Mode d'emploi | Whirlpool BSNF 8421 OX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool BSNF 8421 OX Manuel utilisateur | Fixfr
*
*Le sens de la différence Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
p .3
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION ET SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer
votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
Consignes de sécurité
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guide d'utilisation et d'entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CLAYETTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR « NO-FROST ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENT DE CONGÉLATION NO-FROST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
COMMENT UTILISER L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
UTILISATION QUOTIDIENNE / FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
GUIDE DE DÉPANNAGE ET SERVICE APRÈS-VENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
BRUITS DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
GUIDE DE DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Consignes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3
Consignes de sécurité
RECOMMANDATIONS
DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTANTE.
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur
l'appareil. Nous vous invitons à les
lire attentivement et à les respecter en toute circonstance.
du risque potentiel présenté et
indiquent comment réduire le
risque de lésion, de dommage et
de choc électrique résultant d'une
utilisation impropre de l'appareil.
Observez minutieusement les
instructions suivantes.
Le non-respect de ces instructions
peut provoquer des risques.
Le fabricant ne peut pas être tenu
pour responsable des dommages
résultant du non-respect de ce
guide.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée
à des personnes ou des animaux
et en cas de dommage matériel
résultant du non-respect des
consignes contenues dans ce
chapitre.
Ceci est le symbole d'alerte sécurité.
Ce symbole vous alerte sur les
risques potentiels susceptibles de
provoquer la mort ou des lésions
pour vous et les autres.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole d'alerte sécuri- Conservez ces instructions à
portée de main pour consultation
té et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient : ultérieure.
DANGER
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, provoque des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indiquent une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible d'entraîner des
blessures graves.
Tous les messages de sécurité
donnent des détails spécifiques
4
Ne stockez pas les substances
explosives comme les aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
inflammables dans ou près de
l'appareil.
Lors de la mise au rebut de l'appareil, rendez-le inutilisable en
coupant le câble électrique et en
enlevant les portes et les étagères
(si elles existent) de sorte que les
enfants ne puissent pas facilement
monter à l'intérieur et s'y retrouver
prisonniers.
Cet appareil ne contient pas de
chlorofluorocarbones. Le circuit
de réfrigérant contient du R600a
(HC).
Appareils avec isobutane (R600a) :
l'isobutane est un gaz naturel qui
n'est pas nuisible à l'environnement, mais il est inflammable. Par
conséquent, assurez-vous que les
tuyaux du circuit réfrigérant ne
sont pas endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonflant dans la mousse
d'isolation et est un gaz inflammable.
AVERTISSEMENT
N'endommagez pas les tuyaux du
circuit de réfrigérant de l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des moyens mécaniques, électriques ou chimiques
différents de ceux recommandés
par le Fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas ou ne placez pas de
dispositifs électriques à l'intérieur
des compartiments de l'appareil
s'ils ne sont pas du type expressément autorisé par le Fabricant.
AVERTISSEMENT
Les machines à glaçons et/ou
distributeurs d'eau qui ne sont pas
directement raccordés à l'arrivée
d'eau doivent être remplis d'eau
potable uniquement.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les ouvertures de
ventilation, dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure
intégrée, soient dénuées d'obstructions.
AVERTISSEMENT
Les systèmes de fabrication de
glaçons et/ou distributeurs d'eau
automatiques doivent être raccordés à une alimentation en eau qui
fournit de l'eau potable uniquement, la pression d'eau principale
étant comprise entre 0,17 et 0,81
MPa (1,7 et 8,1 bar).
Afin de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur derrière l'appareil doit
être d'au moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne une augmentation
de la consommation d'énergie.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation à des
fins domestiques. L'utilisation de
l'appareil à titre d'usage professionnel est interdite.
Le fabricant décline toute responsabilité pour une utilisation inappropriée ou un réglage incorrect
des commandes.
Cet appareil n'est pas conçu pour
fonctionner grâce à une minuterie
ou un système de gestion à
distance.
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
L’appareil a été conçu pour un
usage domestique et peut aussi
être utilisé : - cuisines pour le
personnel dans les magasins,
bureaux et autres environnements de travail ;
– maisons de ferme et par les
clients dans les hôtels, motels, et
autres
types de lieux résidentiels;
- environnements de type
chambre d'hôtes ;
- restauration et applications
hospitalières similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour des
appareils ménagers et ne convient
pas à l'éclairage général d'une
pièce au domicile (réglementation
CE 244/2009).
INSTALLATION
FR
Pendant l'installation, assurez-vous
que l'appareil n'endommage pas
le cordon d'alimentation.
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux personnes.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre pieds
sont stables et reposent sur le sol,
en les réglant si nécessaire, et
vérifiez que l'appareil soit parfaitement de niveau en utilisant un
niveau à bulle.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour
vous assurer que le circuit réfrigérant est totalement efficace.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
Activez l'appareil uniquement
quand la procédure d'installation a AVERTISSEMENTS ÉLECété achevée.
TRIQUES
L'installation et les réparations
doivent être effectuées par un
technicien qualifié, conformément
aux instructions et aux réglementations de sécurité locales du
fabricant. Ne procédez à aucune
réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l'appareil autres
que ceux spécifiquement indiqués dans le manuel d'utilisation.
Utilisez des gants de protection
pour procéder à toutes les opérations de déballage et d'installation.
Débranchez l'appareil avant de
procéder aux opérations d'installation.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le détaillant ou le Service
Après-vente le plus proche.
Assurez-vous que la tension
spécifiée sur l'étiquette signalétique correspond à celle de votre
logement.
Les plages d'alimentation électrique sont indiquées sur la plaque
de signalisation.
La réglementation exige que
l'appareil soit mis à la terre.
Pour que l'installation soit
conforme aux réglementations de
sécurité actuelle, un interrupteur
omnipolaire avec intervalle de
contact minimum de 3 mm est
requis.
Si le câble électrique est endommagé, il doit être remplacé par un
autre câble identique. Le câble
électrique doit être remplacé
uniquement par un technicien
qualifié conformément aux
instructions du fabricant et aux
5
réglementations de sécurité
actuelles. Adressez-vous à un
Service Après-vente agréé.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes électriques.
Le cordon d'alimentation doit être
suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil une fois installé dans son
logement.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de
prise multiple si l'appareil est doté
d'une fiche.
Pour les appareils avec une fiche,
si la prise n'est pas adaptée pour
votre prise, contactez un technicien qualifié.
tionner correctement s’il reste
pendant une longue période à
une température supérieure ou
inférieure à la plage prévue.
Classe climatique Temp. ambiante
(°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une fiche BS
1 363A 13 A dont le fusible a sauté,
remplacez ce dernier par un
fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS 1362 et
procédez comme suit :
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas pieds
nus.
N'utilisez en aucun cas cet appareil
si le cordon d'alimentation ou la
prise de courant est endommagé,
si l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation ou
la prise dans l'eau. Éloignez le
cordon des surfaces chaudes.
1. Enlevez le couvercle du fusible
(A) et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13 A de rechange dans le couvercle du
fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise de raccordement
électrique.
Lors de l'utilisation d'un disjoncteur à courant résiduel (RCCB), utili- IMPORTANT :
Le couvercle de fusible doit être
sez uniquement un modèle
.
remis en place chaque fois qu'un
portant le symbole
fusible est remplacé. En cas de
L’appareil est réglé pour fonction- perte, n'utilisez la fiche qu'après
ner dans la plage de température avoir remplacé le couvercle
suivante, en fonction de la classe
manquant.
climatique indiquée sur la plaque L'insert de couleur ou les mots
signalétique.
inscrits en couleur et en relief à la
L’appareil risque de ne pas foncbase de la fiche vous permettent
6
d'identifier le couvercle adapté
pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer des
couvercles de fusible chez votre
revendeur de matériel électrique
le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Les informations fournies pour la
Grande-Bretagne s'appliquent
souvent à la République d'Irlande
mais on y utilise également un
troisième type de fiche et de prise
à 2 broches avec mise à la terre
latérale.
Prise murale / fiche (valable
pour tous les pays)
Si la fiche de l'appareil ne correspond pas à votre prise de courant,
veuillez contacter le Service
Après-vente pour obtenir des
conseils. Ne tentez jamais de
remplacer la fiche vous-même.
Cette procédure doit être exécutée par un technicien qualifié,
conformément aux instructions
du fabricant et aux normes de
sécurité locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigérateur uniquement pour stocker les
aliments frais et le compartiment
congélateur uniquement pour
stocker les aliments surgelés,
congeler les aliments frais, et faire
des glaçons.
Évitez de mettre des aliments non
emballés en contact direct avec
les surfaces intérieures du compartiment réfrigérateur ou du
compartiment congélateur.
Les appareils pourraient avoir des
compartiments prévus pour le
stockage des aliments.
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spécifié dans la brochure du
produit, tout en maintenant des
performances équivalentes.
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des sacs de glace (dans
certains modèles).
Ne mangez pas de glaçons ou de
bâtonnets glacés immédiatement
après les avoir sortis du congélateur; ils pourraient provoquer des
brûlures par le gel.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
vérifiez si la porte des compartiments ferme correctement, en
particulier la porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l'écart de
Pour les produits conçus pour utili- l'appareil sauf s'ils se trouvent sous
surveillance constante.
ser un filtre à air à l'intérieur d'un
couvercle de ventilateur accesLes enfants de 8 ans et plus et les
sible, le filtre doit toujours être en
personnes présentant des capaciplace lorsque le réfrigérateur est
tés physiques, sensorielles ou
en marche.
mentales réduites ou un manque
Ne stockez pas de récipients en
d'expérience et de connaissances
verre avec des liquides dans le
peuvent utiliser cet appareil
compartiment congélateur; ils
uniquement si elles sont surveilpourraient se briser.
lées ou ont reçu des instructions
sur une utilisation sûre de l'appareil et si elles comprennent les
risques impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants sans
surveillance.
Ne laissez pas les matériaux
d'emballage (sacs en plastique,
pièces en polystyrène, etc) à la
portée des enfants.
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché de
l'alimentation électrique avant
d'effectuer une quelconque
opération de nettoyage ou
d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à la vapeur.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Le matériau d'emballage est
100% recyclable et est marqué
du symbole du recyclage :
Les différentes parties de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable
et en totale conformité avec la
réglementation des autorités
locales régissant la mise au
rebut de déchets.
MISE AU REBUT DES
APPAREILS MÉNAGERS
USAGÉS
acheté l'appareil.
Cet appareil est certifié
conforme à la Directive
Cet appareil est fabriqué avec
européenne 2012/19/UE
des matériaux recyclables ou
relative aux déchets
pouvant être réutilisés. Mettez- d'équipements électriques et
le au rebut en vous conformant électroniques (DEEE).
à la réglementation locale en
En procédant correctement à
matière d'élimination des
la mise au rebut de cet
déchets.
appareil, vous contribuerez à
empêcher toute conséquence
Pour plus d'information sur le
nuisible à l'environnement et la
traitement et le recyclage des
santé.
appareils électroménagers,
Le symbole figurant sur
contactez le service municipal
le produit et sur la
compétent, le service de
documentation qui
collecte des déchets ménagers,
l'accompagne indique que cet
ou le magasin où vous avez
7
appareil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager
mais doit être remis à un
centre de collecte spécialisé
dans le recyclage des appareils
électriques et électroniques.
CONSEILS POUR
ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une
pièce non humide et bien
aérée, à l'écart de toute source
de chaleur (par ex. radiateur,
cuiseur, etc.) et à l'abri des
rayons directs du soleil. Si
nécessaire, utilisez un panneau
isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les
instructions d'installation. Une
aération insuffisante à l'arrière
du produit augmente la
consommation d'énergie et
réduit l'efficacité du
refroidissement.
La température intérieure de
l'appareil dépend de la
température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des
portes et de l'endroit où est
installé l'appareil. Le réglage de
température doit toujours
prendre ces facteurs en
compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir
les portes.
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les
dans le réfrigérateur. La basse
température des produits
surgelés refroidit les aliments
dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les
placer dans l'appareil.
Le positionnement des
clayettes dans le réfrigérateur
n'affecte pas l'utilisation
efficace de l'énergie. Les
aliments doivent être placés
sur les clayettes de sorte à
assurer une bonne circulation
de l'air (les aliments ne doivent
pas être en contact les uns
avec les autres et une certaine
distance entre les aliments et la
paroi arrière doit être
maintenue).
Vous pouvez augmenter la
capacité de stockage des
aliments surgelés en retirant
les bacs et, si présente, la
clayette Stop Frost, tout en
maintenant une
consommation d'énergie
équivalente.
Les appareils à rendement
énergétique élevé sont
équipés de moteurs à haut
rendement qui fonctionnent
plus longtemps, mais ont une
faible consommation
électrique. Ne vous inquiétez
pas si le moteur continue de
fonctionner pendant des
périodes plus longues.
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n° 1935/2004 .
8
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commercialisé
conformément aux :
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs);
› normes de protection de la
directive « CEM » 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l'appareil peut uniquement
être garantie si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
FR
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU
PRODUIT
APPAREIL
2
3
4
5
7
8
9
10
16
17
18
19
11
12
6
13
14
1
15
1. Panneau de commande
Compartiment réfrigérateur
2. Éclairage à LED
3. Ventilateur
4. Couvercle de ventilateur et
zone du filtre antibactérien
5. Tablettes
6. Zone d'air froid Multi-flow
7. Couvercle du capteur
8. Étiquette signalétique avec
nom commercial
9. Bac à fruits et légumes
10. Kit pour inverser le sens
d'ouverture de la porte
11. Plateau à œufs
12. Balconnets
13. Séparateur de bouteilles
14. Portes-bouteilles
15. Joint de porte
Compartiment congélateur
15. Joints de la porte
16. Tiroir supérieur : zone la plus
froide
il sert à la congélation des
aliments frais
17. Bac à glaçons
18. Tablettes
19. BACS DU CONGÉLATEUR
9
PANNEAU DE COMMANDE
5
1
2
3
6
7
8
4
9
1. Bouton ARRÊT ALARME /
Indicateur d'alarme
2. 6th SENSE (6ème Sens) FRESH
CONTROL
3. Touche FROID RAPIDE
4. LEDs DE TEMPÉRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR
5. Bouton MODALITÉ PARTY/
bouton VERROUILLAGE
6. Indicateur d'alarme COUPURE
DE COURANT
7. Bouton MARCHE/VEILLE
8. Indicateur de VERROUILLAGE
9. Bouton TEMPÉRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
Hauteur
1885
mm
Largeur
595
mm
Profondeur
655
mm
VOLUME NET DU RÉFRIGÉRATEUR (L)
222
L
VOLUME NET DU CONGÉLATEUR (L)
97
L
SYSTÈME DE DÉGIVRAGE
Réfrigérateur
Automatique
Congélateur
Automatique
TEMPS DE MONTÉE (H)
17
h
CAPACITÉ DE CONGÉLATION (KG/24 H)
4,0
Kg/24h
CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE (KWH/24 H)
0.85
Kwh/24h
NIVEAU SONORE (DBA)
42
dba
CLASSE ÉNERGÉTIQUE
A+
10
FR
PORTE
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque : Le sens d'ouverture des portes peut être
modifié. Si cette opération est effectuée par le
Service Après-Vente, elle n'est pas couverte par la
garantie.
Il est recommandé que deux personnes effectuent
l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la
porte.
Suivez les instructions dans le Consignes
d'Installation.
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur utilise des lampes à LED, ce qui permet
un meilleur éclairage ainsi qu'une consommation
d'énergie très basse.
Si le système d'éclairage DEL ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-vente pour le remplacer.
Remarque importante : L'éclairage du compartiment
réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si la
porte est laissée ouverte pendant plus de
10 minutes, l'ampoule s'éteint automatiquement.
CLAYETTES
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont
amovibles.
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN
Le ventilateur assure une diffusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant
ainsi une meilleure conservation des aliments.
Remarque : Évitez d'obstruer les zones d'arrivée d'air
avec des aliments.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci
peut être doté d'un filtre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée dans le bac à fruits et
légumes et introduisez-le dans le
couvercle du ventilateur - comme
sur la photo.
Les directives pour le
remplacement se trouvent dans la
boîte du filtre.
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
« NO FROST »
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
L'eau de dégivrage est automatiquement
acheminée jusqu'à un orifice d'évacuation caché
derrière le Multi-flow et collectée dans un récipient,
où elle s'évapore.
11
COMPARTIMENT DE
CONGÉLATION NO-FROST
Les congélateurs "No frost" fournissent une
circulation d'air froid autour des zones de stockage,
et empêchent la formation de glace, en éliminant
ainsi totalement la nécessité de dégivrage.
Les produits surgelés ne collent pas aux parois, les
étiquettes sont lisibles et l'espace de stockage reste
propre et net.
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS
12
SÉPARATEUR À BOUTEILLES
BAC À GLAÇONS
FR
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne
recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température - voir
le Guide de référence journalière.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'afficheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment du
réfrigérateur s'illuminent.
Remarque : les points de réglage affichés
correspondent à la température moyenne dans tout
le réfrigérateur.
INSTALLATION
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Afin de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne
une augmentation de la consommation d'énergie.
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du condensateur (selon le schéma) à
l'arrière de l'appareil.
50mm
50mm
13
UTILISATION QUOTIDIENNE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
• en retirant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
• en plaçant les produits alimentaires directement
sur les clayettes du congélateur.
• en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
• Ne bloquez pas la zone de sortie d'air (sur la paroi
arrière et sur le fond à l'intérieur du produit) avec
des produits alimentaires.
• Toutes les clayettes et paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend de
la température ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de l'endroit où est installé
l'appareil. Le réglage de température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
• Sauf indication différente, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
FONCTIONS
MARCHE/VEILLE
Cette fonction permet de mettre le
réfrigérateur en mode On/Stand-by.
Pour mettre l'appareil en mode Veille,
appuyez et maintenez le bouton
Marche/Veille enfoncé pendant 3
secondes.
Tous les indicateurs s'éteignent
excepté l'icône Marche/Veille
rétroéclairée pour indiquer que
l'appareil est en Veille.
Quand l'appareil est en veille, la
lumière à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur ne fonctionne pas.
Il est bon de rappeler que cette
opération ne coupe pas l'alimentation
électrique au niveau de l'appareil.
Pour remettre l'appareil en marche, il
vous suffit de maintenir enfoncée la
touche On/Stand-By pendant
3 secondes.
ÉCRAN INTELLIGENT
Cette fonction en option peut être
utilisée pour économiser de l'énergie.
Merci de suivre les instructions
contenues dans le Guide d'utilisation
quotidienne pour activer/désactiver la
fonction.
Après l'activation de l'Écran Intelligent,
l'écran s'éteint, excepté l'indicateur Pro
Fresh. Si l'affichage intelligent est
activé : pour régler la température ou
utiliser d'autres fonctions, il est
nécessaire d'activer l'affichage en
appuyant sur une touche quelconque.
Si aucune opération n'est effectuée
pendant environ 15 secondes, l'écran
s'éteint à nouveau et seul l'indicateur
Pro Fresh reste visible.
Dès que cette fonction est désactivée,
l'affichage normal est rétabli. L'Écran
Intelligent est automatiquement
désactivé après
une panne de courant. N'oubliez pas
que cette fonction ne coupe pas
l'alimentation électrique au niveau de
l'appareil, mais réduit uniquement
l'énergie consommée par l'affichage
externe.
Remarque : la consommation
d'énergie déclarée fait référence au
fonctionnement de l'appareil lorsque
la fonction Affichage intelligent est
activée.
14
FR
FRAÎCHEUR PRO
La fonction se met automatiquement
en marche pour garantir des
conditions optimales pour la
conservation des aliments. S'il y a des
variations, Fraîcheur Pro rétablit les
conditions idéales immédiatement.
Les résultats sont incroyables :
la fraîcheur reste optimale dans
l'ensemble du compartiment jusqu'à 4
fois plus longtemps.
FROID RAPIDE
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque l'on place une
quantité très élevée dans le
réfrigérateur et les compartiments du
congélateur.
L'utilisation de la fonction
Refroidissement Rapide permet
d'augmenter la capacité de
refroidissement dans le réfrigérateur et
les compartiments du congélateur.
Remarque : La fonction Fast Cool doit
également être activée avant
l'introduction d'aliments frais à
congeler dans le compartiment
congélateur, de façon à optimiser la
capacité de congélation.
MODALITÉ PARTY
Utilisez cette fonction pour refroidir
les boissons à l'intérieur du
compartiment du congélateur. 30
minutes après la sélection (le temps
requis pour le refroidissement d'une
bouteille de 0,75 l sans rompre le
verre)
le symbole clignote, un signal sonore
retentit : retirez la bouteille du
compartiment congélateur et appuyez
sur la touche Arrêter l'alarme pour
désactiver l'alarme.
Important : ne laissez pas la bouteille
dans le congélateur une fois que le
temps de refroidissement nécessaire
est écoulé.
VERROUILLAGE
L'activation de cette fonction
empêche toute modification inopinée
des valeurs programmées ou toute
extinction accidentelle de l'appareil.
Pour bloquer les touches, appuyez sur
le bouton Modalité Party pendant 3
secondes jusqu'à ce que l'écran affiche
l'indicateur de Verrouillage et un
signal sonore confirme que la fonction
a été choisie. Après 3 secondes,
l'indicateur de verrouillage s'éteint.
Lorsqu'il est activé, la pression des
autres boutons (excepté le bouton
Modalité Party) active un signal
sonore et sur l'écran, l'indicateur
Verrouillage clignote.
Toutes les alarmes peuvent être
désactivées lorsque la fonction
Verrouillage est active.
Pour déverrouiller les touches, suivez
la même procédure jusqu'à ce que
l'écran affiche l'indicateur de
Verrouillage des touches et qu'un
signal sonore confirme que la fonction
a été désactivée. Après une seconde,
l'indicateur s'éteint.
15
ALARME DE COUPURE
DE COURANT
En cas de coupure de courant, votre
appareil contrôle automatiquement la
température dans le congélateur
jusqu'à ce que le courant soit rétabli.
Si la température dans le congélateur
augmente au-dessus du niveau de
congélation, l'icône de Coupure de
Courant s'allume, l'indicateur d'Alarme
clignote et le signal sonore retentit
lorsque l'électricité revient. Pour
réinitialiser l'alarme, appuyez une fois
sur la touche de Réinitialisation alarme
.
Dans le cas d'une alarme de coupure
de courant, nous vous recommandons
de prendre les mesures suivantes :
• Si les aliments dans le congélateur ne
sont pas congelés mais encore froids,
mettez-les dans le compartiment
réfrigérateur et consommez-les dans
un délai de 24 heures.
• Si les aliments dans le congélateur
sont congelés, ceci indique que les
aliments se sont décongelés puis ont
été recongelés au rétablissement de
l'alimentation électrique, ce qui nuit à
leur saveur, à leur qualité et à leur
valeur nutritive, et peut même s'avérer
nocif pour la santé. Par conséquent, il
est conseillé de jeter tout le contenu
du congélateur.
L'alarme de coupure de courant donne
une indication sur la qualité des
aliments dans le congélateur dans le
cas d'une coupure d'électricité.
Ce système ne garantit pas la qualité
des aliments ni la sécurité et les
consommateurs sont invités à juger
d'eux mêmes de la qualité des
denrées dans les compartiments
réfrigérateur et congélateur.
ALARME DE
DÉPASSEMENT DE
TEMPÉRATURE
L'alarme se déclenche dans les cas
suivants :
• L'appareil est rebranché à une source
électrique après une période
prolongée de non-utilisation.
• La température du compartiment
congélateur est trop élevée.
• La quantité d'aliments chargés dans
le congélateur dépasse celle indiquée
sur la plaque signalétique.
• La porte du compartiment
congélateur est restée ouverte trop
longtemps.
• Pour désactiver l'alarme, appuyez
une seule fois sur le bouton Arrêt.
• L'indicateur d'Alarme est
automatiquement arrêté dès que le
compartiment congélateur atteint une
température inférieure à -10°C et
l'indicateur d'Alarme s'arrête.
ALARME DE PORTE
OUVERTE
L'alarme de porte ouverte se
déclenche si la porte reste ouverte
pendant plus de 2 minutes.
Fermez la porte ou appuyez sur Arrêt
Alarme pour arrêter le signal sonore.
16
FR
CONSEILS POUR LA
CONSERVATION DES ALIMENTS
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes
et les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
différentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET
DES BOISSONS
› Utilisez des récipients en plastique recyclable, en
métal, en aluminium, et en verre et du film étirable
pour envelopper les aliments.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrezles.
› Les aliments qui exhalent une grande quantité
d'éthylène.
et ceux qui sont sensibles à ce gaz, comme les fruits,
les légumes et la salade doivent toujours être
séparés ou enveloppés de façon à ne pas réduire
leur durée de conservation ; par exemple, ne
stockez pas les tomates avec des kiwis ou du chou.
Une aération insuffisante conduit à une
augmentation de la consommation d'énergie et à
une réduction des performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'air avec des aliments sur
d'autres clayettes - elles sont optimisées pour
permettre une circulation d'air et une conservation
des aliments optimales.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres afin de permettre une circulation d'air
suffisante.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le support de bouteilles.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à
stocker dans le réfrigérateur, nous vous
recommandons d'utiliser les clayettes situées au
dessus du bac à fruits et légumes car c'est la zone la
plus froide du compartiment.
› Faites attention à ne pas obstruer les fentes
d'aération par les aliments.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES
BOISSONS
› Sur les clayettes du réfrigérateur : plats préparés,
fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
› Dans le bac fruits et légumes : fruits, salade,
légumes.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : Viande, poisson, viandes
froides, gâteaux
› Dans la porte : beurre, confitures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
17
Légende
ZONE TEMPÉRÉE Suggérée
pour la conservation des fruits
tropicaux, canettes, boissons,
œufs, sauces, cornichons, beurre,
confiture.
ZONE FROIDE Suggérée pour la
conservation du fromage, du lait,
des produits laitiers, de la
charcuterie, des yaourts, des
viandes froides, des desserts
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE
CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX)
Recommandée pour congeler les
aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR
Recommandations
La tonalité grise de la légende
n'est pas harmonisée avec la
couleur des bacs
18
FR
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des
glaçons, et congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments
frais pouvant être congelés dans une période de
CONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous
vos produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette
vous aidera à identifier les aliments et à savoir à
quel moment les utiliser avant que leur qualité ne se
détériore. Ne recongelez pas les aliments
décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les
aliments frais dans : du papier aluminium, du film
étirable, des sacs sous vide, des récipients en
polyéthylène avec couvercle ou des récipients de
congélation adaptés à la congélation d'aliments
frais.
› Les aliments doivent être frais, à maturité, de
première qualité pour obtenir un aliment congelé
de grande qualité.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence
PRODUITS SURGELÉS : CONSEILS POUR
L'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés :
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas
endommagé (les aliments congelés dans un
emballage endommagé peuvent être
endommagés). Si l'emballage est gonflé ou présente
des taches humides, il se peut que le produit n'ait
pas été conservé dans des conditions optimales et
que la décongélation ait déjà commencé.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les
produits congelés à la fin et transportez-les dans un
sac isotherme.
24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (...
kg/24h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à stocker
dans le réfrigérateur, nous vous recommandons
d'utiliser les zones les plus froides de votre
compartiment, qui correspondent à la zone
centrale.
être congelés dès qu'ils sont cueillis afin de
maintenir la valeur nutritionnelle originale totale,
leur consistance, leur couleur et leur arôme.
Certaines viandes, notamment le gibier, doivent
être suspendues avant d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le
congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments
décongelés ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles remplies de liquide.
› Utilisez toujours la fonction de refroidissement
rapide pour accélérer
le refroidissement du processus de congélation (voir
Guide de référence quotidien).
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce
que partiellement, ne les recongelez pas.
Consommez-les dans les 24 heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température
au minimum. Respectez les dates de péremption
figurant sur les emballages.
› Respectez toujours les informations de
conservation sur l'emballage.
19
TEMPS DE STOCKAGE DES ALIMENTS
CONGELÉS
VIANDES
RAGOÛTS
Bœuf
mois
8 - 12
Viande, volaille
Porc, veau
6-9
PRODUITS LAITIERS
Agneau
6-8
Beurre
Lapin
4-6
Viande hachée/Abats
Saucisses
FRUITS
Pommes
mois
12
Abricots
8
6
Mûres
8 - 12
Fromage
3
Cassis/groseilles
8 - 12
2-3
Crème fraîche
1-2
Cerises
10
1-2
Glace
2-3
Pêches
10
ŒUFS
8
Poires
8 - 12
Prunes
10
VOLAILLE
mois
2-3
Poulet
5-7
SOUPES ET SAUCES
Dinde
6
Soupe
2-3
Framboises
8 - 12
Abats de volaille
2-3
Sauce pour viande
2-3
Fraises
10
Pâté
1
Rhubarbe
10
8
Jus de fruits (orange,
citron, pamplemousse)
4-6
CRUSTACÉS
Mollusques
1-2
Ratatouille
Crabe, homard
1-2
PRODUITS DE
BOULANGERIE-PÂTISSERIE
FRUITS DE MER
GRATIN
1-2
Pain
Petits gâteaux (nature)
Gâteaux
1-2
4
2-3
Asperges
Basilic
Haricots
8 - 10
6-8
12
poissons "gras
"(saumon, hareng,
maquereau)
2-3
Crêpes
1-2
Artichauts
8 - 10
poissons "maigres"
(morue, sole)
3-4
Pâtes à tarte/gâteau crues
2-3
Brocoli
8 - 10
Quiche
1-2
Choux de Bruxelles
8 - 10
PIZZAS
1-2
Chou-fleur
8 - 10
Carottes
10 - 12
Céleri
6-8
Champignons
8
Persil
6-8
Poivrons
10 - 12
Petits pois
12
Haricots d'Espagne
12
Épinards
12
Tomates
8 - 10
Courgettes
8 - 10
Huîtres ouvertes
POISSON
20
FR
RECOMMANDATION EN CAS DE
NON-UTILISATION DE L'APPAREIL
ABSENCE/VACANCES
En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stockés et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
DÉPLACEMENT
1. Retirez les pièces internes.
2. Emballez-les soigneusement et fixez-les entre
elles avec du ruban adhésif afin de ne pas les perdre
et d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
4. Fermez et fixez la porte avec du ruban adhésif et
fixez le câble d'alimentation à l'appareil, également
avec du ruban adhésif.
COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez
votre compagnie électrique pour savoir combien de
temps va durer la panne.
Remarque : A noter qu'un appareil plein restera froid
plus longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable
de les jeter.
Pannes de courant allant jusqu'à 24 heures.
Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
permettra de garder au froid les aliments stockés le
plus longtemps possible.
Pannes de courant supérieures à 24 heures.
Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez pas
d'une glacière ni de poches de glace, essayez de
consommer en premier les denrées périssables.
Videz le bac à glaçons.
21
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Avant d'effectuer les opérations d'entretien ou de
nettoyage, débranchez l'appareil de la fiche
d'alimentation secteur ou coupez l'alimentation
électrique.
N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez
jamais les accessoires du réfrigérateur avec des
liquides inflammables.
› Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon
et une solution d'eau tiède et de détergent neutre
spécifique pour les parois intérieurs du réfrigérateur.
› Nettoyez l'extérieur de l'appareil et le joint de
porte avec un chiffon humide et séchez avec un
chiffon doux.
› Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit
être nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
22
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la vapeur.
Ne nettoyez pas les touches et l'affichage du
bandeau de commande avec de l'alcool et des
substances dérivées, mais avec un chiffon sec.
IMPORTANT :
› Les boutons et l'affichage du bandeau de
commande ne doivent pas être nettoyés avec de
l'alcool ou des substances dérivées de l'alcool mais
avec un chiffon sec.
› Les tuyaux du système de réfrigération sont situés
près du bac de dégivrage et peuvent devenir très
chauds. Nettoyez-les régulièrement avec un
aspirateur.
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE
& SERVICE
APRÈS-VENTE
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE...
Certains dysfonctionnements sont souvent dus à
des problèmes mineurs que vous pouvez identifier
et résoudre vous-même sans aucun outil.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Les bruits provenant de votre appareil sont tout à
fait normaux. Votre appareil est en effet doté de
ventilateurs et de moteurs qui contrôlent
automatiquement la mise sous et hors tension.
POUR RÉDUIRE CERTAINS BRUITS
FONCTIONNELS, VOUS POUVEZ :
› Niveler l'appareil et l'installer sur une surface
plane.
› Vérifier si les composants internes sont
correctement placés.
› Séparer et éviter le contact entre l'appareil et les
meubles adjacents.
› Vérifier si les bouteilles et récipients ne sont pas en
contact les uns avec les autres.
VOTRE APPAREIL PEUT ÉMETTRE LES SONS
FONCTIONNELS SUIVANTS
Un sifflement la première fois que
vous mettez l'appareil en marche
ou après une interruption de
fonctionnement prolongée.
Un gargouillement quand le
fluide réfrigérant s'écoule dans les
tuyaux.
Un grondement qui correspond
au fonctionnement du
compresseur.
Un bourdonnement lorsque le
robinet d'eau ou le ventilateur se
met en marche.
Un craquement lorsque le
compresseur se met en marche.
Le CLIC vient du thermostat qui
ajuste la fréquence de
fonctionnement du compresseur.
23
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Cause probable
Solution
L'APPAREIL NE FONCTIONNE
PAS
Il se peut que l'alimentation de
l'appareil présente une anomalie.
› Vérifiez si le câble électrique est
connecté à une prise de courant
qui fonctionne avec la tension
adaptée.
› Vérifiez les dispositifs de
protection et fusibles du système
électrique de l'installation
IL Y A DE L'EAU DANS LE BAC
DE DÉGIVRAGE
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et humide. Il est
même possible que le bac soit à
moitié plein.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau de sorte que l'eau ne
déborde pas.
LES BORDS DE L'APPAREIL,
QUI ENTRENT EN CONTACT
AVEC LE JOINT DE PORTE
SONT CHAUDS AU TOUCHER
Ceci est tout à fait normal.
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et lorsque le
compresseur est en cours de
fonctionnement.
LA LUMIÈRE NE FONCTIONNE
PAS
Il se peut que l'ampoule ait
besoin d'être remplacée.
l'appareil peut être en mode
Marche/Veille
LE MOTEUR SEMBLE
FONCTIONNER SANS ARRÊT
24
La durée de fonctionnement du
moteur dépend de plusieurs
facteurs : fréquence d'ouverture
de la porte, quantité d'aliments
stockés, température de la pièce,
réglages de température.
› Assurez-vous que les dispositifs
de protection et fusibles du
système électrique de votre
installation fonctionnent
correctement.
› Vérifiez si le câble électrique est
branché dans une prise qui
fonctionne avec la bonne tension
› Si les LED sont cassées,
l'utilisateur doit appeler le Service
après-vente pour effectuer un
échange par une LED du même
type disponible uniquement
auprès de nos Centres de services
après-vente ou revendeurs
autorisés.
› Assurez-vous que les
commandes de l'appareil sont
correctement réglées.
› Vérifiez s'il n'y a pas trop
d'aliments dans l'appareil.
› Vérifiez que la porte n'est pas
ouverte trop souvent.
› Vérifiez que la porte se ferme
correctement.
FR
LA TEMPÉRATURE DE
L'APPAREIL EST TROP ÉLEVÉE
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
› Assurez-vous que le
condensateur (à l'arrière de
l'appareil) est dénué de poussière
et de peluches.
› Assurez-vous que la porte est
correctement fermée.
› Assurez-vous que les joints de
porte sont correctement installés.
› Par temps chaud ou si la pièce
est chauffée, le moteur
fonctionne naturellement plus
longtemps.
› Si la porte de l'appareil est
restée ouverte longtemps ou si
de grandes quantités d'aliments
ont été stockées, le moteur
fonctionnera plus longtemps afin
de refroidir l'intérieur de
l'appareil.
LES PORTES NE SE FERMENT
ET NE S'OUVRENT PAS
CORRECTEMENT.
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
› Vérifiez que les emballages ne
bloquent pas la porte.
› Vérifiez que les parties internes
ou le distributeur de glace
automatique sont bien
positionnés.
› Vérifiez que les joints de porte
ne sont pas sales ou collants.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau.
25
SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT D'APPELER
LE SERVICE APRÈS-VENTE
1.
Vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le
problème vous même en vous aidant des
suggestions données dans le GUIDE DE
DÉPANNAGE.
2.
Éteignez l'appareil et rallumez le pour voir si la
panne persiste
SI APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES VÉRIFICATIONS
CI-DESSUS, LA PANNE PERSISTE, ADRESSEZVOUS À VOTRE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS
PROCHE
Pour recevoir de l'aide, appelez le numéro indiqué
sur le livret de garantie ou suivez les instructions sur
le site internet www.whirlpool.com
Veuillez toujours fournir :
• une brève description de la panne ;
• le type et le modèle exact de l'appareil ;
• le numéro de service (numéro après le mot Service
sur la plaque signalétique). La référence est
également indiquée dans le livret de garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un
Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la
garantie que les pièces défectueuses seront
remplacées par des pièces d'origine et que la
réparation de votre appareil sera effectuée
correctement).
26
FR
7
SERVICE
27
1.
4x
C
B
A
1x
1x
D
1x
min.
50 mm
2.
28
3.
4.
FR
5.
6.
A
29
7.
9.
30
8.
10.
FR
11.
31
12.
13.
14.
15.
A
32
16.
17.
FR
B
18.
19.
A
A
B
33
400010776143
Whirlpool® Marque déposée/TM Marque déposée du groupe Whirlpool - © Tous contenus
Whirlpool Europe s.r.l. 2014. Tous droits réservés - http://www.whirlpool.eu
n

Manuels associés