Mode d'emploi | Whirlpool BSNF 8772 OX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool BSNF 8772 OX Manuel utilisateur | Fixfr
*
*Le sens de la différence Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
p .3
FR
FRANÇAIS
Consignes d'installation,
utilisation et sécurité
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de recevoir une assistance plus complète,
merci d'enregistrer votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
Consignes de sécurité
CONSEILS DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guide d'utilisation et d'entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CLAYETTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR « NO-FROST ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENT DE CONGÉLATION NO-FROST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
COMMENT UTILISER L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
UTILISATION QUOTIDIENNE / FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
GUIDE DE DÉPANNAGE ET SERVICE APRÈS-VENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
BRUITS DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
GUIDE DE DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Consignes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3
Guide Santé et sécurité
SÉCURITÉ
RECOMMANDATIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES
AUTRES SONT TRÈS IMPORTANTES.
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur
l'appareil. Nous vous invitons à les
lire attentivement et à les respecter en toute circonstance.
indiquent comment réduire le
risque de lésion, de dommages et
de choc électrique résultant d'une
utilisation incorrecte de l'appareil.
Observer minutieusement les
instructions suivantes.
Le non-respect de ces instructions
peut provoquer des risques.
Le fabricant ne peut pas être tenu
pour responsable des dommages
résultant du non-respect du
présent guide.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée
à des personnes ou des animaux
et en cas de dommage matériel
résultant du non-respect des
consignes contenues dans ce
chapitre.
Ceci est le symbole d'alerte sécurité.
Ce symbole vous alerte des
risques potentiels susceptibles de
provoquer la mort ou des lésions.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole d'alerte sécuri- Conservez ces instructions à
té et soit le mot DANGER ou
portée de main pour consultation
AVERTISSEMENT. Ces mots :
ultérieure.
Indiquent une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
provoque des blessures graves.
Indiquent une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible d'entraîner des
blessures graves.
Tous les messages de sécurité
donnent des détails spécifiques
du risque potentiel présenté et
4
Ne stockez pas de substances
explosives comme des aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
inflammables dans ou près de
l'appareil.
Au moment de la mise au rebut,
rendez l'appareil inutilisable en
sectionnant le câble d'alimentation et en retirant les portes et les
grilles (si elles sont présentes) de
sorte que les enfants ne puissent
pas accéder à l'intérieur et ne s'y
retrouvent prisonniers.
Cet appareil ne contient pas de
chlorofluorocarbones. Le circuit
réfrigérant contient du R600a (HC).
Appareils avec Isobutane (R600a) :
l'isobutane est un gaz naturel qui
n'est pas nuisible à l'environnement, mais il est inflammable. Par
conséquent, assurez-vous que les
tuyaux du circuit réfrigérant ne
sont pas endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonflant dans la mousse
d'isolation et est un gaz inflammable.
N'endommagez pas les tuyaux de
circuit de réfrigérant de l'appareil.
N'utilisez pas des moyens mécaniques, électriques ou chimiques
différents de ceux recommandés
par le Fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
N'utilisez pas ou ne placez pas de
dispositifs électriques à l'intérieur
des compartiments de l'appareil
s'ils ne sont pas du type expressément autorisés par le Fabricant.
FR
Les machines à glaçons ou distributeurs d'eau qui ne sont pas
directement raccordés à l'alimentation en eau doivent être remplis
d'eau potable uniquement.
Maintenez les ouvertures de
ventilation, dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure
d'encastrement, dénuées d'obstruction.
Les machines à glaçons automatiques et/ou les distributeurs d'eau
doivent être
raccordés à une alimentation en
eau qui fournit de l'eau potable
uniquement, avec une pression
d'eau comprise entre 0,17 et 0,81
MPa (1,7 et 8,1 bar).
Afin de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de
l'appareil et la paroi derrière
l'appareil doit être au moins de
50mm.
Une réduction de cet espace
entraîne une augmentation de la
consommation d'énergie du
produit.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique.
L'utilisation de l'appareil pour un
usage professionnel est interdite.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'utilisation inappropriée ou de réglage incorrect
des commandes ;
Cet appareil n'est pas conçu pour
fonctionner grâce à une minuterie
ou un système de gestion à
distance.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications
domestiques et similaires
telles que :
– coins cuisine des boutiques,
bureaux et autres environnements de travail ;
– fermes et chambres d'hôtels,
motels et autres environnements
de type résidentiel ;
- environnements de type
chambre d'hôtes ;
- restauration et applications
hospitalières similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour des
appareils ménagers et ne convient
pas à l'éclairage général d'une
pièce au domicile (réglementation
CE 244/2009).
INSTALLATION
Activez l'appareil uniquement une
fois que la procédure d'installation
a été achevée.
L'installation et les réparations
doivent être réalisées par un
technicien qualifié, conformément
aux instructions du fabricant et
aux normes de sécurité locales. Ne
procédez à aucune réparation ni à
aucun remplacement de pièce sur
l'appareil autres que ceux spécifiquement indiqués dans le manuel
d'utilisation.
Utilisez des gants de protection
pour procéder à toutes les opérations de déballage et d'installation.
Débranchez l'appareil avant de
procéder aux opérations d'installation.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'ait pas été
endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service
Après-Vente le plus proche.
Pendant l'installation, assurez-vous
que l'appareil n'endommage pas
le cordon d'alimentation.
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux personnes.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre pieds
sont stables et reposent sur le sol,
en les réglant comme requis et
vérifiez que l'appareil est parfaitement de niveau en utilisant un
niveau à bulle.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour
vous assurer que le circuit réfrigérant est totalement efficace.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
Assurez-vous que la tension
spécifiée sur l'étiquette signalétique correspond à celle de votre
logement.
Les plages d'alimentation électrique sont indiquées sur la plaque
nominative.
La réglementation exige que
l'appareil soit mis à la terre.
Pour que l'installation soit
conforme aux normes de sécurité
en vigueur, un interrupteur omnipolaire avec intervalle de contact
minimum de 3 mm est requis.
5
Si le câble électrique est endommagé, il doit être remplacé par un
câble identique. Le câble électrique ne doit être remplacé que
par un technicien qualifié conformément aux instructions du
fabricant et aux réglementations
de sécurité en vigueur. Adressez-vous à un Service après-vente
agréé.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
Le cordon d'alimentation doit être
suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil une fois installé dans son
logement.
N'utilisez pas de rallonges.
portant le symbole
.
L'appareil est conçu pour un
fonctionnement dans des endroits où la température est
comprise dans les plages suivantes, selon la classe climatique
indiquée sur la plaque signalétique.
L'appareil ne fonctionnera pas
correctement s'il est exposé,
pendant une période prolongée,
à des températures non comprises dans la plage spécifiée.
T. Amb. classe climatique (°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de
Remplacement du fusible.
prise multiples si l'appareil est doté Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une fiche BS
d'une fiche.
1 363A 13 A dont le fusible a sauté,
remplacez ce dernier par un
Pour les appareils avec une fiche,
si la fiche n'est pas adaptée à votre fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS 1362 et
prise, contactez un technicien
procédez comme suit :
qualifié.
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas pieds
nus.
N'utilisez en aucun cas cet appareil
si le cordon d'alimentation ou la
prise de courant est endommagé,
si l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation ou
la prise dans l'eau. Éloignez le
cordon des surfaces chaudes,
1. Enlevez le couvercle du fusible
(A) et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13 A de rechange dans le couvercle du
fusible.
Lors de l'utilisation d'un disjonc3. Replacez les deux éléments
teur à courant résiduel (RCCB), utili- dans la prise de raccordement
électrique.
sez uniquement un modèle
6
IMPORTANT :
Le couvercle de fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de
perte, n'utilisez la fiche qu'après
avoir remplacé le couvercle
manquant.
L'insert de couleur ou les mots
inscrits en couleur et en relief à la
base de la fiche vous permettent
d'identifier le couvercle adapté
pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer des
couvercles de fusible chez votre
revendeur de matériel électrique
le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Les informations fournies pour la
Grande-Bretagne s'appliquent
souvent à la République d'Irlande
mais on y utilise également un
troisième type de fiche et de prise
à 2 broches avec mise à la terre
latérale.
Prise murale / fiche (valable
pour tous les pays)
Si la fiche qui équipe l'appareil ne
correspond pas à votre prise
murale, veuillez contacter le
Service Après-vente pour obtenir
des conseils. Ne tentez jamais de
remplacer la fiche vous-même.
Cette procédure doit être exécutée par un technicien qualifié,
conformément aux instructions
du fabricant et aux normes de
sécurité locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigérateur uniquement pour stocker les
aliments frais et le compartiment
congélateur uniquement pour
stocker les aliments surgelés,
congeler les aliments frais et faire
des glaçons.
FR
Évitez de mettre des aliments non
emballés directement en contact
avec les surfaces intérieures du
compartiment réfrigérateur ou du
compartiment congélateur.
en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur, car ils
peuvent se briser.
Les appareils peuvent avoir des
compartiments spéciaux pour la
conservation des aliments.
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spécifié dans la brochure du
produit, tout en maintenant des
performances équivalentes.
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des poches de glace
(dans certains modèles).
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
vérifiez si la porte des compartiments ferme correctement, en
particulier la porte du congélateur.
Ne consommez pas de glaçons ni
de sucettes glacées immédiatement après les avoir sortis du
congélateur, car le froid risque de
provoquer des brûlures.
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l'écart de
l'appareil sauf s'ils se trouvent sous
surveillance constante.
Pour les produits conçus pour utiliser un filtre à air à l'intérieur d'un
couvercle de ventilateur accessible, le filtre doit toujours être en
place lorsque le réfrigérateur est
Les enfants âgés de 8 ans et plus,
ainsi que les personnes présentant
des capacités physiques, sensoN'utilisez jamais d'équipement de
rielles ou mentales réduites, ou ne nettoyage à vapeur
possédant ni l'expérience ni les
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
connaissances requises, peuvent
utiliser cet appareil sous la surveillance ou les instructions d'une
personne responsable leur ayant
expliqué l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité, ainsi que les
dangers potentiels. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l'entretien de
l'appareil sans surveillance.
Ne laissez pas les éléments d'emballage potentiellement dangereux (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la
portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché de
l'alimentation électrique avant
d'effectuer une quelconque
opération de nettoyage ou
d'entretien.
CONSEILS POUR
LA PROTECTION
DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Le matériau d'emballage est
100% recyclables et marqué du
symbole du recyclage :
L'emballage doit par conséquent
être mis au rebut de façon
responsable et en conformité
avec les réglementations locales
en vigueur en matière
d'élimination des déchets.
MISE AU REBUT DES
APPAREILS MÉNAGERS
USAGÉS
Cet appareil est fabriqué avec des
matériaux recyclables ou pouvant
être réutilisés. Mettez-le au rebut
en vous conformant aux
réglementations locales en
matière d'élimination des déchets.
Pour toute information
supplémentaire sur le traitement
et le recyclage des appareils
électroménagers, contactez le
service municipal compétent, le
service de collecte des déchets
ménagers ou le magasin où
vous avez acheté l'appareil.
7
Cet appareil est certifié
conforme à la Directive
européenne 2012/19/UE relative
aux déchets d'équipements
électriques et électroniques
(DEEE).
En procédant correctement à la
mise au rebut de cet appareil,
vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible à
l'environnement et la santé.
Le symbole figurant sur le
produit et sur la
documentation qui
l'accompagne indique que cet
appareil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager
mais doit être remis à un centre
de collecte spécialisé dans le
recyclage des appareils
électriques et électroniques.
CONSEILS POUR
ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une
pièce non humide et bien aérée,
à l'écart de toute source de
chaleur (par ex. radiateur,
cuiseur, etc.) et à l'abri des rayons
directs du soleil. Si nécessaire,
utilisez un panneau isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les instructions
d'installation. Une aération
insuffisante à l'arrière du produit
augmente la consommation
d'énergie et réduit l'efficacité du
refroidissement.
La température intérieure de
l'appareil dépend de la
température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des
portes et de l'endroit où est
installé l'appareil. Le réglage de
température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir les
portes.
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les
dans le réfrigérateur. La basse
température des produits
surgelés refroidit les aliments
dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les
placer dans l'appareil.
Le positionnement des clayettes
dans le réfrigérateur n'affecte
pas l'utilisation efficace de
l'énergie. Les aliments doivent
être placés sur les clayettes de
sorte à assurer une bonne
circulation de l'air (les aliments
ne doivent pas être en contact
les uns avec les autres et une
certaine distance entre les
aliments et la paroi arrière doit
être maintenue).
Vous pouvez augmenter la
capacité de stockage des
aliments surgelés en retirant les
bacs et, si présente, la clayette
Stop Frost, tout en maintenant
une consommation d'énergie
équivalente.
Les produits de classe énergétique
élevée sont montés avec des
moteurs à efficacité élevée qui
restent opérationnels plus
longtemps, mais ont une
consommation électrique faible.
Ne vous inquiétez pas si le moteur
continue de fonctionner pendant
des périodes plus longues.
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n° 1935/2004 .
8
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commercialisé
conformément aux :
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs);
› normes de protection de la
directive « CEM » 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l'appareil peut uniquement
être garantie si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
FR
Guide d'utilisation et d'entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
2
3
4
5
8
9
10
11
12
13
14
6
7
25
15
17
18
19
1
20
21
22
16
23
24
1. PANNEAU DE COMMANDE
Compartiment réfrigérateur
2. Éclairage à LED
3. Ventilateur de chaleur pulsée
4. Couvercle de ventilateur et
zone du filtre antibactérien
5. Tablettes
6. Porte-bouteilles
7. Boîte de fromage + couvercle
8. Zone d'air froid Multi-flow
9. Couvercle du capteur
10. Compartiment de
refroidissement (idéal pour la
viande et le poisson)
11. Étiquette signalétique avec
nom commercial
12. Bac à fruits et légumes
13. Séparateur du bac du
réfrigérateur
14. Kit pour inverser le sens
d'ouverture de la porte
15. Balconnets
16. Plateau à œufs
17. Tablette suspendue pour
petits articles
18. Séparateur de bouteilles
19. Portes-bouteilles
20. Joint de porte
Compartiment congélateur
20. Joints de la porte
21. Glaçons rapide / Eutectiques
22. Clayettes
23. Tiroir central : zone la plus
froide il sert à la congélation des
aliments frais
24. Séparateur du bac du
congélateur
25. Tiroirs du congélateur
9
PANNEAU DE COMMANDE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1. Bouton TEMPÉRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR
2. AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR (°C)
3. 6TH SENSE FRESH CONTROL
4. AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE DU
CONGÉLATEUR (°C)
5. Bouton TEMPÉRATURE DU
CONGÉLATEUR
6. Indicateur d'ALARME FILTRE ANTIBACTÉRIEN
7. Indicateur d'ALARME COUPURE DE
COURANT
8. Indicateur d'ALARME
DYSFONCTIONNEMENT
9. Indicateur d'ALARME PORTE OUVERTE
10. Bouton MARCHE/VEILLE
11. Touche FROID RAPIDE
12. Touche VACANCES
13. Touche Key Lock (Blocage touches)
14. Bouton CONTRÔLE CONGÉLATION
15. Touche CONGÉLATION RAPIDE
16. Touche ARRÊTER ALARME
 
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
Hauteur
1885
mm
Largeur
595
mm
Profondeur
655
mm
VOLUME NET DU RÉFRIGÉRATEUR (L)
222
L
VOLUME NET DU CONGÉLATEUR (L)
94
L
SYSTÈME DE DÉGIVRAGE
Réfrigérateur
Automatique
Congélateur
Automatique
TEMPS DE MONTÉE (H)
24
h
CAPACITÉ DE CONGÉLATION (KG/24 H)
15.5
Kg/24h
CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE (KWH/24 H)
0.66
Kwh/24h
NIVEAU SONORE (DBA)
42
dba
CLASSE ÉNERGÉTIQUE
A++
10
FR
PORTE
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque : Le sens d'ouverture des portes peut être
modifié. Si cette opération est effectuée par le Service
Après-Vente, elle n'est pas couverte par la garantie.
Il est recommandé que deux personnes effectuent
l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la
porte.
Suivez les instructions dans le Consignes
d'installation.
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur utilise des lampes à LED, ce qui permet
un meilleur éclairage ainsi qu'une consommation
d'énergie très basse.
Si le système d'éclairage DEL ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-vente pour le remplacer.
Remarque importante : L'éclairage du compartiment
réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si la
porte est laissée ouverte pendant plus de
10 minutes, l'ampoule s'éteint automatiquement.
CLAYETTES
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont
amovibles.
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN
Le ventilateur assure une diffusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant
ainsi une meilleure conservation des aliments.
Remarque : Évitez d'obstruer les zones d'arrivée d'air
avec des aliments.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci
peut être doté d'un filtre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée dans
le bac à fruits et légumes et
introduisez-le dans le couvercle
du ventilateur - comme sur la
photo.
Les directives pour le
remplacement se trouvent dans la boîte du filtre.
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
« NO FROST »
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
L'eau de dégivrage est automatiquement
acheminée jusqu'à un orifice d'évacuation caché
derrière le Multi-flow et collectée dans un récipient,
où elle s'évapore.
11
COMPARTIMENT DE
CONGÉLATION NO-FROST
Les congélateurs "No frost" fournissent une
circulation d'air froid autour des zones de stockage,
et empêchent la formation de glace, en éliminant
ainsi totalement la nécessité de dégivrage.
Les produits surgelés ne collent pas aux parois, les
étiquettes sont lisibles et l'espace de stockage reste
propre et net.
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS
BOÎTE DE FROMAGE
PORTE-BOUTEILLES
SÉPARATEUR DE BOUTEILLES
SÉPARATEUR DU BAC DU
CONGÉLATEUR
SÉPARATEUR DU BAC DU
RÉFRIGÉRATEUR
COMPARTIMENT GLAÇONS
RAPIDES
BACS À GLAÇONS/
EUTECTIQUES
12
FR
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température - voir
le Guide de référence journalière.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'afficheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment du
réfrigérateur s'illuminent.
Remarque : les points de réglage affichés
correspondent à la température moyenne dans tout
le réfrigérateur.
INSTALLATION
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Pour garantir une ventilation adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil
et la paroi derrière l'appareil
doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de cet espace augmentera la
consommation d'énergie du produit.
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du
condensateur (selon le schéma) à l'arrière de
l'appareil.
50mm
50mm
13
UTILISATION QUOTIDIENNE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
• en retirant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
• en plaçant les produits alimentaires directement
sur les clayettes du congélateur.
• en enlevant les accessoires amovibles supplémentaires.
• Ne bloquez pas la zone de sortie d'air (sur la paroi
arrière et sur le fond à l'intérieur du produit) avec
des produits alimentaires.
• Toutes les clayettes et paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend de
la température ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de l'endroit où est installé
l'appareil. Le réglage de température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
• Sauf indication différente, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
FONCTIONS
MARCHE/VEILLE
Cette fonction permet de mettre le
réfrigérateur en mode On/Stand-by. Pour
mettre l'appareil en mode Veille, appuyez
et maintenez le bouton Marche/Veille
enfoncé pendant 3 secondes.
Tous les indicateurs s'éteignent excepté
l'icône Marche/Veille qui est rétroéclairée
pour indiquer que l'appareil est en Veille.
Quand l'appareil est en veille, la lumière à
l'intérieur du compartiment réfrigérateur
ne fonctionne pas.
Il est bon de rappeler que cette opération
ne coupe pas l'alimentation électrique au
niveau de l'appareil.
Pour remettre l'appareil en marche, il vous
suffit de maintenir enfoncée la touche On/
Stand-By pendant 3 secondes.
ECRAN INTELLIGENT
Cette fonction optionnelle peut être
utilisée pour réaliser des économies
d'énergie. Merci de suivre les
instructions figurant dans le Guide de
Référence Journalière pour activer/
désactiver la fonction.
Après l'activation de l'Écran Intelligent,
l'écran s'éteint, excepté l'Indicateur 6th
Sense Fresh Control. Si l'affichage
intelligent est activé : pour régler la
température ou utiliser d'autres
fonctions, il est nécessaire d'activer
l'affichage en appuyant sur une
touche quelconque.
Après environ 15 secondes sans
effectuer aucune action, l'écran
s'éteint à nouveau et seul l'indicateur
6th Sense Fresh Control reste visible.
Dès que cette fonction est désactivée,
l'affichage normal est rétabli. L'Écran
Intelligent est automatiquement
désactivé après
une panne de courant. N'oubliez pas
que cette fonction ne coupe pas
l'alimentation électrique au niveau de
l'appareil, mais réduit uniquement
l'énergie consommée par l'affichage
externe.
Remarque : la consommation
d'énergie déclarée fait référence au
fonctionnement de l'appareil lorsque
la fonction Affichage intelligent est
activée.
14
FR
6TH SENSE FRESH
CONTROL
La fonction se met automatiquement
en marche pour garantir des conditions
optimales pour la conservation des
aliments. En cas de variations, la
fonction 6th Sense Fresh Control rétablit
immédiatement les conditions idéales.
Les résultats sont incroyables :
la fraîcheur reste optimale dans tout le
compartiment jusqu'à 4 fois plus
longtemps.
FAST COOL
(REFROIDISSEMENT
RAPIDE)
L'utilisation de cette fonction est :
recommandée lorsque vous placez
une très grande
quantité d'aliments dans le
compartiment du réfrigérateur.
En utilisant la fonction
Refroidissement rapide, il est possible
d'augmenter la capacité de
refroidissement dans le
compartiment du réfrigérateur.
Important :
• Incompatibilité avec la fonction «
Vacances »
CONGÉLATION
RAPIDE
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque vous placez
une très grande quantité d'aliments à
congeler dans le compartiment du
congélateur. 24 heures avant de
congeler les aliments frais, appuyez
sur la touche Congélation pour activer
la fonction Congélation rapide.
Lorsqu'elle est activée, l'indication
Congélation Rapide s'allume Attendez
24 heures avant de placer les aliments à
congeler au milieu de la zone de
congélation du compartiment du
congélateur. La fonction est
automatiquement désactivée après 48
heures ou peut être manuellement
désactivée en appuyant sur le
bouton °C Congélateur.
VACANCES
Vous pouvez activer cette fonction
afin de réduire la consommation
d'énergie de l'appareil lorsque vous
vous absentez.
Avant l'activation de la fonction,
retirez tous les aliments périssables
du compartiment réfrigérateur et
assurez-vous que la porte est fermée
correctement, étant donné que le
réfrigérateur maintiendra une
température appropriée pour
empêcher l'apparition d'odeurs
désagréables (+12 °C).
Pour activer/désactiver la fonction
Vacances, appuyez simplement sur
le bouton Mode Vacances Lorsque la
fonction est activée, le symbole
correspondant s'illumine.
Le changement du point de réglage
de température désactive
automatiquement la fonction.
Le compartiment du congélateur
fonctionne correctement.
Important :
• Incompatibilité avec la fonction
« Froid rapide »
Pour garantir des performances
optimales, il est impossible d'utiliser
simultanément les fonctions
« Vacances » et « Froid rapide ».
Par conséquent, si vous avez déjà
activé la fonction « Froid rapide »,
vous devez la désactiver avant
d'utiliser la fonction « Vacances » (et
vice versa).
Pour garantir des performances optimales,
il est impossible d'utiliser simultanément
les fonctions « Vacances » et « Froid
rapide ». Par conséquent, si vous avez déjà
activé la fonction « Vacances », vous devez
la désactiver avant d'utiliser la fonction
« Froid rapide » (et vice versa).
15
VERROUILLAGE DES
TOUCHES
L'activation de cette fonction
empêche toute modification inopinée
des valeurs programmées ou toute
extinction accidentelle de l'appareil.
Pour verrouiller les touches, appuyez sur
le bouton de Verrouillage pendant 3
secondes jusqu'à ce que l'écran indique
l'indicateur de Verrouillage et qu'un
signal sonore confirme que la fonction a
été sélectionnée. Après 3 secondes
l'indicateur de Verrouillage s'éteint.
Lorsqu'elle est activée, en appuyant
sur les autres boutons (excepté le
bouton Verrouillage), un signal sonore
retentit et sur l'écran, l'indicateur
Verrouillage clignote.
Toutes les alarmes peuvent être
désactivées
quand la fonction Verrouillage est
active.
Pour déverrouiller les touches, suivez
la même procédure jusqu'à ce que
l'indicateur de Verrouillage apparaisse
à l'écran et qu'un signal
sonore confirme que la fonction a été
désactivée. Après 1 seconde,
l'indicateur s'éteint.
FREEZE CONTROL
Freeze Control est une technologie
avancée qui réduit les fluctuations de
température dans l'ensemble du
congélateur au minimum, grâce à un
système d'air innovant, totalement
indépendant du réfrigérateur. Les
brûlures de froid sont réduites jusqu'à
60% et les aliments conservent leur
qualité originale et leur couleur.
Pour activer/désactiver la fonction
Freeze Control, appuyez pendant 3
secondes sur le bouton Modalité
Party.
La fonction agit convenablement dans
une plage de températures définie :
entre -22°C et -24°C. Quand la fonction
est activée et que la température
actuelle dans  le congélateur est
réglée à un point de consigne plus
chaud que -22°C, la température est
automatiquement réglée à -22°C pour
s'adapter aux conditions de
fonctionnement.
Si la fonction est activée et que
l'utilisateur modifie la température du
congélateur hors de la gamme de
fonctionnement, la fonction est
automatiquement désactivée.
Si la congélation rapide est activée, la
fonction « Freeze control » est inhibée
jusqu'à ce que la fonction Fast
Freezing soit éteinte.
ALARME DE COUPURE
DE COURANT
En cas de coupure de courant, votre
appareil contrôle automatiquement la
température dans le congélateur
jusqu'à ce que le courant soit rétabli.
Si la température dans le congélateur
monte au-dessus du niveau de
congélation, l'icône de Coupure de
courant s'allume et l'indicateur
d'alarme clignote et le
signal sonore retentit lorsque
l'électricité est rétablie. Pour
réinitialiser l'alarme, appuyez une fois
sur la touche de Réinitialisation alarme
.
En cas d'alarme de coupure de
courant, les actions suivantes sont
recommandées :
• Si les aliments dans le congélateur ne
sont pas congelés mais encore froids,
mettez-les dans le compartiment
réfrigérateur et consommez-les dans
un délai de 24 heures.
• Si les aliments dans le congélateur
sont congelés, ceci indique que les
aliments se sont décongelés puis ont
été recongelés au rétablissement de
l'alimentation électrique, ce qui nuit à
leur saveur, à leur qualité et à leur
valeur nutritive, et peut même s'avérer
nocif pour la santé. Par conséquent, il
est conseillé de jeter tout le contenu
du congélateur.
L'alarme de coupure de courant donne
une indication sur la qualité des
aliments dans le congélateur dans le
cas d'une coupure d'électricité.
Ce système ne garantit pas la qualité
de la viande ou la sécurité et les
consommateurs sont priés d'évaluer
eux-mêmes
la qualité des aliments dans le
congélateur et le réfrigérateur.
16
FR
ALARME DE
DÉPASSEMENT DE
TEMPÉRATURE
L'alarme se déclenche dans les cas
suivants :
• L'appareil est raccordé à
l'alimentation après une période
prolongée de non-utilisation.
• La température du compartiment
congélateur est trop élevée.
• La quantité d'aliments chargés dans
le congélateur dépasse celle indiquée
sur la plaque signalétique.
• La porte du compartiment
congélateur est restée ouverte trop
longtemps.
• Pour désactiver l'alarme, appuyez sur
le bouton Arrêt juste une fois.
• L'indicateur d'alarme est
automatiquement désactivé dès que
le congélateur
atteint une température inférieure à
-10°C et l'indicateur d'alarme s'éteint.
ALARME DE PORTE
OUVERTE
L'alarme de porte ouverte se
déclenche si la porte reste ouverte
pendant plus de 2 minutes.
Fermez la porte ou appuyez sur
« Arrêter alarme » pour interrompre
l'alarme acoustique.
GLAÇONS RAPIDES
COMMENT FAIRE DES GLAÇONS
Placez les bacs à glaçons vides dans le
congélateur 24 heures avant d'utiliser la
fonction Glaçons rapides pour les refroidir.
Pour atteindre les meilleures
performances des bacs à glaçons rapides,
il est recommandé de les maintenir en
permanence dans le congélateur et de
maintenir la température à -18°C ou plus
froid.
Enlevez un bac à glaçons rapide en le
tirant vers vous.
Insérez le couvercle dans le bac et insérezle à nouveau dans les fentes spécifique
dans le tiroir du congélateur supérieur.
Veillez à ne pas renverser d'eau.
Enlevez le couvercle et remplissez le bac
avec de l'eau potable (niveau maxim um =
2/3 de la capacité totale du bac).
COMMENT RÉCUPÉRER LES GLAÇONS
Lorsque les glaçons sont prêts, ouvrez le
couvercle et enlevez les cubes.
UTILISATION DES BACS À GLAÇONS
RAPIDES COMME POCHES À GLACE
Les bacs à glaçons rapides peuvent
également être utilisés comme poches à
glaces pour aider à maintenir les aliments
Attendez au moins 30 minutes que les
cubes de glace soient formés (ce temps
peut être légèrement plus long si les bacs
sont utilisés immédiatement après la
première utilisation).
congelés en cas de panne d'électricité.
Pour tirer le meilleur parti des poches à
glaces, placez-les sur les aliments stockés
dans le tiroir supérieur du compartiment
du congélateur. Dans cette position, les
bacs peuvent encore être utilisés pour faire
des glaçons, toutefois, le temps nécessaire
pour ce faire peut être plus long.
17
CONSEILS POUR LA CONSERVATION
DES ALIMENTS
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes
et les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
différentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
Une aération insuffisante conduit à une augmentation
de la consommation d'énergie et à une réduction des
performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'aération avec des aliments
sur d'autres clayettes - elles sont optimisées pour une
circulation d'air correcte et une bonne préservation
des aliments.
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET
DES BOISSONS
› Utilisez des récipients en plastique recyclable, en
métal, en aluminium, et en verre et du film étirable
pour envelopper les aliments.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres afin de permettre une circulation d'air
suffisante.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrez-les.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le support de bouteilles.
› Les aliments qui exhalent une grande quantité
d'éthylène.
et ceux qui sont sensibles à ce gaz, comme les fruits,
les légumes et la salade doivent toujours être
séparés ou enveloppés de façon à ne pas réduire
leur durée de conservation ; par exemple, ne
stockez pas les tomates avec des kiwis ou du chou.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à
stocker dans le réfrigérateur, nous vous
recommandons d'utiliser les clayettes situées au
dessus du bac à fruits et légumes car c'est la zone la
plus froide du compartiment.
› Faites attention à ne pas obstruer les fentes
d'aération par les aliments.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES
BOISSONS
› Sur les clayettes du réfrigérateur : plats préparés,
fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
› Dans le bac fruits et légumes : Fruits, salade,
légumes.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : Viande, poisson, viandes
froides, gâteaux
› Dans la porte : beurre, confitures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
18
FR
Légende
ZONE TEMPÉRÉE Suggérée
pour la conservation des fruits
tropicaux, canettes, boissons,
œufs, sauces, cornichons, beurre,
confiture.
ZONE FROIDE Suggérée pour le
stockage du fromage, du lait, des
produits laitiers, de la charcuterie,
des yaourts.
ZONE LA PLUS FROIDE Suggéré
pour le stockage des viandes
froides, des desserts.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE
CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX)
Recommandée pour congeler les
aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR
Recommandations
La tonalité grise de la légende
n'est pas harmonisée avec la
couleur des bacs
19
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des
glaçons, et congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments
frais pouvant être congelés dans une période de
CONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous
vos produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette
vous aidera à identifier les aliments et à savoir à
quel moment les utiliser avant que leur qualité ne se
détériore. Ne recongelez pas les aliments
décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les
aliments frais dans : du papier aluminium, du film
étirable, des sacs sous vide, des récipients en
polyéthylène avec couvercle ou des récipients de
congélation adaptés à la congélation d'aliments
frais.
› Les aliments doivent être frais, à maturité, de
première qualité pour obtenir un aliment congelé
de grande qualité.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence
24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (...
kg/24h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à stocker
dans le réfrigérateur, nous vous recommandons
d'utiliser les zones les plus froides de votre
compartiment, qui correspondent à la zone
centrale.
être congelés dès qu'ils sont cueillis afin de
maintenir la valeur nutritionnelle originale totale,
leur consistance, leur couleur et leur arôme.
Certaines viandes, notamment le gibier, doivent
être suspendues avant d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le
congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments
décongelés ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles remplies de liquide.
› Utilisez toujours la fonction de refroidissement
rapide pour accélérer
le refroidissement du processus de congélation (voir
Guide de référence quotidien).
PRODUITS SURGELÉS : CONSEILS POUR L'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés :
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas
endommagé (les aliments congelés dans un
emballage endommagé peuvent être
endommagés). Si l'emballage est gonflé ou présente
des taches humides, il se peut que le produit n'ait
pas été conservé dans des conditions optimales et
que la décongélation ait déjà commencé.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les
produits congelés à la fin et transportez-les dans un
sac isotherme.
20
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce
que partiellement, ne les recongelez pas.
Consommez-les dans les 24 heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température
au minimum. Respectez les dates de péremption
figurant sur les emballages.
› Respectez toujours les informations de
conservation sur l'emballage.
FR
TEMPS DE STOCKAGE DES ALIMENTS CONGELÉS
VIANDES
mois
Bœuf
8 - 12
Porc, veau
6-9
Agneau
6-8
Lapin
4-6
Viande hachée/Abats 2 - 3
Saucisses
1-2
VOLAILLE
Poulet
Dinde
Abats de volaille
5-7
6
2-3
CRUSTACÉS
Mollusques
1-2
Crabe, homard
1-2
FRUITS DE MER
Huîtres ouvertes
1-2
POISSON
poissons "gras
"(saumon, hareng,
maquereau)
poissons "maigres"
(morue, sole)
2-3
3-4
RAGOÛTS
Viande, volaille
mois
2-3
PRODUITS LAITIERS
Beurre
Fromage
Crème fraîche
Glace
ŒUFS
6
3
1-2
2-3
8
SOUPES ET SAUCES
Soupe
Sauce pour viande
Pâté
Ratatouille
2-3
2-3
1
8
PRODUITS DE
BOULANGERIEPÂTISSERIE
FRUITS
Pommes
Abricots
Mûres
Cassis/groseilles
Cerises
Pêches
Poires
Prunes
Framboises
Fraises
Rhubarbe
Jus de fruits (orange,
citron,
pamplemousse)
mois
12
8
8 - 12
8 - 12
10
10
8 - 12
10
8 - 12
10
10
4-6
GRATIN
Pain
Petits gâteaux
(nature)
Gâteaux
Crêpes
1-2
4
Asperges
Basilic
8 - 10
6-8
2-3
1-2
Haricots
Artichauts
12
8 - 10
Pâtes à tarte/gâteau
crues
Quiche
PIZZAS
2-3
Brocoli
8 - 10
1-2
1-2
Choux de Bruxelles
Chou-fleur
Carottes
Céleri
Champignons
Persil
Poivrons
Petits pois
Haricots d'Espagne
Épinards
Tomates
Courgettes
8 - 10
8 - 10
10 - 12
6-8
8
6-8
10 - 12
12
12
12
8 - 10
8 - 10
21
RECOMMANDATION EN CAS DE
NON-UTILISATION DE L'APPAREIL
ABSENCE/VACANCES
En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stockés et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
DÉPLACEMENT
1. Retirez les pièces internes.
2. Emballez-les soigneusement et fixez-les entre
elles avec du ruban adhésif afin de ne pas les perdre
et d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
4. Fermez et fixez la porte avec du ruban adhésif et
fixez le câble d'alimentation à l'appareil, également
avec du ruban adhésif.
COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez
votre compagnie électrique pour savoir combien de
temps va durer la panne.
Remarque : A noter qu'un appareil plein restera froid
plus longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable
de les jeter.
22
Pannes de courant allant jusqu'à 24 heures.
Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
permettra de garder au froid les aliments stockés le
plus longtemps possible.
Pannes de courant supérieures à 24 heures.
Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez pas
d'une glacière ni de poches de glace, essayez de
consommer en premier les denrées périssables.
Videz le bac à glaçons.
FR
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
Avant d'effectuer les opérations d'entretien ou de
nettoyage, débranchez l'appareil de la fiche
d'alimentation secteur ou coupez l'alimentation
électrique.
N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez
jamais les accessoires du réfrigérateur avec des
liquides inflammables.
› Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon
et une solution d'eau tiède et de détergent neutre
spécifique pour les parois intérieurs du réfrigérateur.
› Nettoyez l'extérieur de l'appareil et le joint de
porte avec un chiffon humide et séchez avec un
chiffon doux.
› Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit
être nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la vapeur.
Ne nettoyez pas les touches et l'affichage du
bandeau de commande avec de l'alcool et des
substances dérivées, mais avec un chiffon sec.
IMPORTANT :
› Les boutons et l'affichage du bandeau de
commande ne doivent pas être nettoyés avec de
l'alcool ou des substances dérivées de l'alcool mais
avec un chiffon sec.
› Les tuyaux du système de réfrigération sont situés
près du bac de dégivrage et peuvent devenir très
chauds. Nettoyez-les régulièrement avec un
aspirateur.
23
GUIDE DE RÉSOLUTION DES
PROBLÈMES ET SERVICE
APRÈS VENTE RÉPARATION
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS
VENTE...
Certains dysfonctionnements sont souvent dus à
des problèmes mineurs que vous pouvez identifier
et résoudre vous-même sans aucun outil.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Les bruits provenant de votre appareil sont tout à
fait normaux. Votre appareil est en effet doté de
ventilateurs et de moteurs qui contrôlent
automatiquement la mise sous et hors tension.
POUR RÉDUIRE CERTAINS BRUITS
FONCTIONNELS, VOUS POUVEZ :
› Niveler l'appareil et l'installer sur une surface
plane.
› Vérifier si les composants internes sont
correctement placés.
› Séparer et éviter le contact entre l'appareil et les
meubles adjacents.
› Vérifier si les bouteilles et récipients ne sont pas en
contact les uns avec les autres.
VOTRE APPAREIL PEUT ÉMETTRE LES SONS
FONCTIONNELS SUIVANTS
Un sifflement la première fois que
vous mettez l'appareil en marche
ou après une interruption de
fonctionnement prolongée.
Un gargouillement quand le
fluide réfrigérant s'écoule dans les
tuyaux.
Un grondement qui correspond
au fonctionnement du
compresseur.
Un bourdonnement lorsque le
robinet d'eau ou le ventilateur se
met en marche.
Un craquement lorsque le
compresseur se met en marche.
Le CLIC vient du thermostat qui
ajuste la fréquence de
fonctionnement du
compresseur.
24
FR
GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
D'UTILISATION QUOTIDIENNE
Problème
Cause probable
Solution
L'APPAREIL NE FONCTIONNE
PAS
Il se peut que l'alimentation de
l'appareil présente une anomalie.
› Vérifiez si le câble électrique est
connecté à une prise de courant
qui fonctionne avec la tension
adaptée.
› Vérifiez les dispositifs de
protection et fusibles du système
électrique de l'installation
IL Y A DE L'EAU DANS LE BAC
DE DÉGIVRAGE
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et humide. Il est
même possible que le bac soit à
moitié plein.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau de sorte que l'eau ne
déborde pas.
LES BORDS DE L'APPAREIL,
QUI ENTRENT EN CONTACT
AVEC LE JOINT DE PORTE
SONT CHAUDS AU TOUCHER
Ceci est tout à fait normal.
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et lorsque le
compresseur est en cours de
fonctionnement.
LA LUMIÈRE NE FONCTIONNE
PAS
Il se peut que l'ampoule ait
besoin d'être remplacée.
l'appareil peut être en mode
Marche/Veille
LE MOTEUR SEMBLE
FONCTIONNER SANS ARRÊT
La durée de fonctionnement du
moteur dépend de plusieurs
facteurs : fréquence d'ouverture
de la porte, quantité d'aliments
stockés, température de la pièce,
réglages de température.
› Assurez-vous que les dispositifs
de protection et fusibles du
système électrique de votre
installation fonctionnent
correctement.
› Vérifiez si le câble électrique est
branché dans une prise qui
fonctionne avec la bonne tension
› Si les LED sont cassées,
l'utilisateur doit appeler le Service
après-vente pour effectuer un
échange par une LED du même
type disponible uniquement
auprès de nos Centres de services
après-vente ou revendeurs
autorisés.
› Assurez-vous que les
commandes de l'appareil sont
correctement réglées.
› Vérifiez s'il n'y a pas trop
d'aliments dans l'appareil.
› Vérifiez que la porte n'est pas
ouverte trop souvent.
› Vérifiez que la porte se ferme
correctement.
25
LA TEMPÉRATURE DE
L'APPAREIL EST TROP ÉLEVÉE
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
› Assurez-vous que le
condensateur (à l'arrière de
l'appareil) est dénué de poussière
et de peluches.
› Assurez-vous que la porte est
correctement fermée.
› Assurez-vous que les joints de
porte sont correctement installés.
› Par temps chaud ou si la pièce
est chauffée, le moteur
fonctionne naturellement plus
longtemps.
› Si la porte de l'appareil est
restée ouverte longtemps ou si
de grandes quantités d'aliments
ont été stockées, le moteur
fonctionnera plus longtemps afin
de refroidir l'intérieur de
l'appareil.
LES PORTES NE SE FERMENT
ET NE S'OUVRENT PAS
CORRECTEMENT.
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
› Vérifiez que les emballages ne
bloquent pas la porte.
› Vérifiez que les parties internes
ou le distributeur de glace
automatique sont bien
positionnés.
› Vérifiez que les joints de porte
ne sont pas sales ou collants.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau.
26
FR
RÉPARATION EN APRÈS
RÉPARATION
AVANT D'APPELER
LE SERVICE APRÈS-VENTE
1. Vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le
problème vous même en vous aidant des
suggestions données dans le GUIDE DE
DÉPANNAGE.
2. Éteignez l'appareil et rallumez le pour voir si la
panne persiste
SI APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES VÉRIFICATIONS
CI-DESSUS, LA PANNE PERSISTE, ADRESSEZVOUS À VOTRE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS
PROCHE
Pour recevoir de l'aide, appelez le numéro indiqué
sur le livret de garantie ou suivez les instructions sur
le site internet www.whirlpool.eu
Veuillez toujours fournir :
• une brève description de la panne ;
• le type et le modèle exact de l'appareil ;
• le numéro de service (numéro après le mot Service
sur la plaque signalétique). La référence est
également indiquée dans le livret de garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un
Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la
garantie que les pièces défectueuses seront
remplacées par des pièces d'origine et que la
réparation de votre appareil sera effectuée
correctement).
27
7
SERVICE
28
1.
4x
C
B
A
1x
1x
FR
D
1x
min.
50 mm
2.
3.
29
4.
5.
6.
A
30
7.
8.
FR
9.
31
10.
11.
32
12.
13.
14.
15.
FR
A
33
16.
17.
B
18.
19.
A
A
34
B
FR
400010788878
Whirlpool® Marque déposée/TM Marque déposée du groupe Whirlpool - © Tous contenus
Whirlpool Europe s.r.l.2014. Tous droits réservés - http://www.whirlpool.eu
n

Manuels associés