LG MUSICFLOWHS7 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
71 Des pages
LG MUSICFLOWHS7 Mode d'emploi | Fixfr
HS7
SMART Hi-Fi AUDIO
Vezeték nélküli, több helyiségben
használható Sound Bar hangfal
Modell: MUSICFLOW HS7
MAGYAR | HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A speciális funkciókkal kapcsolatos utasításokat
a http://www.lg.com honlapról letölthető
használati útmutató tartalmazza.
A kézikönyv tartalmának bizonyos részei
eltérhetnek az ön készülékétől.
Az Ön készüléke eltérhet a képen láthatótól.
www.lg.com
Copyright © 2015-2017 LG Electronics. Minden jog fenntartva.
2
Az első lépések
Biztonsági előírások
1
VIGYÁZAT!
Az első lépések
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE
NYISSA FEL
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK
MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL
A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (ÉS HÁTOLDALÁT) A
KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ
ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. BÍZZA A JAVÍTÁST
KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE.
MEGJEGYZÉS: A biztonsági megjelölés információi,
beleértve a termékazonosítót és a névleges
teljesítményt is, a termék alján vagy egyéb felületén
levő fő címkén találhatók.
Adaptert használó modellek számára
Csak a készülékkel szállított hálózati adaptert
használja. Ne használja más készülék vagy más
gyártó hálózati adapterét. Bármilyen más hálózati
kábel vagy tápegység használata esetén a készülék
megrongálódhat és a garancia megszűnhet.
Ez a nyílhegyszimbólummal jelölt,
egyenlő oldalú háromszögben
elhelyezett villám arra figyelmezteti
a felhasználót, hogy a készüléken
belül szigetelés nélküli, veszélyes
feszültség van jelen, amelynek mértéke emberre
ártalmas lehet, áramütést okozhat.
Tápkábelre vonatkozó ÓVINTÉZKEDÉSEK
Az egyenlő oldalú háromszögben
elhelyezett felkiáltójel fontos
kezelési és karbantartási (javítási)
utasításokra figyelmezteti a
felhasználót a készülékhez tartozó
dokumentációban.
Ne terhelje túl a fali csatlakozókat. A fali csatlakozók
túlterhelése, a meglazult vagy sérült fali csatlakozó,
hosszabbító, a kopott tápkábelek, a sérült vagy
repedezett vezeték veszélyes. Bármelyik ilyen
állapot áramütést vagy tüzet okozhat.Rendszeresen
ellenőrizze az eszközének kábelét, amennyiben
sérült, húzza ki, hagyja abba az eszköze használatát,
és cserélje ki a kábelt az ügyfélszolgálat által
jóváhagyott kábelre. Ne tegye ki a tápkábelt fizikai
vagy mechanikai sérülésnek, ne tekere meg, ne
hajlítsa meg, ne szorítsa ajtóhoz, és ne lépjen rá.
Fordítson fokozott figyelmet a csatlakozókra, fali
csatlakozókra és azokra a pontokra, ahol a kábel
kilép az eszközből.
FIGYELEM: A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN A KÉSZÜLÉKET NE ÉRJE ESŐ ÉS
NEDVESSÉG.
FIGYELEM: Ne tegye a berendezést zárt helyre,
például könyvszekrénybe vagy más hasonló
bútordarabba.
VIGYÁZAT! A készülék környezetében ne
használjon nagyfeszültségű eszközöket (pl.
elektromos légycsapót). A nagyfeszültségű szikra
hibás működést okozhat.
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy
fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne
helyezzen a készülékre vízzel töltött tárgyakat,
például vázát.
VIGYÁZAT! Ne takarja le a szellőzőnyílásokat!
A telepítést a gyártó előírásainak megfelelően
végezze.
A készülék rései és nyílásai a szellőzést és a készülék
megbízható működését szolgálják, valamint a
túlmelegedés ellen védik a készüléket. A nyílásokat
ne takarja el úgy, hogy a készüléket ágyra,
heverőre, szőnyegre vagy más hasonló felületre
teszi. A készüléket ne helyezze el zárt helyen, pl.
könyvespolcon vagy szekrényben, hacsak a jó
szellőzés nem biztosított, vagy a gyártó elő nem írja.
A tápcsatlakozó az áramellátást leválasztó eszköz.
Vészhelyzet esetén a tápcsatlakozónak elérhetőnek
kell lennie.
Ellenőrizze a kézikönyvében a specifikációkra
vonatkozó oldalt, ellenőrizze az áramerősség
követelményeket.
Az első lépések
3
A készülék akkumulátorral vagy elemmel működik.
1
Az első lépések
Az akkumulátor vagy az elemek biztonságos
eltávolítása a készülékből: Az elhasznált
akkumulátor vagy elemek eltávolítását a
behelyezéskor végrehajtott műveletek fordított
sorrendjében kell elvégezni. A környezetszennyezés
és az emberi egészségre gyakorolt esetleges
hatások megelőzése érdekében az akkumulátort
vagy az elemeket a kijelölt gyűjtőpontokon kell
leadni. Az elhasznált akkumulátort vagy elemeket
ne a háztartási hulladékban helyezze el. Javasoljuk,
hogy ezeket a helyi, ingyenes begyűjtőhelyeken
adja le. Az elemeket ne érje túlzott hõ, pl. közvetlen
napsütés, tűz, vagy hasonló!
4
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
22
22
1
Az első lépések
24
2
6
6
7
8
8
9
10
10
10
Biztonsági előírások
Fő jellemzők
Bevezetés
Tartozékok
Előlap
Hátlap
Távvezérlő
A hangfal üzembe helyezése
– Láb kupakjának felhelyezése
A főegység falra szerelése
26
28
32
32
34
2
Csatlakoztatás
12
12
A hálózati adapter csatlakoztatása
A vezeték nélküli mélynyomó
csatlakoztatása
Csatlakoztatás a TV-készülékhez
– Optikai kábel használata
– LG Sound Sync
– HDMI-kábel használata
– A hangfallal kiváló hangminőséggel
hallgathatja a TV-adást
– Mi a SIMPLINK?
– ARC (Audio Return Channel,
visszirányú hangcsatorna) funkció
– További információk a HDMI-vel
kapcsolatban
További csatlakoztatások
– HDMI-csatlakoztatás
– PORT. (hordozható) IN csatlakozás
– OPTICAL IN csatlakoztatás
Kezdeti több helyiséges beállítás
– Vezetékes kapcsolat (MUSICflow
Mesh hálózati csatlakozás)
– Vezeték nélküli kapcsolat (szabványos
vezeték nélküli kapcsolat)
A “Music Flow Player” alkalmazás
telepítése
– A Music Flow Player alkalmazás
indítása
14
14
14
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
20
20
21
36
36
37
39
39
40
Hangszóró csatlakoztatása az Ön otthoni
hálózatához
– Egyszerű Csatlakozás (Könnyű
Beállítás)
– Hangszóró csatlakoztatása az otthoni
hálózathoz LAN-kábellel
– Hangszóró csatlakoztatása az Ön
otthoni hálózatához Wi-Fi beállítási
módszer segítségével (Android)
– Hangszóró csatlakoztatása az Ön
otthoni hálózatához Wi-Fi beállítási
módszer segítségével (iOS)
A hangszórók csatlakoztatása az otthoni
hálózatra
– További hangszóró csatlakoztatása a
hálózatra LAN kábel használatával
– További hangszóró csatlakoztatása a
hálózatra Wi-Fi beállítással (Android)
Bridge használata
– Gyökér eszköz használata (vezetékes
kapcsolattal az otthoni routerhez)
– Vezeték nélküli hosszabbító
használata
Médiakiszolgáló használata PC esetében
– Music Flow PC-szoftver Windows
operációs rendszerhez
– Nero MediaHome 4 Essentials a Mac
operációs rendszerhez
3
Használat
41
Zenehallgatás a Music Flow Player
alkalmazás segítségével
– A főmenü áttekintése
– Oldalsó menü megjelenítése
– Dal lejátszása
– A lejátszás áttekintése
Különböző zenehallgatási módok
– Csoportos lejátszás
– térhatású hang üzemmód (Házimozi
üzemmód)
– Zökkenőmentes lejátszás
Hangszóró beállítása a Music Flow Player
alkalmazás segítségével
– A beállító menü áttekintése
– [General] menü
41
42
43
44
46
46
47
49
50
50
50
Tartalomjegyzék
51
52
52
52
53
55
55
55
56
56
56
56
57
57
57
57
58
58
58
58
59
59
59
59
59
60
60
60
60
60
60
– [Speakers] menü
– [Alarms/Sleep Timer] menü
– [Account management] menü
– [Time Zone] menü
– [Advanced Settings] menü
– [Chromecast] menü
– [Version Info.] Menü
– [Open source licenses] menü
A vezeték nélküli Bluetooth-technológia
használata
– A Bluetooth-ról
– Bluetooth profilok
– Zenehallgatás Bluetooth készülékről
Egyéb műveletek
– DRC (dinamikatartomány vezérlése)
– AV Sync
– A TV távvezérlőjének használata
– A hang ideiglenes kikapcsolása
– A bemeneti jelforrás adatainak
megjelenítése.
– Elalvási időzítő beállítása
– Automatikus kikapcsolás
– AUTO POWER Be/Ki
Hangbeállítás
– A hangerőszint automatikus beállítása
– A magas hangok, a mély hangok vagy
a mélynyomó hangjának beállítása.
– Éjszakai mód
Készenléti üzemmód
– Készenléti üzemmód
– Hálózati készenléti üzemmód
– Bluetooth készenléti üzemmód
A hangszóró alaphelyzetbe állítása
– A hangszóró alaphelyzetbe állítása
4
Hibaelhárítás
61
61
62
63
Hibaelhárítás
– Általános
– Hálózat
– Alkalmazás és PC-szoftver
5
Melléklet
64
64
65
67
67
Fájlkövetelmény
Védjegyek és licencek
Műszaki adatok
A hangszóró kezelése
A hálózati szolgáltatásokkal kapcsolatos
fontos információ
HASZNÁLATI FELTÉTELEK
68
A használati útmutatóban található leírás eltérhet az aktuális Music Flow Player alkalmazástól, ha annak
más a verziószáma.
5
1
2
3
4
5
6
Az első lépések
Fő jellemzők
1
Bevezetés
Az első lépések
iPod/iPhone/iPad vagy Android
készülékhez készült
Élvezze a zenét az iPod/iPhone/iPad vagy Android
készüléke egyszerű csatlakoztatásával.
LG Sound Sync
Az LG Sound Sync funkció használatára képes
LG TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék
hangerejét.
Portable In
Zenehallgatás hordozható eszközről.
Music Flow Player alkalmazás
Hallgathatja az okoskészülékén tárolt zenét.
A Music Flow Player alkalmazás használatával a
hangszóró hangerejét az iPod touch/iPhone/
iPad vagy Android eszközzel lehet vezérelni.
A hangszórónak és az Ön okoskészülékének
ugyanahhoz a hálózathoz kell kapcsolódnia.
Látogassa meg az Apple „App Store”-t vagy
a Google „Play Store”-t, vagy használja a lenti
QR-kódot a “Music Flow Player” alkalmazás
megkereséshez. További információk: 20. oldal.
(Android OS)
(Apple iOS)
yy Az alkalmazás verziójától és az okoskészülék
beállításától függően előfordulhat, hogy a Music
Flow Player alkalmazás nem fog normálisan
működni.
yy Előfordulhat, hogy néhány okoskészülék nem
kompatibilis a hangszóróval.
A használati útmutatóban használt
jelölések
,,Megjegyzés
Speciális megjegyzéseket és használati jellemzőket
jelöl.
>>Vigyázat!
A helytelen használatból eredő esetleges károk
megelőzésére vonatkozó tanácsokat jelöli.
Az első lépések
7
Tartozékok
Kérjük, ellenőrizze és azonosítsa a készülékhez
mellékelt tartozékokat.
Távvezérlő (1)
Elemek (2)
Hálózati adapter (1)
Hálózati
csatlakozókábel (1)
Fali tartó (2)
Útmutató a fali tartó
felszereléséhez (1)
Csavarok (2)
Kábelkötegelők
a kábelek
elrendezéséhez (2)
Láb
Optikai
LAN-kábel
1
Az első lépések
A tartozékok kialakítása és műszaki jellemzői külön
értesítés nélkül megváltozhatnak.
8
Az első lépések
Előlap
1
Az első lépések
A Kijelző
B LED jelzőfény
A kapcsolat állapotát jelzi.
F p/o (Hangerő)
Hangerő beállítása.
G
C Távvezérlő-érzékelő
D 1/!(Készenlét/Be)
- Bekapcsolás
- Átkapcsolás készenléti módba (60. oldal)
E F (Funkció)
Funkció és bemeneti jelforrás kijelölése.
(Wi-Fi)
A hangszóró csatlakoztatása a hálózathoz.
(25. oldal)
H
(Hozzáadás)
Hangszóró hozzáadása a hálózathoz. (33. oldal)
Hátlap
A Szoftverletöltő csatlakozó (csak a szerviz számára)
D ETHERNET : LAN port
B DC IN (Hálózati adapter bemenet)
E PORTABLE IN : hordozható készülék bemenete
C HDMI IN / OUT (TV ARC) : HDMI bemenet /
kimenet
F OPT. IN : Optikai bemenet
Az első lépések
Távvezérlő
9
• • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • • •
1 (Bekapcsolás) : a készülék BEKAPCSOLÁSA vagy
KIKAPCSOLÁSA. / Átkapcsolás készenléti állapotba.
FUNC : a funkció és a bemeneti jelforrás kijelölése.
(Némítás) : a hang elnémítása.
: a magas hangok, a mély hangok és a
mélynyomó hangjának hangereje.
VOL o/p : a hangszóró hangerejének beállítása.
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • • •
REPEAT : zene ismételt meghallgatása.
C/V (Ugrás) :
- ugrás előre vagy visszafelé.
dM (Lejátszás/Szünet) : a lejátszás indítása. /
lejátszás szüneteltetése.
INFO : a bemeneti jelforrás adatainak megjelenítése.
,,Megjegyzés
Ezeket a lejátszásvezérlő gombokat a „Music
Flow Player” alkalmazás vagy PC-szoftver
használata esetén lehet használni.
• • • • • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • • • • •
DRC : DRC funkció bekapcsolása.
Az akkumulátor cseréje
A távvezérlő hátulján vegye le az elemtartó fedelét
és a és pólusok helyes irányára ügyelve
helyezzen be két R03 (AAA méretű) elemet.
: az éjszakai üzemmód bekapcsolása, ezzel
csökken a hang intenzitása és nő a finomsága és
lágysága.
AUTO VOL : az AUTO VOLUME bekapcsolása.
AV SYNC : kép és hang szinkronizálása.
SLEEP: rendszer automatikus kikapcsolásának
beállítása egy adott időpontban.
AUTO POWER : az AUTO POWER funkció be- vagy
kikapcsolása. (Lásd: 59. oldal.)
Az első lépések
OPTICAL : bemenetváltás közvetlenül az OPTIKAl
bemenetre.
1
10
1
Az első lépések
Az első lépések
A hangfal üzembe
helyezése
A főegység falra
szerelése
A hangszórót más eszközökhöz csatlakoztatva
hallgathatja a zenét: TV, Blu-ray lejátszó, DVDlejátszó stb.
A készüléket helyezze a TV-készülék elé és
csatlakoztassa hozzá a kívánt eszközöket.
(Lásd a 14 - 19. oldalt)
A vezeték nélküli mélynyomót bárhol elhelyezheti
a szobában. Érdemes azonban a mélynyomót a
készülék közelében elhelyezni. A falak visszaverő
hatásának csökkentése érdekében fordítsa azt kissé
a helyiség közepe felé.
A központi egység falra szerelése.
>>Vigyázat!
Mivel a készülék telepítése után a kábelek
csatlakoztatása nehézkéssé válik, azokat a
telepítés előtt kell csatlakoztatni.
Előkészítő anyagok
Készülék
>>Vigyázat!
yy Az olyan vezeték nélküli kapcsolatok, mint a
Bluetooth vagy a vezeték nélküli mélynyomó,
maximális kihasználása érdekében a készüléket
ne helyezze fémbútorra, mivel a vezeték
nélküli kapcsolat a készülék alján található
modulon keresztül jön létre.
yy Ügyeljen arra, hogy a készülék/mélynyomó
mozgatása közben ne karcolja meg a
felületüket.
Láb kupakjának felhelyezése
A lábra helyezhető kupakkal növelni lehet a
készülék magasságát (magasság: 17 mm)
1. Fordítsa fel a készüléket.
2. Fejtse le a fóliát a láb kupakjáról. Ezután
helyezze fel a készülék lábára.
3. Megfelelő erővel megnyomva rögzítse.
Fali tartó szerelősablonja
Fali tartó
Csavarok
(nincs mellékelve)
Csavarok (A)
Fali aljzat
Az első lépések
1. Illessze a konzolrögzítő segédeszköz TV felőli,
ALSÓ ÉLÉT a TV aljához, és rögzítse ebben a
helyzetben.
5. A készülék alján található csavarfuratok
pozícionálása érdekében helyezze a készüléket
a konzolokra.
TV
1
2. Falra (beton) szerelés esetén használja a tipliket.
A felszereléshez néhány furatot kell készíteni.
A furatokat a mellékelt sablonnal (fali tartó
furatsablonja) lehet elkészíteni. A terelőlemez
segítségével határozza meg a fúrás megfelelő
helyét!
,,Megjegyzés
A készülék leszerelését a fent leírtakkal
ellenkező sorrendben kell végezni.
>>Vigyázat!
yy A készüléket ne használja fejjel lefelé. A
készülék alkatelemei megsérülhetnek vagy
személyi sérülés keletkezhet.
4. A következő ábra szerint a csavarokkal (A)
erősítse a falra a fali tartót.
yy Ne kapaszkodjon a beüzemelt készülékbe,
és kerülje el annak ütögetését!
yy Erősítse a készüléket szorosan a falhoz,
nehogy az leessen! Ha a készülék leesik, az a
sérüléséhez, megrongálódásához vezethet.
yy Ha a készüléket a falra szerelte, kérem,
győződjön meg arról, hogy gyermek ne
ránthassa meg egyetlen csatlakozókábeljét
sem, mivel így a termék leeshet!
,,Megjegyzés
A készülék felszereléséhez szükséges tiplik
és csavarok (A) nincsenek mellékelve. A
felszereléshez a Hilti (HUD-1 6 x 30) csavarokat
javasoljuk.
Az első lépések
6. A csavarokkal szorosan rögzítse a készüléket.
3. Távolítsa el a konzolrögzítő segédeszközt.
11
12
Csatlakoztatás
A hálózati adapter
csatlakoztatása
1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati
adapterhez.
2. A hálózati adapter kábelét csatlakoztassa a
DC.IN adapterbemenetre.
2
Csatlakoztatás
3. Csatlakoztassa AC hálózati kábelt a AC
kimenetbe.
>>Vigyázat!
Csak a készülékhez biztosított hálózati adaptert
használja. Ne használja más készülék vagy
gyártó tápegységét. Bármilyen más hálózati
kábel vagy tápegység használata tönkreteheti
a készüléket és érvényteleníti a garanciát.
A vezeték nélküli
mélynyomó
csatlakoztatása
Vezeték nélküli mélynyomó LED-es
kijelzője
A LED színe
Állapot
Zöld
(villog)
A kapcsolat létrejötte
folyamatban van.
Zöld
A kapcsolat létrejött.
Piros
A vezeték nélküli mélynyomó
készenléti állapotban van vagy a
kapcsolat megszakadt.
Kikapcsolva
(nincs kijelzés)
A vezeték nélküli mélynyomó
tápkábelje ki van húzva.
A vezeték nélküli mélynyomó első
elindítása
1. A vezeték nélküli mélynyomó hálózati kábelét
csatlakoztassa a hálózati csatlakozóra.
2. Kapcsolja be a készüléket: a készülék és a
vezeték nélküli mélynyomó automatikusan
kapcsolódni fog.
Vezeték nélküli mélynyomó kézi
párosítása
Ha a kapcsolat nem jött létre, a vezeték nélküli
mélynyomó piros LED-je világít vagy a zöld LEDje villog, és a mélynyomó hangja nem hallható. A
probléma megoldásához végezze el a következőket.
1. Állítsa a készülék hangerejét a minimálisra.
-- „VOL MIN” felirat jelenik meg a kijelzőn.
2. Kb. 3 másodpercig tartsa nyomva a távvezérlő
(Némítás) gombját.
-- A kijelzőn rövid ideig a „WL RESET” üzenet
jelenik meg.
Csatlakoztatás
13
3. Ha a vezeték nélküli mélynyomó LED-je zöld
fénnyel folyamatosan villog, ezt a lépést
kihagyhatja.
A vezeték nélküli mélynyomó hátulján tartsa
benyomva legalább 5 másodpercig a PAIRING
gombot.
2
4. Húzza ki a készülék és a vezeték nélküli
mélynyomó hálózati kábelét.
5. Ha a készülék és a vezeték nélküli mélynyomó
LED-je teljesen kialudt, csatlakoztassa vissza
őket.
A készülék és a vezeték nélküli mélynyomó
a készülék bekapcsolásakor automatikusan
kapcsolódik egymáshoz.
-- Ha a kapcsolat létrejött, a vezeték nélküli
mélynyomó LED-je zöld fénnyel világít.
,,Megjegyzés
yy A készülék és a mélynyomó csak néhány
másodperc (esetleg hosszabb idő) után kezd
kommunikálni egymással, és csak azután
lesz hallható a hang.
yy Minél közelebb van egymáshoz a
mélynyomó és a készülék, annál jobb
lesz a hang minősége. Javasoljuk, hogy a
készüléket és a mélynyomót egymáshoz
minél közelebb helyezze el, és kerülje a
következő helyzeteket.
-- Akadály a készülék és a mélynyomó
között.
-- Olyan készülék, amely ezzel a vezeték
nélküli kapcsolattal azonos frekvencián
működik, pl. orvosi berendezés,
mikrohullámú sütő vagy egy vezeték
nélküli LAN-készülék.
Csatlakoztatás
-- A vezeték nélküli mélynyomó LED-je felváltva
piros és zöld fénnyel villog.
14
Csatlakoztatás
Csatlakoztatás a TVkészülékhez
LG Sound Sync
A készüléket a TV-től függően az optikai digitális
kábellel vagy HDMI-kábellel csatlakoztassa a TV-re.
Az LG Sound Sync használatával a TV távvezérlőjével
lehet vezérelni a készülék egyes funkcióit. Ez az LG
Sound Sync használatára képes LG TV esetén van
így. A TV-készüléken ellenőrizze az LG Sound Sync
logó meglétét.
Optikai kábel használata
2
Csatlakoztatás
1. A készülék hátulján található OPT. IN csatlakozót
OPTIKAI kábellel kösse össze a TV-készülék
OPTICAL OUT csatlakozójával.
Az LG TV távvezérlőjével vezérelhető funkciók:
hangerő fel/le, némítás
A LG Sound Sync funkció részleteit lásd a TV
használati útmutatójában.
A berendezés lehetőségeitől függően végezze el az
alábbi csatlakoztatások valamelyikét.
Optikai kábel
,,Megjegyzés
yy Az LG Sound Sync használata mellett a
készülék távvezérlője is használható. Ha
ismét a TV távvezérlőjét használja, a készülék
szinkronizálja magát a TV-vel.
yy Ha az összeköttetés megszakad, ellenőrizze
a TV és a tápellátás állapotát.
2. A bemeneti jelforrást állítsa OPTIKAI-ra. A
távvezérlő FUNC vagy a készülék F gombját
többször megnyomva válassza a megfelelő
funkciót.
Az OPTICAL funkciót közvetlenül, a távvezérlő
OPTICAL gombjával is ki lehet választani.
,,Megjegyzés
yy A TV hangját a készülék hangfalain lehet
hallgatni. Egyes TV-készülékek esetében
a TV menüjében a külső hangszórókat kell
választani. (A részleteket lásd a TV használati
útmutatójában.)
yy Ahhoz, hogy a hangot ezen a készüléken
hallgathassa, állítsa be a TV hangkimenetét:
TV beállítások menü [ [Sound] [
[TV Sound output] [ [External speaker
(Optical)]
yy A TV beállítómenüje a TV gyártójától vagy
típusától függően eltérő lehet.
yy Az LG Sound Sync használata esetén a
következő esetekben ellenőrizze ennek a
készüléknek az állapotát és a csatlakozásokat.
-- Kapcsolja ki a készüléket.
-- Váltson más funkcióra.
-- Csatlakoztassa le az optikai kábelt.
yy Az AUTO POWER funkció bekapcsolása után
készülék kikapcsolásáig eltelt idő a TV-től
függ.
Csatlakoztatás
Vezetékes csatlakoztatás esetén
HDMI-kábel használata
1. Az LG TV-t optikai kábellel csatlakoztassa a
készülékhez.
Ha a TV-készülék képes a HDMI CEC és ARC
(audio visszajelző csatorna) használatára, akkor
a TV hangját optikai kábel csatlakoztatása nélkül
hallgathatja ezen a készüléken.
15
Csatlakoztassa a készülék hátulján lévő HDMI
OUT (TV ARC) csatlakozót a TV készülék ARC
csatlakozójára egy HDMI kábellel.
Optikai kábel
2
2. Ahhoz, hogy a hangot ezen a készüléken
hallgathassa, állítsa be a TV hangkimenetét:TV
beállítások menü [ [Sound] [ [TV Sound
output] [ [LG Sound Sync (Optical)]
3. A távvezérlő 1 (bekapcsoló) gombjával
kapcsolja be a készüléket.
4. A távvezérlő FUNC vagy a készülék F
gombjának többszöri megnyomásával válassza
az OPTICAL funkciót.
A készülék és a TV helyes összekötése esetén a
kijelzőn az „LG OPT” kijelzés jelenik meg.
,,Megjegyzés
A TV beállítási menüje a gyártótól vagy
tévéjének modelljétől függ.
Vezeték nélküli csatlakoztatás esetén
1. A távvezérlő 1 (bekapcsoló) gombjával
kapcsolja be a készüléket.
2. A távvezérlő FUNC vagy a készülék F
gombjának többszöri megnyomásával válassza
az LG TV funkciót.
3. A TV-készüléken állítsa be az LG Sound Sync
(vezeték nélküli) funkciót. Lásd a TV használati
útmutatójában.
Ha a készülék és a TV kapcsolata rendben van,
akkor a kijelzőn kb. 3 másodpercre a „PAIRED”
kijelzés, majd az „LG TV” jelenik meg.
,,Megjegyzés
Ha a készüléket közvetlenül a 1 (Tápellátás)
gombbal kapcsolta ki, az LG Sound Sync
(vezeték nélküli) kapcsolata megszakad.
,,Megjegyzés
yy HDMI CEC (Consumer Electronics Control):
a CEC használatára képes készülékeket (TV,
Sound Bar, Blu-ray lejátszó stb.) egyetlen
távvezérlővel lehet kezelni.
yy A távvezérlő FUNC vagy a készülék F
gombjával extra funkciók, pl. Bluetooth
is használhatók. Ha az extra funkciók
(Bluetooth) használata után az élő TV-műsort
szeretné nézni ezzel a hangrendszerrel,
akkor a TV-n újra ki kell jelölni elsődleges
hangszóróként.
Csatlakoztatás
HDMI-kábel
16
Csatlakoztatás
Mi a SIMPLINK?
HDMI-kábel ellenőrzési listája
Egyes HDMI-kábelekkel nem használható az
ARC funkció, ezért a hangkimenettel problémák
lehetnek.
Ha a készüléket és a TV-t összekötve nincs hang,
akkor a HDMI-kábellel van probléma. Ezért a
készüléket és a TV-t „A” típusú, Ethernet-képes, High
speed HDMI™ kábellel kösse össze.
2
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
Csatlakoztatás
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
A készülék egyes funkciói a televízió távirányítójával
vezérelhetők, ha a készülék és a SIMPLINK funkcióval
ellátott LG televízió HDMI-kábellel kapcsolódik
egymáshoz.
(X)
Az LG TV távvezérlőjével vezérelhető funkciók:
bekapcsolás/kikapcsolás, hangerőszabályozás stb.
(O)
A SIMPLINK funkcióról a televízió felhasználói
kézikönyvében olvashat bővebben.
A hangfallal kiváló
hangminőséggel hallgathatja a
TV-adást
Csatlakoztatás HDMI kábel
használatával*
HDMI-kábel használata esetén az élő adás teljes
körű élvezetéhez a televíziónak képesnek kell
lennie a legújabb HDMI-funkciók (HDMI CEC1) /
ARC (visszatérő hangcsatorna)) használatára. Ha
a TV nem képes ezeknek a HDMI-funkcióknak
a használatára, akkor a hangrendszert OPTIKAI
kábellel kell csatlakoztatni.
1) HDMI CEC (nagy felbontású multimédia-interfész
fogyasztói készülékek vezérléséhez)
A Consumer Electronics Control (CEC) olyan
HDMI funkció, melyet a felhasználó egyetlen
saját távvezérlő használatával az aktivált CECel rendelkező és HDMI révén csatlakoztatott
készülékek vezérlésére használhat.
* A CEC márkanevei: SimpLink (LG) , Anynet+
(Samsung), BRAVIA Sync (Sony), EasyLink (Philips)
stb.
A SIMPLINK funkcióval ellátott LG
televíziókészülékeken a fenti embléma található.
,,Megjegyzés
yy A készülék állapottól függően néhány
SIMPLINK művelet eltérő lehet, vagy nem
működhet.
yy A készülékhez csatlakoztatott TV vagy
lejátszó típusától függően a SIMPLINK
működése eltérhet az Ön által megszokottól.
Csatlakoztatás
ARC (Audio Return Channel,
visszirányú hangcsatorna)
funkció
Az ARC funkcióval a HDMI-kompatibilis televíziók
a hangadatfolyamot a készülék HDMI OUT
kimenetére küldhetik.
A funkció használatához:
-- A HDMI-CEC és az ARC beállítási módja a
televíziótól függően eltérő lehet. Az ARC
funkcióról a televízió felhasználói kézikönyvében
olvashat bővebben.
-- HDMI-kábelt (A típusú nagy sebességű HDMI™kábel Ethernettel) kell használnia.
-- A készülék HDMI OUT kimenetét HDMI-kábellel
az ARC funkció használatára képes televízió
HDMI IN bemenettel kell összekötni.
-- Az ARC funkcióval kompatibilis televízióhoz csak
egy Sound Bar hangfalat lehet csatlakoztatni.
,,Megjegyzés
yy Az ARC funkció automatikusan működésbe
lép, ha ARC jel érkezik a TV-től, függetlenül
attól, hogy Ön éppen milyen funkciót
használ.
yy A TV hangját a készülék hangfalain lehet
hallgatni. Egyes TV-készülékek esetében
a TV menüjében a külső hangszórókat kell
választani. (A részleteket lásd a TV használati
útmutatójában.)
yy Ahhoz, hogy a hangot ezen a készüléken
hallgathassa, állítsa be a TV hangkimenetét:
TV beállítások menü [ [Sound] [ [TV
Sound output] [ [External speaker (HDMI
ARC)]
yy A TV beállítómenüje a TV gyártójától vagy
típusától függően eltérő lehet.
További információk a HDMIvel kapcsolatban
yy HDMI- vagy DVI-kompatibilis készülék
csatlakoztatásakor ügyeljen az alábbiakra:
-P
róbálja meg a HDMI/DVI készüléknek és
ennek a lejátszónak a kikapcsolását. Ezután
kapcsolja be a HDMI/DVI készüléket és kb. 30
mp múlva kapcsolja be a lejátszót.
-A
csatlakoztatott készülék videobemenetét a
készüléknek megfelelően kell beállítani.
-A
csatlakoztatott készülék a
720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i vagy
1920 x 1080p videobemenet kezelésére képes.
yy A lejátszóval nem minden HDCP-képes HDMIvagy DVI-eszköz használható.
-N
em HDCP-képes eszköz esetén a kép nem
megfelelően jelenik meg.
,,Megjegyzés
yy Ha a csatlakoztatott HDMI-eszköz nem képes
a lejátszó jelének kezelésére, a HDMI eszköz
hangja torz lehet vagy nem is hallható.
yy Ha a felbontást a csatlakozás létrehozása
után változtatja meg, az hibás működést
eredményezhet. A probléma megoldásához
kapcsolja ki, majd kapcsolja be a készüléket.
yy Ha a HDCP HDMI összeköttetés hibás, a TVképernyő fekete lesz. Ilyenkor ellenőrizze a
HDMI-összeköttetést vagy csatlakoztassa le
a HDMI-kábelt.
yy Ha a kép zajos, vagy vonalak láthatók rajta,
akkor ellenőrizze a HDMI-kábelt (ennek
hossza általában legfeljebb kb. 4,5 m lehet).
yy A HDMI IN üzemmódban a videofelbontás
nem módosítható. Módosítsa a
csatlakoztatott készülék videofelbontását.
yy Ha a személyi számítógép a HDMI IN
csatlakozóra csatlakozik és a kép nem
megfelelő, akkor a számítógépen állítson be
576p, 720p, 1080i vagy 1080p felbontást.
2
Csatlakoztatás
-- A televíziónak képesnek kell lennie a HDMI-CEC
és az ARC funkció használatára, a HDMI-CEC és az
ARC funkciót pedig be kell kapcsolni (On).
17
18
Csatlakoztatás
További
csatlakoztatások
Hang és kép
A csatlakoztatott külső eszköz képét és hangját is
élvezheti.
HDMI-csatlakoztatás
Csak hang hallgatása
2
Csatlakoztatás
Csatlakoztatás esetén a külső eszköz hangját
hallgathatja.
Blu-ray lejátszóhoz, DVDlejátszóhoz, stb.
1. A készülék hátulján található HDMI IN
csatlakozót csatlakoztassa az audioeszköz, pl.
Blu-ray lejátszó, DVD-lejátszó stb. HDMI OUT
csatlakozójára.
2. A bemeneti jelforrás beállítása legyen HDMI IN.
A távvezérlő FUNC vagy a készülék F gombját
többször megnyomva válassza a megfelelő
funkciót.
1. A készülék hátulján található HDMI IN
csatlakozót csatlakoztassa a külső készülék, pl.
Blu-ray lejátszó, DVD-lejátszó stb. HDMI OUT
csatlakozójára.
2. Csatlakoztassa a készülék hátulján lévő HDMI
OUT (TV ARC) csatlakozót a TV készülék HDMI IN
csatlakozójára.
3. A bemeneti jelforrás beállítása legyen HDMI IN.
A távvezérlő FUNC vagy a készülék F gombját
többször megnyomva válassza a megfelelő
funkciót.
,,Megjegyzés
A HDMI OUT csatlakozó a TV csatlakoztatására
szolgál. Bár a HDMI-kábel sokcsatornás PCM
jelet továbbít a készülékre, a készülék csak 2
csatornát továbbít a TV-re.
Csatlakoztatás
PORT. (hordozható) IN
csatlakozás
19
OPTICAL IN csatlakoztatás
A külső eszköz optikai kimeneti csatlakozóját
csatlakoztassa a készülék OPT. IN csatlakozójára.
Optikai kábel
Zenehallgatás hordozható lejátszóról
A készülék sokféle hordozható lejátszón és külső
eszközön tárolt zene lejátszására alkalmas.
1. A hordozható készüléket csatlakoztassa ennek a
készüléknek a PORTABLE IN csatlakozójára.
2. Az 1 (Tápfeszültség) megnyomásával
kapcsolja be a készüléket.
3. A távvezérlő FUNC vagy a készülék F
gombjának többszöri megnyomásával válassza
a PORTABLE funkciót.
4. Kapcsolja be a hordozható lejátszót, illetve külső
eszközt, és kezdje meg a lejátszást!
1. Csatlakoztassa az OPT. IN csatlakozót - a készülék
hátulján - a TV készülék (vagy digitális eszköz
stb.) optikai kimenetére
2. A távvezérlő FUNC vagy a készülék F
gombjának többszöri megnyomásával válassza
az OPTICAL funkciót.
Az OPTICAL funkciót közvetlenül, a távvezérlő
OPTICAL gombjával is ki lehet választani.
3. Hang hallgatása a csatlakoztatott eszközről.
4. Az OPTICAL gombot megnyomva lépjen ki az
OPTICAL funkcióból. A funkció az előzőre tér
vissza.
A külső eszköz optikai kimenete felé
Csatlakoztatás
A külső eszköz
optikai kimenete
felé
2
20 Csatlakoztatás
2
Kezdeti több
helyiséges beállítás
A “Music Flow Player”
alkalmazás telepítése
Amikor a MUSICflow terméket az első alkalommal
állítja be, az alábbi két csatlakozás típus közül
választhat.
Az Apple „App Store”-on vagy a
Google „Play Store”-on keresztül
Csatlakoztatás
Vezetékes kapcsolat (MUSICflow
Mesh hálózati csatlakozás)
LAN kábel használatával csatlakoztassa a hangszórót
az otthoni routerre.
Ezután a többi MUSICflow terméket (opcionális)
vezeték nélkül csatlakoztathatja az otthoni
hálózatra. Lásd: “A hangszórók csatlakoztatása az
otthoni hálózatra (kiegészítő)”, 31. oldal.
LAN kábel
Vezeték nélküli kapcsolat
(szabványos vezeték nélküli
kapcsolat)
1. Koppintson az Apple „App Store” vagy a Google
„Play Store” ikonra.
2. Üsse be a keresőbe a “Music Flow Player”
alkalmazásnevet, majd koppintson a “Search”
gombra.
3. A letöltéshez jelölje ki a “Music Flow Player”
alkalmazást a keresési eredmények listájából.
,,Megjegyzés
yy A Music Flow Player a következő
szoftververziókban áll rendelkezésre;
Android OS : Ver 4.0 (ICS) (vagy frissebb)
iOS O/S : Ver 6.0 (vagy frissebb)
yy A készüléktől függően előfordulhat, hogy
a „Music Flow Player” alkalmazás nem
működik.
Letöltés QR-kód segítségével
Telepítse a “Music Flow Player” alkalmazást QRkód segítségével. Beolvasó alkalmazás segítségével
olvassa be a QR-kódot.
Ha nem áll rendelkezésre vezetékes kapcsolat a
hangszóró és az otthoni router között, a készülék
zenesugárzási szolgáltatást biztosít az otthoni
router Wi-Fi lefedettségén belül.
Az egyik hangszórót vezeték nélkül csatlakoztassa
az otthoni routerre.
Ezután a többi MUSICflow terméket (opcionális)
vezeték nélkül csatlakoztathatja az otthoni
hálózatra. Lásd: “A hangszórók csatlakoztatása az
otthoni hálózatra (kiegészítő)”, 31. oldal.
(Android OS)
Vezeték nélküli jel
(Apple iOS)
Csatlakoztatás
,,Megjegyzés
yy Győződjön meg arról, hogy az okoskészüléke
csatlakoztatva van az internethez.
21
3. A [Connect product] lehetőséget választva
telepítse a vásárolt hangszórót.
yy Győződjön meg arról, hogy az okoskészüléke
rendelkezik-e beolvasó alkalmazással. Ha
nincs meg Önnek, töltse le az Apple „App
Store”-ból vagy a Google „Play Store”-ból.
A Music Flow Player
alkalmazás indítása
1. Olvassa el a használati feltételeket, majd válassza
az [Accept] lehetőséget.
További információk: „Hangszóró csatlakoztatása
az Ön otthoni hálózatához”, 23. oldal.
,,Megjegyzés
Ha vissza akar térni a használati feltételek
képernyőjére, az okoskészüléke beállítási
menüjében inicializálja a Music Flow Player
alkalmazást.
2. Ellenőrizze a Chromecast szolgáltatás tartalmát,
és válassza ki az [Accept] gombot.
Csatlakoztatás
A Music Flow Player alkalmazás első indításakor
a használati feltételek és Chromecast szolgáltatás
jelenik meg a képernyőn.
2
22 Csatlakoztatás
2
Hangszóró
csatlakoztatása az Ön
otthoni hálózatához
Egyszerű Csatlakozás (Könnyű
Beállítás)
A vezetékes hálózat használata biztosítja a legjobb
teljesítményt, mivel a készülékek közvetlenül, a
rádióhullámok zavarása nélkül, csatlakoznak a
hálózathoz.
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth beállítás
be van kapcsolva az okoskészülékén.
Előkészület
yy Az Egyszerű Csatlakozáshoz szükség van Wi-Fi
hálózat meglétére.
,,Megjegyzés
Csatlakoztatás
A további utasítások az Ön hálózati eszközének
dokumentációjában találhatók.
yy Az Egyszerű Csatlakozást a Bluetooth 4.0
verziója (vagy frissebb) támogatja.
Előkészület
yy Ha az egyszerű csatlakoztatási képernyő
nem jelenik meg a kijelzőn, csatlakoztassa
a készüléket más úton. Kérjük, olvassa el
„Hangszóró csatlakoztatása az otthoni
hálózathoz LAN-kábellel” (23. oldal), vagy
„Hangszóró csatlakoztatása az Ön otthoni
hálózatához Wi-Fi beállítási módszer
segítségével” fejezetet (25. vagy 28. oldal).
yy Győződjön meg arról, hogy telepítve van-e
az otthonában egy routert alkalmazó vezeték
nélküli hálózat.
yy Győződjön meg arról, hogy a hangszóró és
az okoskészülék ugyanahhoz a routerhez
csatlakozik-e.
Követelmények
yy Vezeték nélküli útelosztó
yy Okoskészülék (Android vagy iOS)
1. Csatlakoztassa a kívánt eszközt, és érintse meg a
[Next] lehetőséget.
,,Megjegyzés
yy Győződjön meg arról, hogy a DHCP
kiszolgáló aktiválva van-e a vezeték nélküli
routeren.
yy Ha nem tudja csatlakoztatni a hangszórót
routerhez, nyissa meg a router beállítását, és
győződjön meg arról, hogy be van-e jelölve
az „Engedélyezi, hogy a vezeték nélküli
kliensek láthassák egymást, és elérhessék a
helyi hálózatamot”.
2. Az alkalmazás megkeresi a hangszórót és
automatikusan csatlakoztatja azt, Érintse meg a
[Next] lehetőséget.
Csatlakoztatás 23
2
4. A jelszó beírását követően érintse meg a [Next]
lehetőséget.
5. Érintse meg a [Finish] lehetőséget a csatlakozás
létrehozásának befejezéséhez.
A befejezést követően a TV csatlakozási
képernyő jelenik meg. Kövesse a képernyőn
levő utasításokat.
Csatlakoztatás
3. A hálózati jelszó beállítását követően megjelenik
a biztonsági képernyő. Írja be a jelszót.
24 Csatlakoztatás
Hangszóró csatlakoztatása
az otthoni hálózathoz LANkábellel
A kapcsolat áttekintése
Szélessávú
szolgáltatás
2
1. A távvezérlő 1 gombjával vagy a 1/!
gombbal kapcsolja be a készüléket. A LED fehér
fénnyel villog.
2. Az okoskészülékén indítsa el a Music Flow Player
alkalmazást. A [Connect product] lehetőséget
választva telepítse a hangszórót. Csatlakoztassa
a kívánt eszközt, és érintse meg a [Next]
lehetőséget.
Csatlakoztatás
Router
LAN
3. Válassza ki a csatlakoztatandó terméket, majd
koppintson a képernyőn a [Next] lehetőségre.
4. Nyomja meg a képernyőn a [Wired connection]
gombot.
Csatlakoztatás 25
5. Csatlakoztassa a LAN-kábel egyik végét a
hangszóró LAN portjához, míg a másik végét a
vezeték nélküli útelosztóhoz.
Várjon egy pillanatot, amíg a LED villogása
megszűnik és folyamatos fehér fénnyel világít.
(Ha rendelkezésre áll frissítés)
8. Az alkalmazás ellenőrzi a hangszóró
szoftverének verzióját, és megjeleníti azt.
2
Csatlakoztatás
6. A képernyőn válassza a [Next] lehetőséget.
A verzió információk ellenőrzése után válassza a
[Next] lehetőséget.
,,Megjegyzés
yy A hangszórót nem lehet útelosztó nélkül
használni. Vezetékes útelosztó használata
esetén a hangszórót a Music Flow PCszoftverrel működtetheti. (38. oldal)
yy A hangszórónak és az Ön okoskészülékének
ugyanahhoz az útelosztóhoz kell
kapcsolódnia.
7. A csatlakozás befejezéséhez válassza a [Finish]
lehetőséget.
A hangszóró csatlakoztatása után a TV kapcsolat
létrehozásához kövesse az utasításokat.
26 Csatlakoztatás
Hangszóró csatlakoztatása az
Ön otthoni hálózatához Wi-Fi
beállítási módszer segítségével
(Android)
A kapcsolat áttekintése
2
Szélessávú
szolgáltatás
Csatlakoztatás
Router
1. A távvezérlő 1 gombjával vagy a 1/!
gombbal kapcsolja be a készüléket. A LED fehér
fénnyel villog.
2. Az okoskészülékén indítsa el a Music Flow Player
alkalmazást. A [Connect product] lehetőséget
választva telepítse a hangszórót. Csatlakoztassa
a kívánt eszközt, és érintse meg a [Next]
lehetőséget.
3. Válassza ki a csatlakoztatandó terméket, majd
koppintson a képernyőn a [Next] lehetőségre.
4. Nyomja meg a [Wireless connection] gombot a
képernyőn.
Csatlakoztatás 27
5. A képernyőn válassza a [Next] lehetőséget.
6. Nyomja meg a készülék
gombját. Ezután a
LED felváltva fehér és piros fénnyel villog.
9. A képernyőn válassza a [Next] lehetőséget.
2
Csatlakoztatás
7. A képernyőn válassza a [Next] lehetőséget.
8. Ha a hálózatát jelszó védi, megjelenik az
okoskészülékén a biztonsági képernyő. Adja
meg a jelszavát.
10. A csatlakozás befejezéséhez válassza a [Finish]
lehetőséget.
A hangszóró csatlakoztatása után a TV kapcsolat
létrehozásához kövesse az utasításokat.
28 Csatlakoztatás
(Ha rendelkezésre áll frissítés)
11. Az alkalmazás ellenőrzi a hangszóró
szoftverének verzióját, és megjeleníti azt.
Hangszóró csatlakoztatása az
Ön otthoni hálózatához Wi-Fi
beállítási módszer segítségével
(iOS)
A kapcsolat áttekintése
2
Szélessávú
szolgáltatás
Csatlakoztatás
Router
A verzió információk ellenőrzése után válassza a
[Next] lehetőséget.
,,Megjegyzés
Ha a hangszóró nem tud csatlakozni az
Ön hálózatához, vagy a hálózati kapcsolat
rendellenesen működik, helyezze a hangszórót
közelebb az útelosztóhoz és próbálja meg újra.
Csatlakoztatás 29
1. A távvezérlő 1 gombjával vagy a 1/!
gombbal kapcsolja be a készüléket. A LED fehér
fénnyel villog.
2. Az okoskészülékén indítsa el a Music Flow Player
alkalmazást. A [Connect product] lehetőséget
választva telepítse a hangszórót. Csatlakoztassa
a kívánt eszközt, és érintse meg a [Next]
lehetőséget.
5. A képernyőn válassza a [Next] lehetőséget.
6. Nyomja meg a készülék
gombját. Ezután a
LED felváltva fehér és piros fénnyel villog.
2
3. Válassza ki a csatlakoztatandó terméket, majd
koppintson a képernyőn a [Next] lehetőségre.
4. Nyomja meg a [Wireless connection] gombot a
képernyőn.
Csatlakoztatás
7. A képernyőn válassza a [Next] lehetőséget.
30 Csatlakoztatás
8. A csatlakoztatáshoz az Ön iOS készülékén nyissa
meg az iOS beállítást -> Wi-Fi beállítás, majd
jelölje ki a “MusicFlow_Setup” menüpontot.
10. A képernyőn válassza a [Next] lehetőséget.
2
Csatlakoztatás
11. A képernyőn válassza a [Next] lehetőséget.
,,Megjegyzés
yy Amennyiben az “MusicFlow_Setup” nincs
a listán, próbálja meg újra beolvasni az
elérhető Wi-Fi hálózatokat.
yy Amíg az Ön okoskészüléke csatlakoztatva
van a “MusicFlow_Setup”-hoz, addig Ön
nem tudja használni az internetet.
9. Ha a hálózatát jelszó védi, megjelenik az
okoskészülékén a biztonsági képernyő. Adja
meg a jelszavát.
12. A csatlakozás befejezéséhez válassza a
[Complete] lehetőséget.
,,Megjegyzés
Ha a hangszóró nem tud csatlakozni az
Ön hálózatához, vagy a hálózati kapcsolat
rendellenesen működik, helyezze a hangszórót
közelebb az útelosztóhoz és próbálja meg újra.
Csatlakoztatás
A hálózati kapcsolatra vonatkozó
megjegyzések
yy A beállítás során előforduló legtöbb hálózati
kapcsolati probléma az útelosztó ismételt
beállításával kijavítható. Miután csatlakoztatta
a hangszórót az otthoni hálózathoz, gyorsan
kapcsolja ki és/vagy húzza ki az otthoni hálózati
útelosztó vagy a kábelmodem tápvezetékét.
Majd kapcsolja be és/vagy dugja vissza a
tápvezetéket.
yy A vezeték nélküli hálózat azon a 2,4 GHz-es
rádióhullámhosszon működik, amelyet olyan
háztartási készülékek is használhatnak, mint pl. a
vezeték nélküli telefon, a Bluetooth készülékek,
a mikrohullámú sütő, és ezek zavarhatják a
működését.
yy Kapcsolja ki az otthoni hálózatában az összes
használaton kívüli berendezést. Néhány készülék
hálózati forgalmat bonyolíthat.
yy Ha a hangszóró nem tud csatlakozni az
Ön hálózatához, vagy a hálózati kapcsolat
rendellenesen működik, helyezze a hangszórót
közelebb az útelosztóhoz és próbálja meg újra.
yy Az otthoni hálózata környezetétől és a vezeték
nélküli útelosztó teljesítményétől függően
előfordulhat, hogy nem fog megfelelően
működni a hangszóró csatlakoztatása a vezeték
nélküli útelosztóhoz.
yy Ön nem fogja tudni a hangszórót olyan vezeték
nélküli útelosztóhoz csatlakoztatni, amelynél az
SSID rejtett.
yy A korábban létrehozott kapcsolat megszakadhat
másik alkalmazás kiválasztása esetén, vagy ha
a „Music Flow Player” alkalmazáson keresztül
megváltoztatja a csatlakoztatott hangszóró
beállítását. Ilyen esetben ellenőrizze a kapcsolat
állapotát.
yy Még a Music Flow Player alkalmazás
csatlakoztatása után is megszólalhat a zene az
Ön okoskészülékén. Ilyen esetben jelölje ki a
lejátszó képernyőn a csatlakoztatott hangszórót.
yy Az Ön hálózatának sebességétől függően
előfordulhat, hogy az online tartalmak lejátszása
nem lesz megfelelő.
yy A vezeték nélküli jel hibája a hálózati kapcsolat
vagy a lejátszás megszakításához vezethet.
yy Az útelosztó újraindítása esetén kapcsolja ki,
majd kapcsolja be újra a hangszórót.
yy Ha új útelosztót telepít, állítsa vissza a gyári
beállításokat, majd hozza létre a hangszóró
hálózati kapcsolatát.
yy Ha az angol ábécétől eltérő karaktereket vagy
számokat használ a hozzáférési pont vagy a
vezeték nélküli router SSID nevében, akkor az
másként jelenhet meg.
2
Csatlakoztatás
yy A vállalatunk nem felel a hangszóró és/vagy az
internetkapcsolati funkció olyan rendellenes
működéséért, amely az Ön szélessávú
internetkapcsolatának vagy más csatlakoztatott
berendezés kommunikációs hibáinak vagy
rendellenes működésének a következménye.
31
32 Csatlakoztatás
A hangszórók
csatlakoztatása az
otthoni hálózatra
1. Csatlakoztassa a (fő) hangszórót a hálózatához.
További információk: „Hangszóró csatlakoztatása
az Ön otthoni hálózatához”, 22. oldal.
2. Az okoskészülékén indítsa el a Music Flow Player
alkalmazást. Érintse meg a
gombot.
Több hangszóróról és magáról az okoskészülékről is
élvezheti a zenét.
2
Követelmények
Csatlakoztatás
yy Vezeték nélküli útelosztó
yy Okoskészülék (Android vagy iOS)
yy Másik hangszóró
,,Megjegyzés
A jelzavar a lejátszás leállásához vezethet.
További hangszóró
csatlakoztatása a hálózatra
LAN kábel használatával
3. Az oldalsó menüben válassza az [Add Speaker]
lehetőséget.
A kapcsolat áttekintése
Szélessávú
szolgáltatás
Router
Hangszóró (Hozzáadás)
,,Megjegyzés
LAN-kábel
A [Connected Speakers] képernyő alján
található
gombok használatával is
csatlakoztathat további hangszórókat.
Hangszóró (Fő)
Csatlakoztatás 33
4. Csatlakoztassa a kívánt eszközt, és érintse meg a
[Next] lehetőséget.
7. Csatlakoztassa a LAN-kábel egyik végét a
hangszóró ETHERNET portjához, míg a másik
végét a vezeték nélküli útelosztóhoz.
Várjon egy pillanatot, amíg a LED villogása
megszűnik és folyamatos fehér fénnyel világít.
2
6. Nyomja meg a képernyőn a [Wired connection]
gombot.
8. A képernyőn válassza a [Next] lehetőséget.
9. A csatlakozás befejezéséhez válassza a [Finish]
lehetőséget.
Csatlakoztatás
5. Válassza ki a csatlakoztatandó terméket, majd
koppintson a képernyőn a [Next] lehetőségre.
34 Csatlakoztatás
További hangszóró
csatlakoztatása a hálózatra
Wi-Fi beállítással (Android)
A kapcsolat áttekintése
1. Csatlakoztassa a (fő) hangszórót a hálózatához.
További információk: „Hangszóró csatlakoztatása
az Ön otthoni hálózatához”, 22. oldal.
2. Az okoskészülékén indítsa el a Music Flow Player
alkalmazást. Érintse meg a
gombot.
Szélessávú
szolgáltatás
2
Csatlakoztatás
Router
LAN-kábel
Hangszóró (Fő)
3. Az oldalsó menüben válassza az [Add Speaker]
lehetőséget.
Hangszóró (Hozzáadás)
,,Megjegyzés
A [Connected Speakers] képernyő alján
található
gombok használatával is
csatlakoztathat további hangszórókat.
Csatlakoztatás 35
4. Válassza ki a csatlakoztatandó terméket, majd
koppintson a képernyőn a [Next] lehetőségre.
7. Majd nyomja meg a [Next] gombot a
képernyőn.
2
6. A hangszóró hátulján nyomja meg az ADD
gombot (hozzáadás). Ezután a
hálózati
állapot LED-je pirosan villog.
8. A csatlakozás befejezéséhez válassza a [Finish]
lehetőséget.
,,Megjegyzés
Előfordulhat, hogy a hangszórók nem
kapcsolódnak, ha a LAN-kábellel összekötött
Sound Bar (fő) hangszóró és a csatlakoztatott
(hozzáadott) hangszóró között a távolság túl
nagy.
Csatlakoztatás
5. Nyomja meg a [Wireless connection] gombot a
képernyőn.
36 Csatlakoztatás
Bridge használata
3. Az oldalsó menüben válassza az [Add Speaker]
lehetőséget.
A Bridge (R1) kiterjeszti a hangfalak használati
tartományát. Ha használni kíván egy ilyet, akkor
kérjük, vásárolja meg külön.
2
Gyökér eszköz használata
(vezetékes kapcsolattal az
otthoni routerhez)
Csatlakoztatás
Ha nem található hangfal vezetékes
csatlakozással a routerhez
Ha az otthoni router túl távol helyezkedik el a
vezetékkel csatlakoztatandó hangszórótól, LAN
kábel használatával csatlakoztassa a routerre a
Bridge (R1).
4. Válassza a [Bridge] lehetőséget, majd a
képernyőn koppintson a [Next] lehetőségre.
Bridge (R1)
1. A tápkábelt csatlakoztassa a Bridge (R1)
hátulján lévő táp portra, majd a tápkábelt
csatlakoztassa a hálózati feszültségre.
2. A Bridge (R1) elején található LED világít. Az
okoskészülékén indítsa el a Music Flow Player
alkalmazást. Érintse meg a
gombot.
5. Kövesse a Music Flow Player alkalmazás
instrukcióját, és csatlakoztassa a Bridge (R1) és
a router elemeket LAN kábellel. Várjon egy rövid
ideig, amíg a hálózat állapotát jelző LED
már
nem villog és fehér színnel folyamatosan világít.
Bridge (R1)
Majd válassza a [Next] elemet.
Csatlakoztatás 37
6. A csatlakozás befejezéséhez válassza a [Finish]
lehetőséget.
Vezeték nélküli hosszabbító
használata
Ha legalább egy hangfal található,
vezetékes csatlakozással a routerhez
Ha növelni szeretné a Music Flow Mesh hálózati
lefedettségét, csatlakoztasson Bridge (R1) az
otthoni hálózatra.
Bridge (R1)
1. A tápkábelt csatlakoztassa a Bridge (R1)
hátulján lévő táp portra, majd a tápkábelt
csatlakoztassa a hálózati feszültségre.
2. A Bridge (R1) elején található LED világít. Az
okoskészülékén indítsa el a Music Flow Player
alkalmazást. Érintse meg a
gombot.
Csatlakoztatás
7. Csatlakoztassa a hangszóró ide: Bridge (R1).
Olvassa el „A hangszórók csatlakoztatása az
otthoni hálózatra (kiegészítő)” fejezetet a 33.
oldalon.
2
38 Csatlakoztatás
3. Az oldalsó menüben válassza az [Add Speaker]
lehetőséget.
6. Kövesse a Music Flow Player alkalmazás
instrukcióját, és érintse meg a [Következő]
elemet a képernyőn.
2
Csatlakoztatás
4. Válassza a Bridge lehetőséget, majd a képernyőn
koppintson a [Next] lehetőségre.
5. Válassza ki [Wireless connection] lehetőséget és
érintse meg a [Next] elemet a képernyőn.
7. A csatlakozás befejezéséhez válassza a [Finish]
lehetőséget.
8. Csatlakoztassa a hangszóró ide: Bridge (R1).
Olvassa el „A hangszórók csatlakoztatása az
otthoni hálózatra (kiegészítő)” fejezetet a 33.
oldalon.
Csatlakoztatás 39
Médiakiszolgáló
használata PC esetében
A médiakiszolgáló szoftvere lehetővé
teszi a felhasználó számára a hozzáférést a
médiakiszolgálón tárolt hangfájlokhoz, amelyeket
az otthoni hálózathoz csatlakoztatott hangszórón
keresztül élvezhet.
,,Megjegyzés
Győződjön meg arról, hogy telepítve van-e
az otthonában egy routert alkalmazó vezeték
nélküli hálózat.
yy Windows : Music Flow PC Software
yy Mac OS : Nero MediaHome 4 Essentials
Music Flow PC-szoftver
Windows operációs rendszerhez
Tudnivalók a Music Flow PCszoftverről
A Music Flow PC-szoftver segítségével hangszórón
keresztül élvezheti a médiakiszolgálóján (PC) tárolt
hangfájlokat.
A Music Flow PC-szoftver letöltése
1. Indítsa el a számítógépét és látogassa meg a
http://www.lg.com honlapot. Ha szükséges,
válassza ki a saját régióját.
2. Kattintson a támogató lapra.
3. Írja be a felhasználói kézikönyv fedőlapján
található típusnevet a keresősávba.
4. Keresse ki és töltse le a “Music Flow PC Software”
fájlt.
A Music Flow PC-szoftver telepítése
1. A Music Flow PC-szoftver telepítéséhez
csomagolja ki, majd dupla kattintással indítsa
a “Setup.exe” fájlt. Végbemegy a telepítés
előkészítése és megjelenik a telepítési segéd.
2. Kövesse a telepítési segéd képernyőn
megjelenő utasításait.
3. A telepítés befejezéséhez kattintson az [Exit]
gombra.
Rendszerkövetelmények (Windows PC)
yy CPU: Intel® 2,0 GHz vagy AMD Sempron™ 2000+
processzor
y
y Memória: 1 GB szabad RAM
yy Grafikus kártya: 64 MB videomemória, 1024 x
768 pixeles minimális képfelbontás és 16 bites
színmélység
yy Szabad tárhely a HDD-n: 200 MB
yy Windows® XP (Service Pack 2 vagy újabb),
Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8.0,
Windows® 8.1, Windows® 10
yy Windows® Media Player® 11.0 vagy újabb verzió
yy Hálózati környezet: 100 MB Ethernet, WLAN
Zenefájlok megosztása
A hangszórón való lejátszáshoz a számítógépén kell
megosztania a zenefájlokat tartalmazó mappát.
Ebben a részben a számítógép megosztott
mappáinak kijelölését mutatjuk meg.
1. Kattintson kétszer a “Music Flow PC Software”
ikonra.
2. Kattintson a képernyő jobb felső sarkában lévő
[ ] ikonra. A beállítómenü jelenik meg.
3. A fájlmegosztó menüjének megnyitásához, a
beállítás menüjében bal oldalon, kattintson a
[ ] ikonra.
4. A fájlmegosztó menüjében kattintson a [ ]
ikonra a [Browse Folder] ablak megnyitásához.
5. Jelölje ki a megosztandó fájlokat tartalmazó
mappát. A kijelölt mappa felkerül a megosztott
fájlokat tartalmazó listára.
2
Csatlakoztatás
Mielőtt a PC-t fájllejátszáshoz csatlakoztatná,
telepítse a médiakiszolgáló szoftvert a PC-re.
,,Megjegyzés
yy Bezárhatja a tűzfalakat és a vírusirtó
programokat a számítógépen, mialatt a
Music Flow PC Szoftvert telepíti.
yy A Music Flow PC szoftver egy olyan egyedi
szoftver, amely csak ezzel a hangszóróval
tudja megosztani a fájlokat és a mappákat.
yy Ha mindent tudni szeretne a Music Flow PC
szoftverről, kattintson a kezdőmenü kérdőjel
ikonjára.
40 Csatlakoztatás
2
Nero MediaHome 4 Essentials
a Mac operációs rendszerhez
Rendszerkövetelmények (Macintosh)
Tudnivalók a Nero MediaHome
Essentials-ról
yy Macintosh számítógép Intel x86 processzorral
A Nero MediaHome 4 Essentials a digitális
médiakiszolgálóként működő számítógépen
tárolt videó-, hang- és képfájlok hangszóróval való
megosztására alkalmas szoftver.
Csatlakoztatás
A Nero MediaHome Essentials
letöltése
1. Indítsa el a számítógépét és látogassa meg a
http://www.lg.com honlapot. Ha szükséges,
válassza ki a saját régióját.
2. Kattintson a támogató lapra.
yy Mac OS X 10.5 (Leopard) vagy 10.6 (Snow
Leopard)
yy Szabad terület a merevlemezen: 200 MB
szükséges az önálló Nero MediaHome jellemző
telepítéséhez
yy Memória: 256 MB RAM
Zenefájlok megosztása
A hangszórón való lejátszáshoz a számítógépén kell
megosztania a zenefájlokat tartalmazó mappát.
Ebben a részben a számítógép megosztott
mappáinak kijelölését mutatjuk meg.
1. Kattintson duplán a „Nero MediaHome 4
Essentials” ikonjára.
4. Keresse meg és töltse le a “Nero MediaHome 4
Essentials” fájlt.
2. A bal oldalon kattintson a [Network] ikonra és a
[Network name] mezőben adja meg a hálózata
nevét. Az Ön által megadott hálózatnevet fel
fogja ismerni a lejátszó.
A Nero MediaHome Essentials
telepítése
4. A [Shares] képernyőn kattintson a [Local Folders]
fülre.
3. Írja be a felhasználói kézikönyv fedőlapján
található típusnevet a keresősávba.
1. A telepítés előtt zárja be az összes futó
programot, ideértve a tűzfal és vírusirtó
programokat is.
2. Tömörítse ki a NeroMediaHome.dmg fájlt,
kattintson rá duplán, a Nero MediaHome
ablakban a Nero MediaHome ikont húzza át
az ablakon belüli alkalmazás mappába vagy
bármilyen más helyre.
3. Kövesse a telepítési segéd képernyőn
megjelenő utasításait.
4. A telepítés befejezéséhez kattintson az [Exit]
gombra.
3. Bal oldalon kattintson a [Shares] ikonra.
5. Kattintson az [Add] ikonra a [Browse Folder]
ablak megnyitásához.
6. Jelölje ki a megosztandó fájlokat tartalmazó
mappát. A kijelölt mappa felkerül a megosztott
fájlokat tartalmazó listára.
7. A kiszolgáló elindításához kattintson a [Start
Server] ikonra.
,,Megjegyzés
A hálózati meghajtó nem tudja konfigurálni a
megosztott mappa beállítását.
Használat
Zenehallgatás a Music
Flow Player alkalmazás
segítségével
41
A főmenü áttekintése
Indítsa el az okoskészülékén a Music Flow Player
alkalmazást. Megjelenik a [Home] menü.
A Music Flow Player alkalmazással lejátszhatja az
okoskészülékén található zenéit.
,,Megjegyzés
yy A Music Flow Player alkalmazás használatáról
szóló részletesebb utasításokhoz az oldalsó
menüben nyissa meg a [User Guide]
menüpontot a [Settings] > [General]
menüpontja alatt.
Előkészület
1. Ellenőrizze a hangszóró hálózati kapcsolatát. (22.
oldal)
2. A hangszóró használatához töltse le és telepítse
a Music Flow Player alkalmazást. (20. oldal)
3
a
Menü gomb – Megjeleníti az oldalsó
menüsort.
b
My Songs – Megjeleníti a zene listát a
telefonján.
Streaming Services – Az online
c szolgáltatások megjelenítése. Online
hallgathat rádiót és zenét.
d Favorites – Megjeleníti a kedvenc dalokat.
e
Most Played – Megjeleníti a hangszórón
legtöbbször lejátszott dalokat.
f My Playlists – Megjeleníti a lejátszási listákat.
g
Timeline – Megjeleníti a hangszórón lejátszott
dalokat.
h Keresés – Zenét keres a telefonján.
,,Megjegyzés
Az okoskészülék operációs rendszerétől vagy
a „Music Flow Player” alkalmazás verziójától
függően, a kézikönyv tartalma eltérhet az Ön
készülékétől.
Használat
yy Az ebben a részben található leírás eltérhet
az aktuális Music Flow Player alkalmazástól,
ha annak más a verziószáma.
42 Használat
Az online sugárzási szolgáltatások
listájának szerkesztése
1. Indítsa el az okoskészülékén a Music Flow Player
alkalmazást. Megjelenik a [Home] menü.
Oldalsó menü megjelenítése
1. Indítsa el az okoskészülékén a Music Flow Player
alkalmazást. Megjelenik a [Home] menü.
2. Érintse meg a
gombot.
2. Koppintson a [EDIT] menüre.
3
Használat
3. Megjelenik az oldalsó menü.
yy Jelölje be annak az online szolgáltatásnak a
jelölőnégyzetét, amelyet a kezdőképernyőn
szeretne látni.
yy Az online szolgáltatások sorrendjét felfelé vagy
lefelé elhúzva módosíthatja.
yy Érintse meg a lehetőséget, adjon hozzá online
szolgáltatásokat.
Android eszköz esetén hozzáadhatja az
online szolgáltatásokat az eszközre telepített
szolgáltatások közül. Ha kijelöli a hozzáadott
alkalmazást, akkor az alkalmazás a Bluetooth
párosítási művelet során fut.
iOS eszköz esetén, hozzáadott alkalmazás
csatlakoztatásakor saját magának kell beállítania
a Bluetooth-kapcsolatot.
,,Megjegyzés
A megjelenített online sugárzási szolgáltatás
régiónként eltérő lehet.
a Home – Megjeleníti a Home menüt.
b
My Phone – Megjeleníti az okoskészüléken
tárolt dalokat.
c
Music Server – Megjeleníti a csatlakoztatott
készülékek dalait (médiakiszolgáló).
Streaming Services – Megjeleníti az online
d szolgáltatókat. Online hallgathat rádiót és
zenét.
e
Chromecast enabled apps – Megjeleníti az
elérhető alkalmazásokat a Chromecaston.
f
Connected Speakers – Megjeleníti a
csatlakoztatott hangszórót.
g
Add Speaker – Megnyitja a hangszórótelepítő képernyőt.
h Settings – Megjeleníti a beállítások menüjét.
Használat 43
Dal lejátszása
5. Jelölje ki a kívánt dalt. Megjelenik és elindul a
kívánt dal lejátszása.
1. Indítsa el az okoskészülékén a Music Flow Player
alkalmazást. Megjelenik a [Home] menü.
2. Érintse meg a
gombot.
,,Megjegyzés
4. Jelölje ki a kívánt albumot.
3
Használat
3. Megjelenik az oldalsó menü.
Az oldalsó menüben nyomja meg a [My Phone]
gombot.
Ha a hangszórót még nem jelölte ki, akkor
egy hangszóró-kiválasztó ablak jelenik meg.
Válassza ki a kívánt hangszórót.
44 Használat
A játéklista kezelése
A lejátszás áttekintése
Az albumképernyőn koppintson a kívánt dal
melletti [ ] pontokra. Egy legördülő menü jelenik
meg.
Különböző adatokat hagyhat jóvá és módosíthat a
lejátszási képernyőn.
3
Használat
a
Megjeleníti azt a hangszórót, amelyiken a
zene hallható.
Megjeleníti az éppen hallható zeneszámot.
b
a
Play next – Kijelölheti a következő lejátszandó
zenét.
b
Add to queue – Hozzáadja a dalt a
lejátszólistához.
c
Add to playlist – Hozzáadja a dalt a kívánt
lejátszási listához.
,,Megjegyzés
A vezeték nélküli környezetétől függően
előfordulhat, hogy egy adott dal lejátszása
nem fog zavartalanul működni.
- Megismétli a kívánt tartalmakat.
Minden egyes kattintással az állapot a
következő sorrendben változik meg:
(Egy szám ismétlése) (Összes
szám megismétlése) - (Ismétlés
kikapcsolva).
- Véletlenszerűen játssza le a listán
található zeneszámokat. A készülék
véletlenszerű sorrendben játssza le a
fájlokat.
Beállítja a lejátszást.
c
- Beállítja a hangerőt.
- Szünetelteti a lejátszást.
/ - Gyors ugrás előre vagy visszafelé.
- Beállítja a hangeffektust.
A
pontokra koppintva különböző
lehetőségek jelennek meg.
d
e
- A [Favorites] listába menti a
zeneszámokat. A [Favorites] menüpont a
[Home] fülön található.
- Zeneszámokat vesz fel a [My Playlist] listára.
- Megszerkeszti az aktuális játéklistát.
- Kijelöli a hallható hangszórót.
- Megjeleníti a zenei menüt.
Használat 45
,,Megjegyzés
Hangeffektus
Leírás
Standard
Optimális hangzást hoz létre.
Music
Kellemes és természetes
hangzás.
Cinema
Hangeffektus kijelölése
Moziélményt nyújtó surroundhangzást hoz létre.
Flat
Kiegyenlített hangzás.
A hangszóróban számos előre beprogramozott
surround-hangzás közül lehet választani. A kívánt
hangzást a [ ] ikonra koppintva jelölheti ki.
Boost
Hangzás erősítése a közepes
frekvenciák erősítésével.
Treble / Bass
Kiemeli a mély és magas
hangokat.
A
használatával vezérelheti az egyes
csoportosított hangfalak hangerejét és
módosíthatja a csatornájukat [Surround], [Left]
vagy [Right] opciókra. (46. oldal)
A megjelenő hangszínszabályozó-lehetőségek
a hangforrástól és effektektől függően
különbözhetnek.
]
,,Megjegyzés
yy Amikor az okoskészülék hangszóróján
játssza le a dalokat, a hangszínszabályzó
nem működik.
yy A távvezérlő SOUND EFFECT gombjával ki
lehet jelölni a kívánt hangzást.
yy Egyes surround módok és hangszórók
használatakor nincs vagy halk a hang. Ez a
surround módtól és a hangforrástól függ,
ezért nem hiba.
2. Koppintson az A vagy D ikonra.
Különböző hangeffektusokat választhat.
yy Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása
után, néha pedig a zeneszám/fájl váltása
után újra be kell állítani a térhatású
hangzásmódot.
3
Használat
1. Lejátszás közben koppintson az alábbi [
ikonra.
Beállíthatja a magas és a mély
hangszíneket. Az itt beállított
értékek a teljes hangzást
befolyásolják.
46 Használat
Különböző
zenehallgatási módok
Számos zenehallgatási módot választhat: csoportos,
surround és zökkenőmentes lejátszás.
,,Megjegyzés
3
Használat
Csoportos vagy surround lejátszás
használatakor javasoljuk, hogy legalább egy
hangszórót LAN-kábellel csatlakoztasson.
Ha akkor szeretné módosítani a hangszóró
csatlakozási beállításokat, amikor már
mindegyik hangszórót csatlakoztatta vezeték
nélküli kapcsolaton keresztül, állítsa vissza
az összes hangszórót, ez első hangszóró
csatlakoztatása után csatlakoztassa őket újra.
Vezeték nélküli kapcsolat esetén a lejátszás
zökkenőmentessége a hangszóró helyétől
függ. A hangszórókat ne vigye túl távol a
routertől. A zökkenőmentes csoportos lejátszás
vagy térhatású hang lejátszás érdekében
javasolt a 802.11n szabványt használó router
használata. Ebben az esetben a router
biztonsági üzemmódját állítsa OPEN vagy AES
beállításra.
Csoportos lejátszás
A Music Flow Player alkalmazáshoz kapcsolódó
hangszórókat csoportosíthatja, majd az azonos
csoportban lévő hangszórókon lejátszhatja
ugyanazt a zeneszámot.
1. A Music Flow Player alkalmazás oldalsó
menüjében nyomja meg a [Connected Speakers
(Csatlakoztatott hangszórók)] gombot.
2. Megjelennek a csatlakoztatott hangszórók.
Koppintson a kívánt hangszóró melletti [ ]
ikonra, és a zene ezen a hangszórón szólal meg.
Használat 47
3. Megjelenik a csoportosítási lehetőség.
Koppintson annak a hangszórónak a
jelölőnégyzetébe, amelyen szintén szeretné a
dalt lejátszani. Majd koppintson az [OK] ikonra.
térhatású hang üzemmód
(Házimozi üzemmód)
Egyszerűen adjon hozzá egy a LG MUSICflow
hangfalat a hálózathoz, és szinkronizálja az LG
MUSICflow hangszórókkal a házimozi rendszer
hallgatásához.
1. A Music Flow Player alkalmazás oldalsó
menüjében nyomja meg a [Connected Speakers
(Csatlakoztatott hangszórók)] gombot.
3
Használat
4. A hangszórók most már készen állnak a
csoportos lejátszásra.
2. Megjelennek a csatlakoztatott hangszórók.
A hangszórón válassza a [ ] lehetőséget.
,,Megjegyzés
yy Ha a hangszórók nem alkotnak csoportot,
minden hangszórón más zene szólhat.
yy A zavartalan lejátszás érdekében azt
javasoljuk, hogy maximum 5 készüléket
csatlakoztasson.
yy A hangszórók és a vezeték nélküli router
közötti nagy távolság vagy a jel-interferencia
nem megfelelő lejátszást okozhat.
yy A vezeték nélküli környezettől függően a
csoportos kapcsolat megszakadhat.
yy A zökkenőmentes csoportos lejátszás
érdekében javasolt a LAN kábellel
csatlakoztatott hangszóró kiválasztása
mester hangszóróként. Ha vezeték
nélkül csatlakoztatott hangszórót állít be
mesterként, a hangszórót helyezze közelebb
a vezetékkel csatlakoztatott hangszóróhoz.
48 Használat
3. A Surround környezeti lehetőségek jelennek
meg.
A csatlakoztatott hangszórókra koppintva jelölje
ki a bal és jobb hangszórókat. Majd koppintson
az [OK] ikonra.
,,Megjegyzés
yy Javasoljuk, hogy a surround hangszórók
azonos típusúak legyenek.
yy A hangszórók és a vezeték nélküli router
közötti nagy távolság vagy a jel-interferencia
nem megfelelő lejátszást okozhat.
yy A vezeték nélküli környezettől függően a
csoportos kapcsolat megszakadhat.
yy A zavartalan csoportos lejátszáshoz
azt javasoljuk, hogy jelölje ki fő
hangszórónak azt, amelyik a LAN kábellel
van csatlakoztatva. Ha vezeték nélkül
csatlakoztatott hangszórót állít be
mesterként, a hangszórót helyezze közelebb
a vezetékkel csatlakoztatott hangszóróhoz.
3
Használat
4. A hangszórók most már készen állnak a
surround lejátszásra.
yy A házimozi rendszer Music Flow Player
alkalmazás nélküli használatához kövesse az
alábbi lépéseket.
1. Csatlakoztassa a hangfalat
2. Csatlakoztassa a hangfalat az otthoni
hálózathoz. (Vezetékes vagy Vezeték
nélküli mód)
3. Csatlakoztassa a hátsó hangszórókat.
4. Csatlakoztassa a hátsó hangszórókat
az otthoni hálózatra. (Vezetékes vagy
Vezeték nélküli mód)
5. Nyomja meg a
(Hozzáadás)
gombot a hangfalon.
A hangfal hangot ad és a [HOME
CINEMA READY] fut át a kijelzőablakon.
6. Nyomja meg a
(Hozzáadás)
gombot a bal hátsó hangfalon és várjon
pár másodpercig.
7. A bal hátsó hangfal csatlakozása után
nyomja meg a
(Hozzáadás)
gombot a jobb hátsó hangfalon.
yy Ha a házimozi üzemmódot egy meglevő
termékkel konfigurálta, akkor frissíti a
hangszórót a legfrissebb verzióra.
yy Ellenőrizze az összes hangszóró hálózati
csatlakozását, ha nem tudja beállítani a
hangszórókat. Ha a hangszórók nincsenek
csatlakoztatva az otthoni hálózathoz, akkor
lásd a „Hangszórók csatlakoztatása az
otthoni hálózathoz” részt.
Használat 49
Zökkenőmentes lejátszás
Könnyedén, megszakításmentesen átkapcsolhatja
a lejátszást az okoskészülékéről egy hangszóróra,
vagy válthat az egyik hangszóróról a másikra is.
A lejátszás átkapcsolása az
okoskészülékről egy hangszóróra
A Zökkenőmentes lejátszás használatához állítsa az
Automatikus Zenelejátszást Be állásba. (54. oldal)
,,Megjegyzés
yy A funkció nem működik, ha az
okoskészülékkel kimegy a házból.
yy Az okoskészülék Wi-Fi funkciójának
bekapcsolt állapotban kell lennie.
yy Ha a jelforrás Bluetooth-kapcsolattal
működő külső adathordozó, a zavartalan
működés nem garantált. (Médiakiszolgáló
és online műsorszolgáltatás támogatott.)
3
yy Zökkenőmentes lejátszás esetén az összes
hangszóró megtartja az aktuális hangerejét.
Ha lejátszáskor a hangszóró nem ad hangot,
ellenőrizze, hogy a hangszóró hangereje
nincs-e 0-ra állítva.
1. Ha a zenét lejátszó okoskészüléket beviszik egy
olyan szobába, ahol csatlakoztatott hangszóró
található, az okoskészüléken megjelenik egy
előugró ablak, amely megkérdezi, hogy melyik
hangszórón szeretné hallgatni a zenét.
2. Az előugró listán jelölje ki a hangszórót, a
hallgatott zeneszám megszakítás nélkül
folytatódik a hangszórón.
Használat
yy Online sugárzási szolgáltatás esetén a
lejátszott zene az elejéről kezdődik.
50 Használat
Hangszóró beállítása
a Music Flow
Player alkalmazás
segítségével
A Music Flow Player alkalmazással beállíthatja az
okoskészülékén a kapcsolódó hangszórót.
,,Megjegyzés
3
Használat
yy A Music Flow Player alkalmazás használatáról
szóló részletesebb utasításokhoz az oldalsó
menüben nyissa meg a [User Guide]
menüpontot a [Settings] > [General]
menüpontja alatt.
yy Az ebben a részben található leírás eltérhet
az aktuális Music Flow Player alkalmazástól,
ha annak más a verziószáma.
Előkészület
1. Ellenőrizze a hangszóró hálózati kapcsolatát. (22.
oldal)
2. A hangszóró használatához töltse le és telepítse
a Music Flow Player alkalmazást. (20. oldal)
A beállító menü áttekintése
1. Indítsa el az okoskészülékén a Music Flow Player
alkalmazást.
2. Az oldalsó menüben válassza a [Settings]
lehetőséget.
a
General – Beállítja a hangszóró egyszerűbb
használatát.
b Speakers – Beállítja a kapcsolódó hangszórót.
c
Alarms/Sleep Timer – Be- vagy kikapcsolja a
hangszórót a beállított időpontban.
d
Account Management – Az online
műsorsugárzó szolgáltatás kezelése.
e Time zone – Az időzóna beállítása.
f
Advanced settings – A speciális beállításokra
szolgáló menü megjelenítése. (53. oldal)
g
Chromecast – Megjeleníti a Chromecast
menüt.
h
Version Info. – A legújabb verzióra frissíti a
hangszórót.
Open source licenses – Az LGE nyílt
i forráskódú licencekkel kapcsolatos
nyilatkozatát jeleníti meg.
[General] menü
Beállítja a hangszóró egyszerűbb használatát.
Lock Screen Setting (kizárólag
Android esetében)
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a Music Flow
Player megjelenjen a zárolóképernyőn. (A
zárolóképernyő alapértelmezett beállítása [ON].)
,,Megjegyzés
A [Lock Screen Setting] eltérhet a Music Flow
Player alkalmazástól, az Android verziójának
függvényében.
User Guide
Ez a funkció lehetővé teszi az útmutató
megjelenítését vagy törlését a menüből.
Gesture
Amikor ez a funkció be van kapcsolva, a zene
lejátszása könnyen folytatható úgy, hogy megrázza
a mobiltelefonját.
Használat
[Speakers] menü
Beállíthatja a hálózatához kapcsolódó hangszórókat.
51
a Rename – Átnevezi a hangszórót.
b
Speaker LED – Be- vagy kikapcsolja a
hangszóró LED-jelzőfényét.
c
IP Info. – A hangszóró IP címének
megjelenítése.
Compressed sound transmission – Állítsa
d be a hangforrás tömörítését a hálózat állapota
alapján.
e
DRC – A DRC funkció be- vagy kikapcsolása.
(57. oldal)
f
Night – Az éjszakai üzemmód be- vagy
kikapcsolása. (59. oldal)
h
AV Sync – Hang és kép szinkronizálásának
beállítása. (57. oldal)
i
Woofer level – A mélynyomó hangerejének
beállítása. (59. oldal)
j
Auto Display On/Off – Az automatikus
kijelzés be- vagy kikapcsolása.
Auto Power On/Off – Az automatikus
k hangerőszabályozás be- vagy kikapcsolása.
(59. oldal)
Bluetooth standby mode – Be-, ill.
l kikapcsolja a Bluetooth készenléti
üzemmódot.
Connect SoundBar and TV – Útmutató a TV
készülékre történő csatlakozáshoz. (optikai
m
(14. oldal) vagy HDMI (15. oldal) csatlakozás
használatával)
Using the TV remote control – A készülék
n néhány funkciójának beállítása a TV
távvezérlőjével. (57. oldal)
o Initialize – Alaphelyzetbe állítja a hangszórót.
p
System version – Megjeleníti az aktuális
rendszerverziót.
Share usage data – Megadhatja, hogy
q szeretne-e Chromecast használati adatokat és
hibajelentéseket küldeni a Google-nek.
Learn about Chromecast built-in Privacy
r – Megmutatja a Chromecast Adatvédelmi
szabályzatát.
3
Használat
Auto Volume On/Off – Az automatikus
g hangerőszabályozás be- vagy kikapcsolása.
(59. oldal)
52 Használat
[Alarms/Sleep Timer] menü
[Account management] menü
Be- vagy kikapcsolja a hangszórót a beállított
időpontban.
Az online műsorsugárzó szolgáltatás kezelése.
Alarms
A hangszóró jelzi Önnek, ha eljött az idő.
Automatic Time zone
Törli a kiválasztott ébresztőt.
A hálózat által biztosított idő beállítása.
Új ébresztést ad hozzá.
Set Time Zone
Sleep Timer
Beállítja azt az időpontot, amikor a hangszóró
automatikusan kikapcsol.
3
[Time Zone] menü
Használat
1. Jelölje ki azt a hangszórót, amelyikre kikapcsolási
időzítést szeretne beállítani az [Alarms/Sleep
Timer] menü [Sleep Timer] pontjában.
2. Állítsa be a kijelölt hangszórón a kívánt
időpontot.
Az [Automatic Time zone] lehetőség kiválasztásával
adhatja meg az időzónát.
Használat 53
[Advanced Settings] menü
,,Megjegyzés
Mesh Network Channel
yy A csatornaváltás közben a hangszóró
kapcsolata ideiglenesen megszakad.
Ha a normál vagy csoportos vezeték nélküli lejátszás
nem zökkenőmentes, a csatorna módosításával
növelheti a hálózat sebességét.
yy Ha a hangszóró kikapcsolt állapotában vált
csatornát, kapcsolja be, majd ismét adja
hozzá a rendszerhez.
1. Válassza a [Settings] -> [Advanced Settings]
opciót.
yy Ha a csatornaváltás után a hangszóró nincs
csatlakoztatva a rendszerhez, ismét adja
hozzá.
Mesh Network direct connection
(kizárólag Android esetében)
3. Jelölje ki a kívánt csatornát.
4. A készülék a kijelölt csatornára vált.
3
Ha az okoskészülék olyan helyen van, ahol nem tud
csatlakozni az otthoni hálózatra, akkor válasszon
egy közeli hangszórót a [Mesh Network direct
connection] listából, majd csatlakoztassa az
okoskészüléket a hangszóróhoz.
Használat
2. Válassza a [Mesh Network Channel] lehetőséget.
A csatornaadatok jelennek meg.
Közvetlenül csatlakoztathatja az okoskészülékét az
otthoni hálózatra csatlakozott hangszóróra.
54 Használat
Auto Music Play
Sensitivity Settings
A lejátszást egyszerűen átkapcsolhatja az
okoskészülékéről egy hangszóróra, vagy válthat az
egyik hangszóróról a másikra is.
Az automatikus zenelejátszás működési távolságának
beállítása a hangszóró és az okoseszköz között a
Bluetooth(BLE) érzékenység módosításával.
yy Az okoskészüléknek támogatnia kell a Bluetooth
(BLE) funkciót.
yy A funkció működése az okoskészülék
képességeitől és a Wi-Fi hálózat állapotától függ.
yy A Music Flow alkalmazásban be kell kapcsolni az
automatikus zenelejátszás funkciót.
yy A funkció nagyobb fogyasztást eredményezhet.
3
1. A Music Flow alkalmazás speciális beállítások
menüjében kapcsolja be az [Auto Music Play]
lehetőséget.
Használat
2. Az okoseszközt körülbelül 1 másodpercig az LG
Music Flow készülékhez közel tartva párosítsa
azzal.
-- Az okoseszközt helyezze közel a hangszóróhoz.
Ajánlott körülbelül 5 cm-en belül lennie.
-- A csúszkát állítsa a bal oldali legszélső [Close]
állásba.
-- Lassan mozgassa jobbra a csúszkát, amíg az
értesítés meg nem jelenik.
,,Megjegyzés
yy Az okoseszköznek támogatnia kell az
alacsony teljesítményű Bluetooth (BLE)
funkciót.
yy Android esetén a BLE támogatás műszaki
jellemzői gyártótól függően változhatnak.
yy Támogatott operációs rendszer verzió
Eszköz
Operációs rendszer
Android
Android 4.3 (vagy újabb)
Apple
iOS 7.1.2 (vagy frissebb)
Használat 55
[Chromecast] menü
Learn how to cast
Megmutatja, hogyan kell használni a Chromecastot.
Chromecast enabled apps
Megmutatja az elérhető alkalmazásokat a
Chromecaston.
Cast Groups
Válaszza ki a [Learn about Cast Groups] vagy a [How
to cast to a group] gombot a kijelölt információk
megjelenítéséhez.
2. A szoftverfrissítés elindítása.
,,Megjegyzés
3
Használat
A Cast csoportok használatához telepítse
a Google Home alkalmazást. Töltse le az
alkalmazást az Apple „App Store”-ban vagy a
Google „Play Store”-ban.
Chromecast built-in open legal
documents
A kívánt információk megjelenítéséhez válassza a
[Google Terms of Service], a [Google Privacy Policy]
vagy az [Open source license] lehetőséget.
[Version Info.] Menü
A legújabb verzióra frissíti a hangszórót.
App version info.
Megjeleníti az aktuális alkalmazás-verziót.
Device version info.
A hangszóró belső vezérlőprogramjának a verzióját
a legújabbra frissíti.
1. Keresse ki a frissítendő hangszórót, majd
koppintson a következőre [ ].
[Open source licenses] menü
Az LGE nyílt forráskódú licencekre vonatkozó
nyilatkozatának megjelenítése.
56 Használat
A vezeték nélküli
Bluetooth-technológia
használata
A Bluetooth-ról
A Bluetooth® egy rövid hatótávú, vezeték nélküli
kommunikációs technológia.
Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok zavarják,
vagy a Bluetooth-készülékek más-más szobában
vannak, a hang szakadozhat.
3
Használat
Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetooth®technológiával végzett összekötése ingyenes.
A vezeték nélküli Bluetooth®-technológia
használatára képes mobiltelefon alkalmas a
Cascade használatára, ha Bluetooth® technológiával
kapcsolódik hozzá.
Használható eszközök : Android készülék, iOS
készülék
Bluetooth profilok
A vezeték nélküli Bluetooth-technológia
használatához az eszközöknek képesnek kell
lenniük bizonyos profilok használatára. A hangszóró
a következő profilokkal kompatibilis.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, fejlett
audioszétosztó profil)
Zenehallgatás Bluetooth
készülékről
A párosítás megkezdése előtt győződjön meg
arról, hogy a Bluetooth készüléken bekapcsolta
a Bluetooth funkciót. Nézze meg a Bluetooth
készüléke felhasználói kézikönyvét. Ha egyszer már
megvalósult az összekapcsolt működés, annak
újbóli létrehozására nem lesz szükség.
1. A távvezérlő FUNC vagy a készülék F
gombjának többszöri megnyomásával válassza
a Bluetooth funkciót.
A kijelzőn a "BT" majd a "BT READY" kijelzés
jelenik meg.
2. Kapcsolja be a Bluetooth-eszközt és végezze
el a párosítást. A Bluetooth-eszköz keresi a
hangszórót, és a típusától függően az elérhető
készülékek listája jelenhet meg a kijelzőjén.
A hangszóró “LG HS7 (XX:XX) / LG LAS750M
(XX:XX)” névvel jelenik meg.
3. Válassza az “LG HS7 (XX:XX) / LG LAS750M
(XX:XX)” nevű eszközt.
,,Megjegyzés
yy Az XX:XX a cím utolsó két számjegye.
Például, ha az Ön készülékének
Bluetooth-címe 9C:02:98:4A:BC, akkor a
Bluetooth-eszközön „LG HS7 (XX:XX) / LG
LAS750M (XX:XX)” látható.
yy A Bluetooth-készülék típusától függően
a párosítás módja eltérő lehet. Adja meg
a szükséges PIN-kódot (0000).
4. Ha a hangszóró sikeresen kapcsolódik az Ön
Bluetooth készülékéhez, a "PAIRED" felirat jelenik
meg a kijelzőn.
5. Zenehallgatás.
A Bluetooth-készüléken tárolt zene lejátszását
lásd a Bluetooth-készülék használati
útmutatójában.
A Bluetooth hangerőt a Bluetooth készüléken
lehet beállítani.
Használat 57
,,Megjegyzés
yy A Bluetooth® technológia használatakor
kapcsolatot kell létrehozni a két készülék
között, és a két készülék között a lehető
legkisebb távolságnak kell lennie.
A következő esetekben azonban
előfordulhat, hogy a kapcsolat nem jól
működik:
-- A készülék és a Bluetooth-eszköz között
akadály van.
-- A Bluetooth®-technológiával azonos
frekvenciát használó készülékek
működnek a közelben, pl. mikrohullámú
sütő vagy vezeték nélküli LAN eszköz.
-- A készülék újraindításakor.
-- Ha Ön lecsatlakoztatja ezt a készüléket.
-- Ha Ön a csatlakozatott Bluetootheszközön lecsatlakoztatja ezt a készüléket.
yy Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok
zavarják, a hang szakadozhat.
yy Ezzel a készülékkel nem vezérelheti a
Bluetooth eszközt.
yy Csak egy Bluetooth® készüléket lehet
párosítani. Többes párosítás nem
használható.
yy Az eszköz típusától függően a Bluetooth
funkció esetleg nem használható.
yy Élvezze a Bluetooth®-rendszert telefonnal,
MP3 készülékkel, notebook-kal stb.
yy Minél nagyobb a távolság a készülék és a
Bluetooth eszköz között, annál rosszabb lesz
a hangminőség.
yy A Bluetooth®-kapcsolat megszakad, ha a
készüléket kikapcsolja, vagy a Bluetooth®eszköz távol kerül a készüléktől.
yy Ha a Bluetooth®-kapcsolat megszakad,
csatlakoztassa újra a Bluetooth®-eszközt.
yy Ha a Bluetooth® nincs csatlakoztatva, a
kijelzőn a “BT READY” üzenet jelenik meg.
DRC (dinamikatartomány
vezérlése)
Tiszta hangzás kis hangerővel is (csak Dolby Digital).
A DRC használatával állítsa [DRC ON] értékre.
AV Sync
Lehet, hogy a TV-ről sugárzott hangjelek vétele
során a kép és a hang nincs összhangban
egymással. Ilyenkor a funkcióval összehangolhatjuk
a képet és a hangot.
1. Nyomja meg az AV SYNC gombot.
2. A C/V gombbal 0 és 300 ms között
szabályozhatja a késleltetési időt.
A TV távvezérlőjének
használata
A készülék egyes funkcióit a TV távvezérlőjével lehet
vezérelni akkor is, ha a TV gyártója más.
A vezérelhető funkciók a hangerőszabályozás és a
némítás.
A távvezérlőn 3 mp-ig tartsa nyomva az INFO
gombot. "ON - TV REMOTE” jelenik meg a kijelzőn és
a készüléket a TV távvezérlőjével lehet vezérelni.
A funkció állapotának ellenőrzéséhez tartsa nyomva
az INFO gombot.
A funkció kikapcsolásához tartsa nyomva az INFO
gombot, majd az „ON - TV REMOTE” elérésekor
nyomja meg még egyszer.
,,Megjegyzés
yy Támogatott TV-típusok
LG
Panasonic
Philips
Samsung
Sharp
Sony
Toshiba
Vizio
yy Ügyeljen arra, hogy a TV hangkimenete
[External speaker] legyen.
yy A távvezérlőtől függően előfordulhat, hogy
ez a funkció nem jól működik.
yy Előfordulhat, hogy a funkció nem működik
jól, ha a TV egyes funkciói, pl. HDMI CEC,
SIMPLINK és LG Sound Sync be vannak
kapcsolva.
3
Használat
yy A készüléken automatikusan működésbe
lép a Bluetooth-párosítás. Viszont az alábbi
esetekben nem működik:
Egyéb műveletek
58 Használat
A hang ideiglenes kikapcsolása
Automatikus kikapcsolás
A készülék hangjának kikapcsolásához nyomja meg
a készülék (Némítás) gombját.
A készülék energiatakarékosság céljából magától
kikapcsolódik, ha külső készülék nem csatlakozik rá,
és a készüléket 20 percig nem használják.
A készüléket le lehet némítani, pl. hívásfogadáskor,
ilyen esetben a “MUTE" jelzés jelenik meg a kijelzőn.
A kikapcsoláshoz nyomja meg még egyszer a
távvezérlő (Némítás) gombját, vagy változtassa a
hangerőt.
A bemeneti jelforrás adatainak
megjelenítése.
3
A különböző lejátszási információk
megjelenítéséhez nyomja meg az INFO gombot.
Használat
OPTICAL/HDMI IN/PORTABLE : audioformátum,
audiocsatorna
Elalvási időzítő beállítása
Az időzítés beállításának megfelelően a készülék
automatikusan kikapcsolódik.
A késleltetési időtartam (10 és 180 perc között)
beállításához többször nyomja meg a SLEEP
gombot.
A hátralévő idő ellenőrzéséhez nyomja meg a
SLEEP gombot.
A funkció kikapcsolásához nyomja meg többször
a SLEEP gombot, amíg a „SLEEP 10” kijelzés jelenik
meg, majd a „SLEEP 10” kijelzése közben még
egyszer nyomja meg a SLEEP gombot.
,,Megjegyzés
Ellenőrizheti a készülék kikapcsolódásáig
hátralévő időt. A SLEEP megnyomásakor a
kijelzőn a hátralévő idő jelenik meg.
Ugyanez történik hat óra múlva, ha a készülék
analóg (portable) bemenetére külső készülék
csatlakozik.
Használat 59
AUTO POWER Be/Ki
Ez a készülék a jelforrás csatlakoztatásakor
automatikusan bekapcsolódik: optikai.
Ha bekapcsolja a TV-t vagy a készülékhez
csatlakoztatott valamelyik külső eszközt, a készülék
felismeri a bemeneti jelet és az optikai funkcióra
kapcsol. A hang a TV-n hallható.
Ha megnyomja az AUTO POWER gombot, ez a
funkció mindig be- vagy kikapcsol.
,,Megjegyzés
yy Ha a készüléket az AUTO POWER funkció
kapcsolta be, akkor automatikusan ki fog
kapcsolódni, ha egy bizonyos ideig nem
kap jelet az LG Sound Sync (Optikai) által
csatlakoztatott TV-ről.
yy Ha a készülék gombjával kapcsolja ki a
készüléket, akkor az AUTO POWER funkció
nem tudja bekapcsolni. Azonban, ha 5
perces jelszünet után ismét optikai jel jut a
készülékre, akkor az AUTO POWER funkció
be tudja kapcsolni a készüléket.
yy A csatlakoztatott eszköztől függően
előfordulhat, hogy ez a funkció nem
működik.
yy Amennyiben az AUTO POWER funkciót
használni szeretné, a SIMPLINK-et ki kell
kapcsolni. A SIMPLINK be- vagy kikapcsolása
kb. 30 másodpercig tart.
A hangerőszint automatikus
beállítása
A készülék képes az Auto hangerő funkcióra, amely
automatikusan beállítja a hangerőt.
Ha a kimenet hangereje túl nagy, vagy túl kicsi,
nyomja meg a távirányító AUTO VOL gombját. Így
a megfelelő szintre állíthatja be a hangerőt.
A funkció kikapcsolásához az "ON" kijelzése közben
nyomja meg még egyszer a gombot.
A magas hangok, a mély
hangok vagy a mélynyomó
hangjának beállítása.
A magas, mély és mélysugárzó hangokat saját ízlése
szerint állíthatja be.
TREBLE/BASS : -5 dB - 5 dB
SUBWF (Mélynyomó) : -20 dB - 6 dB
1. A TREBLE, BASS vagy SUBWF (mélynyomó)
választásához többször nyomja meg a
gombot.
2. A hangerőt a VOL o/p gombbal lehet
beállítani.
Éjszakai mód
Az éjszakai üzemmódot bekapcsolva csökken a
hang intenzitása és nő a finomsága és lágysága.
Vagy nyomja meg a távvezérlő gombját. Így be
lehet kapcsolni az éjszakai módot. A kikapcsoláshoz
még egyszer nyomja meg a gombot.
3
Használat
yy Ha a készüléket az AUTO POWER funkció
kapcsolta be, és a hozzá csatlakoztatott külső
készüléktől egy bizonyos ideig nem kap jelet
a külső eszköztől, a készülék automatikusan
kikapcsolódik.
Hangbeállítás
60 Használat
Készenléti üzemmód
A hangszóró készenléti üzemmódba kapcsol, ha
nincs zenelejátszás vagy gombműködtetés.
Ha a Bluetooth készenléti üzemmód be van
kapcsolva, a hangszóró kikapcsolásakor a rendszer
Bluetooth készenléti üzemmódra vált.
Készenléti üzemmód
Ha a központi egységet Bluetooth készenléti
üzemmódban kapcsolja be, a Bluetooth és az LG TV
hálózati csatlakozás nélkül is csatlakozik.
1. lehetőség
3
Bluetooth készenléti üzemmód
,,Megjegyzés
Használat
Ha a hálózat megszakad és nincs zenelejátszás,
illetve egy gombot sem nyom meg 20 percig, a
hangszóró készenléti állapotba kapcsol. A “GOOD
BYE” üzenet jelenik meg a képernyőn és a készülék
LED-jelzőfénye pirosan világít.
yy Állítsa a központi egység hangerejét
minimumra. Ezt követően nyomja meg
és kb. 3 másodpercig tartsa lenyomva
a távvezőrlő VOL - és DRC gombjait. A
hangszóró kapcsolja a Bluetooth készenléti
üzemmódot.
2. lehetőség
yy Ha a készüléket aktivált Wi-Fi funkció
alatt kapcsolja ki, a Bluetooth készenléti
üzemmód nem fog működni.
Ha megnyomja és kb. 3 másodpercig nyomva tartja
a készülék 1/! vagy a távvezérlő 1 gombját,
akkor a hangszóró készenléti módba kapcsol. A
“GOOD BYE” üzenet jelenik meg a képernyőn és a
készülék LED-jelzőfénye pirosan világít.
Hálózati készenléti üzemmód
1. lehetőség
Ha a hálózat csatlakoztatva van, de nincs
zenelejátszás, illetve egy gombot sem nyom meg
20 percig, a hangszóró hálózati készenléti állapotba
kapcsol. Ezután a készülék LED-jelzőfénye halvány
fehér fénnyel világít.
2. lehetőség
Ha megnyomja a készülék 1/! vagy a távvezérlő
1 gombját, akkor a hangszóró hálózati készenléti
módba kapcsol. Ezután a készülék LED-jelzőfénye
halvány fehér fénnyel világít.
,,Megjegyzés
Ha hálózati készenlét üzemmódban
megnyomja a 1/! gombot, az utoljára
használt zenelejátszási lista lejátszása kezdődik
meg.
yy A funkció használatához kapcsolja be az
AUTO POWER funkciót.
A hangszóró
alaphelyzetbe állítása
Ha a hangszóró nem kapcsolódik be vagy nem
reagál, állítsa alaphelyzetbe.
A hangszóró alaphelyzetbe
állítása
gombot, amíg
yy Tartsa benyomva a
hangjelzést nem hall. A kijelzőn a “DISABLED”
üzenet jelenik meg. Ilyenkor az összes vezeték
nélküli hálózati port kikapcsolódik és törlődnek a
vezeték nélküli hálózat tárolt adatai.
gombot egészen addig,
yy Tartsa nyomva a
amíg két hangjelzést nem hall. A kijelzőn a
“RESET1” üzenet jelenik meg. Ön visszaállíthatja a
készüléket a gyári alapbeállításokra.
Hibaelhárítás
61
Hibaelhárítás
Általános
Jelenség
Ok és megoldás
A készülék rendellenesen
működik.
yy Kapcsolja ki a készüléket és a hozzá csatlakoztatott külső eszközt (TV,
mélynyomó, DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd ismét kapcsolja be őket.
yy Válassza le a készülék és a csatlakoztatott külső készülék (TV, mélynyomó,
DVD-lejátszó, erősítő, stb.) tápkábeleit, majd ismét csatlakoztassa őket.
A készüléket nem lehet
bekapcsolni.
A hálózati kábel csatlakoztatva van a fali csatlakozóhoz?
yy Csatlakoztassa a hálózati aljzatra.
A gomb megnyomásakor Nincs statikusan feltöltődve a levegő?
a funkció nem működik.
yy Húzza ki a hálózati kábelt, majd csatlakoztassa újra.
A hangszóró nem szólal
meg.
Nincs-e teljesen lehalkítva a készülék?
yy Állítsa be a hangerőt.
Be van kapcsolva a némítás?
yy A némítás kikapcsolásához nyomja meg a
hangerőt.
gombot, vagy állítsa be a
Helyes funkciót választott?
yy Ellenőrizze a bemenetet és állítsa be a helyes bemeneti jelforrást.
A mélynyomó nem ad ki
hangot
Be van dugva a mélynyomó?
yy A mélynyomó hálózati kábelét csatlakoztassa a hálózati csatlakozóba.
A készülék és a mélynyomó közötti párosítás megszakadt?
yy Hozza létre a készülék és a mélynyomó között a kapcsolatot. (Lásd: 12.
oldal.)
A távvezérlő nem
működik megfelelően.
A távvezérlő túl messze van a készüléktől?
yy A távvezérlőt 7 m-nél kisebb távolságból használja.
A távvezérlő jelének útjában akadály van?
yy Távolítsa el az akadályt.
A távvezérlő elemei kimerültek?
yy Cserélje újakra a régi elemeket.
Az AUTO POWER funkció
nem működik.
yy Ellenőrizze az olyan külső eszközök csatlakoztatását, mint a TV, DVD/Blu-Ray
lejátszó vagy Bluetooth-eszköz.
yy Ellenőrizze a SIMPLINK állapotát és kapcsolja ki a SIMPLINK funkciót.
yy A csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem
működik.
4
Hibaelhárítás
yy Ha egy külső készülékhez csatlakozik (set top box, Bluetooth-eszköz, stb.),
állítsa be az eszköz hangerejét.
62 Hibaelhárítás
Jelenség
Ok és megoldás
Az LG Sound Sync nem
működik.
yy Ellenőrizze, hogy az ön LG TV-je támogatja-e az LG Sound Sync funkciót.
yy Ellenőrizze az LG Sound Sync csatlakozását.
yy Ellenőrizze tévéjének és ennek a készüléknek a hangbeállításait.
Ha úgy érzi, hogy a
készülék hangja túl halk.
Ellenőrizze az alábbiakat és állítsa be a készüléket annak megfelelően.
yy A DRC funkció kapcsolót [ON] állásból kapcsolja a távirányítóval [OFF]
állásba.
yy A TV-hez csatlakoztatott hangfalak esetén módosítsa az AUDIO DIGITAL
OUT beállítását a TV beállító menüjén [PCM] beállításból [AUTO] vagy
[BITSTREAM] beállításra.
yy A TV-hez csatlakoztatott hangfalak esetén módosítsa az AUDIO DIGITAL
OUT beállítását a lejátszó beállító menüjén [PCM] beállításból [PRIMARY
PASS-THROUGH] vagy [BITSTREAM] beállításra.
yy Állítsa az Audió DRC beállítását a lejátszó beállító menüjén [OFF] állásba.
4
Hálózat
Hibaelhárítás
Jelenség
Ok és megoldás
Nem kapcsolódik a
hangszóró az Ön otthoni
hálózatához
Lehetséges, hogy a kapcsolatot más, rádiófrekvencián működő háztartási
készülék zavarja. Tegye ezektől távolabb a hangszórót.
Az eszközök listájában a
médiakiszolgálók nem
jelennek meg.
yy A médiakiszolgálón fut a tűzfalhoz tartozó vagy a vírusvédelmi szoftver. A
médiakiszolgálón állítsa le a tűzfalat vagy vírusvédelmi szoftvert.
A Music Flow Player
alkalmazás nem működik
megfelelően.
A Music Flow Player csatlakoztatva van?
yy Győződjön meg arról, hogy a hangszóró csatlakozik-e ahhoz a helyi
hálózathoz, amelyhez a médiakiszolgáló csatlakoztatva van.
yy Csatlakoztassa a Music Flow Playert.
A LAN kábel megfelelően van-e csatlakoztatva a vezeték nélküli routerhez és a
Music Flow Playerhez
yy Csatlakoztassa a LAN-kábel egyik végét a Music Flow Player Ethernet
portjához, míg a másik végét a vezeték nélküli routerhez.
Ha a Music Flow Player csatlakoztatva van, a Music Flow Player LED-je jelzi,
hogy működik?
yy Ha nehézséget tapasztal a Music Flow Player csatlakoztatásakor, a
hangszórót vigye közelebb a vezeték nélküli routerhez vagy a Music Flow
Playerhez.
Ha újraindítja a routert?
yy Kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra a hangszóró tápellátását.
Ha Ön új útelosztót telepít.
yy Állítsa vissza a gyári beállításokat, majd hozza létre a hangszóró hálózati
kapcsolatát.
Hibaelhárítás 63
Alkalmazás és PC-szoftver
Jelenség
Ok és megoldás
A Music Flow Player
alkalmazás nem működik
megfelelően.
A hiba akkor fordul elő, amikor megnyitja az alkalmazást?
yy Győződjön meg arról, hogy az okoskészüléke kompatibilis-e az
alkalmazással.
yy Győződjön meg arról, hogy a Music Flow Player alkalmazás legfrissebb
verzióját használja-e.
yy Győződjön meg arról, hogy a hangszóró elülső LED-je pirosról fehérre
vált-e.
A Music Flow PCszoftver nem működik
megfelelően.
Be van kapcsolva a tűzfal az Ön PC-jén vagy Mac gépén?
yy Kapcsolja ki az összes tűzfalat, majd csatlakoztassa újra. Olvassa el a tűzfala
útmutatóját vagy honlapját.
A LAN kábel csatlakoztatva van-e a vezeték nélküli útelosztóhoz és a PC-jéhez
vagy Mac gépéhez?
yy Győződjön meg arról, hogy a hangszóró és a PC-je vagy Mac gépe
megfelelően kapcsolódik-e a helyi hálózathoz, és működik-e az internet.
yy Lehetséges, hogy a kapcsolatot más, rádiófrekvencián működő háztartási
készülék zavarja. Tegye távolabb ezektől a PC-jét vagy Mac gépét.
4
Hibaelhárítás
64 Melléklet
Fájlkövetelmény
Használható fájlkiterjesztések: “.mp3”, “.wma”,
“.flac”, “.m4a”, “.aac”, “.ogg”, “.wav”
Mintavételi frekvencia: 32 - 48 kHz között (mp3,
wma), akár 192 kHz/24 bit (flac)
Bitráta: akár 320 kbps (mp3, wma)
yy A fájlokkal kapcsolatos követelmények nem
mindig kompatibilisek. Előfordulhatnak
bizonyos korlátozások a fájlfunkciókban és a
médiakiszolgálók képességeiben.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by LG
Electronics is under license.
Other trademarks and trade names are those of
their respective owners.
yy A hangszóró egyes wav-fájlokat nem tud
lejátszani.
yy Egyes fájlok a típustól vagy felvételi módtól
függően nem játszhatók le.
yy A hangszóró egyes DRM-betöltésű fájlokat nem
tud lejátszani.
Védjegyek és licencek
5
Melléklet
Gyártva a Dolby Laboratories licence alapján.
A Dolby és a kettős-D szimbólum a Dolby
Laboratories védjegye.
A DTS védjegyek esetén lásd a http://patents.dts.
com honlapot. A DTS Licensing Limited licence
alapján gyártva. A DTS, a logó, és a DTS a logóval
együtt a DTS, Inc. bejegyzett védjegye, a DTS
Digital Surround pedig a DTS, Inc. védjegye. ©
DTS, Inc. Minden jog fenntartva.
A HDMI és a HDMI nagy felbontású multimédiás
interfész kifejezés, valamint a HDMI embléma a
HDMI Licensing LLC Egyesült Államokban vagy
más országokban bejegyzett védjegye vagy
regisztrált védjegye.
Melléklet 65
Műszaki adatok
Általános
Tápellátás
25 V 0 2 A (hálózati adapter)
45 W
Teljesítményfelvétel
Hálózati készenlét: 5,8 W
(ha minden hálózati port aktiválva van)
Hálózati adapter
Típus : DA-50F25
Gyártó: Asian Power Devices Inc.
Bemenet: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Kimenet: 25 V 0 2 A
Méretek (szél. x mag. x mélys.)
(1060 x 45 x 82) mm (láb nélkül)
Nettó tömeg (kb.)
2,5 kg
Üzemi hőmérséklet
5 °C - 35 °C
Működési páratartalom
5 % - 90 %
Bemenet/Kimenet
3 V (p-p), optikai csatlakozó x 1
PORTABLE IN
0,5 Vrms (3,5 mm-es sztereo csatlakozó) x 1
HDMI IN
19 érintkezős (A típusú HDMI™ csatlakozó) x 1
HDMI OUT
19 érintkezős (A típusú HDMI™ csatlakozó) x 1
Digitális bemenet használható
audio-mintavételi frekvenciái
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Erősítő
Összes
360 W
Elöl
40 W x 2 (4 Ω 1 kHz-en)
Surround
40 W x 2 (4 Ω 1 kHz-en)
Mélynyomó
200 W (3 Ω 80 Hz-en)
THD
10 %
Vezeték nélküli mélynyomó
Tápellátás
Lásd a mélynyomón található típuscímkét.
Teljesítményfelvétel
33 W
Típus
1-utas, 1 hangszóró
Impedancia
3Ω
Névleges bemeneti teljesítmény
200 W
Max. bemeneti teljesítmény
400 W
Méretek (szél. x mag. x mélys.)
(171 x 390 x 261) mm (lábbal)
Nettó tömeg (kb.)
5,6 kg
5
Melléklet
OPT. IN
66 Melléklet
Rendszer
ETHERNET (LAN) port
Ethernet csatlakozó x 1, 10 BASE-T/100 BASE-TX
Vezeték nélküli LAN (belső
antenna)
Beépített IEEE 802.11n (Draft 2.0) vezeték nélküli hálózatelérés,
amely kompatibilis a 802.11a/b/g/n Wi-Fi hálózatokkal.
Bluetooth
Verzió
4.0
Kodek
SBC
yy A kialakítás és műszaki jellemzők külön értesítés nélkül megváltozhatnak.
5
Melléklet
Melléklet 67
A hangszóró kezelése
A hangszóró szállítása
Kérjük, őrizze meg az eredeti kartondobozt és
csomagolóanyagokat. Ha a hangszórót szállítani
kell, a maximális védelem érdekében használja az
eredeti gyári csomagolást.
A külső felületek tisztítása
yy A hangszóró közelében ne használjon illékony
anyagokat, például rovarölő sprayt.
yy Az erős dörzsölés hatására a felület sérülhet.
yy Gumiból vagy műanyagból készült tárgyak ne
érintkezzenek hosszú ideig a hangszóróval.
A hangszóró tisztítása
A lejátszó tisztításához puha, száraz kendőt
használjon. Ha a felületek nagyon szennyezettek,
enyhe mosogatószerrel nedvesített puha
törlőkendőt használjon. Ne használjon erős
oldószert, például alkoholt, benzint vagy hígítót,
mert ezek felületi sérülést okozhatnak a hangszórón.
A hálózati
szolgáltatásokkal
kapcsolatos fontos
információ
Minden információért, adatért, dokumentumért,
kommunikációért, letöltésért, fájlért, szövegért,
képért, fényképért, rajzért, videóért, webszórásért,
publikációért, eszközért, forrásért, szoftverért,
kódért, programért, kisalkalmazásért, widgetért,
alkalmazásért, termékért és egyéb tartalomért
("Tartalom") és minden szolgáltatásért és ajánlatért
("Szolgáltatások"), amelyet bármely harmadik fél
("Szolgáltató") biztosít vagy tesz elérhetővé, egyedül
az a Szolgáltató felel, akitől az származik.
Az LGE készüléken elérhető minden olyan tartalom
és szolgáltatás, amelyeket a Szolgáltató tesz
elérhetővé vagy az bocsát rendelkezésre, bármikor
előzetes figyelmeztetés nélkül megváltoztatható,
így többek között felfüggeszthető, eltávolítható
vagy megszüntethető a tartalom vagy a szolgáltatás
egésze vagy bármely része.
Ne feledje, hogy az LGE nem felel a Szolgáltató
által biztosított tartalmakért és szolgáltatásokért
vagy azok megváltoztatásáért, eltávolításáért vagy
megszüntetéséért, és nem vállal garanciát az ilyen
tartalmak vagy szolgáltatások elérhetőségéért vagy
rendelkezésre állásáért.
5
Melléklet
Ha kérdése vagy problémája merülne fel a
tartalommal vagy a szolgáltatásokkal kapcsolatban,
tájékoztatást a Szolgáltató weboldalán található
naprakész adatoknál talál. Az LGE nem felel és
nem vállal kötelezettséget a tartalommal és a
szolgáltatásokkal kapcsolatos ügyfélszolgálatért.
Bármely kérdéssel vagy kéréssel, amely a
tartalommal vagy a szolgáltatásokkal kapcsolatos
szolgáltatásra vonatkozik, forduljon közvetlenül az
adott tartalom vagy szolgáltatás Szolgáltatójához.
68 Melléklet
HASZNÁLATI
FELTÉTELEK
Ezek a felhasználói feltételek azon személyekre
és csoportokra vonatkoznak, akik az LG több
helyiséges hangszóróit (LG több helyiséges
hangszóró), az LG több helyiséges hangszórókkal
kapcsolatos szoftverét/szoftvereit, ezt a készüléket
vagy bármilyen az ezzel az alkalmazással kapcsolatos
szolgáltatást (együttesen a “LG szoftver”) használják.
Ezek fogalmazzák meg az LGE Önnel szembeni
kötelezettségeit, valamint meghatározzák, hogy
mit "illik" és mit "nem illik" tenni az LG szoftver
használata közben. Az LG szoftver az LG Electronics
Inc. (bejegyzett székhelye Korea, Yeouido-dong
20, Yeoungdeungpo-gu, Szöul, Korea, és az LGE,
valamint licencelőinek ("LGE" vagy "mi") tulajdona.
5
Melléklet
Az LG szoftver elérésével vagy használatával Ön
megerősíti, hogy elfogadja és betartja a használati
feltételeket. Ha Ön nem fogadja el a használati
feltételeket, Ön nem fog hozzáférni vagy nem
fogja tudni használni az LG szoftvert. Amennyiben
bármilyen ellentét merülne fel a jelen használati
feltételek és a használati feltételekben hivatkozott
bármely dokumentum között, akkor a jelen
használati feltételek élveznek elsőbbséget, kivéve,
ha a vonatkozó dokumentumban egyértelműen
más áll.
Önnek nem kizárólagos licenchasználati engedélyt
adunk arra az előtelepített LG szoftver másolatra,
amelyet kizárólag olyan mértékben használhat,
amely az LG többszobás hangszórója használatához
szükséges.
Ön elismeri, hogy az LG szoftver tulajdonjoga
bárhol a világon kizárólag csak minket illet, és
nem szállt át Önre. Ön az LG szoftvernek csak
a korlátozott használatára jogosult, ahogy az a
licencfeltételekben szerepel.
A szoftverünket Ön nem másolhatja le, nem
módosíthatja, nem alakíthatja át és nem fejlesztheti
semmilyen módon, kivéve, ha erre törvényi
felhatalmazása van. Fenntartjuk a jogot arra, hogy
figyelmeztetés nélkül felfüggesszük, visszavonjuk
vagy szüneteltessük az összes szolgáltatást vagy a
szolgáltatások egy részét, ha úgy gondoljuk, hogy
Ön megszegi a használati feltételeket.
Ön elfogadja, hogy az LG szoftver nem az Ön
egyedi követelményei szerint készült. Nem ígérjük
vagy garantáljuk, hogy az LG szoftver hibamentes és
mindig rendelkezésre fog állni. Üzletileg elvárható
erőfeszítéseket teszünk annak érdekében, hogy
az LG szoftvert folyamatosan, kiváló minőségben
tudjuk biztosítani, de nem tudjuk garantálni,
hogy mindig, megszakítás- és hibamentesen
fog rendelkezésre állni. Előfordulhat, hogy meg
kell szakítanunk vagy szüneteltetnünk kell az
LG szoftvert vagy a használatuk egy részét vagy
egészét fel kell függesztenünk vagy korlátoznunk
kell, ha indokoltnak látjuk műszaki, működtetési,
biztonsági, jogi okokból vagy törvényi előírások
miatt.
Nem vállalunk semmilyen felelősséget azért, ha a
szolgáltatások vagy azok bármely része bármilyen
okból kifolyólag bármikor vagy bármennyi időre
elérhetetlenné válik.
Habár Ön az LG szoftvert arra is használhatja,
hogy harmadik fél által elérhetővé tett tartalmakat
vagy alkalmazásokat töltsön le vagy érjen el az LG
szoftverén, nem ígérjük vagy garantáljuk, hogy
az ilyen tartalmak vagy alkalmazások mindig
elérhetők lesznek. Amennyire jogilag megengedett,
kizárunk minden olyan garanciát, kikötést vagy más
feltételt, amelyek a törvény által a licencfeltételekbe
beleérthetők.
Amennyire jogilag megengedett, kizárunk minden
veszteségre vagy kárra vonatkozó felelősséget, ami
az LG szoftver használatával kapcsolatban felmerül.
Mi kizárólag azért az elszenvedett veszteségért
vagy kárért vállalunk felelősséget, amely a jelen
licencfeltételek általunk való megszegésének
vagy az alábbiakban meghatározott mértékű
gondatlanságunknak előrelátható következménye,
de nem vállalunk felelősséget a nem előrelátható
veszteségekért vagy károkért. A veszteség
vagy kár akkor előrelátható, ha az nyilvánvaló
következménye a szerződésszegésünknek, és Ön és
mi is fontolóra vettük az LG szoftver használatának
megkezdésekor.
Bármely olyan veszteség vagy kár esetén,
amelyet a jelen licencfeltételek nem zárnak
ki akár a szerződés teljesítésével kapcsolatos
tevékenységből, akár jogszabálysértésből (beleértve
a gondatlanságot is) vagy másból származik, a
mi és a vállalatcsoportjaink teljes felelősségének
mértéke arra az összegre korlátozódik, amennyit
Ön az LG szoftver szolgáltatásaiért fizetett. A
hatályos törvények által megengedett mértékig
néhány joghatóságnak lehetősége van arra,
hogy ne engedélyezze a felelősség korlátozását
vagy kizárását a véletlenszerű vagy szándékos
károkozásért, vagy joga van arra, hogy megtiltsa
a felelősség korlátozását vagy kizárását, így
Melléklet 69
előfordulhat, hogy a fenti korlátozások Önre nem
vonatkoznak.
A licencfeltételek nem zárják ki vagy korlátozzák
a felelősségünket olyan halálért vagy személyi
sérülésért, ami a mi gondatlanságunkból,
csalásunkból vagy csalárd félrevezetésünkből,
vagy bármely olyan okból adódik, amelynél a
felelősségünket nem zárja ki az érvényben lévő
törvény.
Az LG szoftver hozzáférést biztosít más olyan
szolgáltatások "apps"-jaihoz és hivatkozásaihoz,
amelyek olyan harmadik fél tulajdonában
és üzemeltetésében működnek, mint pl.
a tartalomszolgáltatók. Bármely külső fél
alkalmazásait, szolgáltatásait és műsorait, amelyeket
Ön elérhet a szolgáltatásokon keresztül, ezen külső
szolgáltató fél teszi elérhetővé az Ön számára,
és nem tartoznak a jelen használati feltételek
hatókörébe.
Bármikor figyelmeztetés vagy kötelezettség
nélkül meghatározhatjuk bizonyos harmadik fél
tartalmának, alkalmazásának vagy szolgáltatásának
korlátait. Kifejezetten elutasítunk bármilyen
felelősséget vagy kötelezettséget a jelen LG
szoftveren keresztül elérhető bármely tartalom,
alkalmazás vagy szolgáltatás megváltozásáért,
megszakításáért, kikapcsolásáért, eltávolításáért
vagy felfüggesztéséért. Nem felelünk és nem
vállalunk kötelezettséget a tartalommal,
alkalmazással és a szolgáltatásokkal kapcsolatos
ügyfélszolgálatért. Bármely kérdéssel vagy kéréssel,
amely a harmadik fél tartalmával, alkalmazásával
vagy a szolgáltatásaival kapcsolatos szolgáltatásra
vonatkozik, forduljon közvetlenül az adott tartalom
vagy szolgáltatás Szolgáltatójához vagy alkalmazásfejlesztőjéhez.
Jelen feltételek nem befolyásolják az Ön fogyasztói
jogait.
A szolgáltatások megfelelősége gyermekek számára
és a szülői felügyelet eszközei
Ha szükséges, ezt a bekezdést módosítsa a helyi
előírásoknak megfelelően: a Szolgáltatások nem
Ha Ön egy gyermeknek engedélyezi az Ön LG
Smart TV-készülékével a szolgáltatások elérését,
kizárólag Ön felel azért, hogy eldöntse, hogy az
adott szolgáltatások valók-e gyermeknek.
Az Ön Smart TV-készüléke rendelkezik szülői
felügyelet eszközével (4 számjegyű PIN-kóddal).
Ha Ön bekapcsolja a 4 számjegyű PIN-kódot, az
Ön LG Smart TV-készüléke nem tud korlátozás
alá eső műsorokat megjeleníteni, csak ha Ön
megadja a PIN-kódot. Ön felel a szülői felügyeleti
eszköz beállításáért és megőrzéséért, valamint
a rendelkezésre álló összes beállításért, és mi
semmilyen felelősséget nem vállalunk ezek
elmulasztásából adódó Ön által vagy bármely LG
Smart TV felhasználó által elszenvedett sérelemért,
veszteségért vagy kárért. Az Ön LG Smart TVkészülékének a modelljétől függ, hogy ezek a
funkciók rendelkezésre állnak-e.
A vírusok és a biztonság
Üzletileg elvárható erőfeszítéseket teszünk
azért, hogy a szolgáltatásaink biztonságosak és
vírusmentesek legyenek, de ezek sem garantálják,
hogy a szolgáltatások hibamentesek, vírusmentesek,
vagy más sebezhető pontok nélküliek lesznek.
Viszont nem vállalunk felelősséget semmilyen
veszteségért vagy kárért, amelyet olyan vírus,
szolgáltatásmegtagadási támadás vagy egyéb
rosszindulatú program okoz, amely megfertőzi az
Ön LG Smart TV-készülékét vagy más anyagát a
szolgáltatások használata közben.
Módosítsa, ahogy megfelelőnek ítéli: reklamációk
Ha Önnek a szolgáltatásokkal kapcsolatban kérdése,
kételye vagy panasza lenne forduljon hozzánk a
következő címen: [írja be a hivatkozni kívánt céges
LG e-mail címet].
Módosítsa, ahogy megfelelőnek ítéli: Egyebek
Ha másképp nem rendelkezünk, a jelen használati
feltételek és a benne hivatkozott dokumentumok
tartalmazzák a szolgáltatások használatával
kapcsolatos teljes megállapodásunkat, és
hatálytalanítanak minden korábbi megállapodást,
megbeszélést, ígéretet vagy javaslatot, függetlenül
attól, hogy az írásban vagy szóban történt.
5
Melléklet
Az Ön ügylete bármely külső szolgáltatóval
kizárólag Ön és az adott szolgáltató közötti ügylet,
és erre a szolgáltató saját feltételei és kikötései,
valamint adatvédelmi szabályzata vonatkozik.
Arra biztatjuk Önt, hogy olvassa el ezeket a
dokumentumokat, habár mi nem felelünk azok
tartalmáért. Nem vállalunk felelősséget a külső
szolgáltatók alkalmazásaiért, szolgáltatásaiért vagy
műsoráért.
13 év alatti gyerekek számára valók, és nem
kimondottan úgy készültek, hogy felkeltsék a 13
év alatti gyerekek érdeklődését. Viszont bizonyos
műsorok, amelyeket a szolgáltatások használatával
elérhet, tartalmazhatnak olyan anyagokat, amelyek
illetlenek, kifogásolhatóak vagy nem gyermeknek
való.
70 Melléklet
Átruházhatjuk, alszerződésben kiadhatjuk vagy
másképp is továbbadhatjuk a használati feltételek
alatt szereplő jogainkat és kötelezettségeinket
bármely vállalatnak, cégnek vagy személynek.
Ezt mi kizárólag akkor tehetjük meg, ha azzal
nem befolyásoljuk jelentősen az Ön használati
feltételekben szereplő jogait. Mi nem ruházhatjuk
át, alszerződében nem adhatjuk ki vagy más
módon sem adhatjuk tovább az Ön használati
feltételekben szereplő jogait vagy kötelezettségeit
senkinek (kivéve, ahol Ön harmadik félnek engedi
nézni az Ön LG Smart TV-készülékét), csak ha Ön ezt
korábban írásban elfogadta.
Ha egy adott időben nem érvényesítjük vagy
hajtjuk végre jogainkat Ön ellen, ez nem gátol
meg minket abban, hogy a későbbiekben, ha
úgy döntünk, akkor érvényesíthessük vagy
végrehajthassuk azt a jogunkat.
Ha a jelen használati feltételek egy részét a bíróság
vagy más hatóság jogtalannak, érvénytelennek vagy
végrehajthatatlannak ítél, a használati feltételek
közül az a részt törölni kell, míg a használati
feltételek fennmaradó része érvényben marad.
5
Jelen használati feltételek nem hoznak létre és
nem vonnak magukkal olyan jogokat, amelyek bárki
olyan által érvényesíthetők, akik nem szerződő felek.
Melléklet
Jelen használati feltételeket annak az országnak
a törvényei határozzák meg, ahol az LG Smart
TV értékesítésre került, és mind Ön, mind
az LGE alávetik magukat az adott ország
jogszolgáltatásának, ahol az Ön LG Smart TVkészülékét értékesítették.
A megállapodás értelmezésére a Koreai Köztársaság
törvényei az irányadók, kivéve a törvényi
rendelkezések ellentmondásosságai esetén.
Ha a használati feltételekkel kapcsolatban Önnek
kérdése merülne fel vagy megjegyzést szeretne
hozzáfűzni, vegye fel a kapcsolatot a következő
címmel: www.lg.com.
Jelen használati feltételeket az LGE időről időre
frissítheti. Ha változtatást eszközölünk a használati
feltételekben, akkor az Ön LG szoftverén keresztül
vagy más módon értesítjük Önt.
Információk a nyílt forráskódú
szoftverrel kapcsolatban
Ha hozzá kíván jutni a forráskódhoz GPL, LGPL, MPL
és a készülék által tartalmazott más nyílt forráskódú
licencek alapján, látogasson el a következő
webhelyre: http://opensource.lge.com.
A forráskód mellett minden hivatkozott
licencfeltétel, jótállási nyilatkozat és szerzői jogi
közlemény letölthető.
Az LG Electronics - térítés ellenében -, CD-ROMon hozzáférhetővé teszi a forráskódot. A lemez ára
a forgalmazás költségeit (pl. az adathordozó ára,
szállítási és kezelési költség) tartalmazza. A CDROM-ot a következő címen lehet megrendelni
e-mailben: [email protected]. Ez az ajánlat a
készülék megvásárolásától számított három (3) évig
érvényes.

Manuels associés