF (hexadecimális).
(Hexadecimális kód)
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
36. Sound Mode (Hangüzemmód) (Parancs: d y )
A hangüzemmód beállítása.
Transmission
[d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adatszerkezet
Data (hexadecimális)
Mód
00
Standard (Normál)
01
Music (Zene)
02
Cinema (Mozi)
03
Sport
04
Game (Játék)
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
39. Temperature value (Hőmérsékletérték) (Parancs:
d n)
A belső hőmérséklet értékének olvasása.
Transmission
[d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* Az adat értéke mindig FF (hexadecimális).
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Az adat 1 bájt hosszúságú hexadecimális rendszerben.
HUN
MAGYAR
34. Natural Mode (Természetes mód) (Parancs: d j)
A Natural Mode (Természetes üzemmód) hozzárendelése a mozaikrendezési funkcióhoz.
* Ez a funkció akkor működik, amikor a Tile Mode
(Mozaik üzemmód) be van kapcsolva.
Transmission
[d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
79
80
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
MAGYAR
HUN
40. Lamp fault Check (Izzóhiba ellenőrzése) (Parancs: d p)
Izzóhiba ellenőrzése.
Transmission
[d][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* Az adat értéke mindig FF (hexadecimális).
Acknowledgement
[p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Az adat 1 bájt hosszúságú hexadecimális rendszerben.
Data
00 : Izzóhiba
01 : Izzó rendben
02 : Nincs adat (DPM/Kikapcsolva)
41. Speaker (Hangszóró) (Parancs: d v)
A hangszóró ki-, illetve bekapcsolása.
Transmission
[d][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Ki
01: Be
Acknowledgement
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
42. Sleep Time (Kikapcsolási idő) (Parancs: f f)
Kikapcsolási időzítés beállítása.
Transmission
[f][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Ki
01 : 10
02 : 20
03 : 30
04 : 60
05 : 90
06 : 120
07 : 180
08 : 240
Acknowledgement
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
43. Auto off (Automatikus kikapcsolás) (Parancs: f g)
Automatikus kikapcsolás beállítása.
Transmission
[f][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Ki (Az Auto off (Automatikus kikapcsolás) funkció
használata nélkül.)
01 : 15 perc (Ha az Auto off (Automatikus kikapcsolás) funkció be van kapcsolva, és nincs bemeneti
jel, akkor 15 perc elteltével a monitor automatikusan
kikapcsol.)
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
44. Power On Delay (Bekapcsolás késleltetése)
(Parancs: f h)
A bekapcsolás késleltetésének beállítása (mértékegység: másodperc).
Transmission
[f][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00H - 64H (adatérték) - 0 és 100
* Lásd: „Valós adatleképezés”.
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
Data
00 : Cseh
01 : Dán
02 : Német
03: Angol
04 : Spanyol (EU)
05 : Görög
06 : Francia
07 : Olasz
08 : Holland
09 : Norvég
0a : Portugál (európai)
0b : Portugál (brazil)
0c : Orosz
0d : Finn
0e : Svéd
0f : Koreai
10 : Egyszerűsített kínai
11 : Japán
12 : Hagyományos kínai
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
47. Reset (Alaphelyzetbe állítás) (Parancs: f k)
A kép alaphelyzetbe állítása, a képernyő alaphelyzetbe állítása és a gyári beállítások visszaállítása.
Transmission
[f][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Kép visszaállítása
(A PICTURE [KÉP] menü értékeinek alaphelyzetbe
állítása.)
01 : Képernyő visszaállítása
(A Screen [Képernyő] opció értékeinek alaphelyzetbe
állítása.)
02 : Gyári alapbeállítások visszaállítása
(Az OPTION [OPCIÓ] menü értékeinek alaphelyzetbe állítása.)
03 : Hang visszaállítása
(Az AUDIO [HANG] menü értékeinek alaphelyzetbe
állítása.)
Acknowledgement
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
48. Serial no.Check (Sorozatszámok ellenőrzése)
(Parancs: f y)
A gyári szám ellenőrzése.
Transmission
[f][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF (a sorozatszámok olvasásához)
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1] - [Data13][x]
* Az adatformátum ASCII-kód.
46. DPM Select (DPM-beállítás) (Parancs: f j)
A DPM (Display Power Management - képernyő
energiagazdálkodása) funkció beállítása.
Transmission
[f][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Ki
01 : Be
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
49. S/W Version (Szoftververzió) (Parancs: f z)
A szoftververzió ellenőrzése.
Transmission
[f][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FFH : olvasás
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
HUN
MAGYAR
45. Language (Nyelv) (Parancs: f i)
A képernyőn megjelenő menü nyelvének beállítása.
Transmission
[f][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
81
82
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
MAGYAR
HUN
50. Time 1(Year/ Month/ Day) 1. idő (év/hónap/nap)
(Parancs: f a)
Az 1. idő (év/ hónap/nap) értékeinek beállításához.
Transmission
[f][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data 1
00 - 14: 2010-től 2030-ig
Data 2
01 – 0C: Januártól decemberig
Data 3
01 – 1F: 1-től 31-ig
* Az 1. idő értékeinek ellenőrzéséhez írja be, hogy „fa
[Set ID] ff”.
Acknowledgement [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
51. Time 2(Hour/ Minute/ Second) (2. idő [óra/perc/
másodperc]) (Parancs: f x)
A 2. idő (óra/perc/másodperc) értékeinek beállításához.
Transmission
[f][x][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
00 – 17: 00-tól 23 óráig
Data2
00 – 3B: 00-tól 59 percig
Data3
00 – 3B: 00-tól 59 másodpercig
* A 2. idő értékeinek ellenőrzéséhez írja be, hogy „fx
[Set ID] ff”.
** Ez a parancs nem működik, ha az 1. időt előzőleg
nem állították be.
Acknowledgement [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
52. Off Timer(Repeat Mode/ Time) (Kikapcsolás
időzítő [Ismétlés mód/Idő]) (Parancs: f e)
A Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) funkció
beállításához.
Transmission
[f][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
00: Ismétlés ki
01: Ismétlés egyszer
02: Ismétlés naponta
03: Ismétlés hétfőtől péntekig
04: Ismétlés hétfőtől szombatig
05: Ismétlés szombattól vasárnapig
06: Ismétlés vasárnap
07. Ismétlés hétfőn
08. Ismétlés kedden
09. Ismétlés szerdán
0A. Ismétlés csütörtökön
0B. Ismétlés pénteken
0C. Ismétlés szombaton
Data2
00 – 17: 00-tól 23 óráig
Data3
00 – 3B: 00-tól 59 percig
* A Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) értékeinek
ellenőrzéséhez írja be, hogy „fe [Set ID] ff”.
* A funkció beállítása előtt ellenőrizze, hogy be van-e
állítva az 1. és a 2. idő.
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
2) Az Off Time (Repeat Mode/ Time) (Kikapcsolási
időzítő [Ismétlés mód/Idő]) funkció beállítási
értékének ellenőrzése.
Transmission
[f][e][ ][Set ID][ ][Data][ ][f][f][ ][f][f][Cr]
Data1
f`1 ~ f7: Az Off Time (kikapcsolási) időlista első
indexszámától a hetedik indexszámig.
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3]
[Data4][x]
Data1
f`1 ~ f7: Az Off Time (kikapcsolási) időlista első
indexszámától a hetedik indexszámig.
Data2
00: Ismétlés ki
01: Ismétlés egyszer
02: Ismétlés naponta
03: Ismétlés hétfőtől péntekig
04: Ismétlés hétfőtől szombatig
05: Ismétlés szombattól vasárnapig
06: Ismétlés vasárnap
07. Ismétlés hétfőn
08. Ismétlés kedden
09. Ismétlés szerdán
0A. Ismétlés csütörtökön
0B. Ismétlés pénteken
0C. Ismétlés szombaton
Data3
00 – 17: 00-tól 23 óráig
Data4
00 – 3B: 00-tól 59 percig
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
83
54. On Timer Input (Bekapcsolás időzítő bemenet)
(Parancs: f u)
A bekapcsolási időzítő bemeneti funkciójának beállítása.
Transmission
[f][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data1
00: Ismétlés ki
01: Ismétlés egyszer
02: Ismétlés naponta
03: Ismétlés hétfőtől péntekig
04: Ismétlés hétfőtől szombatig
05: Ismétlés szombattól vasárnapig
06: Ismétlés vasárnap
07. Ismétlés hétfőn
08. Ismétlés kedden
09. Ismétlés szerdán
0A. Ismétlés csütörtökön
0B. Ismétlés pénteken
0C. Ismétlés szombaton
Data2
00 – 17: 00-tól 23 óráig
Data3
00 – 3B: 00-tól 59 percig
* A Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) értékeinek ellenőrzéséhez írja be, hogy „fd [Set ID] ff”.
* A funkció beállítása előtt ellenőrizze, hogy be van-e
állítva az 1. és a 2. idő.
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
Data
20 : AV
40: Komponens
60 : RGB
70 : DVI-D
90 : HDMI
C0 : Display Port
B0 : SuperSign
* A funkció beállítása előtt ellenőrizze, hogy az 1. és
a 2. idő, illetve a Bekapcsolási időzítő (Ismétlés mód/
Idő) funkciókat már beállította-e.
* Az On Timer Input (Bekapcsolás időzítő bemenet)
parancsot közvetlenül ezen parancs végrehajtása
után kell végrehajtani az On Timer (Bekapcsolás
időzítő) ütemezésének megfelelő beállításához.
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
2) Az On Time (Repeat Mode/ Time) (Bekapcsolási
időzítő [Ismétlés mód/Idő]) funkció beállítási
értékének ellenőrzése.
Transmission
[f][d][ ][Set ID][ ][Data][ ][f][f][ ][f][f][Cr]
Data1
f`1 ~ f7: Az On Time (bekapcsolási) időlista első
indexszámától a hetedik indexszámig.
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3]
[Data4][x]
Data1
f`1 ~ f7: Az On Time (bekapcsolási) időlista első
indexszámától a hetedik indexszámig.
Data2
00: Ismétlés ki
01: Ismétlés egyszer
02: Ismétlés naponta
03: Ismétlés hétfőtől péntekig
04: Ismétlés hétfőtől szombatig
05: Ismétlés szombattól vasárnapig
06: Ismétlés vasárnap
07. Ismétlés hétfőn
08. Ismétlés kedden
09. Ismétlés szerdán
0A. Ismétlés csütörtökön
0B. Ismétlés pénteken
0C. Ismétlés szombaton
Data3
00 – 17: 00-tól 23 óráig
Data4
00 – 3B: 00-tól 59 percig
2) Az On Time Input (Időzített bemenet) funkció
beállítási értékének ellenőrzése.
Transmission
[f][u][ ][Set ID][ ][Data][ ][f][f][Cr]
Data1
f`1 ~ f7: Az On Time Input (Időzített bemenet) lista
első indexszámától a hetedik indexszámig.
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2]
Data1
f`1 ~ f7: Az On Time Input (Időzített bemenet) lista
első indexszámától a hetedik indexszámig.
Data2
20 : AV
40 : Component
60 : RGB
70 : DVI-D
90 : HDMI
C0 : Display Port
B0 : SuperSign
55. H Position (V helyzet) (Parancs: f q)
A vízszintes helyzet beállítása
* Ez a funkció akkor működik, amikor a Tile Mode
(Mozaik üzemmód) ki van kapcsolva.
* Ez a funkció akkor működik, amikor vannak RGB
bemeneti jelek.
Transmission
[f][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Bal -50 ~ Jobb 50
Acknowledgement
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
HUN
MAGYAR
53. On Timer(Repeat Mode/ Time) (Bekapcsolás
időzítő [Ismétlés mód/Idő]) (Parancs: f d)
A Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) funkció
beállításához.
Transmission
[f][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
84
TÖBB KÉSZÜLÉK EGYÜTTES VEZÉRLÉSE
MAGYAR
HUN
56. V Position (F helyzet) (Parancs: f r)
A függőleges helyzet beállítása.
* Ez a funkció akkor működik, amikor a Tile Mode
(Mozaik üzemmód) ki van kapcsolva.
* Ez a funkció akkor működik, amikor vannak RGB
bemeneti jelek.
Transmission
[f][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
23~41: Alsó -15~Felső 15
Acknowledgement
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
57. H Size (V méret) (Parancs: f s)
A vízszintes méret beállítása.
* Ez a funkció akkor működik, amikor a Tile Mode
(Mozaik üzemmód) ki van kapcsolva.
* Ez a funkció akkor működik, amikor vannak RGB
bemeneti jelek.
Transmission
[f][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Méret -50 ~ +50
Acknowledgement
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
59. Color Temperature (Színhőmérséklet) (Parancs:
x u)
A képernyő színhőmérsékletének beállítása.
Transmission
[x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00~64: Meleg 50~Hideg 50
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
60. PC Power Control (Command: d t)
A PC be- illetve kikapcsolása, ha a PC és a monitor
szinkronizálva van.
Transmission
[d][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: Szinkronizált (A monitor lekapcsolásával a PC is
kikapcsol.)
01: Nem szinkronizált (A monitor lekapcsolásakor a
PC bekapcsolva marad.)
Acknowledgement
[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data
00: Szinkronizált (A monitor lekapcsolásával a PC is
kikapcsol.)
01: Nem szinkronizált (A monitor lekapcsolásakor a
PC bekapcsolva marad.)
58. Input Select (Bement kiválasztása) (Parancs: x b)
A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztása.
Transmission
[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
20: AV(CVBS)
40: Komponens
60: RGB (PC)
70: DVI-D
90: HDMI (DTV)
A0: HDMI (PC)
B0 : SuperSign
C0: Display Port (DTV)
D0: Display Port (PC)
Acknowledgement
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
61. PC Power (Command: d s)
A PC be- illetve kikapcsolása, ha a PC és a monitor
nincs szinkronizálva.
Transmission
[d][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00: A PC ki van kapcsolva.
01: A PC be van kapcsolva.
Acknowledgement
[s][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data
00: A PC ki van kapcsolva.
01: A PC be van kapcsolva.
A termék használata előtt feltétlenül olvassa
el a biztonsági óvintézkedéseket.
A későbbi felhasználás céljából tartsa a Használati útmutatót (CD) könnyen elérhető helyen.
A KÉSZÜLÉK típusszáma és sorozatszáma a
KÉSZÜLÉK hátlapján és egyik oldalán látható.
Jegyezze fel ide arra az esetre, ha a jövőben
esetleg javításra lenne szükség.
MODELL
SOROZATSZÁM
Ha hozzá kíván jutni a forráskódhoz GPL,
LGPL, MPL és a termék által tartalmazott
más nyílt forráskódú licencek alapján, látogasson el a következő webhelyre:
http://opensource.lge.com.
A forráskód mellett minden hivatkozott
licencfeltétel, jótállási nyilatkozat és szerzői
jogi közlemény letölthető.
Az LG Electronics CD-ROM-on felkínálja a
forráskódot. Ennek ára csupán a terjesztés
költségét (pl. az adathordozó ára, postázási
és kezelési költség), és ezt az LG Electronics
következő címén e-mailben lehet megrendelni: Ez az ajánlat a készülék megvásárolásától
számított három (3) évig érvényes.
A készülék be- vagy kikapcsolása alatt átmenetileg hallható zaj nem rendellenesség.

Manuels associés